# newdoc id = cs-pdt-dev-mf930709-113 # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-1 # text = Ke švagrové přes kopec za mezinárodní jízdné 1 Ke k ADP RV--3---------- AdpType=Voc|Case=Dat 2 case 2:case _ 2 švagrové švagrová NOUN NNFS3-----A---- Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 3 přes přes ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ 4 kopec kopec NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 dep 2:dep _ 5 za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ 6 mezinárodní mezinárodní ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 jízdné jízdné NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 2 dep 2:dep _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-2 # text = Střelná - 1 Střelná Střelná PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-3 # text = Pan Josef Šerý ze Střelné na moravsko-slovenské hranici na Vsetínsku má manželku ze sousední vesnice Strelenka, asi čtyři kilometry za hranicí. 1 Pan pan NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 13 nsubj 13:nsubj _ 2 Josef Josef PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl 1:obl _ 3 Šerý Šerý PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 1 flat 1:flat _ 4 ze z ADP RV--2---------- AdpType=Voc|Case=Gen 5 case 5:case _ 5 Střelné Střelná PROPN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 1 nmod 1:nmod:z:gen _ 6 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ 7 moravsko moravsko ADJ S2--------A---- Hyph=Yes|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 8 - - PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 9 slovenské slovenský ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 conj 7:conj|10:amod _ 10 hranici hranice NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nmod 5:nmod:na:loc _ 11 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ 12 Vsetínsku Vsetínsko PROPN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 10 nmod 10:nmod:na:loc _ 13 má mít VERB VB-S---3P-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 manželku manželka NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 13 obj 13:obj _ 15 ze z ADP RV--2---------- AdpType=Voc|Case=Gen 17 case 17:case _ 16 sousední sousední ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 17 amod 17:amod _ 17 vesnice vesnice NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 nmod 14:nmod:z:gen _ 18 Strelenka Strelenka PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 17 nmod 17:nmod:nom _ 19 , , PUNCT Z:------------- _ 22 punct 22:punct _ 20 asi asi PART TT------------- _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ 21 čtyři čtyři NUM Cl-P4---------- Case=Acc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 22 nummod 22:nummod _ 22 kilometry kilometr NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 13 obl 13:obl:acc _ 23 za za ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 24 case 24:case _ 24 hranicí hranice NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 22 nmod 22:nmod:za:ins _ 25 . . PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-4 # text = Tam má také šest švagrových. 1 Tam tam ADV Db------------- PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2 má mít VERB VB-S---3P-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 také také ADV Db------------- _ 2 advmod 2:advmod _ 4 šest šest NUM Cl-S4---------- Case=Acc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 5 švagrových švagrová NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-5 # text = Když je chce navštívit, musí si pro jízdenku na vlak zajet zpátky do vnitrozemí, do mezinárodní pokladny na nádraží v pět kilometrů vzdálené Horní Lidči. 1 Když když SCONJ J,------------- _ 3 mark 3:mark _ 2 je on PRON PEXP4--3------- Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 3 chce chtít VERB VB-S---3P-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:když _ 4 navštívit navštívit VERB Vf--------A-P-- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ 6 musí muset VERB VB-S---3P-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 si se PRON P7--3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 12 discourse 12:discourse _ 8 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 9 jízdenku jízdenka NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obl 12:obl:pro:acc _ 10 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 11 vlak vlak NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:na:acc _ 12 zajet zajet VERB Vf--------A-P-- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 13 zpátky zpátky ADV Db------------- _ 12 advmod 12:advmod _ 14 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ 15 vnitrozemí vnitrozemí NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obl 12:obl:do:gen _ 16 , , PUNCT Z:------------- _ 19 punct 19:punct _ 17 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 19:case _ 18 mezinárodní mezinárodní ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 19 amod 19:amod _ 19 pokladny pokladna NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obl 12:obl:do:gen _ 20 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ 21 nádraží nádraží NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 19 nmod 19:nmod:na:loc _ 22 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 27 case 27:case _ 23 pět pět NUM Cl-S4---------- Case=Acc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 24 nummod:gov 24:nummod:gov _ 24 kilometrů kilometr NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 25 obl 25:obl:acc _ 25 vzdálené vzdálený ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 amod 27:amod _ 26 Horní horní ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 27 amod 27:amod _ 27 Lidči Lideč PROPN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 21 nmod 21:nmod:v:loc _ 28 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-6 # text = Od 1. července se totiž jízdenky na Slovensko na malé zastávce ve Střelné prodávat nesmějí. 1 Od od ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 2 1 1 NUM C=------------- NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 3 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ 4 července červenec NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 16 obl 16:obl:od:gen _ 5 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 16 expl:pass 16:expl:pass _ 6 totiž totiž CCONJ J^------------- _ 16 cc 16:cc _ 7 jízdenky jízdenka NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 16 nsubj:pass 15:nsubj:xsubj|16:nsubj:pass _ 8 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 9 Slovensko Slovensko PROPN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:na:acc _ 10 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ 11 malé malý ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 amod 12:amod _ 12 zastávce zastávka NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 obl 16:obl:na:loc _ 13 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 14 case 14:case _ 14 Střelné Střelná PROPN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nmod 12:nmod:v:loc _ 15 prodávat prodávat VERB Vf--------A-I-- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 16 nesmějí smět VERB VB-P---3P-NAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 . . PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-7 # text = 'Dříve jsem za jízdenku do slovenské Lysé pod Makytou zaplatil dvě koruny. 1 ' ' PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 2 Dříve dříve ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 11 advmod 11:advmod _ 3 jsem být AUX VB-S---1P-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 4 za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ 5 jízdenku jízdenka NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 obl:arg 11:obl:arg:za:acc _ 6 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ 7 slovenské slovenský ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 Lysé Lysá PROPN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nmod 5:nmod:do:gen _ 9 pod pod ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ 10 Makytou Makyta PROPN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Oth|Number=Sing|Polarity=Pos 8 nmod 8:nmod:pod:ins _ 11 zaplatil zaplatit VERB VpYS----R-AAP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 dvě dva NUM CnHP4---------- Case=Acc|Gender=Fem,Neut|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 koruny koruna NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 11 obj 11:obj _ 14 . . PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-8 # text = Dnes dám tolik jen za cestu do Lidče do mezinárodní pokladny. 1 Dnes dnes ADV Db------------- _ 2 advmod 2:advmod _ 2 dám dát VERB VB-S---1P-AAP-- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tolik tolik DET Ca--4---------- Case=Acc|NumType=Card|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 4 jen jen PART TT------------- _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 6 cestu cesta NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 obl 2:obl:za:acc _ 7 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ 8 Lidče Lideč PROPN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:do:gen _ 9 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ 10 mezinárodní mezinárodní ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 pokladny pokladna NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:do:gen _ 12 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-9 # text = Lístek do Lysé a zpět mě přijde na 32 korun. 1 Lístek lístek NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nsubj 7:nsubj _ 2 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 3 Lysé Lysá PROPN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 1 nmod 1:nmod:do:gen _ 4 a a CCONJ J^------------- _ 5 cc 5:cc _ 5 zpět zpět ADV Db------------- _ 3 conj 1:nmod:do:gen|3:conj _ 6 mě já PRON PH-S4--1------- Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 7 obj 7:obj _ 7 přijde přijít VERB VB-S---3P-AAP-- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 9 32 32 NUM C=------------- NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ 10 korun koruna NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 7 obl:arg 7:obl:arg:na:acc _ 11 . . PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-10 # text = Mám čtyři děcka a návštěva u švagrové nás celou rodinu přijde bezmála na dvě stovky,' líčí své trable pan Šerý před pekárnou, kde pracuje. 1 Mám mít VERB VB-S---1P-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ 2 čtyři čtyři NUM Cl-P4---------- Case=Acc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 3 nummod 3:nummod _ 3 děcka děcko NOUN NNNP4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 1 obj 1:obj _ 4 a a CCONJ J^------------- _ 11 cc 11:cc _ 5 návštěva návštěva NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 nsubj 11:nsubj _ 6 u u ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 7 švagrové švagrová NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nmod 5:nmod:u:gen _ 8 nás my PRON PP-P4--1------- Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod:acc _ 9 celou celý ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 10 rodinu rodina NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 obj 11:obj _ 11 přijde přijít VERB VB-S---3P-AAP-- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj|18:advcl _ 12 bezmála bezmála ADV Db------------- _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 13 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ 14 dvě dva NUM CnHP4---------- Case=Acc|Gender=Fem,Neut|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 stovky stovka NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 11 obl:arg 11:obl:arg:na:acc _ 16 , , PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ 17 ' ' PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ 18 líčí líčit VERB VB-S---3P-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 své svůj DET P8FP4---------1 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det 20:det _ 20 trable trable NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 18 obj 18:obj _ 21 pan pan NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 18 nsubj 18:nsubj _ 22 Šerý Šerý PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 21 flat 21:flat _ 23 před před ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 24 case 24:case _ 24 pekárnou pekárna NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 18 obl 18:obl:před:ins|27:obl _ 25 , , PUNCT Z:------------- _ 27 punct 27:punct _ 26 kde kde ADV Db------------- PronType=Int,Rel 27 advmod 24:ref _ 27 pracuje pracovat VERB VB-S---3P-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ 28 . . PUNCT Z:------------- _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-11 # text = Před rokem jej jako nadbytečného propustili z púchovských gumáren, kde pracoval dvacet let. 1 Před před ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 2 case 2:case _ 2 rokem rok NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:před:ins _ 3 jej on PRON PEZS4--3------2 Case=Acc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 4 jako jako SCONJ J,------------- _ 5 mark 5:mark _ 5 nadbytečného nadbytečný ADJ AAMS4----1A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 xcomp 3:xcomp _ 6 propustili propustit VERB VpMP----R-AAP-- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ 8 púchovských púchovský ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 gumáren gumárna NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:z:gen|12:obl _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 11 kde kde ADV Db------------- PronType=Int,Rel 12 advmod 9:ref _ 12 pracoval pracovat VERB VpYS----R-AAI-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 dvacet dvacet NUM Cl-S4---------- Case=Acc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ 14 let léta NOUN NNNP2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 12 obl 12:obl:acc _ 15 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-12 # text = Celých dvacet let dojížděl do Púchova vlakem, autobus přes Střelnou nejezdí. 1 Celých celý ADJ AANP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 2 dvacet dvacet NUM Cl-S4---------- Case=Acc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 3 let léta NOUN NNNP2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:acc _ 4 dojížděl dojíždět VERB VpYS----R-AAI-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 6 Púchova Púchov PROPN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:do:gen _ 7 vlakem vlak NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:ins _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 9 autobus autobus NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nsubj 12:nsubj _ 10 přes přes ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 11 Střelnou Střelná PROPN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obl 12:obl:přes:acc _ 12 nejezdí jezdit VERB VB-S---3P-NAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-13 # text = 'Teď budeme asi chodit za švagrovými pěšky. 1 ' ' PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ 2 Teď teď ADV Db------------- PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 3 budeme být AUX VB-P---1F-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 asi asi PART TT------------- _ 5 advmod 5:advmod _ 5 chodit chodit VERB Vf--------A-I-- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 za za ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 7:case _ 7 švagrovými švagrová NOUN NNFP7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:za:ins _ 8 pěšky pěšky ADV Db------------- _ 5 advmod 5:advmod _ 9 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-14 # text = Pořád se mluví o malém pohraničním styku a nikdo vlastně ani neví, co to je, tak to aspoň poznáme.' 1 Pořád pořád ADV Db------------- _ 3 advmod 3:advmod _ 2 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 3 expl:pass 3:expl:pass _ 3 mluví mluvit VERB VB-S---3P-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ 5 malém malý ADJ AAIS6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 6 pohraničním pohraniční ADJ AAIS6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 styku styk NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obl:arg 3:obl:arg:o:loc _ 8 a a CCONJ J^------------- _ 12 cc 12:cc _ 9 nikdo nikdo PRON PY--1---------- Animacy=Anim|Case=Nom|PronType=Neg 12 nsubj 12:nsubj _ 10 vlastně vlastně ADV TT------------- _ 12 advmod 12:advmod _ 11 ani ani CCONJ J^------------- _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 12 neví vědět VERB VB-S---3P-NAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 13 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ 14 co co PRON PQ--1---------- Animacy=Inan|Case=Nom|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj _ 15 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 ccomp 12:ccomp _ 16 je být AUX VB-S---3P-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 17 , , PUNCT Z:------------- _ 21 punct 21:punct _ 18 tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 21 advmod 21:advmod _ 19 to ten DET PDNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 obj 21:obj _ 20 aspoň aspoň ADV Db------------- _ 21 advmod 21:advmod _ 21 poznáme poznat VERB VB-P---1P-AAP-- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 22 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ 23 ' ' PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-15 # text = Teprve před týdnem přestala za prací do Púchova dojíždět Ludmila Krajčová. 1 Teprve teprve ADV Db------------- _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 před před ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ 3 týdnem týden NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:před:ins _ 4 přestala přestat VERB VpQW----R-AAP-- Aspect=Perf|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 za za ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 6 case 6:case _ 6 prací práce NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 obl 9:obl:za:ins _ 7 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ 8 Púchova Púchov PROPN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 9 obl 9:obl:do:gen _ 9 dojíždět dojíždět VERB Vf--------A-I-- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 10 Ludmila Ludmila PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 11 Krajčová Krajčová PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 10 flat 9:nsubj:xsubj|10:flat _ 12 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-16 # text = Její manžel Josef tam však pracuje dál. 1 Její jeho DET P9ZS1FS3------- Case=Nom|Gender=Masc,Neut|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ 2 manžel manžel NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nsubj 6:nsubj _ 3 Josef Josef PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 2 flat 2:flat _ 4 tam tam ADV Db------------- PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 5 však však CCONJ J^------------- _ 6 cc 6:cc _ 6 pracuje pracovat VERB VB-S---3P-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 dál dál ADV Db------------- _ 6 advmod 6:advmod _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-17 # text = Jak paní Krajčová tvrdí, stála je dříve týdenní jízdenka 50 korun, dnes za ni její manžel zaplatí třikrát tolik. 1 Jak jak SCONJ J,------------- _ 4 mark 4:mark _ 2 paní paní NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 3 Krajčová Krajčová PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 2 flat 2:flat _ 4 tvrdí tvrdit VERB VB-S---3P-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis|19:parataxis _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ 6 stála stát VERB VpQW----R-AAI-- Aspect=Imp|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 je on PRON PEXP4--3------- Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 8 dříve dříve ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 6 advmod 6:advmod _ 9 týdenní týdenní ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 10 jízdenka jízdenka NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nsubj 6:nsubj _ 11 50 50 NUM C=------------- NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ 12 korun koruna NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 6 iobj 6:iobj _ 13 , , PUNCT Z:------------- _ 19 punct 19:punct _ 14 dnes dnes ADV Db------------- _ 19 advmod 19:advmod _ 15 za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ 16 ni on PRON PEFS4--3------1 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs 19 obl:arg 19:obl:arg:za:acc _ 17 její jeho DET P9ZS1FS3------- Case=Nom|Gender=Masc,Neut|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det 18:det _ 18 manžel manžel NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 19 nsubj 19:nsubj _ 19 zaplatí zaplatit VERB VB-S---3P-AAP-- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 20 třikrát třikrát ADV Cv------------- NumType=Mult 21 obl 21:obl _ 21 tolik tolik ADV Db------------- _ 19 obj 19:obj _ 22 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-18 # text = 'Když to odečtete od výplaty spolu se ztrátou při výměně slovenských korun za české a za pojištění, které se musí platit tam i u nás, nezbude manželovi z výplaty ani polovina,' zlobí se paní Krajčová. 1 ' ' PUNCT Z:------------- _ 29 punct 29:punct _ 2 Když když SCONJ J,------------- _ 4 mark 4:mark _ 3 to ten DET PDNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 4 odečtete odečíst VERB VB-P---2P-AAP-- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 advcl 29:advcl:když _ 5 od od ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 6 výplaty výplata NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl:arg 4:obl:arg:od:gen _ 7 spolu spolu ADV Db------------- _ 9 case 9:case _ 8 se s ADP RV--7---------- AdpType=Voc|Case=Ins 7 fixed 7:fixed _ 9 ztrátou ztráta NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:spolu_s:ins _ 10 při při ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ 11 výměně výměna NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:při:loc _ 12 slovenských slovenský ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 korun koruna NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 11 nmod 11:nmod:gen _ 14 za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ 15 české český ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 11 dep 11:dep _ 16 a a CCONJ J^------------- _ 18 cc 18:cc _ 17 za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ 18 pojištění pojištění NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 conj 11:dep|15:conj|22:nsubj:pass|23:nsubj:xsubj _ 19 , , PUNCT Z:------------- _ 22 punct 22:punct _ 20 které který DET P4NS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj:pass 18:ref _ 21 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 22 expl:pass 22:expl:pass _ 22 musí muset VERB VB-S---3P-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 23 platit platit VERB Vf--------A-I-- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ 24 tam tam ADV Db------------- PronType=Dem 22 advmod 22:advmod _ 25 i i CCONJ J^------------- _ 27 cc 27:cc _ 26 u u ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 27 case 27:case _ 27 nás my PRON PP-P2--1------- Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 24 conj 22:obl|24:conj _ 28 , , PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ 29 nezbude zbýt VERB VB-S---3P-NAP-1 Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 30 manželovi manžel NOUN NNMS3-----A---- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 29 obl:arg 29:obl:arg:dat _ 31 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 32 case 32:case _ 32 výplaty výplata NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 34 nmod 34:nmod:z:gen _ 33 ani ani CCONJ J^------------- _ 34 advmod:emph 34:advmod:emph _ 34 polovina polovina NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 29 nsubj 29:nsubj _ 35 , , PUNCT Z:------------- _ 29 punct 29:punct _ 36 ' ' PUNCT Z:------------- _ 29 punct 29:punct _ 37 zlobí zlobit VERB VB-S---3P-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 conj 0:root|29:conj _ 38 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 37 expl:pv 37:expl:pv _ 39 paní paní NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 37 nsubj 37:nsubj _ 40 Krajčová Krajčová PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 39 flat 39:flat _ 41 . . PUNCT Z:------------- _ 29 punct 29:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-19 # text = Její muž se proto rozhodl jezdit přes hranici na kole a kupovat si lístek na vlak až na Slovensku. 1 Její jeho DET P9ZS1FS3------- Case=Nom|Gender=Masc,Neut|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ 2 muž muž NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj|12:nsubj:xsubj _ 3 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 5 expl:pv 5:expl:pv _ 4 proto proto CCONJ J^------------- _ 5 advmod 5:advmod _ 5 rozhodl rozhodnout VERB VpYS----R-AAP-1 Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 jezdit jezdit VERB Vf--------A-I-- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 7 přes přes ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ 8 hranici hranice NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:přes:acc _ 9 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ 10 kole kolo NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:na:loc _ 11 a a CCONJ J^------------- _ 12 cc 12:cc _ 12 kupovat kupovat VERB Vf--------A-I-- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 conj 5:xcomp|6:conj _ 13 si se PRON P7--3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 12 obl:arg 12:obl:arg:dat _ 14 lístek lístek NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obj 12:obj _ 15 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ 16 vlak vlak NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 14 nmod 14:nmod:na:acc _ 17 až až PART TT------------- _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 18 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 19 case 19:case _ 19 Slovensku Slovensko PROPN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obl 12:obl:na:loc _ 20 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-20 # text = Ušetří tam za mezinárodní jízdné. 1 Ušetří ušetřit VERB VB-S---3P-AAP-- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tam tam ADV Db------------- PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 3 za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ 4 mezinárodní mezinárodní ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 jízdné jízdné NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl:arg 1:obl:arg:za:acc _ 6 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-21 # text = S výměnou peněz nebude mít údajně potíže, protože české koruny ve slovenském pohraničí všichni berou. 1 S s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 2 case 2:case _ 2 výměnou výměna NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:s:ins _ 3 peněz peníze NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 nebude být AUX VB-S---3F-NAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 mít mít VERB Vf--------A-I-- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 údajně údajně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 5 advmod 5:advmod _ 7 potíže potíž NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ 9 protože protože SCONJ J,------------- _ 16 mark 16:mark _ 10 české český ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 koruny koruna NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 16 obj 16:obj _ 12 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 14 case 14:case _ 13 slovenském slovenský ADJ AANS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 pohraničí pohraničí NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 16 obl 16:obl:v:loc _ 15 všichni všechen DET PLMP1---------- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 16 nsubj 16:nsubj _ 16 berou brát VERB VB-P---3P-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:protože _ 17 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-22 # text = Starostka Střelné má pocit, že se na její vesnici vždy zapomínalo. 1 Starostka starostka NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj|4:nmod:gen _ 2 Střelné Střelná PROPN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 1 nmod 1:nmod:gen _ 3 má mít VERB VB-S---3P-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pocit pocit NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 6 že že SCONJ J,------------- _ 12 mark 12:mark _ 7 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 12 expl:pass 12:expl:pass _ 8 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 9 její jeho DET P9FXXFS3------- Gender=Fem|Gender[psor]=Fem|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ 10 vesnici vesnice NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obl:arg 12:obl:arg:na:acc _ 11 vždy vždy ADV Db------------- PronType=Tot 12 advmod 12:advmod _ 12 zapomínalo zapomínat VERB VpNS----R-AAI-- Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl:že _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-23 # text = 'Jako hranice se všude uvádí Horní Lideč, tam je také železniční stanice, ale Střelná jako by už neexistovala.' 1 ' ' PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 2 Jako jako SCONJ J,------------- _ 3 mark 3:mark _ 3 hranice hranice NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 xcomp 8:xcomp _ 4 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 6 expl:pass 6:expl:pass _ 5 všude všude ADV Db------------- PronType=Tot 6 advmod 6:advmod _ 6 uvádí uvádět VERB VB-S---3P-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Horní horní ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 Lideč Lideč PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 10 tam tam ADV Db------------- PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 11 je být AUX VB-S---3P-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 12 také také ADV Db------------- _ 11 advmod 11:advmod _ 13 železniční železniční ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 stanice stanice NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 nsubj 11:nsubj _ 15 , , PUNCT Z:------------- _ 21 punct 21:punct _ 16 ale ale CCONJ J^------------- _ 21 cc 21:cc _ 17 Střelná Střelná PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 21 nsubj 21:nsubj _ 18 jako jako SCONJ J,------------- _ 21 mark 21:mark _ 19 by být AUX Vc----------I-- Aspect=Imp|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ 20 už už ADV Db------------- _ 21 advmod 21:advmod _ 21 neexistovala existovat VERB VpQW----R-NAI-- Aspect=Imp|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 22 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 23 ' ' PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-24 # text = Jak paní starostka tvrdí, požadovaly dokonce celní úřady, aby dráhy zastávku ve Střelné zrušily. 1 Jak jak SCONJ J,------------- _ 4 mark 4:mark _ 2 paní paní NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:nom _ 3 starostka starostka NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 4 tvrdí tvrdit VERB VB-S---3P-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ 6 požadovaly požadovat VERB VpTP----R-AAI-- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 dokonce dokonce ADV Db------------- _ 6 advmod 6:advmod _ 8 celní celní ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 úřady úřad NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 6 nsubj 6:nsubj _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 11 aby SCONJ J,------------- _ 17 mark 17:mark _ 12 být AUX Vc------------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 17 aux 17:aux _ 13 dráhy dráha NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 17 nsubj 17:nsubj _ 14 zastávku zastávka NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 17 obj 17:obj _ 15 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 16 case 16:case _ 16 Střelné Střelná PROPN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 14 nmod 14:nmod:v:loc _ 17 zrušily zrušit VERB VpTP----R-AAP-- Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 18 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-25 # text = Vlaky se totiž budou odbavovat v Lidči a celníci chtějí, aby už potom na našem území nezastavovaly. 1 Vlaky vlak NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 2 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 5 expl:pass 5:expl:pass _ 3 totiž totiž CCONJ J^------------- _ 5 cc 5:cc _ 4 budou být AUX VB-P---3F-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 odbavovat odbavovat VERB Vf--------A-I-- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ 7 Lidči Lideč PROPN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:v:loc _ 8 a a CCONJ J^------------- _ 10 cc 10:cc _ 9 celníci celník NOUN NNMP1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 10 nsubj 10:nsubj _ 10 chtějí chtít VERB VB-P---3P-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 19 punct 19:punct _ 12 aby SCONJ J,------------- _ 19 mark 19:mark _ 13 být AUX Vc------------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ 14 už už ADV Db------------- _ 19 advmod 19:advmod _ 15 potom potom ADV Db------------- _ 19 advmod 19:advmod _ 16 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 18 case 18:case _ 17 našem náš DET PSZS6-P1------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det 18:det _ 18 území území NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 19 obl 19:obl:na:loc _ 19 nezastavovaly zastavovat VERB VpTP----R-NAI-- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ 20 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-26 # text = 'Úplně by nás tím odřízli od světa. 1 ' ' PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 2 Úplně úplně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 6 advmod 6:advmod _ 3 by být AUX Vc----------I-- Aspect=Imp|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ 4 nás my PRON PP-P4--1------- Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 5 tím ten DET PDZS7---------- Case=Ins|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:ins _ 6 odřízli odříznout VERB VpMP----R-AAP-1 Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 od od ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ 8 světa svět NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl:arg 6:obl:arg:od:gen _ 9 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-27 # text = Přitom pamětníci tvrdí, že ani za slovenského státu to tak nebylo. 1 Přitom přitom ADV Db------------- _ 3 advmod 3:advmod _ 2 pamětníci pamětník NOUN NNMP1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tvrdí tvrdit VERB VB-P---3P-AAI-- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 5 že že SCONJ J,------------- _ 12 mark 12:mark _ 6 ani ani CCONJ J^------------- _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 7 za za ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ 8 slovenského slovenský ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 státu stát NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obl 12:obl:za:gen _ 10 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ 11 tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ 12 nebylo být AUX VpNS----R-NAI-- Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-pdt-dev-mf930709-113:s-28 # text = Byl vymezený vagón, ve kterém cestovali lidé jen do Střelné.' 1 Byl být AUX VpYS----R-AAI-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 vymezený vymezený ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 vagón vagón NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nsubj 2:nsubj|7:obl:v:loc _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 5 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 6 case 6:case _ 6 kterém který DET P4ZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obl 3:ref _ 7 cestovali cestovat VERB VpMP----R-AAI-- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 lidé lidé NOUN NNMP1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 7 nsubj 7:nsubj _ 9 jen jen PART TT------------- _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 10 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ 11 Střelné Střelná PROPN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obl 7:obl:do:gen _ 12 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ 13 ' ' PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _