# newdoc id = cs-cac-train-s43w # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-1 # text = Sté výročí smrti * * Erbena stalo se pro naše současné literárně- vědné obory podnětem k revizi z dnešního hlediska vědy, co z jeho odkazu básnického i vědeckého zůstává trvalou a pozitivní hodnotou, a to jak pro českou literaturu, tak i pro obor, který defacto založil, pro českou folkloristiku. 1 Sté stý ADJ CrNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 výročí výročí NOUN NNNS1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nsubj 7:nsubj _ 3 smrti smrt NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 * &cwildcard; SYM Xx------------- Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ 5 * &cwildcard; SYM Xx------------- Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ 6 Erbena Erben PROPN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:gen _ 7 stalo stát VERB VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ 10 naše můj DET PSXP4-P1------- Case=Acc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ 11 současné současný ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 15 amod 15:amod _ 12 literárně literárně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 14 advmod 14:advmod _ 13 - - PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 14 vědné vědný ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 15 amod 15:amod _ 15 obory obor NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 7 obl 7:obl:pro:acc _ 16 podnětem podnět NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obl:arg 7:obl:arg:ins _ 17 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 18 case 18:case _ 18 revizi revize NOUN NNFS3-----A---- Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 nmod 16:nmod:k:dat _ 19 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 21 case 21:case _ 20 dnešního dnešní ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 21 amod 21:amod _ 21 hlediska hledisko NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obl 7:obl:z:gen _ 22 vědy věda NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 21 nmod 21:nmod:gen _ 23 , , PUNCT Z:------------- _ 31 punct 31:punct _ 24 co co PRON PQ--1---------- Animacy=Inan|Case=Nom|PronType=Int,Rel 31 nsubj 31:nsubj _ 25 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 27 case 27:case _ 26 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 27 det 27:det _ 27 odkazu odkaz NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 31 obl 31:obl:z:gen _ 28 básnického básnický ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 27 amod 27:amod _ 29 i i CCONJ J^------------- _ 30 cc 30:cc _ 30 vědeckého vědecký ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 28 conj 27:amod|28:conj _ 31 zůstává zůstávat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 32 trvalou trvalý ADJ AAFS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 35 amod 35:amod _ 33 a a CCONJ J^------------- _ 34 cc 34:cc _ 34 pozitivní pozitivní ADJ AAFS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 32 conj 32:conj|35:amod _ 35 hodnotou hodnota NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 31 obl:arg 31:obl:arg:ins _ 36 , , PUNCT Z:------------- _ 42 punct 42:punct _ 37 a a CCONJ J^------------- _ 42 cc 42:cc _ 38 to to PART PDNS1---------- _ 37 fixed 37:fixed _ 39 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 42 cc 42:cc _ 40 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 42 case 42:case _ 41 českou český ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 42 amod 42:amod _ 42 literaturu literatura NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 35 nmod 35:nmod:pro:acc _ 43 , , PUNCT Z:------------- _ 47 punct 47:punct _ 44 tak tak CCONJ J^------------- _ 47 cc 47:cc _ 45 i i CCONJ J^------------- _ 47 advmod:emph 47:advmod:emph _ 46 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 47 case 47:case _ 47 obor obor NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 42 conj 35:nmod:pro:acc|42:conj|51:obj _ 48 , , PUNCT Z:------------- _ 51 punct 51:punct _ 49 který který DET P4IS4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 51 obj 47:ref _ 50 defacto defacto ADV Db------------- Foreign=Yes 51 advmod 51:advmod _ 51 založil založit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 47 acl:relcl 47:acl:relcl _ 52 , , PUNCT Z:------------- _ 55 punct 55:punct _ 53 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 55 case 55:case _ 54 českou český ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 55 amod 55:amod _ 55 folkloristiku folkloristika NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 47 appos 47:appos _ 56 . . PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-2 # text = Z rozsáhlého pole problémů kolem Erbena, folkloristy jsem si zvolila úsek zdánlivě nevelký. 1 Z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 2 rozsáhlého rozsáhlý ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 3 pole pole NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 11 obl:arg 11:obl:arg:z:gen _ 4 problémů problém NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:gen _ 5 kolem kolem ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 6 Erbena Erben PROPN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nmod 4:nmod:kolem:gen _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 8 folkloristy folklorista NOUN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 appos 6:appos _ 9 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 10 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 11 obl 11:obl:dat _ 11 zvolila zvolit VERB VpQW---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 úsek úsek NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 11 obj 11:obj _ 13 zdánlivě zdánlivě ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 nevelký velký ADJ AAIS4----1N---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg 12 amod 12:amod _ 15 . . PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-3 # text = Vždyť za svého života vydal Erben necelé dvě desítky prozaických textů lidových. 1 Vždyť vždyť CCONJ J^------------- _ 5 cc 5:cc _ 2 za za ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 3 svého svůj DET P8ZS2---------- Case=Gen|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ 4 života život NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:za:gen _ 5 vydal vydat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nsubj 5:nsubj _ 7 necelé celý ADJ AAFP4----1N---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Neg 9 amod 9:amod _ 8 dvě dva NUM ClHP4---------- Case=Acc|Gender=Fem,Neut|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 9 nummod 9:nummod _ 9 desítky desítka NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 5 obj 5:obj _ 10 prozaických prozaický ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 textů text NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:gen _ 12 lidových lidový ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-4 # text = Připočteme- li k tomu rukopisné varianty tištěných verzí, nedokončené stylistické náčrtky a ty terénní záznamy, které jsou psány jeho vlastní rukou, i tak počet prozaických textů, zejména v porovnání s jeho písňovou sbírkou, zůstává relativně nízký, pouhých padesát čísel. 1 Připočteme připočíst VERB VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 advcl 40:advcl:li _ 2 - - PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ 3 li li PART TT------------- _ 1 mark 1:mark _ 4 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 5 case 5:case _ 5 tomu ten DET PDZS3---------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:k:dat _ 6 rukopisné rukopisný ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 varianty varianta NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 1 obj 1:obj _ 8 tištěných tištěný ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ 9 verzí verze NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:gen _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ 11 nedokončené dokončený ADJ AAIP4----1N---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ 12 stylistické stylistický ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 náčrtky náčrtek NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 7 conj 1:obj|7:conj _ 14 a a CCONJ J^------------- _ 17 cc 17:cc _ 15 ty ten DET PDIP4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 17:det _ 16 terénní terénní ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 17 amod 17:amod _ 17 záznamy záznam NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 7 conj 1:obj|7:conj|21:obj _ 18 , , PUNCT Z:------------- _ 21 punct 21:punct _ 19 které který DET P4IP1---------- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 21 obj 17:ref _ 20 jsou být AUX VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 21 psány psát VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 22 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det 24:det _ 23 vlastní vlastní ADJ AAFS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 24 amod 24:amod _ 24 rukou ruka NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 21 obl 21:obl:ins _ 25 , , PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ 26 i i CCONJ J^------------- _ 27 advmod:emph 27:advmod:emph _ 27 tak tak CCONJ J^------------- _ 40 advmod 40:advmod _ 28 počet počet NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 40 nsubj 40:nsubj _ 29 prozaických prozaický ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 30 amod 30:amod _ 30 textů text NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 28 nmod 28:nmod:gen _ 31 , , PUNCT Z:------------- _ 38 punct 38:punct _ 32 zejména zejména ADV Db------------- _ 38 advmod:emph 38:advmod:emph _ 33 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 38 case 38:case _ 34 porovnání porovnání NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 33 fixed 33:fixed _ 35 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 33 fixed 33:fixed _ 36 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 38 det 38:det _ 37 písňovou písňový ADJ AAFS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 38 amod 38:amod _ 38 sbírkou sbírka NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 40 obl 40:obl:v_porovnání_s:ins _ 39 , , PUNCT Z:------------- _ 38 punct 38:punct _ 40 zůstává zůstávat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 41 relativně relativně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 42 advmod 42:advmod _ 42 nízký nízký ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 40 obj 40:obj _ 43 , , PUNCT Z:------------- _ 45 punct 45:punct _ 44 pouhých pouhý ADJ AANP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 45 amod 45:amod _ 45 padesát padesát NUM Cn-S1---------- Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 46 nummod:gov 46:nummod:gov _ 46 čísel číslo NOUN NNNP2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 42 appos 42:appos _ 47 . . PUNCT Z:------------- _ 40 punct 40:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-5 # text = A to je počet, který lze získat při systematickém terénním výzkumu od jediného vypravěče. 1 A a CCONJ J^------------- _ 4 cc 4:cc _ 2 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 3 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 počet počet NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root|8:obj _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 6 který který DET P4IS4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 4:ref _ 7 lze lze VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 získat získat VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 csubj 7:csubj _ 9 při při ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ 10 systematickém systematický ADJ AAIS6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 amod 12:amod _ 11 terénním terénní ADJ AAIS6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 amod 12:amod _ 12 výzkumu výzkum NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 obl 8:obl:při:loc _ 13 od od ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ 14 jediného jediný ADJ AAMS2----1A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 15 amod 15:amod _ 15 vypravěče vypravěč NOUN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 obl:arg 8:obl:arg:od:gen _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-6 # text = Sám počet ovšem nikdy nerozhodoval a v našem případě to platí dvojnásob. 1 Sám samý DET PLYS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp|Variant=Short 2 det 2:det _ 2 počet počet NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ovšem ovšem PART TT------------- _ 5 cc 5:cc _ 4 nikdy nikdy ADV Db------------- PronType=Neg 5 advmod 5:advmod _ 5 nerozhodoval rozhodovat VERB VpYS---XR-NA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 a a CCONJ J^------------- _ 11 cc 11:cc _ 7 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ 8 našem můj DET PSZS6-P1------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ 9 případě případ NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 11 obl 11:obl:v:loc _ 10 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ 11 platí platit VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 12 dvojnásob dvojnásob ADV Db------------- _ 11 advmod 11:advmod _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-7 # text = Dokonce i okolnost, že se nám jednotlivé texty dochovaly v různých stupních rozpracovanosti, může nám být cennou pomůckou. 1 Dokonce dokonce ADV Db------------- _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 i i CCONJ J^------------- _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 okolnost okolnost NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 nsubj 16:nsubj|20:nsubj:xsubj _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 5 že že SCONJ J,------------- _ 10 mark 10:mark _ 6 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 10 expl:pv 10:expl:pv _ 7 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 discourse 10:discourse _ 8 jednotlivé jednotlivý ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 texty text NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 10 nsubj 10:nsubj _ 10 dochovaly dochovat VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl:že _ 11 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ 12 různých různý ADJ AAIP6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 stupních stupeň NOUN NNIP6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 10 obl 10:obl:v:loc _ 14 rozpracovanosti rozpracovanost NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 13 nmod 13:nmod:gen _ 15 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 16 může moci VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 obl 20:obl:dat _ 18 být být AUX Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 20 cop 20:cop _ 19 cennou cenný ADJ AAFS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 20 amod 20:amod _ 20 pomůckou pomůcka NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 xcomp 16:xcomp _ 21 . . PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-8 # text = Dává nám možnost porovnat Erbenovy záměry s jejich realizací, a to v několika etapách, od začátečnických pokusů až po mistrovské práce posledního období. 1 Dává dávat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obl:arg 1:obl:arg:dat _ 3 možnost možnost NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obj 1:obj _ 4 porovnat porovnat VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 5 Erbenovy Erbenův ADJ AUIP4M--------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Plur|Poss=Yes 6 amod 6:amod _ 6 záměry záměr NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obj 4:obj _ 7 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 9 case 9:case _ 8 jejich jeho DET PSXXXXP3------- Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ 9 realizací realizace NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl:arg 4:obl:arg:s:ins _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ 11 a a CCONJ J^------------- _ 15 cc 15:cc _ 12 to to PART PDNS1---------- _ 11 fixed 11:fixed _ 13 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ 14 několika několik DET Ca--6---------- Case=Loc|NumType=Card|PronType=Ind 15 det:nummod 15:det:nummod _ 15 etapách etapa NOUN NNFP6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:v:loc _ 16 , , PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ 17 od od ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 19:case _ 18 začátečnických začátečnický ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 19 amod 19:amod _ 19 pokusů pokus NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:od:gen _ 20 až až PART TT------------- _ 23 case 23:case _ 21 po po ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 20 fixed 20:fixed _ 22 mistrovské mistrovský ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 23 amod 23:amod _ 23 práce práce NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:po:acc _ 24 posledního poslední ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 25 amod 25:amod _ 25 období období NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 23 nmod 23:nmod:gen _ 26 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-9 # text = Jinými slovy dává nám možnost na základě dnešních zkušeností oboru posoudit Erbenovu pracovní metodu a do značné míry tak rekonstruovat i ony stránky Erbenovy činnosti, o nichž se nám nezachovaly přímé zprávy. 1 Jinými jiný ADJ AANP7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 2 slovy slovo NOUN NNNP7-----A---- Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 3 obl 3:obl:ins _ 3 dává dávat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obl:arg 3:obl:arg:dat _ 5 možnost možnost NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obj 3:obj _ 6 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ 7 základě základ NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 fixed 6:fixed _ 8 dnešních dnešní ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 zkušeností zkušenost NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 11 obl 11:obl:na_základě:gen|20:obl:na_základě:gen _ 10 oboru obor NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:gen _ 11 posoudit posoudit VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ 12 Erbenovu Erbenův ADJ AUFS4M--------- Case=Acc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 14 amod 14:amod _ 13 pracovní pracovní ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 metodu metoda NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 obj 11:obj _ 15 a a CCONJ J^------------- _ 20 cc 20:cc _ 16 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ 17 značné značný ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 18 amod 18:amod _ 18 míry míra NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 20 obl 20:obl:do:gen _ 19 tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 20 advmod 20:advmod _ 20 rekonstruovat rekonstruovat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 conj 5:acl|11:conj _ 21 i i CCONJ J^------------- _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ 22 ony onen DET PDFP4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 23 det 23:det _ 23 stránky stránka NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 20 obj 20:obj|33:nmod:o:loc _ 24 Erbenovy Erbenův ADJ AUFS2M--------- Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 25 amod 25:amod _ 25 činnosti činnost NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 23 nmod 23:nmod:gen _ 26 , , PUNCT Z:------------- _ 31 punct 31:punct _ 27 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 28 case 28:case _ 28 nichž jenž PRON P9XP6---------- Case=Loc|Number=Plur|PrepCase=Pre|PronType=Rel 33 nmod 23:ref _ 29 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 31 expl:pass 31:expl:pass _ 30 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 31 discourse 31:discourse _ 31 nezachovaly zachovat VERB VpTP---XR-NA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ 32 přímé přímý ADJ AAFP1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 33 amod 33:amod _ 33 zprávy zpráva NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 31 nsubj:pass 31:nsubj:pass _ 34 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-10 # text = Procházíme- li dosavadní literaturou věnovanou jednotlivým složkám Erbenova pohádkového odkazu, nacházíme zdánlivě již práci vykonánu. 1 Procházíme procházet VERB VB-P---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:li _ 2 - - PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ 3 li li PART TT------------- _ 1 mark 1:mark _ 4 dosavadní dosavadní ADJ AAFS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 literaturou literatura NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl 1:obl:ins _ 6 věnovanou věnovaný ADJ AAFS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ 7 jednotlivým jednotlivý ADJ AAFP3----1A---- Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 složkám složka NOUN NNFP3-----A---- Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 6 obl:arg 6:obl:arg:dat _ 9 Erbenova Erbenův ADJ AUIS2M--------- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 11 amod 11:amod _ 10 pohádkového pohádkový ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 odkazu odkaz NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 nmod 8:nmod:gen _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ 13 nacházíme nacházet VERB VB-P---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 zdánlivě zdánlivě ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 13 advmod 13:advmod _ 15 již již ADV Db------------- _ 13 advmod 13:advmod _ 16 práci práce NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 13 obj 13:obj _ 17 vykonánu vykonánuý ADJ VsFS4--XX-AP--- Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 xcomp 16:xcomp _ 18 . . PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-11 # text = Tak tomu však není. 1 Tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 2 tomu ten DET PDZS3---------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 4:obl:arg:dat _ 3 však však CCONJ J^------------- _ 4 cc 4:cc _ 4 není být AUX VB-S---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-12 # text = Překvapivé mezery jsou již v základní otázce přístupnosti pramenného materiálu, třebaže zde vykonal vpravdě obrovský kus práce * Grund. 1 Překvapivé překvapivý ADJ AAFP1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 2 mezery mezera NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj _ 3 jsou být AUX VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 již již ADV Db------------- _ 3 advmod 3:advmod _ 5 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ 6 základní základní ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 otázce otázka NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obl 3:obl:v:loc _ 8 přístupnosti přístupnost NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:gen _ 9 pramenného pramenný ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 10 materiálu materiál NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 nmod 8:nmod:gen _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 12 třebaže třebaže SCONJ J,------------- _ 14 mark 14:mark _ 13 zde zde ADV Db------------- PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ 14 vykonal vykonat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:třebaže _ 15 vpravdě vpravdě ADV Db------------- _ 14 advmod 14:advmod _ 16 obrovský obrovský ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 amod 17:amod _ 17 kus kus NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obj 14:obj _ 18 práce práce NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 17 nmod 17:nmod:gen _ 19 * &cwildcard; SYM Xx------------- Abbr=Yes 20 nmod 20:nmod _ 20 Grund Grund PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 14 nsubj 14:nsubj _ 21 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-13 # text = V polovině let třicátých vydal obsáhlou životopisnou monografii, která je nám pro mnoho otázek cenným pramenem. 1 V v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ 2 polovině polovina NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:v:loc _ 3 let rok NOUN NNNP2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 třicátých třicátý ADJ CrNP2---------- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 5 vydal vydat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 obsáhlou obsáhlý ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 7 životopisnou životopisný ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 monografii monografie NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obj 5:obj|17:nsubj _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 10 která který DET P4FS1---------- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj 8:ref _ 11 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 12 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 obl 17:obl:dat _ 13 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ 14 mnoho mnoho DET Ca--4---------- Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 15 det:numgov 15:det:numgov _ 15 otázek otázka NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 17 nmod 17:nmod:pro:acc _ 16 cenným cenný ADJ AAIS7----1A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 amod 17:amod _ 17 pramenem pramen NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 18 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-14 # text = Grund zde stanovil časovou posloupnost dochovaných pohádkových textů, podrobně nás seznámil, většinou podle údajů z dochované korespondence, s Erbenovými názory a záměry, do detailů řešil autorství sběrů, k jednotlivým textům shledal všechny dostupné zmínky o Erbenových spolupracovnících, sběratelích a provedl také soustavnou revizi původu a stylistických kvalit jednotlivých Erbenových pohádkových textů a zápisů. 1 Grund Grund PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj|12:nsubj|29:nsubj|36:nsubj|46:nsubj _ 2 zde zde ADV Db------------- PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 stanovil stanovit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 časovou časový ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 posloupnost posloupnost NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obj 3:obj _ 6 dochovaných dochovaný ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ 7 pohádkových pohádkový ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 textů text NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 5 nmod 5:nmod:gen _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 10 podrobně podrobně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 12 advmod 12:advmod _ 11 nás já PRON PP-P4--1------- Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ 12 seznámil seznámit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 13 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 14 většinou většinou ADV Db------------- _ 12 advmod 12:advmod _ 15 podle podle ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ 16 údajů údaj NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 12 obl 12:obl:podle:gen _ 17 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 19:case _ 18 dochované dochovaný ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 amod 19:amod _ 19 korespondence korespondence NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 nmod 16:nmod:z:gen _ 20 , , PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ 21 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 23 case 23:case _ 22 Erbenovými Erbenův ADJ AUIP7M--------- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Plur|Poss=Yes 23 amod 23:amod|25:amod _ 23 názory názor NOUN NNIP7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 12 obl:arg 12:obl:arg:s:ins _ 24 a a CCONJ J^------------- _ 25 cc 25:cc _ 25 záměry záměr NOUN NNIP7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 23 conj 12:obl:arg:s:ins|23:conj _ 26 , , PUNCT Z:------------- _ 29 punct 29:punct _ 27 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 28 case 28:case _ 28 detailů detail NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 29 obl 29:obl:do:gen _ 29 řešil řešit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 30 autorství autorství NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 29 obj 29:obj _ 31 sběrů sběr NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 30 nmod 30:nmod:gen _ 32 , , PUNCT Z:------------- _ 36 punct 36:punct _ 33 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 35 case 35:case _ 34 jednotlivým jednotlivý ADJ AAIP3----1A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 35 amod 35:amod _ 35 textům text NOUN NNIP3-----A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 36 obl 36:obl:k:dat _ 36 shledal shledat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 37 všechny všechno PRON PLFP4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 39 nmod 39:nmod:acc _ 38 dostupné dostupný ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 39 amod 39:amod _ 39 zmínky zmínka NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 36 obj 36:obj _ 40 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 42 case 42:case _ 41 Erbenových Erbenův ADJ AUMP6M--------- Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Plur|Poss=Yes 42 amod 42:amod _ 42 spolupracovnících spolupracovník NOUN NNMP6-----A---- Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 39 nmod 39:nmod:o:loc _ 43 , , PUNCT Z:------------- _ 44 punct 44:punct _ 44 sběratelích sběratel NOUN NNMP6-----A---- Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 42 appos 42:appos _ 45 a a CCONJ J^------------- _ 46 cc 46:cc _ 46 provedl provést VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 47 také také ADV Db------------- _ 46 advmod 46:advmod _ 48 soustavnou soustavný ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 49 amod 49:amod _ 49 revizi revize NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 46 obj 46:obj _ 50 původu původ NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 49 nmod 49:nmod:gen _ 51 a a CCONJ J^------------- _ 53 cc 53:cc _ 52 stylistických stylistický ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 53 amod 53:amod _ 53 kvalit kvalita NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 50 conj 49:nmod:gen|50:conj _ 54 jednotlivých jednotlivý ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 57 amod 57:amod|59:amod _ 55 Erbenových Erbenův ADJ AUIP2M--------- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Plur|Poss=Yes 57 amod 57:amod|59:amod _ 56 pohádkových pohádkový ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 57 amod 57:amod|59:amod _ 57 textů text NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 53 nmod 53:nmod:gen _ 58 a a CCONJ J^------------- _ 59 cc 59:cc _ 59 zápisů zápis NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 57 conj 53:nmod:gen|57:conj _ 60 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-15 # text = Grund nám také připravil až dosud poslední kritické vydání Erbenových textů zachovaných v pozůstalosti a psaných jeho vlastní rukou a zpřístupnil v přehledné úpravě sebraných spisů i ostatní materiál, odborné stati, předmluvy k edicím staročeských památek, úryvky z deníků. 1 Grund Grund PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj|21:nsubj _ 2 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl:dat _ 3 také také ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 4 připravil připravit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 až až PART TT------------- _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 dosud dosud ADV Db------------- PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 7 poslední poslední ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 8 kritické kritický ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 vydání vydání NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obj 4:obj _ 10 Erbenových Erbenův ADJ AUIP2M--------- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Plur|Poss=Yes 11 amod 11:amod _ 11 textů text NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:gen _ 12 zachovaných zachovaný ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ 13 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ 14 pozůstalosti pozůstalost NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obl 12:obl:v:loc _ 15 a a CCONJ J^------------- _ 16 cc 16:cc _ 16 psaných psaný ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 conj 11:amod|12:conj _ 17 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det 19:det _ 18 vlastní vlastní ADJ AAFS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 19 amod 19:amod _ 19 rukou ruka NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 obl 16:obl:ins _ 20 a a CCONJ J^------------- _ 21 cc 21:cc _ 21 zpřístupnil zpřístupnit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 22 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 24 case 24:case _ 23 přehledné přehledný ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 24 amod 24:amod _ 24 úpravě úprava NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 21 obl 21:obl:v:loc _ 25 sebraných sebraný ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 amod 26:amod _ 26 spisů spis NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 24 nmod 24:nmod:gen _ 27 i i CCONJ J^------------- _ 29 advmod:emph 29:advmod:emph|32:advmod:emph|34:advmod:emph|40:advmod:emph _ 28 ostatní ostatní ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 29 amod 29:amod _ 29 materiál materiál NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 21 obj 21:obj _ 30 , , PUNCT Z:------------- _ 32 punct 32:punct _ 31 odborné odborný ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 32 amod 32:amod _ 32 stati stať NOUN NNFP4-----A---1 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 29 conj 21:obj|29:conj _ 33 , , PUNCT Z:------------- _ 34 punct 34:punct _ 34 předmluvy předmluva NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 29 conj 21:obj|29:conj _ 35 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 36 case 36:case _ 36 edicím edice NOUN NNFP3-----A---- Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 34 nmod 34:nmod:k:dat _ 37 staročeských staročeský ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 38 amod 38:amod _ 38 památek památka NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 36 nmod 36:nmod:gen _ 39 , , PUNCT Z:------------- _ 40 punct 40:punct _ 40 úryvky úryvek NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 29 conj 21:obj|29:conj _ 41 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 42 case 42:case _ 42 deníků deník NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 40 nmod 40:nmod:z:gen _ 43 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-16 # text = Přes tuto obrovskou práci nám publikované materiály dnes již nestačí. 1 Přes přes ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ 2 tuto tento DET PDFS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 3 obrovskou obrovský ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 amod 4:amod _ 4 práci práce NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obl 10:obl:přes:acc _ 5 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obl 10:obl:dat _ 6 publikované publikovaný ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ 7 materiály materiál NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 10 nsubj 10:nsubj _ 8 dnes dnes ADV Db------------- _ 10 advmod 10:advmod _ 9 již již ADV Db------------- _ 10 advmod 10:advmod _ 10 nestačí stačit VERB VB-P---3P-NA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-17 # text = Postrádáme již ohlášený svazek Erbenovy korespondence. 1 Postrádáme postrádat VERB VB-P---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 již již ADV Db------------- _ 3 advmod 3:advmod _ 3 ohlášený ohlášený ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ 4 svazek svazek NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obj 1:obj _ 5 Erbenovy Erbenův ADJ AUFS2M--------- Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 6 amod 6:amod _ 6 korespondence korespondence NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nmod 4:nmod:gen _ 7 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-18 # text = Z pohádkoslovného materiálu Erbenovy pozůstalosti postrádáme zejména materiálové zápisky Erbenových spolupracovníků, které až dosud byly využity jedině k motivické revizi vlastních Erbenových textů. 1 Z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 2 pohádkoslovného pohádkoslovný ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 3 materiálu materiál NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:z:gen _ 4 Erbenovy Erbenův ADJ AUFS2M--------- Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 5 amod 5:amod _ 5 pozůstalosti pozůstalost NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:gen _ 6 postrádáme postrádat VERB VB-P---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 zejména zejména ADV Db------------- _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 8 materiálové materiálový ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 zápisky zápisek NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 6 obj 6:obj _ 10 Erbenových Erbenův ADJ AUMP2M--------- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Plur|Poss=Yes 11 amod 11:amod _ 11 spolupracovníků spolupracovník NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:gen _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 13 které který DET P4IP1---------- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ 14 až až PART TT------------- _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 15 dosud dosud ADV Db------------- PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ 16 byly být AUX VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ 17 využity využitý ADJ VsTP---XX-AP--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ 18 jedině jedině ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 17 advmod 17:advmod _ 19 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 21 case 21:case _ 20 motivické motivický ADJ AAFS3----1A---- Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 21 amod 21:amod _ 21 revizi revize NOUN NNFS3-----A---- Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 17 obl:arg 17:obl:arg:k:dat _ 22 vlastních vlastní ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 24 amod 24:amod _ 23 Erbenových Erbenův ADJ AUIP2M--------- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Plur|Poss=Yes 24 amod 24:amod _ 24 textů text NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 21 nmod 21:nmod:gen _ 25 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-19 # text = Prozradily by nám leccos nejen o prostředí, v němž se Erben pohyboval a jemuž do značné míry vtiskl i své vlastní názory, a byly by nám i důležitou širší základnou zjištění, které složky autentického lidového podání měl Erben možnost poznat, v jakém rozsahu a jakým prostřednictvím. 1 Prozradily prozradit VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 by být AUX Vc-X---3------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 1 aux 1:aux _ 3 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obl:arg 1:obl:arg:dat _ 4 leccos leccos PRON PZ--4---------- Case=Acc|PronType=Ind 1 obj 1:obj _ 5 nejen nejen PART TT------------- _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ 7 prostředí prostředí NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nmod 4:nmod:o:loc|13:obl:v:loc|19:obl:arg:dat _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ 9 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ 10 němž jenž PRON P9ZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PrepCase=Pre|PronType=Rel 13 obl 7:ref _ 11 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 13 expl:pv 13:expl:pv _ 12 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 13 nsubj 13:nsubj|19:nsubj _ 13 pohyboval pohybovat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 14 a a CCONJ J^------------- _ 19 cc 19:cc _ 15 jemuž jenž PRON PJZS3---------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PrepCase=Npr|PronType=Rel 19 obl:arg 7:ref _ 16 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ 17 značné značný ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 18 amod 18:amod _ 18 míry míra NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 19 obl 19:obl:do:gen _ 19 vtiskl vtisknout VERB VpYS---XR-AA--1 Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj 7:acl:relcl|13:conj _ 20 i i CCONJ J^------------- _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ 21 své svůj DET P8YP4---------1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 det 23:det _ 22 vlastní vlastní ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 23 amod 23:amod _ 23 názory názor NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 19 obj 19:obj _ 24 , , PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ 25 a a CCONJ J^------------- _ 32 cc 32:cc _ 26 byly být AUX VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 32 cop 32:cop _ 27 by být AUX Vc-X---3------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 32 aux 32:aux _ 28 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 32 obl 32:obl:dat _ 29 i i CCONJ J^------------- _ 32 advmod:emph 32:advmod:emph _ 30 důležitou důležitý ADJ AAFS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 32 amod 32:amod _ 31 širší široký ADJ AAFS7----2A---- Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 32 amod 32:amod _ 32 základnou základna NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 1 conj 0:root|1:conj _ 33 zjištění zjištění NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 32 nmod 32:nmod:gen _ 34 , , PUNCT Z:------------- _ 40 punct 40:punct _ 35 které který DET P4FP4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 36 det 36:det _ 36 složky složka NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 43 obj 43:obj _ 37 autentického autentický ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 39 amod 39:amod _ 38 lidového lidový ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 39 amod 39:amod _ 39 podání podání NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 36 nmod 36:nmod:gen _ 40 měl mít VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl 33:acl _ 41 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 40 nsubj 40:nsubj _ 42 možnost možnost NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 40 obj 40:obj _ 43 poznat poznat VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 42 acl 42:acl _ 44 , , PUNCT Z:------------- _ 47 punct 47:punct _ 45 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 47 case 47:case _ 46 jakém jaký DET P4ZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 47 det 47:det _ 47 rozsahu rozsah NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 43 obl 43:obl:v:loc _ 48 a a CCONJ J^------------- _ 50 cc 50:cc _ 49 jakým jaký DET P4ZS7---------- Case=Ins|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 50 det 50:det _ 50 prostřednictvím prostřednictví NOUN NNNS7-----A---- Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 47 conj 43:obl:v:loc|47:conj _ 51 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-20 # text = Právě texty Erbenových spolupracovníků byly až dosud málo ceněny. 1 Právě právě ADV Db------------- _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 texty text NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ 3 Erbenových Erbenův ADJ AUMP2M--------- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Plur|Poss=Yes 4 amod 4:amod _ 4 spolupracovníků spolupracovník NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 2 nmod 2:nmod:gen _ 5 byly být AUX VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ 6 až až PART TT------------- _ 7 advmod 7:advmod _ 7 dosud dosud ADV Db------------- PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ 8 málo málo ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 ceněny ceněný ADJ VsTP---XX-AP--- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-21 # text = Velká část pochází totiž od žáků jednotlivých Erbenových přátel, kteří psali látky doma slyšené jako školní úlohu. 1 Velká velký ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 2 část část NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj _ 3 pochází pocházet VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 totiž totiž ADV Db------------- _ 3 advmod 3:advmod _ 5 od od ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 6 žáků žák NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 obl:arg 3:obl:arg:od:gen|12:nsubj _ 7 jednotlivých jednotlivý ADJ AAMP2----1A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 8 Erbenových Erbenův ADJ AUMP2M--------- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Plur|Poss=Yes 9 amod 9:amod _ 9 přátel přítel NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:gen _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 11 kteří který DET P4MP1---------- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj 6:ref _ 12 psali psát VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 13 látky látka NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 12 obj 12:obj _ 14 doma doma ADV Db------------- _ 15 advmod 15:advmod _ 15 slyšené slyšený ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ 16 jako jako SCONJ J,------------- _ 18 mark 18:mark _ 17 školní školní ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 18 amod 18:amod _ 18 úlohu úloha NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 13 xcomp 13:xcomp _ 19 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-22 # text = Vlastní materiál lidový tak prochází několikerým filtrem. 1 Vlastní vlastní ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 2 materiál materiál NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nsubj 5:nsubj _ 3 lidový lidový ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 4 tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 5 prochází procházet VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 několikerým několikerý ADJ AAIS7----1A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 filtrem filtr NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:ins _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-23 # text = Především je nepřímou cestou prostředkován již sám záměr sběratelský. 1 Především především ADV Db------------- _ 5 advmod 5:advmod _ 2 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 3 nepřímou přímý ADJ AAFS7----1N---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg 4 amod 4:amod _ 4 cestou cesta NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:ins _ 5 prostředkován prostředkovaný ADJ VsYS---XX-AP--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 již již ADV Db------------- _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 7 sám samý DET PLYS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp|Variant=Short 8 xcomp 8:xcomp _ 8 záměr záměr NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 9 sběratelský sběratelský ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 10 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-24 # text = Erben instruuje učitele, učitel žáka a žák se snaží v domácím prostředí, z něhož pochází, něco vhodného objevit. 1 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nsubj 2:nsubj _ 2 instruuje instruovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 učitele učitel NOUN NNMP4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 5 punct 3.1:punct _ 5 učitel učitel NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 conj 3.1:dep _ 6 žáka žák NOUN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 orphan 3.1:dep _ 7 a a CCONJ J^------------- _ 10 cc 10:cc _ 8 žák žák NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 nsubj 10:nsubj|21:nsubj:xsubj _ 9 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 10 expl:pv 10:expl:pv _ 10 snaží snažit VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 11 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ 12 domácím domácí ADJ AANS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 prostředí prostředí NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obl 10:obl:v:loc|17:obl:arg:z:gen _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 15 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ 16 něhož jenž PRON P9ZS2---------- Case=Gen|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PrepCase=Pre|PronType=Rel 17 obl:arg 13:ref _ 17 pochází pocházet VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 18 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 19 něco něco PRON PZ--4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|PronType=Ind 21 obj 21:obj _ 20 vhodného vhodný ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 19 amod 19:amod _ 21 objevit objevit VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 22 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-25 # text = Ne každá rodina je však vypravěčská a věc je o to složitější, že Erben se zajímá jen o ty látky, které by mu pomohly rozšířit znalosti mytologické. 1 Ne ne PART TT------------- _ 2 cc 2:cc _ 2 každá každý DET AAFS1----1A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 rodina rodina NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nsubj 6:nsubj _ 4 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 však však CCONJ J^------------- _ 6 cc 6:cc _ 6 vypravěčská vyprávěčský ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 7 a a CCONJ J^------------- _ 12 cc 12:cc _ 8 věc věc NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nsubj 12:nsubj _ 9 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 11 to ten DET PDNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 12:obl:o:acc _ 12 složitější složitý ADJ AAFS1----2A---- Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 conj 0:root|6:conj _ 13 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 14 že že SCONJ J,------------- _ 17 mark 17:mark _ 15 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 17 nsubj 17:nsubj _ 16 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 17 expl:pv 17:expl:pv _ 17 zajímá zajímat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl:že _ 18 jen jen PART TT------------- _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ 19 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 21 case 21:case _ 20 ty ten DET PDFP4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 21 det 21:det _ 21 látky látka NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 17 obl:arg 17:obl:arg:o:acc|26:nsubj _ 22 , , PUNCT Z:------------- _ 26 punct 26:punct _ 23 které který DET P4FP1---------- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 26 nsubj 21:ref _ 24 by být AUX Vc-X---3------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 26 aux 26:aux _ 25 mu on PRON PHZS3--3------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 26 obl:arg 26:obl:arg:dat _ 26 pomohly pomoci VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ 27 rozšířit rozšířit VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp _ 28 znalosti znalost NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 27 obj 27:obj _ 29 mytologické mytologický ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 28 amod 28:amod _ 30 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-26 # text = Dochází proto snadno k jevu, na který v konkrétních případech ukázal již Tille a podrobněji Grund, že je totiž látka odněkud bezostyšně opsána. 1 Dochází docházet VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 proto proto ADV J,------------- PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 3 snadno snadno ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 1 advmod 1:advmod _ 4 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 5 case 5:case _ 5 jevu jev NOUN NNIS3-----A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl:arg 1:obl:arg:k:dat _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ 7 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ 8 který který DET P4IS4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obl:arg 16:ref|17:ref _ 9 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ 10 konkrétních konkrétní ADJ AAIP6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 případech případ NOUN NNIP6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 12 obl 12:obl:v:loc _ 12 ukázal ukázat VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl|17:acl:relcl _ 13 již již ADV Db------------- _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 14 Tille Tille PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nsubj 12:nsubj _ 15 a a CCONJ J^------------- _ 16 cc 16:cc _ 16 podrobněji podrobně ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 5 dep 5:dep|12:obl:arg:na:acc _ 17 Grund Grund PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 16 conj 5:dep|12:obl:arg:na:acc|16:conj _ 18 , , PUNCT Z:------------- _ 25 punct 25:punct _ 19 že že SCONJ J,------------- _ 25 mark 25:mark _ 20 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ 21 totiž totiž ADV Db------------- _ 25 advmod 25:advmod _ 22 látka látka NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 25 nsubj 25:nsubj _ 23 odněkud odněkud ADV Db------------- PronType=Ind 25 advmod 25:advmod _ 24 bezostyšně bezostyšně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 25 advmod 25:advmod _ 25 opsána opsat VERB VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl:že _ 26 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-27 # text = Tyto bezpečně zjištěné případy pak vrhají špatné světlo i na ostatní materiál, který naopak, jak ukazují naše soudobé zkušenosti s touto metodou sběru, až dosud užívanou nejen sběrateli amatéry, nýbrž i odborně školenými folkloristy, bývá mnohdy motivicky i kompozičně přesnější než mnohá dodatečná rekonstrukce údajně slyšeného textu, kam školený badatel mimoděk vnáší prvky, po nichž pátrá a o nichž se domnívá, že je v různých náznacích v textu našel. 1 Tyto tento DET PDIP1---------- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 2 bezpečně bezpečně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 zjištěné zjištěný ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ 4 případy případ NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 6 nsubj 6:nsubj _ 5 pak pak ADV Db------------- _ 6 advmod 6:advmod _ 6 vrhají vrhat VERB VB-P---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 špatné špatný ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 světlo světlo NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obj 6:obj _ 9 i i CCONJ J^------------- _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 10 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 11 ostatní ostatní ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 amod 12:amod _ 12 materiál materiál NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:na:acc|45:nsubj _ 13 , , PUNCT Z:------------- _ 45 punct 45:punct _ 14 který který DET P4YS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 45 nsubj 12:ref _ 15 naopak naopak ADV Db------------- _ 45 advmod 45:advmod _ 16 , , PUNCT Z:------------- _ 18 punct 18:punct _ 17 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 18 advmod 18:advmod _ 18 ukazují ukazovat VERB VB-P---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 45 parataxis 45:parataxis _ 19 naše můj DET PSHP1-P1------- Case=Nom|Gender=Fem,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det 21:det _ 20 soudobé soudobý ADJ AAFP1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 21 amod 21:amod _ 21 zkušenosti zkušenost NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 18 nsubj 18:nsubj _ 22 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 24 case 24:case _ 23 touto tento DET PDFS7---------- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ 24 metodou metoda NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 21 nmod 21:nmod:s:ins _ 25 sběru sběr NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 24 nmod 24:nmod:gen _ 26 , , PUNCT Z:------------- _ 29 punct 29:punct _ 27 až až PART TT------------- _ 28 advmod 28:advmod _ 28 dosud dosud ADV Db------------- PronType=Dem 29 advmod 29:advmod _ 29 užívanou užívaný ADJ AAFS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 amod 24:amod _ 30 nejen nejen PART TT------------- _ 31 cc 31:cc _ 31 sběrateli sběratel NOUN NNMP7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 29 obl:arg 29:obl:arg:ins _ 32 amatéry amatér NOUN NNMP7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 31 nmod 31:nmod:ins _ 33 , , PUNCT Z:------------- _ 38 punct 38:punct _ 34 nýbrž nýbrž CCONJ J^------------- _ 38 cc 38:cc _ 35 i i CCONJ J^------------- _ 38 cc 38:cc _ 36 odborně odborně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 37 advmod 37:advmod _ 37 školenými školený ADJ AAMP7----1A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 38 amod 38:amod _ 38 folkloristy folklorista NOUN NNMP7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 31 conj 29:obl:arg:ins|31:conj _ 39 , , PUNCT Z:------------- _ 29 punct 29:punct _ 40 bývá bývat AUX VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 45 cop 45:cop _ 41 mnohdy mnohdy ADV Db------------- _ 45 advmod 45:advmod _ 42 motivicky motivicky ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 45 advmod 45:advmod _ 43 i i CCONJ J^------------- _ 44 cc 44:cc _ 44 kompozičně kompozičně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 42 conj 42:conj|45:advmod _ 45 přesnější přesný ADJ AAIS1----2A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 46 než než SCONJ J,------------- _ 49 mark 49:mark _ 47 mnohá mnohý ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 49 amod 49:amod _ 48 dodatečná dodatečný ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 49 amod 49:amod _ 49 rekonstrukce rekonstrukce NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 45 advcl 45:advcl:než _ 50 údajně údajně ADV Db------------- _ 51 advmod 51:advmod _ 51 slyšeného slyšený ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 52 amod 52:amod _ 52 textu text NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 49 nmod 49:nmod:gen|58:obl _ 53 , , PUNCT Z:------------- _ 58 punct 58:punct _ 54 kam kam ADV Db------------- PronType=Int,Rel 58 advmod 52:ref _ 55 školený školený ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 56 amod 56:amod _ 56 badatel badatel NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 58 nsubj 58:nsubj _ 57 mimoděk mimoděk ADV Db------------- _ 58 advmod 58:advmod _ 58 vnáší vnášet VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 52 acl:relcl 52:acl:relcl _ 59 prvky prvek NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 58 obj 58:obj|63:obl:arg:po:loc|68:obl:arg:o:loc _ 60 , , PUNCT Z:------------- _ 63 punct 63:punct _ 61 po po ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 62 case 62:case _ 62 nichž jenž PRON P9XP6---------- Case=Loc|Number=Plur|PrepCase=Pre|PronType=Rel 63 obl:arg 59:ref _ 63 pátrá pátrat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 59 acl:relcl 59:acl:relcl _ 64 a a CCONJ J^------------- _ 68 cc 68:cc _ 65 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 66 case 66:case _ 66 nichž jenž PRON P9XP6---------- Case=Loc|Number=Plur|PrepCase=Pre|PronType=Rel 68 obl:arg 59:ref _ 67 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 68 expl:pv 68:expl:pv _ 68 domnívá domnívat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 63 conj 59:acl:relcl|63:conj _ 69 , , PUNCT Z:------------- _ 77 punct 77:punct _ 70 že že SCONJ J,------------- _ 77 mark 77:mark _ 71 je on PRON PPXP4--3------- Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs 77 obj 77:obj _ 72 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 74 case 74:case _ 73 různých různý ADJ AAIP6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 74 amod 74:amod _ 74 náznacích náznak NOUN NNIP6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 77 obl 77:obl:v:loc _ 75 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 76 case 76:case _ 76 textu text NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 74 nmod 74:nmod:v:loc _ 77 našel najít VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 68 ccomp 68:ccomp _ 78 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-28 # text = Avšak ani ve vlastním Erbenově sběratelském přínosu nejsou vyloučeny další, třebaže jen drobné doplňky. 1 Avšak avšak CCONJ J^------------- _ 9 cc 9:cc _ 2 ani ani CCONJ J^------------- _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 7 case 7:case _ 4 vlastním vlastní ADJ AAIS6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 5 Erbenově Erbenův ADJ AUIS6M--------- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 7 amod 7:amod _ 6 sběratelském sběratelský ADJ AAIS6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 přínosu přínos NOUN NNIS6-----A---1 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 obl 9:obl:v:loc _ 8 nejsou být AUX VB-P---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ 9 vyloučeny vyloučený ADJ VsTP---XX-AP--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 další další ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 15 amod 15:amod _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 12 třebaže třebaže SCONJ J,------------- _ 14 mark 14:mark _ 13 jen jen PART TT------------- _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 14 drobné drobný ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 10 obl 10:obl:třebaže _ 15 doplňky doplněk NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-29 # text = Tři takové ukázky vybrané z Erbenovy písňové pozůstalosti uveřejnil v souborném čtenářském vydání Erbenových pohádek * Lužík. 1 Tři tři NUM ClXP4---------- Case=Acc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 3 nummod 3:nummod _ 2 takové takový DET PDFP4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 ukázky ukázka NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 9 obj 9:obj _ 4 vybrané vybraný ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ 5 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ 6 Erbenovy Erbenův ADJ AUFS2M--------- Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 8 amod 8:amod _ 7 písňové písňový ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 pozůstalosti pozůstalost NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl:arg 4:obl:arg:z:gen _ 9 uveřejnil uveřejnit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ 11 souborném souborný ADJ AANS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 12 čtenářském čtenářský ADJ AANS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 vydání vydání NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl 9:obl:v:loc _ 14 Erbenových Erbenův ADJ AUFP2M--------- Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Plur|Poss=Yes 15 amod 15:amod _ 15 pohádek pohádka NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 13 nmod 13:nmod:gen _ 16 * &cwildcard; SYM Xx------------- Abbr=Yes 17 nmod 17:nmod _ 17 Lužík Lužík PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nsubj 9:nsubj _ 18 . . PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-30 # text = Určité materiálové doplňky nalezneme porůznu i v jiné souvislosti. 1 Určité určitý ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 2 materiálové materiálový ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 3 doplňky doplněk NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obj 4:obj _ 4 nalezneme naleznout VERB VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 porůznu porůznu ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 6 i i CCONJ J^------------- _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 7 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ 8 jiné jiný ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 souvislosti souvislost NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:v:loc _ 10 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-31 # text = Narážky na * námětů místní tradice si Erben poznamenal ve svém cestopisném deníku, kam si zaznamenal průběh svého pobytu na hradě Točníku. 1 Narážky narážka NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 9 obj 9:obj _ 2 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 3 * &cwildcard; SYM Xx------------- Abbr=Yes 1 nmod 1:nmod:na:acc _ 4 námětů námět NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:gen _ 5 místní místní ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 tradice tradice NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nmod 4:nmod:gen _ 7 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 9 obl 9:obl:dat _ 8 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nsubj 9:nsubj _ 9 poznamenal poznamenat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 13 case 13:case _ 11 svém svůj DET P8ZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det 13:det _ 12 cestopisném cestopisný ADJ AAIS6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 deníku deník NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 obl 9:obl:v:loc|17:obl _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 15 kam kam ADV Db------------- PronType=Int,Rel 17 advmod 13:ref _ 16 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 17 obl 17:obl:dat _ 17 zaznamenal zaznamenat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 18 průběh průběh NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 obj 17:obj _ 19 svého svůj DET P8ZS2---------- Case=Gen|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det 20:det _ 20 pobytu pobyt NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 18 nmod 18:nmod:gen _ 21 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 22 case 22:case _ 22 hradě hrad NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 20 nmod 20:nmod:na:loc _ 23 Točníku Točník PROPN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 22 nmod 22:nmod _ 24 . . PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-32 # text = Grund tuto cestu klade k roku # , tedy ještě před první Erbenovu cestu na Chodsko. 1 Grund Grund PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 2 tuto tento DET PDFS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 cestu cesta NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obj 4:obj _ 4 klade klást VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 6 case 6:case _ 6 roku rok NOUN NNIS3-----A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:k:dat _ 7 # &cyear; NUM C=------------- NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 9 tedy tedy ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 14 cc 14:cc _ 10 ještě ještě ADV Db------------- _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 11 před před ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ 12 první první ADJ CrFS7---------- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ 13 Erbenovu Erbenův ADJ AUFS4M--------- Case=Acc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 14 amod 14:amod _ 14 cestu cesta NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 appos 6:appos _ 15 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ 16 Chodsko Chodsko PROPN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 14 nmod 14:nmod:na:acc _ 17 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-33 # text = Líčení je cenné nejen raným záznamem určitých typů tradic, nýbrž především svou atmosférou a ukazuje zřetelně, jak neúnavný byl Erben při pátrání po ústních tradicích všeho druhu. 1 Líčení líčení NOUN NNNS1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nsubj 3:nsubj|16:nsubj _ 2 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 cenné cenný ADJ AANS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 4 nejen nejen PART TT------------- _ 6 cc 6:cc _ 5 raným raný ADJ AAIS7----1A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 záznamem záznam NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obl 3:obl:ins _ 7 určitých určitý ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 typů typ NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:gen _ 9 tradic tradice NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 8 nmod 8:nmod:gen _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 11 nýbrž nýbrž CCONJ J^------------- _ 14 cc 14:cc _ 12 především především ADV Db------------- _ 14 cc 14:cc _ 13 svou svůj DET P8FS7---------1 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 det 14:det _ 14 atmosférou atmosféra NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 conj 3:obl:ins|6:conj _ 15 a a CCONJ J^------------- _ 16 cc 16:cc _ 16 ukazuje ukazovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 17 zřetelně zřetelně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 16 advmod 16:advmod _ 18 , , PUNCT Z:------------- _ 20 punct 20:punct _ 19 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 20 advmod 20:advmod _ 20 neúnavný neúnavný ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 16 ccomp 16:ccomp _ 21 byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 22 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 20 nsubj 20:nsubj _ 23 při při ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 24 case 24:case _ 24 pátrání pátrání NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 obl 20:obl:při:loc _ 25 po po ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 27 case 27:case _ 26 ústních ústní ADJ AAFP6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 27 amod 27:amod _ 27 tradicích tradice NOUN NNFP6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 24 nmod 24:nmod:po:loc _ 28 všeho všechno PRON PLZS2---------- Case=Gen|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Tot 29 nmod 29:nmod:gen _ 29 druhu druh NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 27 nmod 27:nmod:gen _ 30 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-34 # text = Počíná si velmi systematicky. 1 Počíná počínat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 velmi velmi ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 4 systematicky systematicky ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 1 advmod 1:advmod _ 5 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-35 # text = Dokonce výslovně poznamenává i negativní pozorování, že k určitému objektu, k němuž by se tradice dala očekávat, lidé již ničeho nevědí. 1 Dokonce dokonce ADV Db------------- _ 3 advmod 3:advmod _ 2 výslovně výslovně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 poznamenává poznamenávat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 i i CCONJ J^------------- _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 negativní negativní ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 pozorování pozorování NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 24 punct 24:punct _ 8 že že SCONJ J,------------- _ 24 mark 24:mark _ 9 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 11 case 11:case _ 10 určitému určitý ADJ AAIS3----1A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 objektu objekt NOUN NNIS3-----A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 24 obl 17:nmod:k:dat|24:obl:k:dat _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 18 punct 18:punct _ 13 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 14 case 14:case _ 14 němuž jenž PRON P9ZS3---------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PrepCase=Pre|PronType=Rel 17 nmod 11:ref _ 15 by být AUX Vc-X---3------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ 16 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 18 expl:pv 18:expl:pv _ 17 tradice tradice NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 18 nsubj 18:nsubj _ 18 dala dát VERB VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 19 očekávat očekávat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ 20 , , PUNCT Z:------------- _ 18 punct 18:punct _ 21 lidé člověk NOUN NNMP1-----A---1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 24 nsubj 24:nsubj _ 22 již již ADV Db------------- _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ 23 ničeho nic PRON PW--2---------- Case=Gen|PronType=Neg 24 obl:arg 24:obl:arg:gen _ 24 nevědí vědět VERB VB-P---3P-NA--1 Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:že _ 25 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-36 # text = Podle množství a druhu informací poznamenáváme, že Erben je zkušeným terénním pracovníkem, dovede navázat hovor s lidmi nejrůznějšího druhu, od chudé podruhyně až po správce hradu, a od každého si poznamenává nějakou drobnost, která by se později mohla hodit. 1 Podle podle ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ 2 množství množství NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:podle:gen _ 3 a a CCONJ J^------------- _ 4 cc 4:cc _ 4 druhu druh NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 conj 2:conj|6:obl:podle:gen _ 5 informací informace NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 2 obl 2:obl:gen _ 6 poznamenáváme poznamenávat VERB VB-P---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ 8 že že SCONJ J,------------- _ 13 mark 13:mark _ 9 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj|16:nsubj:xsubj|35:nsubj _ 10 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 11 zkušeným zkušený ADJ AAMS7----1A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 12 terénním terénní ADJ AAMS7----1A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 pracovníkem pracovník NOUN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 ccomp 6:ccomp _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ 15 dovede dovést VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 6:ccomp|13:conj _ 16 navázat navázat VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 17 hovor hovor NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 16 obj 16:obj _ 18 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 19 case 19:case _ 19 lidmi člověk NOUN NNMP7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 16 obl:arg 16:obl:arg:s:ins _ 20 nejrůznějšího různý ADJ AAIS2----3A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 21 amod 21:amod _ 21 druhu druh NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 19 nmod 19:nmod:gen _ 22 , , PUNCT Z:------------- _ 19 punct 19:punct _ 23 od od ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 25 case 25:case _ 24 chudé chudý ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 25 amod 25:amod _ 25 podruhyně podruhyně NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 19 nmod 19:nmod:od:gen _ 26 až až PART TT------------- _ 28 case 28:case _ 27 po po ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 26 fixed 26:fixed _ 28 správce správce NOUN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 19 nmod 19:nmod:po:acc _ 29 hradu hrad NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 28 nmod 28:nmod:gen _ 30 , , PUNCT Z:------------- _ 35 punct 35:punct _ 31 a a CCONJ J^------------- _ 35 cc 35:cc _ 32 od od ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 33 case 33:case _ 33 každého každý DET AAMS2----1A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 35 obl 35:obl:od:gen _ 34 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 35 obl 35:obl:dat _ 35 poznamenává poznamenávat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 6:ccomp|13:conj _ 36 nějakou nějaký DET PZFS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 37 det 37:det _ 37 drobnost drobnost NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 35 obj 35:obj|43:nsubj|44:nsubj:xsubj _ 38 , , PUNCT Z:------------- _ 43 punct 43:punct _ 39 která který DET P4FS1---------- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 43 nsubj 37:ref _ 40 by být AUX Vc-X---3------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 43 aux 43:aux _ 41 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 44 expl:pv 44:expl:pv _ 42 později pozdě ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 43 advmod 43:advmod _ 43 mohla moci VERB VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 37 acl:relcl 37:acl:relcl _ 44 hodit hodit VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 43 xcomp 43:xcomp _ 45 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-37 # text = A tento styk s lidmi je později oním reálným zázemím, kam si promítne fantazie básníkova děj dávno minulý obsažený v lidové pohádce. 1 A a CCONJ J^------------- _ 10 cc 10:cc _ 2 tento tento DET PDYS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 styk styk NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 nsubj 10:nsubj _ 4 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ 5 lidmi člověk NOUN NNMP7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:s:ins _ 6 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 7 později pozdě ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 10 advmod 10:advmod _ 8 oním onen DET PDZS7---------- Case=Ins|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 9 reálným reálný ADJ AANS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 10 zázemím zázemí NOUN NNNS7-----A---- Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root|14:obl _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 12 kam kam ADV Db------------- PronType=Int,Rel 14 advmod 10:ref _ 13 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 14 obl 14:obl:dat _ 14 promítne promítnout VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 15 fantazie fantazie NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 nsubj 14:nsubj _ 16 básníkova básníkův ADJ AUFS1M--------- Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 15 amod 15:amod _ 17 děj děj NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obj 14:obj _ 18 dávno dávno ADV Db------------- _ 19 advmod 19:advmod _ 19 minulý minulý ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 amod 17:amod _ 20 obsažený obsažený ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ 21 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 23 case 23:case _ 22 lidové lidový ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 23 amod 23:amod _ 23 pohádce pohádka NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 20 obl 20:obl:v:loc _ 24 . . PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-38 # text = Tady někde je třeba hledat kořeny jadrné češtiny, dialogů babičky, pomocnice nebo babičky, bytné v mistrovsky přetlumočené pohádce o nesmrtelném Kostějovi, tuto otázku rozvedeme dále podrobněji, a mnoha dalších analogických případů Erbenovy tvorby. 1 Tady tady ADV Db------------- PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2 někde někde ADV Db------------- PronType=Ind 4 advmod 4:advmod _ 3 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 třeba třeba ADV Db------------- _ 0 root 0:root _ 5 hledat hledat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ 6 kořeny kořen NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 5 obj 5:obj _ 7 jadrné jadrný ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 češtiny čeština NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:gen _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 10 dialogů dialog NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 8 nmod 8:nmod:gen _ 11 babičky babička NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 nmod 10:nmod:gen _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ 13 pomocnice pomocnice NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 appos 11:appos _ 14 nebo nebo CCONJ J^------------- _ 15 cc 15:cc _ 15 babičky babička NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 conj 10:nmod:gen|11:conj _ 16 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 17 bytné bytná NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 15 appos 15:appos _ 18 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ 19 mistrovsky mistrovsky ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 20 advmod 20:advmod _ 20 přetlumočené přetlumočený ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 amod 21:amod _ 21 pohádce pohádka NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 nmod 10:nmod:v:loc _ 22 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 24 case 24:case _ 23 nesmrtelném smrtelný ADJ AAMS6----1N---- Animacy=Anim|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg 24 amod 24:amod _ 24 Kostějovi Kostěj PROPN NNMS6-----A---1 Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 21 nmod 21:nmod:o:loc _ 25 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 26 tuto tento DET PDFS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 27 det 27:det _ 27 otázku otázka NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 28 obj 28:obj _ 28 rozvedeme rozvést VERB VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 29 dále dále ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 30 advmod 30:advmod _ 30 podrobněji podrobně ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 28 advmod 28:advmod _ 31 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 32 a a CCONJ J^------------- _ 36 cc 36:cc _ 33 mnoha mnoho DET Ca--2---------- Case=Gen|NumType=Card|PronType=Ind 36 det:nummod 36:det:nummod _ 34 dalších další ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 36 amod 36:amod _ 35 analogických analogický ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 36 amod 36:amod _ 36 případů případ NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 8 conj 6:nmod:gen|8:conj _ 37 Erbenovy Erbenův ADJ AUFS2M--------- Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 38 amod 38:amod _ 38 tvorby tvorba NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 36 nmod 36:nmod:gen _ 39 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-39 # text = Za zmínku také stojí, že v Erbenově formulaci místních tradic o Točníku není ani stopy onoho odstupu profesionálních historiků pozdějších období, kteří se od lidových tradic zřetelně distancovali, protože pramenná hodnota lidových pověstí a historických narážek je zpravidla nízká. 1 Za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ 2 zmínku zmínka NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:za:acc _ 3 také také ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 4 stojí stát VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 6 že že SCONJ J,------------- _ 14 mark 14:mark _ 7 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ 8 Erbenově Erbenův ADJ AUFS6M--------- Case=Loc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 9 amod 9:amod _ 9 formulaci formulace NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obl 14:obl:v:loc _ 10 místních místní ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 tradic tradice NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:gen _ 12 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ 13 Točníku Točník PROPN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 11 nmod 11:nmod:o:loc _ 14 není být AUX VB-S---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ 15 ani ani CCONJ J^------------- _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 16 stopy stopa NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 nsubj 14:nsubj _ 17 onoho onen DET PDZS2---------- Case=Gen|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 18 odstupu odstup NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 16 nmod 16:nmod:gen _ 19 profesionálních profesionální ADJ AAMP2----1A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 20 amod 20:amod _ 20 historiků historik NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 18 nmod 18:nmod:gen _ 21 pozdějších pozdější ADJ AANP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 22 amod 22:amod _ 22 období období NOUN NNNP2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 20 nmod 20:nmod:gen|30:nsubj _ 23 , , PUNCT Z:------------- _ 30 punct 30:punct _ 24 kteří který DET P4MP1---------- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 30 nsubj 22:ref _ 25 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 30 expl:pv 30:expl:pv _ 26 od od ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 28 case 28:case _ 27 lidových lidový ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 28 amod 28:amod _ 28 tradic tradice NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 30 obl:arg 30:obl:arg:od:gen _ 29 zřetelně zřetelně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 30 advmod 30:advmod _ 30 distancovali distancovat VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ 31 , , PUNCT Z:------------- _ 42 punct 42:punct _ 32 protože protože SCONJ J,------------- _ 42 mark 42:mark _ 33 pramenná pramenný ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 34 amod 34:amod _ 34 hodnota hodnota NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 42 nsubj 42:nsubj _ 35 lidových lidový ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 36 amod 36:amod _ 36 pověstí pověst NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 34 nmod 34:nmod:gen _ 37 a a CCONJ J^------------- _ 39 cc 39:cc _ 38 historických historický ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 39 amod 39:amod _ 39 narážek narážka NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 36 conj 34:nmod:gen|36:conj _ 40 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 cop 42:cop _ 41 zpravidla zpravidla ADV Db------------- _ 42 advmod 42:advmod _ 42 nízká nízký ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 30 advcl 30:advcl:protože _ 43 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-40 # text = Erben, ač sám povoláním historik, dopřává lidové tradici právo, které má poezie proti vědě, právo na naivní smyšlenku. 1 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 8 nsubj 8:nsubj _ 2 , , PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ 3 ač ač SCONJ J,------------- _ 4 mark 4:mark _ 4 sám samý DET PLYS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp|Variant=Short 8 dep 8:dep _ 5 povoláním povolání NOUN NNNS7-----A---- Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 dep 4:dep _ 6 historik historik NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 dep 4:dep _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ 8 dopřává dopřávat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 lidové lidový ADJ AAFS3----1A---- Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 10 tradici tradice NOUN NNFS3-----A---- Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 obl:arg 8:obl:arg:dat _ 11 právo právo NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 8 obj 8:obj|14:obj _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 13 které který DET P4NS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj 11:ref _ 14 má mít VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 15 poezie poezie NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 nsubj 14:nsubj _ 16 proti proti ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 17 case 17:case _ 17 vědě věda NOUN NNFS3-----A---- Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obl 14:obl:proti:dat _ 18 , , PUNCT Z:------------- _ 19 punct 19:punct _ 19 právo právo NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 11 appos 11:appos _ 20 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 22:case _ 21 naivní naivní ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 22 amod 22:amod _ 22 smyšlenku smyšlenka NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 19 nmod 19:nmod:na:acc _ 23 . . PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-41 # text = Také v Erbenových odborných pojednáních nacházíme porůznu citované lidové prozaické tradice. 1 Také také ADV Db------------- _ 6 advmod 6:advmod _ 2 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ 3 Erbenových Erbenův ADJ AUNP6M--------- Case=Loc|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Plur|Poss=Yes 5 amod 5:amod _ 4 odborných odborný ADJ AANP6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 pojednáních pojednání NOUN NNNP6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:v:loc _ 6 nacházíme nacházet VERB VB-P---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 porůznu porůznu ADV Db------------- _ 6 advmod 6:advmod _ 8 citované citovaný ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ 9 lidové lidový ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 10 prozaické prozaický ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 tradice tradice NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 6 obj 6:obj _ 12 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-42 # text = Ty nám však o Erbenovi, sběrateli nic neříkají. 1 Ty ten DET PDFP1---------- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 2 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 obl:arg 9:obl:arg:dat _ 3 však však CCONJ J^------------- _ 9 cc 9:cc _ 4 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ 5 Erbenovi Erben PROPN NNMS6-----A---- Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 9 obl:arg 9:obl:arg:o:loc _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 7 sběrateli sběratel NOUN NNMS6-----A---- Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 appos 5:appos _ 8 nic nic PRON PW--4---------- Case=Acc|PronType=Neg 9 obj 9:obj _ 9 neříkají říkat VERB VB-P---3P-NA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-43 # text = Podle pravidel své doby Erben neuvádí způsob, jak a od koho věc získal, s výjimkou poznamenání, k nimž se ještě vrátíme. 1 Podle podle ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ 2 pravidel pravidlo NOUN NNNP2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:podle:gen _ 3 své svůj DET P8FS2---------1 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ 4 doby doba NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nmod 2:nmod:gen _ 5 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nsubj 6:nsubj _ 6 neuvádí uvádět VERB VB-S---3P-NA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 způsob způsob NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 9 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 14 advmod 14:advmod _ 10 a a CCONJ J^------------- _ 12 cc 12:cc _ 11 od od ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 12 koho kdo PRON PKM-2---------- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|PronType=Int,Rel 9 conj 9:conj|14:obl _ 13 věc věc NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obj 14:obj _ 14 získal získat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 15 , , PUNCT Z:------------- _ 18 punct 18:punct _ 16 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 18 case 18:case _ 17 výjimkou výjimka NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 fixed 16:fixed _ 18 poznamenání poznamenání NOUN NNNP2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:s_výjimkou:gen|24:obl:arg:k:dat _ 19 , , PUNCT Z:------------- _ 24 punct 24:punct _ 20 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 21 case 21:case _ 21 nimž jenž PRON P9XP3---------- Case=Dat|Number=Plur|PrepCase=Pre|PronType=Rel 24 obl:arg 18:ref _ 22 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 24 expl:pv 24:expl:pv _ 23 ještě ještě ADV Db------------- _ 24 advmod 24:advmod _ 24 vrátíme vrátit VERB VB-P---1P-AA--- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 25 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-44 # text = O lidových tradicích se zmiňuje ve výkladu o dějinách Chodů. 1 O o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ 2 lidových lidový ADJ AAFP6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 3 tradicích tradice NOUN NNFP6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 5 obl:arg 5:obl:arg:o:loc _ 4 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 zmiňuje zmiňovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 7 case 7:case _ 7 výkladu výklad NOUN NNIS6-----A---1 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:v:loc _ 8 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ 9 dějinách dějiny NOUN NNFP6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:o:loc _ 10 Chodů Chod PROPN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Nat|Number=Plur|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:gen _ 11 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-45 # text = Několik textů v podobě regestu je včleněno v jeho pojednání Vídy či sudice, které přednesl ve Společnosti nauk v roce # . 1 Několik několik DET Ca--1---------- Case=Nom|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ 2 textů text NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ 3 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ 4 podobě podoba NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 fixed 3:fixed _ 5 regestu regest NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nmod 2:nmod:v_podobě:gen _ 6 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 7 včleněno včleněný ADJ VsNS---XX-AP--- Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 v v ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 9 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ 10 pojednání pojednání NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:v:acc|16:obj _ 11 Vídy vída NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 10 nmod 10:nmod:nom _ 12 či či CCONJ J^------------- _ 13 cc 13:cc _ 13 sudice sudice NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 11 conj 10:nmod:nom|11:conj _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ 15 které který DET P4NS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obj 10:ref _ 16 přednesl přednést VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 17 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 18 case 18:case _ 18 Společnosti společnost NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 obl 16:obl:v:loc _ 19 nauk nauka NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 18 nmod 18:nmod:gen _ 20 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ 21 roce rok NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 16 obl 16:obl:v:loc _ 22 # &cyear; NUM C=------------- NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ 23 . . PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-46 # text = Metodickou novinkou je způsob, jímž cituje lidový text z Chrudimska. 1 Metodickou metodický ADJ AAFS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 2 novinkou novinka NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 3 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 způsob způsob NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nsubj 2:nsubj|7:obl:ins _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 6 jímž jenž PRON PJZS7---------- Case=Ins|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PrepCase=Npr|PronType=Rel 7 obl 4:ref _ 7 cituje citovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 lidový lidový ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 text text NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obj 7:obj _ 10 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ 11 Chrudimska Chrudimsko PROPN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:z:gen _ 12 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-47 # text = Je to jeden z prvních případů v dějinách naší folkloristiky vůbec, kdy autor usiluje o přesné uvedení lidového informátora i jeho způsobu podání. 1 Je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 2 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 3 jeden jeden NUM ClYS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 0 root 0:root _ 4 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 5 prvních první ADJ CrIP2---------- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 případů případ NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:z:gen|15:obl _ 7 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ 8 dějinách dějiny NOUN NNFP6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:v:loc _ 9 naší můj DET PSFS2-P1------- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ 10 folkloristiky folkloristika NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 nmod 8:nmod:gen _ 11 vůbec vůbec ADV Db------------- _ 6 advmod 6:advmod _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ 13 kdy kdy ADV Db------------- PronType=Int,Rel 15 advmod 6:ref _ 14 autor autor NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 15 nsubj 15:nsubj _ 15 usiluje usilovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 16 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ 17 přesné přesný ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 18 amod 18:amod _ 18 uvedení uvedení NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obl:arg 15:obl:arg:o:acc _ 19 lidového lidový ADJ AAMS2----1A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 20 amod 20:amod _ 20 informátora informátor NOUN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 18 nmod 18:nmod:gen _ 21 i i CCONJ J^------------- _ 23 cc 23:cc _ 22 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det 23:det _ 23 způsobu způsob NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 20 conj 18:nmod:gen|20:conj _ 24 podání podání NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 nmod 23:nmod:gen _ 25 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-48 # text = Erben zde říká. 1 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj _ 2 zde zde ADV Db------------- PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 říká říkat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-49 # text = Jednu takovou pověst jisté ženy z chrudimského kraje podáváme týmiž slovy, jak vypravována byla. 1 Jednu jeden NUM ClFS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 3 nummod 3:nummod _ 2 takovou takový DET PDFS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 pověst pověst NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 obj 9:obj _ 4 jisté jistý ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 ženy žena NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:gen _ 6 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ 7 chrudimského chrudimský ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 kraje kraj NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nmod 5:nmod:z:gen _ 9 podáváme podávat VERB VB-P---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 týmiž týž DET PDXP7---------- Case=Ins|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 slovy slovo NOUN NNNP7-----A---- Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 9 obl 9:obl:ins _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 13 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 14 advmod 14:advmod _ 14 vypravována vypravovaný ADJ VsQW---XX-AP--- Aspect=Imp|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ 15 byla být AUX VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-50 # text = Vypravěčka vypráví věc jako vlastní zážitek v první osobě s některými zvláštnostmi hovorové češtiny. 1 Vypravěčka vypravěčka NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nsubj 2:nsubj _ 2 vypráví vyprávět VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 věc věc NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 obj 2:obj _ 4 jako jako SCONJ J,------------- _ 6 mark 6:mark _ 5 vlastní vlastní ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 zážitek zážitek NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 xcomp 3:xcomp _ 7 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ 8 první první ADJ CrFS6---------- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ 9 osobě osoba NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 obl 2:obl:v:loc _ 10 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ 11 některými některý DET PZXP7---------- Case=Ins|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 zvláštnostmi zvláštnost NOUN NNFP7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 2 obl 2:obl:s:ins _ 13 hovorové hovorový ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 češtiny čeština NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nmod 12:nmod:gen _ 15 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-51 # text = V Erbenově komentáři je cenný postřeh, že se zde v postavě stařeny velké od země až do stropu stýká podání o sudicích s pověstí o divých ženách. 1 V v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ 2 Erbenově Erbenův ADJ AUIS6M--------- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 3 amod 3:amod _ 3 komentáři komentář NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:v:loc _ 4 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 cenný cenný ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 postřeh postřeh NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 20 punct 20:punct _ 8 že že SCONJ J,------------- _ 20 mark 20:mark _ 9 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 20 expl:pv 20:expl:pv _ 10 zde zde ADV Db------------- PronType=Dem 20 advmod 20:advmod _ 11 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ 12 postavě postava NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 20 obl 20:obl:v:loc _ 13 stařeny stařena NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nmod 12:nmod:gen _ 14 velké velký ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 15 od od ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ 16 země země NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obl 14:obl:od:gen _ 17 až až PART TT------------- _ 19 case 19:case _ 18 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 17 fixed 17:fixed _ 19 stropu strop NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obl 14:obl:do:gen _ 20 stýká stýkat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:že _ 21 podání podání NOUN NNNS1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 nsubj 20:nsubj _ 22 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 23 case 23:case _ 23 sudicích sudice NOUN NNFP6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 21 nmod 21:nmod:o:loc _ 24 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 25 case 25:case _ 25 pověstí pověst NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 20 obl:arg 20:obl:arg:s:ins _ 26 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 28 case 28:case _ 27 divých divý ADJ AAFP6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 28 amod 28:amod _ 28 ženách žena NOUN NNFP6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 25 nmod 25:nmod:o:loc _ 29 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-52 # text = Erben se pokouší o racionální výklad založený na zdravotním stavu, respektive psychickém rozpoložení šestinedělky. 1 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj _ 2 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 pokouší pokoušet VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 5 racionální racionální ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 výklad výklad NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obl:arg 3:obl:arg:o:acc _ 7 založený založený ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ 8 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ 9 zdravotním zdravotní ADJ AAIS6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 10 stavu stav NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obl:arg 7:obl:arg:na:loc _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 12 respektive respektive ADV Db------------- _ 14 cc 14:cc _ 13 psychickém psychický ADJ AANS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 rozpoložení rozpoložení NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 appos 10:appos _ 15 šestinedělky šestinedělka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 nmod 10:nmod:gen _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-53 # text = Zároveň však je mu jasné, že vypravěčka reaguje ve smyslu obecných ustálených představ. 1 Zároveň zároveň ADV Db------------- _ 5 advmod 5:advmod _ 2 však však CCONJ J^------------- _ 5 cc 5:cc _ 3 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 mu on PRON PHZS3--3------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 5 obl 5:obl:dat _ 5 jasné jasný ADJ AANS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 7 že že SCONJ J,------------- _ 9 mark 9:mark _ 8 vypravěčka vypravěčka NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nsubj 9:nsubj _ 9 reaguje reagovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ 10 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 11 case 11:case _ 11 smyslu smysl NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 obl 9:obl:v:loc _ 12 obecných obecný ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 13 ustálených ustálený ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ 14 představ představa NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 11 nmod 11:nmod:gen _ 15 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-54 # text = Nebylo by toho jistého, vždy stejně se opakujícího obrazu, kdyby jej pevná víra v tyto bytosti již napřed nebyla připravila. 1 Nebylo být AUX VpNS---XR-NA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 by být AUX Vc-X---3------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 1 aux 1:aux _ 3 toho ten DET PDZS2---------- Case=Gen|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 4 jistého jistý ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 6 vždy vždy ADV Db------------- PronType=Tot 7 advmod 7:advmod _ 7 stejně stejně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 9 advmod 9:advmod _ 8 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 9 expl:pv 9:expl:pv _ 9 opakujícího opakující ADJ AGIS2-----A---- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj|10:amod _ 10 obrazu obraz NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 1 nsubj 1:nsubj _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 23 punct 23:punct _ 12 když SCONJ J,------------- _ 23 mark 23:mark _ 13 být AUX Vc------------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 23 aux 23:aux _ 14 jej on PRON PPZS4--3------2 Case=Acc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Style=Arch 23 obj 23:obj _ 15 pevná pevný ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 amod 16:amod _ 16 víra víra NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 23 nsubj 23:nsubj _ 17 v v ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ 18 tyto tento DET PDFP4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 bytosti bytost NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 16 nmod 16:nmod:v:acc _ 20 již již ADV Db------------- _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ 21 napřed napřed ADV Db------------- _ 23 advmod 23:advmod _ 22 nebyla být AUX VpQW---XR-NA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 23 připravila připravit VERB VpQW---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:když _ 24 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-55 # text = Erben nám tu zároveň podává další důkaz svého smyslu pro obecné zákonitosti folklóru, pro onen pevný řád, který dovedl z materiálu vyhmátnout a ve své tvorbě aplikovat, jak na to upozornil ve své charakteristice Erbenova pohádkového slohu * Vodička. 1 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nsubj 5:nsubj _ 2 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl:arg 5:obl:arg:dat _ 3 tu tady ADV Db------------1 PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 4 zároveň zároveň ADV Db------------- _ 5 advmod 5:advmod _ 5 podává podávat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 další další ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 důkaz důkaz NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obj 5:obj _ 8 svého svůj DET P8ZS2---------- Case=Gen|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det 9:det _ 9 smyslu smysl NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:gen _ 10 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 11 obecné obecný ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 12 amod 12:amod _ 12 zákonitosti zákonitost NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:pro:acc _ 13 folklóru folklór NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nmod 12:nmod:gen _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 18 punct 18:punct _ 15 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ 16 onen onen DET PDIS4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 17 pevný pevný ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 18 amod 18:amod _ 18 řád řád NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 conj 9:nmod:pro:acc|12:conj|24:obj _ 19 , , PUNCT Z:------------- _ 21 punct 21:punct _ 20 který který DET P4IS4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 obj 18:ref _ 21 dovedl dovést VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 22 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 23 case 23:case _ 23 materiálu materiál NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 24 obl:arg 24:obl:arg:z:gen _ 24 vyhmátnout vyhmátnout VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ 25 a a CCONJ J^------------- _ 29 cc 29:cc _ 26 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 28 case 28:case _ 27 své svůj DET P8FS6---------1 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 28 det 28:det _ 28 tvorbě tvorba NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 29 obl 29:obl:v:loc _ 29 aplikovat aplikovat VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 24 conj 21:xcomp|24:conj _ 30 , , PUNCT Z:------------- _ 34 punct 34:punct _ 31 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 34 advmod 34:advmod _ 32 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 33 case 33:case _ 33 to ten DET PDNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 34 obl:arg 34:obl:arg:na:acc _ 34 upozornil upozornit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 35 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 37 case 37:case _ 36 své svůj DET P8FS6---------1 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 37 det 37:det _ 37 charakteristice charakteristika NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 34 obl 34:obl:v:loc _ 38 Erbenova Erbenův ADJ AUIS2M--------- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 40 amod 40:amod _ 39 pohádkového pohádkový ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 40 amod 40:amod _ 40 slohu sloh NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 37 nmod 37:nmod:gen _ 41 * &cwildcard; SYM Xx------------- Abbr=Yes 42 nmod 42:nmod _ 42 Vodička Vodička PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 34 nsubj 34:nsubj _ 43 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-56 # text = Pro posouzení tohoto příkladu není podstatné, jak Erben k textu přišel. 1 Pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ 2 posouzení posouzení NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:pro:acc _ 3 tohoto tento DET PDZS2---------- Case=Gen|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 příkladu příklad NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nmod 2:nmod:gen _ 5 není být AUX VB-S---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 podstatné podstatný ADJ AANS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 8 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 12 advmod 12:advmod _ 9 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nsubj 12:nsubj _ 10 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 11 case 11:case _ 11 textu text NOUN NNIS3-----A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obl:arg 12:obl:arg:k:dat _ 12 přišel přijít VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-57 # text = Je velmi pravděpodobné, že jej sám nezapsal, důležité je však to, že jej dovedl správně posoudit. 1 Je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 2 velmi velmi ADV Db------------- _ 3 advmod 3:advmod _ 3 pravděpodobné pravděpodobný ADJ AANS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 5 že že SCONJ J,------------- _ 8 mark 8:mark _ 6 jej on PRON PPZS4--3------2 Case=Acc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Style=Arch 8 iobj 8:iobj _ 7 sám samý DET PLYS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp|Variant=Short 8 xcomp 8:xcomp _ 8 nezapsal zapsat VERB VpYS---XR-NA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 10 důležité důležitý ADJ AANS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 3 conj 0:root|3:conj _ 11 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 12 však však CCONJ J^------------- _ 10 cc 10:cc _ 13 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 15 že že SCONJ J,------------- _ 17 mark 17:mark _ 16 jej on PRON PPZS4--3------2 Case=Acc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Style=Arch 19 obj 19:obj _ 17 dovedl dovést VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl:že _ 18 správně správně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 19 advmod 19:advmod _ 19 posoudit posoudit VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ 20 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-58 # text = Již to je nám důkazem, třebaže jen nepřímým, že Erben byl zkušeným folkloristou v moderním slova smyslu, který dovedl odloučit charakteristické od nahodilého. 1 Již již ADV Db------------- _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 3 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:dat _ 5 důkazem důkaz NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 7 třebaže třebaže SCONJ J,------------- _ 9 mark 9:mark _ 8 jen jen PART TT------------- _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 nepřímým přímý ADJ AAIS7----1N---- Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg 5 amod 5:amod _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ 11 že že SCONJ J,------------- _ 15 mark 15:mark _ 12 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 15 nsubj 15:nsubj _ 13 byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 zkušeným zkušený ADJ AAMS7----1A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 15 amod 15:amod _ 15 folkloristou folklorista NOUN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 acl 2:acl:že|22:nsubj|23:nsubj:xsubj _ 16 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 19 case 19:case _ 17 moderním moderní ADJ AAIS6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 19 amod 19:amod _ 18 slova slovo NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 smyslu smysl NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 15 nmod 15:nmod:v:loc _ 20 , , PUNCT Z:------------- _ 22 punct 22:punct _ 21 který který DET P4YS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj 15:ref _ 22 dovedl dovést VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 23 odloučit odloučit VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ 24 charakteristické charakteristický ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 23 obj 23:obj _ 25 od od ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 26 case 26:case _ 26 nahodilého nahodilý ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 23 obl:arg 23:obl:arg:od:gen _ 27 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-59 # text = U tohoto příkladu jsme se zastavili podrobněji ze dvou důvodů. 1 U u ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 2 tohoto tento DET PDZS2---------- Case=Gen|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 příkladu příklad NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:u:gen _ 4 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 6 expl:pv 6:expl:pv _ 6 zastavili zastavit VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 podrobněji podrobně ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 6 advmod 6:advmod _ 8 ze z ADP RV--2---------- AdpType=Voc|Case=Gen 10 case 10:case _ 9 dvou dva NUM ClXP2---------- Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 10 nummod 10:nummod _ 10 důvodů důvod NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:z:gen _ 11 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-60 # text = Jednak proto, že jde o ukázku Erbenova postupu z poměrně raného období, několik let před tím, nežli sestavoval svá poznamenání, jednak nám právě tento případ, kdy jde o jedno z nejzamilovanějších témat, o jednu z typických původně slovanských mytologických bytostí, ukazuje autorovu pečlivost. 1 Jednak jednak CCONJ J^------------- _ 2 cc 2:cc _ 2 proto proto ADV J,------------- PronType=Dem 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z:------------- _ 5 punct 2.1:punct _ 4 že že SCONJ J,------------- _ 5 mark 2.1:mark _ 5 jde jít VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2.1:dep _ 6 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ 7 ukázku ukázka NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obl:arg 5:obl:arg:o:acc _ 8 Erbenova Erbenův ADJ AUIS2M--------- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 9 amod 9:amod _ 9 postupu postup NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:gen _ 10 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ 11 poměrně poměrně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 raného raný ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 období období NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:z:gen _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ 15 několik několik DET Ca--4---------- Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 16 det:numgov 16:det:numgov _ 16 let rok NOUN NNNP2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 13 appos 13:appos _ 17 před před ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 18 case 18:case _ 18 tím ten DET PDZS7---------- Case=Ins|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 19 , , PUNCT Z:------------- _ 21 punct 21:punct _ 20 nežli nežli SCONJ J,------------- _ 21 mark 21:mark _ 21 sestavoval sestavovat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl:nežli _ 22 svá svůj DET P8NP4---------1 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 det 23:det _ 23 poznamenání poznamenání NOUN NNNP4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 obj 21:obj _ 24 , , PUNCT Z:------------- _ 5 punct 2.1:punct _ 25 jednak jednak CCONJ J^------------- _ 5 cc 2.1:cc _ 26 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 48 obl:arg 48:obl:arg:dat _ 27 právě právě ADV Db------------- _ 28 advmod:emph 28:advmod:emph _ 28 tento tento DET PDYS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 29 det 29:det _ 29 případ případ NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 48 nsubj 32:obl|48:nsubj _ 30 , , PUNCT Z:------------- _ 32 punct 32:punct _ 31 kdy kdy ADV Db------------- PronType=Int,Rel 32 advmod 29:ref _ 32 jde jít VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ 33 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 34 case 34:case _ 34 jedno jeden NUM ClNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 32 obl:arg 32:obl:arg:o:acc _ 35 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 37 case 37:case _ 36 nejzamilovanějších zamilovaný ADJ AANP2----3A---- Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 amod 37:amod _ 37 témat téma NOUN NNNP2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 34 nmod 34:nmod:z:gen _ 38 , , PUNCT Z:------------- _ 40 punct 40:punct _ 39 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 40 case 40:case _ 40 jednu jeden NUM ClFS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 34 conj 32:obl:arg:o:acc|34:conj _ 41 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 46 case 46:case _ 42 typických typický ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 46 amod 46:amod _ 43 původně původně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 44 advmod 44:advmod _ 44 slovanských slovanský ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 46 amod 46:amod _ 45 mytologických mytologický ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 46 amod 46:amod _ 46 bytostí bytost NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 40 nmod 40:nmod:z:gen _ 47 , , PUNCT Z:------------- _ 34 punct 34:punct _ 48 ukazuje ukazovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 orphan 2.1:dep _ 49 autorovu autorův ADJ AUFS4M--------- Case=Acc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 50 amod 50:amod _ 50 pečlivost pečlivost NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 48 obj 48:obj _ 51 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-61 # text = Erben se nedá svést k tomu, aby tajemnou návštěvnici u šestinedělky přímo označil jako sudičku. 1 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj _ 2 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 nedá dát VERB VB-S---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 svést svést VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 6 case 6:case _ 6 tomu ten DET PDZS3---------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 4:obl:arg:k:dat _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ 8 aby SCONJ J,------------- _ 15 mark 15:mark _ 9 být AUX Vc------------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ 10 tajemnou tajemný ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 návštěvnici návštěvnice NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 15 obj 15:obj _ 12 u u ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ 13 šestinedělky šestinedělka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 nmod 11:nmod:u:gen _ 14 přímo přímo ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 označil označit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl:aby _ 16 jako jako SCONJ J,------------- _ 17 mark 17:mark _ 17 sudičku sudička NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 15 obj 15:obj _ 18 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-62 # text = Zatímco se nerozpakuje provádět motivické retuše ve výsledném textu, který je určen pro tisk, je tomu tak například i v jednom z překladů ve výboru slovanských pohádek, kde Erben přehodil charakteristiky v textu vystupujících pověrečných bytostí tak, jak to sám pokládá za správné, obě roviny, povinnost vědce a právo básníka, přísně odlišuje. 1 Zatímco zatímco SCONJ J,------------- _ 3 mark 3:mark _ 2 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 nerozpakuje rozpakovat VERB VB-S---3P-NA--- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:zatímco _ 4 provádět provádět VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 motivické motivický ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 retuše retuš NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obj 4:obj _ 7 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 9 case 9:case _ 8 výsledném výsledný ADJ AAIS6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 textu text NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:v:loc _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ 11 který který DET P4YS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ 12 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ 13 určen určený ADJ VsYS---XX-AP--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ 14 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ 15 tisk tisk NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 13 obl 13:obl:pro:acc _ 16 , , PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ 17 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 tomu ten DET PDZS3---------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ 19 tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ 20 například například ADV Db------------- _ 17 advmod 17:advmod _ 21 i i CCONJ J^------------- _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ 22 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 23 case 23:case _ 23 jednom jeden NUM ClZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 17 obl 17:obl:v:loc _ 24 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 25 case 25:case _ 25 překladů překlad NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 23 nmod 23:nmod:z:gen|33:obl|59:obl _ 26 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 27 case 27:case _ 27 výboru výbor NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 25 nmod 25:nmod:v:loc _ 28 slovanských slovanský ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 29 amod 29:amod _ 29 pohádek pohádka NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 27 nmod 27:nmod:gen _ 30 , , PUNCT Z:------------- _ 33 punct 33:punct _ 31 kde kde ADV Db------------- PronType=Int,Rel 33 advmod 25:ref _ 32 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 33 nsubj 33:nsubj|59:nsubj _ 33 přehodil přehodit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ 34 charakteristiky charakteristika NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 33 obj 33:obj _ 35 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 36 case 36:case _ 36 textu text NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 37 obl 37:obl:v:loc _ 37 vystupujících vystupující ADJ AGFP2-----A---- Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 39 amod 39:amod _ 38 pověrečných pověrečný ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 39 amod 39:amod _ 39 bytostí bytost NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 34 nmod 34:nmod:gen _ 40 tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 33 advmod 33:advmod _ 41 , , PUNCT Z:------------- _ 45 punct 45:punct _ 42 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 45 advmod 45:advmod _ 43 to ten DET PDNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 45 iobj 45:iobj _ 44 sám samý DET PLYS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp|Variant=Short 45 xcomp 45:xcomp _ 45 pokládá pokládat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 advcl 33:advcl _ 46 za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 47 case 47:case _ 47 správné správný ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 45 obl:arg 45:obl:arg:za:acc _ 48 , , PUNCT Z:------------- _ 59 punct 59:punct _ 49 obě oba NUM ClHP4---------- Case=Acc|Gender=Fem,Neut|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 50 nummod 50:nummod _ 50 roviny rovina NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 59 obj 59:obj _ 51 , , PUNCT Z:------------- _ 52 punct 52:punct _ 52 povinnost povinnost NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 50 appos 50:appos _ 53 vědce vědec NOUN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 52 nmod 52:nmod:gen _ 54 a a CCONJ J^------------- _ 55 cc 55:cc _ 55 právo právo NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 52 conj 50:appos|52:conj _ 56 básníka básník NOUN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 55 nmod 55:nmod:gen _ 57 , , PUNCT Z:------------- _ 52 punct 52:punct _ 58 přísně přísně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 59 advmod 59:advmod _ 59 odlišuje odlišovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 conj 25:acl:relcl|33:conj _ 60 . . PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-63 # text = Proto nepokládám za správný předpoklad Grundův, že jednu z variant, podle níž Erben motivicky korigoval výchozí text pohádky Dlouhý, Široký a Bystrozraký, verzi žebráckou, Erben jenom předstírá, že ji kdy měl a že právě domněle bájeslovná místa pohádky, o něž opíral svůj zidealizovaný výklad, jsou výplodem jeho básnické představivosti. 1 Proto proto ADV J,------------- PronType=Dem 2 cc 2:cc _ 2 nepokládám pokládat VERB VB-S---1P-NA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ 4 správný správný ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 obl:arg 2:obl:arg:za:acc _ 5 předpoklad předpoklad NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 obj 2:obj _ 6 Grundův Grundův ADJ AUIS4M--------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 5 amod 5:amod _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 32 punct 32:punct _ 8 že že SCONJ J,------------- _ 32 mark 32:mark _ 9 jednu jeden NUM ClFS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 32 iobj 32:iobj _ 10 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ 11 variant varianta NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:z:gen _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 13 podle podle ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ 14 níž nízko PRON P9FS2---------- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PrepCase=Pre|PronType=Rel 17 obl 17:obl:podle:gen _ 15 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 17 nsubj 17:nsubj _ 16 motivicky motivicky ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 17 advmod 17:advmod _ 17 korigoval korigovat VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 parataxis 11:parataxis _ 18 výchozí výchozí ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 19 amod 19:amod _ 19 text text NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 obj 17:obj _ 20 pohádky pohádka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 19 nmod 19:nmod:gen _ 21 Dlouhý Dlouhý PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 20 nmod 20:nmod:nom _ 22 , , PUNCT Z:------------- _ 23 punct 23:punct _ 23 Široký Široký PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 21 conj 20:nmod:nom|21:conj _ 24 a a CCONJ J^------------- _ 25 cc 25:cc _ 25 Bystrozraký Bystrozraký PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 21 conj 20:nmod:nom|21:conj _ 26 , , PUNCT Z:------------- _ 27 punct 27:punct _ 27 verzi verze NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 appos 9:appos _ 28 žebráckou žebrácký ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 27 amod 27:amod _ 29 , , PUNCT Z:------------- _ 27 punct 27:punct _ 30 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 32 nsubj 32:nsubj _ 31 jenom jenom PART TT------------- _ 32 advmod:emph 32:advmod:emph _ 32 předstírá předstírat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl:že _ 33 , , PUNCT Z:------------- _ 37 punct 37:punct _ 34 že že SCONJ J,------------- _ 37 mark 37:mark _ 35 ji on PRON PPFS4--3------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs 37 obj 37:obj _ 36 kdy kdy ADV Db------------- PronType=Int,Rel 37 advmod 37:advmod _ 37 měl mít VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 32 ccomp 32:ccomp _ 38 a a CCONJ J^------------- _ 54 cc 54:cc _ 39 že že SCONJ J,------------- _ 54 mark 54:mark _ 40 právě právě ADV Db------------- _ 41 advmod:emph 41:advmod:emph _ 41 domněle domněle ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 42 advmod 42:advmod _ 42 bájeslovná bájeslovný ADJ AANP1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 43 amod 43:amod _ 43 místa místo NOUN NNNP1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 54 nsubj 48:obl:arg:o:acc|54:nsubj _ 44 pohádky pohádka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 43 nmod 43:nmod:gen _ 45 , , PUNCT Z:------------- _ 48 punct 48:punct _ 46 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 47 case 47:case _ 47 něž jenž PRON P9XP4---------- Case=Acc|Number=Plur|PrepCase=Pre|PronType=Rel 48 obl:arg 43:ref _ 48 opíral opírat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 43 acl:relcl 43:acl:relcl _ 49 svůj svůj DET P8IS4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 51 det 51:det _ 50 zidealizovaný zidealizovaný ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 51 amod 51:amod _ 51 výklad výklad NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 48 obj 48:obj _ 52 , , PUNCT Z:------------- _ 48 punct 48:punct _ 53 jsou být AUX VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 54 cop 54:cop _ 54 výplodem výplod NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 37 conj 32:ccomp|37:conj _ 55 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 57 det 57:det _ 56 básnické básnický ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 57 amod 57:amod _ 57 představivosti představivost NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 54 nmod 54:nmod:gen _ 58 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-64 # text = Jestliže Erben hovoří o žebrácké verzi ve svém poznamenání, tedy v komentáři, který chystá pro své texty z vlastní vůle a kde své zásady uvádí s přesností do té chvíle ani pro odborně vydávané sbírky lidového podání neznámou a nepožadovanou, nemáme důvodů mu nevěřit. 1 Jestliže jestliže SCONJ J,------------- _ 3 mark 3:mark _ 2 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj _ 3 hovoří hovořit VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 advcl 44:advcl:jestliže _ 4 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ 5 žebrácké žebrácký ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 verzi verze NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obl:arg 3:obl:arg:o:loc _ 7 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 9 case 9:case _ 8 svém svůj DET P8ZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det 9:det _ 9 poznamenání poznamenání NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:v:loc _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ 11 tedy tedy ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 13 cc 13:cc _ 12 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ 13 komentáři komentář NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 appos 9:appos|16:obj|27:obl _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ 15 který který DET P4IS4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obj 13:ref _ 16 chystá chystat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 17 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ 18 své svůj DET P8YP4---------1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det 19:det _ 19 texty text NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 16 obl 16:obl:pro:acc _ 20 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 22:case _ 21 vlastní vlastní ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 22 amod 22:amod _ 22 vůle vůle NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 obl 16:obl:z:gen _ 23 a a CCONJ J^------------- _ 27 cc 27:cc _ 24 kde kde ADV Db------------- PronType=Int,Rel 27 advmod 13:ref _ 25 své svůj DET P8FP4---------1 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 det 26:det _ 26 zásady zásada NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 27 obj 27:obj _ 27 uvádí uvádět VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 13:acl:relcl|16:conj _ 28 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 29 case 29:case _ 29 přesností přesnost NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 27 obl 27:obl:s:ins _ 30 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 32 case 32:case _ 31 té ten DET PDFS2---------- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 32 det 32:det _ 32 chvíle chvíle NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 40 obl 40:obl:do:gen|42:obl:do:gen _ 33 ani ani CCONJ J^------------- _ 37 advmod:emph 37:advmod:emph _ 34 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 37 case 37:case _ 35 odborně odborně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 36 advmod 36:advmod _ 36 vydávané vydávaný ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 amod 37:amod _ 37 sbírky sbírka NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 40 obl 40:obl:pro:acc|42:obl:pro:acc _ 38 lidového lidový ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 39 amod 39:amod _ 39 podání podání NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 37 nmod 37:nmod:gen _ 40 neznámou známý ADJ AAFS7----1N---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg 29 amod 29:amod _ 41 a a CCONJ J^------------- _ 42 cc 42:cc _ 42 nepožadovanou požadovaný ADJ AAFS7----1N---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|VerbForm=Part|Voice=Pass 40 conj 29:amod|40:conj _ 43 , , PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ 44 nemáme mít VERB VB-P---1P-NA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 45 důvodů důvod NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 44 obl:arg 44:obl:arg:gen _ 46 mu on PRON PHZS3--3------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 47 obl:arg 47:obl:arg:dat _ 47 nevěřit věřit VERB Vf--------N---- Aspect=Imp|Polarity=Neg|VerbForm=Inf 45 acl 45:acl _ 48 . . PUNCT Z:------------- _ 44 punct 44:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-65 # text = Jestliže se, jak Grund uvádí na podporu své teze, žebrácký variant v pozůstalosti nezachoval, není to jistě důkazem. 1 Jestliže jestliže SCONJ J,------------- _ 16 mark 16:mark _ 2 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 16 expl:pv 16:expl:pv _ 3 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 4 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 6 advmod 6:advmod _ 5 Grund Grund PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nsubj 6:nsubj _ 6 uvádí uvádět VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis 16:parataxis _ 7 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ 8 podporu podpora NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:na:acc _ 9 své svůj DET P8FS2---------1 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det 10:det _ 10 teze teze NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 nmod 8:nmod:gen _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 12 žebrácký žebrácký ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 variant variant NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 16 nsubj 16:nsubj _ 14 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ 15 pozůstalosti pozůstalost NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 obl 16:obl:v:loc _ 16 nezachoval zachovat VERB VpYS---XR-NA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:jestliže _ 17 , , PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ 18 není být AUX VB-S---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 19 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 nsubj 21:nsubj _ 20 jistě jistě ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 21 advmod 21:advmod _ 21 důkazem důkaz NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 22 . . PUNCT Z:------------- _ 21 punct 21:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-66 # text = Erben jej mohl jen vyslechnout a nezaznačit nebo mohl být záznam někomu zapůjčen a ztracen. 1 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj|7:nsubj:xsubj _ 2 jej on PRON PPZS4--3------2 Case=Acc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Style=Arch 5 obj 5:obj _ 3 mohl moci VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jen jen PART TT------------- _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 vyslechnout vyslechnout VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 6 a a CCONJ J^------------- _ 7 cc 7:cc _ 7 nezaznačit zaznačit VERB Vf--------N---- Aspect=Perf|Polarity=Neg|VerbForm=Inf 5 conj 3:xcomp|5:conj _ 8 nebo nebo CCONJ J^------------- _ 9 cc 9:cc _ 9 mohl moci VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 10 být být AUX Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 aux 13:aux|15:aux _ 11 záznam záznam NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nsubj 9:nsubj _ 12 někomu někdo PRON PZM-3---------- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|PronType=Ind 13 obl:arg 13:obl:arg:dat _ 13 zapůjčen zapůjčený ADJ VsYS---XX-AP--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 obj 9:obj _ 14 a a CCONJ J^------------- _ 15 cc 15:cc _ 15 ztracen ztracený ADJ VsYS---XX-AP--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 conj 9:obj|13:conj _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-67 # text = Erbenova poznamenání k pěti stylisticky nejpropracovanějším pohádkovým textům, jak je chystal pro souborné a neuskutečněné vydání českých pohádek, jsou nám důležitým pramenem osvětlujícím stupeň Erbenových znalostí i mnohé z jeho tvůrčího postupu. 1 Erbenova Erbenův ADJ AUNP1M--------- Case=Nom|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Plur|Poss=Yes 2 amod 2:amod _ 2 poznamenání poznamenání NOUN NNNP1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 24 nsubj 24:nsubj _ 3 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 8 case 8:case _ 4 pěti pět NUM Cn-P3---------- Case=Dat|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 5 stylisticky stylisticky ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 nejpropracovanějším propracovaný ADJ AAIP3----3A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ 7 pohádkovým pohádkový ADJ AAIP3----1A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 textům text NOUN NNIP3-----A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 2 nmod 2:nmod:k:dat _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 10 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 12 advmod 12:advmod _ 11 je on PRON PPXP4--3------- Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ 12 chystal chystat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 13 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 17 case 17:case _ 14 souborné souborný ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 17 amod 17:amod _ 15 a a CCONJ J^------------- _ 16 cc 16:cc _ 16 neuskutečněné uskutečněný ADJ AANS4----1N---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 conj 14:conj|17:amod _ 17 vydání vydání NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:pro:acc _ 18 českých český ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 19 amod 19:amod _ 19 pohádek pohádka NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 17 nmod 17:nmod:gen _ 20 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 21 jsou být AUX VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 22 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 24 obl 24:obl:dat _ 23 důležitým důležitý ADJ AAIS7----1A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 24 amod 24:amod _ 24 pramenem pramen NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 25 osvětlujícím osvětlující ADJ AGIS7-----A---- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 amod 24:amod _ 26 stupeň stupeň NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 25 obj 25:obj _ 27 Erbenových Erbenův ADJ AUFP2M--------- Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Plur|Poss=Yes 28 amod 28:amod _ 28 znalostí znalost NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 26 nmod 26:nmod:gen _ 29 i i CCONJ J^------------- _ 30 cc 30:cc _ 30 mnohé mnohý ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 26 conj 25:obj|26:conj _ 31 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 34 case 34:case _ 32 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 34 det 34:det _ 33 tvůrčího tvůrčí ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 34 amod 34:amod _ 34 postupu postup NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 30 nmod 30:nmod:z:gen _ 35 . . PUNCT Z:------------- _ 24 punct 24:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-68 # text = Odhlédneme- li od dobově podmíněné tendence posilovat prvky bájeslovné, Erbenovy poznámky nám opět ilustrují především jeho smysl pro podstatné a nepodstatné, jeho snahu určit každému textu jeho správné místo v širším společenství pohádky slovanské a evropské. 1 Odhlédneme odhlédnout VERB VB-P---1P-AA--- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:li _ 2 - - PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ 3 li li PART TT------------- _ 1 mark 1:mark _ 4 od od ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 5 dobově dobově ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 podmíněné podmíněný ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ 7 tendence tendence NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl:arg 1:obl:arg:od:gen _ 8 posilovat posilovat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ 9 prvky prvek NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 8 obj 8:obj _ 10 bájeslovné bájeslovný ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ 12 Erbenovy Erbenův ADJ AUFP1M--------- Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Plur|Poss=Yes 13 amod 13:amod _ 13 poznámky poznámka NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 16 nsubj 16:nsubj _ 14 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 obl 16:obl:dat _ 15 opět opět ADV Db------------- _ 16 advmod 16:advmod _ 16 ilustrují ilustrovat VERB VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 především především ADV Db------------- _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 18 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det 19:det _ 19 smysl smysl NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 16 obj 16:obj _ 20 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 21 case 21:case _ 21 podstatné podstatný ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 19 amod 19:amod _ 22 a a CCONJ J^------------- _ 23 cc 23:cc _ 23 nepodstatné podstatný ADJ AANS4----1N---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg 21 conj 19:amod|21:conj _ 24 , , PUNCT Z:------------- _ 26 punct 26:punct _ 25 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det 26:det _ 26 snahu snaha NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 19 conj 16:obj|19:conj _ 27 určit určit VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 26 acl 26:acl _ 28 každému každý DET AAIS3----1A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 29 det 29:det _ 29 textu text NOUN NNIS3-----A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 27 obl:arg 27:obl:arg:dat _ 30 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 32 det 32:det _ 31 správné správný ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 32 amod 32:amod _ 32 místo místo NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 27 obj 27:obj _ 33 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 35 case 35:case _ 34 širším široký ADJ AANS6----2A---- Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 35 amod 35:amod _ 35 společenství společenství NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 32 nmod 32:nmod:v:loc _ 36 pohádky pohádka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 35 nmod 35:nmod:gen _ 37 slovanské slovanský ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 36 amod 36:amod _ 38 a a CCONJ J^------------- _ 39 cc 39:cc _ 39 evropské evropský ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 37 conj 36:amod|37:conj _ 40 . . PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-69 # text = Je až ku podivu, jak na samém počátku pohádkového bádání dovedl tuto základní vlastnost pro každý ze svých komentovaných textů správně odhadnout. 1 Je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 až až PART TT------------- _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 ku k ADP RV--3---------1 AdpType=Voc|Case=Dat 4 case 4:case _ 4 podivu podiv NOUN NNIS3-----A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl 1:obl:k:dat _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 6 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 12 advmod 12:advmod _ 7 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ 8 samém samý DET PLZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Emp 9 det 9:det _ 9 počátku počátek NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obl 12:obl:na:loc _ 10 pohádkového pohádkový ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 bádání bádání NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nmod 9:nmod:gen _ 12 dovedl dovést VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 13 tuto tento DET PDFS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 14 základní základní ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 15 amod 15:amod _ 15 vlastnost vlastnost NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 23 obj 23:obj _ 16 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 17 case 17:case _ 17 každý každý DET AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 23 dep 23:dep _ 18 ze z ADP RV--2---------- AdpType=Voc|Case=Gen 21 case 21:case _ 19 svých svůj DET P8XP2---------- Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 det 21:det _ 20 komentovaných komentovaný ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 amod 21:amod _ 21 textů text NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 17 nmod 17:nmod:z:gen _ 22 správně správně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 23 advmod 23:advmod _ 23 odhadnout odhadnout VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 24 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-70 # text = Správně odhadl, že texty Živá voda a Pták Ohnivák a liška Ryška jsou dvě odlišné látky, nikoli jenom verze téže látky, jak je charakterizuje ještě Grund. 1 Správně správně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 odhadl odhadnout VERB VpYS---XR-AA--1 Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 4 že že SCONJ J,------------- _ 17 mark 17:mark _ 5 texty text NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 17 nsubj 17:nsubj _ 6 Živá živý ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 voda voda NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nmod 5:nmod:nom _ 8 a a CCONJ J^------------- _ 9 cc 9:cc _ 9 Pták pták NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 conj 5:nmod:nom|7:conj _ 10 Ohnivák Ohnivák PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:nom _ 11 a a CCONJ J^------------- _ 12 cc 12:cc _ 12 liška liška NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 conj 5:nmod:nom|9:conj _ 13 Ryška Ryška PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nmod 12:nmod:nom _ 14 jsou být AUX VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 15 dvě dva NUM ClHP1---------- Case=Nom|Gender=Fem,Neut|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 17 nummod 17:nummod _ 16 odlišné odlišný ADJ AAFP1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 17 amod 17:amod _ 17 látky látka NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 2 ccomp 2:ccomp _ 18 , , PUNCT Z:------------- _ 21 punct 21:punct _ 19 nikoli nikoliv ADV Db------------- _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ 20 jenom jenom PART TT------------- _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ 21 verze verze NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 17 conj 2:ccomp|17:conj _ 22 téže týž DET PDFS2---------- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ 23 látky látka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 21 nmod 21:nmod:gen _ 24 , , PUNCT Z:------------- _ 27 punct 27:punct _ 25 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 27 advmod 27:advmod _ 26 je on PRON PPXP4--3------- Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs 27 obj 27:obj _ 27 charakterizuje charakterizovat VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 parataxis 21:parataxis _ 28 ještě ještě ADV Db------------- _ 29 advmod:emph 29:advmod:emph _ 29 Grund Grund PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 27 nsubj 27:nsubj _ 30 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-71 # text = Poslední, revidované vydání mezinárodního látkového katalogu dává za pravdu Erbenovi. 1 Poslední poslední ADJ AANS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 4 amod 4:amod _ 2 , , PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ 3 revidované revidovaný ADJ AANS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj|4:amod _ 4 vydání vydání NOUN NNNS1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nsubj 8:nsubj _ 5 mezinárodního mezinárodní ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 6 látkového látkový ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 katalogu katalog NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nmod 4:nmod:gen _ 8 dává dávat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 10 pravdu pravda NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 obl:arg 8:obl:arg:za:acc _ 11 Erbenovi Erben PROPN NNMS3-----A---- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 8 obl:arg 8:obl:arg:dat _ 12 . . PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-72 # text = Také v případě látky Zlatovláska odhadl správně, že jde o látku ve svém pojetí ojedinělou. 1 Také také ADV Db------------- _ 6 advmod 6:advmod _ 2 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ 3 případě případ NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:v:loc _ 4 látky látka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:gen _ 5 Zlatovláska Zlatovláska PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nmod 4:nmod:nom _ 6 odhadl odhadnout VERB VpYS---XR-AA--1 Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 správně správně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 6 advmod 6:advmod _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 9 že že SCONJ J,------------- _ 10 mark 10:mark _ 10 jde jít VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 11 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 12 látku látka NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obl:arg 10:obl:arg:o:acc _ 13 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 15 case 15:case _ 14 svém svůj DET P8ZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det 15:det _ 15 pojetí pojetí NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obl 16:obl:v:loc _ 16 ojedinělou ojedinělý ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 amod 12:amod _ 17 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-73 # text = To se plně potvrdilo už tím, že v českém katalogu je většina textů zapsaných v průběhu následujících sto let odvozena od textu Erbenova, přitom je příznačné, že v jedné z Kubínových verzí z Podkrkonoší se ještě o půlstoletí později vyskytl motiv ze série hrdinových nadlidských úkolů, který navazuje na rukopisnou původní terénní verzi Erbenovu, jak se nám zachovala z pozůstalosti. 1 To ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 2 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 expl:pass 4:expl:pass _ 3 plně plně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 potvrdilo potvrdit VERB VpNS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 už už ADV Db------------- _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 tím ten DET PDZS7---------- Case=Ins|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:ins _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 21 punct 21:punct _ 8 že že SCONJ J,------------- _ 21 mark 21:mark _ 9 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ 10 českém český ADJ AAIS6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 katalogu katalog NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 21 obl 21:obl:v:loc _ 12 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux:pass 21:aux:pass _ 13 většina většina NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ 14 textů text NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 13 nmod 13:nmod:gen _ 15 zapsaných zapsaný ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ 16 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 20 case 20:case _ 17 průběhu průběh NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 16 fixed 16:fixed _ 18 následujících následující ADJ AGNP2-----A---- Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 amod 20:amod _ 19 sto sto NUM ClXP2---------- Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 20 nummod 20:nummod _ 20 let rok NOUN NNNP2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 15 obl 15:obl:v_průběhu:gen _ 21 odvozena odvozený ADJ VsQW---XX-AP--- Aspect=Perf|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ 22 od od ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 23 case 23:case _ 23 textu text NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 21 obl:arg 21:obl:arg:od:gen _ 24 Erbenova Erbenův ADJ AUIS2M--------- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 23 amod 23:amod _ 25 , , PUNCT Z:------------- _ 28 punct 28:punct _ 26 přitom přitom ADV Db------------- _ 28 advmod 28:advmod _ 27 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 28 příznačné příznačný ADJ AANS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 4 conj 0:root|4:conj _ 29 , , PUNCT Z:------------- _ 43 punct 43:punct _ 30 že že SCONJ J,------------- _ 43 mark 43:mark _ 31 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 32 case 32:case _ 32 jedné jeden NUM ClFS6---------- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 43 obl 43:obl:v:loc _ 33 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 35 case 35:case _ 34 Kubínových Kubínův ADJ AUFP2M--------- Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Plur|Poss=Yes 35 amod 35:amod _ 35 verzí verze NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 32 nmod 32:nmod:z:gen _ 36 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 37 case 37:case _ 37 Podkrkonoší Podkrkonoší PROPN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 35 nmod 35:nmod:z:gen _ 38 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 43 expl:pv 43:expl:pv _ 39 ještě ještě ADV Db------------- _ 41 advmod:emph 41:advmod:emph _ 40 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 41 case 41:case _ 41 půlstoletí půlstoletí NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 42 obl 42:obl:o:acc _ 42 později pozdě ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 43 advmod 43:advmod _ 43 vyskytl vyskytnout VERB VpYS---XR-AA--1 Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 28 csubj 28:csubj _ 44 motiv motiv NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 43 nsubj 43:nsubj|52:nsubj _ 45 ze z ADP RV--2---------- AdpType=Voc|Case=Gen 46 case 46:case _ 46 série série NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 44 nmod 44:nmod:z:gen _ 47 hrdinových hrdinův ADJ AUIP2M--------- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|Number=Plur|Poss=Yes 49 amod 49:amod _ 48 nadlidských nadlidský ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 49 amod 49:amod _ 49 úkolů úkol NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 46 nmod 46:nmod:gen _ 50 , , PUNCT Z:------------- _ 52 punct 52:punct _ 51 který který DET P4YS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 52 nsubj 44:ref _ 52 navazuje navazovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 acl:relcl 44:acl:relcl _ 53 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 57 case 57:case _ 54 rukopisnou rukopisný ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 57 amod 57:amod _ 55 původní původní ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 57 amod 57:amod _ 56 terénní terénní ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 57 amod 57:amod _ 57 verzi verze NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 52 obl:arg 52:obl:arg:na:acc _ 58 Erbenovu Erbenův ADJ AUFS4M--------- Case=Acc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 57 amod 57:amod _ 59 , , PUNCT Z:------------- _ 63 punct 63:punct _ 60 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 63 advmod 63:advmod _ 61 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 63 expl:pv 63:expl:pv _ 62 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 63 obl 63:obl:dat _ 63 zachovala zachovat VERB VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 57 acl 57:acl _ 64 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 65 case 65:case _ 65 pozůstalosti pozůstalost NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 63 obl 63:obl:z:gen _ 66 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-74 # text = Hrdina má pokácet les dřevěnou pilou a sebrat maková zrnka, v Erbenově verzi má sebrat zaseté proso. 1 Hrdina hrdina NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj|8:nsubj:xsubj|15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ 2 má mít VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pokácet pokácet VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 les les NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obj 3:obj _ 5 dřevěnou dřevěný ADJ AAFS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 pilou pila NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obl 3:obl:ins _ 7 a a CCONJ J^------------- _ 8 cc 8:cc _ 8 sebrat sebrat VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 conj 2:xcomp|3:conj _ 9 maková makový ADJ AANP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 10 zrnka zrnko NOUN NNNP4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 8 obj 8:obj _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ 12 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ 13 Erbenově Erbenův ADJ AUFS6M--------- Case=Loc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 14 amod 14:amod _ 14 verzi verze NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 15 obl 15:obl:v:loc _ 15 má mít VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 16 sebrat sebrat VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 17 zaseté zasetý ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 amod 18:amod _ 18 proso proso NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 16 obj 16:obj _ 19 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-75 # text = Tille si neuvědomil tuto spojitost a charakterizuje uvedený motiv jako výpůjčku z látky Dívka kouzelnice. 1 Tille Tille PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 2 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 neuvědomil uvědomit VERB VpYS---XR-NA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tuto tento DET PDFS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 spojitost spojitost NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obj 3:obj _ 6 a a CCONJ J^------------- _ 7 cc 7:cc _ 7 charakterizuje charakterizovat VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 uvedený uvedený ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ 9 motiv motiv NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obj 7:obj _ 10 jako jako SCONJ J,------------- _ 11 mark 11:mark _ 11 výpůjčku výpůjčka NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 xcomp 9:xcomp _ 12 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ 13 látky látka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 nmod 11:nmod:z:gen _ 14 Dívka dívka NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 13 nmod 13:nmod:nom _ 15 kouzelnice kouzelnice NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 nmod 14:nmod:nom _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-76 # text = Pro nás je to důkazem, že jde o ustálenou lokální verzi severovýchodních Čech. 1 Pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ 2 nás já PRON PP-P4--1------- Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:pro:acc _ 3 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 5 důkazem důkaz NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 7 že že SCONJ J,------------- _ 8 mark 8:mark _ 8 jde jít VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl:že _ 9 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 10 ustálenou ustálený ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ 11 lokální lokální ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 amod 12:amod _ 12 verzi verze NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 obl:arg 8:obl:arg:o:acc _ 13 severovýchodních severovýchodní ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 Čech Čechy PROPN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Plur|Polarity=Pos 12 nmod 12:nmod:gen _ 15 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-77 # text = Katalog Aarneho, Thompsonův tuto kombinaci neuvádí vůbec. 1 Katalog katalog NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nsubj 7:nsubj _ 2 Aarneho Aarne PROPN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 1 nmod 1:nmod:gen _ 3 , , PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ 4 Thompsonův Thompsonův ADJ AUIS1M--------- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 2 conj 1:nmod:gen|2:conj _ 5 tuto tento DET PDFS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 kombinaci kombinace NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obj 7:obj _ 7 neuvádí uvádět VERB VB-S---3P-NA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 vůbec vůbec ADV Db------------- _ 7 advmod 7:advmod _ 9 . . PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-78 # text = Naproti tomu k látce Tři zlaté vlasy děda Vševěda uvádí Erben celou řadu variant slovanských i ostatních evropských národů a na její obecnou rozšířenost upozorňuje výslovně hned v úvodní větě Poznamenání. 1 Naproti naproti ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 2 case 2:case _ 2 tomu ten DET PDZS3---------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl:naproti:dat _ 3 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 4 case 4:case _ 4 látce látka NOUN NNFS3-----A---- Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obl 10:obl:k:dat _ 5 Tři tři NUM ClXP1---------- Case=Nom|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 7 nummod 7:nummod _ 6 zlaté zlatý ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 vlasy vlas NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 nmod 4:nmod:nom _ 8 děda děd NOUN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:gen _ 9 Vševěda vševěd NOUN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 nmod 8:nmod:gen _ 10 uvádí uvádět VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 10 nsubj 10:nsubj|25:nsubj _ 12 celou celý ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 řadu řada NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obj 10:obj _ 14 variant varianta NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 13 nmod 13:nmod:gen _ 15 slovanských slovanský ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 19 amod 19:amod _ 16 i i CCONJ J^------------- _ 17 cc 17:cc _ 17 ostatních ostatní ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 15 conj 15:conj|19:amod _ 18 evropských evropský ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 19 amod 19:amod _ 19 národů národ NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 14 nmod 14:nmod:gen _ 20 a a CCONJ J^------------- _ 25 cc 25:cc _ 21 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 24 case 24:case _ 22 její jeho DET PSFSXFS3------- Gender=Fem|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det 24:det _ 23 obecnou obecný ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 24 amod 24:amod _ 24 rozšířenost rozšířenost NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 25 obl:arg 25:obl:arg:na:acc _ 25 upozorňuje upozorňovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 0:root|10:conj _ 26 výslovně výslovně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 25 advmod 25:advmod _ 27 hned hned ADV Db------------- _ 29 advmod:emph 29:advmod:emph _ 28 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 30 case 30:case _ 29 úvodní úvodní ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 30 amod 30:amod _ 30 větě věta NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 25 obl 25:obl:v:loc _ 31 Poznamenání poznamenání NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 30 nmod 30:nmod:gen _ 32 . . PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-79 # text = Tyto Erbenovy znalosti mají praktický důsledek. 1 Tyto tento DET PDFP1---------- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 Erbenovy Erbenův ADJ AUFP1M--------- Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Plur|Poss=Yes 3 amod 3:amod _ 3 znalosti znalost NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 4 mají mít VERB VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 praktický praktický ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 důsledek důsledek NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-80 # text = Jestliže je Erben přesvědčen o rozšíření pohádkového typu, počíná si * . 1 Jestliže jestliže SCONJ J,------------- _ 4 mark 4:mark _ 2 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 4 přesvědčen přesvědčený ADJ VsYS---XX-AP--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:jestliže _ 5 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ 6 rozšíření rozšíření NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg:o:loc _ 7 pohádkového pohádkový ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 typu typ NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:gen _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ 10 počíná počínat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 * &cwildcard; SYM Xx------------- Abbr=Yes 10 advmod 10:advmod _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-81 # text = Není náhodou, říká- li Grund o látce Tři zlaté vlasy děda Vševěda, že je skrz naskrz umělým výtvorem básníkovým, v látce Zlatovláska skutečně vychází z původní verze a jen ji retušuje. 1 Není být AUX VB-S---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 náhodou náhoda NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ 4 říká říkat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ 5 - - PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ 6 li li PART TT------------- _ 4 mark 4:mark _ 7 Grund Grund PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 8 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ 9 látce látka NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl:arg 4:obl:arg:o:loc _ 10 Tři tři NUM ClXP1---------- Case=Nom|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 12 nummod 12:nummod _ 11 zlaté zlatý ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 12 amod 12:amod _ 12 vlasy vlas NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:nom _ 13 děda děd NOUN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nmod 12:nmod:gen _ 14 Vševěda Vševěd PROPN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 13 nmod 13:nmod:gen _ 15 , , PUNCT Z:------------- _ 21 punct 21:punct _ 16 že že SCONJ J,------------- _ 21 mark 21:mark _ 17 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 18 skrz skrz ADV Db------------- _ 19 case 19:case _ 19 naskrz naskrz ADV Db------------- _ 21 advmod 21:advmod _ 20 umělým umělý ADJ AAIS7----1A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 21 amod 21:amod _ 21 výtvorem výtvor NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 ccomp 4:ccomp _ 22 básníkovým básníkův ADJ AUIS7M--------- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 21 amod 21:amod _ 23 , , PUNCT Z:------------- _ 28 punct 28:punct _ 24 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 25 case 25:case _ 25 látce látka NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 28 obl 28:obl:v:loc _ 26 Zlatovláska Zlatovláska PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 25 nmod 25:nmod:nom _ 27 skutečně skutečně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 28 advmod 28:advmod _ 28 vychází vycházet VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 29 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 31 case 31:case _ 30 původní původní ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 31 amod 31:amod _ 31 verze verze NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 28 obl:arg 28:obl:arg:z:gen _ 32 a a CCONJ J^------------- _ 35 cc 35:cc _ 33 jen jen PART TT------------- _ 35 advmod:emph 35:advmod:emph _ 34 ji on PRON PPFS4--3------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs 35 obj 35:obj _ 35 retušuje retušovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj 0:root|28:conj _ 36 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-82 # text = Počet zvířecích pomocníků upravuje na tři a uložené úkoly hrdinovy nahrazuje poetičtějšími, předesílá úvodní motiv o babičce přinášející hada, vypouští projížďku sluhy s pánem, na látkovém schématu se však nic nemění. 1 Počet počet NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obj 4:obj _ 2 zvířecích zvířecí ADJ AAMP2----1A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 3 pomocníků pomocník NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 1 nmod 1:nmod:gen _ 4 upravuje upravovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 6 tři tři NUM ClXP4---------- Case=Acc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 4 dep 4:dep _ 7 a a CCONJ J^------------- _ 11 cc 11:cc _ 8 uložené uložený ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ 9 úkoly úkol NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 11 obj 11:obj _ 10 hrdinovy hrdinův ADJ AUIP4M--------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|Number=Plur|Poss=Yes 9 amod 9:amod _ 11 nahrazuje nahrazovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 12 poetičtějšími poetický ADJ AAIP7----2A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 11 dep 11:dep _ 13 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 14 předesílá předesílat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 15 úvodní úvodní ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 16 amod 16:amod _ 16 motiv motiv NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obj 14:obj _ 17 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 18 case 18:case _ 18 babičce babička NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 nmod 16:nmod:o:loc _ 19 přinášející přinášející ADJ AGFS6-----A---- Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 amod 18:amod _ 20 hada had NOUN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 19 obj 19:obj _ 21 , , PUNCT Z:------------- _ 22 punct 22:punct _ 22 vypouští vypouštět VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 23 projížďku projížďka NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 22 obj 22:obj _ 24 sluhy sluha NOUN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 23 nmod 23:nmod:gen _ 25 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 26 case 26:case _ 26 pánem pán NOUN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 23 nmod 23:nmod:s:ins _ 27 , , PUNCT Z:------------- _ 34 punct 34:punct _ 28 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 30 case 30:case _ 29 látkovém látkový ADJ AANS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 30 amod 30:amod _ 30 schématu schéma NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 34 obl 34:obl:na:loc _ 31 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 34 expl:pv 34:expl:pv _ 32 však však CCONJ J^------------- _ 34 cc 34:cc _ 33 nic nic PRON PW--1---------- Case=Nom|PronType=Neg 34 obj 34:obj _ 34 nemění měnit VERB VB-S---3P-NA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 35 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-83 # text = I v tom můžeme pozorovat Erbenův neobyčejně odpovědný přístup k svému úkolu. 1 I i CCONJ J^------------- _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ 3 tom ten DET PDZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:v:loc _ 4 můžeme moci VERB VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 pozorovat pozorovat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 Erbenův Erbenův ADJ AUIS4M--------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 9 amod 9:amod _ 7 neobyčejně obyčejně ADV Dg-------1N---- Degree=Pos|Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 8 odpovědný odpovědný ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 přístup přístup NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obj 5:obj _ 10 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 12 case 12:case _ 11 svému svůj DET P8ZS3---------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det 12:det _ 12 úkolu úkol NOUN NNIS3-----A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:k:dat _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-84 # text = Nikde nezasahuje zbytečně. 1 Nikde nikde ADV Db------------- PronType=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 nezasahuje zasahovat VERB VB-S---3P-NA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 zbytečně zbytečně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-85 # text = V práci s osnovou lidových pohádek nechce být spisovatelem, nýbrž restaurátorem, který vrací věkem zašlému šperku znovu jeho lesk a nepokládá za chybné dosadit nebo vyměnit za vhodnější jednotlivé jeho kameny. 1 V v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ 2 práci práce NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 obl 9:obl:v:loc _ 3 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 4 case 4:case _ 4 osnovou osnova NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nmod 2:nmod:s:ins _ 5 lidových lidový ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 pohádek pohádka NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 nmod 4:nmod:gen _ 7 nechce chtít VERB VB-S---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 být být AUX Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 cop 9:cop _ 9 spisovatelem spisovatel NOUN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 xcomp 7:xcomp _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 11 nýbrž nýbrž CCONJ J^------------- _ 12 cc 12:cc _ 12 restaurátorem restaurátor NOUN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 conj 7:xcomp|9:conj|15:nsubj|23:nsubj _ 13 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ 14 který který DET P4YS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj 12:ref _ 15 vrací vracet VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 16 věkem věk NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 obl 17:obl:ins _ 17 zašlému zašlý ADJ AAIS3----1A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 18 amod 18:amod _ 18 šperku šperk NOUN NNIS3-----A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 15 obl:arg 15:obl:arg:dat _ 19 znovu znovu ADV Db------------- _ 15 advmod 15:advmod _ 20 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det 21:det _ 21 lesk lesk NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 15 obj 15:obj _ 22 a a CCONJ J^------------- _ 23 cc 23:cc _ 23 nepokládá pokládat VERB VB-S---3P-NA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 12:acl:relcl|15:conj _ 24 za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 25 case 25:case _ 25 chybné chybný ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 23 obl:arg 23:obl:arg:za:acc _ 26 dosadit dosadit VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ 27 nebo nebo CCONJ J^------------- _ 28 cc 28:cc _ 28 vyměnit vyměnit VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 26 conj 23:xcomp|26:conj _ 29 za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 30 case 30:case _ 30 vhodnější vhodný ADJ AANS4----2A---- Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 26 dep 26:dep|28:dep _ 31 jednotlivé jednotlivý ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 33 amod 33:amod _ 32 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 33 det 33:det _ 33 kameny kámen NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 26 obj 26:obj|28:obj _ 34 . . PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-86 # text = Uvedené příklady nás přenesly do sféry srovnávacího pohádkosloví. 1 Uvedené uvedený ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ 2 příklady příklad NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 3 nás já PRON PP-P4--1------- Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 4 přenesly přenést VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 6 sféry sféra NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:do:gen _ 7 srovnávacího srovnávací ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 pohádkosloví pohádkosloví NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:gen _ 9 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-87 # text = Česká škola pohádkoslovná věnovala rozboru Erbenových námětů mnoho úsilí. 1 Česká český ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 2 škola škola NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 3 pohádkoslovná pohádkoslovný ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 4 věnovala věnovat VERB VpQW---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 rozboru rozbor NOUN NNIS3-----A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl:arg 4:obl:arg:dat _ 6 Erbenových Erbenův ADJ AUIP2M--------- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Plur|Poss=Yes 7 amod 7:amod _ 7 námětů námět NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 5 nmod 5:nmod:gen _ 8 mnoho mnoho DET Ca--4---------- Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ 9 úsilí úsilí NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obj 4:obj _ 10 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-88 # text = Výsledky, jichž se své doby dosáhlo, shrnul ve své životopisné monografii Erbena * Grund. 1 Výsledky výsledek NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 9 obj 7:nsubj:pass|9:obj _ 2 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 3 jichž jenž PRON PJXP2---------- Case=Gen|Number=Plur|PrepCase=Npr|PronType=Rel 7 nsubj:pass 1:ref _ 4 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 7 expl:pass 7:expl:pass _ 5 své svůj DET P8FS2---------1 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det 6:det _ 6 doby doba NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obl 7:obl:gen _ 7 dosáhlo dosáhnout VERB VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 9 shrnul shrnout VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 13 case 13:case _ 11 své svůj DET P8FS6---------1 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det 13:det _ 12 životopisné životopisný ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 monografii monografie NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 obl 9:obl:v:loc _ 14 Erbena Erben PROPN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 13 nmod 13:nmod:gen _ 15 * &cwildcard; SYM Xx------------- Abbr=Yes 16 nmod 16:nmod _ 16 Grund Grund PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nsubj 9:nsubj _ 17 . . PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-89 # text = Je přirozené, že dnes, po odstupu třiceti pěti let, * přibylo. 1 Je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 přirozené přirozený ADJ AANS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 4 že že SCONJ J,------------- _ 14 mark 14:mark _ 5 dnes dnes ADV Db------------- _ 14 advmod 14:advmod _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 7 po po ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ 8 odstupu odstup NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 appos 5:appos _ 9 třiceti třicet NUM Cn-P2---------- Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 10 pěti pět NUM Cn-P2---------- Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 9 compound 9:compound _ 11 let rok NOUN NNNP2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 8 nmod 8:nmod:gen _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 13 * &cwildcard; SYM Xx------------- Abbr=Yes 14 nsubj 14:nsubj _ 14 přibylo přibýt VERB VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ 15 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-90 # text = Provádět však již dnes celkovou revizi by bylo předčasné. 1 Provádět provádět VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 csubj 9:csubj _ 2 však však CCONJ J^------------- _ 9 cc 9:cc _ 3 již již ADV Db------------- _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 dnes dnes ADV Db------------- _ 1 advmod 1:advmod _ 5 celkovou celkový ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 revizi revize NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obj 1:obj _ 7 by být AUX Vc-X---3------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ 8 bylo být AUX VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 předčasné předčasný ADJ AANS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-91 # text = Národní i mezinárodní katalogy látek a motivů, zejména co do drobných slovesných druhů, nebyly ještě uzavřeny, v některých případech, jako u pověsti, jsou teprve v přípravném stadiu. 1 Národní národní ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 amod 4:amod _ 2 i i CCONJ J^------------- _ 3 cc 3:cc _ 3 mezinárodní mezinárodní ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 1 conj 1:conj|4:amod _ 4 katalogy katalog NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass|28:nsubj:pass _ 5 látek látka NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 nmod 4:nmod:gen _ 6 a a CCONJ J^------------- _ 7 cc 7:cc _ 7 motivů motiv NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 5 conj 4:nmod:gen|5:conj _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 9 zejména zejména ADV Db------------- _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 10 co co ADV Db------------- _ 14 cc 14:cc _ 11 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ 12 drobných drobný ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 13 slovesných slovesný ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 druhů druh NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 5 nmod 5:nmod:do:gen|7:nmod:do:gen _ 15 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 16 nebyly být AUX VpTP---XR-NA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ 17 ještě ještě ADV Db------------- _ 18 advmod 18:advmod _ 18 uzavřeny uzavřený ADJ VsTP---XX-AP--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 19 , , PUNCT Z:------------- _ 28 punct 28:punct _ 20 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 22 case 22:case _ 21 některých některý DET PZXP6---------- Case=Loc|Number=Plur|PronType=Ind 22 det 22:det _ 22 případech případ NOUN NNIP6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 28 obl 28:obl:v:loc _ 23 , , PUNCT Z:------------- _ 26 punct 26:punct _ 24 jako jako SCONJ J,------------- _ 26 case 26:case _ 25 u u ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 24 fixed 24:fixed _ 26 pověsti pověst NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 22 appos 22:appos _ 27 , , PUNCT Z:------------- _ 26 punct 26:punct _ 28 jsou být AUX VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 0:root|18:conj _ 29 teprve teprve ADV Db------------- _ 28 advmod 28:advmod _ 30 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 32 case 32:case _ 31 přípravném přípravný ADJ AANS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 32 amod 32:amod _ 32 stadiu stadium NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 28 obl 28:obl:v:loc _ 33 . . PUNCT Z:------------- _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-92 # text = A právě dílo Erbenovo překračuje úzce vymezený rámec vlastní fantastické pohádky mnoha směry. 1 A a CCONJ J^------------- _ 5 cc 5:cc _ 2 právě právě ADV Db------------- _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 dílo dílo NOUN NNNS1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nsubj 5:nsubj _ 4 Erbenovo Erbenův ADJ AUNS1M--------- Case=Nom|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 3 amod 3:amod _ 5 překračuje překračovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 úzce úzce ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 vymezený vymezený ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ 8 rámec rámec NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obj 5:obj _ 9 vlastní vlastní ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 10 fantastické fantastický ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 pohádky pohádka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 nmod 8:nmod:gen _ 12 mnoha mnoho DET Ca--7---------- Case=Ins|NumType=Card|PronType=Ind 13 det:nummod 13:det:nummod _ 13 směry směr NOUN NNIP7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:ins _ 14 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-93 # text = Už jsme se zmínili o Erbenově zájmu o pověsti lokální i o jeho znalostech látek pověrečných, jako byla již zmíněná povídka o šestinedělce z Chrudimska. 1 Už už ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 2 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 zmínili zmínit VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ 6 Erbenově Erbenův ADJ AUIS6M--------- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 7 amod 7:amod _ 7 zájmu zájem NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl:arg 4:obl:arg:o:loc _ 8 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 9 pověsti pověst NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:o:acc _ 10 lokální lokální ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 11 i i CCONJ J^------------- _ 14 cc 14:cc _ 12 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ 13 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det 14:det _ 14 znalostech znalost NOUN NNFP6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 7 conj 4:obl:arg:o:loc|7:conj _ 15 látek látka NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 14 nmod 14:nmod:gen _ 16 pověrečných pověrečný ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 15 amod 15:amod _ 17 , , PUNCT Z:------------- _ 19 punct 19:punct _ 18 jako jako SCONJ J,------------- _ 19 mark 19:mark _ 19 byla být AUX VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:jako _ 20 již již ADV Db------------- _ 21 advmod 21:advmod _ 21 zmíněná zmíněný ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod 22:amod _ 22 povídka povídka NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 19 nsubj 19:nsubj _ 23 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 24 case 24:case _ 24 šestinedělce šestinedělka NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 22 nmod 22:nmod:o:loc _ 25 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 26 case 26:case _ 26 Chrudimska Chrudimsko PROPN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 24 nmod 24:nmod:z:gen _ 27 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-94 # text = Právě tyto pověrečné náměty dosvědčují, že měl Erben přímo intuitivní smysl pro stylové náležitosti jednotlivých typů prozaického folklóru. 1 Právě právě ADV Db------------- _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 tyto tento DET PDIP1---------- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 3 pověrečné pověrečný ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 amod 4:amod _ 4 náměty námět NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 5 nsubj 5:nsubj _ 5 dosvědčují dosvědčovat VERB VB-P---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 7 že že SCONJ J,------------- _ 8 mark 8:mark _ 8 měl mít VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 9 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 8 nsubj 8:nsubj _ 10 přímo přímo ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 intuitivní intuitivní ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 amod 12:amod _ 12 smysl smysl NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 obj 8:obj _ 13 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ 14 stylové stylový ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 15 amod 15:amod _ 15 náležitosti náležitost NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 12 nmod 12:nmod:pro:acc _ 16 jednotlivých jednotlivý ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 17 amod 17:amod _ 17 typů typ NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 15 nmod 15:nmod:gen _ 18 prozaického prozaický ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 19 amod 19:amod _ 19 folklóru folklór NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 nmod 17:nmod:gen _ 20 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-95 # text = Látku o šestinedělce ponechává ve formě individuálního zážitku vyprávěného v první osobě, což je, jak stanovili vědci až mnohem později, jeden z velmi charakteristických rysů tohoto žánrového typu. 1 Látku látka NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obj 4:obj _ 2 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ 3 šestinedělce šestinedělka NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 1 nmod 1:nmod:o:loc _ 4 ponechává ponechávat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 6 case 6:case _ 6 formě forma NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:v:loc _ 7 individuálního individuální ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 zážitku zážitek NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:gen _ 9 vyprávěného vyprávěný ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ 10 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ 11 první první ADJ CrFS6---------- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 12 amod 12:amod _ 12 osobě osoba NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 obl 9:obl:v:loc _ 13 , , PUNCT Z:------------- _ 24 punct 24:punct _ 14 což což PRON PE--1---------- Case=Nom|PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj _ 15 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 16 , , PUNCT Z:------------- _ 18 punct 18:punct _ 17 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 18 advmod 18:advmod _ 18 stanovili stanovit VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 parataxis 24:parataxis _ 19 vědci vědec NOUN NNMP1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 18 nsubj 18:nsubj _ 20 až až PART TT------------- _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ 21 mnohem mnohem ADV Db------------- _ 22 advmod 22:advmod _ 22 později pozdě ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 18 advmod 18:advmod _ 23 , , PUNCT Z:------------- _ 18 punct 18:punct _ 24 jeden jeden NUM ClYS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 4 conj 0:root|4:conj _ 25 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 28 case 28:case _ 26 velmi velmi ADV Db------------- _ 27 advmod 27:advmod _ 27 charakteristických charakteristický ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 28 amod 28:amod _ 28 rysů rys NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 24 nmod 24:nmod:z:gen _ 29 tohoto tento DET PDZS2---------- Case=Gen|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 31 det 31:det _ 30 žánrového žánrový ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 31 amod 31:amod _ 31 typu typ NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 28 nmod 28:nmod:gen _ 32 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-96 # text = Podobně rozpoznal Erben správně stylistickou osobitost textů o raráši Šetkovi, třebaže je sám nesbíral. 1 Podobně podobně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 rozpoznal rozpoznat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nsubj 2:nsubj _ 4 správně správně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 2 advmod 2:advmod _ 5 stylistickou stylistický ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 osobitost osobitost NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 obj 2:obj _ 7 textů text NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:gen _ 8 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ 9 raráši raráš NOUN NNMS6-----A---- Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:o:loc _ 10 Šetkovi Šetek PROPN NNMS6-----A---- Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 9 flat 9:flat _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ 12 třebaže třebaže SCONJ J,------------- _ 15 mark 15:mark _ 13 je on PRON PPXP4--3------- Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs 15 iobj 15:iobj _ 14 sám samý DET PLYS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp|Variant=Short 15 xcomp 15:xcomp _ 15 nesbíral sbírat VERB VpYS---XR-NA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:třebaže _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-97 # text = Cyklus tak, jak jej zařadil do Čítanky slovanské, je jakoby souhrnem jediného vypravěčského odpoledne, ve skutečnosti však jde o kompilaci z několika pramenů získaných postupně od jednotlivých spolupracovníků. 1 Cyklus cyklus NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 13 nsubj 13:nsubj _ 2 tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ 3 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 4 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 6 advmod 6:advmod _ 5 jej on PRON PPZS4--3------2 Case=Acc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Style=Arch 6 obj 6:obj _ 6 zařadil zařadit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 7 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ 8 Čítanky čítanka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:do:gen _ 9 slovanské slovanský ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 11 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 jakoby jakoby ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 souhrnem souhrn NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 14 jediného jediný ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 16 amod 16:amod _ 15 vypravěčského vyprávěčský ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 16 amod 16:amod _ 16 odpoledne odpoledne NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 13 nmod 13:nmod:gen _ 17 , , PUNCT Z:------------- _ 21 punct 21:punct _ 18 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 19 case 19:case _ 19 skutečnosti skutečnost NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 21 obl 21:obl:v:loc _ 20 však však CCONJ J^------------- _ 21 cc 21:cc _ 21 jde jít VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 0:root|13:conj _ 22 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 23 case 23:case _ 23 kompilaci kompilace NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 21 obl:arg 21:obl:arg:o:acc _ 24 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 26 case 26:case _ 25 několika několik DET Ca--2---------- Case=Gen|NumType=Card|PronType=Ind 26 det:nummod 26:det:nummod _ 26 pramenů pramen NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 23 nmod 23:nmod:z:gen _ 27 získaných získaný ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 amod 26:amod _ 28 postupně postupně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 27 advmod 27:advmod _ 29 od od ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 31 case 31:case _ 30 jednotlivých jednotlivý ADJ AAMP2----1A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 31 amod 31:amod _ 31 spolupracovníků spolupracovník NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 27 obl:arg 27:obl:arg:od:gen _ 32 . . PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-98 # text = Erben zde vystihl stylotvornou hodnotu úvodní lokalizace. 1 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj _ 2 zde zde ADV Db------------- PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 vystihl vystihnout VERB VpYS---XR-AA--1 Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 stylotvornou stylotvorný ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 hodnotu hodnota NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obj 3:obj _ 6 úvodní úvodní ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 lokalizace lokalizace NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nmod 5:nmod:gen _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-99 # text = V Běcharech byl jeden sedlák. 1 V v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ 2 Běcharech Běchary PROPN NNIP6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Plur|Polarity=Pos 3 obl 3:obl:v:loc _ 3 byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jeden jeden NUM ClYS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 5 nummod 5:nummod _ 5 sedlák sedlák NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj _ 6 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-100 # text = V Liběnicích v ovčárně zdržoval se taky raráš. 1 V v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ 2 Liběnicích Liběnice PROPN NNFP6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Plur|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:v:loc _ 3 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ 4 ovčárně ovčárna NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nmod 2:nmod:v:loc _ 5 zdržoval zdržovat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 taky také ADV Db------------- _ 5 advmod 5:advmod _ 8 raráš raráš NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nsubj 5:nsubj _ 9 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-101 # text = V Načeradci byla jedna šafářka. 1 V v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ 2 Načeradci Načeradec PROPN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obl 3:obl:v:loc _ 3 byla být AUX VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jedna jeden NUM ClFS1---------- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 5 nummod 5:nummod _ 5 šafářka šafářka NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj _ 6 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-102 # text = Kmotr Pyskáček byl sedlák ve vsi Košťálově. 1 Kmotr kmotr NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Pyskáček Pyskáček PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 1 flat 1:flat _ 3 byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 sedlák sedlák NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 5 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 6 case 6:case _ 6 vsi ves NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nmod 4:nmod:v:loc _ 7 Košťálově Košťálov PROPN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-103 # text = Dále ponechal a vsuvkami ještě rozmnožil systém několika epizod k jednomu ústřednímu tématu, ke konkrétnímu místu děje nebo ke konkrétním jednajícím osobám. 1 Dále dále ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 ponechal ponechat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 a a CCONJ J^------------- _ 6 cc 6:cc _ 4 vsuvkami vsuvka NOUN NNFP7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:ins _ 5 ještě ještě ADV Db------------- _ 6 advmod 6:advmod _ 6 rozmnožil rozmnožit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 7 systém systém NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obj 6:obj _ 8 několika několik DET Ca--2---------- Case=Gen|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:nummod 9:det:nummod _ 9 epizod epizoda NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:gen _ 10 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 13 case 13:case _ 11 jednomu jeden NUM ClZS3---------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 13 nummod 13:nummod _ 12 ústřednímu ústřední ADJ AANS3----1A---- Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 tématu téma NOUN NNNS3-----A---- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:k:dat _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 15 ke k ADP RV--3---------- AdpType=Voc|Case=Dat 17 case 17:case _ 16 konkrétnímu konkrétní ADJ AANS3----1A---- Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 17 amod 17:amod _ 17 místu místo NOUN NNNS3-----A---- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 13 conj 9:nmod:k:dat|13:conj _ 18 děje děj NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 nmod 17:nmod:gen _ 19 nebo nebo CCONJ J^------------- _ 23 cc 23:cc _ 20 ke k ADP RV--3---------- AdpType=Voc|Case=Dat 23 case 23:case _ 21 konkrétním konkrétní ADJ AAFP3----1A---- Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 23 amod 23:amod _ 22 jednajícím jednající ADJ AGFP3-----A---- Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 amod 23:amod _ 23 osobám osoba NOUN NNFP3-----A---- Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 13 conj 9:nmod:k:dat|13:conj _ 24 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-104 # text = Znamenitě vystihl, a to platí všeobecně, charakterizační účin vložených rýmů. 1 Znamenitě znamenitě ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 vystihl vystihnout VERB VpYS---XR-AA--1 Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 4 a a CCONJ J^------------- _ 6 cc 6:cc _ 5 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 6 platí platit VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 7 všeobecně všeobecně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 6 advmod 6:advmod _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 9 charakterizační charakterizační ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 10 účin účin NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 obj 2:obj _ 11 vložených vložený ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ 12 rýmů rým NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 10 nmod 10:nmod:gen _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-105 # text = Verše, rytmizované nebo alespoň slovně ustálené výroky, jsou typickou součástí charakteristiky zejména pověrečných bytostí. 1 Verše verš NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 12 nsubj 12:nsubj _ 2 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 3 rytmizované rytmizovaný ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ 4 nebo nebo CCONJ J^------------- _ 7 cc 7:cc _ 5 alespoň alespoň ADV Db------------- _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 slovně slovně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 ustálené ustálený ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj|8:amod _ 8 výroky výrok NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 1 conj 1:conj|12:nsubj _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ 10 jsou být AUX VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 typickou typický ADJ AAFS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 amod 12:amod _ 12 součástí součást NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 13 charakteristiky charakteristika NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nmod 12:nmod:gen _ 14 zejména zejména ADV Db------------- _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 15 pověrečných pověrečný ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 16 amod 16:amod _ 16 bytostí bytost NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 13 nmod 13:nmod:gen _ 17 . . PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-106 # text = Erben je proto vkládá i tam, kde původně nebyly. 1 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 2 je on PRON PPXP4--3------- Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 3 proto proto ADV J,------------- PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 4 vkládá vkládat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 i i CCONJ J^------------- _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 tam tam ADV Db------------- PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 8 kde kde ADV Db------------- PronType=Int,Rel 10 advmod 10:advmod _ 9 původně původně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 nebyly být AUX VpTP---XR-NA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 11 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-107 # text = Je tomu tak i v závěrečné epizodě první části cyklu o rarášovi a Šetkovi. 1 Je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tomu ten DET PDZS3---------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg:dat _ 3 tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 4 i i CCONJ J^------------- _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 5 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ 6 závěrečné závěrečný ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 epizodě epizoda NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl 1:obl:v:loc _ 8 první první ADJ CrFS2---------- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ 9 části část NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:gen _ 10 cyklu cyklus NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:gen _ 11 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ 12 rarášovi raráš NOUN NNMS6-----A---- Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 nmod 10:nmod:o:loc _ 13 a a CCONJ J^------------- _ 14 cc 14:cc _ 14 Šetkovi Šetek PROPN NNMS6-----A---- Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 12 conj 10:nmod:o:loc|12:conj _ 15 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-108 # text = Funkčně je vložený veršík dones mne tam, kdes mne vzal, nebude mi tebe žal použit znamenitě. 1 Funkčně funkčně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 17 advmod 17:advmod _ 2 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 3 vložený vložený ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ 4 veršík veršík NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 nsubj 17:nsubj _ 5 dones donést VERB Vi-S---2--A---- Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl _ 6 mne já PRON PP-S4--1------- Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 7 tam tam ADV Db------------- PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 9 kdes kde ADV Db------------- PronType=Int,Rel 11 advmod 11:advmod _ 10 mne já PRON PP-S4--1------- Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ 11 vzal vzít VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ 13 nebude být AUX VB-S---3F-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 4:acl|5:conj _ 14 mi já PRON PH-S3--1------- Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 13 obl 13:obl:dat _ 15 tebe ty PRON PP-S2--2------- Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 16 obl:arg 16:obl:arg:gen _ 16 žal žal NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 13 obl 13:obl _ 17 použit použitý ADJ VsYS---XX-AP--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 18 znamenitě znamenitě ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 17 advmod 17:advmod _ 19 . . PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-109 # text = Jeho forma však prozrazuje, že sem byl vložen dodatečně. 1 Jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ 2 forma forma NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 3 však však CCONJ J^------------- _ 4 cc 4:cc _ 4 prozrazuje prozrazovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 6 že že SCONJ J,------------- _ 9 mark 9:mark _ 7 sem sem ADV Db------------- _ 9 advmod 9:advmod _ 8 byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ 9 vložen vložený ADJ VsYS---XX-AP--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ 10 dodatečně dodatečně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 9 advmod 9:advmod _ 11 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-110 # text = Ne vždycky si však byl Erben vědom, co ten nebo onen námětový podtyp vyžaduje. 1 Ne ne PART TT------------- _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 vždycky vždycky ADV Db------------- _ 7 advmod 7:advmod _ 3 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 7 expl:pv 7:expl:pv _ 4 však však CCONJ J^------------- _ 7 cc 7:cc _ 5 byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nsubj 7:nsubj _ 7 vědom vědomý ADJ ACYS------A---- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ 9 co co PRON PQ--4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|PronType=Int,Rel 15 obj 15:obj _ 10 ten ten DET PDYS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ 11 nebo nebo CCONJ J^------------- _ 12 cc 12:cc _ 12 onen onen DET PDYS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 conj 10:conj|14:det _ 13 námětový námětový ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 podtyp podtyp NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 15 nsubj 15:nsubj _ 15 vyžaduje vyžadovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-111 # text = Na systematické rozlišení formálních podtypů lidové ústní prózy doba ještě nebyla zralá. 1 Na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 2 systematické systematický ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 3 rozlišení rozlišení NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:na:acc _ 4 formálních formální ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 podtypů podtyp NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:gen _ 6 lidové lidový ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 7 ústní ústní ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 prózy próza NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nmod 5:nmod:gen _ 9 doba doba NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nsubj 12:nsubj _ 10 ještě ještě ADV Db------------- _ 12 advmod 12:advmod _ 11 nebyla být AUX VpQW---XR-NA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 zralá zralý ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-112 # text = Vědci o ně usilují teprve v posledních desítiletích. 1 Vědci vědec NOUN NNMP1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 2 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 3 ně on PRON P5NS4--3------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs 4 obl:arg 4:obl:arg:o:acc _ 4 usilují usilovat VERB VB-P---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 teprve teprve ADV Db------------- _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ 7 posledních poslední ADJ AANP6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 desítiletích desítiletí NOUN NNNP6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:v:loc _ 9 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-113 # text = Názorně to můžeme sledovat zejména na způsobu, jak překládal do češtiny jednotlivé texty svého výboru slovanských pohádek. 1 Názorně názorně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 to ten DET PDNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 3 můžeme moci VERB VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sledovat sledovat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 zejména zejména ADV Db------------- _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ 7 způsobu způsob NOUN NNIS6-----A---1 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:na:loc _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 9 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 10 advmod 10:advmod _ 10 překládal překládat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 11 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 12 češtiny čeština NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obl 10:obl:do:gen _ 13 jednotlivé jednotlivý ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 texty text NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 10 obj 10:obj _ 15 svého svůj DET P8ZS2---------- Case=Gen|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det 16:det _ 16 výboru výbor NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 14 nmod 14:nmod:gen _ 17 slovanských slovanský ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 18 amod 18:amod _ 18 pohádek pohádka NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 16 nmod 16:nmod:gen _ 19 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-114 # text = Uznává sice v zásadě určitou rozmanitost již proto, že je do určité míry i žákem bratří Grimmů, kteří razí dualistické pojetí s protikladem pohádky a pověsti, a proto také svůj výbor nazývá Vybrané báje a pověsti. 1 Uznává uznávat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sice sice ADV Db------------- _ 1 advmod 1:advmod _ 3 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ 4 zásadě zásada NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl 1:obl:v:loc _ 5 určitou určitý ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 rozmanitost rozmanitost NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obj 1:obj _ 7 již již ADV Db------------- _ 8 advmod 8:advmod _ 8 proto proto ADV J,------------- PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ 10 že že SCONJ J,------------- _ 16 mark 16:mark _ 11 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 12 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ 13 určité určitý ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 míry míra NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 obl 16:obl:do:gen _ 15 i i CCONJ J^------------- _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 16 žákem žák NOUN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 1 advcl 1:advcl:že _ 17 bratří bratr NOUN NNMP2-----A---1 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 16 nmod 16:nmod:gen|21:nsubj _ 18 Grimmů Grimm PROPN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Plur|Polarity=Pos 17 flat 17:flat _ 19 , , PUNCT Z:------------- _ 21 punct 21:punct _ 20 kteří který DET P4MP1---------- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 21 nsubj 17:ref _ 21 razí razit VERB VB-P---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 22 dualistické dualistický ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 23 amod 23:amod _ 23 pojetí pojetí NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 obj 21:obj _ 24 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 25 case 25:case _ 25 protikladem protiklad NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 23 nmod 23:nmod:s:ins _ 26 pohádky pohádka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 25 nmod 25:nmod:gen _ 27 a a CCONJ J^------------- _ 28 cc 28:cc _ 28 pověsti pověst NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 26 conj 25:nmod:gen|26:conj _ 29 , , PUNCT Z:------------- _ 21 punct 21:punct _ 30 a a CCONJ J^------------- _ 35 cc 35:cc _ 31 proto proto ADV J,------------- PronType=Dem 35 cc 35:cc _ 32 také také ADV Db------------- _ 35 advmod 35:advmod _ 33 svůj svůj DET P8IS4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 34 det 34:det _ 34 výbor výbor NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 35 obj 35:obj _ 35 nazývá nazývat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 36 Vybrané vybraný ADJ AAFP1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 amod 37:amod _ 37 báje báj NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 35 obl 35:obl _ 38 a a CCONJ J^------------- _ 39 cc 39:cc _ 39 pověsti pověst NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 37 conj 35:obl|37:conj _ 40 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-115 # text = Spíše než kvalitu stylistickou chce však tímto dvojím označením vyjádřit rozdílnost námětovou a odlišný přístup k látce u jednotlivých textů. 1 Spíše spíše ADV Dg-------2A---1 Degree=Cmp|Polarity=Pos 5 advmod 5:advmod _ 2 než než SCONJ J,------------- _ 1 cc 1:cc _ 3 kvalitu kvalita NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 1 advcl 1:advcl _ 4 stylistickou stylistický ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 5 chce chtít VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 však však CCONJ J^------------- _ 5 cc 5:cc _ 7 tímto tento DET PDZS7---------- Case=Ins|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 8 dvojím dvojí ADJ CdNS7---------- Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Mult,Sets 9 amod 9:amod _ 9 označením označení NOUN NNNS7-----A---- Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obl 10:obl:ins _ 10 vyjádřit vyjádřit VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 11 rozdílnost rozdílnost NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obj 10:obj _ 12 námětovou námětový ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 13 a a CCONJ J^------------- _ 15 cc 15:cc _ 14 odlišný odlišný ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 15 amod 15:amod _ 15 přístup přístup NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 11 conj 10:obj|11:conj _ 16 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 17 case 17:case _ 17 látce látka NOUN NNFS3-----A---- Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 15 nmod 15:nmod:k:dat _ 18 u u ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ 19 jednotlivých jednotlivý ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 20 amod 20:amod _ 20 textů text NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 11 nmod 11:nmod:u:gen|15:nmod:u:gen _ 21 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-116 # text = Slovanské pohádky jsou pro nás velmi příznačným příkladem také v jiném směru. 1 Slovanské slovanský ADJ AAFP1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 2 pohádky pohádka NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 8 nsubj 8:nsubj _ 3 jsou být AUX VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ 5 nás já PRON PP-P4--1------- Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl:pro:acc _ 6 velmi velmi ADV Db------------- _ 7 advmod 7:advmod _ 7 příznačným příznačný ADJ AAIS7----1A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 příkladem příklad NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 9 také také ADV Db------------- _ 8 advmod 8:advmod _ 10 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ 11 jiném jiný ADJ AAIS6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 amod 12:amod _ 12 směru směr NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 obl 8:obl:v:loc _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-117 # text = Výrazová nerovnoměrnost, jak se jeví při srovnání jednotlivých námětových a geografických okruhů, nám totiž ukáže v novém světle Erbena básníka, který se nedokáže Erbenovi vědci beze zbytku přizpůsobit. 1 Výrazová výrazový ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 2 nerovnoměrnost rovnoměrnost NOUN NNFS1-----N---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg 17 nsubj 17:nsubj _ 3 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 4 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 6 advmod 6:advmod _ 5 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 6 expl:pv 6:expl:pv _ 6 jeví jevit VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 7 při při ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ 8 srovnání srovnání NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:při:loc _ 9 jednotlivých jednotlivý ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 10 námětových námětový ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 11 a a CCONJ J^------------- _ 12 cc 12:cc _ 12 geografických geografický ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 10 conj 10:conj|13:amod _ 13 okruhů okruh NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 8 nmod 8:nmod:gen _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 15 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 obl:arg 17:obl:arg:dat _ 16 totiž totiž ADV Db------------- _ 17 advmod 17:advmod _ 17 ukáže ukázat VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 20 case 20:case _ 19 novém nový ADJ AANS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 20 amod 20:amod _ 20 světle světlo NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 17 obl 17:obl:v:loc _ 21 Erbena Erben PROPN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 17 obj 17:obj|26:nsubj|31:nsubj:xsubj _ 22 básníka básník NOUN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 21 nmod 21:nmod:acc _ 23 , , PUNCT Z:------------- _ 26 punct 26:punct _ 24 který který DET P4YS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 nsubj 21:ref _ 25 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 31 expl:pv 31:expl:pv _ 26 nedokáže dokázat VERB VB-S---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ 27 Erbenovi Erben PROPN NNMS3-----A---- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 31 obl:arg 31:obl:arg:dat _ 28 vědci vědec NOUN NNMS3-----A---- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 27 nmod 27:nmod:dat _ 29 beze bez ADP RV--2---------- AdpType=Voc|Case=Gen 30 case 30:case _ 30 zbytku zbytek NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 31 obl 31:obl:bez:gen _ 31 přizpůsobit přizpůsobit VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp _ 32 . . PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-118 # text = Z důvodů naučně didaktických totiž Erben usiloval podat co možná vyvážený výbor charakteristických textů jednotlivých slovanských národů, kde by vystupovaly bytosti příznačné pro tu či onu krajinu a kde by právě kontrastem různých krajových zvláštností knížka co nejlépe působila jako celek. 1 Z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ 2 důvodů důvod NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 7 obl 7:obl:z:gen _ 3 naučně naučně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 didaktických didaktický ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 5 totiž totiž ADV Db------------- _ 7 advmod 7:advmod _ 6 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 7 usiloval usilovat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 podat podat VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 9 co co ADV Db------------- _ 10 advmod 10:advmod _ 10 možná možná ADV Db------------- _ 11 advmod 11:advmod _ 11 vyvážený vyvážený ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ 12 výbor výbor NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 obj 8:obj _ 13 charakteristických charakteristický ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 textů text NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 12 nmod 12:nmod:gen|21:obl|40:obl _ 15 jednotlivých jednotlivý ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 17 amod 17:amod _ 16 slovanských slovanský ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 17 amod 17:amod _ 17 národů národ NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 14 nmod 14:nmod:gen _ 18 , , PUNCT Z:------------- _ 21 punct 21:punct _ 19 kde kde ADV Db------------- PronType=Int,Rel 21 advmod 14:ref _ 20 by být AUX Vc-X---3------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ 21 vystupovaly vystupovat VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 22 bytosti bytost NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 21 nsubj 21:nsubj _ 23 příznačné příznačný ADJ AAFP1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 22 amod 22:amod _ 24 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 28 case 28:case _ 25 tu ten DET PDFS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 28 det 28:det _ 26 či či CCONJ J^------------- _ 27 cc 27:cc _ 27 onu onen DET PDFS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 25 conj 25:conj|28:det _ 28 krajinu krajina NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 23 obl 23:obl:pro:acc _ 29 a a CCONJ J^------------- _ 40 cc 40:cc _ 30 kde kde ADV Db------------- PronType=Int,Rel 40 advmod 14:ref _ 31 by být AUX Vc-X---3------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 40 aux 40:aux _ 32 právě právě ADV Db------------- _ 33 advmod:emph 33:advmod:emph _ 33 kontrastem kontrast NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 40 obl 40:obl:ins _ 34 různých různý ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 36 amod 36:amod _ 35 krajových krajový ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 36 amod 36:amod _ 36 zvláštností zvláštnost NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 33 nmod 33:nmod:gen _ 37 knížka knížka NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 40 nsubj 40:nsubj _ 38 co co ADV Db------------- _ 39 advmod 39:advmod _ 39 nejlépe dobře ADV Dg-------3A---- Degree=Sup|Polarity=Pos 40 advmod 40:advmod _ 40 působila působit VERB VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 conj 14:acl:relcl|21:conj _ 41 jako jako SCONJ J,------------- _ 42 mark 42:mark _ 42 celek celek NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 37 xcomp 37:xcomp _ 43 . . PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-119 # text = Právě toto odborné zaměření Erbenovo způsobilo, že jeho výbor značně předstihl svou dobu a že Erben dovedl vedle vlastních textů pohádkových ocenit i drobnější útvary rázu pověrečné povídky nebo textů novelistických, zpravidla s výraznou tendencí morální, jako je polský text Almužna, který se právě pro svou tendenci dostal do školních čítanek a působí zde ryze českým dojmem. 1 Právě právě ADV Db------------- _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 2 toto tento DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 3 odborné odborný ADJ AANS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 4 amod 4:amod _ 4 zaměření zaměření NOUN NNNS1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nsubj 6:nsubj _ 5 Erbenovo Erbenův ADJ AUNS1M--------- Case=Nom|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 4 amod 4:amod _ 6 způsobilo způsobit VERB VpNS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 8 že že SCONJ J,------------- _ 12 mark 12:mark _ 9 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ 10 výbor výbor NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nsubj 12:nsubj _ 11 značně značně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 předstihl předstihnout VERB VpYS---XR-AA--1 Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 13 svou svůj DET P8FS4---------1 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 det 14:det _ 14 dobu doba NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obj 12:obj _ 15 a a CCONJ J^------------- _ 18 cc 18:cc _ 16 že že SCONJ J,------------- _ 18 mark 18:mark _ 17 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 18 nsubj 18:nsubj|23:nsubj:xsubj _ 18 dovedl dovést VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj 6:ccomp|12:conj _ 19 vedle vedle ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 21 case 21:case _ 20 vlastních vlastní ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 21 amod 21:amod _ 21 textů text NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 18 obl 18:obl:vedle:gen _ 22 pohádkových pohádkový ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 21 amod 21:amod _ 23 ocenit ocenit VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ 24 i i CCONJ J^------------- _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ 25 drobnější drobný ADJ AAIP4----2A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 26 amod 26:amod _ 26 útvary útvar NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 23 obj 23:obj _ 27 rázu ráz NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 26 nmod 26:nmod:gen _ 28 pověrečné pověrečný ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 29 amod 29:amod _ 29 povídky povídka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 27 nmod 27:nmod:gen _ 30 nebo nebo CCONJ J^------------- _ 31 cc 31:cc _ 31 textů text NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 27 conj 26:nmod:gen|27:conj _ 32 novelistických novelistický ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 31 amod 31:amod _ 33 , , PUNCT Z:------------- _ 26 punct 26:punct _ 34 zpravidla zpravidla ADV Db------------- _ 36 advmod 36:advmod _ 35 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 37 case 37:case _ 36 výraznou výrazný ADJ AAFS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 37 amod 37:amod _ 37 tendencí tendence NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 26 nmod 26:nmod:s:ins _ 38 morální morální ADJ AAFS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 37 amod 37:amod _ 39 , , PUNCT Z:------------- _ 41 punct 41:punct _ 40 jako jako SCONJ J,------------- _ 41 mark 41:mark _ 41 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl 26:acl:jako _ 42 polský polský ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 43 amod 43:amod _ 43 text text NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 41 nsubj 41:nsubj|52:nsubj|57:nsubj _ 44 Almužna almužna NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 43 nmod 43:nmod:nom _ 45 , , PUNCT Z:------------- _ 52 punct 52:punct _ 46 který který DET P4YS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 52 nsubj 43:ref _ 47 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 52 expl:pv 52:expl:pv _ 48 právě právě ADV Db------------- _ 51 advmod:emph 51:advmod:emph _ 49 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 51 case 51:case _ 50 svou svůj DET P8FS4---------1 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 51 det 51:det _ 51 tendenci tendence NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 52 obl 52:obl:pro:acc _ 52 dostal dostat VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 43 acl:relcl 43:acl:relcl _ 53 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 55 case 55:case _ 54 školních školní ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 55 amod 55:amod _ 55 čítanek čítanka NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 52 obl 52:obl:do:gen _ 56 a a CCONJ J^------------- _ 57 cc 57:cc _ 57 působí působit VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 52 conj 43:acl:relcl|52:conj _ 58 zde zde ADV Db------------- PronType=Dem 57 advmod 57:advmod _ 59 ryze ryze ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 60 advmod 60:advmod _ 60 českým český ADJ AAIS7----1A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 61 amod 61:amod _ 61 dojmem dojem NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 57 obl 57:obl:ins _ 62 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-120 # text = Výběr textů tedy provedl Erben vědec, avšak převod do češtiny prováděl Erben básník a srdce básníkovo si nedá poručit. 1 Výběr výběr NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obj 4:obj _ 2 textů text NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 1 nmod 1:nmod:gen _ 3 tedy tedy ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 provedl provést VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 6 vědec vědec NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nmod 5:nmod:nom _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 8 avšak avšak CCONJ J^------------- _ 12 cc 12:cc _ 9 převod převod NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obj 12:obj _ 10 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ 11 češtiny čeština NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:do:gen _ 12 prováděl provádět VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 13 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nsubj 12:nsubj _ 14 básník básník NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 13 nmod 13:nmod:nom _ 15 a a CCONJ J^------------- _ 19 cc 19:cc _ 16 srdce srdce NOUN NNNS1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 19 nsubj 19:nsubj _ 17 básníkovo básníkův ADJ AUNS1M--------- Case=Nom|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 16 amod 16:amod _ 18 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 20 obl 20:obl:dat _ 19 nedá dát VERB VB-S---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 0:root|12:conj _ 20 poručit poručit VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 21 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-121 # text = Reaguje po svém, ne každé téma je zaujme. 1 Reaguje reagovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 po po ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ 3 svém svůj DET P8ZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:po:loc _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 5 ne ne PART TT------------- _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 každé každý DET AANS1----1A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 téma téma NOUN NNNS1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nsubj 9:nsubj _ 8 je on PRON PPNS4--3------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 9 zaujme zaujmout VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 10 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-122 # text = A tak postavíme- li vedle sebe ruskou pohádku Nesmrtelný Kostěj a slovinskou látku Víla, máme téměř dojem, jakoby autorem překladu byly dvě různé osoby. 1 A a CCONJ J^------------- _ 17 cc 17:cc _ 2 tak tak CCONJ J^------------- _ 17 cc 17:cc _ 3 postavíme postavit VERB VB-P---1P-AA--- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:li _ 4 - - PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ 5 li li PART TT------------- _ 3 mark 3:mark _ 6 vedle vedle ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 7 sebe se PRON P6-X2---------- Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl 3:obl:vedle:gen _ 8 ruskou ruský ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 pohádku pohádka NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obj 3:obj _ 10 Nesmrtelný smrtelný ADJ AAMS1----1N---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg 11 amod 11:amod _ 11 Kostěj Kostěj PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:nom _ 12 a a CCONJ J^------------- _ 14 cc 14:cc _ 13 slovinskou slovinský ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 látku látka NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 conj 3:obj|9:conj _ 15 Víla víla NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 nmod 14:nmod:nom _ 16 , , PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ 17 máme mít VERB VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 téměř téměř ADV Db------------- _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 19 dojem dojem NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 obj 17:obj _ 20 , , PUNCT Z:------------- _ 22 punct 22:punct _ 21 jakoby jakoby SCONJ J,------------- _ 22 mark 22:mark _ 22 autorem autor NOUN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 19 acl 19:acl:jako _ 23 překladu překlad NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 22 nmod 22:nmod:gen _ 24 byly být AUX VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 25 dvě dva NUM ClHP1---------- Case=Nom|Gender=Fem,Neut|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 27 nummod 27:nummod _ 26 různé různý ADJ AAFP1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 27 amod 27:amod _ 27 osoby osoba NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 22 nsubj 22:nsubj _ 28 . . PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-123 # text = Ruský text je vyprávěn krátkými souřadnými větami. 1 Ruský ruský ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 2 text text NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 3 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 vyprávěn vyprávěný ADJ VsYS---XX-AP--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 krátkými krátký ADJ AAFP7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 6 souřadnými souřadný ADJ AAFP7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 větami věta NOUN NNFP7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:ins _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-124 # text = Drobné hovorové výrazy, taky místo také, ještě zvyšují dojem, že jde o přímé ústní podání. 1 Drobné drobný ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 2 hovorové hovorový ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 3 výrazy výraz NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 10 nsubj 10:nsubj _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ 5 taky také ADV Db------------- _ 3 dep 3:dep _ 6 místo místo ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 7 také také ADV Db------------- _ 3 dep 3:dep _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ 9 ještě ještě ADV Db------------- _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 zvyšují zvyšovat VERB VB-P---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 dojem dojem NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obj 10:obj _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 13 že že SCONJ J,------------- _ 14 mark 14:mark _ 14 jde jít VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl:že _ 15 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ 16 přímé přímý ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 18 amod 18:amod _ 17 ústní ústní ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 18 amod 18:amod _ 18 podání podání NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl:arg 14:obl:arg:o:acc _ 19 . . PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-125 # text = Erben pomíjí všechny pro českého čtenáře únavné obraty obřadného slohu ruských pohádkářů a omezuje se jen na sám holý a spádný děj. 1 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nsubj 2:nsubj|14:nsubj _ 2 pomíjí pomíjet VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 všechny všechno PRON PLYP4---------- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 8 nmod 8:nmod:acc _ 4 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 5 českého český ADJ AAMS4----1A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 čtenáře čtenář NOUN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obl 7:obl:pro:acc _ 7 únavné únavný ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 obraty obrat NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 2 obj 2:obj _ 9 obřadného obřadný ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 10 slohu sloh NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 nmod 8:nmod:gen _ 11 ruských ruský ADJ AAMP2----1A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 12 amod 12:amod _ 12 pohádkářů pohádkář NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 10 nmod 10:nmod:gen _ 13 a a CCONJ J^------------- _ 14 cc 14:cc _ 14 omezuje omezovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 15 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 14 expl:pv 14:expl:pv _ 16 jen jen PART TT------------- _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ 17 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 22:case _ 18 sám samý DET PLIS4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp|Variant=Short 22 xcomp 22:xcomp _ 19 holý holý ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 22 amod 22:amod _ 20 a a CCONJ J^------------- _ 21 cc 21:cc _ 21 spádný spádný ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 19 conj 19:conj|22:amod _ 22 děj děj NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obl:arg 14:obl:arg:na:acc _ 23 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-126 # text = Pominul místa, kde se v úvodu hovoří o tom, jak synové postupně žádají na otci požehnání na cestu, až je nejmladšímu odepřeno, on však přesto odjíždí. 1 Pominul pominout VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 místa místo NOUN NNNP4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 1 obj 1:obj|8:obl _ 3 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 4 kde kde ADV Db------------- PronType=Int,Rel 8 advmod 2:ref _ 5 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 8 expl:pass 8:expl:pass _ 6 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ 7 úvodu úvod NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 obl 8:obl:v:loc _ 8 hovoří hovořit VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 9 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ 10 tom ten DET PDZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl:arg 8:obl:arg:o:loc _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ 12 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 15 advmod 15:advmod _ 13 synové syn NOUN NNMP1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 15 nsubj 15:nsubj _ 14 postupně postupně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 žádají žádat VERB VB-P---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 16 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 17 case 17:case _ 17 otci otec NOUN NNMS6-----A---- Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 15 obl 15:obl:na:loc _ 18 požehnání požehnání NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obj 15:obj _ 19 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 20 case 20:case _ 20 cestu cesta NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 18 nmod 18:nmod:na:acc _ 21 , , PUNCT Z:------------- _ 25 punct 25:punct _ 22 až až PART TT------------- _ 25 mark 25:mark _ 23 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux:pass 25:aux:pass _ 24 nejmladšímu mladý ADJ AAMS3----3A---- Animacy=Anim|Case=Dat|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 25 obl:arg 25:obl:arg:dat _ 25 odepřeno odepřený ADJ VsNS---XX-AP--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl:až _ 26 , , PUNCT Z:------------- _ 30 punct 30:punct _ 27 on on PRON PPYS1--3------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 nsubj 30:nsubj _ 28 však však CCONJ J^------------- _ 30 cc 30:cc _ 29 přesto přesto ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 30 advmod 30:advmod _ 30 odjíždí odjíždět VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj 15:advcl:až|25:conj _ 31 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-127 # text = S pravou epickou úsečností Erben tuto pasáž zakončuje větou bez veškerých příkras. 1 S s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 4 case 4:case _ 2 pravou pravý ADJ AAFS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 amod 4:amod _ 3 epickou epický ADJ AAFS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 amod 4:amod _ 4 úsečností úsečnost NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 obl 8:obl:s:ins _ 5 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 8 nsubj 8:nsubj _ 6 tuto tento DET PDFS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 pasáž pasáž NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 obj 8:obj _ 8 zakončuje zakončovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 větou věta NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 obl 8:obl:ins _ 10 bez bez ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 11 veškerých veškerý PRON PLXP2---------- Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 příkras příkrasa NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:bez:gen _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-128 # text = Tatíčku dovol, nedovol, pojedu. 1 Tatíčku tatíček NOUN NNMS5-----A---- Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 vocative 2:vocative|4:vocative|6:vocative _ 2 dovol dovolit VERB Vi-S---2--A---- Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ 4 nedovol dovolit VERB Vi-S---2--N---- Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 6 pojedu jet VERB VB-S---1F-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 7 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-129 # text = Erben, a nikoli jen v tomto případě, pominul již samu tradiční ruskou úvodní formuli a nahradil ji českým byl jeden cař. 1 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 10 nsubj 10:nsubj|18:nsubj _ 2 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 3 a a CCONJ J^------------- _ 8 cc 8:cc _ 4 nikoli nikoliv ADV Db------------- _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 5 jen jen PART TT------------- _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 6 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ 7 tomto tento DET PDZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 případě případ NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obl 10:obl:v:loc _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 10 pominul pominout VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 již již ADV Db------------- _ 10 advmod 10:advmod _ 12 samu samý DET PLFS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Emp|Variant=Short 16 det 16:det _ 13 tradiční tradiční ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 amod 16:amod _ 14 ruskou ruský ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 amod 16:amod _ 15 úvodní úvodní ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 amod 16:amod _ 16 formuli formule NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obj 10:obj _ 17 a a CCONJ J^------------- _ 18 cc 18:cc _ 18 nahradil nahradit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 0:root|10:conj _ 19 ji on PRON PPFS4--3------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs 18 iobj 18:iobj _ 20 českým český ADJ AANS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 18 dep 18:dep _ 21 byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ 22 jeden jeden NUM ClYS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 23 nummod 23:nummod _ 23 cař cař NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 21 nsubj 21:nsubj _ 24 . . PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-130 # text = Z domácího koloritu ruského ponechává jen výrazy cař, cařovna, označení váhy pud a záměrně doslovně převádí do češtiny přímou řeč Kostějovu, neboť ta má, jak už jsme se o tom zmínili, význam charakterizační. 1 Z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 2 domácího domácí ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 3 koloritu kolorit NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:z:gen _ 4 ruského ruský ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 5 ponechává ponechávat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 jen jen PART TT------------- _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 výrazy výraz NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 5 obj 5:obj _ 8 cař cař NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:nom _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 10 cařovna cařovna NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 conj 7:nmod:nom|8:conj _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 12 označení označení NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 conj 5:obj|7:conj _ 13 váhy váha NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nmod 12:nmod:gen _ 14 pud pud NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nmod 12:nmod:nom _ 15 a a CCONJ J^------------- _ 18 cc 18:cc _ 16 záměrně záměrně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 17 advmod 17:advmod _ 17 doslovně doslovně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 převádí převádět VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 19 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ 20 češtiny čeština NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 18 obl 18:obl:do:gen _ 21 přímou přímý ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 22 amod 22:amod _ 22 řeč řeč NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 18 obj 18:obj _ 23 Kostějovu Kostějův ADJ AUFS4M--------- Case=Acc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Poss=Yes 22 amod 22:amod _ 24 , , PUNCT Z:------------- _ 27 punct 27:punct _ 25 neboť neboť CCONJ J^------------- _ 27 cc 27:cc _ 26 ta ten DET PDFS1---------- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 27 nsubj 27:nsubj _ 27 má mít VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 0:root|18:conj _ 28 , , PUNCT Z:------------- _ 35 punct 35:punct _ 29 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 35 advmod 35:advmod _ 30 už už ADV Db------------- _ 35 advmod 35:advmod _ 31 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 aux 35:aux _ 32 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 35 expl:pv 35:expl:pv _ 33 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 34 case 34:case _ 34 tom ten DET PDZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 35 obl:arg 35:obl:arg:o:loc _ 35 zmínili zmínit VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 27 parataxis 27:parataxis _ 36 , , PUNCT Z:------------- _ 35 punct 35:punct _ 37 význam význam NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 27 obj 27:obj _ 38 charakterizační charakterizační ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 37 amod 37:amod _ 39 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-131 # text = Fí, fí, ruské kůstky tu nevidět, ni slyšet o ní a ruská kůstka mi přišla sama na dvůr. 1 Fí fí INTJ II------------- _ 8 dep 8:dep|11:dep|18:dep _ 2 , , PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ 3 fí fí INTJ II------------- _ 1 conj 1:conj|8:dep|11:dep|18:dep _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 5 ruské ruský ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 kůstky kůstka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj|18:nsubj _ 7 tu tady ADV Db------------1 PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ 8 nevidět vidět VERB Vf--------N---- Polarity=Neg|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 10 ni ni CCONJ J^------------- _ 11 cc 11:cc _ 11 slyšet slyšet VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 conj 0:root|8:conj _ 12 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ 13 ní on PRON P5FS6--3------- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs 11 obl:arg 11:obl:arg:o:loc _ 14 a a CCONJ J^------------- _ 18 cc 18:cc _ 15 ruská ruský ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 amod 16:amod _ 16 kůstka kůstka NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 18 nsubj 18:nsubj _ 17 mi já PRON PH-S3--1------- Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 18 obl 18:obl:dat _ 18 přišla přijít VERB VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj 0:root|8:conj _ 19 sama samý DET PLFS1---------- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Emp|Variant=Short 16 xcomp 16:xcomp _ 20 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 21 case 21:case _ 21 dvůr dvůr NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 18 obl 18:obl:na:acc _ 22 . . PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-132 # text = Ostatní dialogy jsou stylizovány výbornou jadrnou češtinou, která ještě dnes, po celém století, nezní archaizovaně. 1 Ostatní ostatní ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 2 dialogy dialog NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 3 jsou být AUX VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 stylizovány stylizovaný ADJ VsTP---XX-AP--- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 výbornou výborný ADJ AAFS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 6 jadrnou jadrný ADJ AAFS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 češtinou čeština NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:ins|17:nsubj _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 9 která který DET P4FS1---------- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj 7:ref _ 10 ještě ještě ADV Db------------- _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 dnes dnes ADV Db------------- _ 17 advmod 17:advmod _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ 13 po po ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ 14 celém celý ADJ AANS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 15 amod 15:amod _ 15 století století NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 11 appos 11:appos _ 16 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ 17 nezní znít VERB VB-S---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 18 archaizovaně archaizovaně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 17 advmod 17:advmod _ 19 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-133 # text = Naproti tomu slovinský text ukazuje, že jej Erben převáděl do češtiny bez zvláštní chuti a že jej potřeboval mít ve výboru především z důvodů tematických. 1 Naproti naproti ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 2 case 2:case _ 2 tomu ten DET PDZS3---------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:naproti:dat _ 3 slovinský slovinský ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 amod 4:amod _ 4 text text NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nsubj 5:nsubj _ 5 ukazuje ukazovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 7 že že SCONJ J,------------- _ 10 mark 10:mark _ 8 jej on PRON PPZS4--3------2 Case=Acc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Style=Arch 10 obj 10:obj _ 9 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 10 nsubj 10:nsubj _ 10 převáděl převádět VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 11 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 12 češtiny čeština NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obl 10:obl:do:gen _ 13 bez bez ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ 14 zvláštní zvláštní ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 15 amod 15:amod _ 15 chuti chuť NOUN NNFS2-----A---1 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obl 10:obl:bez:gen _ 16 a a CCONJ J^------------- _ 19 cc 19:cc _ 17 že že SCONJ J,------------- _ 19 mark 19:mark _ 18 jej on PRON PPZS4--3------2 Case=Acc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Style=Arch 20 obj 20:obj _ 19 potřeboval potřebovat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 5:ccomp|10:conj _ 20 mít mít VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 21 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 22 case 22:case _ 22 výboru výbor NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 20 obl 20:obl:v:loc _ 23 především především ADV Db------------- _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ 24 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 25 case 25:case _ 25 důvodů důvod NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 19 obl 19:obl:z:gen _ 26 tematických tematický ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 25 amod 25:amod _ 27 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-134 # text = Text, který už ani v originálu nemá zvláštní účinnosti slohové, ponechal Erben zcela v poloze knižního stylu. 1 Text text NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 13 obj 8:nsubj|13:obj _ 2 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 3 který který DET P4YS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 1:ref _ 4 už už ADV Db------------- _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 5 ani ani CCONJ J^------------- _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ 7 originálu originál NOUN NNIS6-----A---1 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 obl 8:obl:v:loc _ 8 nemá mít VERB VB-S---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 9 zvláštní zvláštní ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 10 účinnosti účinnost NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 obl:arg 8:obl:arg:gen _ 11 slohové slohový ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 13 ponechal ponechat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 13 nsubj 13:nsubj _ 15 zcela zcela ADV Db------------- _ 13 advmod 13:advmod _ 16 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 17 case 17:case _ 17 poloze poloha NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 13 obl 13:obl:v:loc _ 18 knižního knižní ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 19 amod 19:amod _ 19 stylu styl NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 nmod 17:nmod:gen _ 20 . . PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-135 # text = Jsou zde přechodníky, infinitivy, na ty výrazy jako tázala se, jistý mládenec, jistá selská rodina * . 1 Jsou být AUX VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 zde zde ADV Db------------- PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 3 přechodníky přechodník NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 1 nsubj 1:nsubj _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ 5 infinitivy infinitiv NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 conj 1:nsubj|3:conj _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 7 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 8 ty ten DET PDMP4---------- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 výrazy výraz NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 1 obl:arg 1:obl:arg:na:acc _ 10 jako jako SCONJ J,------------- _ 11 mark 11:mark _ 11 tázala tázat VERB VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 dep 9:dep _ 12 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ 14 jistý jistý ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 15 amod 15:amod _ 15 mládenec mládenec NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 11 conj 9:dep|11:conj _ 16 , , PUNCT Z:------------- _ 19 punct 19:punct _ 17 jistá jistý ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 19 amod 19:amod _ 18 selská selský ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 19 amod 19:amod _ 19 rodina rodina NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 conj 9:dep|11:conj _ 20 * &cwildcard; SYM Xx------------- Abbr=Yes 19 nmod 19:nmod _ 21 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-136 # text = Text má spíše charakter látkového regestu než živého podání. 1 Text text NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nsubj 2:nsubj _ 2 má mít VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 spíše spíše ADV Dg-------2A---1 Degree=Cmp|Polarity=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 charakter charakter NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 obj 2:obj _ 5 látkového látkový ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 regestu regest NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nmod 4:nmod:gen _ 7 než než SCONJ J,------------- _ 3 cc 3:cc _ 8 živého živý ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 podání podání NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 advcl 3:advcl _ 10 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-137 # text = Podobně i tematicky příbuzná látka Víla přítelkyně a dvanácte měsíců pomocných prozrazuje knižní sloh už svým nápisem. 1 Podobně podobně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 12 advmod 12:advmod _ 2 i i CCONJ J^------------- _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 3 tematicky tematicky ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 příbuzná příbuzný ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 látka látka NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nsubj 12:nsubj _ 6 Víla víla NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:nom _ 7 přítelkyně přítelkyně NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nmod 5:nmod:nom _ 8 a a CCONJ J^------------- _ 10 cc 10:cc _ 9 dvanácte dvanáct NUM Cn-S1---------- Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ 10 měsíců měsíc NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 7 conj 5:nmod:nom|7:conj _ 11 pomocných pomocný ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 12 prozrazuje prozrazovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 knižní knižní ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 sloh sloh NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obj 12:obj _ 15 už už ADV Db------------- _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 16 svým svůj DET P8ZS7---------- Case=Ins|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 det 17:det _ 17 nápisem nápis NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obl 12:obl:ins _ 18 . . PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-138 # text = Je příznačné, že to jsou právě podobné texty pověrečného rázu, a mezi nimi převážně texty jihoslovanské, které zůstávají v této knižní stylové rovině. 1 Je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 příznačné příznačný ADJ AANS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 4 že že SCONJ J,------------- _ 9 mark 9:mark _ 5 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 6 jsou být AUX VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 7 právě právě ADV Db------------- _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 8 podobné podobný ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 texty text NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 2 csubj 2:csubj _ 10 pověrečného pověrečný ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 rázu ráz NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:gen _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 11.1:punct _ 13 a a CCONJ J^------------- _ 15 cc 11.1:cc _ 14 mezi mezi ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 15:case _ 15 nimi on PRON P5XP7--3------- Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs 9 conj 11.1:dep _ 16 převážně převážně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 15 orphan 11.1:advmod _ 17 texty text NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 15 orphan 11.1:dep|21:nsubj _ 18 jihoslovanské jihoslovanský ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 17 amod 17:amod _ 19 , , PUNCT Z:------------- _ 21 punct 21:punct _ 20 které který DET P4IP1---------- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 21 nsubj 17:ref _ 21 zůstávají zůstávat VERB VB-P---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 22 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 26 case 26:case _ 23 této tento DET PDFS6---------- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ 24 knižní knižní ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 26 amod 26:amod _ 25 stylové stylový ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 26 amod 26:amod _ 26 rovině rovina NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 21 obl 21:obl:v:loc _ 27 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-139 # text = Erben u nich zachycuje jen momenty podstatné pro rozvití děje a ostatní vynechává. 1 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj|13:nsubj _ 2 u u ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 3 nich on PRON P5XP2--3------- Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs 4 obl 4:obl:u:gen _ 4 zachycuje zachycovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 jen jen PART TT------------- _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 momenty moment NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obj 4:obj _ 7 podstatné podstatný ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 8 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 9 rozvití rozvití NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:pro:acc _ 10 děje děj NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:gen _ 11 a a CCONJ J^------------- _ 13 cc 13:cc _ 12 ostatní ostatní ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 13 dep 13:dep _ 13 vynechává vynechávat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 14 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-140 # text = Na jednotlivé případy upozorňuje v poznámkové části vydání, které připravil, * Horák, ztotožňuje se přitom s Erbenem. 1 Na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 2 jednotlivé jednotlivý ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 3 případy případ NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obl:arg 4:obl:arg:na:acc _ 4 upozorňuje upozorňovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ 6 poznámkové poznámkový ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 části část NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:v:loc _ 8 vydání vydání NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod 7:nmod:gen|11:obj _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 10 které který DET P4NS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 8:ref _ 11 připravil připravit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 13 * &cwildcard; SYM Xx------------- Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ 14 Horák Horák PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj|16:nsubj _ 15 , , PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ 16 ztotožňuje ztotožňovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 17 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 16 expl:pv 16:expl:pv _ 18 přitom přitom ADV Db------------- _ 16 advmod 16:advmod _ 19 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 20 case 20:case _ 20 Erbenem Erben PROPN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 16 obl:arg 16:obl:arg:s:ins _ 21 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-141 # text = Původní verzi textu Otvírací bylina Horák označuje za neladnou směsici zvykoslovných poznámek, takže je přirozené, že se Erbenovi nelíbil tento pohádkový styl. 1 Původní původní ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 2 verzi verze NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obj 7:obj _ 3 textu text NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 Otvírací otvírací ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 bylina bylina NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:nom _ 6 Horák Horák PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nsubj 7:nsubj _ 7 označuje označovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 9 neladnou ladný ADJ AAFS4----1N---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg 10 amod 10:amod _ 10 směsici směsice NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obl:arg 7:obl:arg:za:acc _ 11 zvykoslovných zvykoslovný ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 12 amod 12:amod _ 12 poznámek poznámka NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 10 nmod 10:nmod:gen _ 13 , , PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ 14 takže takže SCONJ J,------------- _ 16 mark 16:mark _ 15 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 přirozené přirozený ADJ AANS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 7 advcl 7:advcl:takže _ 17 , , PUNCT Z:------------- _ 21 punct 21:punct _ 18 že že SCONJ J,------------- _ 21 mark 21:mark _ 19 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 21 expl:pass 21:expl:pass _ 20 Erbenovi Erben PROPN NNMS3-----A---- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 21 obl:arg 21:obl:arg:dat _ 21 nelíbil líbit VERB VpYS---XR-NA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 csubj 16:csubj _ 22 tento tento DET PDYS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ 23 pohádkový pohádkový ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 24 amod 24:amod _ 24 styl styl NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ 25 . . PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-142 # text = Podle dnešních zkušeností nejde ovšem o styl pohádkový, nýbrž pověstní, a nadto o jeho určitou zápisovou formu. 1 Podle podle ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 2 dnešních dnešní ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 3 zkušeností zkušenost NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:podle:gen _ 4 nejde jít VERB VB-S---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ovšem ovšem PART TT------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 6 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ 7 styl styl NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl:arg 4:obl:arg:o:acc _ 8 pohádkový pohádkový ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 10 nýbrž nýbrž CCONJ J^------------- _ 11 cc 11:cc _ 11 pověstní pověstní ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 conj 7:amod|8:conj _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 11.1:punct _ 13 a a CCONJ J^------------- _ 14 cc 11.1:cc _ 14 nadto nadto ADV Db------------- _ 4 conj 11.1:advmod _ 15 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ 16 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det 19:det _ 17 určitou určitý ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 19 amod 19:amod _ 18 zápisovou zápisový ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 19 amod 19:amod _ 19 formu forma NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 orphan 11.1:dep _ 20 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-143 # text = Tak, jak se jeví celá věc z dnešního hlediska, je velmi pravděpodobné, že spíše než na vrub Valjacův, který text zapsal, je třeba přičítat formu závěrů včetně uzavření mravoličnými veršíky vlivu situace. 1 Tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ 2 , , PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ 3 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 5 advmod 5:advmod _ 4 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 jeví jevit VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 6 celá celý ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 věc věc NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nsubj 5:nsubj _ 8 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ 9 dnešního dnešní ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 10 hlediska hledisko NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:z:gen _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ 12 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 13 velmi velmi ADV Db------------- _ 14 advmod 14:advmod _ 14 pravděpodobné pravděpodobný ADJ AANS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 15 , , PUNCT Z:------------- _ 28 punct 28:punct _ 16 že že SCONJ J,------------- _ 28 mark 28:mark _ 17 spíše spíše ADV Dg-------2A---1 Degree=Cmp|Polarity=Pos 28 advmod 28:advmod _ 18 než než SCONJ J,------------- _ 20 mark 20:mark _ 19 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 20 case 20:case _ 20 vrub vrub NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 obl 17:obl:než _ 21 Valjacův Valjacův ADJ AUIS4M--------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 20 amod 20:amod|25:nsubj _ 22 , , PUNCT Z:------------- _ 25 punct 25:punct _ 23 který který DET P4YS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 nsubj 21:ref _ 24 text text NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 25 obj 25:obj _ 25 zapsal zapsat VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ 26 , , PUNCT Z:------------- _ 25 punct 25:punct _ 27 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 28 třeba třeba ADV Db------------- _ 14 csubj 14:csubj _ 29 přičítat přičítat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 28 csubj 28:csubj _ 30 formu forma NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 29 obj 29:obj _ 31 závěrů závěr NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 30 nmod 30:nmod:gen _ 32 včetně včetně ADV Db------------- _ 33 case 33:case _ 33 uzavření uzavření NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 31 nmod 31:nmod:včetně:gen _ 34 mravoličnými mravoličný ADJ AAIP7----1A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 35 amod 35:amod _ 35 veršíky veršík NOUN NNIP7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 33 nmod 33:nmod:ins _ 36 vlivu vliv NOUN NNIS3-----A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 29 obl:arg 29:obl:arg:dat _ 37 situace situace NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 36 nmod 36:nmod:gen _ 38 . . PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-144 # text = Text mohl takto formulovat sám vypravěč ve snaze o vytříbené a co možná úplné podání pro cizího návštěvníka, jejímž výsledkem zpravidla bývá analogický sloh, jaký nacházíme v této Erbenově předloze. 1 Text text NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obj 4:obj _ 2 mohl moci VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 takto takto ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 4 formulovat formulovat VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 5 sám samý DET PLYS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp|Variant=Short 6 xcomp 6:xcomp _ 6 vypravěč vypravěč NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 7 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 8 case 8:case _ 8 snaze snaha NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:v:loc|21:nmod _ 9 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ 10 vytříbené vytříbený ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod 15:amod _ 11 a a CCONJ J^------------- _ 14 cc 14:cc _ 12 co co ADV Db------------- _ 13 advmod 13:advmod _ 13 možná možná ADV Db------------- _ 14 advmod 14:advmod _ 14 úplné úplný ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 10 conj 10:conj|15:amod _ 15 podání podání NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod 8:nmod:o:acc _ 16 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ 17 cizího cizí ADJ AAMS4----1A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 18 amod 18:amod _ 18 návštěvníka návštěvník NOUN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 15 nmod 15:nmod:pro:acc _ 19 , , PUNCT Z:------------- _ 21 punct 21:punct _ 20 jejímž jejíž DET P1ZS7FS3------- Case=Ins|Gender=Masc,Neut|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Rel 21 det 8:ref _ 21 výsledkem výsledek NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 22 zpravidla zpravidla ADV Db------------- _ 21 advmod 21:advmod _ 23 bývá bývat AUX VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 24 analogický analogický ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 25 amod 25:amod _ 25 sloh sloh NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 21 nsubj 21:nsubj|28:obj _ 26 , , PUNCT Z:------------- _ 28 punct 28:punct _ 27 jaký jaký DET P4IS4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 28 obj 25:ref _ 28 nacházíme nacházet VERB VB-P---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ 29 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 32 case 32:case _ 30 této tento DET PDFS6---------- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 32 det 32:det _ 31 Erbenově Erbenův ADJ AUFS6M--------- Case=Loc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 32 amod 32:amod _ 32 předloze předloha NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 28 obl 28:obl:v:loc _ 33 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-145 # text = Je zde nadbytek informací, mnohomluvnost, snaha dát textu nějaký výrazný formální závěr, v našem případě závěrečné verše, které splňují funkci přísloví. 1 Je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 zde zde ADV Db------------- PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 3 nadbytek nadbytek NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 1 nsubj 1:nsubj _ 4 informací informace NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:gen _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 6 mnohomluvnost mnohomluvnost NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 conj 1:nsubj|3:conj _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 8 snaha snaha NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 conj 1:nsubj|3:conj _ 9 dát dát VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 acl 8:acl _ 10 textu text NOUN NNIS3-----A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 obl:arg 9:obl:arg:dat _ 11 nějaký nějaký DET PZIS4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ 12 výrazný výrazný ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 13 formální formální ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 závěr závěr NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 obj 9:obj _ 15 , , PUNCT Z:------------- _ 18 punct 14.1:punct _ 16 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 18 case 18:case _ 17 našem můj DET PSZS6-P1------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det 18:det _ 18 případě případ NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 1 conj 14.1:dep _ 19 závěrečné závěrečný ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 20 amod 20:amod _ 20 verše verš NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 18 orphan 14.1:dep|23:nsubj _ 21 , , PUNCT Z:------------- _ 23 punct 23:punct _ 22 které který DET P4IP1---------- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 23 nsubj 20:ref _ 23 splňují splňovat VERB VB-P---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ 24 funkci funkce NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 23 obj 23:obj _ 25 přísloví přísloví NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 24 nmod 24:nmod:gen _ 26 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-146 # text = Erben se však snaží udržet text v linii pohádkové, jak svědčí i charakteristický neurčitý úvod byl jednou nějaký pastýř. 1 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 2 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 expl:pv 4:expl:pv _ 3 však však CCONJ J^------------- _ 4 cc 4:cc _ 4 snaží snažit VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 udržet udržet VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 text text NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obj 5:obj _ 7 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ 8 linii linie NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:v:loc _ 9 pohádkové pohádkový ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 11 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 12 advmod 12:advmod _ 12 svědčí svědčit VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 13 i i CCONJ J^------------- _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 14 charakteristický charakteristický ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 16 amod 16:amod _ 15 neurčitý určitý ADJ AAIS1----1N---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg 16 amod 16:amod _ 16 úvod úvod NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nsubj 12:nsubj _ 17 byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 18 jednou jednou ADV Db------------- _ 17 advmod 17:advmod _ 19 nějaký nějaký DET PZYS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 20 det 20:det _ 20 pastýř pastýř NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 nsubj 17:nsubj _ 21 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-147 # text = Unifikační snaha se projevuje také tam, kde texty inklinují k obřadnějšímu stylu epickému, jako je tomu v případě prozaického zpracování ruské byliny v textu Ilja Muromec a slavík loupežník a v analogickém případě prozaického zpracování typického námětu junácké epiky jihoslovanské v textu Marek králevic. 1 Unifikační unifikační ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 2 snaha snaha NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 3 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 projevuje projevovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 také také ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 6 tam tam ADV Db------------- PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 8 kde kde ADV Db------------- PronType=Int,Rel 10 advmod 10:advmod _ 9 texty text NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 10 nsubj 10:nsubj _ 10 inklinují inklinovat VERB VB-P---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 11 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 13 case 13:case _ 12 obřadnějšímu obřadný ADJ AAIS3----2A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 stylu styl NOUN NNIS3-----A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obl 10:obl:k:dat _ 14 epickému epický ADJ AAIS3----1A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 15 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 16 jako jako SCONJ J,------------- _ 17 mark 17:mark _ 17 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:jako _ 18 tomu ten DET PDZS3---------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ 19 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 20 case 20:case _ 20 případě případ NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 obl 17:obl:v:loc _ 21 prozaického prozaický ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 22 amod 22:amod _ 22 zpracování zpracování NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 nmod 20:nmod:gen _ 23 ruské ruský ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 24 amod 24:amod _ 24 byliny bylina NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 22 nmod 22:nmod:gen _ 25 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 26 case 26:case _ 26 textu text NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 22 nmod 22:nmod:v:loc _ 27 Ilja Ilja PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 26 nmod 26:nmod:nom _ 28 Muromec Muromec PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 27 flat 27:flat _ 29 a a CCONJ J^------------- _ 31 cc 31:cc _ 30 slavík slavík NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 31 nmod 31:nmod:nom _ 31 loupežník loupežník NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 27 conj 26:nmod:nom|27:conj _ 32 a a CCONJ J^------------- _ 35 cc 35:cc _ 33 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 35 case 35:case _ 34 analogickém analogický ADJ AAIS6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 35 amod 35:amod _ 35 případě případ NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 20 conj 17:obl:v:loc|20:conj _ 36 prozaického prozaický ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 37 amod 37:amod _ 37 zpracování zpracování NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 35 nmod 35:nmod:gen _ 38 typického typický ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 39 amod 39:amod _ 39 námětu námět NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 37 nmod 37:nmod:gen _ 40 junácké junácký ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 41 amod 41:amod _ 41 epiky epika NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 39 nmod 39:nmod:gen _ 42 jihoslovanské jihoslovanský ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 41 amod 41:amod _ 43 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 44 case 44:case _ 44 textu text NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 37 nmod 37:nmod:v:loc _ 45 Marek Marek PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 44 nmod 44:nmod:nom _ 46 králevic králevic NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 45 nmod 45:nmod:nom _ 47 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-148 # text = Na ráz změn upozornil ve svém komentáři již Horák. 1 Na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ 2 ráz ráz NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl:arg 4:obl:arg:na:acc _ 3 změn změna NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 upozornil upozornit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 7 case 7:case _ 6 svém svůj DET P8ZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ 7 komentáři komentář NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:v:loc _ 8 již již ADV Db------------- _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 Horák Horák PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 10 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-149 # text = Erben ustálená epiteta a jiné typické obraty příznačné pro epickou obřadnost a ruský text i pronikavě krátí. 1 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 17 nsubj 17:nsubj _ 2 ustálená ustálený ADJ AANP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ 3 epiteta epiteton NOUN NNNP4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 17 obj 17:obj _ 4 a a CCONJ J^------------- _ 7 cc 7:cc _ 5 jiné jiný ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 6 typické typický ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 obraty obrat NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 conj 3:conj|17:obj _ 8 příznačné příznačný ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 amod 3:amod|7:amod _ 9 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 10 epickou epický ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 obřadnost obřadnost NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 obl:arg 8:obl:arg:pro:acc _ 12 a a CCONJ J^------------- _ 14 cc 14:cc _ 13 ruský ruský ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 text text NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 11 conj 8:obl:arg:pro:acc|11:conj _ 15 i i CCONJ J^------------- _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 16 pronikavě pronikavě ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 17 advmod 17:advmod _ 17 krátí krátit VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 . . PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-150 # text = Erben si byl ovšem dobře vědom vnitřní stylové příbuznosti obou textů, jak vyplývá z toho, že jsou zařazeny hned za sebou. 1 Erben Erben PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nsubj 6:nsubj _ 2 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 6 expl:pv 6:expl:pv _ 3 byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 ovšem ovšem PART TT------------- _ 6 advmod 6:advmod _ 5 dobře dobře ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 vědom vědomý ADJ ACYS------A---- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short 0 root 0:root _ 7 vnitřní vnitřní ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 8 stylové stylový ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 příbuznosti příbuznost NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl:arg 6:obl:arg:gen _ 10 obou oba NUM ClXP2---------- Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 11 nummod 11:nummod _ 11 textů text NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:gen _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 13 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 14 advmod 14:advmod _ 14 vyplývá vyplývat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 15 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ 16 toho ten DET PDZS2---------- Case=Gen|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl:arg 14:obl:arg:z:gen _ 17 , , PUNCT Z:------------- _ 20 punct 20:punct _ 18 že že SCONJ J,------------- _ 20 mark 20:mark _ 19 jsou být AUX VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ 20 zařazeny zařazený ADJ VsTP---XX-AP--- Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ 21 hned hned ADV Db------------- _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ 22 za za ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 23 case 23:case _ 23 sebou se PRON P6-X7---------- Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 obl 20:obl:za:ins _ 24 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-151 # text = Nástin záměrných tendencí Erbenova stylistického postupu při zpracování lidové pohádky bych ráda uzavřela několika poznámkami k ústředním textům Erbenovy tvorby v oboru pohádek, k českým textům v oboru kouzelné pohádky, v nichž dosáhl, jak se na tom oprávněně shodli všichni starší autoři posuzující jeho dílo, skutečného mistrovství, tedy k textům Dlouhý, Široký a Bystrozraký, Zlatovláska a Tři zlaté vlasy děda Vševěda. 1 Nástin nástin NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 13 iobj 13:iobj _ 2 záměrných záměrný ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 3 tendencí tendence NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 1 nmod 1:nmod:gen _ 4 Erbenova Erbenův ADJ AUIS2M--------- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 6 amod 6:amod _ 5 stylistického stylistický ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 postupu postup NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:gen _ 7 při při ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ 8 zpracování zpracování NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod 6:nmod:při:loc _ 9 lidové lidový ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 10 pohádky pohádka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 nmod 8:nmod:gen _ 11 bych být AUX Vc-S---1------- Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ 12 ráda rád ADJ ACQW------A---- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Variant=Short 13 xcomp 13:xcomp _ 13 uzavřela uzavřít VERB VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 několika několik DET Ca--7---------- Case=Ins|NumType=Card|PronType=Ind 15 det:nummod 15:det:nummod _ 15 poznámkami poznámka NOUN NNFP7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 13 obl 13:obl:ins _ 16 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 18 case 18:case _ 17 ústředním ústřední ADJ AAIP3----1A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 18 amod 18:amod _ 18 textům text NOUN NNIP3-----A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 15 nmod 15:nmod:k:dat _ 19 Erbenovy Erbenův ADJ AUFS2M--------- Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 20 amod 20:amod _ 20 tvorby tvorba NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 18 nmod 18:nmod:gen _ 21 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 22 case 22:case _ 22 oboru obor NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 20 nmod 20:nmod:v:loc _ 23 pohádek pohádka NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 22 nmod 22:nmod:gen _ 24 , , PUNCT Z:------------- _ 27 punct 27:punct _ 25 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 27 case 27:case _ 26 českým český ADJ AAIP3----1A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 27 amod 27:amod _ 27 textům text NOUN NNIP3-----A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 18 conj 15:nmod:k:dat|18:conj _ 28 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 29 case 29:case _ 29 oboru obor NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 27 nmod 27:nmod:v:loc _ 30 kouzelné kouzelný ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 31 amod 31:amod _ 31 pohádky pohádka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 29 nmod 29:nmod:gen|35:obl:v:loc _ 32 , , PUNCT Z:------------- _ 35 punct 35:punct _ 33 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 34 case 34:case _ 34 nichž jenž PRON P9XP6---------- Case=Loc|Number=Plur|PrepCase=Pre|PronType=Rel 35 obl 31:ref _ 35 dosáhl dosáhnout VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl:relcl 31:acl:relcl _ 36 , , PUNCT Z:------------- _ 42 punct 42:punct _ 37 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 42 advmod 42:advmod _ 38 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 42 expl:pv 42:expl:pv _ 39 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 40 case 40:case _ 40 tom ten DET PDZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 42 obl:arg 42:obl:arg:na:loc _ 41 oprávněně oprávněně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 42 advmod 42:advmod _ 42 shodli shodnout VERB VpMP---XR-AA--1 Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 35 parataxis 35:parataxis _ 43 všichni všechno PRON PLMP1---------- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 45 nmod 45:nmod:nom _ 44 starší starý ADJ AAMP1----2A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 45 amod 45:amod _ 45 autoři autor NOUN NNMP1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 42 nsubj 42:nsubj _ 46 posuzující posuzující ADJ AGMP1-----A---- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 45 amod 45:amod _ 47 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 48 det 48:det _ 48 dílo dílo NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 46 obj 46:obj _ 49 , , PUNCT Z:------------- _ 42 punct 42:punct _ 50 skutečného skutečný ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 51 amod 51:amod _ 51 mistrovství mistrovství NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 35 obl:arg 35:obl:arg:gen _ 52 , , PUNCT Z:------------- _ 55 punct 55:punct _ 53 tedy tedy ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 55 cc 55:cc _ 54 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 55 case 55:case _ 55 textům text NOUN NNIP3-----A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 18 appos 18:appos|27:appos _ 56 Dlouhý Dlouhý PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 55 nmod 55:nmod:nom _ 57 , , PUNCT Z:------------- _ 58 punct 58:punct _ 58 Široký Široký PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 56 conj 55:nmod:nom|56:conj _ 59 a a CCONJ J^------------- _ 60 cc 60:cc _ 60 Bystrozraký Bystrozraký PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 56 conj 55:nmod:nom|56:conj _ 61 , , PUNCT Z:------------- _ 62 punct 62:punct _ 62 Zlatovláska Zlatovláska PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 56 conj 55:nmod:nom|56:conj _ 63 a a CCONJ J^------------- _ 66 cc 66:cc _ 64 Tři tři NUM ClXP1---------- Case=Nom|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 66 nummod 66:nummod _ 65 zlaté zlatý ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 66 amod 66:amod _ 66 vlasy vlas NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 56 conj 55:nmod:nom|56:conj _ 67 děda děd NOUN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 66 nmod 66:nmod:gen _ 68 Vševěda Vševěd PROPN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 67 flat 67:flat _ 69 . . PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = cs-cac-train-s43w:s-152 # text = V těchto textech je také jeho spisovatelský podíl na dotváření textu nejvyšší. 1 V v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ 2 těchto tento DET PDXP6---------- Case=Loc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 textech text NOUN NNIP6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 12 obl 12:obl:v:loc _ 4 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 5 také také ADV Db------------- _ 12 advmod 12:advmod _ 6 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ 7 spisovatelský spisovatelský ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 podíl podíl NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nsubj 12:nsubj _ 9 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ 10 dotváření dotváření NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod 8:nmod:na:loc _ 11 textu text NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 nmod 10:nmod:gen _ 12 nejvyšší vysoký ADJ AAIS1----3A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _