# newdoc id = cy-ccg-train-c28.txt.clean # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-1 # text = Mae prosiect adfywio ardal Cei Llechi yng Nghaernarfon wedi cael ei agor yn swyddogol heddiw gan Dafydd Wigley. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 prosiect prosiect NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 adfywio adfywio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 2 nmod _ _ 4 ardal ardal NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 5 Cei Cei NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 Llechi Llechi PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 yng yn ADP prep _ 8 case _ _ 8 Nghaernarfon Caernarfon PROPN place Gender=Fem|Mutation=NM|Number=Sing 4 nmod _ _ 9 wedi wedi AUX ante _ 10 aux _ _ 10 cael cael NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 11 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 obj _ _ 12 agor agor NOUN verbnoun Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 10 ccomp _ _ 13 yn yn PART pred _ 14 case:pred _ _ 14 swyddogol swyddogol ADJ pos Degree=Pos 12 advmod _ _ 15 heddiw heddiw ADV adv _ 12 advmod _ _ 16 gan gan ADP prep _ 17 case _ _ 17 Dafydd Dafydd PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 18 Wigley Wigley PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 17 flat:name _ _ 19 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-2 # text = Dyma brosiect adfywio gwerth £5.9m sydd wedi cael ei arwain gan Ymddiriedolaeth Harbwr Caernarfon mewn partneriaeth â Galeri Caernarfon. 1 Dyma dyma ADV adv _ 2 advmod _ _ 2 brosiect prosiect NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 0 root _ _ 3 adfywio adfywio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 2 acl _ _ 4 gwerth gwerth NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 5 £ £ SYM sym _ 4 nmod _ _ 6 5.9m 5.9m NUM num NumForm=Combi|NumType=Card 5 nummod _ _ 7 sydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 2 acl:relcl _ _ 8 wedi wedi AUX ante _ 9 aux _ _ 9 cael cael NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 7 xcomp _ _ 10 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj _ _ 11 arwain arwain NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 9 ccomp _ _ 12 gan gan ADP prep _ 13 case _ _ 13 Ymddiriedolaeth ymddiriedolaeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 14 Harbwr Harbwr NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 Caernarfon Caernarfon PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 mewn mewn ADP prep _ 17 case _ _ 17 partneriaeth partneriaeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 18 â â ADP prep _ 19 case _ _ 19 Galeri Galeri NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 Caernarfon Caernarfon PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 21 . . PUNCT punct _ 2 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-3 # text = Mae'r gwaith o adfywio wedi gweld Swyddfa'r Harbwr yn cael ei adnewyddu a'r unedau ac adeiladau oedd wedi dirywio yn sylweddol yn dod yn ôl i ddefnydd. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 'r y DET art _ 3 det _ _ 3 gwaith gwaith NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 o o ADP prep _ 5 case _ _ 5 adfywio adfywio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 3 nmod _ _ 6 wedi wedi AUX ante _ 7 aux _ _ 7 gweld gweld NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 8 Swyddfa swyddfa NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 9 'r y DET art _ 10 det _ _ 10 Harbwr harbwr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 yn yn AUX impf _ 12 aux _ _ 12 cael cael NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 8 acl _ _ 13 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obj _ _ 14 adnewyddu adnewyddu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 12 ccomp _ _ 15 a a CCONJ cconj _ 17 cc _ _ 16 'r y DET art _ 17 det _ _ 17 unedau uned NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 8 conj _ _ 18 ac a CCONJ cconj _ 19 cc _ _ 19 adeiladau adeilad NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 17 conj _ _ 20 oedd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 acl:relcl _ _ 21 wedi wedi AUX ante _ 22 aux _ _ 22 dirywio dirywio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 20 xcomp _ _ 23 yn yn PART pred _ 24 case:pred _ _ 24 sylweddol sylweddol ADJ pos Degree=Pos 22 advmod _ _ 25 yn yn AUX impf _ 26 aux _ _ 26 dod dod NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 17 acl _ _ 27 yn yn ADP prep _ 28 case _ _ 28 ôl ôl NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 26 obl _ _ 29 i i ADP prep _ 30 case _ _ 30 ddefnydd defnydd NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 26 obl _ _ 31 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-4 # text = Bydd Cymdeithas yr Iaith yn cynnal rali fawr ar Faes yr Eisteddfod Genedlaethol yn Nhregaron ddydd Iau, Awst 4. 1 Bydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 Cymdeithas cymdeithas NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 yr y DET art _ 4 det _ _ 4 Iaith iaith NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 yn yn AUX impf _ 6 aux _ _ 6 cynnal cynnal NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 7 rali rali NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 8 fawr mawr ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 7 amod _ _ 9 ar ar ADP prep _ 10 case _ _ 10 Faes maes NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 yr y DET art _ 12 det _ _ 12 Eisteddfod eisteddfod NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 Genedlaethol cenedlaethol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 12 amod _ _ 14 yn yn ADP prep _ 15 case _ _ 15 Nhregaron Cegaron PROPN place Gender=Fem|Mutation=NM|Number=Sing 7 nmod _ _ 16 ddydd dydd NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 7 nmod _ _ 17 Iau Iau NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 , , PUNCT punct _ 19 punct _ _ 19 Awst Awst NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 16 appos _ _ 20 4 4 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 19 nmod _ _ 21 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-5 # text = Bydd yn rhan o'r ymgyrch 'Nid yw Cymru ar werth', ac mae disgwyl i gannoedd o bobol orymdeithio o uned Cymdeithas yr Iaith ar y Maes at uned Llywodraeth Cymru. 1 Bydd bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 2 yn yn PART pred _ 3 case:pred _ _ 3 rhan rhan NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 4 o o ADP prep _ 6 case _ _ 5 'r y DET art _ 6 det _ _ 6 ymgyrch ymgyrch NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 ' ' PUNCT punct _ 9 punct _ _ 8 Nid ni PART neg _ 9 advmod _ _ 9 yw bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 10 Cymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 ar ar ADP prep _ 12 case _ _ 12 werth gwerth NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 9 obl _ _ 13 ' ' PUNCT punct _ 9 punct _ _ 14 , , PUNCT punct _ 16 punct _ _ 15 ac a CCONJ cconj _ 16 cc _ _ 16 mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 17 disgwyl disgwyl NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 18 i i ADP prep _ 19 case _ _ 19 gannoedd cant NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 17 nmod _ _ 20 o o ADP prep _ 21 case _ _ 21 bobol pobol NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 orymdeithio gorymdeithio NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 19 nmod _ _ 23 o o ADP prep _ 24 case _ _ 24 uned uned NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 25 Cymdeithas cymdeithas NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 yr y DET art _ 27 det _ _ 27 Iaith iaith NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 ar ar ADP prep _ 30 case _ _ 29 y y DET art _ 30 det _ _ 30 Maes maes NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 31 at at ADP prep _ 32 case _ _ 32 uned uned NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 33 Llywodraeth llywodraeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod _ _ 34 Cymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod _ _ 35 . . PUNCT punct _ 16 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-6 # text = Bydd cyhoeddiad dyddiol am siaradwyr, cantorion a threfniadau hyd at y rali ymhen 50 diwrnod. 1 Bydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 cyhoeddiad cyhoeddiad NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 dyddiol dyddiol ADJ pos Degree=Pos 2 amod _ _ 4 am am ADP prep _ 5 case _ _ 5 siaradwyr siaradwr NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 6 , , PUNCT punct _ 7 punct _ _ 7 cantorion cantor NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 8 a a CCONJ cconj _ 9 cc _ _ 9 threfniadau trefniad NOUN noun Gender=Masc|Mutation=AM|Number=Plur 5 conj _ _ 10 hyd hyd ADP prep _ 13 case _ _ 11 at at ADP prep _ 10 fixed _ _ 12 y y DET art _ 13 det _ _ 13 rali rali NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 14 ymhen ymhen ADP prep _ 16 case _ _ 15 50 50 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 diwrnod diwrnod NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 17 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-7 # text = Ddydd Sadwrn, Mehefin 25, bydd canol tref Porthmadog yn cael ei thrawsnewid wrth i'r ardal ddathlu dyfodiad Eisteddfod Genedlaethol Llŷn ac Eifionydd ymhen ychydig dros flwyddyn. 1 Ddydd dydd NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 7 advcl _ _ 2 Sadwrn Sadwrn NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 , , PUNCT punct _ 4 punct _ _ 4 Mehefin Mehefin NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 5 25 25 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 6 , , PUNCT punct _ 7 punct _ _ 7 bydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 canol canol NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 tref tref NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 Porthmadog Porthmadog PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 yn yn AUX impf _ 12 aux _ _ 12 cael cael NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 7 xcomp _ _ 13 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 obj _ _ 14 thrawsnewid trawsnewid NOUN verbnoun Mutation=AM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 12 ccomp _ _ 15 wrth wrth ADP prep _ 18 case _ _ 16 i i ADP prep _ 15 fixed _ _ 17 'r y DET art _ 18 det _ _ 18 ardal ardal NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 19 ddathlu dathlu NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 18 acl _ _ 20 dyfodiad dyfodiad NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 21 Eisteddfod eisteddfod NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 Genedlaethol cenedlaethol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 21 amod _ _ 23 Llŷn Llŷn PROPN place _ 21 nmod _ _ 24 ac a CCONJ cconj _ 25 cc _ _ 25 Eifionydd Eifionydd PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 23 conj _ _ 26 ymhen ymhen ADP prep _ 27 case _ _ 27 ychydig ychydig NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 28 dros dros ADP prep _ 29 case _ _ 29 flwyddyn blwyddyn NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 27 nmod _ _ 30 . . PUNCT punct _ 7 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-8 # text = Bydd y copi cyntaf o'r Rhestr Testunau'n cael ei gyflwyno i'r Archdderwydd, Myrddin ap Dafydd gan Gadeirydd y Pwyllgor Gwaith lleol, Michael Strain, yn ystod seremoni draddodiadol yr Orsedd sy'n dilyn gorymdaith drwy dref Porthmadog yng nghwmni sefydliadau lleol. 1 Bydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 y y DET art _ 3 det _ _ 3 copi copi NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 cyntaf cynnar ADJ sup Degree=Sup 3 amod _ _ 5 o o ADP prep _ 7 case _ _ 6 'r y DET art _ 7 det _ _ 7 Rhestr rhestr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 8 Testunau testun NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 9 'n yn AUX impf _ 10 aux _ _ 10 cael cael NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 11 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj _ _ 12 gyflwyno cyflwyno NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 10 ccomp _ _ 13 i i ADP prep _ 15 case _ _ 14 'r y DET art _ 15 det _ _ 15 Archdderwydd archdderwydd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 16 , , PUNCT punct _ 17 punct _ _ 17 Myrddin Myrddin PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 15 appos _ _ 18 ap ap PROPN person _ 17 flat:name _ _ 19 Dafydd Dafydd PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 17 flat:name _ _ 20 gan gan ADP prep _ 21 case _ _ 21 Gadeirydd cadeirydd NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 12 obl _ _ 22 y y DET art _ 23 det _ _ 23 Pwyllgor pwyllgor NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 Gwaith gwaith NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 lleol lleol ADJ pos Degree=Pos 23 amod _ _ 26 , , PUNCT punct _ 27 punct _ _ 27 Michael Michael PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 23 appos _ _ 28 Strain Strain PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 27 flat:name _ _ 29 , , PUNCT punct _ 31 punct _ _ 30 yn yn ADP prep _ 31 case _ _ 31 ystod ystod NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 advcl _ _ 32 seremoni seremoni NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod _ _ 33 draddodiadol traddodiadol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 32 amod _ _ 34 yr y DET art _ 35 det _ _ 35 Orsedd gorsedd NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 32 nmod _ _ 36 sy bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 35 acl:relcl _ _ 37 'n yn AUX impf _ 38 aux _ _ 38 dilyn dilyn NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 36 xcomp _ _ 39 gorymdaith gorymdaith NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 38 obj _ _ 40 drwy drwy ADP prep _ 41 case _ _ 41 dref tref NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 38 obl _ _ 42 Porthmadog Porthmadog PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod _ _ 43 yng yn ADP prep _ 44 case _ _ 44 nghwmni cwmni NOUN noun Gender=Masc|Mutation=NM|Number=Sing 39 nmod _ _ 45 sefydliadau sefydliad NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 44 nmod _ _ 46 lleol lleol ADJ pos Degree=Pos 45 amod _ _ 47 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-9 # text = Y bwriad yw adlewyrchu'r croeso cynnes i'r Eisteddfod yn yr ardal, a hynny gyda thros flwyddyn i fynd tan y Brifwyl ei hun. 1 Y y DET art _ 2 det _ _ 2 bwriad bwriad NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 yw bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 adlewyrchu adlewyrchu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 2 csubj _ _ 5 'r y DET art _ 6 det _ _ 6 croeso croeso NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 7 cynnes cynnes ADJ pos Degree=Pos 6 amod _ _ 8 i i ADP prep _ 10 case _ _ 9 'r y DET art _ 10 det _ _ 10 Eisteddfod eisteddfod NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 11 yn yn ADP prep _ 13 case _ _ 12 yr y DET art _ 13 det _ _ 13 ardal ardal NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 , , PUNCT punct _ 16 punct _ _ 15 a a CCONJ cconj _ 16 cc _ _ 16 hynny hyn PRON dem Number=Plur|PronType=Dem 4 conj _ _ 17 gyda gyda ADP prep _ 19 case _ _ 18 thros tros ADP prep Mutation=AM 19 case _ _ 19 flwyddyn blwyddyn NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 16 nmod _ _ 20 i i ADP prep _ 21 mark _ _ 21 fynd mynd NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 19 acl _ _ 22 tan tan ADP prep _ 24 case _ _ 23 y y DET art _ 24 det _ _ 24 Brifwyl prifwyl NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 21 obl _ _ 25 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 26 nmod:poss _ _ 26 hun hun PRON refl Number=Sing|PronType=Rcp 24 nmod _ _ 27 . . PUNCT punct _ 2 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-10 # text = Hefyd yn siarad fydd Cai, myfyriwr a fu'n arwain yn yr ymgyrch ar faes Eisteddfod yr Urdd i gasglu dros 200 o enwau pobl ifanc fydd yn chwilio cartref mewn blynyddoedd i ddod, ar alwad ar y Llywodraeth i greu strategaeth tai. 1 Hefyd hefyd ADV adv _ 4 advmod _ _ 2 yn yn AUX impf _ 3 aux _ _ 3 siarad siarad NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 xcomp _ _ 4 fydd bod VERB verb Mood=Ind|Mutation=SM|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 Cai Cai PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 , , PUNCT punct _ 7 punct _ _ 7 myfyriwr myfyriwr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 5 appos _ _ 8 a a PRON rel PronType=Rel 9 nsubj _ _ 9 fu bod VERB verb Mood=Ind|Mutation=SM|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 acl:relcl _ _ 10 'n yn AUX impf _ 11 aux _ _ 11 arwain arwain NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 9 xcomp _ _ 12 yn yn ADP prep _ 14 case _ _ 13 yr y DET art _ 14 det _ _ 14 ymgyrch ymgyrch NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 15 ar ar ADP prep _ 16 case _ _ 16 faes maes NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 11 obl _ _ 17 Eisteddfod eisteddfod NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 yr y DET art _ 19 det _ _ 19 Urdd urdd NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 i i ADP prep _ 21 mark _ _ 21 gasglu casglu NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 11 advcl _ _ 22 dros dros ADP prep _ 23 case _ _ 23 200 200 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 21 obl _ _ 24 o o ADP prep _ 25 case _ _ 25 enwau enw NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 26 pobl pobl NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 ifanc ifanc ADJ pos Degree=Pos 26 amod _ _ 28 fydd bod VERB verb Mood=Ind|Mutation=SM|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 26 acl:relcl _ _ 29 yn yn AUX impf _ 30 aux _ _ 30 chwilio chwilio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 28 xcomp _ _ 31 cartref cartref NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 30 obj _ _ 32 mewn mewn ADP prep _ 33 case _ _ 33 blynyddoedd blwyddyn NOUN noun Gender=Fem|Number=Plur 30 obl _ _ 34 i i ADP prep _ 35 mark _ _ 35 ddod dod NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 33 acl _ _ 36 , , PUNCT punct _ 38 punct _ _ 37 ar ar ADP prep _ 38 case _ _ 38 alwad galwad NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 30 obl _ _ 39 ar ar ADP prep _ 41 case _ _ 40 y y DET art _ 41 det _ _ 41 Llywodraeth llywodraeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod _ _ 42 i i ADP prep _ 43 mark _ _ 43 greu creu NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 38 acl _ _ 44 strategaeth strategaeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 43 obj _ _ 45 tai tŷ NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 44 nmod _ _ 46 . . PUNCT punct _ 4 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-11 # text = Y Tafod yw cylchgrawn Cymdeithas yr Iaith Gymraeg. 1 Y y DET art _ 2 det _ _ 2 Tafod tafod NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 yw bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 cylchgrawn cylchgrawn NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 5 Cymdeithas cymdeithas NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 yr y DET art _ 7 det _ _ 7 Iaith iaith NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 Gymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 7 amod _ _ 9 . . PUNCT punct _ 4 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-12 # text = Mae'n cael ei gyhoeddi tua phedair gwaith y flwyddyn, i gyd-daro gyda digwyddiadau pwysig megis Cyfarfod Cyffredinol Cymdeithas yr Iaith Gymraeg, Eisteddfod yr Urdd, a'r Eisteddfod Genedlaethol. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 'n yn AUX impf _ 3 aux _ _ 3 cael cael NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 4 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj _ _ 5 gyhoeddi cyhoeddi NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 3 ccomp _ _ 6 tua tua ADP prep _ 8 case _ _ 7 phedair pedwar NUM num Mutation=AM|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 gwaith gwaith NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 9 y y DET art _ 10 det _ _ 10 flwyddyn blwyddyn NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 , , PUNCT punct _ 13 punct _ _ 12 i i ADP prep _ 13 mark _ _ 13 gyd-daro cyd-daro NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 3 advcl _ _ 14 gyda gyda ADP prep _ 15 case _ _ 15 digwyddiadau digwyddiad NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 13 obl _ _ 16 pwysig pwysig ADJ pos Degree=Pos 15 amod _ _ 17 megis megis ADP prep _ 18 case _ _ 18 Cyfarfod cyfarfod NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 19 Cyffredinol cyffredinol ADJ pos Degree=Pos 18 amod _ _ 20 Cymdeithas cymdeithas NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 yr y DET art _ 22 det _ _ 22 Iaith iaith NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 Gymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 22 amod _ _ 24 , , PUNCT punct _ 25 punct _ _ 25 Eisteddfod eisteddfod NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 22 conj _ _ 26 yr y DET art _ 27 det _ _ 27 Urdd urdd NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 , , PUNCT punct _ 31 punct _ _ 29 a a CCONJ cconj _ 31 cc _ _ 30 'r y DET art _ 31 det _ _ 31 Eisteddfod eisteddfod NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 22 conj _ _ 32 Genedlaethol cenedlaethol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 31 amod _ _ 33 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-13 # text = Yr enw gwreiddiol oedd 'Tafod y Ddraig' a olygwyd yn gyntaf yn Hydref 1963 gan Owain Owain, Bangor. 1 Yr y DET art _ 2 det _ _ 2 enw enw NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 gwreiddiol gwreiddiol ADJ pos Degree=Pos 2 amod _ _ 4 oedd bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 ' ' PUNCT punct _ 6 punct _ _ 6 Tafod tafod NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 7 y y DET art _ 8 det _ _ 8 Ddraig draig NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 ' ' PUNCT punct _ 6 punct _ _ 10 a a CCONJ cconj _ 11 cc _ _ 11 olygwyd golygu VERB verb Mood=Ind|Mutation=SM|Number=Sing|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 12 yn yn PART pred _ 13 case:pred _ _ 13 gyntaf cynnar ADJ sup Degree=Sup|Mutation=SM 11 advmod _ _ 14 yn yn ADP prep _ 15 case _ _ 15 Hydref hydref NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 16 1963 1963 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 15 nmod _ _ 17 gan gan ADP prep _ 18 case _ _ 18 Owain Owain PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 19 Owain Owain PROPN person _ 18 flat:name _ _ 20 , , PUNCT punct _ 21 punct _ _ 21 Bangor Bangor PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 18 appos _ _ 22 . . PUNCT punct _ 2 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-14 # text = Ef hefyd a ddyluniodd fersiwn gwreiddiol o logo'r gymdeithas i gyd-fynd a'i bapur. 1 Ef ef PRON indep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root _ _ 2 hefyd hefyd ADV adv _ 4 advmod _ _ 3 a a PRON rel PronType=Rel 4 nsubj _ _ 4 ddyluniodd dylunio VERB verb Mood=Ind|Mutation=SM|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 acl:relcl _ _ 5 fersiwn fersiwn NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6 gwreiddiol gwreiddiol ADJ pos Degree=Pos 5 amod _ _ 7 o o ADP prep _ 8 case _ _ 8 logo logo NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 'r y DET art _ 10 det _ _ 10 gymdeithas cymdeithas NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 i i ADP prep _ 12 mark _ _ 12 gyd-fynd cyd-fynd NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 5 acl _ _ 13 a a CCONJ cconj _ 15 cc _ _ 14 'i ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss _ _ 15 bapur papur NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 12 conj _ _ 16 . . PUNCT punct _ 4 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-15 # text = Mae'r fersiwn cyntaf hwn i'w weld yn y Llyfrgell Genedlaethol. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 'r y DET art _ 3 det _ _ 3 fersiwn fersiwn NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 cyntaf cynnar ADJ sup Degree=Sup 3 amod _ _ 5 hwn hwn PRON dem Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det _ _ 6 i i ADP prep _ 8 mark _ _ 7 'w ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj _ _ 8 weld gweld NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 ccomp _ _ 9 yn yn ADP prep _ 11 case _ _ 10 y y DET art _ 11 det _ _ 11 Llyfrgell llyfrgell NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 12 Genedlaethol cenedlaethol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 11 amod _ _ 13 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-16 # text = Yn Chwefror 1969 y gwnaed y fersiwn coch, cyfoes a hynny gan Elwyn Ioan a Robat Gruffudd (gweler 'Golwg' 21 Mehefin 2020). 1 Yn yn ADP prep _ 2 case _ _ 2 Chwefror Chwefror NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 3 1969 1969 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 5 obl _ _ 4 y y PART aff _ 5 advmod _ _ 5 gwnaed gwneud VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 y y DET art _ 7 det _ _ 7 fersiwn fersiwn NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 8 coch coch ADJ pos Degree=Pos 7 amod _ _ 9 , , PUNCT punct _ 10 punct _ _ 10 cyfoes cyfoes ADJ pos Degree=Pos 7 amod _ _ 11 a a CCONJ cconj _ 12 cc _ _ 12 hynny hyn PRON dem Number=Plur|PronType=Dem 7 conj _ _ 13 gan gan ADP prep _ 14 case _ _ 14 Elwyn Elwyn PROPN person _ 12 nmod _ _ 15 Ioan Ioan PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 a a CCONJ cconj _ 17 cc _ _ 17 Robat Robat PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 18 Gruffudd Gruffudd PROPN person _ 17 flat:name _ _ 19 ( ( PUNCT punct _ 20 punct _ _ 20 gweler gweld VERB verb Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 21 ' ' PUNCT punct _ 22 punct _ _ 22 Golwg Golwg NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 20 obj _ _ 23 ' ' PUNCT punct _ 22 punct _ _ 24 21 21 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod _ _ 25 Mehefin Mehefin NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 26 2020 2020 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 25 nmod _ _ 27 ) ) PUNCT punct _ 20 punct _ _ 28 . . PUNCT punct _ 5 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-17 # text = Roedd gan wasg y Lolfa gysylltiad agos ond anffurfiol â Chymdeithas yr Iaith Gymraeg a bu'n gyfrifol am argraffu ei chylchgrawn misol, Tafod y Ddraig am gyfnod hir. 1 y PART aff _ 2 advmod _ _ 2 bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 gan gan ADP prep _ 4 case _ _ 4 wasg gwasg NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 2 obl _ _ 5 y y DET art _ 6 det _ _ 6 Lolfa lolfa NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 gysylltiad cysylltiad NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 2 nsubj _ _ 8 agos agos ADJ pos Degree=Pos 7 amod _ _ 9 ond ond CCONJ cconj _ 10 cc _ _ 10 anffurfiol anffurfiol ADJ pos Degree=Pos 8 conj _ _ 11 â â ADP prep _ 12 case _ _ 12 Chymdeithas cymdeithas NOUN noun Gender=Fem|Mutation=AM|Number=Sing 7 nmod _ _ 13 yr y DET art _ 14 det _ _ 14 Iaith iaith NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 Gymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 14 amod _ _ 16 a a PRON rel PronType=Rel 19 nsubj _ _ 17 bu bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 18 'n yn PART pred _ 19 case:pred _ _ 19 gyfrifol cyfrifol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 12 acl:relcl _ _ 20 am am ADP prep _ 21 case _ _ 21 argraffu argraffu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 19 obl _ _ 22 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss _ _ 23 chylchgrawn cylchgrawn NOUN noun Gender=Masc|Mutation=AM|Number=Sing 21 obj _ _ 24 misol misol ADJ pos Degree=Pos 23 amod _ _ 25 , , PUNCT punct _ 26 punct _ _ 26 Tafod tafod NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 23 appos _ _ 27 y y DET art _ 28 det _ _ 28 Ddraig draig NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 26 nmod _ _ 29 am am ADP prep _ 30 case _ _ 30 gyfnod cyfnod NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 21 obl _ _ 31 hir hir ADJ pos Degree=Pos 30 amod _ _ 32 . . PUNCT punct _ 19 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-18 # text = Ymhlith y golygyddion eraill y mae Gareth Miles ac Angharad Tomos. 1 Ymhlith ymhlith ADP prep _ 3 case _ _ 2 y y DET art _ 3 det _ _ 3 golygyddion golygydd NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 4 eraill arall ADJ pos Degree=Pos 3 amod _ _ 5 y y PART aff _ 6 advmod _ _ 6 mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 Gareth Gareth PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 Miles Miles PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 ac a CCONJ cconj _ 10 cc _ _ 10 Angharad Angharad PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 11 Tomos Tomos PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 . . PUNCT punct _ 6 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-19 # text = Mae defnyddwyr trenau yn gobeithio bod cyswllt arfaethedig o Fangor i orllewin Cymru yn awgrymu bod ailagor rheilffyrdd yn bosib. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 defnyddwyr defnyddwr NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 3 trenau trên NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 4 yn yn AUX impf _ 5 aux _ _ 5 gobeithio gobeithio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 6 bod bod NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 5 ccomp _ _ 7 cyswllt cyswllt NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 arfaethedig arfaethedig ADJ pos Degree=Pos 7 amod _ _ 9 o o ADP prep _ 10 case _ _ 10 Fangor Bangor PROPN place Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 i i ADP prep _ 12 case _ _ 12 orllewin gorllewin NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 7 nmod _ _ 13 Cymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 yn yn AUX impf _ 15 aux _ _ 15 awgrymu awgrymu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 16 bod bod NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 15 ccomp _ _ 17 ailagor ailagor NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 16 nsubj _ _ 18 rheilffyrdd rheilffordd NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 17 obj _ _ 19 yn yn PART pred _ 20 case:pred _ _ 20 bosib posib ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 17 advmod _ _ 21 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-20 # text = Codwyd gobeithion pawb o'r posibilrwydd yn sgil cyhoeddi mapiau newydd gan Lywodraeth Cymru gyda saethau gwyrdd arnyn nhw i ddangos y bwriad i adeiladu rheilffordd rhwng Bangor a'r gorllewin a hefyd rhwng Bangor ac Amlwch, Ynys Môn. 1 Codwyd codi VERB verb Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 gobeithion gobaith NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 1 obj _ _ 3 pawb pawb NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 o o ADP prep _ 6 case _ _ 5 'r y DET art _ 6 det _ _ 6 posibilrwydd posibilrwydd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 7 yn yn ADP prep _ 8 case _ _ 8 sgil sgil NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 cyhoeddi cyhoeddi NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 8 acl _ _ 10 mapiau map NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 9 obj _ _ 11 newydd newydd ADJ pos Degree=Pos 10 amod _ _ 12 gan gan ADP prep _ 13 case _ _ 13 Lywodraeth llywodraeth NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 9 obl _ _ 14 Cymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 gyda gyda ADP prep _ 16 case _ _ 16 saethau saeth NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 17 gwyrdd gwyrdd ADJ pos Degree=Pos|Gender=Masc 16 amod _ _ 18 ar ADP iprep _ 19 case _ _ 19 hwy PRON indep Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 nmod _ _ 20 nhw hwy PRON indep Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 compound:redup _ _ 21 i i ADP prep _ 22 mark _ _ 22 ddangos dangos NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 16 acl _ _ 23 y y DET art _ 24 det _ _ 24 bwriad bwriad NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 22 obj _ _ 25 i i ADP prep _ 26 mark _ _ 26 adeiladu adeiladu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 24 acl _ _ 27 rheilffordd rheilffordd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 26 obj _ _ 28 rhwng rhwng ADP prep _ 29 case _ _ 29 Bangor Bangor PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 30 a a CCONJ cconj _ 32 cc _ _ 31 'r y DET art _ 32 det _ _ 32 gorllewin gorllewin NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 29 conj _ _ 33 a a CCONJ cconj _ 36 cc _ _ 34 hefyd hefyd ADV adv _ 36 advmod _ _ 35 rhwng rhwng ADP prep _ 36 case _ _ 36 Bangor Bangor PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 29 conj _ _ 37 ac a CCONJ cconj _ 38 cc _ _ 38 Amlwch Amlwch PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 36 conj _ _ 39 , , PUNCT punct _ 40 punct _ _ 40 Ynys ynys NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 38 appos _ _ 41 Môn Môn PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod _ _ 42 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-21 # text = Yn ôl y gwybodusion, mae'n bellach yn bolisi gan Lywodraeth Cymru i ail-agor rheilffordd rhwng Bangor ac Afonwen a Phwllheli. 1 Yn yn ADP prep _ 2 case _ _ 2 ôl ôl NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 10 acl _ _ 3 y y DET art _ 4 det _ _ 4 gwybodusion gwybodusyn NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 , , PUNCT punct _ 10 punct _ _ 6 mae bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 7 'n yn PART pred _ 8 case:pred _ _ 8 bellach pell ADJ cmp Degree=Cmp|Mutation=SM 10 advmod _ _ 9 yn yn PART pred _ 10 case:pred _ _ 10 bolisi polisi NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 0 root _ _ 11 gan gan ADP prep _ 12 case _ _ 12 Lywodraeth llywodraeth NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 Cymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 i i ADP prep _ 15 mark _ _ 15 ail-agor ail-agor NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 10 acl _ _ 16 rheilffordd rheilffordd NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 15 obj _ _ 17 rhwng rhwng ADP prep _ 18 case _ _ 18 Bangor Bangor PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 ac a CCONJ cconj _ 20 cc _ _ 20 Afonwen Afonwen PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 18 conj _ _ 21 a a CCONJ cconj _ 22 cc _ _ 22 Phwllheli Pwllheli PROPN place Gender=Masc|Mutation=AM|Number=Sing 18 conj _ _ 23 . . PUNCT punct _ 10 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-22 # text = 'Mae ysbryd newydd ar gerdded trwy Gymru, a'r teimlad yn cynyddu y gallwn ni wneud yn well dros bobol Cymru wrth reoli ein hunain,' meddai Dafydd Iwan, fu'n perfformio 'Yma O Hyd'. 1 ' ' PUNCT punct _ 2 punct _ _ 2 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 ccomp _ _ 3 ysbryd ysbryd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 newydd newydd ADJ pos Degree=Pos 3 amod _ _ 5 ar ar AUX post _ 6 aux _ _ 6 gerdded cerdded NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 2 xcomp _ _ 7 trwy trwy ADP prep _ 8 case _ _ 8 Gymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 6 obl _ _ 9 , , PUNCT punct _ 12 punct _ _ 10 a a CCONJ cconj _ 12 cc _ _ 11 'r y DET art _ 12 det _ _ 12 teimlad teimlad NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 13 yn yn AUX impf _ 14 aux _ _ 14 cynyddu cynyddu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 12 acl _ _ 15 y y PART aff _ 16 advmod _ _ 16 gallwn gallu VERB verb Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 acl _ _ 17 ni ni PRON indep Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 18 wneud gwneud NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 16 xcomp _ _ 19 yn yn PART pred _ 20 case:pred _ _ 20 well da ADJ cmp Degree=Cmp|Mutation=SM 18 advmod _ _ 21 dros dros ADP prep _ 22 case _ _ 22 bobol pobol NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 18 obl _ _ 23 Cymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 wrth wrth ADP prep _ 25 mark _ _ 25 reoli rheoli NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 18 advcl _ _ 26 ein ni PRON dep Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss _ _ 27 hunain hun PRON refl Number=Plur|Person=3|PronType=Rcp 25 obj _ _ 28 , , PUNCT punct _ 27 punct _ _ 29 ' ' PUNCT punct _ 2 punct _ _ 30 meddai medd VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root _ _ 31 Dafydd Dafydd PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 30 nsubj _ _ 32 Iwan Iwan PROPN person _ 31 flat:name _ _ 33 , , PUNCT punct _ 34 punct _ _ 34 fu bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 31 acl:relcl _ _ 35 'n yn AUX impf _ 36 aux _ _ 36 perfformio perfformio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 34 xcomp _ _ 37 ' ' PUNCT punct _ 38 punct _ _ 38 Yma yma ADV adv _ 36 advmod _ _ 39 O o ADP prep _ 38 advmod _ _ 40 Hyd hyd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 39 fixed _ _ 41 ' ' PUNCT punct _ 38 punct _ _ 42 . . PUNCT punct _ 30 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-23 # text = Dyna yw ystyr annibyniaeth, nid torri i ffwrdd, ond ymuno â'r holl wledydd eraill sy'n rheoli eu hunain. 1 Dyna dyna ADV adv _ 3 advmod _ _ 2 yw bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 ystyr ystyr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 annibyniaeth annibyniaeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 , , PUNCT punct _ 7 punct _ _ 6 nid ni PART neg _ 7 advmod _ _ 7 torri torri NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 3 acl _ _ 8 i i ADP prep _ 9 case _ _ 9 ffwrdd ffwrdd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 , , PUNCT punct _ 12 punct _ _ 11 ond ond CCONJ cconj _ 12 cc _ _ 12 ymuno ymuno NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 7 conj _ _ 13 â â ADP prep _ 16 case _ _ 14 'r y DET art _ 16 det _ _ 15 holl holl ADJ pos Degree=Pos 16 amod _ _ 16 wledydd gwlad NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 12 obl _ _ 17 eraill arall ADJ pos Degree=Pos|Number=Plur 16 amod _ _ 18 sy bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 16 acl:relcl _ _ 19 'n yn AUX impf _ 20 aux _ _ 20 rheoli rheoli NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 18 xcomp _ _ 21 eu hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss _ _ 22 hunain hun PRON refl Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rcp 20 obj _ _ 23 . . PUNCT punct _ 12 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-24 # text = Mae Cymru yn dechrau credu ynddi ei hunan, a does dim all ein rhwystro bellach. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 Cymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 yn yn AUX impf _ 4 aux _ _ 4 dechrau dechrau NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 5 credu credu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 ccomp _ _ 6 yn ADP iprep _ 7 case _ _ 7 hi PRON indep Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obl _ _ 8 ei hi PRON dep Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss _ _ 9 hunan hun PRON refl Number=Sing|PronType=Rcp 5 obl _ _ 10 , , PUNCT punct _ 13 punct _ _ 11 a a CCONJ cconj _ 13 cc _ _ 12 ni PART neg _ 13 advmod _ _ 13 bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 14 dim dim NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 all gallu VERB verb Mood=Ind|Mutation=SM|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 acl _ _ 16 ein ni PRON dep Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 obj _ _ 17 rhwystro rhwystro NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 15 xcomp _ _ 18 bellach pell ADJ cmp Degree=Cmp|Mutation=SM 17 advmod _ _ 19 . . PUNCT punct _ 15 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-25 # text = Hon oedd y bedwaredd orymdaith mewn cyfres o Orymdeithiau dros Annibyniaeth, a'r gyntaf ers llacio cyfyngiadau Covid. 1 Hon hwn PRON dem Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 2 oedd bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 y y DET art _ 5 det _ _ 4 bedwaredd pedwaredd ADJ ord Degree=Pos|Gender=Fem|Mutation=SM|NumType=Ord 5 amod _ _ 5 orymdaith gorymdaith NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 0 root _ _ 6 mewn mewn ADP prep _ 7 case _ _ 7 cyfres cyfres NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 o o ADP prep _ 9 case _ _ 9 Orymdeithiau gorymdaith NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 7 nmod _ _ 10 dros dros ADP prep _ 11 case _ _ 11 Annibyniaeth annibyniaeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 , , PUNCT punct _ 15 punct _ _ 13 a a CCONJ cconj _ 15 cc _ _ 14 'r y DET art _ 15 det _ _ 15 gyntaf cynnar ADJ sup Degree=Sup|Mutation=SM 5 conj _ _ 16 ers ers ADP prep _ 17 case _ _ 17 llacio llacio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 15 obl _ _ 18 cyfyngiadau cyfyngiad NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 17 obj _ _ 19 Covid Covid NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 . . PUNCT punct _ 5 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-26 # text = Mae Heddlu'r Gogledd wedi cael cais i wneud sylw ar y nifer. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 Heddlu heddlu NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 'r y DET art _ 4 det _ _ 4 Gogledd gogledd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 wedi wedi AUX ante _ 6 aux _ _ 6 cael cael NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 7 cais cais NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 8 i i ADP prep _ 9 mark _ _ 9 wneud gwneud NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 6 advcl _ _ 10 sylw sylw NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 ar ar ADP prep _ 13 case _ _ 12 y y DET art _ 13 det _ _ 13 nifer nifer NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 14 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-27 # text = Yn ôl un o'r trefnwyr, y Cynghorydd Marc Jones, roedd yr orymdaith yn gyfle i ddangos 'bod y mudiad dal mor gryf ag erioed'. 1 Yn yn ADP prep _ 2 case _ _ 2 ôl ôl NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 3 un un NUM num NumForm=Word|NumType=Card 2 nmod _ _ 4 o o ADP prep _ 6 case _ _ 5 'r y DET art _ 6 det _ _ 6 trefnwyr trefnwr NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 7 , , PUNCT punct _ 9 punct _ _ 8 y y DET art _ 9 det _ _ 9 Cynghorydd cynghorydd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 6 appos _ _ 10 Marc Marc PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 Jones Jones PROPN person _ 9 flat _ _ 12 , , PUNCT punct _ 18 punct _ _ 13 y PART aff _ 18 advmod _ _ 14 bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 15 yr y DET art _ 16 det _ _ 16 orymdaith gorymdaith NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 18 nsubj _ _ 17 yn yn PART pred _ 18 case:pred _ _ 18 gyfle cyfle NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 0 root _ _ 19 i i ADP prep _ 20 mark _ _ 20 ddangos dangos NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 18 acl _ _ 21 ' ' PUNCT punct _ 20 punct _ _ 22 bod bod AUX verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 20 cop _ _ 23 y y DET art _ 24 det _ _ 24 mudiad mudiad NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 25 dal dal NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 20 xcomp _ _ 26 mor mor ADV adv _ 27 advmod _ _ 27 gryf cryf ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 25 xcomp _ _ 28 ag ag ADP prep _ 29 case _ _ 29 erioed erioed ADV adv _ 27 advmod _ _ 30 ' ' PUNCT punct _ 20 punct _ _ 31 . . PUNCT punct _ 18 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-28 # text = Os rhywbeth mae pobl yn teimlo'n gryfach nag erioed, mae llanast San Steffan yn waeth nag erioed ac mae gennym ni ddewis sylfaenol, unai da ni am fod yn rhan o Loegr fwy neu Cymru annibynnol, does dim lle canol erbyn hyn. 1 Os os SCONJ sconj _ 2 mark _ _ 2 rhywbeth rhywbeth NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 17 advcl _ _ 3 mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl _ _ 4 pobl pobl NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 yn yn AUX impf _ 6 aux _ _ 6 teimlo teimlo NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 3 xcomp _ _ 7 'n yn PART pred _ 8 case:pred _ _ 8 gryfach cryf ADJ cmp Degree=Cmp|Mutation=SM 6 advmod _ _ 9 nag na ADP prep _ 10 case _ _ 10 erioed erioed ADV adv _ 8 advmod _ _ 11 , , PUNCT punct _ 17 punct _ _ 12 mae bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 13 llanast llanast NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 14 San San PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 Steffan Steffan PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 yn yn PART pred _ 17 case:pred _ _ 17 waeth gwaeth ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 0 root _ _ 18 nag na ADP prep _ 19 case _ _ 19 erioed erioed ADV adv _ 17 advmod _ _ 20 ac a CCONJ cconj _ 21 cc _ _ 21 mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 conj _ _ 22 gan ADP iprep _ 23 case _ _ 23 ni PRON indep Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 21 obl _ _ 24 ni ni PRON indep Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 23 compound:redup _ _ 25 ddewis dewis NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 21 nsubj _ _ 26 sylfaenol sylfaenol ADJ pos Degree=Pos 25 amod _ _ 27 , , PUNCT punct _ 30 punct _ _ 28 unai unai SCONJ sconj _ 30 mark _ _ 29 da gyda ADP prep _ 30 case _ _ 30 ni ni PRON indep Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 25 acl _ _ 31 am am AUX post _ 32 aux _ _ 32 fod bod NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 25 nmod _ _ 33 yn yn PART pred _ 34 case:pred _ _ 34 rhan rhan NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 32 obl _ _ 35 o o ADP prep _ 36 case _ _ 36 Loegr Lloegr PROPN place Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 34 nmod _ _ 37 fwy mawr ADJ cmp Degree=Cmp|Mutation=SM 36 amod _ _ 38 neu neu CCONJ cconj _ 39 cc _ _ 39 Cymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 36 conj _ _ 40 annibynnol annibynnol ADJ pos Degree=Pos 39 amod _ _ 41 , , PUNCT punct _ 45 punct _ _ 42 ni PART neg _ 45 advmod _ _ 43 bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 45 cop _ _ 44 dim dim ADV adv _ 45 advmod _ _ 45 lle lle NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 21 parataxis _ _ 46 canol canol ADJ pos Degree=Pos 45 amod _ _ 47 erbyn erbyn ADP prep _ 48 case _ _ 48 hyn hyn PRON dem Number=Plur|PronType=Dem 45 nmod _ _ 49 . . PUNCT punct _ 21 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-29 # text = Mae Morgan, sydd newydd dderbyn ei Lefel A mewn Drama, Llenyddiaeth Saesneg a Chymraeg Iaith o Ysgol Tryfan, Bangor, wedi ennill yr ysgoloriaeth i astudio'r Gymraeg ym Mhrifysgol Caerdydd. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 Morgan Morgan PROPN person _ 1 nsubj _ _ 3 , , PUNCT punct _ 4 punct _ _ 4 sydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 1 conj _ _ 5 newydd newydd AUX ante _ 6 aux _ _ 6 dderbyn derbyn NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 xcomp _ _ 7 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss _ _ 8 Lefel lefel NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 9 A a NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 mewn mewn ADP prep _ 11 case _ _ 11 Drama Drama NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 , , PUNCT punct _ 13 punct _ _ 13 Llenyddiaeth llenyddiaeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 14 Saesneg Saesneg ADJ pos Degree=Pos 13 amod _ _ 15 a a CCONJ cconj _ 16 cc _ _ 16 Chymraeg Cymraeg NOUN noun Gender=Masc|Mutation=AM|Number=Sing 11 conj _ _ 17 Iaith iaith NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 o o ADP prep _ 19 case _ _ 19 Ysgol ysgol NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 20 Tryfan Tryfan PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 , , PUNCT punct _ 22 punct _ _ 22 Bangor Bangor PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 19 appos _ _ 23 , , PUNCT punct _ 25 punct _ _ 24 wedi wedi AUX ante _ 25 aux _ _ 25 ennill ennill NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 xcomp _ _ 26 yr y DET art _ 27 det _ _ 27 ysgoloriaeth ysgoloriaeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 25 obj _ _ 28 i i ADP prep _ 29 mark _ _ 29 astudio astudio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 27 acl _ _ 30 'r y DET art _ 31 det _ _ 31 Gymraeg Cymraeg NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 29 obj _ _ 32 ym yn ADP prep _ 33 case _ _ 33 Mhrifysgol prifysgol NOUN noun Gender=Masc|Mutation=NM|Number=Sing 29 obl _ _ 34 Caerdydd Caerdydd PROPN place _ 33 nmod _ _ 35 . . PUNCT punct _ 4 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-30 # text = Sefydlwyd Ysgoloriaeth Cyngor Gwynedd y Coleg Cymraeg Cenedlaethol gan Gyngor Gwynedd. 1 Sefydlwyd sefydlu VERB verb Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 Ysgoloriaeth ysgoloriaeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 3 Cyngor cyngor NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Gwynedd Gwynedd PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 y y DET art _ 6 det _ _ 6 Coleg coleg NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 7 Cymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos 6 amod _ _ 8 Cenedlaethol cenedlaethol ADJ pos Degree=Pos 6 amod _ _ 9 gan gan ADP prep _ 10 case _ _ 10 Gyngor cyngor NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 1 obl:agent _ _ 11 Gwynedd Gwynedd PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-31 # text = Mae'n cael ei dyfarnu i unigolyn sydd wedi ymgeisio am un o brif ysgoloriaethau'r Coleg Cymraeg, sy'n byw yng Ngwynedd ac sydd am astudio cwrs yn 100% trwy gyfrwng y Gymraeg yn y brifysgol. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 'n yn AUX impf _ 3 aux _ _ 3 cael cael NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 4 ei hi PRON dep Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj _ _ 5 dyfarnu dyfarnu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 3 ccomp _ _ 6 i i ADP prep _ 7 case _ _ 7 unigolyn unigolyn NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 8 sydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 7 acl:relcl _ _ 9 wedi wedi AUX ante _ 10 aux _ _ 10 ymgeisio ymgeisio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 8 xcomp _ _ 11 am am ADP prep _ 12 case _ _ 12 un un NUM num NumForm=Word|NumType=Card 10 obl _ _ 13 o o ADP prep _ 15 case _ _ 14 brif prif ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 15 amod _ _ 15 ysgoloriaethau ysgoloriaeth NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 16 'r y DET art _ 17 det _ _ 17 Coleg coleg NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 Cymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos 17 amod _ _ 19 , , PUNCT punct _ 20 punct _ _ 20 sy bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 8 conj _ _ 21 'n yn AUX impf _ 22 aux _ _ 22 byw byw NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 20 xcomp _ _ 23 yng yn ADP prep _ 24 case _ _ 24 Ngwynedd Gwynedd PROPN place Gender=Fem|Mutation=NM|Number=Sing 22 obl _ _ 25 ac a CCONJ cconj _ 26 cc _ _ 26 sydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 8 conj _ _ 27 am am AUX post _ 28 aux _ _ 28 astudio astudio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 26 xcomp _ _ 29 cwrs cwrs NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 28 obj _ _ 30 yn yn ADP prep _ 32 case:pred _ _ 31 100 100 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 32 nummod _ _ 32 % % SYM sym _ 28 advmod _ _ 33 trwy trwy ADP prep _ 34 case _ _ 34 gyfrwng cyfrwng NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 28 obl _ _ 35 y y DET art _ 36 det _ _ 36 Gymraeg Cymraeg NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 34 nmod _ _ 37 yn yn ADP prep _ 39 case _ _ 38 y y DET art _ 39 det _ _ 39 brifysgol prifysgol NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 34 nmod _ _ 40 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-32 # text = Mae'r ysgoloriaeth werth £1,000 y flwyddyn (neu £3,000 dros dair blynedd). 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 'r y DET art _ 3 det _ _ 3 ysgoloriaeth ysgoloriaeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 werth gwerth NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 3 amod _ _ 5 £ £ SYM sym _ 4 nmod _ _ 6 1,000 1000 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 7 y y DET art _ 8 det _ _ 8 flwyddyn blwyddyn NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 ( ( PUNCT punct _ 11 punct _ _ 10 neu neu CCONJ cconj _ 11 cc _ _ 11 £ £ SYM sym _ 5 conj _ _ 12 3,000 3000 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod _ _ 13 dros dros ADP prep _ 15 case _ _ 14 dair tair NUM num Gender=Masc|Mutation=SM|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 blynedd blynedd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 16 ) ) PUNCT punct _ 11 punct _ _ 17 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-33 # text = Meddai Morgan: 'Rwy 'n hynod o ddiolchgar i Gyngor Gwynedd a'r Coleg Cymraeg Cenedlaethol am gael ennill yr ysgoloriaeth eleni'. 1 Meddai medd VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 Morgan Morgan PROPN person _ 1 nsubj _ _ 3 : : PUNCT punct _ 1 punct _ _ 4 ' ' PUNCT punct _ 8 punct _ _ 5 y PART aff _ 8 advmod _ _ 6 bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 7 'n yn PART pred _ 8 case:pred _ _ 8 hynod hynod ADJ pos Degree=Pos 1 ccomp _ _ 9 o o ADP prep _ 10 case _ _ 10 ddiolchgar diolchgar ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 8 nmod _ _ 11 i i ADP prep _ 12 case _ _ 12 Gyngor cyngor NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 Gwynedd Gwynedd PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 a a CCONJ cconj _ 16 cc _ _ 15 'r y DET art _ 16 det _ _ 16 Coleg coleg NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _ 17 Cymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos 16 amod _ _ 18 Cenedlaethol cenedlaethol ADJ pos Degree=Pos 16 amod _ _ 19 am am ADP prep _ 20 mark _ _ 20 gael cael NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 8 advcl _ _ 21 ennill ennill NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 20 ccomp _ _ 22 yr y DET art _ 23 det _ _ 23 ysgoloriaeth ysgoloriaeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 21 obj _ _ 24 eleni eleni ADV adv _ 23 amod _ _ 25 ' ' PUNCT punct _ 8 punct _ _ 26 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-34 # text = Rwyf yn edrych ymlaen yn fawr at fynd i Brifysgol Caerdydd i astudio'r Gymraeg. 1 Rwyf bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 yn yn AUX impf _ 3 aux _ _ 3 edrych edrych NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 4 ymlaen ymlaen ADV adv _ 3 advmod _ _ 5 yn yn PART pred _ 6 case:pred _ _ 6 fawr mawr ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 4 advmod _ _ 7 at at ADP prep _ 8 mark _ _ 8 fynd mynd NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 3 advcl _ _ 9 i i ADP prep _ 10 case _ _ 10 Brifysgol prifysgol NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 8 obl _ _ 11 Caerdydd Caerdydd PROPN place _ 10 nmod _ _ 12 i i ADP prep _ 13 mark _ _ 13 astudio astudio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 8 advcl _ _ 14 'r y DET art _ 15 det _ _ 15 Gymraeg Cymraeg NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 13 obj _ _ 16 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-35 # text = Mae gen i ddiddordeb angerddol yn y pwnc a'r holl sgiliau llenyddol a phroffesiynol bydd yn ei gynnig i mi. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 gen gan ADP prep _ 3 case _ _ 3 i i PRON indep Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obl _ _ 4 ddiddordeb diddordeb NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 angerddol angerddol ADJ pos Degree=Pos 4 amod _ _ 6 yn yn ADP prep _ 8 case _ _ 7 y y DET art _ 8 det _ _ 8 pwnc pwnc NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 9 a a CCONJ cconj _ 12 cc _ _ 10 'r y DET art _ 12 det _ _ 11 holl holl ADJ pos Degree=Pos 12 amod _ _ 12 sgiliau sgil NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 8 conj _ _ 13 llenyddol llenyddol ADJ pos Degree=Pos 12 amod _ _ 14 a a CCONJ cconj _ 15 cc _ _ 15 phroffesiynol proffesiynol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=AM 13 conj _ _ 16 bydd bod VERB verb Mood=Ind|Mutation=SM|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 acl:relcl _ _ 17 yn yn AUX impf _ 19 aux _ _ 18 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obj _ _ 19 gynnig cynnig NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 16 xcomp _ _ 20 i i ADP prep _ 21 case _ _ 21 mi i PRON indep Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 obl _ _ 22 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-36 # text = Bydd gradd yn y Gymraeg yn rhoi'r cyfle i mi wella fy hyder o ran ysgrifennu gan gynnig cyfleoedd i mi ar gyfer y dyfodol ac yn sicr bydd yr arian yn fy nghefnogi i dros y dair blynedd nesaf. 1 Bydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 gradd gradd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 yn yn ADP prep _ 5 case _ _ 4 y y DET art _ 5 det _ _ 5 Gymraeg Cymraeg NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 yn yn AUX impf _ 7 aux _ _ 7 rhoi rhoi NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 8 'r y DET art _ 9 det _ _ 9 cyfle cyfle NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 10 i i ADP prep _ 11 case _ _ 11 mi i PRON indep Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl _ _ 12 wella gwella NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 7 ccomp _ _ 13 fy i PRON dep Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss _ _ 14 hyder hyder NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 15 o o ADP prep _ 16 case _ _ 16 ran rhan NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 ysgrifennu ysgrifennu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 16 nmod _ _ 18 gan gan ADP prep _ 19 mark _ _ 19 gynnig cynnig NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 12 advcl _ _ 20 cyfleoedd cyfle NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 19 obj _ _ 21 i i ADP prep _ 22 case _ _ 22 mi i PRON indep Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 obl _ _ 23 ar ar ADP prep _ 24 case _ _ 24 gyfer cyfer NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 19 obl _ _ 25 y y DET art _ 26 det _ _ 26 dyfodol dyfodol NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 ac a CCONJ cconj _ 30 cc _ _ 28 yn yn PART pred _ 29 case:pred _ _ 29 sicr sicr ADJ pos Degree=Pos 30 advmod _ _ 30 bydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 19 conj _ _ 31 yr y DET art _ 32 det _ _ 32 arian arian NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 30 nsubj _ _ 33 yn yn AUX impf _ 35 aux _ _ 34 fy i PRON dep Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 35 obj _ _ 35 nghefnogi cefnogi NOUN verbnoun Mutation=NM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 30 xcomp _ _ 36 i i PRON indep Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 35 nmod:redup _ _ 37 dros dros ADP prep _ 40 case _ _ 38 y y DET art _ 40 det _ _ 39 dair tri NUM num Gender=Fem|Mutation=SM|NumForm=Word|NumType=Card 40 nummod _ _ 40 blynedd blwyddyn NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 35 obl _ _ 41 nesaf agos ADJ sup Degree=Sup 40 amod _ _ 42 . . PUNCT punct _ 30 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-37 # text = Wrth i fi fyw yn Lloegr a gwrando bob dydd ar Radio Cymru, mae'n hawdd twyllo fy hun i feddwl bod Cymru'n wlad uniaith Gymraeg 1 Wrth wrth ADP prep _ 3 case _ _ 2 i i ADP prep _ 1 fixed _ _ 3 fi i PRON indep Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 4 fyw byw NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 17 advcl _ _ 5 yn yn ADP prep _ 6 case _ _ 6 Lloegr Lloegr PROPN place _ 4 obl _ _ 7 a a CCONJ cconj _ 8 cc _ _ 8 gwrando gwrando NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 conj _ _ 9 bob pob ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 10 amod _ _ 10 dydd dydd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 11 ar ar ADP prep _ 12 case _ _ 12 Radio radio NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 13 Cymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 , , PUNCT punct _ 17 punct _ _ 15 mae bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 16 'n yn PART pred _ 17 case:pred _ _ 17 hawdd hawdd ADJ pos Degree=Pos 0 root _ _ 18 twyllo twyllo NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 17 ccomp _ _ 19 fy i PRON dep Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss _ _ 20 hun hun PRON refl Number=Sing|PronType=Rcp 18 obj _ _ 21 i i ADP prep _ 22 mark _ _ 22 feddwl meddwl NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 18 advcl _ _ 23 bod bod AUX verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 26 cop _ _ 24 Cymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj _ _ 25 'n yn PART pred _ 26 case:pred _ _ 26 wlad gwlad NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 22 obl _ _ 27 uniaith uniaith ADJ pos Degree=Pos 26 amod _ _ 28 Gymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 26 amod _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-38 # text = Ers dysgu siarad Cymraeg gwta chwe blynedd yn ôl, mae cyfreithiwr o Fanceinion wedi ysgrifennu nofel Gymraeg, meistroli'r gynghanedd, creu cynllun i ddiogelu enwau tai, a rhyddhau dwy albwm yn Iaith y Nefoedd. 1 Ers ers ADP prep _ 2 case _ _ 2 dysgu dysgu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 11 advcl _ _ 3 siarad siarad NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 2 ccomp _ _ 4 Cymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos 3 obj _ _ 5 gwta cwta ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 6 amod _ _ 6 chwe chwech NUM num NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 blynedd blwyddyn NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 8 yn yn ADP prep _ 9 case _ _ 9 ôl ôl NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 , , PUNCT punct _ 11 punct _ _ 11 mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 12 cyfreithiwr cyfreithiwr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 o o ADP prep _ 14 case _ _ 14 Fanceinion Manceinion PROPN place Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 wedi wedi AUX ante _ 16 aux _ _ 16 ysgrifennu ysgrifennu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 11 xcomp _ _ 17 nofel nofel NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 18 Gymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 17 amod _ _ 19 , , PUNCT punct _ 20 punct _ _ 20 meistroli meistroli NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 16 conj _ _ 21 'r y DET art _ 22 det _ _ 22 gynghanedd cynghanedd NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 20 obj _ _ 23 , , PUNCT punct _ 24 punct _ _ 24 creu creu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 16 conj _ _ 25 cynllun cynllun NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 24 obj _ _ 26 i i ADP prep _ 27 mark _ _ 27 ddiogelu diogelu NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 25 acl _ _ 28 enwau enw NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 27 obj _ _ 29 tai tŷ NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod _ _ 30 , , PUNCT punct _ 32 punct _ _ 31 a a CCONJ cconj _ 32 cc _ _ 32 rhyddhau rhyddhau NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 16 conj _ _ 33 dwy dau NUM num Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 34 nummod _ _ 34 albwm albwm NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 32 obj _ _ 35 yn yn ADP prep _ 36 case _ _ 36 Iaith iaith NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 32 obl _ _ 37 y y DET art _ 38 det _ _ 38 Nefoedd nef NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod _ _ 39 . . PUNCT punct _ 11 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-39 # text = Mae Llety Arall, menter gymunedol yn Dre wedi trefnu gig i leddfu'r hiraeth sydd gan bobol yr ardal am yr Eisteddfod Genedlaethol. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 Llety Llety NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 Arall Arall ADJ pos Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 4 , , PUNCT punct _ 5 punct _ _ 5 menter menter NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 2 appos _ _ 6 gymunedol cymunedol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 5 amod _ _ 7 yn yn ADP prep _ 8 case _ _ 8 Dre Tre PROPN place Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 wedi wedi AUX ante _ 10 aux _ _ 10 trefnu trefnu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 11 gig gig NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 12 i i ADP prep _ 13 mark _ _ 13 leddfu lleddfu NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 10 advcl _ _ 14 'r y DET art _ 15 det _ _ 15 hiraeth hiraeth NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 16 sydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 15 acl:relcl _ _ 17 gan gan ADP prep _ 18 case _ _ 18 bobol pobol NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 16 obl _ _ 19 yr y DET art _ 20 det _ _ 20 ardal ardal NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 am am ADP prep _ 23 case _ _ 22 yr y DET art _ 23 det _ _ 23 Eisteddfod eisteddfod NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 24 Genedlaethol cenedlaethol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 23 amod _ _ 25 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-40 # text = Mi gawson ni chwip o wythnos yn Nhregaron, ac mi fydd hi'n Eisteddfod fydd yn aros yn y cof yn hir iawn. 1 Mi mi PART aff _ 2 advmod _ _ 2 gawson cael VERB verb Mood=Ind|Mutation=SM|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 ni ni PRON indep Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 chwip chwip NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 5 o o ADP prep _ 6 case _ _ 6 wythnos wythnos NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 yn yn ADP prep _ 8 case _ _ 8 Nhregaron Tregaron PROPN place Gender=Fem|Mutation=NM|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT punct _ 15 punct _ _ 10 ac a CCONJ cconj _ 15 cc _ _ 11 mi mi PART aff _ 15 advmod _ _ 12 fydd bod AUX aux Mood=Ind|Mutation=SM|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 13 hi hi PRON indep Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 14 'n yn PART pred _ 15 case:pred _ _ 15 Eisteddfod eisteddfod NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 16 fydd bod VERB verb Mood=Ind|Mutation=SM|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 15 acl _ _ 17 yn yn AUX impf _ 18 aux _ _ 18 aros aros NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 16 xcomp _ _ 19 yn yn ADP prep _ 21 case _ _ 20 y y DET art _ 21 det _ _ 21 cof cof NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 22 yn yn PART pred _ 23 case:pred _ _ 23 hir hir ADJ pos Degree=Pos 18 advmod _ _ 24 iawn iawn ADV adv _ 23 advmod _ _ 25 . . PUNCT punct _ 2 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-41 # text = Ond mae nifer o Eisteddfodwyr yn gyfarwydd iawn â'r 'felan ôl-eisteddfodol.' 1 Ond ond CCONJ cconj _ 2 cc _ _ 2 mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 nifer nifer NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 o o ADP prep _ 5 case _ _ 5 Eisteddfodwyr eisteddfodwr NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 6 yn yn PART pred _ 7 case:pred _ _ 7 gyfarwydd cyfarwydd NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 2 xcomp _ _ 8 iawn iawn ADV adv _ 7 advmod _ _ 9 â â ADP prep _ 12 case _ _ 10 'r y DET art _ 12 det _ _ 11 ' ' PUNCT punct _ 12 punct _ _ 12 felan melan NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 7 obl _ _ 13 ôl-eisteddfodol ôl-eisteddfodol ADJ pos Degree=Pos 12 amod _ _ 14 . . PUNCT punct _ 12 punct _ _ 15 ' ' PUNCT punct _ 2 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-42 # text = Mi ydach chi'n treulio wythnos neu fwy wedi eich trochi yn y Gymraeg: ei sŵn, ei diwylliant, a'i cherddoriaeth, a wedyn jest fel'na, mae'n rhaid i rywun ddychwelyd at realiti bywyd. 1 Mi mi PART aff _ 2 advmod _ _ 2 ydach bod VERB verb Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 chi chi PRON indep Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 'n yn AUX impf _ 5 aux _ _ 5 treulio treulio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 2 xcomp _ _ 6 wythnos wythnos NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 7 neu neu CCONJ cconj _ 8 cc _ _ 8 fwy mawr ADJ cmp Degree=Cmp 6 conj _ _ 9 wedi wedi AUX ante _ 11 aux _ _ 10 eich chi PRON dep Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 11 obj _ _ 11 trochi trochi NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 5 ccomp _ _ 12 yn yn ADP prep _ 14 case _ _ 13 y y DET art _ 14 det _ _ 14 Gymraeg Cymraeg NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 11 obl _ _ 15 : : PUNCT punct _ 11 punct _ _ 16 ei hi PRON dep Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss _ _ 17 sŵn sŵn NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 18 , , PUNCT punct _ 20 punct _ _ 19 ei hi PRON dep Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss _ _ 20 diwylliant diwylliant NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 17 conj _ _ 21 , , PUNCT punct _ 24 punct _ _ 22 a a CCONJ cconj _ 24 cc _ _ 23 'i hi PRON dep Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss _ _ 24 cherddoriaeth cerddoriaeth NOUN noun Gender=Fem|Mutation=AM|Number=Sing 17 conj _ _ 25 , , PUNCT punct _ 34 punct _ _ 26 a a CCONJ cconj _ 34 cc _ _ 27 wedyn wedyn ADV adv _ 34 advmod _ _ 28 jest jest ADV adv _ 30 advmod _ _ 29 fel fel ADV adv _ 30 advmod _ _ 30 'na yna ADV adv _ 34 advmod _ _ 31 , , PUNCT punct _ 34 punct _ _ 32 mae bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 cop _ _ 33 'n yn PART pred _ 34 case:pred _ _ 34 rhaid rhaid NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 35 i i ADP prep _ 36 case _ _ 36 rywun rhywun NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 37 nsubj _ _ 37 ddychwelyd dychwelyd NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 34 acl _ _ 38 at at ADP prep _ 39 case _ _ 39 realiti realiti NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 37 obl _ _ 40 bywyd bywyd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod _ _ 41 . . PUNCT punct _ 34 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-43 # text = Byddwch yn gweithio ar newyddion lleol yn rhan o'r gwaith. 1 Byddwch bod VERB verb Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 yn yn AUX impf _ 3 aux _ _ 3 gweithio gweithio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 4 ar ar ADP prep _ 5 case _ _ 5 newyddion newyddion NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 3 obl _ _ 6 lleol lleol ADJ pos Degree=Pos 5 amod _ _ 7 yn yn PART pred _ 8 case:pred _ _ 8 rhan rhan NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 1 advcl _ _ 9 o o ADP prep _ 11 case _ _ 10 'r y DET art _ 11 det _ _ 11 gwaith gwaith NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-44 # text = Mae hwn yn gyfle i ohebwyr brwd fynd ar ôl y straeon yna sydd angen ymchwilio iddyn nhw. 1 Mae bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 2 hwn hwn PRON dem Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 3 yn yn PART pred _ 4 case:pred _ _ 4 gyfle cyfle NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 0 root _ _ 5 i i ADP prep _ 6 case _ _ 6 ohebwyr gohebwr NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 brwd brwd ADJ pos Degree=Pos 6 amod _ _ 8 fynd mynd NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 acl _ _ 9 ar ar ADP prep _ 10 case _ _ 10 ôl ôl NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 11 y y DET art _ 12 det _ _ 12 straeon stori NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 yna yna ADV adv _ 12 advmod _ _ 14 sydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 12 acl:relcl _ _ 15 angen angen NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 ymchwilio ymchwilio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 15 acl _ _ 17 i ADP iprep _ 18 case _ _ 18 hwy PRON indep Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 19 nhw hwy PRON indep Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 compound:redup _ _ 20 . . PUNCT punct _ 4 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-45 # text = Y pethau sy'n digwydd dan y radar. 1 Y y DET art _ 2 det _ _ 2 pethau peth NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 3 sy bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 2 acl:relcl _ _ 4 'n yn AUX impf _ 5 aux _ _ 5 digwydd digwydd NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 3 xcomp _ _ 6 dan tan ADP prep Mutation=SM 8 case _ _ 7 y y DET art _ 8 det _ _ 8 radar radar NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 9 . . PUNCT punct _ 3 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-46 # text = Y materion sy'n bwysig i'r gymdeithas leol. 1 Y y DET art _ 2 det _ _ 2 materion mater NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 3 sy bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 5 cop _ _ 4 'n yn PART pred _ 5 case:pred _ _ 5 bwysig pwysig ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 0 root _ _ 6 i i ADP prep _ 8 case _ _ 7 'r y DET art _ 8 det _ _ 8 gymdeithas cymdeithas NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 5 obl _ _ 9 leol lleol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 8 amod _ _ 10 . . PUNCT punct _ 5 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-47 # text = Mae'n gyfle gwych i leisiau newydd roi cynnig ar ohebu, ac i newyddiadurwyr profiadol gael cefnogaeth i fynd ar ôl y stori fawr yna. 1 Mae bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 2 'n yn PART pred _ 3 case:pred _ _ 3 gyfle cyfle NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 0 root _ _ 4 gwych gwych ADJ pos Degree=Pos 3 amod _ _ 5 i i ADP prep _ 6 case _ _ 6 leisiau lleisw NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 3 nmod _ _ 7 newydd newydd ADJ pos Degree=Pos 6 amod _ _ 8 roi rhoi NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 3 acl _ _ 9 cynnig cynnig NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 8 obj _ _ 10 ar ar ADP prep _ 11 case _ _ 11 ohebu gohebu NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 9 obl _ _ 12 , , PUNCT punct _ 15 punct _ _ 13 ac a CCONJ cconj _ 15 cc _ _ 14 i i ADP prep _ 15 case _ _ 15 newyddiadurwyr newyddiadurwr NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 8 conj _ _ 16 profiadol profiadol ADJ pos Degree=Pos 15 amod _ _ 17 gael cael NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 15 acl _ _ 18 cefnogaeth cefnogaeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 17 obj _ _ 19 i i ADP prep _ 20 mark _ _ 20 fynd mynd NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 17 advcl _ _ 21 ar ar ADP prep _ 22 case _ _ 22 ôl ôl NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 23 y y DET art _ 24 det _ _ 24 stori stori NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 fawr mawr ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 24 amod _ _ 26 yna yna ADV adv _ 24 advmod _ _ 27 . . PUNCT punct _ 3 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-48 # text = Mae mynyddoedd Wicklow yn Iwerddon wedi bod yn glir o ardd flaen yn y Groeslon, Dyffryn Nantlle, dros y dyddiau diwethaf. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 mynyddoedd mynydd NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 3 Wicklow Wicklow PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 yn yn ADP prep _ 5 case _ _ 5 Iwerddon Iwerddon PROPN place _ 2 nmod _ _ 6 wedi wedi AUX ante _ 9 aux _ _ 7 bod bod AUX verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 9 cop _ _ 8 yn yn PART pred _ 9 case:pred _ _ 9 glir clir ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 1 advmod _ _ 10 o o ADP prep _ 11 case _ _ 11 ardd gardd NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 flaen blaen NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 yn yn ADP prep _ 15 case _ _ 14 y y DET art _ 15 det _ _ 15 Groeslon Croeslon PROPN place Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 11 nmod _ _ 16 , , PUNCT punct _ 17 punct _ _ 17 Dyffryn dyffryn NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 15 appos _ _ 18 Nantlle Nantlle PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 , , PUNCT punct _ 22 punct _ _ 20 dros dros ADP prep _ 22 case _ _ 21 y y DET art _ 22 det _ _ 22 dyddiau dydd NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 23 diwethaf diweddar ADJ sup Degree=Sup 22 amod _ _ 24 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-49 # text = Dyna leoliad Darren pan dynnodd o'r lluniau yma wrth iddi fachlud ar 9 Awst. 1 Dyna dyna ADV adv _ 2 advmod _ _ 2 leoliad lleoliad NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 0 root _ _ 3 Darren Darren PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 pan pan SCONJ sconj _ 5 mark _ _ 5 dynnodd tynnu VERB verb Mood=Ind|Mutation=SM|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl _ _ 6 o o ADP prep _ 8 case _ _ 7 'r y DET art _ 8 det _ _ 8 lluniau llun NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 9 yma yma ADV adv _ 8 advmod _ _ 10 wrth wrth ADP prep _ 12 case _ _ 11 i ADP iprep _ 10 fixed _ _ 12 hi PRON indep Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 13 fachlud machlud NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 5 advcl _ _ 14 ar ar ADP prep _ 16 case _ _ 15 9 9 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 Awst Awst NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 17 . . PUNCT punct _ 2 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-50 # text = Mae'r tonnau'n torri ar draeth Dinas Dinlle a mynyddoedd Wicklow yn Iwerddon yn ymddangos yn rhyfeddol o agos ar y gorwel. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 'r y DET art _ 3 det _ _ 3 tonnau ton NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 4 'n yn AUX impf _ 5 aux _ _ 5 torri torri NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 6 ar ar ADP prep _ 7 case _ _ 7 draeth traeth NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 5 obl _ _ 8 Dinas Dinas NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 Dinlle Dinlle PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 a a CCONJ cconj _ 11 cc _ _ 11 mynyddoedd mynydd NOUN noun Gender=Fem|Number=Plur 1 conj _ _ 12 Wicklow Wicklow PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 yn yn ADP prep _ 14 case _ _ 14 Iwerddon Iwerddon PROPN place _ 11 nmod _ _ 15 yn yn AUX impf _ 16 aux _ _ 16 ymddangos ymddangos NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 11 acl _ _ 17 yn yn PART pred _ 18 case:pred _ _ 18 rhyfeddol rhyfeddol ADJ pos Degree=Pos 16 advmod _ _ 19 o o ADP prep _ 20 case _ _ 20 agos agos ADJ pos Degree=Pos 18 advmod _ _ 21 ar ar ADP prep _ 23 case _ _ 22 y y DET art _ 23 det _ _ 23 gorwel gorwel NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 24 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-51 # text = Ond dydi o ddim yn arferol i ni weld y mynyddoedd pan mae'r haul wedi bod mor gryf â'r dyddiau dwytha' felly mae'r lluniau fel arfer yn llwyd. 1 Ond ond CCONJ cconj _ 7 cc _ _ 2 ni PART neg _ 7 advmod _ _ 3 bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 4 o ef PRON indep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 5 ddim dim PART neg Mutation=SM 7 advmod _ _ 6 yn yn PART pred _ 7 case:pred _ _ 7 arferol arferol ADJ pos Degree=Pos 0 root _ _ 8 i i ADP prep _ 9 case _ _ 9 ni ni PRON indep Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 10 weld gweld NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 7 ccomp _ _ 11 y y DET art _ 12 det _ _ 12 mynyddoedd mynydd NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 10 obj _ _ 13 pan pan SCONJ sconj _ 20 mark _ _ 14 mae bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 15 'r y DET art _ 16 det _ _ 16 haul haul NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 17 wedi wedi AUX ante _ 20 aux _ _ 18 bod bod AUX verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 20 cop _ _ 19 mor mor ADV adv _ 20 advmod _ _ 20 gryf cryf ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 10 xcomp _ _ 21 â â ADP prep _ 23 case _ _ 22 'r y DET art _ 23 det _ _ 23 dyddiau dydd NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _ 24 dwytha' dyweddar ADJ sup Degree=Sup 23 amod _ _ 25 felly felly ADV adv _ 32 advmod _ _ 26 mae bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 cop _ _ 27 'r y DET art _ 28 det _ _ 28 lluniau llun NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 32 nsubj _ _ 29 fel fel ADP prep _ 30 case _ _ 30 arfer arfer NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 32 obl _ _ 31 yn yn PART pred _ 32 case:pred _ _ 32 llwyd llwyd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis _ _ 33 . . PUNCT punct _ 32 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-52 # text = Does yr un o'r lluniau wedi eu golygu na'u newid oni bai am crop syml. 1 ni PART neg _ 2 advmod _ _ 2 bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 yr y DET art _ 4 det _ _ 4 un un NUM num NumForm=Word|NumType=Card 2 nsubj _ _ 5 o o ADP prep _ 7 case _ _ 6 'r y DET art _ 7 det _ _ 7 lluniau llun NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 8 wedi wedi AUX ante _ 10 aux _ _ 9 eu hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obj _ _ 10 golygu golygu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 acl _ _ 11 na na PART neg _ 13 advmod _ _ 12 'u hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obj _ _ 13 newid newid NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 10 conj _ _ 14 oni oni SCONJ sconj _ 15 mark _ _ 15 bai bod VERB verb Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl _ _ 16 am am ADP prep _ 17 case _ _ 17 crop crop NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 18 syml syml ADJ pos Degree=Pos 17 amod _ _ 19 . . PUNCT punct _ 2 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-53 # text = Mae Mynyddoedd Wicklow yn gadwyn o fynyddoedd sydd wedi eu lleoli yn nwyrain Iwerddon, islaw Dulyn. 1 Mae bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 2 Mynyddoedd mynydd NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 3 Wicklow Wicklow PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 yn yn PART pred _ 5 case:pred _ _ 5 gadwyn cadwyn NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 0 root _ _ 6 o o ADP prep _ 7 case _ _ 7 fynyddoedd mynydd NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 sydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 7 acl:relcl _ _ 9 wedi wedi AUX ante _ 11 aux _ _ 10 eu hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 obj _ _ 11 lleoli lleoli NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 8 xcomp _ _ 12 yn yn ADP prep _ 13 case _ _ 13 nwyrain dwyrain NOUN noun Gender=Masc|Mutation=NM|Number=Sing 11 obl _ _ 14 Iwerddon Iwerddon PROPN place _ 13 nmod _ _ 15 , , PUNCT punct _ 17 punct _ _ 16 islaw islaw ADP prep _ 17 case _ _ 17 Dulyn Dulyn PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 18 . . PUNCT punct _ 5 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-54 # text = Maent yn rhedeg o'r gogledd i'r de o Swydd Dulyn trwy Swydd Wicklow cyn dod i ben yn Swydd Wexford. 1 Maent bod VERB verb Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 yn yn AUX impf _ 3 aux _ _ 3 rhedeg rhedeg NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 4 o o ADP prep _ 6 case _ _ 5 'r y DET art _ 6 det _ _ 6 gogledd gogledd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7 i i ADP prep _ 9 case _ _ 8 'r y DET art _ 9 det _ _ 9 de de NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 10 o o ADP prep _ 11 case _ _ 11 Swydd Swydd NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 Dulyn Dulyn PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 trwy trwy ADP prep _ 14 case _ _ 14 Swydd Swydd NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 15 Wicklow Wicklow PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 16 cyn cyn ADP prep _ 17 mark _ _ 17 dod dod NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 3 advcl _ _ 18 i i ADP prep _ 19 case _ _ 19 ben pen NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 17 obl _ _ 20 yn yn ADP prep _ 21 case _ _ 21 Swydd Swydd NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 22 Wexford Wexford PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-55 # text = Y mynydd uchaf yn y gadwyn yw Lugnaquilla sydd ag uchder o 925m, ac yr ail fynydd uchaf yw Mullaghcleevaun sydd ag uchder o 847m. 1 Y y DET art _ 2 det _ _ 2 mynydd mynydd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 uchaf uchel ADJ sup Degree=Sup 2 amod _ _ 4 yn yn ADP prep _ 6 case _ _ 5 y y DET art _ 6 det _ _ 6 gadwyn cadwyn NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 2 nmod _ _ 7 yw bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 8 Lugnaquilla Lugnaquilla PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 9 sydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 8 acl:relcl _ _ 10 ag ag ADP prep _ 11 case _ _ 11 uchder uchder NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 12 o o ADP prep _ 14 case _ _ 13 925 925 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod _ _ 14 m m SYM sym _ 11 nmod _ _ 15 , , PUNCT punct _ 19 punct _ _ 16 ac a CCONJ cconj _ 19 cc _ _ 17 yr y DET art _ 19 det _ _ 18 ail ail ADJ ord Degree=Pos|NumType=Ord 19 amod _ _ 19 fynydd mynydd NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 2 conj _ _ 20 uchaf uchel ADJ sup Degree=Sup 19 amod _ _ 21 yw bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 22 Mullaghcleevaun Mullaghcleevaun PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 23 sydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 22 acl:relcl _ _ 24 ag ag ADP prep _ 25 case _ _ 25 uchder uchder NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 26 o o ADP prep _ 28 case _ _ 27 847 847 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 28 nummod _ _ 28 m m SYM sym _ 25 nmod _ _ 29 . . PUNCT punct _ 19 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-56 # text = Mae 'na luniau trawiadol o'r Wyddfa a'i chriw o dan eira wedi eu tynnu dros y dyddiau diwethaf - ond o Ddulyn?! 1 Mae bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 2 'na yna ADV adv _ 3 advmod _ _ 3 luniau llun NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 0 root _ _ 4 trawiadol trawiadol ADJ pos Degree=Pos 3 amod _ _ 5 o o ADP prep _ 7 case _ _ 6 'r y DET art _ 7 det _ _ 7 Wyddfa Wyddfa PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 8 a a CCONJ cconj _ 10 cc _ _ 9 'i ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss _ _ 10 chriw criw NOUN noun Gender=Masc|Mutation=AM|Number=Sing 7 conj _ _ 11 o o ADP prep _ 13 case _ _ 12 dan tan ADP prep Mutation=SM 11 fixed _ _ 13 eira eira NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 14 wedi wedi AUX ante _ 16 aux _ _ 15 eu hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obj _ _ 16 tynnu tynnu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 3 acl _ _ 17 dros dros ADP prep _ 19 case _ _ 18 y y DET art _ 19 det _ _ 19 dyddiau dydd NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 16 obl _ _ 20 diwethaf diweddar ADJ sup Degree=Sup 19 amod _ _ 21 - - PUNCT punct _ 24 punct _ _ 22 ond ond CCONJ cconj _ 24 cc _ _ 23 o o ADP prep _ 24 case _ _ 24 Ddulyn Dulyn PROPN place Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 16 conj _ _ 25 ? ? PUNCT punct _ 24 punct _ _ 26 ! ! PUNCT punct _ 3 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-57 # text = Dyna leoliad y ffotograffydd pan dynnodd o'r llun yma, a Môr Iwerddon nid Afon Menai sydd rhyngddo fo ac Eryri. 1 Dyna dyna ADV adv _ 2 advmod _ _ 2 leoliad lleoliad NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 0 root _ _ 3 y y DET art _ 4 det _ _ 4 ffotograffydd ffotograffydd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 pan pan SCONJ sconj _ 6 mark _ _ 6 dynnodd tynnu VERB verb Mood=Ind|Mutation=SM|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl _ _ 7 o ef PRON indep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 8 'r y DET art _ 9 det _ _ 9 llun llun NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 10 yma yma ADV adv _ 6 advmod _ _ 11 , , PUNCT punct _ 13 punct _ _ 12 a a CCONJ cconj _ 13 cc _ _ 13 Môr môr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 14 Iwerddon Iwerddon PROPN place _ 13 nmod _ _ 15 nid ni PART neg _ 16 advmod _ _ 16 Afon afon NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 13 appos _ _ 17 Menai Menai PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 16 flat:name _ _ 18 sydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 13 acl:relcl _ _ 19 rhwng ADP iprep _ 20 case _ _ 20 e PRON indep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obl _ _ 21 fo ef PRON indep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 compound:redup _ _ 22 ac a CCONJ cconj _ 23 cc _ _ 23 Eryri Eryri PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 24 . . PUNCT punct _ 2 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-58 # text = Roedd Niall wedi mynd am dro i gopa'r bryn sydd ar benrhyn Howth, ger Dulyn, ar bnawn Mawrth a sylweddoli bod posib gweld holl fynyddoedd Eryri, arfordir Caergybi a Phenrhyn Llŷn ac Ynys Manaw. 1 y PART aff _ 2 advmod _ _ 2 bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 Niall Niall PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 wedi wedi AUX ante _ 5 aux _ _ 5 mynd mynd NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 2 xcomp _ _ 6 am am ADP prep _ 7 case _ _ 7 dro tro NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 5 obl _ _ 8 i i ADP prep _ 9 case _ _ 9 gopa copa NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 5 obl _ _ 10 'r y DET art _ 11 det _ _ 11 bryn bryn NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 sydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 11 acl:relcl _ _ 13 ar ar ADP prep _ 14 case _ _ 14 benrhyn penrhyn NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 12 obl _ _ 15 Howth Howth PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 , , PUNCT punct _ 18 punct _ _ 17 ger ger ADP prep _ 18 case _ _ 18 Dulyn Dulyn PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 19 , , PUNCT punct _ 21 punct _ _ 20 ar ar ADP prep _ 21 case _ _ 21 bnawn prynhawn NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 5 obl _ _ 22 Mawrth Mawrth NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 a a CCONJ cconj _ 24 cc _ _ 24 sylweddoli sylweddoli NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 5 conj _ _ 25 bod bod AUX verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 26 cop _ _ 26 posib posib ADJ pos Degree=Pos 24 ccomp _ _ 27 gweld gweld NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 26 ccomp _ _ 28 holl holl ADJ pos Degree=Pos 29 amod _ _ 29 fynyddoedd mynydd NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 27 obj _ _ 30 Eryri Eryri PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 , , PUNCT punct _ 32 punct _ _ 32 arfordir arfordir NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 29 conj _ _ 33 Caergybi Caergybi PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod _ _ 34 a a CCONJ cconj _ 35 cc _ _ 35 Phenrhyn Phenrhyn PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 29 conj _ _ 36 Llŷn Llŷn PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod _ _ 37 ac a CCONJ cconj _ 38 cc _ _ 38 Ynys ynys NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 29 conj _ _ 39 Manaw Manaw PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod _ _ 40 . . PUNCT punct _ 2 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-59 # text = Achos bod hi wedi chwarae mae hi'n deall falle yn well nag eraill - mae hi'n gadael y gêm i lifo ac efo dau dîm arbennig o dda sy'n enjoio chwarae pêl-droed da heno dwi'n siŵr fydd yn gêm ac achlysur arbennig. 1 Achos achos NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 6 advcl _ _ 2 bod bod NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 acl _ _ 3 hi hi PRON indep Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 wedi wedi AUX ante _ 5 aux _ _ 5 chwarae chwarae NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 2 xcomp _ _ 6 mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 hi hi PRON indep Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 8 'n yn AUX impf _ 9 aux _ _ 9 deall deall NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 6 xcomp _ _ 10 falle efallai ADV adv _ 9 advmod _ _ 11 yn yn PART pred _ 12 case:pred _ _ 12 well da ADJ cmp Degree=Cmp|Mutation=SM 9 advmod _ _ 13 nag na ADP prep _ 14 case _ _ 14 eraill arall NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 15 - - PUNCT punct _ 16 punct _ _ 16 mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis _ _ 17 hi hi PRON indep Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 18 'n yn AUX impf _ 19 aux _ _ 19 gadael gadael NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 16 xcomp _ _ 20 y y DET art _ 21 det _ _ 21 gêm gêm NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 22 i i ADP prep _ 23 mark _ _ 23 lifo llifo NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 19 advcl _ _ 24 ac a CCONJ cconj _ 27 cc _ _ 25 efo efo ADP prep _ 27 case _ _ 26 dau dau NUM num NumForm=Word|NumType=Card 27 nummod _ _ 27 dîm tîm NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 16 conj _ _ 28 arbennig arbennig ADJ pos Degree=Pos 27 amod _ _ 29 o o ADP prep _ 30 case _ _ 30 dda da ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 27 amod _ _ 31 sy bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 27 acl:relcl _ _ 32 'n yn AUX impf _ 33 aux _ _ 33 enjoio enjoio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 31 xcomp _ _ 34 chwarae chwarae NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 33 ccomp _ _ 35 pêl-droed pêl-droed NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 34 obj _ _ 36 da da ADJ pos Degree=Pos 35 amod _ _ 37 heno heno ADV adv _ 34 advmod _ _ 38 dwi bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 40 cop _ _ 39 'n yn PART pred _ 40 case:pred _ _ 40 siŵr siŵr ADJ pos Degree=Pos 33 advmod _ _ 41 fydd bod AUX aux Mood=Ind|Mutation=SM|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 43 cop _ _ 42 yn yn PART pred _ 43 case:pred _ _ 43 gêm gêm NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 40 ccomp _ _ 44 ac a CCONJ cconj _ 45 cc _ _ 45 achlysur achlysur NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 43 conj _ _ 46 arbennig arbennig ADJ pos Degree=Pos 45 amod _ _ 47 . . PUNCT punct _ 16 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-60 # text = Fi'n credu bydd hi'n ysbrydoli eraill a dyna pam mae'n haeddu'r sylw. 1 Fi i PRON indep Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root _ _ 2 'n yn AUX impf _ 3 aux _ _ 3 credu credu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 4 bydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 5 hi hi PRON indep Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 6 'n yn AUX impf _ 7 aux _ _ 7 ysbrydoli ysbrydoli NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 xcomp _ _ 8 eraill arall NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 7 obj _ _ 9 a a CCONJ cconj _ 12 cc _ _ 10 dyna dyna ADV adv _ 12 advmod _ _ 11 pam pam ADV adv _ 12 advmod _ _ 12 mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 13 'n yn AUX impf _ 14 aux _ _ 14 haeddu haeddu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 12 xcomp _ _ 15 'r y DET art _ 16 det _ _ 16 sylw sylw NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 17 . . PUNCT punct _ 12 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-61 # text = Mae gymaint o rolau gwahanol o fewn pêl-droed, dim jest bod yn chwaraewr neu gefnogwr, ac mae'n hyfryd i weld y llwybr yna (o fynd i'r byd dyfarnu ar ôl chwarae'r gêm) yn cael y sylw hefyd. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 gymaint cymaint NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 o o ADP prep _ 4 case _ _ 4 rolau rôl NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 gwahanol gwahanol ADJ pos Degree=Pos 4 amod _ _ 6 o o ADP prep _ 8 case _ _ 7 fewn mewn ADP prep Mutation=SM 6 fixed _ _ 8 pêl-droed pêl-droed NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 9 , , PUNCT punct _ 14 punct _ _ 10 dim dim ADV adv _ 14 advmod _ _ 11 jest jest ADV adv _ 14 advmod _ _ 12 bod bod AUX verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 14 cop _ _ 13 yn yn PART pred _ 14 case:pred _ _ 14 chwaraewr chwaraewr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 4 acl _ _ 15 neu neu CCONJ cconj _ 16 cc _ _ 16 gefnogwr cefnogwr NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 14 conj _ _ 17 , , PUNCT punct _ 21 punct _ _ 18 ac a CCONJ cconj _ 21 cc _ _ 19 mae bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 20 'n yn PART pred _ 21 case:pred _ _ 21 hyfryd hyfryd ADJ pos Degree=Pos 1 conj _ _ 22 i i ADP prep _ 23 mark _ _ 23 weld gweld NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 21 acl _ _ 24 y y DET art _ 25 det _ _ 25 llwybr llwybr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 23 obj _ _ 26 yna yna ADV adv _ 23 advmod _ _ 27 ( ( PUNCT punct _ 29 punct _ _ 28 o o ADP prep _ 29 mark _ _ 29 fynd mynd NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 25 appos _ _ 30 i i ADP prep _ 32 case _ _ 31 'r y DET art _ 32 det _ _ 32 byd byd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 29 obl _ _ 33 dyfarnu dyfarnu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 32 nmod _ _ 34 ar ar ADP prep _ 35 case _ _ 35 ôl ôl NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 33 obl _ _ 36 chwarae chwarae NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 35 nmod _ _ 37 'r y DET art _ 38 det _ _ 38 gêm gêm NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 36 obj _ _ 39 ) ) PUNCT punct _ 29 punct _ _ 40 yn yn AUX impf _ 41 aux _ _ 41 cael cael NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 25 xcomp _ _ 42 y y DET art _ 43 det _ _ 43 sylw sylw NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 41 obj _ _ 44 hefyd hefyd ADV adv _ 43 advmod _ _ 45 . . PUNCT punct _ 21 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-62 # text = Ar ddiwedd wythnos o ddathlu chwe deg mlynedd o ymgyrchu rydyn ni'n edrych o'r newydd ar yr heriau fydd yn wynebu'r Gymraeg dros y ddegawd i ddod wrth gyhoeddi maniffesto newydd: Cymru Rydd, Cymru Werdd, Cymru Gymraeg: Cymdeithasiaeth i'r 21ain Ganrif. 1 Ar ar ADP prep _ 2 case _ _ 2 ddiwedd diwedd NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 12 obl _ _ 3 wythnos wythnos NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 o o ADP prep _ 5 mark _ _ 5 ddathlu dathlu NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 2 acl _ _ 6 chwe chwech NUM num NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 deg deg NUM num NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 mlynedd blwyddyn NOUN noun Gender=Fem|Mutation=NM|Number=Plur 5 obj _ _ 9 o o ADP prep _ 10 case _ _ 10 ymgyrchu ymgyrchu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 8 nmod _ _ 11 y PART aff _ 12 advmod _ _ 12 bod VERB verb Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 13 ni ni PRON indep Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 14 'n yn AUX impf _ 15 aux _ _ 15 edrych edrych NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 12 xcomp _ _ 16 o o ADP prep _ 18 case _ _ 17 'r y DET art _ 18 det _ _ 18 newydd newydd ADJ pos Degree=Pos 15 advmod _ _ 19 ar ar ADP prep _ 21 case _ _ 20 yr y DET art _ 21 det _ _ 21 heriau her NOUN noun Gender=Fem|Number=Plur 15 obl _ _ 22 fydd bod VERB verb Mood=Ind|Mutation=SM|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 21 acl:relcl _ _ 23 yn yn AUX impf _ 24 aux _ _ 24 wynebu wynebu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 22 xcomp _ _ 25 'r y DET art _ 26 det _ _ 26 Gymraeg Cymraeg NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 24 obj _ _ 27 dros dros ADP prep _ 29 case _ _ 28 y y DET art _ 29 det _ _ 29 ddegawd degawd NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 24 obl _ _ 30 i i ADP prep _ 31 mark _ _ 31 ddod dod NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 29 acl _ _ 32 wrth wrth ADP prep _ 33 mark _ _ 33 gyhoeddi cyhoeddi NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 15 advcl _ _ 34 maniffesto maniffesto NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 33 obj _ _ 35 newydd newydd ADJ pos Degree=Pos 34 amod _ _ 36 : : PUNCT punct _ 35 punct _ _ 37 Cymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod _ _ 38 Rydd rhydd ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 37 amod _ _ 39 , , PUNCT punct _ 40 punct _ _ 40 Cymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 34 conj _ _ 41 Werdd gwyrdd ADJ pos Degree=Pos|Gender=Fem|Mutation=SM 40 amod _ _ 42 , , PUNCT punct _ 43 punct _ _ 43 Cymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 34 conj _ _ 44 Gymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 43 amod _ _ 45 : : PUNCT punct _ 43 punct _ _ 46 Cymdeithasiaeth cymdeithasiaeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 34 conj _ _ 47 i i ADP prep _ 50 case _ _ 48 'r y DET art _ 50 det _ _ 49 21ain 21ain ADJ ord Degree=Pos|NumType=Ord 50 amod _ _ 50 Ganrif canrif NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 46 nmod _ _ 51 . . PUNCT punct _ 12 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-63 # text = Lansiwyd cynllun Diogelwn yn 2021 er mwyn i berchnogion allu diogelu'r enwau Cymraeg ar eu tai, ond mae e bellach wedi ei ehangu i gynnwys enwau ar dir, a bydd y cynllun ar ei newydd wedd yn cael ei gyflwyno mewn digwyddiad ar stondin Cymdeithas yr Iaith ar faes yr Eisteddfod heddiw. 1 Lansiwyd lansio VERB verb Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 cynllun cynllun NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 3 Diogelwn Diogelwn PROPN org Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 yn yn ADP prep _ 5 case _ _ 5 2021 2021 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 1 obl _ _ 6 er er ADP prep _ 7 case _ _ 7 mwyn mwyn NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 advcl _ _ 8 i i ADP prep _ 9 case _ _ 9 berchnogion perchennog NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 10 nsubj _ _ 10 allu gallu NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 7 acl _ _ 11 diogelu diogelu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 10 xcomp _ _ 12 'r y DET art _ 13 det _ _ 13 enwau enw NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 11 obj _ _ 14 Cymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos 13 amod _ _ 15 ar ar ADP prep _ 17 case _ _ 16 eu hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss _ _ 17 tai tŷ NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 11 obl _ _ 18 , , PUNCT punct _ 20 punct _ _ 19 ond ond CCONJ cconj _ 20 cc _ _ 20 mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 21 e ef PRON indep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 22 bellach pell ADJ cmp Degree=Cmp|Mutation=SM 20 advmod _ _ 23 wedi wedi AUX ante _ 25 aux _ _ 24 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 obj _ _ 25 ehangu ehangu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 20 xcomp _ _ 26 i i ADP prep _ 27 mark _ _ 27 gynnwys cynnwys NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 25 advcl _ _ 28 enwau enw NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 27 obj _ _ 29 ar ar ADP prep _ 30 case _ _ 30 dir tir NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 28 nmod _ _ 31 , , PUNCT punct _ 33 punct _ _ 32 a a CCONJ cconj _ 33 cc _ _ 33 bydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 conj _ _ 34 y y DET art _ 35 det _ _ 35 cynllun cynllun NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj _ _ 36 ar ar ADP prep _ 39 case _ _ 37 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 39 nmod:poss _ _ 38 newydd newydd ADJ pos Degree=Pos 39 advmod _ _ 39 wedd gwedd NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 35 nmod _ _ 40 yn yn AUX impf _ 41 aux _ _ 41 cael cael NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 33 xcomp _ _ 42 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 43 obj _ _ 43 gyflwyno cyflwyno NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 41 ccomp _ _ 44 mewn mewn ADP prep _ 45 case _ _ 45 digwyddiad digwyddiad NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 43 obl _ _ 46 ar ar ADP prep _ 47 case _ _ 47 stondin stondin NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 43 obl _ _ 48 Cymdeithas cymdeithas NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 47 nmod _ _ 49 yr y DET art _ 50 det _ _ 50 Iaith iaith NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 48 nmod _ _ 51 ar ar ADP prep _ 52 case _ _ 52 faes maes NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 47 nmod _ _ 53 yr y DET art _ 54 det _ _ 54 Eisteddfod eisteddfod NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 52 nmod _ _ 55 heddiw heddiw ADV adv _ 43 advmod _ _ 56 . . PUNCT punct _ 20 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-64 # text = Daeth yn amlwg yn gynharach eleni bod angen ymestyn ystod y cynllun i enwau tiroedd hefyd ar ôl i'r enw Banc y Cornicyll gael ei golli oddi ar y map ordnans a'i ddisodli gan yr enw Hakuna Mattata. 1 Daeth dod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 yn yn PART pred _ 3 case:pred _ _ 3 amlwg amlwg ADJ pos Degree=Pos 1 advmod _ _ 4 yn yn PART pred _ 5 case:pred _ _ 5 gynharach cynharach ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 1 advmod _ _ 6 eleni eleni ADV adv _ 1 advmod _ _ 7 bod bod NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 8 angen angen NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 ymestyn ymestyn NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 7 xcomp _ _ 10 ystod ystod NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 11 y y DET art _ 12 det _ _ 12 cynllun cynllun NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 i i ADP prep _ 14 case _ _ 14 enwau enw NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 15 tiroedd tir NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 16 hefyd hefyd ADV adv _ 9 advmod _ _ 17 ar ar ADP prep _ 18 case _ _ 18 ôl ôl NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 19 i i ADP prep _ 21 case _ _ 20 'r y DET art _ 21 det _ _ 21 enw enw NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 Banc banc NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 y y DET art _ 24 det _ _ 24 Cornicyll cornicyll NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 gael cael NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 24 acl _ _ 26 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 obj _ _ 27 golli colli NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 25 ccomp _ _ 28 oddi oddi ADP prep _ 31 case _ _ 29 ar ar ADP prep _ 28 fixed _ _ 30 y y DET art _ 31 det _ _ 31 map map NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 27 obl _ _ 32 ordnans Ordnans PROPN org Number=Sing 31 nmod _ _ 33 a a CCONJ cconj _ 35 cc _ _ 34 'i ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 35 obj _ _ 35 ddisodli disodli NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 27 conj _ _ 36 gan gan ADP prep _ 38 case _ _ 37 yr y DET art _ 38 det _ _ 38 enw enw NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 35 obl _ _ 39 Hakuna Hakuna PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod _ _ 40 Mattata Mattata PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 39 flat:name _ _ 41 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-65 # text = Mae'r cynllun yn bodoli oherwydd bod 'na alw amdano , ac oherwydd bod gan y Cymry draddodiad hir o hunangymorth. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 'r y DET art _ 3 det _ _ 3 cynllun cynllun NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 yn yn AUX impf _ 5 aux _ _ 5 bodoli bodoli NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 6 oherwydd oherwydd ADP prep _ 9 mark _ _ 7 bod bod AUX verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 9 cop _ _ 8 'na yna ADV adv _ 9 advmod _ _ 9 alw galw NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 5 advcl _ _ 10 am ADP iprep _ 11 case _ _ 11 e PRON indep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod _ _ 12 , , PUNCT punct _ 15 punct _ _ 13 ac a CCONJ cconj _ 15 cc _ _ 14 oherwydd oherwydd ADP prep _ 15 mark _ _ 15 bod bod NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 9 conj _ _ 16 gan gan ADP prep _ 18 case _ _ 17 y y DET art _ 18 det _ _ 18 Cymry Cymro NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 15 obl _ _ 19 draddodiad traddodiad NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 15 nsubj _ _ 20 hir hir ADJ pos Degree=Pos 19 amod _ _ 21 o o ADP prep _ 22 case _ _ 22 hunangymorth hunangymorth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 23 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-66 # text = 'Dyn ni i gyd yn pryderu am golli enwau Cymraeg, ac 'dyn ni i gyd yn ysu am weld deddfwriaeth gan Lywodraeth Cymru i warchod yr enwau hynny'n statudol. 1 'Dyn bod VERB verb Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 ni ni PRON indep Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 nsubj _ _ 3 i i ADP prep _ 4 case _ _ 4 gyd cyd NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 yn yn AUX impf _ 6 aux _ _ 6 pryderu pryderu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 7 am am ADP prep _ 8 mark _ _ 8 golli colli NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 6 advcl _ _ 9 enwau enw NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 8 obj _ _ 10 Cymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos 9 amod _ _ 11 , , PUNCT punct _ 13 punct _ _ 12 ac a CCONJ cconj _ 13 cc _ _ 13 'dyn bod VERB verb Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 14 ni ni PRON indep Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 15 i i ADP prep _ 16 case _ _ 16 gyd cyd NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 yn yn AUX impf _ 18 aux _ _ 18 ysu ysu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 13 xcomp _ _ 19 am am ADP prep _ 20 mark _ _ 20 weld gweld NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 18 advcl _ _ 21 deddfwriaeth deddfwriaeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 20 obj _ _ 22 gan gan ADP prep _ 23 case _ _ 23 Lywodraeth llywodraeth NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 Cymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 i i ADP prep _ 26 mark _ _ 26 warchod gwarchod NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 21 acl _ _ 27 yr y DET art _ 28 det _ _ 28 enwau enw NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 26 obj _ _ 29 hynny hyn PRON dem Number=Plur|PronType=Dem 28 det _ _ 30 'n yn PART pred _ 31 case:pred _ _ 31 statudol statudol ADJ pos Degree=Pos 26 xcomp _ _ 32 . . PUNCT punct _ 13 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-67 # text = Roedd Cymdeithas yr Iaith yn awyddus iddi fod mor hawdd â phosibl i unrhyw un ddiogelu'r enw ar eu cartref neu ar eu tir naill ai cyn neu wrth iddyn nhw ei werthu. 1 y PART aff _ 7 advmod _ _ 2 bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 3 Cymdeithas cymdeithas NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 yr y DET art _ 5 det _ _ 5 Iaith iaith NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 yn yn PART pred _ 7 case:pred _ _ 7 awyddus awyddus ADJ pos Degree=Pos 0 root _ _ 8 i ADP iprep _ 9 case _ _ 9 hi PRON indep Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl _ _ 10 fod bod NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 12 ccomp _ _ 11 mor mor ADV adv _ 12 advmod _ _ 12 hawdd hawdd ADJ pos Degree=Pos 7 ccomp _ _ 13 â â ADP prep _ 14 case _ _ 14 phosibl posibl ADJ pos Degree=Pos|Mutation=AM 12 advmod _ _ 15 i i ADP prep _ 17 case _ _ 16 unrhyw unrhyw ADJ pos Degree=Pos 17 amod _ _ 17 un un NUM num NumForm=Word|NumType=Card 18 nsubj _ _ 18 ddiogelu diogelu NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 12 advcl _ _ 19 'r y DET art _ 20 det _ _ 20 enw enw NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 21 ar ar ADP prep _ 23 case _ _ 22 eu hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss _ _ 23 cartref cartref NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 24 neu neu CCONJ cconj _ 27 cc _ _ 25 ar ar ADP prep _ 27 case _ _ 26 eu hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss _ _ 27 tir tir NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 23 conj _ _ 28 naill naill ADJ pos Degree=Pos 37 amod _ _ 29 ai ai CCONJ cconj _ 28 fixed _ _ 30 cyn cyn ADP prep _ 37 mark _ _ 31 neu neu CCONJ cconj _ 34 cc _ _ 32 wrth wrth ADP prep _ 34 case _ _ 33 i ADP iprep _ 32 fixed _ _ 34 hwy PRON indep Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 30 conj _ _ 35 nhw hwy PRON indep Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 34 compound:redup _ _ 36 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 37 obj _ _ 37 werthu gwerthu NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 23 acl _ _ 38 . . PUNCT punct _ 7 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-68 # text = Felly, mae cymalau a dogfennau sy'n cynnwys cyfamodau safonol ar gael ar wefan y Gymdeithas i'w lawrlwytho. 1 Felly felly ADV adv _ 3 advmod _ _ 2 , , PUNCT punct _ 3 punct _ _ 3 mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 cymalau cymal NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 5 a a CCONJ cconj _ 6 cc _ _ 6 dogfennau dogfen NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 4 conj _ _ 7 sy bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 6 acl:relcl _ _ 8 'n yn AUX impf _ 9 aux _ _ 9 cynnwys cynnwys NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 7 xcomp _ _ 10 cyfamodau cyfamod NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 9 obj _ _ 11 safonol safonol ADJ pos Degree=Pos 10 amod _ _ 12 ar ar ADP prep _ 13 case _ _ 13 gael cael NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 3 obl _ _ 14 ar ar ADP prep _ 15 case _ _ 15 wefan gwefan NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 13 obl _ _ 16 y y DET art _ 17 det _ _ 17 Gymdeithas cymdeithas NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 i i ADP prep _ 20 mark _ _ 19 'w ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obj _ _ 20 lawrlwytho llawrlwytho NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 13 advcl _ _ 21 . . PUNCT punct _ 3 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-69 # text = Dim ond perchennog all newid yr enw ar eu tir neu ei ddiogelu trwy ddefnyddio Diogelwn, ond mae enwau twristaidd yn disodli enwau naturiol fel Carreg Edwen, Coed Llyn Celanedd, Coed Cerrig y Frân a Ffos Clogwyn y Geifr. 1 Dim dim ADV adv _ 3 advmod _ _ 2 ond ond CCONJ cconj _ 1 fixed _ _ 3 perchennog perchennog NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 all gallu VERB verb Mood=Ind|Mutation=SM|Person=0|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 acl _ _ 5 newid newid NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 xcomp _ _ 6 yr y DET art _ 7 det _ _ 7 enw enw NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 8 ar ar ADP prep _ 10 case _ _ 9 eu hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss _ _ 10 tir tir NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 11 neu neu CCONJ cconj _ 13 cc _ _ 12 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 obj _ _ 13 ddiogelu diogelu NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 5 conj _ _ 14 trwy trwy ADP prep _ 15 mark _ _ 15 ddefnyddio defnyddio NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 13 advcl _ _ 16 Diogelwn Diogelwn NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 15 obj _ _ 17 , , PUNCT punct _ 19 punct _ _ 18 ond ond CCONJ cconj _ 19 cc _ _ 19 mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 20 enwau enw NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ _ 21 twristaidd twristaidd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 22 yn yn AUX impf _ 23 aux _ _ 23 disodli disodli NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 19 xcomp _ _ 24 enwau enw NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 23 obj _ _ 25 naturiol naturiol ADJ pos Degree=Pos 24 amod _ _ 26 fel fel ADP prep _ 27 case _ _ 27 Carreg Carreg NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 28 Edwen Edwen PROPN place _ 27 nmod _ _ 29 , , PUNCT punct _ 30 punct _ _ 30 Coed coed NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 27 conj _ _ 31 Llyn Llyn PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod _ _ 32 Celanedd Celanedd PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 31 flat:name _ _ 33 , , PUNCT punct _ 34 punct _ _ 34 Coed coed NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 27 conj _ _ 35 Cerrig Cerrig NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod _ _ 36 y y DET art _ 37 det _ _ 37 Frân Brân PROPN place Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 34 nmod _ _ 38 a a CCONJ cconj _ 39 cc _ _ 39 Ffos ffos NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 27 conj _ _ 40 Clogwyn Clogwyn NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod _ _ 41 y y DET art _ 42 det _ _ 42 Geifr gafr NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 40 nmod _ _ 43 . . PUNCT punct _ 19 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-70 # text = Un o gadarnleoedd Edward 1af oedd Castell Conwy, ac fe'i adeiladwyd rhwng 1283 a 1287. 1 Un un NUM num NumForm=Word|NumType=Card 7 nsubj _ _ 2 o o ADP prep _ 3 case _ _ 3 gadarnleoedd cadarnle NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 Edward Edward PROPN person _ 3 nmod _ _ 5 1af cynnar ADJ ord Degree=Sup|NumType=Ord 4 advmod _ _ 6 oedd bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 7 Castell Castell NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 8 Conwy Conwy PROPN person _ 7 flat:name _ _ 9 , , PUNCT punct _ 13 punct _ _ 10 ac a CCONJ cconj _ 13 cc _ _ 11 fe fe PART aff _ 13 advmod _ _ 12 'i ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj _ _ 13 adeiladwyd adeiladu VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 14 rhwng rhwng ADP prep _ 15 case _ _ 15 1283 1283 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 13 obl _ _ 16 a a CCONJ cconj _ 17 cc _ _ 17 1287 1287 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 15 conj _ _ 18 . . PUNCT punct _ 7 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-71 # text = Yn ystod ' Y Daith ” byddaf yn mynd heibio i'r pedair o'i gestyll, Biwmares, Caernarfon a Harlech – y cyfan yn ôl UNESCO yn un o Safleoedd Treftadaeth y Byd. 1 Yn yn ADP prep _ 2 case _ _ 2 ystod ystod NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 7 advcl _ _ 3 ' ' PUNCT punct _ 5 punct _ _ 4 Y y DET art _ 5 det _ _ 5 Daith taith NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 ” ” PUNCT punct _ 5 punct _ _ 7 byddaf bod VERB verb Mood=Ind|Mutation=SM|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 yn yn AUX impf _ 9 aux _ _ 9 mynd mynd NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 7 xcomp _ _ 10 heibio heibio ADV adv _ 9 advmod _ _ 11 i i ADP prep _ 13 case _ _ 12 'r y DET art _ 13 det _ _ 13 pedair pedwar NUM num Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 9 obl _ _ 14 o o ADP prep _ 16 case _ _ 15 'i ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss _ _ 16 gestyll castell NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 13 nmod _ _ 17 , , PUNCT punct _ 18 punct _ _ 18 Biwmares Biwmares PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 16 appos _ _ 19 , , PUNCT punct _ 20 punct _ _ 20 Caernarfon Caernarfon PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 18 conj _ _ 21 a a CCONJ cconj _ 22 cc _ _ 22 Harlech Harlech PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 18 conj _ _ 23 – – PUNCT punct _ 25 punct _ _ 24 y y DET art _ 25 det _ _ 25 cyfan cyfan NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 18 appos _ _ 26 yn yn ADP prep _ 27 case _ _ 27 ôl ôl NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 UNESCO Unesco PROPN org Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 yn yn PART pred _ 30 case:pred _ _ 30 un un NUM num NumForm=Word|NumType=Card 25 nmod _ _ 31 o o ADP prep _ 32 case _ _ 32 Safleoedd safle NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 30 nmod _ _ 33 Treftadaeth treftadaeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod _ _ 34 y y DET art _ 35 det _ _ 35 Byd byd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod _ _ 36 . . PUNCT punct _ 7 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-72 # text = Mae Wici yn llawn gwybodaeth pellach, gan gynnwys cyfeiriad at Owain Glyndŵr yn cipio'r castell a'r dref ym 1401. 1 Mae bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 2 Wici Wici PROPN org Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 yn yn PART pred _ 4 case:pred _ _ 4 llawn llawn ADJ pos Degree=Pos 0 root _ _ 5 gwybodaeth gwybodaeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 pellach pell ADJ cmp Degree=Cmp 5 amod _ _ 7 , , PUNCT punct _ 9 punct _ _ 8 gan gan ADP prep _ 9 mark _ _ 9 gynnwys cynnwys NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 advcl _ _ 10 cyfeiriad cyfeiriad NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 at at ADP prep _ 12 case _ _ 12 Owain Owain PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 Glyndŵr Glyndŵr PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 12 flat:name _ _ 14 yn yn AUX impf _ 15 aux _ _ 15 cipio cipio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 12 xcomp _ _ 16 'r y DET art _ 17 det _ _ 17 castell castell NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 15 obj _ _ 18 a a CCONJ cconj _ 20 cc _ _ 19 'r y DET art _ 20 det _ _ 20 dref tref NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 17 conj _ _ 21 ym yn ADP prep _ 22 case _ _ 22 1401 1401 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 15 obl _ _ 23 . . PUNCT punct _ 4 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-73 # text = Bellach, ni piau fo; y Ddraig Goch sy'n chwifio uwchben y twr a'r cyfan yng ngofal Cadw. 1 Bellach pell ADJ cmp Degree=Cmp|Mutation=SM 4 advmod _ _ 2 , , PUNCT punct _ 4 punct _ _ 3 ni ni PRON indep Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 4 piau piau NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 0 root _ _ 5 fo ef PRON indep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj _ _ 6 ; ; PUNCT punct _ 5 punct _ _ 7 y y DET art _ 8 det _ _ 8 Ddraig draig NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 5 appos _ _ 9 Goch coch ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 8 amod _ _ 10 sy bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 8 acl:relcl _ _ 11 'n yn AUX impf _ 12 aux _ _ 12 chwifio chwifio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 10 xcomp _ _ 13 uwchben uwchben ADP prep _ 15 case _ _ 14 y y DET art _ 15 det _ _ 15 twr twr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 16 a a CCONJ cconj _ 18 cc _ _ 17 'r y DET art _ 18 det _ _ 18 cyfan cyfan NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 19 yng yn ADP prep _ 20 case _ _ 20 ngofal gofal NOUN noun Gender=Masc|Mutation=NM|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 Cadw Cadw PROPN org Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 . . PUNCT punct _ 8 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-74 # text = Beicio ymlaen dan gysgod Pencadlys y Cyngor Sir ym Mhlasdy Bodlondeb, gan bitio drostynt yn llafurio ar ddiwrnod mor braf! 1 Beicio beicio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 0 root _ _ 2 ymlaen ymlaen ADV adv _ 1 advmod _ _ 3 dan tan ADP prep Mutation=SM 4 case _ _ 4 gysgod cysgod NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 1 obl _ _ 5 Pencadlys Pencadlys PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 y y DET art _ 7 det _ _ 7 Cyngor cyngor NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 Sir sir NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 ym yn ADP prep _ 10 case _ _ 10 Mhlasdy Plasdy PROPN person Gender=Masc|Mutation=NM|Number=Sing 4 nmod _ _ 11 Bodlondeb Bodlondeb PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 , , PUNCT punct _ 14 punct _ _ 13 gan gan ADP prep _ 14 mark _ _ 14 bitio pitio NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 advcl _ _ 15 tros ADP iprep _ 16 case _ _ 16 hwy PRON indep Mutation=SM|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 obl _ _ 17 yn yn AUX impf _ 18 aux _ _ 18 llafurio llafurio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 14 xcomp _ _ 19 ar ar ADP prep _ 20 case _ _ 20 ddiwrnod diwrnod NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 18 obl _ _ 21 mor mor ADV adv _ 22 advmod _ _ 22 braf braf ADJ pos Degree=Pos 20 amod _ _ 23 ! ! PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-75 # text = Mae'r llwybr yn mynd heibio marina (arall!) a godwyd ar safle ble adeiladwyd caissons ar gyfer eu cludo ar draws y sianel i fod yn rhan o harbwr Mulberry yn y 'D-Day Landings'. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 'r y DET art _ 3 det _ _ 3 llwybr llwybr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 yn yn AUX impf _ 5 aux _ _ 5 mynd mynd NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 6 heibio heibio ADV adv _ 5 advmod _ _ 7 marina marina NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 8 ( ( PUNCT punct _ 9 punct _ _ 9 arall arall ADJ pos Degree=Pos 7 amod _ _ 10 ! ! PUNCT punct _ 9 punct _ _ 11 ) ) PUNCT punct _ 9 punct _ _ 12 a a PRON rel PronType=Rel 13 obj _ _ 13 godwyd codi VERB verb Mood=Ind|Mutation=SM|Number=Sing|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 14 ar ar ADP prep _ 15 case _ _ 15 safle safle NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 16 ble ble ADV adv _ 17 advmod _ _ 17 adeiladwyd adeiladu VERB verb Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 acl _ _ 18 caissons caisson NOUN noun Foreign=Yes|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj _ _ 19 ar ar ADP prep _ 20 case _ _ 20 gyfer cyfer NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 17 obl _ _ 21 eu hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 obj _ _ 22 cludo cludo NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 20 nmod _ _ 23 ar ar ADP prep _ 26 case _ _ 24 draws traws NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 23 fixed _ _ 25 y y DET art _ 26 det _ _ 26 sianel sianel NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 27 i i ADP prep _ 30 mark _ _ 28 fod bod AUX verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 30 cop _ _ 29 yn yn PART pred _ 30 case:pred _ _ 30 rhan rhan NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 22 advcl _ _ 31 o o ADP prep _ 32 case _ _ 32 harbwr harbwr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod _ _ 33 Mulberry Mulberry PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod _ _ 34 yn yn ADP prep _ 37 case _ _ 35 y y DET art _ 37 det _ _ 36 ' ' PUNCT punct _ 37 punct _ _ 37 D-Day D-day PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod _ _ 38 Landings Landings PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod _ _ 39 ' ' PUNCT punct _ 37 punct _ _ 40 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-76 # text = Heibio i dafarn y Mulberry a safle garafanau foethus Aberconwy. 1 Heibio heibio ADV adv _ 3 advmod _ _ 2 i i ADP prep _ 3 case _ _ 3 dafarn tafarn NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 0 root _ _ 4 y y DET art _ 5 det _ _ 5 Mulberry Mulberry PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 a a CCONJ cconj _ 7 cc _ _ 7 safle safle NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 8 garafanau carafan NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 7 nmod _ _ 9 foethus moethus ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 7 amod _ _ 10 Aberconwy Aberconwy PROPN place _ 7 flat:name _ _ 11 . . PUNCT punct _ 3 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-77 # text = Fe fydd lle teilwng i'r iaith Wyddeleg unwaith eto mewn gŵyl gerddorol penwythnos nesaf, diolch i waith diflino'r mudiad Conradh na Gaeilge. 1 Fe fe PART aff _ 2 advmod _ _ 2 fydd bod VERB verb Mood=Ind|Mutation=SM|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 lle lle NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 teilwng teilwng ADJ pos Degree=Pos 3 amod _ _ 5 i i ADP prep _ 7 case _ _ 6 'r y DET art _ 7 det _ _ 7 iaith iaith NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 8 Wyddeleg gwyddeleg ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 7 amod _ _ 9 unwaith unwaith ADV adv _ 10 advmod _ _ 10 eto eto ADV adv _ 2 advmod _ _ 11 mewn mewn ADP prep _ 12 case _ _ 12 gŵyl gŵyl NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 13 gerddorol cerddorol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 12 amod _ _ 14 penwythnos penwythnos NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 15 nesaf agos ADJ sup Degree=Sup 14 amod _ _ 16 , , PUNCT punct _ 17 punct _ _ 17 diolch diolch NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 18 i i ADP prep _ 19 case _ _ 19 waith gwaith NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 diflino diflino NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 19 nmod _ _ 21 'r y DET art _ 22 det _ _ 22 mudiad mudiad NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 20 obj _ _ 23 Conradh Conradh NOUN noun Foreign=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 na an DET art Foreign=Yes 25 det _ _ 25 Gaeilge Gaeilge NOUN noun Foreign=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 . . PUNCT punct _ 17 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-78 # text = Ar ôl dwy flynedd o drefnu arlwy yn yr iaith Wyddeleg, bydd Croí Na Féile yn rhan annatod o'r Electric Picnic yn sir Laois, gŵyl gerddorol fawr fydd yn gweld enwau mawr fel Arctic Monkeys, Snow Patrol, Anne-Marie a The Kooks yn perfformio yn Saesneg. 1 Ar ar ADP prep _ 2 case _ _ 2 ôl ôl NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 3 dwy dau NUM num NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 flynedd blwyddyn NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 o o ADP prep _ 6 mark _ _ 6 drefnu trefnu NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 acl _ _ 7 arlwy arlwy NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 8 yn yn ADP prep _ 10 case _ _ 9 yr y DET art _ 10 det _ _ 10 iaith iaith NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 11 Wyddeleg gwyddeleg ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 10 amod _ _ 12 , , PUNCT punct _ 18 punct _ _ 13 bydd bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 14 Croí Croí NOUN noun Foreign=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 15 Na an DET art Foreign=Yes 16 det _ _ 16 Féile Féile NOUN noun Foreign=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 yn yn PART pred _ 18 case:pred _ _ 18 rhan rhan NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 19 annatod annatod ADJ pos Degree=Pos 18 amod _ _ 20 o o ADP prep _ 22 case _ _ 21 'r y DET art _ 22 det _ _ 22 Electric Electric PROPN org Foreign=Yes|Gender=Masc 18 nmod _ _ 23 Picnic Picnic PROPN org Foreign=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat:name _ _ 24 yn yn ADP prep _ 25 case _ _ 25 sir sir NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 26 Laois Laois PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 , , PUNCT punct _ 28 punct _ _ 28 gŵyl gŵyl NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 22 appos _ _ 29 gerddorol cerddorol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 28 amod _ _ 30 fawr mawr ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 28 amod _ _ 31 fydd bod VERB verb Mood=Ind|Mutation=SM|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 28 acl:relcl _ _ 32 yn yn AUX impf _ 33 aux _ _ 33 gweld gweld NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 31 xcomp _ _ 34 enwau enw NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 33 obj _ _ 35 mawr mawr ADJ pos Degree=Pos 34 amod _ _ 36 fel fel ADP prep _ 37 case _ _ 37 Arctic Arctic PROPN org Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod _ _ 38 Monkeys Monkeys PROPN org Gender=Masc|Number=Sing 37 flat:name _ _ 39 , , PUNCT punct _ 40 punct _ _ 40 Snow Snow PROPN org Gender=Masc|Number=Sing 37 conj _ _ 41 Patrol Patrol PROPN org Gender=Masc|Number=Sing 40 flat:name _ _ 42 , , PUNCT punct _ 43 punct _ _ 43 Anne-Marie Anne-marie PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 37 conj _ _ 44 a a CCONJ cconj _ 45 cc _ _ 45 The The PROPN org Gender=Masc|Number=Sing 37 conj _ _ 46 Kooks Kooks PROPN org Gender=Masc|Number=Sing 45 flat:name _ _ 47 yn yn AUX impf _ 48 aux _ _ 48 perfformio perfformio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 34 xcomp _ _ 49 yn yn ADP prep _ 50 case _ _ 50 Saesneg Saesneg NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 48 obl _ _ 51 . . PUNCT punct _ 18 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-79 # text = Bydd storïwyr a chantorion yn perfformio o amgylch y tân ar gyrion y brif ŵyl, a bydd darllediad radio byw yn ystod y penwythnos, yn ogystal â chyfle ac ardal benodol i siaradwyr yr iaith ymgasglu ac ymarfer eu Gwyddeleg. 1 Bydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 storïwyr storïwr NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 3 a a CCONJ cconj _ 4 cc _ _ 4 chantorion cantor NOUN noun Gender=Masc|Mutation=AM|Number=Plur 2 conj _ _ 5 yn yn AUX impf _ 6 aux _ _ 6 perfformio perfformio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 7 o o ADP prep _ 8 case _ _ 8 amgylch amgylch NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 y y DET art _ 10 det _ _ 10 tân tân NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 ar ar ADP prep _ 12 case _ _ 12 gyrion cwr NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 6 obl _ _ 13 y y DET art _ 15 det _ _ 14 brif prif ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 15 amod _ _ 15 ŵyl gŵyl NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 , , PUNCT punct _ 18 punct _ _ 17 a a CCONJ cconj _ 18 cc _ _ 18 bydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 19 darllediad darllediad NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 20 radio radio NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 byw byw NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 19 nmod _ _ 22 yn yn ADP prep _ 23 case _ _ 23 ystod ystod NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 24 y y DET art _ 25 det _ _ 25 penwythnos penwythnos NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 , , PUNCT punct _ 30 punct _ _ 27 yn yn PART pred _ 28 case:pred _ _ 28 ogystal gogystal ADJ eq Degree=Equ|Mutation=SM 30 advmod _ _ 29 â â ADP prep _ 30 case _ _ 30 chyfle cyfle NOUN noun Gender=Masc|Mutation=AM|Number=Sing 18 obl _ _ 31 ac a CCONJ cconj _ 32 cc _ _ 32 ardal ardal NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 30 conj _ _ 33 benodol penodol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 32 amod _ _ 34 i i ADP prep _ 35 case _ _ 35 siaradwyr siaradwr NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod _ _ 36 yr y DET art _ 37 det _ _ 37 iaith iaith NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod _ _ 38 ymgasglu ymgasglu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 35 nmod _ _ 39 ac a CCONJ cconj _ 40 cc _ _ 40 ymarfer ymarfer NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 38 conj _ _ 41 eu hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 42 nmod:poss _ _ 42 Gwyddeleg gwyddeleg NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 40 obj _ _ 43 . . PUNCT punct _ 18 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-80 # text = Yn ogystal, mae'r ŵyl yn ymfalchïo yn y ffaith ei bod hi'n ŵyl werdd sy'n cyfrannu at faterion amgylcheddol. 1 Yn yn PART pred _ 2 case:pred _ _ 2 ogystal gogystal ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 4 advmod _ _ 3 , , PUNCT punct _ 4 punct _ _ 4 mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 'r y DET art _ 6 det _ _ 6 ŵyl gŵyl NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 yn yn AUX impf _ 8 aux _ _ 8 ymfalchïo ymfalchïo NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 xcomp _ _ 9 yn yn ADP prep _ 11 case _ _ 10 y y DET art _ 11 det _ _ 11 ffaith ffaith NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 12 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 13 bod bod NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 11 acl _ _ 14 hi hi PRON indep Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod:redup _ _ 15 'n yn PART pred _ 16 case:pred _ _ 16 ŵyl gŵyl NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 13 xcomp _ _ 17 werdd gwyrdd ADJ pos Degree=Pos|Gender=Fem|Mutation=SM 16 amod _ _ 18 sy bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 16 acl:relcl _ _ 19 'n yn AUX impf _ 20 aux _ _ 20 cyfrannu cyfrannu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 18 xcomp _ _ 21 at at ADP prep _ 22 case _ _ 22 faterion mater NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 20 obl _ _ 23 amgylcheddol amgylcheddol ADJ pos Degree=Pos 22 amod _ _ 24 . . PUNCT punct _ 4 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-81 # text = Eleni, bydd pwyslais arbennig yn yr ardal Wyddeleg ar ailgylchu ac ymwybyddiaeth o'r amgylchedd yn gyffredinol er mwyn cadw'r byd yn lân wrth i bobol ymgynnull i sgwrsio. 1 Eleni eleni ADV adv _ 3 advmod _ _ 2 , , PUNCT punct _ 3 punct _ _ 3 bydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 pwyslais pwyslais NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 arbennig arbennig ADJ pos Degree=Pos 4 amod _ _ 6 yn yn ADP prep _ 8 case _ _ 7 yr y DET art _ 8 det _ _ 8 ardal ardal NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 9 Wyddeleg gwyddeleg ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 8 amod _ _ 10 ar ar ADP prep _ 11 case _ _ 11 ailgylchu ailgylchu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 nmod _ _ 12 ac a CCONJ cconj _ 13 cc _ _ 13 ymwybyddiaeth ymwybyddiaeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 14 o o ADP prep _ 16 case _ _ 15 'r y DET art _ 16 det _ _ 16 amgylchedd amgylchedd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 17 yn yn PART pred _ 18 case:pred _ _ 18 gyffredinol cyffredinol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 11 advcl _ _ 19 er er ADP prep _ 20 case _ _ 20 mwyn mwyn NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 21 cadw cadw NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 20 acl _ _ 22 'r y DET art _ 23 det _ _ 23 byd byd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 21 obj _ _ 24 yn yn PART pred _ 25 case:pred _ _ 25 lân glân ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 21 advmod _ _ 26 wrth wrth ADP prep _ 28 case _ _ 27 i i ADP prep _ 26 fixed _ _ 28 bobol pobol NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 29 nsubj _ _ 29 ymgynnull ymgynnull NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 21 acl _ _ 30 i i ADP prep _ 31 mark _ _ 31 sgwrsio sgwrsio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 29 ccomp _ _ 32 . . PUNCT punct _ 3 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-82 # text = Cynrychiolir yr ardal hon yn Senedd Cymru gan Siân Gwenllian (Plaid Cymru) a'r Aelod Seneddol yw Hywel Williams (Plaid Cymru). 1 Cynrychiolir cynrychioli VERB verb Mood=Ind|Person=0|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 yr y DET art _ 3 det _ _ 3 ardal ardal NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 4 hon hon PRON dem Gender=Fem|PronType=Dem 3 det _ _ 5 yn yn ADP prep _ 6 case _ _ 6 Senedd senedd NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 7 Cymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 gan gan ADP prep _ 9 case _ _ 9 Siân Siân PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:agent _ _ 10 Gwenllian Gwenllian PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 ( ( PUNCT punct _ 12 punct _ _ 12 Plaid plaid NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 13 Cymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 ) ) PUNCT punct _ 12 punct _ _ 15 a a CCONJ cconj _ 17 cc _ _ 16 'r y DET art _ 17 det _ _ 17 Aelod aelod NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 18 Seneddol seneddol ADJ pos Degree=Pos 17 amod _ _ 19 yw bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 20 Hywel Hywel PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 21 Williams Williams PROPN person _ 20 flat:name _ _ 22 ( ( PUNCT punct _ 23 punct _ _ 23 Plaid plaid NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 20 conj _ _ 24 Cymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 ) ) PUNCT punct _ 23 punct _ _ 26 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-83 # text = Ar un adeg yr oedd Bontnewydd yn cael ei rannu rhwng plwyfi Llanbeblig a Llanwnda, gydag Afon Gwyrfai fel ffin rhyngddynt . 1 Ar ar ADP prep _ 3 case _ _ 2 un un NUM num NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 adeg adeg NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 4 yr y PART aff _ 5 advmod _ _ 5 oedd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 Bontnewydd Pontnewydd PROPN person Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 yn yn AUX impf _ 8 aux _ _ 8 cael cael NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 5 xcomp _ _ 9 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obj _ _ 10 rannu rhannu NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 8 ccomp _ _ 11 rhwng rhwng ADP prep _ 12 case _ _ 12 plwyfi plwyf NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 10 obl _ _ 13 Llanbeblig Llanbeblig PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 a a CCONJ cconj _ 15 cc _ _ 15 Llanwnda Llanwnda PROPN place _ 13 conj _ _ 16 , , PUNCT punct _ 18 punct _ _ 17 gydag gyda ADP prep _ 18 case _ _ 18 Afon afon NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 19 Gwyrfai Gwyrfai PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 fel fel ADP prep _ 21 case _ _ 21 ffin ffin NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 rhwng ADP iprep _ 23 case _ _ 23 hwy PRON indep Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nmod _ _ 24 . . PUNCT punct _ 5 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-84 # text = Y tŷ hynaf yma yw Plas Dinas, a adeiladwyd yn y 17g, sydd a gweddillion caer Dinas Dinoethwy o Oes yr Haearn o'i gwmpas. 1 Y y DET art _ 2 det _ _ 2 tŷ tŷ NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 hynaf hen ADJ sup Degree=Sup 2 amod _ _ 4 yma yma ADV adv _ 2 advmod _ _ 5 yw bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 6 Plas plas NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 7 Dinas Dinas PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 , , PUNCT punct _ 10 punct _ _ 9 a a PRON rel PronType=Rel 10 obj _ _ 10 adeiladwyd adeiladu VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 acl:relcl _ _ 11 yn yn ADP prep _ 14 case _ _ 12 y y DET art _ 14 det _ _ 13 17 17fed ADJ ord Degree=Pos|NumType=Ord 14 amod _ _ 14 g canrif NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 10 obl _ _ 15 , , PUNCT punct _ 16 punct _ _ 16 sydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 6 acl:relcl _ _ 17 a a CCONJ cconj _ 18 cc _ _ 18 gweddillion gweddill NOUN noun Gender=Fem|Number=Plur 16 conj _ _ 19 caer caer NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 Dinas dinas NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 Dinoethwy Dinoethwy PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 o o ADP prep _ 23 case _ _ 23 Oes oes NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 24 yr y DET art _ 25 det _ _ 25 Haearn Haearn NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 o o ADP prep _ 28 case _ _ 27 'i ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod:poss _ _ 28 gwmpas cwmpas NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 23 nmod _ _ 29 . . PUNCT punct _ 16 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-85 # text = Yn y Bontnewydd y magwyd y gwleidydd adnabyddus Dafydd Wigley. 1 Yn yn ADP prep _ 3 case _ _ 2 y y DET art _ 3 det _ _ 3 Bontnewydd Pontnewydd PROPN place Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 5 obl _ _ 4 y y PART aff _ 5 advmod _ _ 5 magwyd magu VERB verb Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 y y DET art _ 7 det _ _ 7 gwleidydd gwleidydd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 8 adnabyddus adnabyddus ADJ pos Degree=Pos 7 amod _ _ 9 Dafydd Dafydd PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 7 appos _ _ 10 Wigley Wigley PROPN person _ 9 flat:name _ _ 11 . . PUNCT punct _ 5 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-86 # text = Y Bontnewydd yw'r ffurf cywir o ysgrifennu'r enw yn gywir, treigliad o Pontnewydd. 1 Y y DET art _ 5 det _ _ 2 Bontnewydd Pontnewydd PROPN place Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 yw bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 4 'r y DET art _ 5 det _ _ 5 ffurf ffurf NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 cywir cywir ADJ pos Degree=Pos 5 amod _ _ 7 o o ADP prep _ 8 mark _ _ 8 ysgrifennu ysgrifennu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 5 acl _ _ 9 'r y DET art _ 10 det _ _ 10 enw enw NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 11 yn yn PART pred _ 12 case:pred _ _ 12 gywir cywir ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 8 advmod _ _ 13 , , PUNCT punct _ 14 punct _ _ 14 treigliad treigliad NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 15 o o ADP prep _ 16 case _ _ 16 Pontnewydd Pontnewydd PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 . . PUNCT punct _ 5 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-87 # text = Mae yna son mai Bodellog oedd yr hen enw, ond efallai bod hwnnw'n enw ar ardal rhwng Afon Gwyrfai a Dinas ym mhlwyf Llanwnda. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 yna yna ADV adv _ 1 advmod _ _ 3 son son NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 mai mai SCONJ sconj _ 9 mark _ _ 5 Bodellog Bodellog PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 oedd bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 7 yr y DET art _ 9 det _ _ 8 hen hen ADJ pos Degree=Pos 9 amod _ _ 9 enw enw NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp _ _ 10 , , PUNCT punct _ 16 punct _ _ 11 ond ond CCONJ cconj _ 16 cc _ _ 12 efallai efallai ADV adv _ 16 advmod _ _ 13 bod bod AUX verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 16 cop _ _ 14 hwnnw hwn PRON dem Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 16 nsubj _ _ 15 'n yn AUX impf _ 16 aux _ _ 16 enw enw NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 17 ar ar ADP prep _ 18 case _ _ 18 ardal ardal NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 rhwng rhwng ADP prep _ 20 case _ _ 20 Afon afon NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 Gwyrfai Gwyrfai PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 a a CCONJ cconj _ 23 cc _ _ 23 Dinas Dinas NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 24 ym yn ADP prep _ 25 case _ _ 25 mhlwyf plwyf NOUN noun Gender=Masc|Mutation=NM|Number=Sing 18 nmod _ _ 26 Llanwnda Llanwnda PROPN place _ 25 nmod _ _ 27 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-88 # text = Ers dros 200 mlynedd y mae'r Ysgol Sul Gymraeg wedi chwarae rhan bwysig ym mywydau plant a ieuenctid ein gwlad, yn eu twf ysbrydol, moesol a chymdeithasol a hynny trwy gyfrwng yr iaith Gymraeg. 1 Ers ers ADP prep _ 4 case _ _ 2 dros dros ADP prep _ 4 case _ _ 3 200 200 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 mlynedd blwyddyn NOUN noun Gender=Fem|Mutation=NM|Number=Plur 6 obl _ _ 5 y y PART aff _ 6 advmod _ _ 6 mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 'r y DET art _ 8 det _ _ 8 Ysgol ysgol NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 Sul Sul NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 Gymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 8 amod _ _ 11 wedi wedi AUX ante _ 12 aux _ _ 12 chwarae chwarae NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 6 xcomp _ _ 13 rhan rhan NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 12 obj _ _ 14 bwysig pwysig ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 13 amod _ _ 15 ym yn ADP prep _ 16 case _ _ 16 mywydau bywyd NOUN noun Gender=Masc|Mutation=NM|Number=Plur 12 obl _ _ 17 plant plentyn NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 18 a a CCONJ cconj _ 19 cc _ _ 19 ieuenctid ieuenctid NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 16 conj _ _ 20 ein ni PRON dep Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss _ _ 21 gwlad gwlad NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 22 , , PUNCT punct _ 25 punct _ _ 23 yn yn ADP prep _ 25 case _ _ 24 eu hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss _ _ 25 twf twf NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 26 ysbrydol ysbrydol ADJ pos Degree=Pos 25 amod _ _ 27 , , PUNCT punct _ 28 punct _ _ 28 moesol moesol ADJ pos Degree=Pos 25 conj _ _ 29 a a CCONJ cconj _ 30 cc _ _ 30 chymdeithasol cymdeithasol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=AM 25 conj _ _ 31 a a CCONJ cconj _ 32 cc _ _ 32 hynny hyn PRON dem Number=Plur|PronType=Dem 25 conj _ _ 33 trwy trwy ADP prep _ 34 case _ _ 34 gyfrwng cyfrwng NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 32 nmod _ _ 35 yr y DET art _ 36 det _ _ 36 iaith iaith NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod _ _ 37 Gymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 36 amod _ _ 38 . . PUNCT punct _ 6 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-89 # text = Bydd llawer ohonom yn ddyledus am ddylanwad yr Ysgol Sul ar ein bywydau, ac yn ein datblygiad fel personau cyflawn. 1 Bydd bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 2 llawer llawer NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 o ADP iprep _ 4 case _ _ 4 ni PRON indep Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod _ _ 5 yn yn PART pred _ 6 case:pred _ _ 6 ddyledus dyledus ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 0 root _ _ 7 am am ADP prep _ 8 case _ _ 8 ddylanwad dylanwad NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 6 obl _ _ 9 yr y DET art _ 10 det _ _ 10 Ysgol ysgol NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 Sul Sul NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 ar ar ADP prep _ 14 case _ _ 13 ein ni PRON dep Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss _ _ 14 bywydau bywyd NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod _ _ 15 , , PUNCT punct _ 19 punct _ _ 16 ac a CCONJ cconj _ 19 cc _ _ 17 yn yn ADP prep _ 19 case _ _ 18 ein ni PRON dep Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss _ _ 19 datblygiad datblygiad NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 20 fel fel ADP prep _ 21 case _ _ 21 personau person NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 22 cyflawn cyflawn ADJ pos Degree=Pos 21 amod _ _ 23 . . PUNCT punct _ 6 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-90 # text = Mae Cymru yn ail-gylchu bron i 57% o wastraff cartrefi – un o'r goreuon yn y byd. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 Cymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 yn yn AUX impf _ 4 aux _ _ 4 ail-gylchu ail-gylchu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 5 bron bron ADV adv _ 4 advmod _ _ 6 i i ADP prep _ 8 case _ _ 7 57 57 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 % % SYM sym _ 4 obl _ _ 9 o o ADP prep _ 10 case _ _ 10 wastraff gwastraff NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 cartrefi cartref NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 12 – – PUNCT punct _ 13 punct _ _ 13 un un NUM num NumForm=Word|NumType=Card 1 parataxis _ _ 14 o o ADP prep _ 16 case _ _ 15 'r y DET art _ 16 det _ _ 16 goreuon gorau NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 17 yn yn ADP prep _ 19 case _ _ 18 y y DET art _ 19 det _ _ 19 byd byd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 20 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-91 # text = Amcangyfrifir fod hyn wedi atal 400,000 tunnell o garbon deuocsid rhag cael ei ollwng i'r atmosffer. 1 Amcangyfrifir amcangyfrifo VERB verb Mood=Ind|Person=0|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 fod bod NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 ccomp _ _ 3 hyn hyn PRON dem Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 4 wedi wedi AUX ante _ 5 aux _ _ 5 atal atal NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 2 xcomp _ _ 6 400,000 400000 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 tunnell tunnell NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 8 o o ADP prep _ 9 case _ _ 9 garbon carbon NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 deuocsid deuocsid NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 rhag rhag ADP prep _ 12 case _ _ 12 cael cael NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 5 advcl _ _ 13 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obj _ _ 14 ollwng gollwng NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 12 ccomp _ _ 15 i i ADP prep _ 17 case _ _ 16 'r y DET art _ 17 det _ _ 17 atmosffer atmosffer NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 18 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-92 # text = Mae'r haint wedi cael effaith ddifrifol ar fwydydd traddodiadol de-orllewin Ffrainc, gyda phrinder eithriadol o hwyaid a gwyddau. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 'r y DET art _ 3 det _ _ 3 haint haint NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 wedi wedi AUX ante _ 5 aux _ _ 5 cael cael NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 6 effaith effaith NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 7 ddifrifol difrifol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 6 amod _ _ 8 ar ar ADP prep _ 9 case _ _ 9 fwydydd bwyd NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 5 obl _ _ 10 traddodiadol traddodiadol ADJ pos Degree=Pos 9 amod _ _ 11 de-orllewin de-orllewin NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 Ffrainc Ffrainc PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 , , PUNCT punct _ 15 punct _ _ 14 gyda gyda ADP prep _ 15 case _ _ 15 phrinder prinder NOUN noun Gender=Masc|Mutation=AM|Number=Sing 5 obl _ _ 16 eithriadol eithriadol ADJ pos Degree=Pos 15 amod _ _ 17 o o ADP prep _ 18 case _ _ 18 hwyaid hwyad NOUN noun Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod _ _ 19 a a CCONJ cconj _ 20 cc _ _ 20 gwyddau gŵydd NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 18 conj _ _ 21 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-93 # text = Mae'r planhigyn mwyaf wedi ei ddarganfod o dan y môr yng Ngorllewin Awstralia. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 'r y DET art _ 3 det _ _ 3 planhigyn planhigyn NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 mwyaf mawr ADJ sup Degree=Sup 3 amod _ _ 5 wedi wedi AUX ante _ 7 aux _ _ 6 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj _ _ 7 ddarganfod darganfod NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 8 o o ADP prep _ 11 case _ _ 9 dan tan ADP prep Mutation=SM 8 fixed _ _ 10 y y DET art _ 11 det _ _ 11 môr môr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 12 yng yn ADP prep _ 13 case _ _ 13 Ngorllewin gorllewin NOUN noun Gender=Masc|Mutation=NM|Number=Sing 7 obl _ _ 14 Awstralia Awstralia PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-94 # text = Mae'r 'ddôl' o wair môr yn gorchuddio 180 cilomedr sgwâr. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 'r y DET art _ 4 det _ _ 3 ' ' PUNCT punct _ 4 punct _ _ 4 ddôl dôl NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 ' ' PUNCT punct _ 4 punct _ _ 6 o o ADP prep _ 7 case _ _ 7 wair gwair NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 4 nmod _ _ 8 môr môr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 yn yn AUX impf _ 10 aux _ _ 10 gorchuddio gorchuddio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 11 180 180 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 cilomedr cilomedr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 13 sgwâr sgwâr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-95 # text = Rhybudd y bydd 3 gorsaf heddlu lleol yn cau cyn hir, gan mai dyma'r argymhellion ger bron Awdurdod Heddlu Gogledd Cymru. 1 Rhybudd rhybudd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 y y PART aff _ 3 advmod _ _ 3 bydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 acl _ _ 4 3 3 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 gorsaf gorsaf NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 heddlu heddlu NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 lleol lleol ADJ pos Degree=Pos 5 amod _ _ 8 yn yn AUX impf _ 9 aux _ _ 9 cau cau NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 3 xcomp _ _ 10 cyn cyn ADP prep _ 11 case _ _ 11 hir hir ADJ pos Degree=Pos 9 obl _ _ 12 , , PUNCT punct _ 17 punct _ _ 13 gan gan ADP prep _ 17 case _ _ 14 mai mai SCONJ sconj _ 17 mark _ _ 15 dyma dyma ADV adv _ 17 advmod _ _ 16 'r y DET art _ 17 det _ _ 17 argymhellion argymhellion NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 18 ger ger ADP prep _ 20 case _ _ 19 bron bron NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 18 fixed _ _ 20 Awdurdod awdurdod NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 21 Heddlu heddlu NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 Gogledd gogledd NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 Cymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-96 # text = Roedd gorsafoedd heddlu Deiniolen, Llanrug a Waunfawr ymysg 62 o orsafoedd gwledig oedd ar fin cau. 1 y PART aff _ 2 advmod _ _ 2 bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 gorsafoedd gorsaf NOUN noun Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj _ _ 4 heddlu heddlu NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 Deiniolen Deiniolen PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 , , PUNCT punct _ 7 punct _ _ 7 Llanrug Llanrug PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 8 a a CCONJ cconj _ 9 cc _ _ 9 Waunfawr Waunfawr PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 10 ymysg ymysg ADP prep _ 11 case _ _ 11 62 62 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 2 obl _ _ 12 o o ADP prep _ 13 case _ _ 13 orsafoedd gorsaf NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Plur 11 nmod _ _ 14 gwledig gwledig ADJ pos Degree=Pos 13 amod _ _ 15 oedd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 acl:relcl _ _ 16 ar ar AUX post _ 18 aux _ _ 17 fin min NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 16 fixed _ _ 18 cau cau NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 15 xcomp _ _ 19 . . PUNCT punct _ 2 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-97 # text = Cawn hanes a lluniau'r gwasanaethau olaf cyn cau capeli Preswylfa a Gorffwysfa yn Llanberis. 1 Cawn cael VERB verb Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 hanes hanes NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 3 a a CCONJ cconj _ 4 cc _ _ 4 lluniau llun NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 2 conj _ _ 5 'r y DET art _ 6 det _ _ 6 gwasanaethau gwasanaeth NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 olaf ôl ADJ sup Degree=Sup 6 amod _ _ 8 cyn cyn ADP prep _ 9 case _ _ 9 cau cau NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 2 acl _ _ 10 capeli capel NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 9 obj _ _ 11 Preswylfa Preswylfa PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 a a CCONJ cconj _ 13 cc _ _ 13 Gorffwysfa Gorffwysfa PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 14 yn yn ADP prep _ 15 case _ _ 15 Llanberis Llanberis PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 16 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-98 # text = Caewyd y ddau gapel ym mis Mehefin, gan uno'r aelodaeth a dechrau achos newydd yng Nghapel Coch. 1 Caewyd cau VERB verb Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 y y DET art _ 4 det _ _ 3 ddau dau NUM num Gender=Masc|Mutation=SM|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 gapel capel NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 1 obj _ _ 5 ym yn ADP prep _ 6 case _ _ 6 mis mis NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 7 Mehefin Mehefin NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 , , PUNCT punct _ 10 punct _ _ 9 gan gan ADP prep _ 10 mark _ _ 10 uno uno NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 advcl _ _ 11 'r y DET art _ 12 det _ _ 12 aelodaeth aelodaeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 13 a a CCONJ cconj _ 14 cc _ _ 14 dechrau dechrau NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 10 conj _ _ 15 achos achos NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 16 newydd newydd ADJ pos Degree=Pos 15 amod _ _ 17 yng yn ADP prep _ 18 case _ _ 18 Nghapel capel NOUN noun Gender=Masc|Mutation=NM|Number=Sing 14 obl _ _ 19 Coch Coch ADJ pos Degree=Pos 18 amod _ _ 20 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-99 # text = Roedd Capel Gorffwysfa eisoes yn mynd o nerth i nerth pan agorwyd Capel Preswylfa yn 1882. 1 y PART aff _ 2 advmod _ _ 2 bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 Capel capel NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 Gorffwysfa Gorffwysfa PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 eisoes eisoes ADV adv _ 7 amod _ _ 6 yn yn AUX impf _ 7 aux _ _ 7 mynd mynd NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 2 xcomp _ _ 8 o o ADP prep _ 9 case _ _ 9 nerth nerth NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 i i ADP prep _ 11 case _ _ 11 nerth nerth NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 12 pan pan SCONJ sconj _ 13 mark _ _ 13 agorwyd agor VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 advcl _ _ 14 Capel capel NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 15 Preswylfa Preswylfa PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 yn yn ADP prep _ 17 case _ _ 17 1882 1882 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 13 obl _ _ 18 . . PUNCT punct _ 2 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-100 # text = Yn wir, un o'r rhesymau dros godi capel newydd oedd prinder lle yng Ngorffwysfa. 1 Yn yn PART pred _ 2 case:pred _ _ 2 wir gwir ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 4 advmod _ _ 3 , , PUNCT punct _ 4 punct _ _ 4 un un NUM num NumForm=Word|NumType=Card 13 nsubj _ _ 5 o o ADP prep _ 7 case _ _ 6 'r y DET art _ 7 det _ _ 7 rhesymau rheswm NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 8 dros dros ADP prep _ 9 mark _ _ 9 godi codi NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 7 acl _ _ 10 capel capel NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 newydd newydd ADJ pos Degree=Pos 10 amod _ _ 12 oedd bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 13 prinder prinder NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 14 lle lle NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 yng yn ADP prep _ 16 case _ _ 16 Ngorffwysfa Gorffwysfa PROPN place Gender=Fem|Mutation=NM|Number=Sing 13 nmod _ _ 17 . . PUNCT punct _ 13 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-101 # text = Cynlluniwyd Capel Preswylfa i fod llathen yn llai o led na Gorffwysfa, ac na fyddai oriel ynddo . 1 Cynlluniwyd cynllunio VERB verb Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 Capel capel NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 3 Preswylfa Preswylfa PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 i i ADP prep _ 8 mark _ _ 5 fod bod AUX verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 8 cop _ _ 6 llathen llathen NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 7 yn yn PART pred _ 8 case:pred _ _ 8 llai llai ADJ pos Degree=Pos 1 advcl _ _ 9 o o ADP prep _ 12 case _ _ 10 led lled NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 9 fixed _ _ 11 na na ADP prep _ 12 case _ _ 12 Gorffwysfa Gorffwysfa PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 13 , , PUNCT punct _ 16 punct _ _ 14 ac a CCONJ cconj _ 16 cc _ _ 15 na na PART neg _ 16 advmod _ _ 16 fyddai bod VERB verb Mood=Cnd|Mutation=SM|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 17 oriel goriel NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 16 nsubj _ _ 18 yn ADP iprep _ 19 case _ _ 19 e PRON indep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obl _ _ 20 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-102 # text = Mae merch ifanc o Lanrug wedi rhoi £1,000 i Ambiwlans Awyr Cymru ar ôl i'w chynlluniau i wirfoddoli mewn ysgol ym Mhatagonia gael eu canslo. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 merch merch NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 ifanc ifanc ADJ pos Degree=Pos 2 amod _ _ 4 o o ADP prep _ 5 case _ _ 5 Lanrug Llanrug PROPN place Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 wedi wedi AUX ante _ 7 aux _ _ 7 rhoi rhoi NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 8 £ £ SYM sym _ 7 obj _ _ 9 1,000 1000 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod _ _ 10 i i ADP prep _ 11 case _ _ 11 Ambiwlans Ambiwlans NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 12 Awyr awyr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 Cymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 ar ar ADP prep _ 15 case _ _ 15 ôl ôl NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 16 i i ADP prep _ 18 case _ _ 17 'w ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss _ _ 18 chynlluniau cynllun NOUN noun Gender=Masc|Mutation=AM|Number=Plur 15 nmod _ _ 19 i i ADP prep _ 20 mark _ _ 20 wirfoddoli gwirfoddoli NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 18 acl _ _ 21 mewn mewn ADP prep _ 22 case _ _ 22 ysgol ysgol NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 23 ym yn ADP prep _ 24 case _ _ 24 Mhatagonia Patagonia PROPN place Gender=Fem|Mutation=NM|Number=Sing 20 obl _ _ 25 gael cael NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 18 acl _ _ 26 eu hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 27 obj _ _ 27 canslo canslo NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 25 ccomp _ _ 28 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-103 # text = Roeddwn yn siomedig iawn fod y daith wedi gorfod cael ei chanslo oherwydd byddai wedi bod yn brofiad gwych. 1 y PART aff _ 4 advmod _ _ 2 bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 yn yn PART pred _ 4 case:pred _ _ 4 siomedig siomedig ADJ pos Degree=Pos 0 root _ _ 5 iawn iawn ADV adv _ 4 advmod _ _ 6 fod bod NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 advcl _ _ 7 y y DET art _ 8 det _ _ 8 daith taith NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 wedi wedi AUX ante _ 10 aux _ _ 10 gorfod gorfod NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 6 xcomp _ _ 11 cael cael NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 10 xcomp _ _ 12 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj _ _ 13 chanslo canslo NOUN verbnoun Mutation=AM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 11 ccomp _ _ 14 oherwydd oherwydd ADP prep _ 19 case _ _ 15 byddai bod AUX aux Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 16 wedi wedi AUX ante _ 17 aux _ _ 17 bod bod NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 19 xcomp _ _ 18 yn yn PART pred _ 19 case:pred _ _ 19 brofiad profiad NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 13 obl _ _ 20 gwych gwych ADJ pos Degree=Pos 19 amod _ _ 21 . . PUNCT punct _ 4 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-104 # text = Roeddwn i'n ffodus iawn o gael fy newis o blith dros 100 o ymgeiswyr. 1 y PART aff _ 5 advmod _ _ 2 bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 i i PRON indep Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 4 'n yn PART pred _ 5 case:pred _ _ 5 ffodus ffodus ADJ pos Degree=Pos 0 root _ _ 6 iawn iawn ADV adv _ 5 advmod _ _ 7 o o ADP prep _ 8 mark _ _ 8 gael cael NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 5 advcl _ _ 9 fy i PRON dep Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss _ _ 10 newis dewis NOUN noun Gender=Masc|Mutation=NM|Number=Sing 8 obj _ _ 11 o o ADP prep _ 12 case _ _ 12 blith plith NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 dros dros ADP prep _ 16 case _ _ 14 100 100 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod _ _ 15 o o ADP prep _ 16 case _ _ 16 ymgeiswyr ymgeiswr NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 17 . . PUNCT punct _ 5 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-105 # text = Roedd yn mynd i fod yn drip unwaith mewn oes ac yn rhywbeth roeddwn wedi breuddwydio amdano ers blynyddoedd. 1 y PART aff _ 2 advmod _ _ 2 bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 yn yn AUX impf _ 4 aux _ _ 4 mynd mynd NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 2 xcomp _ _ 5 i i ADP prep _ 8 mark _ _ 6 fod bod AUX verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 8 cop _ _ 7 yn yn PART pred _ 8 case:pred _ _ 8 drip trip NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 4 ccomp _ _ 9 unwaith unwaith ADV adv _ 11 advmod _ _ 10 mewn mewn ADP prep _ 11 case _ _ 11 oes oes NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 ac a CCONJ cconj _ 14 cc _ _ 13 yn yn ADP prep _ 14 case _ _ 14 rhywbeth rhywbeth NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 15 y PART aff _ 16 advmod _ _ 16 bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 acl:relcl _ _ 17 wedi wedi AUX ante _ 18 aux _ _ 18 breuddwydio breuddwydio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 16 xcomp _ _ 19 am ADP iprep _ 20 case _ _ 20 e PRON indep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obl _ _ 21 ers ers ADP prep _ 22 case _ _ 22 blynyddoedd blwyddyn NOUN noun Gender=Fem|Number=Plur 18 obl _ _ 23 . . PUNCT punct _ 16 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-106 # text = Byddai wedi bod yn gyflawniad aruthrol i gael y cyfle i gyfathrebu a gweithio ochr yn ochr â'r diwylliant Cymreig yno. 1 Byddai bod AUX aux Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 2 wedi wedi AUX ante _ 5 aux _ _ 3 bod bod AUX verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 5 cop _ _ 4 yn yn PART pred _ 5 case:pred _ _ 5 gyflawniad cyflawniad NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 0 root _ _ 6 aruthrol aruthrol ADJ pos Degree=Pos 5 amod _ _ 7 i i ADP prep _ 8 mark _ _ 8 gael cael NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 5 acl _ _ 9 y y DET art _ 10 det _ _ 10 cyfle cyfle NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 11 i i ADP prep _ 12 mark _ _ 12 gyfathrebu cyfathrebu NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 10 acl _ _ 13 a a CCONJ cconj _ 14 cc _ _ 14 gweithio gweithio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 12 conj _ _ 15 ochr ochr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 16 yn yn ADP prep _ 17 case _ _ 17 ochr ochr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 â â ADP prep _ 20 case _ _ 19 'r y DET art _ 20 det _ _ 20 diwylliant diwylliant NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 21 Cymreig Cymreig ADJ pos Degree=Pos 20 amod _ _ 22 yno yno ADV adv _ 14 advmod _ _ 23 . . PUNCT punct _ 5 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-107 # text = Diolch o waelod calon i ti Elain a phob dymuniad da pan fyddi di'n penderfynu ar dy ddyfodol academaidd/astudiaethau. 1 Diolch diolch NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 o o ADP prep _ 3 case _ _ 3 waelod gwaelod NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 calon calon NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 i i ADP prep _ 6 case _ _ 6 ti ti PRON indep Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 1 nmod _ _ 7 Elain Elain PROPN person _ 6 appos _ _ 8 a a CCONJ cconj _ 10 cc _ _ 9 phob pob ADJ pos Degree=Pos|Mutation=AM 10 amod _ _ 10 dymuniad dymuniad NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 11 da da ADJ pos Degree=Pos 10 amod _ _ 12 pan pan SCONJ sconj _ 13 mark _ _ 13 fyddi bod VERB verb Mood=Ind|Mutation=SM|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 acl _ _ 14 di ti PRON indep Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 15 'n yn AUX impf _ 16 aux _ _ 16 penderfynu penderfynu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 13 xcomp _ _ 17 ar ar ADP prep _ 19 case _ _ 18 dy ti PRON dep Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss _ _ 19 ddyfodol dyfodol NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 16 obl _ _ 20 academaidd academaidd ADJ pos Degree=Pos 19 amod _ _ 21 / / PUNCT punct _ 22 punct _ _ 22 astudiaethau astudiaeth NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 19 conj _ _ 23 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-108 # text = Mae sawl ffordd y gall y cyhoedd barhau i gefnogi Ambiwlans Awyr Cymru. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 sawl sawl PRON pron PronType=Int 3 det _ _ 3 ffordd ffordd NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 y y PART aff _ 5 advmod _ _ 5 gall gallu VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 acl:relcl _ _ 6 y y DET art _ 7 det _ _ 7 cyhoedd cyhoedd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 barhau parhau NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 5 xcomp _ _ 9 i i ADP prep _ 10 mark _ _ 10 gefnogi cefnogi NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 8 xcomp _ _ 11 Ambiwlans Ambiwlans NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 12 Awyr awyr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 Cymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 . . PUNCT punct _ 5 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-109 # text = Mae'r rhain yn cynnwys rhoddion ar-lein, ymuno â Loteri Achub Bywydau'r Elusen neu drwy feddwl am eu ffyrdd arloesol eu hunain o godi arian gartref. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 'r y DET art _ 3 det _ _ 3 rhain rhain PRON dem Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj _ _ 4 yn yn AUX impf _ 5 aux _ _ 5 cynnwys cynnwys NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 6 rhoddion rhodd NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 5 obj _ _ 7 ar-lein ar-lein ADJ pos Degree=Pos 6 amod _ _ 8 , , PUNCT punct _ 9 punct _ _ 9 ymuno ymuno NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 5 conj _ _ 10 â â ADP prep _ 11 case _ _ 11 Loteri Loteri NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 12 Achub achub NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 Bywydau bywyd NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 'r y DET art _ 15 det _ _ 15 Elusen Elusen NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 neu neu CCONJ cconj _ 18 cc _ _ 17 drwy drwy ADP prep _ 18 mark _ _ 18 feddwl meddwl NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 5 conj _ _ 19 am am ADP prep _ 21 case _ _ 20 eu hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss _ _ 21 ffyrdd ffordd NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 18 obl _ _ 22 arloesol arloesol ADJ pos Degree=Pos 21 amod _ _ 23 eu hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss _ _ 24 hunain hun PRON refl Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rcp 21 nmod _ _ 25 o o ADP prep _ 26 case _ _ 26 godi codi NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 21 nmod _ _ 27 arian arian NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 26 obj _ _ 28 gartref cartref NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-110 # text = Aeth cynrychiolwyr dosbarth blwyddyn 7 i lansiad dathliadau hannercanmlwyddiant Amgueddfa Lechi Llanberis ar ddiwedd mis Mai. 1 Aeth mynd VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 cynrychiolwyr cynrychiolwr NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 3 dosbarth dosbarth NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 blwyddyn blwyddyn NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 7 7 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 4 nmod _ _ 6 i i ADP prep _ 7 case _ _ 7 lansiad llansiad NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 1 obl _ _ 8 dathliadau dathliad NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 9 hannercanmlwyddiant hannercanmlwyddiant NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 Amgueddfa amgueddfa NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 Lechi llech NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 10 nmod _ _ 12 Llanberis Llanberis PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 ar ar ADP prep _ 14 case _ _ 14 ddiwedd diwedd NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 1 obl _ _ 15 mis mis NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 Mai Mai NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-111 # text = Roedd hyn yn dilyn wythnosau o gydweithio rhwng disgyblion blwyddyn 7 a'r Amgueddfa mewn gwersi Cymraeg a Chelf. 1 y PART aff _ 2 advmod _ _ 2 bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 hyn hyn PRON dem Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 4 yn yn AUX impf _ 5 aux _ _ 5 dilyn dilyn NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 2 xcomp _ _ 6 wythnosau wythnos NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 5 obj _ _ 7 o o ADP prep _ 8 case _ _ 8 gydweithio cydweithio NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 6 nmod _ _ 9 rhwng rhwng ADP prep _ 10 case _ _ 10 disgyblion disgybl NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ 11 blwyddyn blwyddyn NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 7 7 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 11 nmod _ _ 13 a a CCONJ cconj _ 15 cc _ _ 14 'r y DET art _ 15 det _ _ 15 Amgueddfa amgueddfa NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 16 mewn mewn ADP prep _ 17 case _ _ 17 gwersi gwers NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ 18 Cymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos 17 amod _ _ 19 a a CCONJ cconj _ 20 cc _ _ 20 Chelf celf NOUN noun Gender=Masc|Mutation=AM|Number=Sing 18 conj _ _ 21 . . PUNCT punct _ 2 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-112 # text = Roedd hi'n fendigedig bod Eisteddfod yr Urdd yn ei hôl ar ôl blynyddoedd llwm y pandemig. 1 y PART aff _ 5 advmod _ _ 2 bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 hi hi PRON indep Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 4 'n yn PART pred _ 5 case:pred _ _ 5 fendigedig bendigedig ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 0 root _ _ 6 bod bod NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 5 ccomp _ _ 7 Eisteddfod eisteddfod NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 yr y DET art _ 9 det _ _ 9 Urdd Urdd PROPN org Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 yn yn ADP prep _ 12 case _ _ 11 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss _ _ 12 hôl ôl NOUN noun Gender=Masc|Mutation=AM|Number=Sing 6 obl _ _ 13 ar ar ADP prep _ 14 case _ _ 14 ôl ôl NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 15 blynyddoedd blwyddyn NOUN noun Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod _ _ 16 llwm llwm ADJ pos Degree=Pos 15 amod _ _ 17 y y DET art _ 18 det _ _ 18 pandemig pandemig NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 19 . . PUNCT punct _ 5 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-113 # text = Teithiodd sawl un o'r ysgol draw i safle braf yr eisteddfod yn Nyffryn Clwyd i gystadlu. 1 Teithiodd teithio VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 sawl sawl PRON pron PronType=Int 3 det _ _ 3 un un NUM num NumForm=Word|NumType=Card 1 nsubj _ _ 4 o o ADP prep _ 6 case _ _ 5 'r y DET art _ 6 det _ _ 6 ysgol ysgol NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 draw traw ADV adv Mutation=SM 9 advmod _ _ 8 i i ADP prep _ 9 case _ _ 9 safle safle NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 10 braf braf ADJ pos Degree=Pos 9 amod _ _ 11 yr y DET art _ 12 det _ _ 12 eisteddfod eisteddfod NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 yn yn ADP prep _ 14 case _ _ 14 Nyffryn dyffryn NOUN noun Gender=Fem|Mutation=NM|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 Clwyd Clwyd PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 i i ADP prep _ 17 mark _ _ 17 gystadlu cystadlu NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 advcl _ _ 18 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-114 # text = Trefnwyd cyfres o ddigwyddiadau ar gyfer Mehefin a Gorffennaf. 1 Trefnwyd trefnu VERB verb Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 cyfres cyfres NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 3 o o ADP prep _ 4 case _ _ 4 ddigwyddiadau digwyddiad NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 ar ar ADP prep _ 6 case _ _ 6 gyfer cyfer NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 1 obl _ _ 7 Mehefin Mehefin NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 a a CCONJ cconj _ 9 cc _ _ 9 Gorffennaf Gorffennaf NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 10 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-115 # text = Bydd yr elw o'r digwyddiadau hyn yn mynd tuag at Gronfa Apêl Eisteddfod Genedlaethol Llŷn ac Eifionydd, 2023. 1 Bydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 yr y DET art _ 3 det _ _ 3 elw elw NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 o o ADP prep _ 6 case _ _ 5 'r y DET art _ 6 det _ _ 6 digwyddiadau digwyddiad NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 7 hyn hyn PRON dem Number=Plur|PronType=Dem 6 det _ _ 8 yn yn AUX impf _ 9 aux _ _ 9 mynd mynd NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 10 tuag tua ADP prep _ 12 case _ _ 11 at at ADP prep _ 12 case _ _ 12 Gronfa cronfa NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 9 obl _ _ 13 Apêl apêl NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 Eisteddfod eisteddfod NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 Genedlaethol cenedlaethol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 14 amod _ _ 16 Llŷn Llŷn PROPN place _ 14 nmod _ _ 17 ac a CCONJ cconj _ 18 cc _ _ 18 Eifionydd Eifionydd PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 16 conj _ _ 19 , , PUNCT punct _ 20 punct _ _ 20 2023 2023 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 14 appos _ _ 21 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-116 # text = Undeb Myfyrwyr Cymraeg Bangor yw UMCB ac mae'n gofalu am les myfyrwyr Cymraeg eu hiaith, dysgwyr ac unrhyw un arall sydd â diddordeb yn yr iaith a'r diwylliant Cymraeg a Chymreig yn ystod eu cyfnod yma ym Mangor. 1 Undeb undeb NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 Myfyrwyr myfyriwr NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 Cymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos 2 amod _ _ 4 Bangor Bangor PROPN place Number=Sing 2 nmod _ _ 5 yw bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 6 UMCB UMCB PROPN place _ 1 nsubj _ _ 7 ac a CCONJ cconj _ 8 cc _ _ 8 mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 9 'n yn AUX impf _ 10 aux _ _ 10 gofalu gofalu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 8 xcomp _ _ 11 am am ADP prep _ 12 case _ _ 12 les lles NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 10 obl _ _ 13 myfyrwyr myfyriwr NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 Cymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos 13 amod _ _ 15 eu hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss _ _ 16 hiaith iaith NOUN noun Gender=Masc|Mutation=AM|Number=Sing 12 nmod _ _ 17 , , PUNCT punct _ 18 punct _ _ 18 dysgwyr dysgwr NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 12 conj _ _ 19 ac a CCONJ cconj _ 21 cc _ _ 20 unrhyw unrhyw ADJ pos Degree=Pos 21 amod _ _ 21 un un NUM num NumForm=Word|NumType=Card 18 conj _ _ 22 arall arall ADJ pos Degree=Pos 21 amod _ _ 23 sydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 21 acl:relcl _ _ 24 â â ADP prep _ 25 case _ _ 25 diddordeb diddordeb NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 26 yn yn ADP prep _ 28 case _ _ 27 yr y DET art _ 28 det _ _ 28 iaith iaith NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 29 a a CCONJ cconj _ 31 cc _ _ 30 'r y DET art _ 31 det _ _ 31 diwylliant diwylliant NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 28 conj _ _ 32 Cymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos 31 amod _ _ 33 a a CCONJ cconj _ 34 cc _ _ 34 Chymreig Cymreig NOUN noun Gender=Fem|Mutation=AM|Number=Sing 31 conj _ _ 35 yn yn ADP prep _ 36 case _ _ 36 ystod ystod NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 37 eu hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 38 nmod:poss _ _ 38 cyfnod cyfnod NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod _ _ 39 yma yma ADV adv _ 38 advmod _ _ 40 ym yn ADP prep _ 41 case _ _ 41 Mangor Bangor PROPN place Gender=Masc|Mutation=NM|Number=Sing 38 nmod _ _ 42 . . PUNCT punct _ 8 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-117 # text = Dros y blynyddoedd mae perthynas UMCB gyda'r Undeb a'r Brifysgol wedi datblygu ac erbyn heddiw mae gan UMCB berthynas cadarn efo Undeb Bangor a'r Brifysgol sy'n sicrhau bod cynrychioli myfyrwyr Cymraeg yn fwy effeithiol. 1 Dros dros ADP prep _ 3 case _ _ 2 y y DET art _ 3 det _ _ 3 blynyddoedd blwyddyn NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ 4 mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 perthynas perthynas NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 UMCB UMCB PROPN org Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 gyda gyda ADP prep _ 9 case _ _ 8 'r y DET art _ 9 det _ _ 9 Undeb undeb NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 10 a a CCONJ cconj _ 12 cc _ _ 11 'r y DET art _ 12 det _ _ 12 Brifysgol prifysgol NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 9 conj _ _ 13 wedi wedi AUX ante _ 14 aux _ _ 14 datblygu datblygu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 xcomp _ _ 15 ac a CCONJ cconj _ 18 cc _ _ 16 erbyn erbyn ADP prep _ 17 case _ _ 17 heddiw heddiw ADV adv _ 18 advmod _ _ 18 mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 19 gan gan ADP prep _ 20 case _ _ 20 UMCB UMCB PROPN org Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 21 berthynas perthynas NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 18 obl _ _ 22 cadarn cadarn ADJ pos Degree=Pos 21 amod _ _ 23 efo efo ADP prep _ 24 case _ _ 24 Undeb undeb NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 25 Bangor Bangor PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 a a CCONJ cconj _ 28 cc _ _ 27 'r y DET art _ 28 det _ _ 28 Brifysgol prifysgol NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 24 conj _ _ 29 sy bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 21 acl:relcl _ _ 30 'n yn AUX impf _ 31 aux _ _ 31 sicrhau sicrhau NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 29 xcomp _ _ 32 bod bod AUX verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 38 cop _ _ 33 cynrychioli cynrychioli NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 38 csubj _ _ 34 myfyrwyr myfyriwr NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 33 obj _ _ 35 Cymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos 34 amod _ _ 36 yn yn PART pred _ 38 case:pred _ _ 37 fwy mawr ADJ cmp Degree=Cmp|Mutation=SM 38 advmod _ _ 38 effeithiol effeithiol ADJ pos Degree=Pos 31 ccomp _ _ 39 . . PUNCT punct _ 18 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-118 # text = Ers sefydlu'r Brifysgol, roedd cymdeithas y 'Cymric' yn weithredol fel cymdeithas Gymraeg y Brifysgol gan gynnal digwyddiadau llenyddol, dadlau a chymdeithasol. 1 Ers ers ADP prep _ 2 case _ _ 2 sefydlu sefydlu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 14 advcl _ _ 3 'r y DET art _ 4 det _ _ 4 Brifysgol prifysgol NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 2 obj _ _ 5 , , PUNCT punct _ 14 punct _ _ 6 y PART aff _ 8 advmod _ _ 7 bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 8 cymdeithas cymdeithas NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _ 9 y y DET art _ 11 det _ _ 10 ' ' PUNCT punct _ 11 punct _ _ 11 Cymric Cymric PROPN org Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 ' ' PUNCT punct _ 11 punct _ _ 13 yn yn PART pred _ 14 case:pred _ _ 14 weithredol gweithredol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 0 root _ _ 15 fel fel ADP prep _ 16 case _ _ 16 cymdeithas cymdeithas NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 17 Gymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 16 amod _ _ 18 y y DET art _ 19 det _ _ 19 Brifysgol prifysgol NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 16 nmod _ _ 20 gan gan ADP prep _ 21 mark _ _ 21 gynnal cynnal NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 14 advcl _ _ 22 digwyddiadau digwyddiad NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 21 obj _ _ 23 llenyddol llenyddol ADJ pos Degree=Pos 22 amod _ _ 24 , , PUNCT punct _ 25 punct _ _ 25 dadlau dadl NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 22 conj _ _ 26 a a CCONJ cconj _ 27 cc _ _ 27 chymdeithasol cymdeithasol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=AM 22 conj _ _ 28 . . PUNCT punct _ 14 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-119 # text = Mewn hinsawdd gyfnewidiol gydag aflonyddwch cynyddol y Cymry yn y 70au, sylweddolodd aelodau o'r gymdeithas nad oedd 'Y Cymric' yn ddigon cryf i gynrychioli'r myfyrwyr Cymraeg, fel oedd y sefydliad ar y pryd. 1 Mewn mewn ADP prep _ 2 case _ _ 2 hinsawdd hinsawdd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 3 gyfnewidiol cyfnewidiol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 2 amod _ _ 4 gydag gyda ADP prep _ 5 case _ _ 5 aflonyddwch aflonyddwch NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 cynyddol cynyddol ADJ pos Degree=Pos 5 amod _ _ 7 y y DET art _ 8 det _ _ 8 Cymry Cymro NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 9 yn yn ADP prep _ 11 case _ _ 10 y y DET art _ 11 det _ _ 11 70au 70 NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 12 , , PUNCT punct _ 13 punct _ _ 13 sylweddolodd sylweddoli VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 14 aelodau aelod NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj _ _ 15 o o ADP prep _ 17 case _ _ 16 'r y DET art _ 17 det _ _ 17 gymdeithas cymdeithas NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 nad na PART neg _ 25 advmod _ _ 19 oedd bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 20 ' ' PUNCT punct _ 22 punct _ _ 21 Y y DET art _ 22 det _ _ 22 Cymric Cymric PROPN org Gender=Masc|Number=Sing 25 obj _ _ 23 ' ' PUNCT punct _ 22 punct _ _ 24 yn yn PART pred _ 25 case:pred _ _ 25 ddigon digon ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 13 advmod _ _ 26 cryf cryf ADJ pos Degree=Pos 25 advmod _ _ 27 i i ADP prep _ 28 mark _ _ 28 gynrychioli cynrychioli NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 26 acl _ _ 29 'r y DET art _ 30 det _ _ 30 myfyrwyr myfyriwr NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 28 obj _ _ 31 Cymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos 30 amod _ _ 32 , , PUNCT punct _ 34 punct _ _ 33 fel fel CCONJ cconj _ 34 cc _ _ 34 oedd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 26 advcl _ _ 35 y y DET art _ 36 det _ _ 36 sefydliad sefydliad NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj _ _ 37 ar ar ADP prep _ 39 case _ _ 38 y y DET art _ 39 det _ _ 39 pryd pryd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 34 obl _ _ 40 . . PUNCT punct _ 13 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-120 # text = Yn sgil hynny, sefydlwyd Undeb Myfyrwyr Cymraeg Bangor (UMCB) fel undeb newydd ac annibynnol yn 1976 ond llwyddwyd cyn hynny i sicrhau Neuadd Gymraeg I breswylwyr y brifysgol, sef Neuadd John Morris-Jones. 1 Yn yn ADP prep _ 2 case _ _ 2 sgil sgil NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 5 advcl _ _ 3 hynny hyn PRON dem Number=Plur|PronType=Dem 2 nmod _ _ 4 , , PUNCT punct _ 5 punct _ _ 5 sefydlwyd sefydlu VERB verb Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 Undeb undeb NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 7 Myfyrwyr myfyriwr NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 Cymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos 7 amod _ _ 9 Bangor Bangor PROPN place _ 7 nmod _ _ 10 ( ( PUNCT punct _ 11 punct _ _ 11 UMCB UMCB PROPN org Gender=Masc|Number=Sing 7 appos _ _ 12 ) ) PUNCT punct _ 11 punct _ _ 13 fel fel ADP prep _ 14 case _ _ 14 undeb undeb NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 15 newydd newydd ADJ pos Degree=Pos 14 amod _ _ 16 ac a CCONJ cconj _ 17 cc _ _ 17 annibynnol annibynnol ADJ pos Degree=Pos 15 conj _ _ 18 yn yn ADP prep _ 19 case _ _ 19 1976 1976 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 5 obl _ _ 20 ond ond CCONJ cconj _ 21 cc _ _ 21 llwyddwyd llwyddo VERB verb Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 22 cyn cyn ADP prep _ 23 case _ _ 23 hynny hyn PRON dem Number=Plur|PronType=Dem 21 obl _ _ 24 i i ADP prep _ 25 mark _ _ 25 sicrhau sicrhau NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 21 xcomp _ _ 26 Neuadd neuadd NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 25 obj _ _ 27 Gymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 26 amod _ _ 28 I i ADP prep _ 29 case _ _ 29 breswylwyr preswylwr NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 26 nmod _ _ 30 y y DET art _ 31 det _ _ 31 brifysgol prifysgol NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 , , PUNCT punct _ 34 punct _ _ 33 sef sef ADV adv _ 34 advmod _ _ 34 Neuadd neuadd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 29 appos _ _ 35 John John PROPN person _ 34 nmod _ _ 36 Morris-Jones Morris-jones PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod _ _ 37 . . PUNCT punct _ 5 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-121 # text = Mae gwaddol y Neuadd a'r Cymric yn bodoli hyd heddiw gyda Neuadd John Morris-Jones yn parhau i fod yn breswylfan i fyfyrwyr Cymraeg ac yn ganolbwynt i weithgareddau UMCB ac mae'r Cymric wedi parhau fel cymdeithas gymdeithasol, a'r pwyllgor hwnnw sy'n gyfrifol am galendr cymdeithasol ein cymuned. 1 Mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 gwaddol gwaddol NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 y y DET art _ 4 det _ _ 4 Neuadd neuadd NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 a a CCONJ cconj _ 7 cc _ _ 6 'r y DET art _ 7 det _ _ 7 Cymric Cymric PROPN org Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 8 yn yn AUX impf _ 9 aux _ _ 9 bodoli bodoli NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 10 hyd hyd ADP prep _ 11 case _ _ 11 heddiw heddiw ADV adv _ 9 advmod _ _ 12 gyda gyda ADP prep _ 13 case _ _ 13 Neuadd neuadd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 14 John John PROPN person _ 13 nmod _ _ 15 Morris-Jones Morris-jones PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 16 yn yn AUX impf _ 17 aux _ _ 17 parhau parhau NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 13 xcomp _ _ 18 i i ADP prep _ 21 mark _ _ 19 fod bod AUX verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 21 cop _ _ 20 yn yn PART pred _ 21 case:pred _ _ 21 breswylfan preswylfan NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 17 xcomp _ _ 22 i i ADP prep _ 23 case _ _ 23 fyfyrwyr myfyriwr NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 21 nmod _ _ 24 Cymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos 23 amod _ _ 25 ac a CCONJ cconj _ 27 cc _ _ 26 yn yn PART pred _ 27 case:pred _ _ 27 ganolbwynt canolbwynt NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 17 conj _ _ 28 i i ADP prep _ 29 case _ _ 29 weithgareddau gweithgaredd NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 27 nmod _ _ 30 UMCB Umcb PROPN org _ 29 nmod _ _ 31 ac a CCONJ cconj _ 32 cc _ _ 32 mae bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 33 'r y DET art _ 34 det _ _ 34 Cymric Cymric PROPN org Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj _ _ 35 wedi wedi AUX ante _ 36 aux _ _ 36 parhau parhau NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 32 xcomp _ _ 37 fel fel ADP prep _ 38 case _ _ 38 cymdeithas cymdeithas NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 36 obl _ _ 39 gymdeithasol cymdeithasol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 38 amod _ _ 40 , , PUNCT punct _ 43 punct _ _ 41 a a CCONJ cconj _ 43 cc _ _ 42 'r y DET art _ 43 det _ _ 43 pwyllgor pwyllgor NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 38 conj _ _ 44 hwnnw hwn PRON dem Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 43 det _ _ 45 sy bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 47 cop _ _ 46 'n yn PART pred _ 47 case:pred _ _ 47 gyfrifol cyfrifol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 43 acl:relcl _ _ 48 am am ADP prep _ 49 case _ _ 49 galendr calendr NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 47 obl _ _ 50 cymdeithasol cymdeithasol ADJ pos Degree=Pos 49 amod _ _ 51 ein ni PRON dep Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 52 nmod:poss _ _ 52 cymuned cymuned NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 49 nmod _ _ 53 . . PUNCT punct _ 32 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-122 # text = Rydym am sicrhau bod y system addysg yn ei gwneud hi'n bosibl i fwy o ddysgwyr o bob oedran feithrin amrywiaeth eang o sgiliau yn y Gymraeg. 1 y PART aff _ 2 advmod _ _ 2 bod VERB verb Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 am am AUX post _ 4 aux _ _ 4 sicrhau sicrhau NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 2 xcomp _ _ 5 bod bod NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 ccomp _ _ 6 y y DET art _ 7 det _ _ 7 system system NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 addysg addysg NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 yn yn AUX impf _ 11 aux _ _ 10 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj _ _ 11 gwneud gwneud NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 2 xcomp _ _ 12 hi hi PRON indep Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod:redup _ _ 13 'n yn PART pred _ 14 case:pred _ _ 14 bosibl posibl ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 11 ccomp _ _ 15 i i ADP prep _ 16 case _ _ 16 fwy mawr ADJ cmp Degree=Cmp|Mutation=SM 14 obl _ _ 17 o o ADP prep _ 18 case _ _ 18 ddysgwyr dysgwr NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 16 nmod _ _ 19 o o ADP prep _ 21 case _ _ 20 bob pob ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 21 amod _ _ 21 oedran oedran NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 feithrin meithrin NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 16 acl _ _ 23 amrywiaeth amrywiaeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 22 obj _ _ 24 eang eang ADJ pos Degree=Pos 23 amod _ _ 25 o o ADP prep _ 26 case _ _ 26 sgiliau sgil NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 27 yn yn ADP prep _ 29 case _ _ 28 y y DET art _ 29 det _ _ 29 Gymraeg Cymraeg NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 26 nmod _ _ 30 . . PUNCT punct _ 2 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-123 # text = Bydd hyn yn eu galluogi i ddefnyddio'r iaith yn eu bywydau personol, yn gymdeithasol ac yn y gweithle. 1 Bydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 hyn hyn PRON dem Number=Plur|PronType=Dem 1 nsubj _ _ 3 yn yn AUX impf _ 5 aux _ _ 4 eu hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obj _ _ 5 galluogi galluogi NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 6 i i ADP prep _ 7 mark _ _ 7 ddefnyddio defnyddio NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 5 advcl _ _ 8 'r y DET art _ 9 det _ _ 9 iaith iaith NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 10 yn yn ADP prep _ 12 case _ _ 11 eu hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss _ _ 12 bywydau bywyd NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 13 personol personol ADJ pos Degree=Pos 12 amod _ _ 14 , , PUNCT punct _ 16 punct _ _ 15 yn yn PART pred _ 16 case:pred _ _ 16 gymdeithasol cymdeithasol ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 13 amod _ _ 17 ac a CCONJ cconj _ 20 cc _ _ 18 yn yn ADP prep _ 20 case _ _ 19 y y DET art _ 20 det _ _ 20 gweithle gweithle NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _ 21 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-124 # text = Nod ychwanegol y Strategaeth hon yw sicrhau bod pob dysgwr a myfyriwr mewn lleoliad cyfrwng Saesneg yn manteisio ar gyfleoedd i ddatblygu sgiliau iaith sy'n cyfoethogi eu profiad o fyw mewn gwlad ddwyieithog. 1 Nod nod NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 ychwanegol ychwanegol ADJ pos Degree=Pos 1 amod _ _ 3 y y DET art _ 4 det _ _ 4 Strategaeth strategaeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 hon hon PRON dem Gender=Fem|PronType=Dem 4 det _ _ 6 yw bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 sicrhau sicrhau NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 6 xcomp _ _ 8 bod bod NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 7 ccomp _ _ 9 pob pob ADJ pos Degree=Pos 10 amod _ _ 10 dysgwr dysgwr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 a a CCONJ cconj _ 12 cc _ _ 12 myfyriwr myfyriwr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 13 mewn mewn ADP prep _ 14 case _ _ 14 lleoliad lleoliad NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 15 cyfrwng cyfrwng NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 Saesneg Saesneg ADJ pos Degree=Pos 15 amod _ _ 17 yn yn AUX impf _ 18 aux _ _ 18 manteisio manteisio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 8 xcomp _ _ 19 ar ar ADP prep _ 20 case _ _ 20 gyfleoedd cyfle NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 18 obl _ _ 21 i i ADP prep _ 22 mark _ _ 22 ddatblygu datblygu NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 20 acl _ _ 23 sgiliau sgil NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 22 obj _ _ 24 iaith iaith NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 sy bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 23 acl:relcl _ _ 26 'n yn AUX impf _ 27 aux _ _ 27 cyfoethogi cyfoethogi NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 25 xcomp _ _ 28 eu hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 29 nmod:poss _ _ 29 profiad profiad NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 27 obj _ _ 30 o o ADP prep _ 31 case _ _ 31 fyw byw NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 27 obl _ _ 32 mewn mewn ADP prep _ 33 case _ _ 33 gwlad gwlad NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 31 obl _ _ 34 ddwyieithog dwyieithog ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 33 amod _ _ 35 . . PUNCT punct _ 6 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-125 # text = Wedi gwylio'r ffilm a throi eich sylw at y Gymraeg yn yr ysgol, dyma rai cwestiynau i chi eu hystyried. 1 Wedi wedi AUX ante _ 2 aux _ _ 2 gwylio gwylio NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 17 advcl _ _ 3 'r y DET art _ 4 det _ _ 4 ffilm ffilm NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 5 a a CCONJ cconj _ 6 cc _ _ 6 throi troi NOUN verbnoun Mutation=AM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 conj _ _ 7 eich chi PRON dep Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss _ _ 8 sylw sylw NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 9 at at ADP prep _ 11 case _ _ 10 y y DET art _ 11 det _ _ 11 Gymraeg Cymraeg NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 yn yn ADP prep _ 14 case _ _ 13 yr y DET art _ 14 det _ _ 14 ysgol ysgol NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 , , PUNCT punct _ 17 punct _ _ 16 dyma dyma ADV adv _ 17 advmod _ _ 17 rai rhai PRON pron Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur|PronType=Ind 0 root _ _ 18 cwestiynau cwestiyn NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 19 i i ADP prep _ 20 case _ _ 20 chi chi PRON indep Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 22 nsubj _ _ 21 eu hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 obj _ _ 22 hystyried ystyried NOUN verbnoun Mutation=AM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 18 nmod _ _ 23 . . PUNCT punct _ 17 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-126 # text = A yw galwadau ffôn yn cael eu hateb yn ddwyieithog? 1 A a PART int _ 2 advmod _ _ 2 yw bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 galwadau galwad NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ _ 4 ffôn ffôn NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 5 yn yn AUX impf _ 6 aux _ _ 6 cael cael NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 2 xcomp _ _ 7 eu hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 obj _ _ 8 hateb ateb NOUN verbnoun Mutation=AM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 6 ccomp _ _ 9 yn yn PART pred _ 10 case:pred _ _ 10 ddwyieithog dwyieithog ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 8 advmod _ _ 11 ? ? PUNCT punct _ 2 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-127 # text = A oes gan yr ysgol bolisi o safbwynt datblygu'r Gymraeg? 1 A a PART int _ 2 advmod _ _ 2 oes bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 gan gan ADP prep _ 5 case _ _ 4 yr y DET art _ 5 det _ _ 5 ysgol ysgol NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 6 bolisi polisi NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 2 nsubj _ _ 7 o o ADP prep _ 8 case _ _ 8 safbwynt safbwynt NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 datblygu datblygu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 8 acl _ _ 10 'r y DET art _ 11 det _ _ 11 Gymraeg Cymraeg NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 9 obj _ _ 12 ? ? PUNCT punct _ 2 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-128 # text = A oes gennym weledigaeth glir o safbwynt y Gymraeg? 1 A a PART int _ 2 advmod _ _ 2 oes bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 gan ADP iprep _ 4 case _ _ 4 ni PRON indep Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obl _ _ 5 weledigaeth gweledigaeth NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 glir clir ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 5 amod _ _ 7 o o ADP prep _ 8 case _ _ 8 safbwynt safbwynt NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 y y DET art _ 10 det _ _ 10 Gymraeg Cymraeg NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 ? ? PUNCT punct _ 2 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-129 # text = Roedd darlledu'r ddarlith hon yn Chwefror 1962 yn her newydd i'r Cymry ond o ochr y darlithydd ei hun doedd dim ynddi a oedd yn newydd. 1 y PART aff _ 11 advmod _ _ 2 bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 3 darlledu darlledu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 11 nsubj _ _ 4 'r y DET art _ 5 det _ _ 5 ddarlith darlith NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 3 obj _ _ 6 hon hon PRON dem Gender=Fem|PronType=Dem 5 det _ _ 7 yn yn ADP prep _ 8 case _ _ 8 Chwefror Chwefror NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 9 1962 1962 NUM num NumForm=Digit|NumType=Card 8 nmod _ _ 10 yn yn PART pred _ 11 case:pred _ _ 11 her her NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 12 newydd newydd ADJ pos Degree=Pos 11 amod _ _ 13 i i ADP prep _ 15 case _ _ 14 'r y DET art _ 15 det _ _ 15 Cymry Cymro NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 16 ond ond CCONJ cconj _ 24 cc _ _ 17 o o ADP prep _ 18 case _ _ 18 ochr ochr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 24 advcl _ _ 19 y y DET art _ 20 det _ _ 20 darlithydd darlithydd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss _ _ 22 hun hun PRON refl Number=Sing|PronType=Rcp 20 nmod _ _ 23 ni PART neg _ 24 advmod _ _ 24 bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 conj _ _ 25 dim dim NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj _ _ 26 yn ADP iprep _ 27 case _ _ 27 hi PRON indep Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 obl _ _ 28 a a PRON rel PronType=Rel 31 nsubj _ _ 29 oedd bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 31 cop _ _ 30 yn yn PART pred _ 31 case:pred _ _ 31 newydd newydd ADJ pos Degree=Pos 25 acl:relcl _ _ 32 . . PUNCT punct _ 24 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-130 # text = Yr un pryd credai'n bendant nad ymatebai Llywodraeth Prydain i hawl gyfiawn y Cymry i'w rheoli eu hunain heb iddi gael ei gorfodi gan amrywiol amgylchiadau i wneud hynny, yn y pendraw. 1 Yr y DET art _ 3 det _ _ 2 un un NUM num NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 pryd pryd NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 4 advcl _ _ 4 credai credu VERB verb Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 'n yn PART pred _ 6 case:pred _ _ 6 bendant pendant ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 4 advmod _ _ 7 nad na PART neg _ 8 advmod _ _ 8 ymatebai ymatebu VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 ccomp _ _ 9 Llywodraeth llywodraeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 Prydain Prydain PROPN place _ 9 nmod _ _ 11 i i ADP prep _ 12 case _ _ 12 hawl hawl NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 13 gyfiawn cyfiawn ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 12 amod _ _ 14 y y DET art _ 15 det _ _ 15 Cymry Cymro NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 16 i i ADP prep _ 18 mark _ _ 17 'w hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 obj _ _ 18 rheoli rheoli NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 12 acl _ _ 19 eu hwy PRON dep Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss _ _ 20 hunain hun PRON refl Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rcp 18 obj _ _ 21 heb heb ADP prep _ 24 case _ _ 22 i ADP iprep _ 23 case _ _ 23 hi PRON indep Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj _ _ 24 gael cael NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 18 ccomp _ _ 25 ei ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 obj _ _ 26 gorfodi gorfodi NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 24 ccomp _ _ 27 gan gan ADP prep _ 29 case _ _ 28 amrywiol amrywiol ADJ pos Degree=Pos 29 advmod _ _ 29 amgylchiadau amgylchiad NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 26 obl _ _ 30 i i ADP prep _ 31 mark _ _ 31 wneud gwneud NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 26 advcl _ _ 32 hynny hyn PRON dem Number=Plur|PronType=Dem 31 obj _ _ 33 , , PUNCT punct _ 36 punct _ _ 34 yn yn ADP prep _ 36 case _ _ 35 y y DET art _ 36 det _ _ 36 pendraw pendraw NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 31 obl _ _ 37 . . PUNCT punct _ 8 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-131 # text = Felly doedd dim osgoi ar ddulliau o anufudd-dod dinesig. 1 Felly felly ADV adv _ 5 advmod _ _ 2 ni PART neg _ 5 advmod _ _ 3 bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 4 dim dim ADV adv _ 5 advmod _ _ 5 osgoi osgoi NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 0 root _ _ 6 ar ar ADP prep _ 7 case _ _ 7 ddulliau dull NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 5 obl _ _ 8 o o ADP prep _ 9 case _ _ 9 anufudd-dod anufudd-dod NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 dinesig dinesig ADJ pos Degree=Pos 9 amod _ _ 11 . . PUNCT punct _ 5 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-132 # text = Credem yng Nghymdeithas yr Iaith mai'r deyrnged orau a allem dalu er cof am Saunders Lewis oedd cyhoeddi argraffiad newydd o'i ddarlith Tynged yr Iaith, a ysbrydolodd sefydlu'r Gymdeithas, ac sydd wedi bod yn ysbrydoliaeth i'w haelodau byth er hynny. 1 Credem credu VERB verb Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 yng yn ADP prep _ 3 case _ _ 3 Nghymdeithas cymdeithas NOUN noun Gender=Masc|Mutation=NM|Number=Sing 1 obl _ _ 4 yr y DET art _ 5 det _ _ 5 Iaith iaith NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 mai mai SCONJ sconj _ 8 mark _ _ 7 'r y DET art _ 8 det _ _ 8 deyrnged teyrnged NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 1 ccomp _ _ 9 orau da ADJ sup Degree=Sup|Mutation=SM 8 amod _ _ 10 a a PRON rel PronType=Rel 11 obj _ _ 11 allem gallu VERB verb Mood=Ind|Mutation=SM|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=FinRel 8 acl:relcl _ _ 12 dalu talu NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 11 xcomp _ _ 13 er er ADP prep _ 14 case _ _ 14 cof cof NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 15 am am ADP prep _ 16 case _ _ 16 Saunders Saunders PROPN place Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 Lewis Lewis PROPN person _ 16 flat:name _ _ 18 oedd bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 19 cyhoeddi cyhoeddi NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 11 xcomp _ _ 20 argraffiad argraffiad NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 21 newydd newydd ADJ pos Degree=Pos 20 amod _ _ 22 o o ADP prep _ 24 case _ _ 23 'i ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss _ _ 24 ddarlith darlith NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Sing 19 obl _ _ 25 Tynged tynged NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 yr y DET art _ 27 advmod _ _ 27 Iaith iaith NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 25 obj _ _ 28 , , PUNCT punct _ 30 punct _ _ 29 a a PRON rel PronType=Rel 30 nsubj _ _ 30 ysbrydolodd ysbrydoli VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 acl:relcl _ _ 31 sefydlu sefydlu NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 30 xcomp _ _ 32 'r y DET art _ 33 det _ _ 33 Gymdeithas cymdeithas NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 31 obj _ _ 34 , , PUNCT punct _ 36 punct _ _ 35 ac a CCONJ cconj _ 36 cc _ _ 36 sydd bod VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=FinRel 30 conj _ _ 37 wedi wedi AUX ante _ 38 aux _ _ 38 bod bod NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 36 xcomp _ _ 39 yn yn PART pred _ 40 case:pred _ _ 40 ysbrydoliaeth ysbrydoliaeth NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 38 xcomp _ _ 41 i i ADP prep _ 43 case _ _ 42 'w ef PRON dep Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 43 nmod:poss _ _ 43 haelodau aelod NOUN noun Gender=Masc|Mutation=AM|Number=Plur 40 nmod _ _ 44 byth byth ADV adv _ 38 advmod _ _ 45 er er ADP prep _ 46 case _ _ 46 hynny hyn PRON dem Number=Plur|PronType=Dem 43 nmod _ _ 47 . . PUNCT punct _ 36 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-133 # text = Traddodwyd y ddarlith radio hon ddeng mlynedd yn ôl. 1 Traddodwyd traddodi VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 y y DET art _ 3 det _ _ 3 ddarlith darlith NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 1 obj _ _ 4 radio radio NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 hon hon PRON dem Gender=Fem|PronType=Dem 3 det _ _ 6 ddeng deg NUM num Mutation=SM|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 mlynedd blwyddyn NOUN noun Gender=Fem|Mutation=NM|Number=Plur 1 advcl _ _ 8 yn yn ADP prep _ 9 case _ _ 9 ôl ôl NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 . . PUNCT punct _ 1 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-134 # text = Yn fuan wedyn sefydlwyd Cymdeithas yr Iaith Gymraeg a dechreuodd efrydwyr ifainc Cymru frwydro o ddifrif dros einioes y genedl, canys dyna ystyr ymladd i gadw'r iaith. 1 Yn yn PART pred _ 2 case:pred _ _ 2 fuan buan ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 4 advmod _ _ 3 wedyn wedyn ADV adv _ 4 advmod _ _ 4 sefydlwyd sefydlu VERB verb Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 Cymdeithas cymdeithas NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 6 yr y DET art _ 7 det _ _ 7 Iaith iaith NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 Gymraeg Cymraeg ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 7 amod _ _ 9 a a CCONJ cconj _ 10 cc _ _ 10 dechreuodd dechrau VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 11 efrydwyr efrydwr NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 12 ifainc ifainc ADJ pos Degree=Pos|Number=Plur 11 amod _ _ 13 Cymru Cymru PROPN place Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 frwydro brwydro NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 10 xcomp _ _ 15 o o ADP prep _ 16 case _ _ 16 ddifrif difrif ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 14 obl _ _ 17 dros dros ADP prep _ 18 case _ _ 18 einioes einioes NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 19 y y DET art _ 20 det _ _ 20 genedl cenedl NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 , , PUNCT punct _ 24 punct _ _ 22 canys canys CCONJ cconj _ 24 cc _ _ 23 dyna dyna ADV adv _ 24 advmod _ _ 24 ystyr ystyr NOUN noun Gender=Masc|Number=Sing 18 conj _ _ 25 ymladd ymladd NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 24 acl _ _ 26 i i ADP prep _ 27 mark _ _ 27 gadw cadw NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 25 advcl _ _ 28 'r y DET art _ 29 det _ _ 29 iaith iaith NOUN noun Gender=Fem|Number=Sing 27 obj _ _ 30 . . PUNCT punct _ 10 punct _ _ # sent_id = cy-ccg-train-c28.txt.clean:s-135 # text = Galwodd Saunders Lewis ar Gymry i wrthod llenwi ffurflenni a thalu trethi a thrwyddedau os nad oedd yn bosibl i wneud hynny drwy'r Gymraeg. 1 Galwodd galw VERB verb Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 Saunders Saunders PROPN person Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 Lewis Lewis PROPN person _ 2 flat:name _ _ 4 ar ar ADP prep _ 5 case _ _ 5 Gymry Cymro NOUN noun Gender=Masc|Mutation=SM|Number=Plur 1 obl _ _ 6 i i ADP prep _ 7 mark _ _ 7 wrthod gwrthod NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 1 advcl _ _ 8 llenwi llenwi NOUN verbnoun Number=Sing|VerbForm=Vnoun 7 xcomp _ _ 9 ffurflenni ffurflen NOUN noun Gender=Masc|Number=Plur 8 obj _ _ 10 a a CCONJ cconj _ 11 cc _ _ 11 thalu talu NOUN verbnoun Mutation=AM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 8 conj _ _ 12 trethi treth NOUN noun Gender=Fem|Number=Plur 11 obj _ _ 13 a a CCONJ cconj _ 14 cc _ _ 14 thrwyddedau trwydded NOUN noun Gender=Masc|Mutation=AM|Number=Plur 12 conj _ _ 15 os os SCONJ sconj _ 19 mark _ _ 16 nad na PART neg _ 19 advmod _ _ 17 oedd bod AUX aux Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 18 yn yn PART pred _ 19 case:pred _ _ 19 bosibl posibl ADJ pos Degree=Pos|Mutation=SM 1 conj _ _ 20 i i ADP prep _ 21 mark _ _ 21 wneud gwneud NOUN verbnoun Mutation=SM|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 19 ccomp _ _ 22 hynny hyn PRON dem Number=Plur|PronType=Dem 21 obj _ _ 23 drwy drwy ADP prep _ 25 case _ _ 24 'r y DET art _ 25 det _ _ 25 Gymraeg Cymraeg NOUN noun Gender=Fem|Mutation=SM|Number=Sing 21 obl _ _ 26 . . PUNCT punct _ 19 punct _ _