# newdoc id = cs-cac-train-n52w # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-1 # text = Michel Mercierovou u nás známe především jako hrdinku barevného širokoúhlého seriálu o krásné a neohrožené markýze Angelice, který podle osmidílného románu Anne a Serge Golonových natočil ve francouzsko-italsko-německékoprodukci francouzský režisér Bernard Bornerie. 1 Michel Michele PROPN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nmod 2:nmod:acc _ 2 Mercierovou Mercierová PROPN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obj 5:obj _ 3 u u ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 nás já PRON PP-P2--1------- Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:u:gen _ 5 známe znát VERB VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 především především ADV Db------------- _ 5 advmod 5:advmod _ 7 jako jako SCONJ J,------------- _ 8 mark 8:mark _ 8 hrdinku hrdinka NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obj 5:obj _ 9 barevného barevný ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 10 širokoúhlého širokoúhlý ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 seriálu seriál NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 nmod 8:nmod:gen|27:obj _ 12 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ 13 krásné krásný ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 amod 16:amod _ 14 a a CCONJ J^------------- _ 15 cc 15:cc _ 15 neohrožené ohrožený ADJ AAFS6----1N---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 conj 13:conj|16:amod _ 16 markýze markýza NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 nmod 11:nmod:o:loc _ 17 Angelice Angelika PROPN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 16 flat 16:flat _ 18 , , PUNCT Z:------------- _ 27 punct 27:punct _ 19 který který DET P4IS4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 27 obj 11:ref _ 20 podle podle ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 22:case _ 21 osmidílného osmidílný ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 22 amod 22:amod _ 22 románu román NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 27 obl 27:obl:podle:gen _ 23 Anne Anne PROPN NNFXX-----A---- Gender=Fem|NameType=Giv|Polarity=Pos 26 nmod 26:nmod _ 24 a a CCONJ J^------------- _ 25 cc 25:cc _ 25 Serge Serge PROPN NNMXX-----A---- Animacy=Anim|Gender=Masc|NameType=Giv|Polarity=Pos 23 conj 23:conj|26:nmod _ 26 Golonových Golonův ADJ AUMP2M--------- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Plur|Poss=Yes 22 amod 22:amod _ 27 natočil natočit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 28 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 34 case 34:case _ 29 francouzsko francouzský ADJ A2--------A---- Hyph=Yes|Polarity=Pos 34 amod 34:amod _ 30 - - PUNCT Z:------------- _ 31 punct 31:punct _ 31 italsko italský ADJ A2--------A---- Hyph=Yes|Polarity=Pos 29 conj 29:conj|34:amod _ 32 - - PUNCT Z:------------- _ 33 punct 33:punct _ 33 německé německý ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 29 conj 29:conj|34:amod _ 34 koprodukci koprodukce NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 27 obl 27:obl:v:loc _ 35 francouzský francouzský ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 36 amod 36:amod _ 36 režisér režisér NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 27 nsubj 27:nsubj _ 37 Bernard Bernard PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 36 flat 36:flat _ 38 Bornerie Bornerie PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 36 flat 36:flat _ 39 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-2 # text = Pro film tuto půvabnou Francouzku objevil v roce # režisér Denys Delapatelliere. 1 Pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ 2 film film NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:pro:acc _ 3 tuto tento DET PDFS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 4 půvabnou půvabný ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 Francouzku Francouzka PROPN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Nat|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obj 6:obj _ 6 objevil objevit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ 8 roce rok NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:v:loc _ 9 # &cyear; NUM C=------------- NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 10 režisér režisér NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nsubj 6:nsubj _ 11 Denys Denys PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 10 flat 10:flat _ 12 Delapatelliere Delapatelliere PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 10 flat 10:flat _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-3 # text = O sedm let později, v roce # , si jako Angelika, markýza andělů, získala rázem srdce všech diváků a obrovskou popularitu. 1 O o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 2 sedm sedm NUM Cn-S4---------- Case=Acc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 3 let rok NOUN NNNP2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 17 obl 17:obl:o:acc _ 4 později pozdě ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 6 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ 7 roce rok NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 appos 3:appos _ 8 # &cyear; NUM C=------------- NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 10 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 17 obl 17:obl:dat _ 11 jako jako SCONJ J,------------- _ 12 mark 12:mark _ 12 Angelika Angelika PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 17 xcomp 17:xcomp _ 13 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 14 markýza markýza NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 appos 12:appos _ 15 andělů anděl NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 14 nmod 14:nmod:gen _ 16 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 17 získala získat VERB VpQW---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 rázem ráz NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 obl 17:obl:ins _ 19 srdce srdce NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 17 iobj 17:iobj _ 20 všech všechno PRON PLXP2---------- Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 diváků divák NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 19 nmod 19:nmod:gen _ 22 a a CCONJ J^------------- _ 24 cc 24:cc _ 23 obrovskou obrovský ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 24 amod 24:amod _ 24 popularitu popularita NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 19 conj 17:iobj|19:conj _ 25 . . PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-4 # text = Přesto však již dnes tato čtyřiatřicetiletá francouzská filmová hvězda po dokončení pátého dílu pokračovat v dalších neuvěřitelných příhodách své hrdinky rozhodně odmítá. 1 Přesto přesto ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 22 advmod 22:advmod _ 2 však však CCONJ J^------------- _ 1 cc 1:cc _ 3 již již ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 4 dnes dnes ADV Db------------- _ 22 advmod 22:advmod _ 5 tato tento DET PDFS1---------- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 6 čtyřiatřicetiletá čtyřiatřicetiletý ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 7 francouzská francouzský ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 8 filmová filmový ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 hvězda hvězda NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 22 nsubj 14:nsubj:xsubj|22:nsubj _ 10 po po ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ 11 dokončení dokončení NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl 14:obl:po:loc _ 12 pátého pátý ADJ CrIS2---------- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ 13 dílu díl NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 11 nmod 11:nmod:gen _ 14 pokračovat pokračovat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ 15 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 18 case 18:case _ 16 dalších další ADJ AAFP6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 18 amod 18:amod _ 17 neuvěřitelných uvěřitelný ADJ AAFP6----1N---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Neg 18 amod 18:amod _ 18 příhodách příhoda NOUN NNFP6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 14 obl:arg 14:obl:arg:v:loc _ 19 své svůj DET P8FS2---------1 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det 20:det _ 20 hrdinky hrdinka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 18 nmod 18:nmod:gen _ 21 rozhodně rozhodně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 22 advmod 22:advmod _ 22 odmítá odmítat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 23 . . PUNCT Z:------------- _ 22 punct 22:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-5 # text = Tehdy, když mi byla nabídnuta role Angeliky, vystupovala jsem téměř výhradně v italských filmech. 1 Tehdy tehdy ADV Db------------- PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ 2 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 3 když když SCONJ J,------------- _ 6 mark 6:mark _ 4 mi já PRON PH-S3--1------- Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 6 obl:arg 6:obl:arg:dat _ 5 byla být AUX VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 6 nabídnuta nabídnutý ADJ VsQW---XX-AP--- Aspect=Perf|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:když _ 7 role role NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 8 Angeliky Angelika PROPN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:gen _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 10 vystupovala vystupovat VERB VpQW---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 12 téměř téměř ADV Db------------- _ 13 advmod 13:advmod _ 13 výhradně výhradně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 10 advmod 10:advmod _ 14 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ 15 italských italský ADJ AAIP6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 16 amod 16:amod _ 16 filmech film NOUN NNIP6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 10 obl 10:obl:v:loc _ 17 . . PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-6 # text = Využila jsem proto danou příležitost, abych opět navázala kontakt s francouzským publikem. 1 Využila využít VERB VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 proto proto ADV J,------------- PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 4 danou daný ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 příležitost příležitost NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obj 1:obj _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 7 aby SCONJ J,------------- _ 10 mark 10:mark _ 8 být AUX Vc-S---1------- Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ 9 opět opět ADV Db------------- _ 10 advmod 10:advmod _ 10 navázala navázat VERB VpQW---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:aby _ 11 kontakt kontakt NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obj 10:obj _ 12 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 14:case _ 13 francouzským francouzský ADJ AANS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 publikem publikum NOUN NNNS7-----A---- Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 11 nmod 11:nmod:s:ins _ 15 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-7 # text = Angelika měla skutečný úspěch, ale pro mne to mělo za následek to, že jsem se od této a následujících podobných rolí nemohla osvobodit, neboť producenti a distributoři se domnívají, že svěřit mi roli jiného charakteru by bylo spojeno se značným rizikem. 1 Angelika Angelika PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nsubj 2:nsubj _ 2 měla mít VERB VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 skutečný skutečný ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 amod 4:amod _ 4 úspěch úspěch NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ 6 ale ale CCONJ J^------------- _ 2 cc 2:cc _ 7 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ 8 mne já PRON PP-S4--1------- Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obl 10:obl:pro:acc _ 9 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 10 mělo mít VERB VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 11 za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 12 následek následek NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obl 10:obl:za:acc _ 13 to ten DET PDNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 24 punct 24:punct _ 15 že že SCONJ J,------------- _ 24 mark 24:mark _ 16 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ 17 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 25 obj 25:obj _ 18 od od ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 19:case _ 19 této tento DET PDFS2---------- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 25 dep 25:dep _ 20 a a CCONJ J^------------- _ 23 cc 23:cc _ 21 následujících následující ADJ AGFP2-----A---- Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 amod 23:amod _ 22 podobných podobný ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 23 amod 23:amod _ 23 rolí role NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 19 conj 19:conj|25:dep _ 24 nemohla moci VERB VpQW---XR-NA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl:že _ 25 osvobodit osvobodit VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 24 xcomp 24:xcomp _ 26 , , PUNCT Z:------------- _ 24 punct 24:punct _ 27 neboť neboť CCONJ J^------------- _ 32 cc 32:cc _ 28 producenti producent NOUN NNMP1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 32 nsubj 32:nsubj _ 29 a a CCONJ J^------------- _ 30 cc 30:cc _ 30 distributoři distributor NOUN NNMP1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 28 conj 28:conj|32:nsubj _ 31 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 32 expl:pv 32:expl:pv _ 32 domnívají domnívat VERB VB-P---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 2:parataxis|10:conj _ 33 , , PUNCT Z:------------- _ 42 punct 42:punct _ 34 že že SCONJ J,------------- _ 42 mark 42:mark _ 35 svěřit svěřit VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 42 csubj:pass 42:csubj:pass _ 36 mi já PRON PH-S3--1------- Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 35 obl:arg 35:obl:arg:dat _ 37 roli role NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 35 obj 35:obj _ 38 jiného jiný ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 39 amod 39:amod _ 39 charakteru charakter NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 37 nmod 37:nmod:gen _ 40 by být AUX Vc-X---3------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 42 aux 42:aux _ 41 bylo být AUX VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 42 aux:pass 42:aux:pass _ 42 spojeno spojený ADJ VsNS---XX-AP--- Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 ccomp 32:ccomp _ 43 se s ADP RV--7---------- AdpType=Voc|Case=Ins 45 case 45:case _ 44 značným značný ADJ AANS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 45 amod 45:amod _ 45 rizikem riziko NOUN NNNS7-----A---- Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 42 obl:arg 42:obl:arg:s:ins _ 46 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-8 # text = Navrhovali mi nyní natočit již šestý film o Angelice. 1 Navrhovali navrhovat VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mi já PRON PH-S3--1------- Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 obl:arg 1:obl:arg:dat|4:nsubj _ 3 nyní nyní ADV Db------------- PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 4 natočit natočit VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 5 již již ADV Db------------- _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 šestý šestý ADJ CrIS4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 film film NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obj 4:obj _ 8 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ 9 Angelice Angelika PROPN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:o:loc _ 10 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-9 # text = Ale už mne to nezajímá. 1 Ale ale CCONJ J^------------- _ 5 cc 5:cc _ 2 už už ADV Db------------- _ 5 advmod 5:advmod _ 3 mne já PRON PP-S4--1------- Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 4 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 5 nezajímá zajímat VERB VB-S---3P-NA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-10 # text = Kdyby mi bylo umožněno po dokončení seriálu o Angelice vytvářet takové role, po jakých sama toužím, postavy současných žen, mohla bych čas od času vystupovat i v takových filmech jako o Angelice. 1 když SCONJ J,------------- _ 5 mark 5:mark _ 2 být AUX Vc------------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ 3 mi já PRON PH-S3--1------- Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 5 obl:arg 5:obl:arg:dat _ 4 bylo být AUX VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 5 umožněno umožněný ADJ VsNS---XX-AP--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 advcl 24:advcl:když _ 6 po po ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ 7 dokončení dokončení NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:po:loc _ 8 seriálu seriál NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:gen _ 9 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ 10 Angelice Angelika PROPN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 8 nmod 8:nmod:o:loc _ 11 vytvářet vytvářet VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 csubj:pass 5:csubj:pass _ 12 takové takový DET PDFP4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 role role NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 11 obj 11:obj|18:obl:po:loc _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 18 punct 18:punct _ 15 po po ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ 16 jakých jaký DET P4XP6---------- Case=Loc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 obl 13:ref _ 17 sama samý DET PLFS1---------- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Emp|Variant=Short 18 xcomp 18:xcomp _ 18 toužím toužit VERB VB-S---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 19 , , PUNCT Z:------------- _ 20 punct 20:punct _ 20 postavy postava NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 13 appos 13:appos _ 21 současných současný ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 22 amod 22:amod _ 22 žen žena NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 20 nmod 20:nmod:gen _ 23 , , PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ 24 mohla moci VERB VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 25 bych být AUX Vc-S---1------- Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ 26 čas čas NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 29 obl 29:obl _ 27 od od ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 28 case 28:case _ 28 času čas NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 26 nmod 26:nmod:od:gen _ 29 vystupovat vystupovat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 24 xcomp 24:xcomp _ 30 i i CCONJ J^------------- _ 33 advmod:emph 33:advmod:emph _ 31 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 33 case 33:case _ 32 takových takový DET PDXP6---------- Case=Loc|Number=Plur|PronType=Dem 33 det 33:det _ 33 filmech film NOUN NNIP6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 29 obl 29:obl:v:loc _ 34 jako jako SCONJ J,------------- _ 36 mark 36:mark _ 35 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 36 case 36:case _ 36 Angelice Angelika PROPN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 33 dep 33:dep _ 37 . . PUNCT Z:------------- _ 24 punct 24:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-11 # text = Realizace filmové verze zbývajících tří dílů románu manželů Golonových zůstává navzdory přání mnoha diváků na celém světě zatím s otazníkem. 1 Realizace realizace NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 nsubj 10:nsubj _ 2 filmové filmový ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 3 verze verze NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 1 nmod 1:nmod:gen _ 4 zbývajících zbývající ADJ AGIP2-----A---- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 amod 6:amod _ 5 tří tři NUM ClXP2---------- Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 6 nummod 6:nummod _ 6 dílů díl NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:gen _ 7 románu román NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:gen _ 8 manželů manžel NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:gen _ 9 Golonových Golonová PROPN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Plur|Polarity=Pos 8 nmod 8:nmod:gen _ 10 zůstává zůstávat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 navzdory navzdory ADV Db------------- _ 12 case 12:case _ 12 přání přání NOUN NNNS3-----A---- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obl 10:obl:navzdory:dat _ 13 mnoha mnoho DET Ca--2---------- Case=Gen|NumType=Card|PronType=Ind 14 det:nummod 14:det:nummod _ 14 diváků divák NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 12 nmod 12:nmod:gen _ 15 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 17 case 17:case _ 16 celém celý ADJ AAIS6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 amod 17:amod _ 17 světě svět NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 14 nmod 14:nmod:na:loc _ 18 zatím zatím ADV Db------------- _ 10 advmod 10:advmod _ 19 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 20 case 20:case _ 20 otazníkem otazník NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obl 10:obl:s:ins _ 21 . . PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-12 # text = Michel Mercierová však rozhodně nezahálí. 1 Michel Michel PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nsubj 5:nsubj _ 2 Mercierová Mercierová PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 1 flat 1:flat _ 3 však však CCONJ J^------------- _ 5 cc 5:cc _ 4 rozhodně rozhodně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 nezahálí zahálet VERB VB-S---3P-NA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-13 # text = Po roli v italském snímku režiséra Carla Lizzaniho Skandál v Římě se nyní objeví ve filmu Holub, který podle knihy Charlese Williamse natáčí americký režisér John Guillermin. 1 Po po ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ 2 roli role NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obl 14:obl:po:loc _ 3 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ 4 italském italský ADJ AAIS6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 snímku snímek NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nmod 2:nmod:v:loc _ 6 režiséra režisér NOUN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nmod 5:nmod:gen _ 7 Carla Carlo PROPN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 6 flat 6:flat _ 8 Lizzaniho Lizzani PROPN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 6 flat 6:flat _ 9 Skandál skandál NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nmod 5:nmod:nom _ 10 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ 11 Římě Řím PROPN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:v:loc _ 12 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 14 expl:pv 14:expl:pv _ 13 nyní nyní ADV Db------------- PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ 14 objeví objevit VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 16 case 16:case _ 16 filmu film NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obl 14:obl:v:loc|24:obj _ 17 Holub holub NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 16 nmod 16:nmod:nom _ 18 , , PUNCT Z:------------- _ 24 punct 24:punct _ 19 který který DET P4IS4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 obj 16:ref _ 20 podle podle ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 21 case 21:case _ 21 knihy kniha NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 24 obl 24:obl:podle:gen _ 22 Charlese Charles PROPN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 21 nmod 21:nmod:gen _ 23 Williamse Williams PROPN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 22 flat 22:flat _ 24 natáčí natáčet VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 25 americký americký ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 26 amod 26:amod _ 26 režisér režisér NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 24 nsubj 24:nsubj _ 27 John John PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 26 flat 26:flat _ 28 Guillermin Guillermin PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 26 flat 26:flat _ 29 . . PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-14 # text = O domácí kinematografii se zatím v jednom ze svých posledních interview nevyjadřuje příliš pochvalně. 1 O o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ 2 domácí domácí ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 3 kinematografii kinematografie NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obl:arg 12:obl:arg:o:loc _ 4 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 12 expl:pv 12:expl:pv _ 5 zatím zatím ADV Db------------- _ 12 advmod 12:advmod _ 6 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ 7 jednom jeden NUM ClZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 12 obl 12:obl:v:loc _ 8 ze z ADP RV--2---------- AdpType=Voc|Case=Gen 11 case 11:case _ 9 svých svůj DET P8XP2---------- Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det 11:det _ 10 posledních poslední ADJ AANP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 interview interview NOUN NNNXX-----A---- Gender=Neut|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:z:gen _ 12 nevyjadřuje vyjadřovat VERB VB-S---3P-NA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 příliš příliš ADV Db------------- _ 14 advmod 14:advmod _ 14 pochvalně pochvalně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 12 advmod 12:advmod _ 15 . . PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-15 # text = Francouzský film dnes svému herci mnoho nenabízí. 1 Francouzský francouzský ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 2 film film NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nsubj 7:nsubj _ 3 dnes dnes ADV Db------------- _ 7 advmod 7:advmod _ 4 svému svůj DET P8ZS3---------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det 5:det _ 5 herci herec NOUN NNMS3-----A---- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obl:arg 7:obl:arg:dat _ 6 mnoho mnoho DET Ca--4---------- Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 7 obj 7:obj _ 7 nenabízí nabízet VERB VB-S---3P-NA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-16 # text = Všichni říkají. 1 Všichni všechno PRON PLMP1---------- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ 2 říkají říkat VERB VB-P---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-17 # text = Sex. 1 Sex sex NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-18 # text = Ten už nikoho nezajímá. 1 Ten ten DET PDYS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 2 už už ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 3 nikoho nikdo PRON PWM-4---------- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|PronType=Neg 4 obj 4:obj _ 4 nezajímá zajímat VERB VB-S---3P-NA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-19 # text = Krutost. 1 Krutost krutost NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-20 # text = Ta už také není v módě. 1 Ta ten DET PDFS1---------- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 2 už už ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 3 také také ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 4 není být AUX VB-S---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ 6 módě móda NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:v:loc _ 7 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-21 # text = A všichni točí filmy plné sexu a násilí. 1 A a CCONJ J^------------- _ 3 cc 3:cc _ 2 všichni všechno PRON PLMP1---------- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ 3 točí točit VERB VB-P---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 filmy film NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 obj 3:obj _ 5 plné plný ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 xcomp 4:xcomp _ 6 sexu sex NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obl:arg 5:obl:arg:gen _ 7 a a CCONJ J^------------- _ 8 cc 8:cc _ 8 násilí násilí NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 6 conj 5:obl:arg:gen|6:conj _ 9 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-22 # text = Dostávám často scénáře, které jsou čistou pornografií. 1 Dostávám dostávat VERB VB-S---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 často často ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 1 advmod 1:advmod _ 3 scénáře scénář NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 1 obj 1:obj|8:nsubj _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 5 které který DET P4IP1---------- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 3:ref _ 6 jsou být AUX VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 čistou čistý ADJ AAFS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 pornografií pornografie NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 9 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-23 # text = Ptám se režiséra. 1 Ptám ptát VERB VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 režiséra režisér NOUN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl:arg 1:obl:arg:gen _ 4 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-24 # text = Skutečně to chcete natočit, vidíte mě v takové roli. 1 Skutečně skutečně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 to ten DET PDNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 3 chcete chtít VERB VB-P---2P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 natočit natočit VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 6 vidíte vidět VERB VB-P---2P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 7 mě já PRON PH-S4--1------- Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ 8 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ 9 takové takový DET PDFS6---------- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 roli role NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:v:loc _ 11 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-25 # text = Diví se, když odmítám, ale já prostě chci hrát takové role, za které bych se nemusela stydět. 1 Diví divit VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ 4 když když SCONJ J,------------- _ 5 mark 5:mark _ 5 odmítám odmítat VERB VB-S---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:když _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ 7 ale ale CCONJ J^------------- _ 10 cc 10:cc _ 8 já já PRON PP-S1--1------- Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 9 prostě prostě ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 chci chtít VERB VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 11 hrát hrát VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 takové takový DET PDFP4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 role role NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 11 obj 11:obj|20:obl:arg:za:acc _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 19 punct 19:punct _ 15 za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ 16 které který DET P4FP4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 obl:arg 13:ref _ 17 bych být AUX Vc-S---1------- Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ 18 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 20 expl:pv 20:expl:pv _ 19 nemusela muset VERB VpQW---XR-NA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 20 stydět stydět VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 21 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-26 # text = Ze zcela jiných důvodů odmítá zásadně Michel Mercierová vystupovat v televizi. 1 Ze z ADP RV--2---------- AdpType=Voc|Case=Gen 4 case 4:case _ 2 zcela zcela ADV Db------------- _ 3 advmod 3:advmod _ 3 jiných jiný ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 amod 4:amod _ 4 důvodů důvod NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:z:gen _ 5 odmítá odmítat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 zásadně zásadně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 5 advmod 5:advmod _ 7 Michel Michel PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 8 Mercierová Mercierová PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 7 flat 7:flat _ 9 vystupovat vystupovat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 10 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ 11 televizi televize NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 obl 9:obl:v:loc _ 12 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-27 # text = Ptáte se proč. 1 Ptáte ptát VERB VB-P---2P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 proč proč ADV Db------------- PronType=Int,Rel 1 advmod 1:advmod _ 4 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-28 # text = Pro filmovou herečku je to velmi riskantní, odpovídá. 1 Pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 2 filmovou filmový ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 3 herečku herečka NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obl:arg 7:obl:arg:pro:acc _ 4 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ 6 velmi velmi ADV Db------------- _ 7 advmod 7:advmod _ 7 riskantní riskantní ADJ AANS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 9 ccomp 9:ccomp _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 9 odpovídá odpovídat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-29 # text = Jestliže totiž vystupuje mnoho let jen na filmovém plátně a jednoho dne se objeví na televizní obrazovce, všichni se domnívají, že skončila. 1 Jestliže jestliže SCONJ J,------------- _ 3 mark 3:mark _ 2 totiž totiž ADV Db------------- _ 3 advmod 3:advmod _ 3 vystupuje vystupovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:jestliže _ 4 mnoho mnoho DET Ca--4---------- Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ 5 let rok NOUN NNNP2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 3 obl 3:obl:acc _ 6 jen jen PART TT------------- _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 7 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ 8 filmovém filmový ADJ AANS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 plátně plátno NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obl 3:obl:na:loc _ 10 a a CCONJ J^------------- _ 14 cc 14:cc _ 11 jednoho jeden NUM ClZS2---------- Case=Gen|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 12 nummod 12:nummod _ 12 dne den NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obl 14:obl:gen _ 13 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 14 expl:pv 14:expl:pv _ 14 objeví objevit VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj|21:advcl:jestliže _ 15 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 17 case 17:case _ 16 televizní televizní ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 17 amod 17:amod _ 17 obrazovce obrazovka NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obl 14:obl:na:loc _ 18 , , PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ 19 všichni všechno PRON PLMP1---------- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 21 nsubj 21:nsubj _ 20 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 21 expl:pv 21:expl:pv _ 21 domnívají domnívat VERB VB-P---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 22 , , PUNCT Z:------------- _ 24 punct 24:punct _ 23 že že SCONJ J,------------- _ 24 mark 24:mark _ 24 skončila skončit VERB VpQW---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ 25 . . PUNCT Z:------------- _ 21 punct 21:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-30 # text = Je tomu tak ale pouze ve Francii, a v jiných zemích, například v Itálii nebo v USA, v televizi naopak vystupují ti nejlepší herci. 1 Je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tomu ten DET PDZS3---------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 3 tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 4 ale ale CCONJ J^------------- _ 1 cc 1:cc _ 5 pouze pouze ADV Db------------- _ 7 mark 7:mark _ 6 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 7 case 7:case _ 7 Francii Francie PROPN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl 1:obl:v:loc _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 24 punct 24:punct _ 9 a a CCONJ J^------------- _ 24 cc 24:cc _ 10 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ 11 jiných jiný ADJ AAFP6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 12 amod 12:amod _ 12 zemích země NOUN NNFP6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 24 obl 24:obl:v:loc _ 13 , , PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ 14 například například ADV Db------------- _ 16 cc 16:cc _ 15 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ 16 Itálii Itálie PROPN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 12 appos 12:appos _ 17 nebo nebo CCONJ J^------------- _ 19 cc 19:cc _ 18 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 19 case 19:case _ 19 USA USA PROPN NNIXX-----A---8 Abbr=Yes|Animacy=Inan|Gender=Masc|NameType=Geo|Polarity=Pos 16 conj 12:appos|16:conj _ 20 , , PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ 21 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 22 case 22:case _ 22 televizi televize NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 24 obl 24:obl:v:loc _ 23 naopak naopak ADV Db------------- _ 24 advmod 24:advmod _ 24 vystupují vystupovat VERB VB-P---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 25 ti ten DET PDMP1---------- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 27 det 27:det _ 26 nejlepší dobrý ADJ AAMP1----3A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 27 amod 27:amod _ 27 herci herec NOUN NNMP1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 24 nsubj 24:nsubj _ 28 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-31 # text = Popularita Smetanovy opery Prodaná nevěsta nedala, jak se říká, spát filmařům již v samých počátcích naší kinematografie. 1 Popularita popularita NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nsubj 6:nsubj _ 2 Smetanovy Smetanův ADJ AUFS2M--------- Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 3 amod 3:amod _ 3 opery opera NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 1 nmod 1:nmod:gen _ 4 Prodaná prodaný ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ 5 nevěsta nevěsta NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:nom _ 6 nedala dát VERB VpQW---XR-NA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 8 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 10 advmod 10:advmod _ 9 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 10 expl:pv 10:expl:pv _ 10 říká říkat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 12 spát spát VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 13 filmařům filmař NOUN NNMP3-----A---- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 6 obl:arg 6:obl:arg:dat|12:nsubj _ 14 již již ADV Db------------- _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 15 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 17 case 17:case _ 16 samých samý DET PLXP6---------- Case=Loc|Number=Plur|PronType=Emp 17 det 17:det _ 17 počátcích počátek NOUN NNIP6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:v:loc _ 18 naší můj DET PSFS2-P1------- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det 19:det _ 19 kinematografie kinematografie NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 17 nmod 17:nmod:gen _ 20 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-32 # text = Poprvé pořídil režisér Max Urban v roce # záznam jejího provedení v přírodní aréně v Divoké Šárce, kde se tehdy v letním období pravidelně konala divadelní představení. 1 Poprvé poprvé ADV Cv------------- NumType=Ord 2 obl 2:obl _ 2 pořídil pořídit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 režisér režisér NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nsubj 2:nsubj _ 4 Max Max PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 3 flat 3:flat _ 5 Urban Urban PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 3 flat 3:flat _ 6 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ 7 roce rok NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 obl 2:obl:v:loc _ 8 # &cyear; NUM C=------------- NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 9 záznam záznam NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 obj 2:obj _ 10 jejího jeho DET PSZS2FS3------- Case=Gen|Gender=Masc,Neut|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ 11 provedení provedení NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nmod 9:nmod:gen _ 12 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ 13 přírodní přírodní ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 aréně aréna NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 nmod 11:nmod:v:loc _ 15 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 17 case 17:case _ 16 Divoké divoký ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 17 amod 17:amod _ 17 Šárce Šárka PROPN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 14 nmod 14:nmod:v:loc|26:obl _ 18 , , PUNCT Z:------------- _ 26 punct 26:punct _ 19 kde kde ADV Db------------- PronType=Int,Rel 26 advmod 17:ref _ 20 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 26 expl:pv 26:expl:pv _ 21 tehdy tehdy ADV Db------------- PronType=Dem 26 advmod 26:advmod _ 22 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 24 case 24:case _ 23 letním letní ADJ AANS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 24 amod 24:amod _ 24 období období NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 26 obl 26:obl:v:loc _ 25 pravidelně pravidelně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 26 advmod 26:advmod _ 26 konala konat VERB VpQW---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 27 divadelní divadelní ADJ AANP1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 28 amod 28:amod _ 28 představení představení NOUN NNNP1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 26 nsubj 26:nsubj _ 29 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-33 # text = Škoda, že se z tohoto snímku mnoho nezachovalo, neboť v něm vystupovali mnozí slavní představitelé, jako Emil Pollert v roli Kecala, Adolf Krössing jako Vašek, Emil Burian jako Krušina, Gabriela Horvátová jako Háta a Karel Hruška v roli principála komediantů, kterou vytvářel dlouhá léta na jevišti Národního divadla. 1 Škoda škoda NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 1.1:punct _ 3 že že SCONJ J,------------- _ 9 mark 1.1:mark _ 4 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 9 expl:pv 9:expl:pv _ 5 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 6 tohoto tento DET PDZS2---------- Case=Gen|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 snímku snímek NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 obl 9:obl:z:gen _ 8 mnoho mnoho DET Ca--1---------- Case=Nom|NumType=Card|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ 9 nezachovalo zachovat VERB VpNS---XR-NA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1.1:dep _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 1.1:punct _ 11 neboť neboť CCONJ J^------------- _ 9 cc 1.1:cc _ 12 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ 13 něm on PRON P5ZS6--3------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs 14 obl 14:obl:v:loc _ 14 vystupovali vystupovat VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 orphan 1.1:dep _ 15 mnozí mnohý ADJ AAMP1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 17 amod 17:amod _ 16 slavní slavný ADJ AAMP1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 17 amod 17:amod _ 17 představitelé představitel NOUN NNMP1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 14 nsubj 14:nsubj _ 18 , , PUNCT Z:------------- _ 20 punct 20:punct _ 19 jako jako SCONJ J,------------- _ 20 mark 20:mark _ 20 Emil Emil PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 17 advcl 17:advcl:jako _ 21 Pollert Pollert PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 20 flat 20:flat _ 22 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 23 case 23:case _ 23 roli role NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obl 14:obl:v:loc _ 24 Kecala Kecal PROPN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 23 nmod 23:nmod:gen _ 25 , , PUNCT Z:------------- _ 26 punct 26:punct _ 26 Adolf Adolf PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 14 conj 1.1:dep|14:conj _ 27 Krössing Krössing PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 26 flat 26:flat _ 28 jako jako SCONJ J,------------- _ 29 mark 29:mark _ 29 Vašek Vašek PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 26 xcomp 26:xcomp _ 30 , , PUNCT Z:------------- _ 31 punct 31:punct _ 31 Emil Emil PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 14 conj 1.1:dep|14:conj _ 32 Burian Burian PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 31 flat 31:flat _ 33 jako jako SCONJ J,------------- _ 34 mark 34:mark _ 34 Krušina Krušina PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 31 xcomp 31:xcomp _ 35 , , PUNCT Z:------------- _ 36 punct 36:punct _ 36 Gabriela Gabriela PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 14 conj 1.1:dep|14:conj _ 37 Horvátová Horvátová PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 36 flat 36:flat _ 38 jako jako SCONJ J,------------- _ 39 mark 39:mark _ 39 Háta Háta PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 36 xcomp 36:xcomp _ 40 a a CCONJ J^------------- _ 41 cc 41:cc _ 41 Karel Karel PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 14 conj 1.1:dep|14:conj _ 42 Hruška Hruška PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 41 flat 41:flat _ 43 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 44 case 44:case _ 44 roli role NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 conj 1.1:dep|14:conj|49:obj _ 45 principála principál NOUN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 44 nmod 44:nmod:gen _ 46 komediantů komediant NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 45 nmod 45:nmod:gen _ 47 , , PUNCT Z:------------- _ 49 punct 49:punct _ 48 kterou který DET P4FS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 49 obj 44:ref _ 49 vytvářel vytvářet VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 44 acl:relcl 44:acl:relcl _ 50 dlouhá dlouhý ADJ AANP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 51 amod 51:amod _ 51 léta léto NOUN NNNP4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 49 obl 49:obl:acc _ 52 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 53 case 53:case _ 53 jevišti jeviště NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 49 obl 49:obl:na:loc _ 54 Národního národní ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 55 amod 55:amod _ 55 divadla divadlo NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 53 nmod 53:nmod:gen _ 56 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-34 # text = V roce # došlo k zneužití popularity Smetanova díla ve značně zvulgarizované adaptaci, za niž nesl odpovědnost režisér Oldřich Kmínek a kde se v hlavních rolích nemohli nijak výrazněji uplatnit ani mladý František Smolík jako Jeník, ani Laura Želenská jako Mařenka nebo Karel Noll jako Kecal. 1 V v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ 2 roce rok NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:v:loc _ 3 # &cyear; NUM C=------------- NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 4 došlo dojít VERB VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 6 case 6:case _ 6 zneužití zneužití NOUN NNNS3-----A---- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg:k:dat _ 7 popularity popularita NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:gen _ 8 Smetanova Smetanův ADJ AUNS2M--------- Case=Gen|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Poss=Yes 9 amod 9:amod _ 9 díla dílo NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:gen _ 10 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 13 case 13:case _ 11 značně značně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 zvulgarizované zvulgarizovaný ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ 13 adaptaci adaptace NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:v:loc|18:nmod:za:acc|28:obl _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 15 za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ 16 niž jenž PRON P9FS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PrepCase=Pre|PronType=Rel 18 nmod 13:ref _ 17 nesl nést VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 18 odpovědnost odpovědnost NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 17 obj 17:obj _ 19 režisér režisér NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 nsubj 17:nsubj _ 20 Oldřich Oldřich PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 19 flat 19:flat _ 21 Kmínek Kmínek PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 19 flat 19:flat _ 22 a a CCONJ J^------------- _ 28 cc 28:cc _ 23 kde kde ADV Db------------- PronType=Int,Rel 28 advmod 13:ref _ 24 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 28 expl:pv 28:expl:pv _ 25 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 27 case 27:case _ 26 hlavních hlavní ADJ AAFP6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 27 amod 27:amod _ 27 rolích role NOUN NNFP6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 28 obl 28:obl:v:loc _ 28 nemohli moci VERB VpMP---XR-NA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj 13:acl:relcl|17:conj _ 29 nijak nijak ADV Db------------- PronType=Neg 31 advmod 31:advmod _ 30 výrazněji výrazně ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 31 advmod 31:advmod _ 31 uplatnit uplatnit VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 28 xcomp 28:xcomp _ 32 ani ani CCONJ J^------------- _ 34 cc 34:cc _ 33 mladý mladý ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 34 amod 34:amod _ 34 František František PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 28 nsubj 28:nsubj|31:nsubj:xsubj _ 35 Smolík Smolík PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 34 flat 34:flat _ 36 jako jako SCONJ J,------------- _ 37 mark 37:mark _ 37 Jeník Jeník PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 34 xcomp 34:xcomp _ 38 , , PUNCT Z:------------- _ 40 punct 40:punct _ 39 ani ani CCONJ J^------------- _ 40 cc 40:cc _ 40 Laura Laura PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 34 conj 28:nsubj|31:nsubj:xsubj|34:conj _ 41 Želenská Želenská PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 40 flat 40:flat _ 42 jako jako SCONJ J,------------- _ 43 mark 43:mark _ 43 Mařenka Mařenka PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 40 xcomp 40:xcomp _ 44 nebo nebo CCONJ J^------------- _ 45 cc 45:cc _ 45 Karel Karel PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 34 conj 28:nsubj|31:nsubj:xsubj|34:conj _ 46 Noll Noll PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 45 flat 45:flat _ 47 jako jako SCONJ J,------------- _ 48 mark 48:mark _ 48 Kecal Kecal PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 45 xcomp 45:xcomp _ 49 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-35 # text = Na jaře # zfilmoval Prodanou nevěstu v bavorských krojích při zachování hlavních zpěvních árií začínající režisér Max Ophuels s Jarmilou Novotnou v roli Mařenky. 1 Na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ 2 jaře jaro NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:na:loc _ 3 # &cyear; NUM C=------------- NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 4 zfilmoval zfilmovat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Prodanou prodaný ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ 6 nevěstu nevěsta NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obj 4:obj _ 7 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ 8 bavorských bavorský ADJ AAIP6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 krojích kroj NOUN NNIP6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:v:loc _ 10 při při ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ 11 zachování zachování NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl 4:obl:při:loc _ 12 hlavních hlavní ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 13 zpěvních zpěvní ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 árií árie NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 11 nmod 11:nmod:gen _ 15 začínající začínající ADJ AGMS1-----A---- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 amod 16:amod _ 16 režisér režisér NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 17 Max Max PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 16 flat 16:flat _ 18 Ophuels Ophuels PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 16 flat 16:flat _ 19 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 20 case 20:case _ 20 Jarmilou Jarmila PROPN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:s:ins _ 21 Novotnou Novotná PROPN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 20 flat 20:flat _ 22 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 23 case 23:case _ 23 roli role NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 20 nmod 20:nmod:v:loc _ 24 Mařenky Mařenka PROPN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 23 nmod 23:nmod:gen _ 25 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-36 # text = Pobouření, které vyvolalo toto zcizení tak typicky českého ducha, přimělo o rok později dvojici českých producentů, * Smíchouse a * Pošustu, k tomu, aby přikročili, aniž si uvědomovali odpovědnost svého kroku, k jejímu novému zfilmování, tentokrát víceméně jen v podobě záznamu tehdejší inscenace na Národním divadle. 1 Pobouření pobouření NOUN NNNS1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nsubj 4:obj|12:nsubj _ 2 , , PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ 3 které který DET P4NS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 1:ref _ 4 vyvolalo vyvolat VERB VpNS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 5 toto tento DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 zcizení zcizení NOUN NNNS1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ 7 tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ 8 typicky typicky ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 českého český ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 10 ducha duch NOUN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:gen _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ 12 přimělo přimět VERB VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ 14 rok rok NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obl 12:obl:o:acc _ 15 později pozdě ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 14 advmod 14:advmod _ 16 dvojici dvojice NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obj 12:obj _ 17 českých český ADJ AAMP2----1A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 18 amod 18:amod _ 18 producentů producent NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 16 nmod 16:nmod:gen _ 19 , , PUNCT Z:------------- _ 21 punct 21:punct _ 20 * &cwildcard; SYM Xx------------- Abbr=Yes 21 nmod 21:nmod _ 21 Smíchouse Smíchous PROPN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 16 appos 16:appos _ 22 a a CCONJ J^------------- _ 24 cc 24:cc _ 23 * &cwildcard; SYM Xx------------- Abbr=Yes 24 nmod 24:nmod _ 24 Pošustu Pošusta PROPN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 21 conj 16:appos|21:conj _ 25 , , PUNCT Z:------------- _ 21 punct 21:punct _ 26 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 27 case 27:case _ 27 tomu ten DET PDZS3---------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl:arg 12:obl:arg:k:dat _ 28 , , PUNCT Z:------------- _ 31 punct 31:punct _ 29 aby SCONJ J,------------- _ 31 mark 31:mark _ 30 být AUX Vc------------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 31 aux 31:aux _ 31 přikročili přikročit VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl:aby _ 32 , , PUNCT Z:------------- _ 35 punct 35:punct _ 33 aniž aniž SCONJ J,------------- _ 35 mark 35:mark _ 34 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 35 obl 35:obl:dat _ 35 uvědomovali uvědomovat VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 31 advcl 31:advcl:aniž _ 36 odpovědnost odpovědnost NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 35 obj 35:obj _ 37 svého svůj DET P8ZS2---------- Case=Gen|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 38 det 38:det _ 38 kroku krok NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 36 nmod 36:nmod:gen _ 39 , , PUNCT Z:------------- _ 35 punct 35:punct _ 40 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 43 case 43:case _ 41 jejímu jeho DET PSZS3FS3------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 43 det 43:det _ 42 novému nový ADJ AANS3----1A---- Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 43 amod 43:amod _ 43 zfilmování zfilmování NOUN NNNS3-----A---- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 31 obl:arg 31:obl:arg:k:dat _ 44 , , PUNCT Z:------------- _ 45 punct 43.1:punct _ 45 tentokrát tentokrát ADV Db------------- PronType=Dem 31 conj 43.1:advmod _ 46 víceméně víceméně ADV Db------------- _ 45 orphan 43.1:advmod _ 47 jen jen PART TT------------- _ 50 advmod:emph 50:advmod:emph _ 48 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 50 case 50:case _ 49 podobě podoba NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 48 fixed 48:fixed _ 50 záznamu záznam NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 45 orphan 43.1:dep _ 51 tehdejší tehdejší ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 52 amod 52:amod _ 52 inscenace inscenace NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 50 nmod 50:nmod:gen _ 53 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 55 case 55:case _ 54 Národním národní ADJ AANS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 55 amod 55:amod _ 55 divadle divadlo NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 52 nmod 52:nmod:na:loc _ 56 . . PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-37 # text = Na režii se podíleli její jevištní původci Jaroslav Kvapil a Emil Pollert se Svatoplukem Innemannem, který tu figuroval jako technický odborník. 1 Na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ 2 režii režie NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:na:loc _ 3 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 podíleli podílet VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 její jeho DET PSXP1FS3------- Case=Nom|Gender[psor]=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ 6 jevištní jevištní ADJ AAMP1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 původci původce NOUN NNMP1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 8 nmod 8:nmod:nom|11:nmod:nom _ 8 Jaroslav Jaroslav PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 9 Kvapil Kvapil PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 8 flat 8:flat _ 10 a a CCONJ J^------------- _ 11 cc 11:cc _ 11 Emil Emil PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 8 conj 4:nsubj|8:conj _ 12 Pollert Pollert PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 11 flat 11:flat _ 13 se s ADP RV--7---------- AdpType=Voc|Case=Ins 14 case 14:case _ 14 Svatoplukem Svatopluk PROPN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 8 nmod 8:nmod:s:ins|11:nmod:s:ins|19:nsubj _ 15 Innemannem Innemann PROPN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 14 flat 14:flat _ 16 , , PUNCT Z:------------- _ 19 punct 19:punct _ 17 který který DET P4YS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj 14:ref _ 18 tu tady ADV Db------------1 PronType=Dem 19 advmod 19:advmod _ 19 figuroval figurovat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 20 jako jako SCONJ J,------------- _ 22 mark 22:mark _ 21 technický technický ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 22 amod 22:amod _ 22 odborník odborník NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 xcomp 17:xcomp _ 23 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-38 # text = Celý děj byl zasazen do divadelních kulis Františka Kysely, které byly postaveny v barrandovských ateliérech. 1 Celý celý ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 2 děj děj NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 3 byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 zasazen zasazený ADJ VsYS---XX-AP--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 6 divadelních divadelní ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 kulis kulisa NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:do:gen _ 8 Františka František PROPN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:gen _ 9 Kysely Kysela PROPN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 8 flat 8:flat _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ 11 které který DET P4FP1---------- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ 12 byly být AUX VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ 13 postaveny postavený ADJ VsTP---XX-AP--- Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ 14 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ 15 barrandovských barrandovský ADJ AAIP6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 16 amod 16:amod _ 16 ateliérech ateliér NOUN NNIP6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 13 obl 13:obl:v:loc _ 17 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-39 # text = Dlouholetý držitel role principála na Národním divadle Karel Hruška, vidíme jej na našem obrázku, se zde znovu představil široké obci filmových diváků. 1 Dlouholetý dlouholetý ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 2 držitel držitel NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 20 nsubj 20:nsubj _ 3 role role NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 principála principál NOUN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:gen _ 5 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ 6 Národním národní ADJ AANS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 divadle divadlo NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nmod 4:nmod:na:loc _ 8 Karel Karel PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 2 flat 2:flat _ 9 Hruška Hruška PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 2 flat 2:flat _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 11 vidíme vidět VERB VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 12 jej on PRON PPZS4--3------2 Case=Acc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Style=Arch 11 obj 11:obj _ 13 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ 14 našem můj DET PSZS6-P1------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ 15 obrázku obrázek NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 11 obl 11:obl:na:loc _ 16 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 17 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 20 expl:pv 20:expl:pv _ 18 zde zde ADV Db------------- PronType=Dem 20 advmod 20:advmod _ 19 znovu znovu ADV Db------------- _ 20 advmod 20:advmod _ 20 představil představit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 21 široké široký ADJ AAFS3----1A---- Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 22 amod 22:amod _ 22 obci obec NOUN NNFS3-----A---- Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 20 obl:arg 20:obl:arg:dat _ 23 filmových filmový ADJ AAMP2----1A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 24 amod 24:amod _ 24 diváků divák NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 22 nmod 22:nmod:gen _ 25 . . PUNCT Z:------------- _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-40 # text = Bylo to za okupace, ale už ne v tom ponurém a beznadějném začátku čtyřicátých let, kdy každá naděje se zdála tak neuskutečnitelná. 1 Bylo být AUX VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 3 za za ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 okupace okupace NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl 1:obl:za:gen _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 4.1:punct _ 6 ale ale CCONJ J^------------- _ 7 cc 4.1:cc _ 7 už už ADV Db------------- _ 1 conj 4.1:advmod _ 8 ne ne PART TT------------- _ 7 orphan 4.1:dep _ 9 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ 10 tom ten DET PDZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ 11 ponurém ponurý ADJ AAIS6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 12 a a CCONJ J^------------- _ 13 cc 13:cc _ 13 beznadějném beznadějný ADJ AAIS6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 11 conj 11:conj|14:amod _ 14 začátku začátek NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 orphan 4.1:dep|22:obl _ 15 čtyřicátých čtyřicátý ADJ CrNP2---------- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ 16 let rok NOUN NNNP2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 14 nmod 14:nmod:gen _ 17 , , PUNCT Z:------------- _ 22 punct 22:punct _ 18 kdy kdy ADV Db------------- PronType=Int,Rel 22 advmod 14:ref _ 19 každá každý DET AAFS1----1A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 20 det 20:det _ 20 naděje naděje NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 22 nsubj 22:nsubj _ 21 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 22 expl:pv 22:expl:pv _ 22 zdála zdát VERB VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 23 tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 24 advmod 24:advmod _ 24 neuskutečnitelná uskutečnitelný ADJ AAFS1----1N---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg 22 obj 22:obj _ 25 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-41 # text = Naopak, každý den, a ještě spíše každý večer už přicházely zprávy stále radostnější. 1 Naopak naopak ADV Db------------- _ 12 advmod 12:advmod _ 2 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 3 každý každý DET AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 den den NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obl 12:obl:acc _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 6 a a CCONJ J^------------- _ 10 cc 10:cc _ 7 ještě ještě ADV Db------------- _ 10 cc 10:cc _ 8 spíše spíše ADV Dg-------2A---1 Degree=Cmp|Polarity=Pos 10 cc 10:cc _ 9 každý každý DET AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ 10 večer večer NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 conj 4:conj|12:obl:acc _ 11 už už ADV Db------------- _ 12 advmod 12:advmod _ 12 přicházely přicházet VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 zprávy zpráva NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 12 nsubj 12:nsubj _ 14 stále stále ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 radostnější radostný ADJ AAFP1----2A---- Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-42 # text = Sovětská armáda nezadržitelně postupovala. 1 Sovětská sovětský ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 2 armáda armáda NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 3 nezadržitelně zadržitelně ADV Dg-------1N---- Degree=Pos|Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 4 postupovala postupovat VERB VpQW---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-43 # text = Vzpomínám na nábřeží, na zimní Vltavu, na byty přátel, odkud byl pohled na tmavé budovy, ale také prosvětlující se nebe. 1 Vzpomínám vzpomínat VERB VB-S---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 3 nábřeží nábřeží NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl:arg 1:obl:arg:na:acc _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 5 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ 6 zimní zimní ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 Vltavu Vltava PROPN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 3 conj 1:obl:arg:na:acc|3:conj _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 9 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 10 byty byt NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 conj 1:obl:arg:na:acc|3:conj|14:obl _ 11 přátel přítel NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 10 nmod 10:nmod:gen _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 13 odkud odkud ADV Db------------- PronType=Int,Rel 14 advmod 10:ref _ 14 byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 15 pohled pohled NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 14 nsubj 14:nsubj _ 16 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ 17 tmavé tmavý ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 18 amod 18:amod _ 18 budovy budova NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 15 nmod 15:nmod:na:acc _ 19 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 20 ale ale CCONJ J^------------- _ 21 cc 19.1:cc _ 21 také také ADV Db------------- _ 1 conj 19.1:advmod _ 22 prosvětlující prosvětlující ADJ AGNS4-----A---- Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 amod 24:amod _ 23 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 22 expl:pv 22:expl:pv _ 24 nebe nebe NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 21 orphan 19.1:dep _ 25 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-44 # text = Martin Růžek, o čtyři roky mladší, stál vedle mne. 1 Martin Martin PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nsubj 9:nsubj _ 2 Růžek Růžek PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 1 flat 1:flat _ 3 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 4 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 5 čtyři čtyři NUM ClXP4---------- Case=Acc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 6 nummod 6:nummod _ 6 roky rok NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 7 obl 7:obl:o:acc _ 7 mladší mladý ADJ AAMS1----2A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 1 amod 1:amod _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 9 stál stát VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 vedle vedle ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ 11 mne já PRON PP-S2--1------- Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl 9:obl:vedle:gen _ 12 . . PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-45 # text = Mluvili jsme tiše, jak jsme se to v těch letech naučili. 1 Mluvili mluvit VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 tiše tiše ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 1 advmod 1:advmod _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 5 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 12 advmod 12:advmod _ 6 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 7 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 12 expl:pv 12:expl:pv _ 8 to ten DET PDNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ 9 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ 10 těch ten DET PDXP6---------- Case=Loc|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 letech rok NOUN NNNP6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 12 obl 12:obl:v:loc _ 12 naučili naučit VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-46 # text = Každý věděl nějakou novinku. 1 Každý každý DET AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ 2 věděl vědět VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nějakou nějaký DET PZFS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 novinku novinka NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-47 # text = A všechny ty novinky dohromady způsobily, že naše oči v té tmě planuly. 1 A a CCONJ J^------------- _ 6 cc 6:cc _ 2 všechny všechno PRON PLFP1---------- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 4 nmod 4:nmod:nom _ 3 ty ten DET PDFP1---------- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 novinky novinka NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 6 nsubj 6:nsubj _ 5 dohromady dohromady ADV Db------------- _ 6 advmod 6:advmod _ 6 způsobily způsobit VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 8 že že SCONJ J,------------- _ 14 mark 14:mark _ 9 naše můj DET PSHP1-P1------- Case=Nom|Gender=Fem,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ 10 oči oko NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 14 nsubj 14:nsubj _ 11 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ 12 té ten DET PDFS6---------- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 tmě tma NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obl 14:obl:v:loc _ 14 planuly planout VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 15 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-48 # text = A potom jsme se odmlčeli. 1 A a CCONJ J^------------- _ 5 cc 5:cc _ 2 potom potom ADV Db------------- _ 5 advmod 5:advmod _ 3 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 odmlčeli odmlčet VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-49 # text = A hleděli tam někam k Vltavě. 1 A a CCONJ J^------------- _ 2 cc 2:cc _ 2 hleděli hledět VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tam tam ADV Db------------- PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 4 někam někam ADV Db------------- PronType=Ind 2 advmod 2:advmod _ 5 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 6 case 6:case _ 6 Vltavě Vltava PROPN NNFS3-----A---- Case=Dat|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 2 obl 2:obl:k:dat _ 7 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-50 # text = Ale myšlenky nám šly hlavou dál. 1 Ale ale CCONJ J^------------- _ 4 cc 4:cc _ 2 myšlenky myšlenka NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 3 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl:dat _ 4 šly jít VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 hlavou hlava NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:ins _ 6 dál daleko ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 4 advmod 4:advmod _ 7 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-51 # text = Kolik bylo takových setkání s přáteli, už ani nevím. 1 Kolik kolik DET C?--1---------- Case=Nom|NumType=Card|PronType=Int,Rel 4 det:numgov 4:det:numgov _ 2 bylo být AUX VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 takových takový DET PDXP2---------- Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 setkání setkání NOUN NNNP2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 ccomp 10:ccomp _ 5 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 6 case 6:case _ 6 přáteli přítel NOUN NNMP7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 nmod 4:nmod:s:ins _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 8 už už ADV Db------------- _ 10 advmod 10:advmod _ 9 ani ani CCONJ J^------------- _ 10 cc 10:cc _ 10 nevím vědět VERB VB-S---1P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-52 # text = Ale bylo jich hodně a naděje rostla a sílila, novinky byly stále radostnější. 1 Ale ale CCONJ J^------------- _ 2 cc 2:cc _ 2 bylo být AUX VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jich on PRON PPXP2--3------- Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 hodně hodně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 2 nsubj 2:nsubj _ 5 a a CCONJ J^------------- _ 7 cc 7:cc _ 6 naděje naděje NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ 7 rostla růst VERB VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 a a CCONJ J^------------- _ 9 cc 9:cc _ 9 sílila sílit VERB VpQW---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 11 novinky novinka NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 14 nsubj 14:nsubj _ 12 byly být AUX VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 13 stále stále ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 radostnější radostný ADJ AAFP1----2A---- Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 2 conj 0:root|2:conj _ 15 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-53 # text = Když potom Prahou zaduněly sovětské tanky a Praha objímala osvoboditele, naše cesty se rozešly. 1 Když když SCONJ J,------------- _ 4 mark 4:mark _ 2 potom potom ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 3 Prahou Praha PROPN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:ins _ 4 zaduněly zadunět VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:když _ 5 sovětské sovětský ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 tanky tank NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 7 a a CCONJ J^------------- _ 9 cc 9:cc _ 8 Praha Praha PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nsubj 9:nsubj _ 9 objímala objímat VERB VpQW---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj|15:advcl:když _ 10 osvoboditele osvoboditel NOUN NNMP4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 9 obj 9:obj _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ 12 naše můj DET PSHP1-P1------- Case=Nom|Gender=Fem,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ 13 cesty cesta NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 15 nsubj 15:nsubj _ 14 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 15 expl:pv 15:expl:pv _ 15 rozešly rozejít VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-54 # text = Vracel jsem se k novinám, Martin Růžek začal hrát v Mladé Boleslavi, potom v Českých Budějovicích a nakonec v Brně. 1 Vracel vracet VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 5 case 5:case _ 5 novinám noviny NOUN NNFP3-----A---- Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 1 obl 1:obl:k:dat _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 7 Martin Martin PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj|15:nsubj _ 8 Růžek Růžek PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 7 flat 7:flat _ 9 začal začít VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 10 hrát hrát VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ 12 Mladé mladý ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 Boleslavi Boleslav PROPN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obl 10:obl:v:loc _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 13.1:punct _ 15 potom potom ADV Db------------- _ 9 conj 13.1:advmod _ 16 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 18 case 18:case _ 17 Českých český ADJ AAFP6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 18 amod 18:amod _ 18 Budějovicích Budějovice PROPN NNFP6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Plur|Polarity=Pos 15 orphan 13.1:dep _ 19 a a CCONJ J^------------- _ 15 cc 13.1:cc _ 20 nakonec nakonec ADV Db------------- _ 15 orphan 13.1:advmod _ 21 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 22 case 22:case _ 22 Brně Brno PROPN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 15 orphan 13.1:dep _ 23 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-55 # text = Plných devět let byl mimo Prahu. 1 Plných plný ADJ AANP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 2 devět devět NUM Cn-S4---------- Case=Acc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 3 let rok NOUN NNNP2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:acc _ 4 byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mimo mimo ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 6 Prahu Praha PROPN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:mimo:acc _ 7 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-56 # text = Jak lituji, že jsem ho v těch divadlech neviděl hrát. 1 Jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 2 advmod 2:advmod _ 2 lituji litovat VERB VB-S---1P-AA--1 Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 4 že že SCONJ J,------------- _ 10 mark 10:mark _ 5 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 6 ho on PRON PHZS4--3------- Case=Acc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 10 iobj 10:iobj|11:nsubj _ 7 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ 8 těch ten DET PDXP6---------- Case=Loc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 divadlech divadlo NOUN NNNP6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 10 obl 10:obl:v:loc _ 10 neviděl vidět VERB VpYS---XR-NA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 11 hrát hrát VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-57 # text = Ale potom přišla role na plátně, při níž jsem si plně uvědomil, jakou asi divadelní dráhu ušel, jaké asi hrál velké dramatické postavy, když tak rychle herecky zrál. 1 Ale ale CCONJ J^------------- _ 3 cc 3:cc _ 2 potom potom ADV Db------------- _ 3 advmod 3:advmod _ 3 přišla přijít VERB VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 role role NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj|13:obl:při:loc _ 5 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ 6 plátně plátno NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nmod 4:nmod:na:loc _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ 8 při při ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ 9 níž nízko PRON P9FS6---------- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PrepCase=Pre|PronType=Rel 13 obl 4:ref _ 10 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 11 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 13 obl 13:obl:dat _ 12 plně plně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 uvědomil uvědomit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 19 punct 19:punct _ 15 jakou jaký DET P4FS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 det 18:det _ 16 asi asi PART TT------------- _ 19 advmod 19:advmod _ 17 divadelní divadelní ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 18 amod 18:amod _ 18 dráhu dráha NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 19 obj 19:obj _ 19 ušel ujít VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ 20 , , PUNCT Z:------------- _ 23 punct 23:punct _ 21 jaké jaký DET P4FP4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 26 det 26:det _ 22 asi asi PART TT------------- _ 23 advmod 23:advmod _ 23 hrál hrát VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 conj 13:ccomp|19:conj _ 24 velké velký ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 26 amod 26:amod _ 25 dramatické dramatický ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 26 amod 26:amod _ 26 postavy postava NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 23 obj 23:obj _ 27 , , PUNCT Z:------------- _ 32 punct 32:punct _ 28 když když SCONJ J,------------- _ 32 mark 32:mark _ 29 tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 30 advmod 30:advmod _ 30 rychle rychle ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 32 advmod 32:advmod _ 31 herecky herecky ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 32 advmod 32:advmod _ 32 zrál zrát VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:když|23:advcl:když _ 33 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-58 # text = Karel Steklý volil znamenitě, když mu ve své filmové adaptaci románu Aloise Jiráska Temno dal roli Koniáše. 1 Karel Karel PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Steklý Steklý PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 1 flat 1:flat _ 3 volil volit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 znamenitě znamenitě ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ 6 když když SCONJ J,------------- _ 16 mark 16:mark _ 7 mu on PRON PHZS3--3------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 16 obl:arg 16:obl:arg:dat _ 8 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 11 case 11:case _ 9 své svůj DET P8FS6---------1 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det 11:det _ 10 filmové filmový ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 adaptaci adaptace NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 obl 16:obl:v:loc _ 12 románu román NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 11 nmod 11:nmod:gen _ 13 Aloise Alois PROPN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nmod 12:nmod:gen _ 14 Jiráska Jirásek PROPN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 13 flat 13:flat _ 15 Temno temno NOUN NNNS1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nmod 12:nmod:nom _ 16 dal dát VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:když _ 17 roli role NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 obj 16:obj _ 18 Koniáše Koniáš PROPN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 17 nmod 17:nmod:gen _ 19 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-59 # text = Tento český fanatický jezuitský páter, který byl představitelem útočné protireformace, je pro herce zdánlivě jednoznačná postava, cenzuroval, ničil, pálil české knihy, zvláště reformační. 1 Tento tento DET PDYS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 2 český český ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 3 fanatický fanatický ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 4 jezuitský jezuitský ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 páter páter NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 18 nsubj 9:nsubj|18:nsubj|20:nsubj|22:nsubj|24:nsubj _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 7 který který DET P4YS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 5:ref _ 8 byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 představitelem představitel NOUN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 útočné útočný ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 protireformace protireformace NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:gen _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 13 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 14 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ 15 herce herec NOUN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 18 obl 18:obl:pro:acc _ 16 zdánlivě zdánlivě ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 17 advmod 17:advmod _ 17 jednoznačná jednoznačný ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 18 amod 18:amod _ 18 postava postava NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 19 , , PUNCT Z:------------- _ 20 punct 20:punct _ 20 cenzuroval cenzurovat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 conj 0:root|18:conj _ 21 , , PUNCT Z:------------- _ 22 punct 22:punct _ 22 ničil ničit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 conj 0:root|20:conj _ 23 , , PUNCT Z:------------- _ 24 punct 24:punct _ 24 pálil pálit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 conj 0:root|20:conj _ 25 české český ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 26 amod 26:amod _ 26 knihy kniha NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 20 obj 20:obj|22:obj|24:obj _ 27 , , PUNCT Z:------------- _ 29 punct 29:punct _ 28 zvláště zvláště ADV Db------------- _ 29 advmod:emph 29:advmod:emph _ 29 reformační reformační ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 26 amod 26:amod _ 30 . . PUNCT Z:------------- _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-60 # text = Tedy negativní postava par excellence. 1 Tedy tedy ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 2 negativní negativní ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 3 postava postava NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 1 dep 1:dep _ 4 par par NOUN NNXXX-----A---- Polarity=Pos 5 nmod 5:nmod _ 5 excellence excellence NOUN NNFSX-----A---- Foreign=Yes|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod _ 6 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-61 # text = V podání Martina Růžka to však nebyla jenom povrchně kreslená postava s jasnými rysy, ale spíše studie, pohled do nitra, analýza zloby, nenávisti. 1 V v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ 2 podání podání NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:v:loc _ 3 Martina Martin PROPN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 Růžka Růžek PROPN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 3 flat 3:flat _ 5 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ 6 však však CCONJ J^------------- _ 11 cc 11:cc _ 7 nebyla být AUX VpQW---XR-NA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 8 jenom jenom PART TT------------- _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 9 povrchně povrchně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 kreslená kreslený ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ 11 postava postava NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 12 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 14:case _ 13 jasnými jasný ADJ AAIP7----1A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 rysy rys NOUN NNIP7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 11 nmod 11:nmod:s:ins _ 15 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 14.1:punct _ 16 ale ale CCONJ J^------------- _ 17 cc 14.1:cc _ 17 spíše spíše ADV Dg-------2A---1 Degree=Cmp|Polarity=Pos 11 conj 14.1:advmod _ 18 studie studie NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 17 orphan 14.1:dep _ 19 , , PUNCT Z:------------- _ 20 punct 20:punct _ 20 pohled pohled NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 18 conj 14.1:dep|18:conj _ 21 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 22:case _ 22 nitra nitro NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 20 nmod 20:nmod:do:gen _ 23 , , PUNCT Z:------------- _ 24 punct 24:punct _ 24 analýza analýza NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 18 conj 14.1:dep|18:conj _ 25 zloby zloba NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 24 nmod 24:nmod:gen _ 26 , , PUNCT Z:------------- _ 27 punct 27:punct _ 27 nenávisti nenávist NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 25 conj 24:nmod:gen|25:conj _ 28 . . PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-62 # text = Bylo z ní cítit onu vášeň po ničení. 1 Bylo být AUX VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 3 ní on PRON P5FS2--3------- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs 4 obl 4:obl:z:gen _ 4 cítit cítit VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 csubj 1:csubj _ 5 onu onen DET PDFS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 vášeň vášeň NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obj 4:obj _ 7 po po ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ 8 ničení ničení NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod 6:nmod:po:loc _ 9 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-63 # text = Jak známe filmaře, nelze se divit tomu, že zavalili Martina Růžka galérií negativních postav. 1 Jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 2 advmod 2:advmod _ 2 známe znát VERB VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 3 filmaře filmař NOUN NNMP4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ 5 nelze lze VERB VB-S---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 7 expl:pv 7:expl:pv _ 7 divit divit VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ 8 tomu ten DET PDZS3---------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl:arg 7:obl:arg:dat _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 10 že že SCONJ J,------------- _ 11 mark 11:mark _ 11 zavalili zavalit VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl:že _ 12 Martina Martin PROPN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 11 obj 11:obj _ 13 Růžka Růžek PROPN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 12 flat 12:flat _ 14 galérií galérie NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 obl:arg 11:obl:arg:ins _ 15 negativních negativní ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 16 amod 16:amod _ 16 postav postava NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 14 nmod 14:nmod:gen _ 17 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-64 # text = A z mnoha těch postav, někdy epizod, rolí větších i menších, na nás dýchla z plátna člověčina, jak ji tak dobře chápali naši nejlepší spisovatelé. 1 A a CCONJ J^------------- _ 17 cc 17:cc _ 2 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 3 mnoha mnoho DET Ca--2---------- Case=Gen|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:nummod 5:det:nummod _ 4 těch ten DET PDXP2---------- Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 postav postava NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 17 obl 17:obl:z:gen _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 7 někdy někdy ADV Db------------- PronType=Ind 17 dep 17:dep _ 8 epizod epizoda NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 17 dep 17:dep _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 10 rolí role NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 8 conj 8:conj|17:dep _ 11 větších velký ADJ AAFP2----2A---- Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 12 i i CCONJ J^------------- _ 13 cc 13:cc _ 13 menších malý ADJ AAFP2----2A---- Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 11 conj 10:amod|11:conj _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 15 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ 16 nás já PRON PP-P4--1------- Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 obl 17:obl:na:acc _ 17 dýchla dýchnout VERB VpQW---XR-AA--1 Aspect=Perf|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 19:case _ 19 plátna plátno NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 17 obl 17:obl:z:gen _ 20 člověčina člověčina NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 17 nsubj 17:nsubj _ 21 , , PUNCT Z:------------- _ 26 punct 26:punct _ 22 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 26 advmod 26:advmod _ 23 ji on PRON PPFS4--3------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs 26 obj 26:obj _ 24 tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 25 advmod 25:advmod _ 25 dobře dobře ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 26 advmod 26:advmod _ 26 chápali chápat VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 27 naši můj DET PSMP1-P1------- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 29 det 29:det _ 28 nejlepší dobrý ADJ AAMP1----3A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 29 amod 29:amod _ 29 spisovatelé spisovatel NOUN NNMP1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 26 nsubj 26:nsubj _ 30 . . PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-65 # text = I ten jeho mnohý opilec měl v sobě něco, co důvěrně známe, co jsme už viděli a co jsme zažili. 1 I i CCONJ J^------------- _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 2 ten ten DET PDYS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 3 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ 4 mnohý mnohý ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 opilec opilec NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nsubj 6:nsubj _ 6 měl mít VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ 8 sobě se PRON P6-X6---------- Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl 6:obl:v:loc _ 9 něco něco PRON PZ--4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|PronType=Ind 6 obj 6:obj|13:obj|18:obj|22:obj _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ 11 co co PRON PQ--4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|PronType=Int,Rel 13 obj 9:ref _ 12 důvěrně důvěrně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 známe znát VERB VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 18 punct 18:punct _ 15 co co PRON PQ--4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|PronType=Int,Rel 18 obj 9:ref _ 16 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 17 už už ADV Db------------- _ 18 advmod 18:advmod _ 18 viděli vidět VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj 9:acl:relcl|13:conj _ 19 a a CCONJ J^------------- _ 22 cc 22:cc _ 20 co co PRON PQ--4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|PronType=Int,Rel 22 obj 9:ref _ 21 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 22 zažili zažít VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj 9:acl:relcl|13:conj _ 23 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-66 # text = Martin Růžek se stal asi za osm let potom, co vytvořil svou velkou filmovou roli, členem pražského Ústředního divadla armády. 1 Martin Martin PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Růžek Růžek PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 1 flat 1:flat _ 3 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 stal stát VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 asi asi PART TT------------- _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ 7 osm osm NUM Cn-S4---------- Case=Acc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ 8 let rok NOUN NNNP2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:za:acc _ 9 potom potom ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 11 co co SCONJ J,------------- _ 12 mark 12:mark _ 12 vytvořil vytvořit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:co _ 13 svou svůj DET P8FS4---------1 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det 16:det _ 14 velkou velký ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 amod 16:amod _ 15 filmovou filmový ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 amod 16:amod _ 16 roli role NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obj 12:obj _ 17 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 18 členem člen NOUN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl:arg 4:obl:arg:ins _ 19 pražského pražský ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 21 amod 21:amod _ 20 Ústředního ústřední ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 21 amod 21:amod _ 21 divadla divadlo NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 18 nmod 18:nmod:gen _ 22 armády armáda NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 21 nmod 21:nmod:gen _ 23 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-67 # text = Opět jsme se potkávali, většinou na ulici. 1 Opět opět ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 2 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 potkávali potkávat VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 6 většinou většinou ADV Db------------- _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 7 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ 8 ulici ulice NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:na:loc _ 9 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-68 # text = Ale nebyl čas na schůzky, na klidné posezení při kávě či víně. 1 Ale ale CCONJ J^------------- _ 2 cc 2:cc _ 2 nebyl být AUX VpYS---XR-NA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 čas čas NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nsubj 2:nsubj _ 4 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ 5 schůzky schůzka NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:na:acc _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 7 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 8 klidné klidný ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 posezení posezení NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 conj 3:nmod:na:acc|5:conj _ 10 při při ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ 11 kávě káva NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:při:loc _ 12 či či CCONJ J^------------- _ 13 cc 13:cc _ 13 víně víno NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 11 conj 9:nmod:při:loc|11:conj _ 14 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-69 # text = Každý z nás někam pospíchal. 1 Každý každý DET AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj 5:nsubj _ 2 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 3 nás já PRON PP-P2--1------- Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 nmod 1:nmod:z:gen _ 4 někam někam ADV Db------------- PronType=Ind 5 advmod 5:advmod _ 5 pospíchal pospíchat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-70 # text = Naše cesty se křižovaly. 1 Naše můj DET PSHP1-P1------- Case=Nom|Gender=Fem,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ 2 cesty cesta NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 3 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 křižovaly křižovat VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-71 # text = Ale i tato letmá setkání byla pokračováním toho, co kdysi vzniklo za doby zatemnění. 1 Ale ale CCONJ J^------------- _ 7 cc 7:cc _ 2 i i CCONJ J^------------- _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 3 tato tento DET PDNP1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 4 letmá letmý ADJ AANP1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 setkání setkání NOUN NNNP1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nsubj 7:nsubj _ 6 byla být AUX VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 pokračováním pokračování NOUN NNNS7-----A---- Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ 8 toho ten DET PDZS2---------- Case=Gen|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 amod 7:amod|12:nsubj _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 10 co co PRON P4XXX---------- Animacy=Inan|PronType=Int,Rel 12 nsubj 8:ref _ 11 kdysi kdysi ADV Db------------- PronType=Ind 12 advmod 12:advmod _ 12 vzniklo vzniknout VERB VpNS---XR-AA--1 Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 13 za za ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ 14 doby doba NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obl 12:obl:za:gen _ 15 zatemnění zatemnění NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nmod 14:nmod:gen _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-72 # text = I naši přátelé se někam rozešli. 1 I i CCONJ J^------------- _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 naši můj DET PSMP1-P1------- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ 3 přátelé přítel NOUN NNMP1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 6 nsubj 6:nsubj _ 4 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 6 expl:pv 6:expl:pv _ 5 někam někam ADV Db------------- PronType=Ind 6 advmod 6:advmod _ 6 rozešli rozejít VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-73 # text = Nic se nedá v životě vrátit. 1 Nic nic PRON PW--1---------- Case=Nom|PronType=Neg 3 nsubj 3:nsubj _ 2 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 nedá dát VERB VB-S---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ 5 životě život NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obl 3:obl:v:loc _ 6 vrátit vrátit VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 7 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-74 # text = Lidé stále více a více pospíchali. 1 Lidé člověk NOUN NNMP1-----A---1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 6 nsubj 6:nsubj _ 2 stále stále ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 6 advmod 6:advmod _ 3 více více ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 6 advmod 6:advmod _ 4 a a CCONJ J^------------- _ 5 cc 5:cc _ 5 více více ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 3 conj 3:conj|6:advmod _ 6 pospíchali pospíchat VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-75 # text = Kolikrát jsem seděl v divadle a přihlížel hře a kolikrát jsem se v tmavé předváděčce nebo v kinu s obecenstvem díval na film, v němž hrál i Martin Růžek. 1 Kolikrát kolikrát ADV Co------------- NumType=Mult|PronType=Int,Rel 3 obl 3:obl|7:obl|21:obl _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 seděl sedět VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ 5 divadle divadlo NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obl 3:obl:v:loc _ 6 a a CCONJ J^------------- _ 7 cc 7:cc _ 7 přihlížel přihlížet VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 hře hra NOUN NNFS3-----A---- Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obl:arg 7:obl:arg:dat _ 9 a a CCONJ J^------------- _ 21 cc 21:cc _ 10 kolikrát kolikrát ADV Co------------- NumType=Mult|PronType=Int,Rel 21 obl 21:obl _ 11 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 12 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 21 expl:pv 21:expl:pv _ 13 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ 14 tmavé tmavý ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 15 amod 15:amod _ 15 předváděčce předváděčka NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 21 obl 21:obl:v:loc _ 16 nebo nebo CCONJ J^------------- _ 18 cc 18:cc _ 17 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 18 case 18:case _ 18 kinu kino NOUN NNNS6-----A---1 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 15 conj 15:conj|21:obl:v:loc _ 19 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 20 case 20:case _ 20 obecenstvem obecenstvo NOUN NNNS7-----A---- Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 21 obl 21:obl:s:ins _ 21 díval dívat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 22 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 23 case 23:case _ 23 film film NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 21 obl:arg 21:obl:arg:na:acc|27:obl:v:loc _ 24 , , PUNCT Z:------------- _ 27 punct 27:punct _ 25 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 26 case 26:case _ 26 němž jenž PRON P9ZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PrepCase=Pre|PronType=Rel 27 obl 23:ref _ 27 hrál hrát VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ 28 i i CCONJ J^------------- _ 29 advmod:emph 29:advmod:emph _ 29 Martin Martin PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 27 nsubj 27:nsubj _ 30 Růžek Růžek PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 29 flat 29:flat _ 31 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-76 # text = Jsou to vlastně už malé dějiny znárodněné kinematografie. 1 Jsou být AUX VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 2 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 3 vlastně vlastně ADV Dg-------1A---- _ 6 advmod 6:advmod _ 4 už už ADV Db------------- _ 6 advmod 6:advmod _ 5 malé malý ADJ AAFP1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 dějiny dějiny NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 7 znárodněné znárodněný ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ 8 kinematografie kinematografie NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:gen _ 9 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-77 # text = Jak dávno se nám zdá ta doba, kdy byly natáčeny filmy Anna proletářka, Rudá záře nad Kladnem, Tanková brigáda, Tam na konečné, Občan Brych a další a další. 1 Jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 2 advmod 2:advmod _ 2 dávno dávno ADV Db------------- _ 5 advmod 5:advmod _ 3 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 5 expl:pv 5:expl:pv _ 4 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl:arg 5:obl:arg:dat _ 5 zdá zdát VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ta ten DET PDFS1---------- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 doba doba NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nsubj 5:nsubj _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 9 kdy kdy ADV Db------------- PronType=Int,Rel 11 advmod 11:advmod _ 10 byly být AUX VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ 11 natáčeny natáčený ADJ VsTP---XX-AP--- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ 12 filmy film NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ 13 Anna Anna PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 14 nmod 14:nmod:nom _ 14 proletářka proletářka NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nmod 12:nmod:nom _ 15 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 16 Rudá rudý ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 17 amod 17:amod _ 17 záře záře NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 conj 12:nmod:nom|14:conj _ 18 nad nad ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 19 case 19:case _ 19 Kladnem Kladno PROPN NNNS7-----A---- Case=Ins|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 17 nmod 17:nmod:nad:ins _ 20 , , PUNCT Z:------------- _ 22 punct 22:punct _ 21 Tanková tankový ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 22 amod 22:amod _ 22 brigáda brigáda NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 conj 12:nmod:nom|14:conj _ 23 , , PUNCT Z:------------- _ 24 punct 24:punct _ 24 Tam tam ADV Db------------- PronType=Dem 14 conj 12:nmod:nom|14:conj _ 25 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 26 case 26:case _ 26 konečné konečný ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 24 amod 24:amod _ 27 , , PUNCT Z:------------- _ 28 punct 28:punct _ 28 Občan občan NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 14 conj 12:nmod:nom|14:conj _ 29 Brych Brych PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 28 flat 28:flat _ 30 a a CCONJ J^------------- _ 31 cc 31:cc _ 31 další další ADJ AAMP1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 14 conj 12:nmod:nom|14:conj _ 32 a a CCONJ J^------------- _ 33 cc 33:cc _ 33 další další ADJ AAMP1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 31 conj 12:nmod:nom|31:conj _ 34 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-78 # text = Už nebyl jenom rozhlas, láska našeho mládí, ale také televize. 1 Už už ADV Db------------- _ 2 advmod 2:advmod _ 2 nebyl být AUX VpYS---XR-NA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jenom jenom PART TT------------- _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 rozhlas rozhlas NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 6 láska láska NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 appos 4:appos _ 7 našeho můj DET PSZS2-P1------- Case=Gen|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ 8 mládí mládí NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:gen _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 8.1:punct _ 10 ale ale CCONJ J^------------- _ 11 cc 8.1:cc _ 11 také také ADV Db------------- _ 2 conj 8.1:advmod _ 12 televize televize NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 orphan 8.1:dep _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-79 # text = Začínala jako popelka, téměř se studem, nevtíravě, aby náhle po letech pohltila všechen volný čas mnohých lidí. 1 Začínala začínat VERB VpQW---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jako jako SCONJ J,------------- _ 3 mark 3:mark _ 3 popelka Popelka PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 1 xcomp 1:xcomp _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 5 téměř téměř ADV Db------------- _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 se s ADP RV--7---------- AdpType=Voc|Case=Ins 7 case 7:case _ 7 studem stud NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl 1:obl:s:ins _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 9 nevtíravě vtíravě ADV Dg-------1N---- Degree=Pos|Polarity=Neg 7 conj 1:advmod|7:conj _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ 11 aby SCONJ J,------------- _ 16 mark 16:mark _ 12 být AUX Vc------------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ 13 náhle náhle ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 16 advmod 16:advmod _ 14 po po ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ 15 letech rok NOUN NNNP6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 16 obl 16:obl:po:loc _ 16 pohltila pohltit VERB VpQW---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:aby _ 17 všechen všechno PRON PLYS4---------- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 19 nmod 19:nmod:acc _ 18 volný volný ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 19 amod 19:amod _ 19 čas čas NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 16 obj 16:obj _ 20 mnohých mnohý ADJ AAMP2----1A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 21 amod 21:amod _ 21 lidí člověk NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 19 nmod 19:nmod:gen _ 22 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-80 # text = A to právě před deseti lety, kdy se Martin Růžek stal členem Národního divadla. 1 A a CCONJ J^------------- _ 6 cc 6:cc _ 2 to to PART PDNS1---------- _ 1 fixed 1:fixed _ 3 právě právě ADV Db------------- _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 4 před před ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 6 case 6:case _ 5 deseti deset NUM Cn-P7---------- Case=Ins|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 lety rok NOUN NNNP7-----A---- Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 0 root 0:root|12:obl _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 8 kdy kdy ADV Db------------- PronType=Int,Rel 12 advmod 6:ref _ 9 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 12 expl:pv 12:expl:pv _ 10 Martin Martin PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nsubj 12:nsubj _ 11 Růžek Růžek PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 10 flat 10:flat _ 12 stal stát VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 13 členem člen NOUN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obl:arg 12:obl:arg:ins _ 14 Národního národní ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 15 amod 15:amod _ 15 divadla divadlo NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 13 nmod 13:nmod:gen _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-81 # text = Kdysi se na tuto budovu díval z druhého břehu, když byl ještě začínající mladý herec. 1 Kdysi kdysi ADV Db------------- PronType=Ind 6 advmod 6:advmod _ 2 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 6 expl:pv 6:expl:pv _ 3 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ 4 tuto tento DET PDFS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 budovu budova NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl:arg 6:obl:arg:na:acc _ 6 díval dívat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ 8 druhého druhý ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 břehu břeh NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:z:gen _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ 11 když když SCONJ J,------------- _ 16 mark 16:mark _ 12 byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 13 ještě ještě ADV Db------------- _ 16 advmod 16:advmod _ 14 začínající začínající ADJ AGMS1-----A---- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 amod 16:amod _ 15 mladý mladý ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 16 amod 16:amod _ 16 herec herec NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 advcl 6:advcl:když _ 17 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-82 # text = Nyní tu vytváří role krále, dona Juana a další. 1 Nyní nyní ADV Db------------- PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 2 tu tady ADV Db------------1 PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 vytváří vytvářet VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 role role NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 3 obj 3:obj _ 5 krále král NOUN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nmod 4:nmod:gen _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 7 dona don NOUN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 conj 4:nmod:gen|5:conj _ 8 Juana Juan PROPN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 7 flat 7:flat _ 9 a a CCONJ J^------------- _ 10 cc 10:cc _ 10 další další ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 5 conj 4:nmod:gen|5:conj _ 11 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-83 # text = Byl před osmi lety jmenován zasloužilým umělcem. 1 Byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 2 před před ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 4 case 4:case _ 3 osmi osm NUM Cn-P7---------- Case=Ins|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 lety rok NOUN NNNP7-----A---- Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:před:ins _ 5 jmenován jmenovaný ADJ VsYS---XX-AP--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 zasloužilým zasloužilý ADJ AAMS7----1A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 umělcem umělec NOUN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obl:arg 5:obl:arg:ins _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-84 # text = Ale byl to zase film, který mne přesvědčil, že zrání herce má svou šíři, ale také hloubky. 1 Ale ale CCONJ J^------------- _ 3 cc 3:cc _ 2 byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 4 zase zase ADV Db------------- _ 3 advmod 3:advmod _ 5 film film NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 7 který který DET P4YS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 5:ref _ 8 mne já PRON PP-S4--1------- Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 iobj 9:iobj _ 9 přesvědčil přesvědčit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 11 že že SCONJ J,------------- _ 14 mark 14:mark _ 12 zrání zrání NOUN NNNS1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj _ 13 herce herec NOUN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nmod 12:nmod:gen _ 14 má mít VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 15 svou svůj DET P8FS4---------1 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det 16:det _ 16 šíři šíře NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obj 14:obj _ 17 , , PUNCT Z:------------- _ 19 punct 16.1:punct _ 18 ale ale CCONJ J^------------- _ 19 cc 16.1:cc _ 19 také také ADV Db------------- _ 14 conj 16.1:advmod _ 20 hloubky hloubka NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 19 orphan 16.1:dep _ 21 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-85 # text = Díval jsem se na film Pět mužů a jedno srdce, v němž Martin Růžek hraje roli primáře jedné venkovské nemocnice. 1 Díval dívat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ 5 film film NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl:arg 1:obl:arg:na:acc|16:obl:v:loc _ 6 Pět pět NUM Cn-S1---------- Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 7 mužů muž NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 5 nmod 5:nmod:nom _ 8 a a CCONJ J^------------- _ 10 cc 10:cc _ 9 jedno jeden NUM ClNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 10 nummod 10:nummod _ 10 srdce srdce NOUN NNNS1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 7 conj 5:nmod:nom|7:conj _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ 12 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ 13 němž jenž PRON P9ZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PrepCase=Pre|PronType=Rel 16 obl 5:ref _ 14 Martin Martin PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 16 nsubj 16:nsubj _ 15 Růžek Růžek PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 14 flat 14:flat _ 16 hraje hrát VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 17 roli role NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 obj 16:obj _ 18 primáře primář NOUN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 nmod 17:nmod:gen _ 19 jedné jeden NUM ClFS2---------- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 21 nummod 21:nummod _ 20 venkovské venkovský ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 21 amod 21:amod _ 21 nemocnice nemocnice NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 18 nmod 18:nmod:gen _ 22 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-86 # text = V té nemocnici dělají složité operace srdce. 1 V v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ 2 té ten DET PDFS6---------- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 nemocnici nemocnice NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:v:loc _ 4 dělají dělat VERB VB-P---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 složité složitý ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 operace operace NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obj 4:obj _ 7 srdce srdce NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:gen _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-87 # text = Jak už to u filmového novináře bývá, viděl jsem ten film při dalších příležitostech. 1 Jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 7 advmod 7:advmod _ 2 už už ADV Db------------- _ 7 advmod 7:advmod _ 3 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ 4 u u ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 5 filmového filmový ADJ AAMS2----1A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 novináře novinář NOUN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obl 7:obl:u:gen _ 7 bývá bývat AUX VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 9 viděl vidět VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 11 ten ten DET PDIS4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 film film NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 obj 9:obj _ 13 při při ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ 14 dalších další ADJ AAFP6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 15 amod 15:amod _ 15 příležitostech příležitost NOUN NNFP6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 9 obl 9:obl:při:loc _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-88 # text = Už jsem věděl, co přijde. 1 Už už ADV Db------------- _ 3 advmod 3:advmod _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 věděl vědět VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 5 co co PRON PQ--1---------- Animacy=Inan|Case=Nom|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 6 přijde přijít VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 7 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-89 # text = A najednou jsem si uvědomoval, že Martin Růžek hraje v tom filmu stále lépe a lépe. 1 A a CCONJ J^------------- _ 5 cc 5:cc _ 2 najednou najednou ADV Db------------- _ 5 advmod 5:advmod _ 3 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 uvědomoval uvědomovat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 7 že že SCONJ J,------------- _ 10 mark 10:mark _ 8 Martin Martin PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 10 nsubj 10:nsubj _ 9 Růžek Růžek PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 8 flat 8:flat _ 10 hraje hrát VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 11 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ 12 tom ten DET PDZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 filmu film NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obl 10:obl:v:loc _ 14 stále stále ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 lépe dobře ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 10 advmod 10:advmod _ 16 a a CCONJ J^------------- _ 17 cc 17:cc _ 17 lépe dobře ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 15 conj 10:advmod|15:conj _ 18 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-90 # text = Že hraje s větší chutí, a že ten jeho chirurg a člověk se nějak více a hlouběji prolínají. 1 Že že SCONJ J,------------- _ 2 mark 2:mark _ 2 hraje hrát VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ 4 větší velký ADJ AAFS7----2A---- Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 chutí chuť NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 obl 2:obl:s:ins _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 19 punct 19:punct _ 7 a a CCONJ J^------------- _ 19 cc 19:cc _ 8 že že SCONJ J,------------- _ 19 mark 19:mark _ 9 ten ten DET PDYS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det|13:det _ 10 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det|13:det _ 11 chirurg chirurg NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 19 nsubj 19:nsubj _ 12 a a CCONJ J^------------- _ 13 cc 13:cc _ 13 člověk člověk NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 11 conj 11:conj|19:nsubj _ 14 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 19 expl:pv 19:expl:pv _ 15 nějak nějak ADV Db------------- PronType=Ind 16 advmod 16:advmod|18:advmod _ 16 více více ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 19 advmod 19:advmod _ 17 a a CCONJ J^------------- _ 18 cc 18:cc _ 18 hlouběji hluboce ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 16 conj 16:conj|19:advmod _ 19 prolínají prolínat VERB VB-P---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 20 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-91 # text = Jistě to není možné, usmějete se. 1 Jistě jistě ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 4 advmod 4:advmod _ 2 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 3 není být AUX VB-S---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 možné možný ADJ AANS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 6 usmějete usmát VERB VB-P---2P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 7 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-92 # text = To na divadle snad, ale ve filmu. 1 To ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ 3 divadle divadlo NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 1 conj 1.1:dep _ 4 snad snad ADV Db------------- _ 3 orphan 1.1:advmod _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 3 punct 1.1:punct _ 6 ale ale CCONJ J^------------- _ 3 cc 1.1:cc _ 7 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 8 case 8:case _ 8 filmu film NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 orphan 1.1:dep _ 9 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-93 # text = Tam hraje herec stále tak, jak kdysi hrával před kamerou. 1 Tam tam ADV Db------------- PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2 hraje hrát VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 herec herec NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nsubj 2:nsubj _ 4 stále stále ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 2 advmod 2:advmod _ 5 tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 7 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 9 advmod 9:advmod _ 8 kdysi kdysi ADV Db------------- PronType=Ind 9 advmod 9:advmod _ 9 hrával hrávat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 10 před před ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ 11 kamerou kamera NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 obl 9:obl:před:ins _ 12 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-94 # text = Nic se nedá změnit. 1 Nic nic PRON PW--1---------- Case=Nom|PronType=Neg 3 nsubj 3:nsubj _ 2 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 nedá dát VERB VB-S---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 změnit změnit VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-95 # text = Ovšem je to tak. 1 Ovšem ovšem PART TT------------- _ 2 advmod 2:advmod _ 2 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 4 tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 5 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-96 # text = Ale já už nesledoval děj. 1 Ale ale CCONJ J^------------- _ 4 cc 4:cc _ 2 já já PRON PP-S1--1------- Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 už už ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 4 nesledoval sledovat VERB VpYS---XR-NA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 děj děj NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-97 # text = Věděl jsem, že se tu kolektiv sjednotil na záchranu lidského života. 1 Věděl vědět VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 4 že že SCONJ J,------------- _ 8 mark 8:mark _ 5 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 8 expl:pv 8:expl:pv _ 6 tu tady ADV Db------------1 PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ 7 kolektiv kolektiv NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 nsubj 8:nsubj _ 8 sjednotil sjednotit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 9 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 10 záchranu záchrana NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 obl 8:obl:na:acc _ 11 lidského lidský ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 amod 12:amod _ 12 života život NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 nmod 10:nmod:gen _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-98 # text = Sledoval jsem hru Martina Růžka. 1 Sledoval sledovat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 hru hra NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obj 1:obj _ 4 Martina Martin PROPN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:gen _ 5 Růžka Růžek PROPN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 4 flat 4:flat _ 6 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-99 # text = A zdálo se mi, že nepředstavuje, že opravdu prožívá, žije. 1 A a CCONJ J^------------- _ 2 cc 2:cc _ 2 zdálo zdát VERB VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 mi já PRON PH-S3--1------- Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 2 obl:arg 2:obl:arg:dat _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 6 že že SCONJ J,------------- _ 7 mark 7:mark _ 7 nepředstavuje představovat VERB VB-S---3P-NA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 9 že že SCONJ J,------------- _ 11 mark 11:mark _ 10 opravdu opravdu ADV Db------------- _ 11 advmod 11:advmod|13:advmod _ 11 prožívá prožívat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 2:csubj|7:conj _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ 13 žije žít VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 2:csubj|11:conj _ 14 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-100 # text = Potom jsem viděl na televizní obrazovce docela jiný příběh, v němž se věhlasný odborník, lékařská kapacita, dostane do prostředí zapadlého horského kraje. 1 Potom potom ADV Db------------- _ 3 advmod 3:advmod _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 viděl vidět VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ 5 televizní televizní ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 obrazovce obrazovka NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obl 3:obl:na:loc _ 7 docela docela ADV Db------------- _ 8 advmod 8:advmod _ 8 jiný jiný ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 příběh příběh NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obj 3:obj|20:obl:v:loc _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 20 punct 20:punct _ 11 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ 12 němž jenž PRON P9ZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PrepCase=Pre|PronType=Rel 20 obl 9:ref _ 13 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 20 expl:pv 20:expl:pv _ 14 věhlasný věhlasný ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 15 amod 15:amod _ 15 odborník odborník NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 20 nsubj 20:nsubj _ 16 , , PUNCT Z:------------- _ 18 punct 18:punct _ 17 lékařská lékařský ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 18 amod 18:amod _ 18 kapacita kapacita NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 15 appos 15:appos _ 19 , , PUNCT Z:------------- _ 18 punct 18:punct _ 20 dostane dostat VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 21 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 22:case _ 22 prostředí prostředí NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 20 obl 20:obl:do:gen _ 23 zapadlého zapadlý ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 25 amod 25:amod _ 24 horského horský ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 25 amod 25:amod _ 25 kraje kraj NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 22 nmod 22:nmod:gen _ 26 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-101 # text = A tam * okolností náhle musí dělat obyčejného venkovského doktora. 1 A a CCONJ J^------------- _ 6 cc 6:cc _ 2 tam tam ADV Db------------- PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 3 * &cwildcard; SYM Xx------------- Abbr=Yes 6 advmod 6:advmod _ 4 okolností okolnost NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:gen _ 5 náhle náhle ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 musí muset VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 dělat dělat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 obyčejného obyčejný ADJ AAMS4----1A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 9 venkovského venkovský ADJ AAMS4----1A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 10 doktora doktor NOUN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obj 7:obj _ 11 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-102 # text = A znovu jsem mu věřil a bavil se situacemi, do kterých se dostával. 1 A a CCONJ J^------------- _ 5 cc 5:cc _ 2 znovu znovu ADV Db------------- _ 5 advmod 5:advmod _ 3 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 mu on PRON PHZS3--3------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 5 obl:arg 5:obl:arg:dat _ 5 věřil věřit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 a a CCONJ J^------------- _ 7 cc 7:cc _ 7 bavil bavit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 8 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 situacemi situace NOUN NNFP7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 7 obl:arg 7:obl:arg:ins|14:obl:do:gen _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 11 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 12 kterých který DET P4XP2---------- Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 obl 9:ref _ 13 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 14 expl:pv 14:expl:pv _ 14 dostával dostávat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 15 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-103 # text = Vracím se někdy při takovém setkání k našim veselým situacím ve velmi smutné době. 1 Vracím vracet VERB VB-S---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 někdy někdy ADV Db------------- PronType=Ind 1 advmod 1:advmod _ 4 při při ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ 5 takovém takový DET PDZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 setkání setkání NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl 1:obl:při:loc _ 7 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 10 case 10:case _ 8 našim můj DET PSXP3-P1------- Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ 9 veselým veselý ADJ AAFP3----1A---- Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 10 situacím situace NOUN NNFP3-----A---- Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 1 obl:arg 1:obl:arg:k:dat _ 11 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 14 case 14:case _ 12 velmi velmi ADV Db------------- _ 13 advmod 13:advmod _ 13 smutné smutný ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 době doba NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 nmod 10:nmod:v:loc _ 15 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-104 # text = Martin Růžek nikdy ze sebe nedělal anděla. 1 Martin Martin PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nsubj 6:nsubj _ 2 Růžek Růžek PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 1 flat 1:flat _ 3 nikdy nikdy ADV Db------------- PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ 4 ze z ADP RV--2---------- AdpType=Voc|Case=Gen 5 case 5:case _ 5 sebe se PRON P6-X2---------- Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl 6:obl:z:gen _ 6 nedělal dělat VERB VpYS---XR-NA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 anděla anděl NOUN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-105 # text = To my, kteří ho známe, víme o jeho upřímném měkkém srdci. 1 To ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 discourse 8:discourse _ 2 my já PRON PP-P1--1------- Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ 3 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 4 kteří který DET P4MP1---------- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj 2:ref _ 5 ho on PRON PHZS4--3------- Case=Acc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ 6 známe znát VERB VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 8 víme vědět VERB VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ 10 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ 11 upřímném upřímný ADJ AANS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 12 měkkém měkký ADJ AANS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 srdci srdce NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 8 obl:arg 8:obl:arg:o:loc _ 14 . . PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-106 # text = Umí se spontánně zasmát. 1 Umí umět VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 expl:pv 4:expl:pv _ 3 spontánně spontánně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 zasmát zasmát VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 5 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-107 # text = Jak jinak by dovedl tak bezprostředně a přesvědčivě bavit svého psa. 1 Jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 4 advmod 4:advmod _ 2 jinak jinak ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 3 by být AUX Vc-X---3------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ 4 dovedl dovést VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 6 advmod 6:advmod|8:advmod _ 6 bezprostředně bezprostředně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 9 advmod 9:advmod _ 7 a a CCONJ J^------------- _ 8 cc 8:cc _ 8 přesvědčivě přesvědčivě ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 6 conj 6:conj|9:advmod _ 9 bavit bavit VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 10 svého svůj DET P8MS4---------- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det 11:det _ 11 psa pes NOUN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 obj 9:obj _ 12 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-108 # text = V mládí dokázal vejít do vinného sklepa, kde jsou velmi staré lahve vína, a u té nejstarší, na které ležel prach století, vyměnit * , aniž by porušil její dobový zevnějšek. 1 V v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ 2 mládí mládí NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obl 3:obl:v:loc _ 3 dokázal dokázat VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 vejít vejít VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 6 vinného vinný ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 sklepa sklep NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:do:gen|10:obl _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 9 kde kde ADV Db------------- PronType=Int,Rel 10 advmod 7:ref _ 10 jsou být AUX VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 velmi velmi ADV Db------------- _ 12 advmod 12:advmod _ 12 staré starý ADJ AAFP1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 lahve lahev NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 10 nsubj 10:nsubj _ 14 vína víno NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 13 nmod 13:nmod:gen _ 15 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 16 a a CCONJ J^------------- _ 27 cc 27:cc _ 17 u u ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ 18 té ten DET PDFS2---------- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 27 dep 27:dep _ 19 nejstarší starý ADJ AAFS2----3A---- Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 18 dep 18:dep _ 20 , , PUNCT Z:------------- _ 23 punct 23:punct _ 21 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 22 case 22:case _ 22 které který DET P4FS6---------- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 obl 23:obl:na:loc _ 23 ležel ležet VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 dep 18:dep _ 24 prach prach NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 23 nsubj 23:nsubj _ 25 století století NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 24 nmod 24:nmod:gen _ 26 , , PUNCT Z:------------- _ 23 punct 23:punct _ 27 vyměnit vyměnit VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 conj 0:root|3:conj _ 28 * &cwildcard; SYM Xx------------- Abbr=Yes 27 obj 27:obj _ 29 , , PUNCT Z:------------- _ 32 punct 32:punct _ 30 aniž aniž SCONJ J,------------- _ 32 mark 32:mark _ 31 by být AUX Vc-X---3------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 32 aux 32:aux _ 32 porušil porušit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 27 advcl 27:advcl:aniž _ 33 její jeho DET PSIS4FS3------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 35 det 35:det _ 34 dobový dobový ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 35 amod 35:amod _ 35 zevnějšek zevnějšek NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 32 obj 32:obj _ 36 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-109 # text = Životní zkušenosti a zážitky nám často pomáhají, abychom tvořili lépe a hlouběji. 1 Životní životní ADJ AAFP1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 2 amod 2:amod|4:amod _ 2 zkušenosti zkušenost NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 7 nsubj 7:nsubj _ 3 a a CCONJ J^------------- _ 4 cc 4:cc _ 4 zážitky zážitek NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 2 conj 2:conj|7:nsubj _ 5 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obl:arg 7:obl:arg:dat _ 6 často často ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 pomáhají pomáhat VERB VB-P---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 9 aby SCONJ J,------------- _ 11 mark 11:mark _ 10 být AUX Vc-P---1------- Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ 11 tvořili tvořit VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:aby _ 12 lépe dobře ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 11 advmod 11:advmod _ 13 a a CCONJ J^------------- _ 14 cc 14:cc _ 14 hlouběji hluboce ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 12 conj 11:advmod|12:conj _ 15 . . PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-110 # text = U herce se to pozná v každé postavě, kterou hraje. 1 U u ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ 2 herce herec NOUN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:u:gen _ 3 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 5 expl:pv 5:expl:pv _ 4 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 5 pozná poznat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ 7 každé každý DET AAFS6----1A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 postavě postava NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:v:loc|11:obj _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 10 kterou který DET P4FS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 8:ref _ 11 hraje hrát VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-111 # text = Někdy vyvstane i něco z našeho povědomí. 1 Někdy někdy ADV Db------------- PronType=Ind 2 advmod 2:advmod _ 2 vyvstane vyvstat VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 i i CCONJ J^------------- _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 něco něco PRON PZ--1---------- Animacy=Inan|Case=Nom|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 5 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 6 našeho můj DET PSZS2-P1------- Case=Gen|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ 7 povědomí povědomí NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nmod 4:nmod:z:gen _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-112 # text = Vždyť to, co jsme prožili, čím jsme prošli, zůstává v nás. 1 Vždyť vždyť CCONJ J^------------- _ 12 cc 12:cc _ 2 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 6:obj|10:obl:ins|12:nsubj _ 3 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 4 co co PRON P4XXX---------- Animacy=Inan|PronType=Int,Rel 6 obj 2:ref _ 5 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 prožili prožít VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 8 čím co PRON PQ--7---------- Animacy=Inan|Case=Ins|PronType=Int,Rel 10 obl 2:ref _ 9 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 prošli projít VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 2:acl:relcl|6:conj _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 12 zůstává zůstávat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ 14 nás já PRON PP-P6--1------- Case=Loc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 obl 12:obl:v:loc _ 15 . . PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-113 # text = Snad proto Martin Růžek není nikdy stejný. 1 Snad snad ADV Db------------- _ 7 advmod 7:advmod _ 2 proto proto ADV J,------------- PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 3 Martin Martin PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nsubj 7:nsubj _ 4 Růžek Růžek PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 3 flat 3:flat _ 5 není být AUX VB-S---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 nikdy nikdy ADV Db------------- PronType=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 stejný stejný ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-114 # text = Vždy je v jeho postavě něco nového, čím nás překvapí. 1 Vždy vždy ADV Db------------- PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ 2 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ 4 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ 5 postavě postava NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 obl 2:obl:v:loc _ 6 něco něco PRON PZ--1---------- Animacy=Inan|Case=Nom|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|11:obl:ins _ 7 nového nový ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 9 čím co PRON PQ--7---------- Animacy=Inan|Case=Ins|PronType=Int,Rel 11 obl 6:ref _ 10 nás já PRON PP-P4--1------- Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ 11 překvapí překvapit VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 12 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-115 # text = Šel bych rád zase jednou kolem břehů Vltavy a rozmlouval o hereckém umění, o otázkách herecké psychologie a estetiky. 1 Šel jít VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 bych být AUX Vc-S---1------- Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin 1 aux 1:aux|10:aux _ 3 rád rád ADJ ACYS------A---- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short 1 xcomp 1:xcomp|10:xcomp _ 4 zase zase ADV Db------------- _ 5 advmod 5:advmod _ 5 jednou jednou ADV Db------------- _ 1 advmod 1:advmod _ 6 kolem kolem ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 7 břehů břeh NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:gen _ 8 Vltavy Vltava PROPN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:gen _ 9 a a CCONJ J^------------- _ 10 cc 10:cc _ 10 rozmlouval rozmlouvat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 11 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ 12 hereckém herecký ADJ AANS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 umění umění NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obl:arg 10:obl:arg:o:loc _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ 15 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ 16 otázkách otázka NOUN NNFP6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 13 conj 10:obl:arg:o:loc|13:conj _ 17 herecké herecký ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 18 amod 18:amod _ 18 psychologie psychologie NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 nmod 16:nmod:gen _ 19 a a CCONJ J^------------- _ 20 cc 20:cc _ 20 estetiky estetika NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 18 conj 16:nmod:gen|18:conj _ 21 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-116 # text = Vím, že se to neuskuteční, protože dnes si už lidé ani neříkají, že si zavolají, ale že se snad někde na křižovatce potkají. 1 Vím vědět VERB VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 3 že že SCONJ J,------------- _ 6 mark 6:mark _ 4 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 6 expl:pv 6:expl:pv _ 5 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 6 neuskuteční uskutečnit VERB VB-S---3P-NA--- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 8 protože protože SCONJ J,------------- _ 14 mark 14:mark _ 9 dnes dnes ADV Db------------- _ 14 advmod 14:advmod _ 10 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 14 expl:pv 14:expl:pv _ 11 už už ADV Db------------- _ 14 advmod 14:advmod _ 12 lidé člověk NOUN NNMP1-----A---1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 14 nsubj 14:nsubj _ 13 ani ani CCONJ J^------------- _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 14 neříkají říkat VERB VB-P---3P-NA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:protože _ 15 , , PUNCT Z:------------- _ 18 punct 18:punct _ 16 že že SCONJ J,------------- _ 18 mark 18:mark _ 17 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 18 obl:arg 18:obl:arg:dat _ 18 zavolají zavolat VERB VB-P---3P-AA--- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ 19 , , PUNCT Z:------------- _ 18 punct 18:punct _ 20 ale ale CCONJ J^------------- _ 27 cc 27:cc _ 21 že že SCONJ J,------------- _ 27 mark 27:mark _ 22 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 27 expl:pv 27:expl:pv _ 23 snad snad ADV Db------------- _ 27 advmod 27:advmod _ 24 někde někde ADV Db------------- PronType=Ind 27 advmod 27:advmod _ 25 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 26 case 26:case _ 26 křižovatce křižovatka NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 27 obl 27:obl:na:loc _ 27 potkají potkat VERB VB-P---3P-AA--- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 6:advcl:protože|14:conj _ 28 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-117 # text = Bylo vysloveno mnoho pravd o umění hereckém. 1 Bylo být AUX VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ 2 vysloveno vyslovený ADJ VsNS---XX-AP--- Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 mnoho mnoho DET Ca--1---------- Case=Nom|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ 4 pravd pravda NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ 5 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ 6 umění umění NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod 4:nmod:o:loc _ 7 hereckém herecký ADJ AANS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-118 # text = Ale já si vzpomínám ve chvíli, kdy chci gratulovat Martinu Růžkovi k životnímu jubileu, na Alexandra Tairova, který napsal v knížce, do které často nahlížím. 1 Ale ale CCONJ J^------------- _ 4 cc 4:cc _ 2 já já PRON PP-S1--1------- Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 obl 4:obl:dat _ 4 vzpomínám vzpomínat VERB VB-S---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 6 case 6:case _ 6 chvíli chvíle NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:v:loc|9:obl _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 8 kdy kdy ADV Db------------- PronType=Int,Rel 9 advmod 6:ref _ 9 chci chtít VERB VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 gratulovat gratulovat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 Martinu Martin PROPN NNMS3-----A---1 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obl:arg 10:obl:arg:dat _ 12 Růžkovi Růžek PROPN NNMS3-----A---- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 11 flat 11:flat _ 13 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 15 case 15:case _ 14 životnímu životní ADJ AANS3----1A---- Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 15 amod 15:amod _ 15 jubileu jubileum NOUN NNNS3-----A---- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obl 10:obl:k:dat _ 16 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 17 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ 18 Alexandra Alexandr PROPN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl:arg 4:obl:arg:na:acc|22:nsubj _ 19 Tairova Tairov PROPN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 18 flat 18:flat _ 20 , , PUNCT Z:------------- _ 22 punct 22:punct _ 21 který který DET P4YS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj 18:ref _ 22 napsal napsat VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 23 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 24 case 24:case _ 24 knížce knížka NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 22 obl 22:obl:v:loc|29:obl:do:gen _ 25 , , PUNCT Z:------------- _ 29 punct 29:punct _ 26 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 27 case 27:case _ 27 které který DET P4FS2---------- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 obl 24:ref _ 28 často často ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 29 advmod 29:advmod _ 29 nahlížím nahlížet VERB VB-S---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ 30 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-119 # text = Kdyby se mne někdo zeptal, které umění pokládám za nejnesnadnější, odpověděl bych, že umění herecké. 1 když SCONJ J,------------- _ 6 mark 6:mark _ 2 být AUX Vc------------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ 3 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 6 expl:pv 6:expl:pv _ 4 mne já PRON PP-S4--1------- Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ 5 někdo někdo PRON PZM-1---------- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ 6 zeptal zeptat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:když _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 8 které který DET P4NS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 det 9:det _ 9 umění umění NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obj 10:obj _ 10 pokládám pokládat VERB VB-S---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 11 za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 12 nejnesnadnější snadný ADJ AANS4----3N---- Case=Acc|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg 10 obl:arg 10:obl:arg:za:acc _ 13 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 14 odpověděl odpovědět VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 bych být AUX Vc-S---1------- Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ 16 , , PUNCT Z:------------- _ 18 punct 18:punct _ 17 že že SCONJ J,------------- _ 18 mark 18:mark _ 18 umění umění NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 dep 14:dep _ 19 herecké herecký ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 18 amod 18:amod _ 20 . . PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-120 # text = A kdyby se mne někdo zeptal, které umění pokládám za nejsnadnější, odpověděl bych rovněž, že umění herecké. 1 A a CCONJ J^------------- _ 15 cc 15:cc _ 2 když SCONJ J,------------- _ 7 mark 7:mark _ 3 být AUX Vc------------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ 4 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 7 expl:pv 7:expl:pv _ 5 mne já PRON PP-S4--1------- Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 iobj 7:iobj _ 6 někdo někdo PRON PZM-1---------- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ 7 zeptal zeptat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:když _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 9 které který DET P4NS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 det 10:det _ 10 umění umění NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obj 11:obj _ 11 pokládám pokládat VERB VB-S---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 12 za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ 13 nejsnadnější snadný ADJ AANS4----3A---- Case=Acc|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 11 obl:arg 11:obl:arg:za:acc _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 15 odpověděl odpovědět VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 bych být AUX Vc-S---1------- Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ 17 rovněž rovněž ADV Db------------- _ 15 advmod 15:advmod _ 18 , , PUNCT Z:------------- _ 20 punct 20:punct _ 19 že že SCONJ J,------------- _ 20 mark 20:mark _ 20 umění umění NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 dep 15:dep _ 21 herecké herecký ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 20 amod 20:amod _ 22 . . PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-121 # text = To jsou ty protikladné názory, paradoxy, které bavily naše mládí. 1 To ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 jsou být AUX VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 ty ten DET PDIP1---------- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 4 protikladné protikladný ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 názory názor NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 1 nsubj 1:nsubj|10:nsubj _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 7 paradoxy paradox NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 5 appos 5:appos _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 9 které který DET P4IP1---------- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj 5:ref _ 10 bavily bavit VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 11 naše můj DET PSNS4-P1------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ 12 mládí mládí NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obj 10:obj _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-122 # text = A ještě si vzpomínám, co kdysi dávno vykládal Aristoteles, když uvažoval o tragédii. 1 A a CCONJ J^------------- _ 4 cc 4:cc _ 2 ještě ještě ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 3 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 vzpomínám vzpomínat VERB VB-S---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 6 co co PRON PQ--4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|PronType=Int,Rel 9 obj 9:obj _ 7 kdysi kdysi ADV Db------------- PronType=Ind 8 advmod 8:advmod _ 8 dávno dávno ADV Db------------- _ 9 advmod 9:advmod _ 9 vykládal vykládat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 10 Aristoteles Aristoteles PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nsubj 9:nsubj _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ 12 když když SCONJ J,------------- _ 13 mark 13:mark _ 13 uvažoval uvažovat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:když _ 14 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ 15 tragédii tragedie NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 13 obl:arg 13:obl:arg:o:loc _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-123 # text = Tragik netvoří děj podle charakterů, ale charaktery podle děje. 1 Tragik tragik NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nsubj 2:nsubj _ 2 netvoří tvořit VERB VB-S---3P-NA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 děj děj NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 obj 2:obj _ 4 podle podle ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 5 charakterů charakter NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 2 obl 2:obl:podle:gen _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 5.1:punct _ 7 ale ale CCONJ J^------------- _ 8 cc 5.1:cc _ 8 charaktery charakter NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 2 conj 5.1:dep _ 9 podle podle ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ 10 děje děj NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 orphan 5.1:dep _ 11 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-124 # text = Události a děj jsou cílem tragédie. 1 Události událost NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 5 nsubj 5:nsubj _ 2 a a CCONJ J^------------- _ 3 cc 3:cc _ 3 děj děj NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 1 conj 1:conj|5:nsubj _ 4 jsou být AUX VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 cílem cíl NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 6 tragédie tragedie NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nmod 5:nmod:gen _ 7 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-125 # text = Bez děje není tragédie, ale může zcela dobře existovat bez charakterů. 1 Bez bez ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ 2 děje děj NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obl 3:obl:bez:gen _ 3 není být AUX VB-S---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tragédie tragedie NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 6 ale ale CCONJ J^------------- _ 7 cc 7:cc _ 7 může moci VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 zcela zcela ADV Db------------- _ 9 advmod 9:advmod _ 9 dobře dobře ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 existovat existovat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 11 bez bez ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 12 charakterů charakter NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 10 obl 10:obl:bez:gen _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-126 # text = Myslím si, že kdybychom žili před sto lety, kdy bylo jenom divadlo a nebyl film, rozhlas ani televize, chodili bychom do divadla na Martina Růžka. 1 Myslím myslit VERB VB-S---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT Z:------------- _ 24 punct 24:punct _ 4 že že SCONJ J,------------- _ 24 mark 24:mark _ 5 když SCONJ J,------------- _ 7 mark 7:mark _ 6 být AUX Vc-P---1------- Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ 7 žili žít VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:když _ 8 před před ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ 9 sto sto NUM ClXP7---------- Case=Ins|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 10 nummod 10:nummod _ 10 lety rok NOUN NNNP7-----A---- Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 7 obl 7:obl:před:ins|13:obl|17:obl _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ 12 kdy kdy ADV Db------------- PronType=Int,Rel 13 advmod 10:ref _ 13 bylo být AUX VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 jenom jenom PART TT------------- _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 15 divadlo divadlo NOUN NNNS1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 13 nsubj 13:nsubj _ 16 a a CCONJ J^------------- _ 17 cc 17:cc _ 17 nebyl být AUX VpYS---XR-NA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj 10:acl:relcl|13:conj _ 18 film film NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 nsubj 17:nsubj _ 19 , , PUNCT Z:------------- _ 20 punct 20:punct _ 20 rozhlas rozhlas NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 18 conj 17:nsubj|18:conj _ 21 ani ani CCONJ J^------------- _ 22 cc 22:cc _ 22 televize televize NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 18 conj 17:nsubj|18:conj _ 23 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 24 chodili chodit VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 25 bychom být AUX Vc-P---1------- Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ 26 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 27 case 27:case _ 27 divadla divadlo NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 24 obl 24:obl:do:gen _ 28 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 29 case 29:case _ 29 Martina Martin PROPN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 24 obl 24:obl:na:acc _ 30 Růžka Růžek PROPN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 29 flat 29:flat _ 31 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-127 # text = Ale dnes i herec je příliš roztěkaný. 1 Ale ale CCONJ J^------------- _ 7 cc 7:cc _ 2 dnes dnes ADV Db------------- _ 7 advmod 7:advmod _ 3 i i CCONJ J^------------- _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 herec herec NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nsubj 7:nsubj _ 5 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 příliš příliš ADV Db------------- _ 7 advmod 7:advmod _ 7 roztěkaný roztěkaný ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-128 # text = Potkávám mnohé z nich. 1 Potkávám potkávat VERB VB-S---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mnohé mnohý ADJ AAMP4----1A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 1 obj 1:obj _ 3 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 nich on PRON P5XP2--3------- Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:z:gen _ 5 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-129 # text = Každý někam pospíchá. 1 Každý každý DET AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ 2 někam někam ADV Db------------- PronType=Ind 3 advmod 3:advmod _ 3 pospíchá pospíchat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-130 # text = Gratuluji Martinu Růžkovi, že prý má čas, aspoň tak jsem to slyšel od jeho zlomyslných kolegů, jít na dlouhou procházku s rodinou, se psem, do přírody, kterou nepřestal milovat. 1 Gratuluji gratulovat VERB VB-S---1P-AA--1 Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Martinu Martin PROPN NNMS3-----A---1 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl:arg 1:obl:arg:dat _ 3 Růžkovi Růžek PROPN NNMS3-----A---- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 2 flat 2:flat _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 5 že že SCONJ J,------------- _ 7 mark 7:mark _ 6 prý prý PART TT------------- _ 7 advmod 7:advmod _ 7 má mít VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:že _ 8 čas čas NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obj 7:obj _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 10 aspoň aspoň ADV Db------------- _ 14 advmod 14:advmod _ 11 tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ 12 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 13 to ten DET PDNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ 14 slyšel slyšet VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 15 od od ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ 16 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det 18:det _ 17 zlomyslných zlomyslný ADJ AAMP2----1A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 18 amod 18:amod _ 18 kolegů kolega NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 14 obl 14:obl:od:gen _ 19 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 20 jít jít VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 acl 8:acl _ 21 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 23 case 23:case _ 22 dlouhou dlouhý ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 23 amod 23:amod _ 23 procházku procházka NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 20 obl 20:obl:na:acc _ 24 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 25 case 25:case _ 25 rodinou rodina NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 23 nmod 23:nmod:s:ins _ 26 , , PUNCT Z:------------- _ 28 punct 28:punct _ 27 se s ADP RV--7---------- AdpType=Voc|Case=Ins 28 case 28:case _ 28 psem pes NOUN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 25 conj 23:nmod:s:ins|25:conj _ 29 , , PUNCT Z:------------- _ 31 punct 31:punct _ 30 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 31 case 31:case _ 31 přírody příroda NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 23 conj 20:obl:na:acc|23:conj|35:obj _ 32 , , PUNCT Z:------------- _ 34 punct 34:punct _ 33 kterou který DET P4FS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 35 obj 31:ref _ 34 nepřestal přestat VERB VpYS---XR-NA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl:relcl 31:acl:relcl _ 35 milovat milovat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 34 xcomp 34:xcomp _ 36 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-131 # text = A také k tomu, že přes své velké herecké úspěchy zůstal člověkem, který umí vřele stisknout ruku, zajásat už z dálky a vidět svět optimisticky. 1 A a CCONJ J^------------- _ 0 root 0:root _ 2 také také ADV Db------------- _ 1 dep 1:dep _ 3 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 4 case 4:case _ 4 tomu ten DET PDZS3---------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 dep 1:dep _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 6 že že SCONJ J,------------- _ 12 mark 12:mark _ 7 přes přes ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 8 své svůj DET P8YP4---------1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det 11:det _ 9 velké velký ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 10 herecké herecký ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 úspěchy úspěch NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 12 obl 12:obl:přes:acc _ 12 zůstal zůstat VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl:že _ 13 člověkem člověk NOUN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obl:arg 12:obl:arg:ins|16:nsubj|18:nsubj:xsubj|21:nsubj:xsubj|26:nsubj:xsubj _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ 15 který který DET P4YS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 13:ref _ 16 umí umět VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 17 vřele vřele ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 stisknout stisknout VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 19 ruku ruka NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 18 obj 18:obj _ 20 , , PUNCT Z:------------- _ 21 punct 21:punct _ 21 zajásat zajásat VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 conj 16:xcomp|18:conj _ 22 už už ADV Db------------- _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ 23 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 24 case 24:case _ 24 dálky dálka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 21 obl 21:obl:z:gen _ 25 a a CCONJ J^------------- _ 26 cc 26:cc _ 26 vidět vidět VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 conj 16:xcomp|18:conj _ 27 svět svět NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 26 obj 26:obj _ 28 optimisticky optimisticky ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 26 advmod 26:advmod _ 29 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-132 # text = K tomu všemu je třeba, aby člověk zůstal vnitřně mlád. 1 K k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 2 case 2:case _ 2 tomu ten DET PDZS3---------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:k:dat _ 3 všemu všechno PRON PLZS3---------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 nmod 2:nmod:dat _ 4 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 třeba třeba ADV Db------------- _ 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 7 aby SCONJ J,------------- _ 10 mark 10:mark _ 8 být AUX Vc------------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ 9 člověk člověk NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 nsubj 10:nsubj _ 10 zůstal zůstat VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ 11 vnitřně vnitřně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 mlád mladý ADJ ACYS------A---- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short 10 obj 10:obj _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-133 # text = Světlo je ve filmu nesmírně důležitý element. 1 Světlo světlo NOUN NNNS1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nsubj 7:nsubj _ 2 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 4 case 4:case _ 4 filmu film NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obl 7:obl:v:loc _ 5 nesmírně smírně ADV Dg-------1N---- Degree=Pos|Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 6 důležitý důležitý ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 element element NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-134 # text = Vidíme- li filmovou detektivku, všimneme si jistě, jak se v ní světlem šetří, jak se pro vyvolání napětí a dramatického efektu všechno odehrává v příšeří, polosvětle, a kdyby to šlo, vládla by snad v detektivce tma. 1 Vidíme vidět VERB VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:li _ 2 - - PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ 3 li li PART TT------------- _ 1 mark 1:mark _ 4 filmovou filmový ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 detektivku detektivka NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obj 1:obj _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ 7 všimneme všimnout VERB VB-P---1P-AA--- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 jistě jistě ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 7 advmod 7:advmod _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ 11 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 16 advmod 16:advmod _ 12 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 16 expl:pass 16:expl:pass _ 13 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ 14 ní on PRON P5FS6--3------- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs 16 obl 16:obl:v:loc _ 15 světlem světlo NOUN NNNS7-----A---- Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 16 obl 16:obl:ins _ 16 šetří šetřit VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 17 , , PUNCT Z:------------- _ 27 punct 27:punct _ 18 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 27 advmod 27:advmod _ 19 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 27 expl:pv 27:expl:pv _ 20 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 21 case 21:case _ 21 vyvolání vyvolání NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 27 obl 27:obl:pro:acc _ 22 napětí napětí NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 21 nmod 21:nmod:gen _ 23 a a CCONJ J^------------- _ 25 cc 25:cc _ 24 dramatického dramatický ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 25 amod 25:amod _ 25 efektu efekt NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 22 conj 21:nmod:gen|22:conj _ 26 všechno všechno PRON PLNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 27 nsubj 27:nsubj _ 27 odehrává odehrávat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 7:ccomp|16:conj _ 28 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 29 case 29:case _ 29 příšeří příšeří NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 27 obl 27:obl:v:loc _ 30 , , PUNCT Z:------------- _ 31 punct 31:punct _ 31 polosvětle polosvětlo NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 29 conj 27:obl:v:loc|29:conj _ 32 , , PUNCT Z:------------- _ 39 punct 39:punct _ 33 a a CCONJ J^------------- _ 39 cc 39:cc _ 34 když SCONJ J,------------- _ 37 mark 37:mark _ 35 být AUX Vc------------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 37 aux 37:aux _ 36 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 37 nsubj 37:nsubj _ 37 šlo jít VERB VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 39 advcl 39:advcl:když _ 38 , , PUNCT Z:------------- _ 37 punct 37:punct _ 39 vládla vládnout VERB VpQW---XR-AA--1 Aspect=Imp|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 40 by být AUX Vc-X---3------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 39 aux 39:aux _ 41 snad snad ADV Db------------- _ 39 advmod 39:advmod _ 42 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 43 case 43:case _ 43 detektivce detektivka NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 39 obl 39:obl:v:loc _ 44 tma tma NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 39 nsubj 39:nsubj _ 45 . . PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-135 # text = Zato ve veselohře musí všechno jásat, světla musí být habaděj, všechno musí tonout v záři světelné, aby bylo veselo. 1 Zato zato ADV J,------------- PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ 2 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 3 case 3:case _ 3 veselohře veselohra NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:v:loc _ 4 musí muset VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 všechno všechno PRON PLNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 6 jásat jásat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 8 světla světlo NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 9 musí muset VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 10 být být AUX Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 cop 11:cop _ 11 habaděj habaděj ADV Db------------- _ 9 xcomp 9:xcomp _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 13 všechno všechno PRON PLNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ 14 musí muset VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 15 tonout tonout VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 17 case 17:case _ 17 záři záře NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 15 obl 15:obl:v:loc _ 18 světelné světelný ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 17 amod 17:amod _ 19 , , PUNCT Z:------------- _ 22 punct 22:punct _ 20 aby SCONJ J,------------- _ 22 mark 22:mark _ 21 být AUX Vc------------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 22 aux 22:aux _ 22 bylo být AUX VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:aby _ 23 veselo veselo ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 22 advmod 22:advmod _ 24 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-136 # text = Osvětlovači musí být silní chlapíci, protože reflektory, které sem tam přenášejí, mají svou váhu. 1 Osvětlovači osvětlovač NOUN NNMP1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 2 musí muset VERB VB-P---3P-AA--1 Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 být být AUX Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 cop 5:cop _ 4 silní silný ADJ AAMP1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 chlapíci chlapík NOUN NNMP1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 2 xcomp 2:xcomp _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ 7 protože protože SCONJ J,------------- _ 15 mark 15:mark _ 8 reflektory reflektor NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 15 nsubj 13:obj|15:nsubj _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ 10 které který DET P4YP4---------- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 obj 8:ref _ 11 sem sem ADV Db------------- _ 13 advmod 13:advmod _ 12 tam tam ADV Db------------- PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ 13 přenášejí přenášet VERB VB-P---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ 15 mají mít VERB VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:protože _ 16 svou svůj DET P8FS4---------1 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 det 17:det _ 17 váhu váha NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 15 obj 15:obj _ 18 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-137 # text = Některé ty nejmenší se sice dají hodit přes rameno a běžet s nimi, ty velké, s těmi běhají i čtyři muži. 1 Některé některý DET PZIP1---------- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 ty ten DET PDIP1---------- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 3 nejmenší malý ADJ AAIP1----3A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 4 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 6 expl:pv 6:expl:pv _ 5 sice sice ADV Db------------- _ 6 advmod 6:advmod _ 6 dají dát VERB VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 hodit hodit VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 přes přes ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 9 rameno rameno NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obl 7:obl:přes:acc _ 10 a a CCONJ J^------------- _ 11 cc 11:cc _ 11 běžet běžet VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 conj 6:xcomp|7:conj _ 12 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 13 case 13:case _ 13 nimi on PRON P5XP7--3------- Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs 11 obl 11:obl:s:ins _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 20 punct 20:punct _ 15 ty ten DET PDIP1---------- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 20 dep 20:dep _ 16 velké velký ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 15 amod 15:amod _ 17 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ 18 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 19 case 19:case _ 19 těmi ten DET PDXP7---------- Case=Ins|Number=Plur|PronType=Dem 20 obl 20:obl:s:ins _ 20 běhají běhat VERB VB-P---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 21 i i CCONJ J^------------- _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ 22 čtyři čtyři NUM ClXP1---------- Case=Nom|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 23 nummod 23:nummod _ 23 muži muž NOUN NNMP1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 20 nsubj 20:nsubj _ 24 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-138 # text = Ani odrazová deska, která se bere na exteriéry, není hračka pro děti. 1 Ani ani CCONJ J^------------- _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 odrazová odrazový ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 3 deska deska NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nsubj 7:nsubj|12:nsubj _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 5 která který DET P4FS1---------- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 3:ref _ 6 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 7 expl:pv 7:expl:pv _ 7 bere brát VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 9 exteriéry exteriér NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 7 obl 7:obl:na:acc _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 11 není být AUX VB-S---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 hračka hračka NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 13 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ 14 děti dítě NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 12 nmod 12:nmod:pro:acc _ 15 . . PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-139 # text = Navíc je v tom elektrický proud, a hodně, takže nezasvěcenec nebo nešika může snadno přijít do maléru. 1 Navíc navíc ADV Db------------- _ 2 advmod 2:advmod _ 2 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ 4 tom ten DET PDZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:v:loc _ 5 elektrický elektrický ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 proud proud NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nsubj 2:nsubj _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 8 a a CCONJ J^------------- _ 9 cc 9:cc _ 9 hodně hodně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 2 dep 2:dep _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ 11 takže takže SCONJ J,------------- _ 15 mark 15:mark _ 12 nezasvěcenec nezasvěcenec NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj _ 13 nebo nebo CCONJ J^------------- _ 14 cc 14:cc _ 14 nešika nešika NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 conj 12:conj|15:nsubj|17:nsubj:xsubj _ 15 může moci VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:takže _ 16 snadno snadno ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 17 advmod 17:advmod _ 17 přijít přijít VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 18 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 19:case _ 19 maléru malér NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 obl 17:obl:do:gen _ 20 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-140 # text = Slyšíte- li v ateliéru větu Pepíku, hoď to pětikilo sem, panu Marvanovi na hlavu, a pěkně tvrdě, pak nejde o pokus o vraždu, ale o technický pokyn pro osvětlovače. 1 Slyšíte slyšet VERB VB-P---2P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:li|33:advcl:li _ 2 - - PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ 3 li li PART TT------------- _ 1 mark 1:mark _ 4 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ 5 ateliéru ateliér NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl 1:obl:v:loc _ 6 větu věta NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obj 1:obj _ 7 Pepíku Pepík PROPN NNMS5-----A---- Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 9 vocative 9:vocative|20:vocative _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 9 hoď hodit VERB Vi-S---2--A---- Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl _ 10 to ten DET PDNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 pětikilo pětikilo NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Style=Slng 9 obj 9:obj _ 12 sem sem ADV Db------------- _ 9 advmod 9:advmod _ 13 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 14 panu pan NOUN NNMS3-----A---- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 appos 12:appos _ 15 Marvanovi Marvan PROPN NNMS3-----A---- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 14 flat 14:flat _ 16 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 17 case 17:case _ 17 hlavu hlava NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 nmod 14:nmod:na:acc _ 18 , , PUNCT Z:------------- _ 20 punct 17.1:punct _ 19 a a CCONJ J^------------- _ 20 cc 17.1:cc _ 20 pěkně pěkně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 9 conj 17.1:advmod _ 21 tvrdě tvrdě ADV Db------------- _ 20 orphan 17.1:advmod _ 22 , , PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ 23 pak pak ADV Db------------- _ 24 advmod 24:advmod _ 24 nejde jít VERB VB-S---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 25 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 26 case 26:case _ 26 pokus pokus NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 24 obl:arg 24:obl:arg:o:acc _ 27 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 28 case 28:case _ 28 vraždu vražda NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 26 nmod 26:nmod:o:acc _ 29 , , PUNCT Z:------------- _ 33 punct 33:punct _ 30 ale ale CCONJ J^------------- _ 33 cc 33:cc _ 31 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 33 case 33:case _ 32 technický technický ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 33 amod 33:amod _ 33 pokyn pokyn NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 24 conj 0:root|24:conj _ 34 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 35 case 35:case _ 35 osvětlovače osvětlovač NOUN NNMP4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 33 nmod 33:nmod:pro:acc _ 36 . . PUNCT Z:------------- _ 24 punct 24:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-141 # text = Technika osvětlení prodělala za léta existence českého filmu obrovský rozvoj, dnes se svítí docela jinak než před lety. 1 Technika technika NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj _ 2 osvětlení osvětlení NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod 1:nmod:gen _ 3 prodělala prodělat VERB VpQW---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ 5 léta léto NOUN NNNP4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 3 obl 3:obl:za:acc _ 6 existence existence NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nmod 5:nmod:gen _ 7 českého český ADJ AAIS2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 filmu film NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:gen _ 9 obrovský obrovský ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 10 rozvoj rozvoj NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obj 3:obj _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 12 dnes dnes ADV Db------------- _ 14 advmod 14:advmod _ 13 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 14 expl:pass 14:expl:pass _ 14 svítí svítit VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 15 docela docela ADV Db------------- _ 16 advmod 16:advmod _ 16 jinak jinak ADV Db------------- _ 14 advmod 14:advmod _ 17 než než SCONJ J,------------- _ 19 mark 19:mark _ 18 před před ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 19 case 19:case _ 19 lety rok NOUN NNNP7-----A---- Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 14 dep 14:dep _ 20 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-142 # text = O tom jsme si přišli povídat s mistrem osvětlovačem Karlem Brožem. 1 O o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ 2 tom ten DET PDZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg:o:loc _ 3 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 6 expl:pv 6:expl:pv _ 5 přišli přijít VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 povídat povídat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 7 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ 8 mistrem mistr NOUN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl:arg 6:obl:arg:s:ins _ 9 osvětlovačem osvětlovač NOUN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 flat 8:flat _ 10 Karlem Karel PROPN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 8 flat 8:flat _ 11 Brožem Brož PROPN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 8 flat 8:flat _ 12 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-143 # text = Od kdy jste u filmu a jak jste se tam dostal. 1 Od od ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ 2 kdy kdy ADV Db------------- PronType=Int,Rel 3 advmod 3:advmod _ 3 jste být AUX VB-P---2P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 u u ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 5 filmu film NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obl 3:obl:u:gen _ 6 a a CCONJ J^------------- _ 11 cc 11:cc _ 7 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 11 advmod 11:advmod _ 8 jste být AUX VB-P---2P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 9 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 11 expl:pv 11:expl:pv _ 10 tam tam ADV Db------------- PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 11 dostal dostat VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 12 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-144 # text = K filmu jsem přišel v roce # jako osvětlovač, to mi ještě nebylo devatenáct. 1 K k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 2 case 2:case _ 2 filmu film NOUN NNIS3-----A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:k:dat _ 3 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 přišel přijít VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ 6 roce rok NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:v:loc _ 7 # &cyear; NUM C=------------- NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 8 jako jako SCONJ J,------------- _ 9 mark 9:mark _ 9 osvětlovač osvětlovač NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 xcomp 4:xcomp _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 11 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 discourse 14:discourse _ 12 mi já PRON PH-S3--1------- Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 14 obl:arg 14:obl:arg:dat _ 13 ještě ještě ADV Db------------- _ 14 advmod 14:advmod _ 14 nebylo být AUX VpNS---XR-NA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 15 devatenáct devatenáct NUM Cn-S1---------- Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 14 dep 14:dep _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-145 # text = Dělám to dodnes, no, je mi šestapadesát. 1 Dělám dělat VERB VB-S---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 to ten DET PDNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ 3 dodnes dodnes ADV Db------------- _ 1 advmod 1:advmod _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ 5 no no PART TT------------- _ 1 conj 0:root|1:conj _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 7 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 8 mi já PRON PH-S3--1------- Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 7 obl:arg 7:obl:arg:dat _ 9 šestapadesát šestapadesát NUM Cn-S1---------- Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 obl 7:obl _ 10 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-146 # text = Řeknu vám, jak to bylo. 1 Řeknu řeknout VERB VB-S---1P-AA--- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 vám ty PRON PP-P3--2------- Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 obl:arg 1:obl:arg:dat _ 3 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 4 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 6 advmod 6:advmod _ 5 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 6 bylo být AUX VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-147 # text = K filmu jsem se dostal přes kopanou. 1 K k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 2 case 2:case _ 2 filmu film NOUN NNIS3-----A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:k:dat _ 3 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 dostal dostat VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 přes přes ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ 7 kopanou kopaná NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:přes:acc _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-148 # text = Hrál jsem tenkrát za Spartu, profi, Barrandov měl mužstvo a hledal posily. 1 Hrál hrát VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 tenkrát tenkrát ADV Db------------- PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 4 za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ 5 Spartu Sparta PROPN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Com|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl 1:obl:za:acc _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ 7 profi profi ADJ AAXXX----1A---- Degree=Pos|Foreign=Yes|Polarity=Pos 1 obl 1:obl _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 9 Barrandov Barrandov PROPN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ 10 měl mít VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 11 mužstvo mužstvo NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obj 10:obj _ 12 a a CCONJ J^------------- _ 13 cc 13:cc _ 13 hledal hledat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 0:root|10:conj _ 14 posily posila NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 13 obj 13:obj _ 15 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-149 # text = Nějak jim to v tom roce nešlo, a tak jsem se, vyučený elektromontér, dostal na Barrandov. 1 Nějak nějak ADV Db------------- PronType=Ind 7 advmod 7:advmod _ 2 jim on PRON PPXP3--3------- Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs 7 obl:arg 7:obl:arg:dat _ 3 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ 4 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ 5 tom ten DET PDZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 roce rok NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obl 7:obl:v:loc _ 7 nešlo jít VERB VpNS---XR-NA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 9 a a CCONJ J^------------- _ 17 cc 17:cc _ 10 tak tak CCONJ J^------------- _ 17 cc 17:cc _ 11 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 12 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 17 expl:pv 17:expl:pv _ 13 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ 14 vyučený vyučený ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod 15:amod _ 15 elektromontér elektromontér NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 nsubj 17:nsubj _ 16 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ 17 dostal dostat VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 18 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ 19 Barrandov Barrandov PROPN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 17 obl 17:obl:na:acc _ 20 . . PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-150 # text = Začátky byly dost těžké, z lamp vyčnívaly ostré drátky, které nám trhaly šaty. 1 Začátky začátek NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 2 byly být AUX VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 dost dost ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 těžké těžký ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 6 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 7 lamp lampa NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 8 obl 8:obl:z:gen _ 8 vyčnívaly vyčnívat VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 9 ostré ostrý ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 10 drátky drátek NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 12 které který DET P4IP1---------- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj 10:ref _ 13 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 obl:arg 14:obl:arg:dat _ 14 trhaly trhat VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 15 šaty šat NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 14 obj 14:obj _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-151 # text = Vypadali jsme všichni jako trhani. 1 Vypadali vypadat VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 všichni všechno PRON PLMP1---------- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 1 nsubj 1:nsubj _ 4 jako jako SCONJ J,------------- _ 5 mark 5:mark _ 5 trhani trhan NOUN NNMP1-----A---1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 xcomp 3:xcomp _ 6 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-152 # text = Bylo nás osvětlovačů tenkrát # , a když nebyla pro nás práce, dělali jsme všechno, co se dalo. 1 Bylo být AUX VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nás já PRON PP-P2--1------- Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj _ 3 osvětlovačů osvětlovač NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 tenkrát tenkrát ADV Db------------- PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 5 # &camount; NUM C=------------- NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 7 a a CCONJ J^------------- _ 14 cc 14:cc _ 8 když když SCONJ J,------------- _ 9 mark 9:mark _ 9 nebyla být AUX VpQW---XR-NA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:když _ 10 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 11 nás já PRON PP-P4--1------- Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 obl 9:obl:pro:acc _ 12 práce práce NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nsubj 9:nsubj _ 13 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 14 dělali dělat VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 15 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 16 všechno všechno PRON PLNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 14 obj 14:obj|20:nsubj _ 17 , , PUNCT Z:------------- _ 20 punct 20:punct _ 18 co co PRON PQ--1---------- Animacy=Inan|Case=Nom|PronType=Int,Rel 20 nsubj 16:ref _ 19 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 20 expl:pv 20:expl:pv _ 20 dalo dát VERB VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 21 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-153 # text = Když jsme v pondělí přišli do práce, řekli nám často, přijďte se zeptat za čtrnáct dní. 1 Když když SCONJ J,------------- _ 5 mark 5:mark _ 2 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 v v ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ 4 pondělí pondělí NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:v:acc _ 5 přišli přijít VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:když _ 6 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 7 práce práce NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:do:gen _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ 9 řekli říci VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 obl:arg 9:obl:arg:dat _ 11 často často ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 9 advmod 9:advmod _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ 13 přijďte přijít VERB Vi-P---2--A---- Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 9 ccomp 9:ccomp _ 14 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 15 expl:pv 15:expl:pv _ 15 zeptat zeptat VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 advcl 13:advcl _ 16 za za ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ 17 čtrnáct čtrnáct NUM Cn-S4---------- Case=Acc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod:gov 18:nummod:gov _ 18 dní den NOUN NNIP2-----A---1 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 13 obl 13:obl:za:acc _ 19 . . PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-154 # text = Tak jsme se dali dohromady, svolali jsme schůzi a vymohli jsme na vedení podniku, že každý bude zaměstnán nejméně tři dny v týdnu. 1 Tak tak CCONJ J^------------- _ 4 cc 4:cc _ 2 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 dali dát VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 dohromady dohromady ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 7 svolali svolat VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 8 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 9 schůzi schůze NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obj 7:obj _ 10 a a CCONJ J^------------- _ 11 cc 11:cc _ 11 vymohli vymoci VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 12 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 13 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ 14 vedení vedení NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:na:loc _ 15 podniku podnik NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 14 nmod 14:nmod:gen _ 16 , , PUNCT Z:------------- _ 20 punct 20:punct _ 17 že že SCONJ J,------------- _ 20 mark 20:mark _ 18 každý každý DET AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 20 dep 20:dep _ 19 bude být AUX VB-S---3F-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ 20 zaměstnán zaměstnaný ADJ VsYS---XX-AP--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 ccomp 11:ccomp _ 21 nejméně málo ADV Dg-------3A---- Degree=Sup|Polarity=Pos 22 advmod 22:advmod _ 22 tři tři NUM ClXP4---------- Case=Acc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 23 nummod 23:nummod _ 23 dny den NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 20 obl 20:obl:acc _ 24 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 25 case 25:case _ 25 týdnu týden NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 23 nmod 23:nmod:v:loc _ 26 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-155 # text = Copak já byl mladý a nějakou korunu jsem si vydělal kopanou, ale ženatí kolegové se měli tenkrát co ohánět. 1 Copak copak PRON PQ--1---------- Animacy=Inan|Case=Nom|PronType=Int,Rel 4 nmod 4:nmod:nom _ 2 já já PRON PP-S1--1------- Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj|17:nsubj|20:nsubj:xsubj _ 3 byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 mladý mladý ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 5 a a CCONJ J^------------- _ 10 cc 10:cc _ 6 nějakou nějaký DET PZFS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 korunu koruna NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obj 10:obj _ 8 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 10 expl:pv 10:expl:pv _ 10 vydělal vydělat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 11 kopanou kopaná NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obl 10:obl:ins _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 13 ale ale CCONJ J^------------- _ 17 cc 17:cc _ 14 ženatí ženatý ADJ AAMP1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 15 amod 15:amod _ 15 kolegové kolega NOUN NNMP1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 17 nsubj 17:nsubj|20:nsubj:xsubj _ 16 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 20 expl:pv 20:expl:pv _ 17 měli mít VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 18 tenkrát tenkrát ADV Db------------- PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ 19 co co ADV Db------------- _ 20 advmod 20:advmod _ 20 ohánět ohánět VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ 21 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-156 # text = Za okupace se film technicky trochu pozvedl, už jsme měli luxmetry, dřív jsme měřili množství světla na hřbetě ruky a někteří v tom dosáhli obdivuhodné dokonalosti. 1 Za za ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ 2 okupace okupace NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obl 7:obl:za:gen _ 3 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 7 expl:pv 7:expl:pv _ 4 film film NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nsubj 7:nsubj _ 5 technicky technicky ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 7 advmod 7:advmod _ 6 trochu trochu ADV Db------------- _ 7 advmod 7:advmod _ 7 pozvedl pozvednout VERB VpYS---XR-AA--1 Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 9 už už ADV Db------------- _ 11 advmod 11:advmod _ 10 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 měli mít VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 12 luxmetry luxmetr NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 11 obj 11:obj _ 13 , , PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ 14 dřív brzy ADV Dg-------2A---2 Degree=Cmp|Polarity=Pos|Style=Arch 16 advmod 16:advmod _ 15 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 16 měřili měřit VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 17 množství množství NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 16 obj 16:obj _ 18 světla světlo NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 17 nmod 17:nmod:gen _ 19 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 20 case 20:case _ 20 hřbetě hřbet NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 16 obl 16:obl:na:loc _ 21 ruky ruka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 20 nmod 20:nmod:gen _ 22 a a CCONJ J^------------- _ 26 cc 26:cc _ 23 někteří některý DET PZMP1---------- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 26 nsubj 26:nsubj _ 24 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 25 case 25:case _ 25 tom ten DET PDZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 26 obl 26:obl:v:loc _ 26 dosáhli dosáhnout VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 27 obdivuhodné obdivuhodný ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 28 amod 28:amod _ 28 dokonalosti dokonalost NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 26 obl:arg 26:obl:arg:gen _ 29 . . PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-157 # text = Po osvobození jsem se stal volbou mistrem osvětlovačem a pracoval jsem hned na prvních sovětských filmech u nás vyrobených. 1 Po po ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ 2 osvobození osvobození NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:po:loc _ 3 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 stal stát VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 volbou volba NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:ins _ 7 mistrem mistr NOUN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obl:arg 5:obl:arg:ins _ 8 osvětlovačem osvětlovač NOUN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:ins _ 9 a a CCONJ J^------------- _ 10 cc 10:cc _ 10 pracoval pracovat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 11 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 12 hned hned ADV Db------------- _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 13 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ 14 prvních první ADJ CrIP6---------- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ 15 sovětských sovětský ADJ AAIP6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 16 amod 16:amod _ 16 filmech film NOUN NNIP6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 10 obl:arg 10:obl:arg:na:loc _ 17 u u ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ 18 nás já PRON PP-P2--1------- Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 obl 19:obl:u:gen _ 19 vyrobených vyrobený ADJ AAIP6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ 20 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-158 # text = Byl to Kamenný kvítek, Jaro, a tak to šlo jedno za druhým až dodnes. 1 Byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 3 Kamenný kamenný ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 amod 4:amod _ 4 kvítek kvítek NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 6 Jaro jaro NOUN NNNS1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 4 conj 2:nsubj|4:conj _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 8 a a CCONJ J^------------- _ 11 cc 11:cc _ 9 tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 11 cc 11:cc _ 10 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ 11 šlo jít VERB VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 12 jedno jeden NUM ClNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 11 obl 11:obl _ 13 za za ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 14:case _ 14 druhým druhý ADJ AANS7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obl 12:obl:za:ins _ 15 až až PART TT------------- _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 16 dodnes dodnes ADV Db------------- _ 11 advmod 11:advmod _ 17 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-159 # text = S jakým napětím pracujete a kolik je celkový příkon na Barrandově. 1 S s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ 2 jakým jaký DET P4ZS7---------- Case=Ins|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 det 3:det _ 3 napětím napětí NOUN NNNS7-----A---- Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:s:ins _ 4 pracujete pracovat VERB VB-P---2P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 a a CCONJ J^------------- _ 6 cc 6:cc _ 6 kolik kolik DET C?--1---------- Case=Nom|NumType=Card|PronType=Int,Rel 4 conj 0:root|4:conj _ 7 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 celkový celkový ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 příkon příkon NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nsubj 6:nsubj _ 10 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ 11 Barrandově Barrandov PROPN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:na:loc _ 12 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-160 # text = Používáme elektrický proud o napětí # * , stejnosměrný i střídavý. 1 Používáme používat VERB VB-P---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 elektrický elektrický ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 3 proud proud NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obj 1:obj _ 4 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ 5 napětí napětí NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:o:loc _ 6 # &camount; NUM C=------------- NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 7 * &cwildcard; SYM Xx------------- Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 9 stejnosměrný stejnosměrný ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 10 i i CCONJ J^------------- _ 11 cc 11:cc _ 11 střídavý střídavý ADJ AAIS4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 9 conj 3:amod|9:conj _ 12 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-161 # text = Celkový příkon je # * , máme vlastní měnírnu a stane se, že nám příkon nestačí. 1 Celkový celkový ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 2 příkon příkon NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 3 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 # &camount; NUM C=------------- NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ 5 * &cwildcard; SYM Xx------------- Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 7 máme mít VERB VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 8 vlastní vlastní ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 měnírnu měnírna NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obj 7:obj _ 10 a a CCONJ J^------------- _ 11 cc 11:cc _ 11 stane stát VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 12 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 14 že že SCONJ J,------------- _ 17 mark 17:mark _ 15 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 obl:arg 17:obl:arg:dat _ 16 příkon příkon NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 nsubj 17:nsubj _ 17 nestačí stačit VERB VB-S---3P-NA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 csubj 11:csubj _ 18 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-162 # text = Jak se technicky vyvinuly lampy. 1 Jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 4 advmod 4:advmod _ 2 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 expl:pv 4:expl:pv _ 3 technicky technicky ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 vyvinuly vyvinout VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 lampy lampa NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 6 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-163 # text = Dřív se používaly téměř výhradně uhlíkové lampy s různými názvy, jako Berty, padesátky, sedmdesátky, měli jsme také Pepíky. 1 Dřív brzy ADV Dg-------2A---2 Degree=Cmp|Polarity=Pos|Style=Arch 3 advmod 3:advmod _ 2 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 3 expl:pass 3:expl:pass _ 3 používaly používat VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 téměř téměř ADV Db------------- _ 5 advmod 5:advmod _ 5 výhradně výhradně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 3 advmod 3:advmod _ 6 uhlíkové uhlíkový ADJ AAFP1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 lampy lampa NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 8 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ 9 různými různý ADJ AAIP7----1A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 10 názvy název NOUN NNIP7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:s:ins _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ 12 jako jako SCONJ J,------------- _ 13 mark 13:mark _ 13 Berty Berta PROPN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Plur|Polarity=Pos 10 dep 10:dep _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ 15 padesátky padesátka NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 13 conj 10:dep|13:conj _ 16 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 17 sedmdesátky sedmdesátka NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 13 conj 10:dep|13:conj _ 18 , , PUNCT Z:------------- _ 19 punct 19:punct _ 19 měli mít VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 20 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 21 také také ADV Db------------- _ 19 advmod 19:advmod _ 22 Pepíky Pepík PROPN NNMP4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Plur|Polarity=Pos 19 obj 19:obj _ 23 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-164 # text = Změkčovací šifóny nebyly, ty začaly až za okupace. 1 Změkčovací změkčovací ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 2 amod 2:amod _ 2 šifóny šifón NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj _ 3 nebyly být AUX VpTP---XR-NA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ 5 ty ten DET PDIP1---------- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 6 začaly začít VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 7 až až PART TT------------- _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 8 za za ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ 9 okupace okupace NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:za:gen _ 10 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-165 # text = Těsně před válkou začala firma Vohralík dělat * lampy, a dodnes je máme v provozu. 1 Těsně těsně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 4 advmod 4:advmod _ 2 před před ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ 3 válkou válka NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl 1:obl:před:ins _ 4 začala začít VERB VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 firma firma NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 6 Vohralík Vohralík PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nmod 5:nmod:nom _ 7 dělat dělat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 8 * &cwildcard; SYM Xx------------- Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ 9 lampy lampa NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 7 obj 7:obj _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 11 a a CCONJ J^------------- _ 14 cc 14:cc _ 12 dodnes dodnes ADV Db------------- _ 14 advmod 14:advmod _ 13 je on PRON PPXP4--3------- Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ 14 máme mít VERB VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 15 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ 16 provozu provoz NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obl 14:obl:v:loc _ 17 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-166 # text = Za války nám přišly německé automaty, po válce americké automatické lampy a dnes pracujeme nejvíc se sovětskými lampami, jsou to dobrá světla. 1 Za za ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ 2 války válka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:za:gen _ 3 nám já PRON PP-P3--1------- Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl:dat _ 4 přišly přijít VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis|24:parataxis _ 5 německé německý ADJ AAIP1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 automaty automat NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 8 po po ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ 9 válce válka NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 conj 4:conj|15:parataxis|24:parataxis _ 10 americké americký ADJ AAFP1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 12 amod 12:amod _ 11 automatické automatický ADJ AAFP1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 12 amod 12:amod _ 12 lampy lampa NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 9 conj 9:conj|15:parataxis|24:parataxis _ 13 a a CCONJ J^------------- _ 12 cc 12:cc _ 14 dnes dnes ADV Db------------- _ 15 advmod 15:advmod _ 15 pracujeme pracovat VERB VB-P---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 nejvíc více ADV Dg-------3A---1 Degree=Sup|Polarity=Pos 15 advmod 15:advmod _ 17 se s ADP RV--7---------- AdpType=Voc|Case=Ins 19 case 19:case _ 18 sovětskými sovětský ADJ AAFP7----1A---- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 19 amod 19:amod _ 19 lampami lampa NOUN NNFP7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 15 obl:arg 15:obl:arg:s:ins _ 20 , , PUNCT Z:------------- _ 24 punct 24:punct _ 21 jsou být AUX VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 22 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 24 nsubj 24:nsubj _ 23 dobrá dobrý ADJ AANP1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 24 amod 24:amod _ 24 světla světlo NOUN NNNP1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 15 conj 0:root|15:conj _ 25 . . PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-167 # text = Taky používáme halogenových lamp, které jsou menší, mají nižší spotřebu a báječnou svítivost. 1 Taky také ADV Db------------- _ 2 advmod 2:advmod _ 2 používáme používat VERB VB-P---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 halogenových halogenový ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 amod 4:amod _ 4 lamp lampa NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 2 obl:arg 2:obl:arg:gen|8:nsubj|10:nsubj _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 6 které který DET P4FP1---------- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 4:ref _ 7 jsou být AUX VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 menší malý ADJ AAFP1----2A---- Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 10 mají mít VERB VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 4:acl:relcl|8:conj _ 11 nižší nízký ADJ AAFS4----2A---- Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 amod 12:amod _ 12 spotřebu spotřeba NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obj 10:obj _ 13 a a CCONJ J^------------- _ 15 cc 15:cc _ 14 báječnou báječný ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 15 amod 15:amod _ 15 svítivost svítivost NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 conj 10:obj|12:conj _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-168 # text = Jak budou podle vás vypadat lampy v roce # . 1 Jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 5 advmod 5:advmod _ 2 budou být AUX VB-P---3F-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 podle podle ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 vás ty PRON PP-P2--2------- Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 obl 5:obl:podle:gen _ 5 vypadat vypadat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 lampy lampa NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 5 obj 5:obj _ 7 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ 8 roce rok NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:v:loc _ 9 # &cyear; NUM C=------------- NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 10 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-169 # text = Lampy budou každopádně menší, výkonnější a budou lépe svítit. 1 Lampy lampa NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj|10:nsubj _ 2 budou být AUX VB-P---3F-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 každopádně každopádně ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 4 menší malý ADJ AAFP1----2A---- Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 6 výkonnější výkonný ADJ AAFP1----2A---- Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 conj 0:root|4:conj _ 7 a a CCONJ J^------------- _ 10 cc 10:cc _ 8 budou být AUX VB-P---3F-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 lépe dobře ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 svítit svítit VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 conj 0:root|4:conj _ 11 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-170 # text = Dnes už se dělá téměř všechno světlo žárovkami, jen v plenéru dáváme uhlíky. 1 Dnes dnes ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 2 už už ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 3 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 dělá dělat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 téměř téměř ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 6 všechno všechno PRON PLNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 7 nmod 7:nmod:nom _ 7 světlo světlo NOUN NNNS1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 8 žárovkami žárovka NOUN NNFP7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:ins _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ 10 jen jen PART TT------------- _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 11 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ 12 plenéru plenér NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 13 obl 13:obl:v:loc _ 13 dáváme dávat VERB VB-P---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 14 uhlíky uhlík NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 13 obj 13:obj _ 15 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-171 # text = A jak to bude vypadat v tom roce # . 1 A a CCONJ J^------------- _ 5 cc 5:cc _ 2 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 5 advmod 5:advmod _ 3 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 4 bude být AUX VB-S---3F-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 vypadat vypadat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ 7 tom ten DET PDZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 roce rok NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obl 5:obl:v:loc _ 9 # &cyear; NUM C=------------- NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 10 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-172 # text = Já myslím, že to už bude osvětlovací technika minimální, negativní materiál bude nesmírně citlivý a bude mu většinou stačit normální osvětlení. 1 Já já PRON PP-S1--1------- Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 myslím myslit VERB VB-S---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 4 že že SCONJ J,------------- _ 10 mark 10:mark _ 5 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 discourse 10:discourse _ 6 už už ADV Db------------- _ 10 advmod 10:advmod _ 7 bude být AUX VB-S---3F-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 8 osvětlovací osvětlovací ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 technika technika NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 nsubj 10:nsubj _ 10 minimální minimální ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 ccomp 2:ccomp _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ 12 negativní negativní ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 materiál materiál NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 16 nsubj 16:nsubj _ 14 bude být AUX VB-S---3F-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 nesmírně smírně ADV Dg-------1N---- Degree=Pos|Polarity=Neg 16 advmod 16:advmod _ 16 citlivý citlivý ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 conj 2:ccomp|10:conj _ 17 a a CCONJ J^------------- _ 21 cc 21:cc _ 18 bude být AUX VB-S---3F-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 19 mu on PRON PHZS3--3------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 21 obl 21:obl:dat _ 20 většinou většinou ADV Db------------- _ 21 advmod 21:advmod _ 21 stačit stačit VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 conj 2:ccomp|10:conj _ 22 normální normální ADJ AANS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 23 amod 23:amod _ 23 osvětlení osvětlení NOUN NNNS1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 nsubj 21:nsubj _ 24 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-173 # text = Já to nedovedu dobře představit, každopádně však nebude potřeba tolik světla. 1 Já já PRON PP-S1--1------- Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 2 to ten DET PDNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 3 nedovedu dovést VERB VB-S---1P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 dobře dobře ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 představit představit VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 7 každopádně každopádně ADV Db------------- _ 10 advmod 10:advmod _ 8 však však CCONJ J^------------- _ 10 cc 10:cc _ 9 nebude být AUX VB-S---3F-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 potřeba potřeba ADJ ACNS------A---- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short 3 conj 0:root|3:conj _ 11 tolik tolik DET Ca--1---------- Case=Nom|NumType=Card|PronType=Dem 12 det:numgov 12:det:numgov _ 12 světla světlo NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 10 nsubj 10:nsubj _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-174 # text = Jaká je spolupráce osvětlovačů s kameramany. 1 Jaká jaký DET P4FS1---------- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 2 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 spolupráce spolupráce NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 1 nsubj 1:nsubj _ 4 osvětlovačů osvětlovač NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:gen _ 5 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 6 case 6:case _ 6 kameramany kameraman NOUN NNMP7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:s:ins _ 7 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-175 # text = Máme u nás hodně vynikajících kameramanů, někteří mají světovou úroveň. 1 Máme mít VERB VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 u u ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 3 nás já PRON PP-P2--1------- Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obl 1:obl:u:gen _ 4 hodně hodně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 1 nsubj 1:nsubj _ 5 vynikajících vynikající ADJ AGMP2-----A---- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 amod 6:amod _ 6 kameramanů kameraman NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 nmod 4:nmod:gen _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 8 někteří některý DET PZMP1---------- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ 9 mají mít VERB VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 10 světovou světový ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 úroveň úroveň NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 obj 9:obj _ 12 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-176 # text = Jen mám dojem, že se, abych tak řekl, trochu bojí tmy. 1 Jen jen PART TT------------- _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 mám mít VERB VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 dojem dojem NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 5 že že SCONJ J,------------- _ 14 mark 14:mark _ 6 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 14 expl:pv 14:expl:pv _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 8 aby SCONJ J,------------- _ 11 mark 11:mark _ 9 být AUX Vc-S---1------- Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ 10 tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 11 řekl říci VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:aby _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 13 trochu trochu ADV Db------------- _ 14 advmod 14:advmod _ 14 bojí bát VERB VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:že _ 15 tmy tma NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obl:arg 14:obl:arg:gen _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-177 # text = V zahraničních filmech když herec odejde do tmy, tak v té tmě zmizí. 1 V v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ 2 zahraničních zahraniční ADJ AAIP6----1A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 3 filmech film NOUN NNIP6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 14 obl 14:obl:v:loc _ 4 když když SCONJ J,------------- _ 6 mark 6:mark _ 5 herec herec NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nsubj 6:nsubj _ 6 odejde odejít VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:když _ 7 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ 8 tmy tma NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:do:gen _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 10 tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ 11 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ 12 té ten DET PDFS6---------- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 tmě tma NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obl 14:obl:v:loc _ 14 zmizí zmizet VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 . . PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-178 # text = U nás se chce, aby byl do poslední chvilky vidět. 1 U u ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ 2 nás já PRON PP-P2--1------- Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl:u:gen _ 3 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 expl:pass 4:expl:pass _ 4 chce chtít VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 6 aby SCONJ J,------------- _ 8 mark 8:mark _ 7 být AUX Vc------------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ 8 byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 csubj:pass 4:csubj:pass _ 9 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ 10 poslední poslední ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 chvilky chvilka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obl 12:obl:do:gen _ 12 vidět vidět VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 ccomp 8:ccomp _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-179 # text = Co byste přál českému filmu do budoucna. 1 Co co PRON PQ--4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|PronType=Int,Rel 3 obj 3:obj _ 2 byste být AUX Vc-P---2------- Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ 3 přál přát VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 českému český ADJ AAIS3----1A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 filmu film NOUN NNIS3-----A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obl:arg 3:obl:arg:dat _ 6 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 7 budoucna budoucno NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obl 3:obl:do:gen _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-180 # text = Snad trochu víc fandovství u pracovníků. 1 Snad snad ADV Db------------- _ 0 root 0:root _ 2 trochu trochu ADV Db------------- _ 3 advmod 3:advmod _ 3 víc více ADV Dg-------2A---1 Degree=Cmp|Polarity=Pos 1 dep 1:dep _ 4 fandovství fandovství NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nmod 3:nmod:gen _ 5 u u ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 6 pracovníků pracovník NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 nmod 4:nmod:u:gen _ 7 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-181 # text = Zdá se mi, že dřív měli lidé u filmu lepší přístup ke své práci než dnes a byli ochotni dělat do roztrhání těla. 1 Zdá zdát VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 mi já PRON PH-S3--1------- Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 obl:arg 1:obl:arg:dat _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 5 že že SCONJ J,------------- _ 7 mark 7:mark _ 6 dřív brzy ADV Dg-------2A---2 Degree=Cmp|Polarity=Pos|Style=Arch 7 advmod 7:advmod|20:advmod _ 7 měli mít VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 8 lidé člověk NOUN NNMP1-----A---1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 7 nsubj 7:nsubj|20:nsubj _ 9 u u ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ 10 filmu film NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 8 nmod 8:nmod:u:gen _ 11 lepší dobrý ADJ AAIS4----2A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 amod 12:amod _ 12 přístup přístup NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obj 7:obj _ 13 ke k ADP RV--3---------- AdpType=Voc|Case=Dat 15 case 15:case _ 14 své svůj DET P8FS3---------1 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det 15:det _ 15 práci práce NOUN NNFS3-----A---- Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nmod 12:nmod:k:dat _ 16 než než SCONJ J,------------- _ 17 mark 17:mark _ 17 dnes dnes ADV Db------------- _ 11 advcl 11:advcl:než _ 18 a a CCONJ J^------------- _ 20 cc 20:cc _ 19 byli být AUX VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 20 ochotni ochotný ADJ ACMP------A---- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Variant=Short 7 conj 1:csubj|7:conj _ 21 dělat dělat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ 22 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 23 case 23:case _ 23 roztrhání roztrhání NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 obl 21:obl:do:gen _ 24 těla tělo NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 23 nmod 23:nmod:gen _ 25 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-182 # text = Nebylo tolik hodinářů jako dnes. 1 Nebylo být AUX VpNS---XR-NA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tolik tolik DET Ca--1---------- Case=Nom|NumType=Card|PronType=Dem 3 det:numgov 3:det:numgov _ 3 hodinářů hodinář NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 1 nsubj 1:nsubj _ 4 jako jako SCONJ J,------------- _ 5 mark 5:mark _ 5 dnes dnes ADV Db------------- _ 1 advcl 1:advcl:jako _ 6 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-183 # text = Chtělo by to prostě víc zanícenosti a elánu. 1 Chtělo chtít VERB VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 by být AUX Vc-X---3------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 1 aux 1:aux _ 3 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 4 prostě prostě ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 1 advmod 1:advmod _ 5 víc více ADV Dg-------2A---1 Degree=Cmp|Polarity=Pos 1 obj 1:obj _ 6 zanícenosti zanícenost NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nmod 5:nmod:gen _ 7 a a CCONJ J^------------- _ 8 cc 8:cc _ 8 elánu elán NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 conj 5:nmod:gen|6:conj _ 9 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-184 # text = Na nohy se lepil jíl, udělat krok stálo víc námahy než jinde ujít stovky metrů. 1 Na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ 2 nohy noha NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:na:acc _ 3 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 lepil lepit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 jíl jíl NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 7 udělat udělat VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 csubj 9:csubj _ 8 krok krok NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obj 7:obj _ 9 stálo stát VERB VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 10 víc více ADV Dg-------2A---1 Degree=Cmp|Polarity=Pos 9 advmod 9:advmod _ 11 námahy námaha NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 nmod 10:nmod:gen _ 12 než než SCONJ J,------------- _ 14 mark 14:mark _ 13 jinde jinde ADV Db------------- _ 14 advmod 14:advmod _ 14 ujít ujít VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 advcl 10:advcl:než _ 15 stovky stovka NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 14 obj 14:obj _ 16 metrů metr NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 15 nmod 15:nmod:gen _ 17 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-185 # text = Zem tu byla neplodnější než na Měsíci. 1 Zem země NOUN NNFS1-----A---1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 2 tu tady ADV Db------------1 PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 3 byla být AUX VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 neplodnější plodný ADJ AAFS1----2N---- Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg 0 root 0:root _ 5 než než SCONJ J,------------- _ 7 mark 7:mark _ 6 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ 7 Měsíci měsíc NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 dep 4:dep _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-186 # text = Ve světlech reflektorů působila jistě děsivěji než za plného slunce. 1 Ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 2 case 2:case _ 2 světlech světlo NOUN NNNP6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:v:loc _ 3 reflektorů reflektor NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 působila působit VERB VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 jistě jistě ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 4 advmod 4:advmod _ 6 děsivěji děsivě ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 4 advmod 4:advmod _ 7 než než SCONJ J,------------- _ 10 mark 10:mark _ 8 za za ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ 9 plného plný ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 10 slunce slunce NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 6 dep 6:dep _ 11 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-187 # text = To se mýlíte, odporuje Zdeněk Kryzánek. 1 To ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 discourse 3:discourse _ 2 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 mýlíte mýlit VERB VB-P---2P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ 5 odporuje odporovat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 6 Zdeněk Zdeněk PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nsubj 5:nsubj _ 7 Kryzánek Kryzánek PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 6 flat 6:flat _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-188 # text = Pohled na jíl, ve kterém nevzklíčí žádné semeno, je ve dne stejně úděsný. 1 Pohled pohled NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 15 nsubj 15:nsubj _ 2 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 3 jíl jíl NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 1 nmod 1:nmod:na:acc|7:obl:v:loc _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 5 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 6 case 6:case _ 6 kterém který DET P4ZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obl 3:ref _ 7 nevzklíčí vzklíčit VERB VB-S---3P-NA--- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 žádné žádný DET PWNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 9 det 9:det _ 9 semeno semeno NOUN NNNS1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nsubj 7:nsubj _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 11 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 12 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 13 case 13:case _ 13 dne den NOUN NNIS6-----A---9 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 15 obl 15:obl:v:loc _ 14 stejně stejně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 úděsný úděsný ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-189 # text = Přešli jsme koleje, po nichž co chvíli přejela vlaková souprava s prázdnými vagóny, pak podle zapískání popojela, aby je kolesový stroj mohl zemí, kterou ukrajoval téměř bez zastávky, naplnit víc než vrchovatě. 1 Přešli přejít VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 koleje kolej NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 1 obj 1:obj|9:obl:po:loc _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 5 po po ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ 6 nichž jenž PRON P9XP6---------- Case=Loc|Number=Plur|PrepCase=Pre|PronType=Rel 9 obl 3:ref _ 7 co co ADV Db------------- _ 8 advmod 8:advmod _ 8 chvíli chvíle NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 obl 9:obl:acc _ 9 přejela přejet VERB VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 10 vlaková vlakový ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 souprava souprava NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nsubj 9:nsubj _ 12 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 14:case _ 13 prázdnými prázdný ADJ AAIP7----1A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 vagóny vagón NOUN NNIP7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 11 nmod 11:nmod:s:ins _ 15 , , PUNCT Z:------------- _ 19 punct 19:punct _ 16 pak pak ADV Db------------- _ 19 advmod 19:advmod _ 17 podle podle ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ 18 zapískání zapískání NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 obl 19:obl:podle:gen _ 19 popojela popojet VERB VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 20 , , PUNCT Z:------------- _ 26 punct 26:punct _ 21 aby SCONJ J,------------- _ 26 mark 26:mark _ 22 být AUX Vc------------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 26 aux 26:aux _ 23 je on PRON PPXP4--3------- Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs 35 obj 35:obj _ 24 kolesový kolesový ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 25 amod 25:amod _ 25 stroj stroj NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 26 nsubj 26:nsubj|35:nsubj:xsubj _ 26 mohl moci VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:aby _ 27 zemí země NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 35 obl 30:obj|35:obl:ins _ 28 , , PUNCT Z:------------- _ 30 punct 30:punct _ 29 kterou který DET P4FS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 30 obj 27:ref _ 30 ukrajoval ukrajovat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ 31 téměř téměř ADV Db------------- _ 33 advmod 33:advmod _ 32 bez bez ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 33 case 33:case _ 33 zastávky zastávka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 30 obl 30:obl:bez:gen _ 34 , , PUNCT Z:------------- _ 30 punct 30:punct _ 35 naplnit naplnit VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp _ 36 víc více ADV Dg-------2A---1 Degree=Cmp|Polarity=Pos 35 advmod 35:advmod _ 37 než než SCONJ J,------------- _ 38 mark 38:mark _ 38 vrchovatě vrchovatě ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 36 advcl 36:advcl:než _ 39 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-190 # text = Nikdy bych na takové koleje nepustil ani drezínu. 1 Nikdy nikdy ADV Db------------- PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ 2 bych být AUX Vc-S---1------- Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ 3 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ 4 takové takový DET PDFP4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 koleje kolej NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:na:acc _ 6 nepustil pustit VERB VpYS---XR-NA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ani ani CCONJ J^------------- _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 drezínu drezína NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-191 # text = Podíval jsem se nechápavě. 1 Podíval podívat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 nechápavě chápavě ADV Dg-------1N---- Degree=Pos|Polarity=Neg 1 advmod 1:advmod _ 5 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-192 # text = Já jsem byl totiž za války výpravčím na dráze. 1 Já já PRON PP-S1--1------- Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 totiž totiž ADV Db------------- _ 7 advmod 7:advmod _ 5 za za ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 6 války válka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obl 7:obl:za:gen _ 7 výpravčím výpravčí NOUN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 8 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ 9 dráze dráha NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:na:loc _ 10 . . PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-193 # text = Pak jsme si sedli do mobilní buňky, jak se oficiálně říká boudě připomínající maringotku. 1 Pak pak ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 2 jsme být AUX VB-P---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 sedli sednout VERB VpMP---XR-AA--1 Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 6 mobilní mobilní ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 buňky buňka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:do:gen _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 9 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 12 advmod 12:advmod _ 10 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 12 expl:pass 12:expl:pass _ 11 oficiálně oficiálně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 říká říkat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 13 boudě bouda NOUN NNFS3-----A---- Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 obl:arg 12:obl:arg:dat _ 14 připomínající připomínající ADJ AGFS3-----A---- Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 amod 13:amod _ 15 maringotku maringotka NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obj 14:obj _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-194 # text = Pane Kryzánek, mohl byste mi podepsat fotografii. 1 Pane pan NOUN NNMS5-----A---- Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nmod 2:nmod:nom _ 2 Kryzánek Kryzánek PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 4 dep 4:dep _ 3 , , PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ 4 mohl moci VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 byste být AUX Vc-P---2------- Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ 6 mi já PRON PH-S3--1------- Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 7 obl:arg 7:obl:arg:dat _ 7 podepsat podepsat VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 8 fotografii fotografie NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-195 # text = Je to pro manželku a kluky, mám tři, všichni jsou jako žhaví do filmu. 1 Je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 3 pro pro ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ 4 manželku manželka NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl:arg 1:obl:arg:pro:acc _ 5 a a CCONJ J^------------- _ 6 cc 6:cc _ 6 kluky kluk NOUN NNMP4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 conj 1:obl:arg:pro:acc|4:conj _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 8 mám mít VERB VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 9 tři tři NUM ClXP4---------- Case=Acc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 8 dep 8:dep _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 11 všichni všechno PRON PLMP1---------- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 12 nsubj 12:nsubj _ 12 jsou být AUX VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 13 jako jako SCONJ J,------------- _ 14 mark 14:mark _ 14 žhaví žhavý ADJ AAMP1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 11 xcomp 11:xcomp _ 15 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ 16 filmu film NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obl 14:obl:do:gen _ 17 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-196 # text = A Zdeněk Kryzánek píše dlouhé věnování soudruhovi Ondřejíkovi, který pomáhá filmařům. 1 A a CCONJ J^------------- _ 4 cc 4:cc _ 2 Zdeněk Zdeněk PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 3 Kryzánek Kryzánek PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 2 flat 2:flat _ 4 píše psát VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 dlouhé dlouhý ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 věnování věnování NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obj 4:obj _ 7 soudruhovi soudruh NOUN NNMS3-----A---- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:dat|11:nsubj _ 8 Ondřejíkovi Ondřejík PROPN NNMS3-----A---- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 7 flat 7:flat _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 10 který který DET P4YS1---------- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 7:ref _ 11 pomáhá pomáhat VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 filmařům filmař NOUN NNMP3-----A---- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 11 obl:arg 11:obl:arg:dat _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-197 # text = Vždycky budu rád vzpomínat nikoliv na šeď dolu, ale na prima chlapy, s nimiž jsem se tu sešel. 1 Vždycky vždycky ADV Db------------- _ 2 advmod 2:advmod _ 2 budu být AUX VB-S---1F-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 rád rád ADJ ACYS------A---- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Variant=Short 4 obl 4:obl _ 4 vzpomínat vzpomínat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 5 nikoliv nikoliv ADV Db------------- _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ 7 šeď šeď NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl:arg 4:obl:arg:na:acc _ 8 dolu důl NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 nmod 7:nmod:gen _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ 10 ale ale CCONJ J^------------- _ 13 cc 13:cc _ 11 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ 12 prima prima ADV Db------------- _ 13 advmod 13:advmod _ 13 chlapy chlap NOUN NNMP4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 2 conj 0:root|2:conj|20:obl:arg:s:ins _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 20 punct 20:punct _ 15 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ 16 nimiž jenž PRON P9XP7---------- Case=Ins|Number=Plur|PrepCase=Pre|PronType=Rel 20 obl:arg 13:ref _ 17 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 18 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 20 expl:pv 20:expl:pv _ 19 tu tady ADV Db------------1 PronType=Dem 20 advmod 20:advmod _ 20 sešel sejít VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 21 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-198 # text = Nebylo možné nezačít otázkou. 1 Nebylo být AUX VpNS---XR-NA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 možné možný ADJ AANS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 3 nezačít začít VERB Vf--------N---- Polarity=Neg|VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 4 otázkou otázka NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obl 3:obl:ins _ 5 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-199 # text = Jak snášíte nezvyklé prostředí mosteckých dolů. 1 Jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 2 advmod 2:advmod _ 2 snášíte snášet VERB VB-P---2P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nezvyklé nezvyklý ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 4 amod 4:amod _ 4 prostředí prostředí NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 2 obj 2:obj _ 5 mosteckých mostecký ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 dolů důl NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 nmod 4:nmod:gen _ 7 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-200 # text = Těžko. 1 Těžko těžko ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-201 # text = Jsem totiž Jihočech, mám blízko k přírodě, narodil jsem se na Vajgarské Baště. 1 Jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 2 totiž totiž ADV Db------------- _ 3 advmod 3:advmod _ 3 Jihočech Jihočech PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Nat|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ 5 mám mít VERB VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 6 blízko blízko ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 5 advmod 5:advmod _ 7 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 8 case 8:case _ 8 přírodě příroda NOUN NNFS3-----A---- Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:k:dat _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 10 narodil narodit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 11 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 12 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 10 expl:pv 10:expl:pv _ 13 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ 14 Vajgarské vajgarský ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 15 amod 15:amod _ 15 Baště bašta NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obl 10:obl:na:loc _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-202 # text = A stejně blízko mám k historii. 1 A a CCONJ J^------------- _ 4 cc 4:cc _ 2 stejně stejně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 blízko blízko ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 mám mít VERB VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 6 case 6:case _ 6 historii historie NOUN NNFS3-----A---- Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obl 3:obl:k:dat _ 7 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-203 # text = Zajímáte se o velké osobnosti a světodějné události nebo o život prostých pozemšťanů před staletími. 1 Zajímáte zajímat VERB VB-P---2P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case|8:case _ 4 velké velký ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 osobnosti osobnost NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 11 obl:arg 11:obl:arg:o:acc _ 6 a a CCONJ J^------------- _ 8 cc 8:cc _ 7 světodějné světodějný ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 události událost NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 5 conj 5:conj|11:obl:arg:o:acc _ 9 nebo nebo CCONJ J^------------- _ 11 cc 11:cc _ 10 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 11 život život NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl:arg 1:obl:arg:o:acc _ 12 prostých prostý ADJ AAMP2----1A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 pozemšťanů pozemšťan NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 11 nmod 11:nmod:gen _ 14 před před ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 15:case _ 15 staletími století NOUN NNNP7-----A---1 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 11 nmod 11:nmod:před:ins _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-204 # text = O všechno. 1 O o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ 2 všechno všechno PRON PLNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-205 # text = Nejvíc o městské manuály. 1 Nejvíc více ADV Dg-------3A---1 Degree=Sup|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 2 o o ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ 3 městské městský ADJ AAIP4----1A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 amod 4:amod _ 4 manuály manuál NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 1 dep 1:dep _ 5 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-206 # text = To jsou vám moc zajímavé, až anekdotické věci. 1 To ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 2 jsou být AUX VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 3 vám ty PRON PP-P3--2------- Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 9 discourse 9:discourse _ 4 moc moc ADV Db------------- _ 5 advmod 5:advmod _ 5 zajímavé zajímavý ADJ AAFP1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 7 až až SCONJ J,------------- _ 8 cc 8:cc _ 8 anekdotické anekdotický ADJ AAFP1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 5 conj 5:conj|9:amod _ 9 věci věc NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-207 # text = Třeba jedna bába přišla před půhon, tedy byla pohnána k soudu, jmenovala se Křiklánová, a žalovala ji Zubová. 1 Třeba třeba ADV Db------------- _ 4 cc 4:cc _ 2 jedna jeden NUM ClFS1---------- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 3 nummod 3:nummod _ 3 bába bába NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj|19:nsubj _ 4 přišla přijít VERB VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 před před ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 6 půhon půhon NOUN NNIS4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:před:acc _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ 8 tedy tedy ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 10 cc 10:cc _ 9 byla být AUX VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ 10 pohnána pohnaný ADJ VsQW---XX-AP--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 dep 4:dep _ 11 k k ADP RR--3---------- AdpType=Prep|Case=Dat 12 case 12:case _ 12 soudu soud NOUN NNIS3-----A---- Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obl 10:obl:k:dat _ 13 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 14 jmenovala jmenovat VERB VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 15 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 14 expl:pv 14:expl:pv _ 16 Křiklánová Křiklánová PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obj 14:obj _ 17 , , PUNCT Z:------------- _ 19 punct 19:punct _ 18 a a CCONJ J^------------- _ 19 cc 19:cc _ 19 žalovala žalovat VERB VpQW---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 20 ji on PRON PPFS4--3------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ 21 Zubová Zubová PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 19 nsubj 19:nsubj _ 22 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-208 # text = Už jména jsou příznačná, nomen omen. 1 Už už ADV Db------------- _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 jména jméno NOUN NNNP1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ 3 jsou být AUX VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 příznačná příznačný ADJ AANP1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 4.1:punct _ 6 nomen nomen NOUN NNNXX-----A---- Foreign=Yes|Gender=Neut|Polarity=Pos 4 conj 4.1:dep _ 7 omen omen NOUN NNNXX-----A---- Foreign=Yes|Gender=Neut|Polarity=Pos 6 orphan 4.1:dep _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-209 # text = A o tom se píše, že. 1 A a CCONJ J^------------- _ 5 cc 5:cc _ 2 o o ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ 3 tom ten DET PDZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg 5:obl:arg:o:loc _ 4 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 5 expl:pass 5:expl:pass _ 5 píše psát VERB VB-S---3P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ 7 že že SCONJ J,------------- _ 5 mark 5:mark _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-210 # text = Ale zajímala mne i architektura, třeba mého města Jindřichova Hradce, které je civilizací nedotčené. 1 Ale ale CCONJ J^------------- _ 2 cc 2:cc _ 2 zajímala zajímat VERB VpQW---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mne já PRON PP-S4--1------- Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 4 i i CCONJ J^------------- _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 architektura architektura NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nsubj 2:nsubj _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 7 třeba třeba ADV Db------------- _ 9 cc 9:cc _ 8 mého můj DET PSZS2-S1------- Case=Gen|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ 9 města město NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 5 appos 5:appos|16:nsubj _ 10 Jindřichova Jindřichův ADJ AUIS2M--------- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Geo,Giv|Number=Sing|Poss=Yes 11 amod 11:amod _ 11 Hradce Hradec PROPN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nmod 9:nmod:gen _ 12 , , PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ 13 které který DET P4NS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 9:ref _ 14 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 civilizací civilizace NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 16 obl 16:obl:ins _ 16 nedotčené dotčený ADJ AANS1----1N---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 17 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-211 # text = Jeho zámek má jeden z nejstarších gotických portálků. 1 Jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ 2 zámek zámek NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj _ 3 má mít VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jeden jeden NUM ClIS4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card|NumValue=1,2,3 3 obj 3:obj _ 5 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ 6 nejstarších starý ADJ AAIP2----3A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 7 gotických gotický ADJ AAIP2----1A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 portálků portálek NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 nmod 4:nmod:z:gen _ 9 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-212 # text = Kdysi jsem tam i bydlel, jako kastelán, svítíval tam šrámkovský měsíc nad řekou. 1 Kdysi kdysi ADV Db------------- PronType=Ind 5 advmod 5:advmod _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 tam tam ADV Db------------- PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 4 i i CCONJ J^------------- _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 bydlel bydlet VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 7 jako jako SCONJ J,------------- _ 8 mark 8:mark _ 8 kastelán kastelán NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 xcomp 5:xcomp _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 10 svítíval svítívat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 11 tam tam ADV Db------------- PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ 12 šrámkovský šrámkovský ADJ AAIS1----1A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 měsíc měsíc NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 10 nsubj 10:nsubj _ 14 nad nad ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 15:case _ 15 řekou řeka NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 13 nmod 13:nmod:nad:ins _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-213 # text = A já navíc pořád Šrámka miluji. 1 A a CCONJ J^------------- _ 6 cc 6:cc _ 2 já já PRON PP-S1--1------- Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 3 navíc navíc ADV Db------------- _ 6 advmod 6:advmod _ 4 pořád pořád ADV Db------------- _ 6 advmod 6:advmod _ 5 Šrámka Šrámek PROPN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obj 6:obj _ 6 miluji milovat VERB VB-S---1P-AA--1 Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-214 # text = Jednou jsem v jeho Létě hrál Karlu Högrovi strejčka. 1 Jednou jednou ADV Db------------- _ 6 advmod 6:advmod _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ 4 jeho jeho DET PSXXXZS3------- Gender[psor]=Masc,Neut|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ 5 Létě léto NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:v:loc _ 6 hrál hrát VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Karlu Karel PROPN NNMS3-----A---1 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:dat _ 8 Högrovi Höger PROPN NNMS3-----A---- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 7 flat 7:flat _ 9 strejčka strejček NOUN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obj 6:obj _ 10 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-215 # text = Vy jste začínal hrát staré dědky. 1 Vy ty PRON PP-P1--2------- Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 jste být AUX VB-P---2P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 začínal začínat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 hrát hrát VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 staré starý ADJ AAMP4----1A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 dědky dědek NOUN NNMP4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-216 # text = To jsem už byl v divadle v Mostě. 1 To ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 discourse 4:discourse _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 už už ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 4 byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ 6 divadle divadlo NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:v:loc _ 7 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ 8 Mostě Most PROPN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:v:loc _ 9 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-217 # text = Přišel jsem tam hned po válce. 1 Přišel přijít VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 tam tam ADV Db------------- PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 4 hned hned ADV Db------------- _ 1 advmod 1:advmod _ 5 po po ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ 6 válce válka NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:po:loc _ 7 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-218 # text = Zvali tam herecké osobnosti, aby se zlepšila návštěvnost. 1 Zvali zvát VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tam tam ADV Db------------- PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 3 herecké herecký ADJ AAFP4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 amod 4:amod _ 4 osobnosti osobnost NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 1 obj 1:obj _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 6 aby SCONJ J,------------- _ 9 mark 9:mark _ 7 být AUX Vc------------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ 8 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 9 expl:pv 9:expl:pv _ 9 zlepšila zlepšit VERB VpQW---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:aby _ 10 návštěvnost návštěvnost NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 nsubj 9:nsubj _ 11 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-219 # text = A tak jsem se postupně seznamoval s předními herci. 1 A a CCONJ J^------------- _ 6 cc 6:cc _ 2 tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 3 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 6 expl:pv 6:expl:pv _ 5 postupně postupně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 seznamoval seznamovat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 9 case 9:case _ 8 předními přední ADJ AAMP7----1A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 herci herec NOUN NNMP7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 6 obl:arg 6:obl:arg:s:ins _ 10 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-220 # text = A vaše divadelní příprava. 1 A a CCONJ J^------------- _ 4 cc 4:cc _ 2 vaše tvůj DET PSHS1-P2------- Case=Nom|Gender=Fem,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ 3 divadelní divadelní ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 amod 4:amod _ 4 příprava příprava NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-221 # text = Začínal jsem s ochotníky, dnes významnými herci, jako třeba je zasloužilý umělec Karel Berman, Pepík Mixa nebo Mach, Stach a moc dalších, ani si na všechny v této chvíli nevzpomenu. 1 Začínal začínat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 s s ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 4 case 4:case _ 4 ochotníky ochotník NOUN NNMP7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 1 obl:arg 1:obl:arg:s:ins _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 6 dnes dnes ADV Db------------- _ 7 advmod 7:advmod _ 7 významnými významný ADJ AAMP7----1A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 8 amod 8:amod _ 8 herci herec NOUN NNMP7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 appos 4:appos _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 10 jako jako SCONJ J,------------- _ 12 mark 12:mark _ 11 třeba třeba ADV Db------------- _ 12 advmod 12:advmod _ 12 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl:jako _ 13 zasloužilý zasloužilý ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 umělec umělec NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 12 nsubj 12:nsubj _ 15 Karel Karel PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 14 flat 14:flat _ 16 Berman Berman PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 14 flat 14:flat _ 17 , , PUNCT Z:------------- _ 18 punct 18:punct _ 18 Pepík Pepík PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 14 conj 12:nsubj|14:conj _ 19 Mixa Mixa PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 18 flat 18:flat _ 20 nebo nebo CCONJ J^------------- _ 21 cc 21:cc _ 21 Mach Mach PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 14 conj 12:nsubj|14:conj _ 22 , , PUNCT Z:------------- _ 23 punct 23:punct _ 23 Stach Stach PROPN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 14 conj 12:nsubj|14:conj _ 24 a a CCONJ J^------------- _ 25 cc 25:cc _ 25 moc moc ADV Db------------- _ 14 conj 12:nsubj|14:conj _ 26 dalších další ADJ AAMP2----1A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 25 amod 25:amod _ 27 , , PUNCT Z:------------- _ 35 punct 35:punct _ 28 ani ani CCONJ J^------------- _ 35 advmod 35:advmod _ 29 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 35 expl:pv 35:expl:pv _ 30 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 31 case 31:case _ 31 všechny všechen DET PLYP4---------- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 35 obl:arg 35:obl:arg:na:acc _ 32 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 34 case 34:case _ 33 této tento DET PDFS6---------- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 34 det 34:det _ 34 chvíli chvíle NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 35 obl 35:obl:v:loc _ 35 nevzpomenu vzpomenout VERB VB-S---1P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 36 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-222 # text = V Hradci byla vždycky úrodná herecká půda, protože tu je velká divadelní tradice. 1 V v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ 2 Hradci Hradec PROPN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obl 3:obl:v:loc _ 3 byla být AUX VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 vždycky vždycky ADV Db------------- _ 3 advmod 3:advmod _ 5 úrodná úrodný ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 6 herecká herecký ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 půda půda NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 9 protože protože SCONJ J,------------- _ 11 mark 11:mark _ 10 tu tady ADV Db------------1 PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 11 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:protože _ 12 velká velký ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 13 divadelní divadelní ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 tradice tradice NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 11 nsubj 11:nsubj _ 15 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-223 # text = Ale mně učitelé vyčítavě říkali. 1 Ale ale CCONJ J^------------- _ 5 cc 5:cc _ 2 mně já PRON PP-S3--1------- Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl:arg 5:obl:arg:dat _ 3 učitelé učitel NOUN NNMP1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 5 nsubj 5:nsubj _ 4 vyčítavě vyčítavě ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 říkali říkat VERB VpMP---XR-AA--- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-224 # text = Kdybyste se raději učil vzorečky, stejně se na to hraní nedá koukat. 1 když SCONJ J,------------- _ 5 mark 5:mark _ 2 být AUX Vc-P---2------- Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ 3 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 5 expl:pv 5:expl:pv _ 4 raději raději ADV Dg-------2A---- Degree=Cmp|Polarity=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 učil učit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 vzorečky vzoreček NOUN NNIP4-----A---- Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 13 punct 13:punct _ 8 stejně stejně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 13 advmod 13:advmod _ 9 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 13 expl:pv 13:expl:pv _ 10 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 11 to ten DET PDNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 hraní hraní NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl:arg 14:obl:arg:na:acc _ 13 nedá dát VERB VB-S---3P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 14 koukat koukat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 15 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-225 # text = Myslel jsem si, že budu houslista. 1 Myslel myslet VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 5 že že SCONJ J,------------- _ 6 mark 6:mark _ 6 budu být AUX VB-S---1F-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 houslista houslista NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nsubj 6:nsubj _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-226 # text = Ale každý mladý člověk má spoustu zájmů. 1 Ale ale CCONJ J^------------- _ 5 cc 5:cc _ 2 každý každý DET AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 3 mladý mladý ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 amod 4:amod _ 4 člověk člověk NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nsubj 5:nsubj _ 5 má mít VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 spoustu spousta NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obj 5:obj _ 7 zájmů zájem NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:gen _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-227 # text = Nakonec mě nejvíc přece jenom přitahovalo divadlo. 1 Nakonec nakonec ADV Db------------- _ 6 advmod 6:advmod _ 2 mě já PRON PH-S4--1------- Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ 3 nejvíc více ADV Dg-------3A---1 Degree=Sup|Polarity=Pos 6 advmod 6:advmod _ 4 přece přece ADV Db------------- _ 6 cc 6:cc _ 5 jenom jenom PART TT------------- _ 4 fixed 4:fixed _ 6 přitahovalo přitahovat VERB VpNS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 divadlo divadlo NOUN NNNS1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nsubj 6:nsubj _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-228 # text = Když člověk přišel do šatny a cítil šminky, byly to tenkrát lajchnerky, tak tomu musel podlehnout. 1 Když když SCONJ J,------------- _ 3 mark 3:mark _ 2 člověk člověk NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 3 přišel přijít VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:když _ 4 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 5 šatny šatna NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 obl 3:obl:do:gen _ 6 a a CCONJ J^------------- _ 7 cc 7:cc _ 7 cítil cítit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj|17:advcl:když _ 8 šminky šminka NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 7 obj 7:obj _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 10 byly být AUX VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 parataxis 7:parataxis _ 12 tenkrát tenkrát ADV Db------------- PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 13 lajchnerky lajchnerka NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 11 nsubj 11:nsubj _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 15 tak tak ADV Db------------- PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ 16 tomu ten DET PDZS3---------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 18 obl:arg 18:obl:arg:dat _ 17 musel muset VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 podlehnout podlehnout VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ 19 . . PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-229 # text = A já jsem rozlišoval prostředí podle vůní. 1 A a CCONJ J^------------- _ 4 cc 4:cc _ 2 já já PRON PP-S1--1------- Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 rozlišoval rozlišovat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 prostředí prostředí NOUN NNNS4-----A---- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obj 4:obj _ 6 podle podle ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 7 vůní vůně NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:podle:gen _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-230 # text = Bašta voněla rákosem, rybníky, při výlovu, rybinou. 1 Bašta bašta NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 nsubj 2:nsubj _ 2 voněla vonět VERB VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 rákosem rákos NOUN NNIS7-----A---- Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 obl 2:obl:ins _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 5 punct 3.1:punct _ 5 rybníky rybník NOUN NNIP1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 2 conj 3.1:dep _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 7 při při ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ 8 výlovu výlov NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 2 dep 2:dep|5:dep _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 10 rybinou rybina NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 orphan 3.1:dep _ 11 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-231 # text = Šel jsem za vůní. 1 Šel jít VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 za za ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 4 case 4:case _ 4 vůní vůně NOUN NNFS7-----A---- Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl 1:obl:za:ins _ 5 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-232 # text = I divadla. 1 I i CCONJ J^------------- _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 divadla divadlo NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-233 # text = A tak po maturitě jsem se ve čtyřicátém přihlásil na pražskou konzervatoř. 1 A a CCONJ J^------------- _ 9 cc 9:cc _ 2 tak tak CCONJ J^------------- _ 9 cc 9:cc _ 3 po po ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ 4 maturitě maturita NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 obl 9:obl:po:loc _ 5 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 6 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 9 expl:pv 9:expl:pv _ 7 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 8 case 8:case _ 8 čtyřicátém čtyřicátý ADJ CrIS6---------- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 9 obl 9:obl:v:loc _ 9 přihlásil přihlásit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 na na ADP RR--4---------- AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 11 pražskou pražský ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 amod 12:amod _ 12 konzervatoř konzervatoř NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 9 obl 9:obl:na:acc _ 13 . . PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-234 # text = Nevydržel jsem tam dlouho, věřte mi, moc mi vadila protektorátní Praha. 1 Nevydržel vydržet VERB VpYS---XR-NA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 tam tam ADV Db------------- PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 4 dlouho dlouho ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 1 advmod 1:advmod _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ 6 věřte věřit VERB Vi-P---2--A---- Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ 7 mi já PRON PH-S3--1------- Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 6 obl:arg 6:obl:arg:dat _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 11 punct 11:punct _ 9 moc moc ADV Db------------- _ 11 advmod 11:advmod _ 10 mi já PRON PH-S3--1------- Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 11 obl:arg 11:obl:arg:dat _ 11 vadila vadit VERB VpQW---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 12 protektorátní protektorátní ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 Praha Praha PROPN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 11 nsubj 11:nsubj _ 14 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-235 # text = Stal jsem se výpravčím na dráze, a ovšem neminulo mě totální nasazení v rajchu. 1 Stal stát VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 výpravčím výpravčí NOUN NNMS7-----A---- Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl:arg 1:obl:arg:ins _ 5 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ 6 dráze dráha NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nmod 4:nmod:na:loc _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 8 a a CCONJ J^------------- _ 10 cc 10:cc _ 9 ovšem ovšem PART TT------------- _ 10 cc 10:cc _ 10 neminulo minout VERB VpNS---XR-NA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 11 mě já PRON PH-S4--1------- Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 10 obj 10:obj _ 12 totální totální ADJ AANS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 nasazení nasazení NOUN NNNS1-----A---- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nsubj 10:nsubj _ 14 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ 15 rajchu rajch NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Style=Coll 13 nmod 13:nmod:v:loc _ 16 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-236 # text = Po válce mně bylo pětadvacet, zdálo se mi, že je pozdě začínat na jevišti. 1 Po po ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ 2 válce válka NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:po:loc _ 3 mně já PRON PP-S3--1------- Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl:arg 4:obl:arg:dat _ 4 bylo být AUX VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 pětadvacet pětadvacet NUM Cn-S1---------- Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 obl 4:obl _ 6 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 7 zdálo zdát VERB VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 8 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 mi já PRON PH-S3--1------- Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 7 obl:arg 7:obl:arg:dat _ 10 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 11 že že SCONJ J,------------- _ 12 mark 12:mark _ 12 je být AUX VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 csubj 7:csubj _ 13 pozdě pozdě ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 12 advmod 12:advmod _ 14 začínat začínat VERB Vf--------A---- Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 csubj 12:csubj _ 15 na na ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ 16 jevišti jeviště NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 14 obl 14:obl:na:loc _ 17 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-237 # text = Ale pak mě to zase popadlo a podepsal jsem smlouvu v mosteckém divadle. 1 Ale ale CCONJ J^------------- _ 6 cc 6:cc _ 2 pak pak ADV Db------------- _ 6 advmod 6:advmod _ 3 mě já PRON PH-S4--1------- Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ 4 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 5 zase zase ADV Db------------- _ 6 advmod 6:advmod _ 6 popadlo popadnout VERB VpNS---XR-AA--1 Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 a a CCONJ J^------------- _ 8 cc 8:cc _ 8 podepsal podepsat VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 9 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 10 smlouvu smlouva NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 8 obj 8:obj _ 11 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ 12 mosteckém mostecký ADJ AANS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 divadle divadlo NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 8 obl 8:obl:v:loc _ 14 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-238 # text = Přešel jsem do Plzně a představte si, hrál jsem milovníky. 1 Přešel přejít VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 Plzně Plzeň PROPN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl 1:obl:do:gen _ 5 a a CCONJ J^------------- _ 6 cc 6:cc _ 6 představte představit VERB Vi-P---2--A---- Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 7 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 9 punct 9:punct _ 9 hrál hrát VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 10 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 11 milovníky milovník NOUN NNMP4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 9 obj 9:obj _ 12 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-239 # text = Byl jsem sice štíhlý a vlasatý, ale taky z těch milasů hrozně nešťastný. 1 Byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 sice sice ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 4 štíhlý štíhlý ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 5 a a CCONJ J^------------- _ 6 cc 6:cc _ 6 vlasatý vlasatý ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 conj 0:root|4:conj _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 6.1:punct _ 8 ale ale CCONJ J^------------- _ 12 cc 6.1:cc _ 9 taky také ADV Db------------- _ 12 cc 6.1:cc _ 10 z z ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 11 těch ten DET PDXP2---------- Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 milasů milas NOUN NNMP2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 4 conj 6.1:dep _ 13 hrozně hrozně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 nešťastný šťastný ADJ AAMS1----1N---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg 12 orphan 6.1:dep _ 15 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-240 # text = Řekl jsem to režisérovi, a dostal jsem barona Kroga v Bílé nemoci. 1 Řekl říci VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 to ten DET PDNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ 4 režisérovi režisér NOUN NNMS3-----A---- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl:arg 1:obl:arg:dat _ 5 , , PUNCT Z:------------- _ 7 punct 7:punct _ 6 a a CCONJ J^------------- _ 7 cc 7:cc _ 7 dostal dostat VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 8 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 9 barona baron NOUN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obj 7:obj _ 10 Kroga Krog PROPN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 9 flat 9:flat _ 11 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ 12 Bílé bílý ADJ AAFS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 13 amod 13:amod _ 13 nemoci nemoc NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 7 obl 7:obl:v:loc _ 14 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-241 # text = Od té doby jsem milovníky nehrál. 1 Od od ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 2 té ten DET PDFS2---------- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 doby doba NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 obl 6:obl:od:gen _ 4 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 milovníky milovník NOUN NNMP4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 6 obj 6:obj _ 6 nehrál hrát VERB VpYS---XR-NA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-242 # text = Zato jsem hrál skoro všechny Shakespeary, Říhala, Falstaffa, Capuleta, Klubka, mám to někde napsané, kdy, to zpaměti už nevím. 1 Zato zato ADV J,------------- PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 hrál hrát VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 skoro skoro ADV Db------------- _ 5 advmod 5:advmod _ 5 všechny všechen DET PLYP4---------- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ 6 Shakespeary Shakespeare PROPN NNMP4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Plur|Polarity=Pos 3 obj 3:obj _ 7 , , PUNCT Z:------------- _ 8 punct 8:punct _ 8 Říhala Říhal PROPN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 6 conj 3:obj|6:conj _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 10 Falstaffa Falstaff PROPN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 6 conj 3:obj|6:conj _ 11 , , PUNCT Z:------------- _ 12 punct 12:punct _ 12 Capuleta Capulet PROPN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Polarity=Pos 6 conj 3:obj|6:conj _ 13 , , PUNCT Z:------------- _ 14 punct 14:punct _ 14 Klubka Klubko PROPN NNMS4-----A---- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 6 conj 3:obj|6:conj _ 15 , , PUNCT Z:------------- _ 16 punct 16:punct _ 16 mám mít VERB VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 17 to ten DET PDNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ 18 někde někde ADV Db------------- PronType=Ind 19 advmod 19:advmod _ 19 napsané napsaný ADJ AANS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 xcomp 17:xcomp _ 20 , , PUNCT Z:------------- _ 26 punct 26:punct _ 21 kdy kdy ADV Db------------- PronType=Int,Rel 26 dep 26:dep _ 22 , , PUNCT Z:------------- _ 26 punct 26:punct _ 23 to ten DET PDNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 26 obj 26:obj _ 24 zpaměti zpaměti ADV Db------------- _ 26 advmod 26:advmod _ 25 už už ADV Db------------- _ 26 advmod 26:advmod _ 26 nevím vědět VERB VB-S---1P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 27 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-243 # text = Hrál jste také v Karlových Varech a pak ve Vinohradském divadle. 1 Hrál hrát VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jste být AUX VB-P---2P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 také také ADV Db------------- _ 1 advmod 1:advmod _ 4 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ 5 Karlových Karlův ADJ AUIP6M--------- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|NameType=Geo,Giv|Number=Plur|Poss=Yes 6 amod 6:amod _ 6 Varech Vary PROPN NNIP6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Plur|Polarity=Pos 1 obl 1:obl:v:loc _ 7 a a CCONJ J^------------- _ 8 cc 6.1:cc _ 8 pak pak ADV Db------------- _ 1 conj 6.1:advmod _ 9 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 11 case 11:case _ 10 Vinohradském vinohradský ADJ AANS6----1A---- Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 11 amod 11:amod _ 11 divadle divadlo NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 8 orphan 6.1:dep _ 12 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-244 # text = Tam jsem snad udělal několik dobrých rolí, ale neměl jsem kde bydlet. 1 Tam tam ADV Db------------- PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 snad snad ADV Db------------- _ 4 advmod 4:advmod _ 4 udělal udělat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 několik několik DET Ca--4---------- Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:numgov 7:det:numgov _ 6 dobrých dobrý ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 rolí role NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obj 4:obj _ 8 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 9 ale ale CCONJ J^------------- _ 10 cc 10:cc _ 10 neměl mít VERB VpYS---XR-NA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 11 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 12 kde kde ADV Db------------- PronType=Int,Rel 13 advmod 13:advmod _ 13 bydlet bydlet VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 14 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-245 # text = Přešel jsem proto do Filmového studia Barrandov. 1 Přešel přejít VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jsem být AUX VB-S---1P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 proto proto ADV J,------------- PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 4 do do ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 5 Filmového filmový ADJ AANS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 studia studio NOUN NNNS2-----A---- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 1 obl 1:obl:do:gen _ 7 Barrandov Barrandov PROPN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:nom _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-246 # text = To už jste ovšem měl za sebou dost filmových rolí. 1 To ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 discourse 5:discourse _ 2 už už ADV Db------------- _ 5 advmod 5:advmod _ 3 jste být AUX VB-P---2P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 ovšem ovšem PART TT------------- _ 5 advmod 5:advmod _ 5 měl mít VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 za za ADP RR--7---------- AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 7:case _ 7 sebou se PRON P6-X7---------- Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obl 5:obl:za:ins _ 8 dost dost ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 5 obj 5:obj _ 9 filmových filmový ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 10 rolí role NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 8 nmod 8:nmod:gen _ 11 . . PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-247 # text = A tu první. 1 A a CCONJ J^------------- _ 0 root 0:root _ 2 tu ten DET PDFS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 první první ADJ CrFS4---------- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 1 dep 1:dep _ 4 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-248 # text = Ve filmu Dravci, pak Ves v pohraničí, ale to byly maličké role, dokud nepřišel film Vstanou noví bojovníci. 1 Ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 2 case 2:case _ 2 filmu film NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 3 Dravci dravec NOUN NNMP1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 2 nmod 2:nmod:nom _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 5 punct 3.1:punct _ 5 pak pak ADV Db------------- _ 2 conj 3.1:advmod _ 6 Ves ves NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 orphan 3.1:dep _ 7 v v ADP RR--6---------- AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ 8 pohraničí pohraničí NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 6 nmod 6:nmod:v:loc _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 5 punct 3.1:punct _ 10 ale ale CCONJ J^------------- _ 5 cc 3.1:cc _ 11 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj _ 12 byly být AUX VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 13 maličké maličký ADJ AAFP1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 14 amod 14:amod _ 14 role role NOUN NNFP1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 5 orphan 3.1:dep _ 15 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 16 dokud dokud ADV Db------------- _ 17 advmod 17:advmod _ 17 nepřišel přijít VERB VpYS---XR-NA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 18 film film NOUN NNIS1-----A---- Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 nsubj 17:nsubj _ 19 Vstanou vstát VERB VB-P---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 20 noví nový ADJ AAMP1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 21 amod 21:amod _ 21 bojovníci bojovník NOUN NNMP1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 19 nsubj 19:nsubj _ 22 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-249 # text = Dodneška to bylo snad šedesát filmů. 1 Dodneška dodneška ADV Db------------- _ 6 advmod 6:advmod _ 2 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 3 bylo být AUX VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 snad snad ADV Db------------- _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 šedesát šedesát NUM Cn-S1---------- Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 6 filmů film NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z:------------- _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-250 # text = Nepíšu si to, nevím to přesně. 1 Nepíšu psát VERB VB-S---1P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 si se PRON P7-X3---------- Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 to ten DET PDNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT Z:------------- _ 5 punct 5:punct _ 5 nevím vědět VERB VB-S---1P-NA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 6 to ten DET PDNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 7 přesně přesně ADV Dg-------1A---- Degree=Pos|Polarity=Pos 5 advmod 5:advmod _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-251 # text = Takže jste se vypracoval ve filmu od drobných rolí. 1 Takže takže SCONJ J,------------- _ 4 mark 4:mark _ 2 jste být AUX VB-P---2P-AA--- Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 se se PRON P7-X4---------- Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 vypracoval vypracovat VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ve v ADP RV--6---------- AdpType=Voc|Case=Loc 6 case 6:case _ 6 filmu film NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:v:loc _ 7 od od ADP RR--2---------- AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ 8 drobných drobný ADJ AAFP2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 9 amod 9:amod _ 9 rolí role NOUN NNFP2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 4 obl 4:obl:od:gen _ 10 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-252 # text = Nebyla tím dotčena zpočátku ctižádost mladého herce. 1 Nebyla být AUX VpQW---XR-NA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 2 tím ten DET PDZS7---------- Case=Ins|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:ins _ 3 dotčena dotčený ADJ VsQW---XX-AP--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 zpočátku zpočátku ADV Db------------- _ 3 advmod 3:advmod _ 5 ctižádost ctižádost NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 6 mladého mladý ADJ AAMS2----1A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 7 amod 7:amod _ 7 herce herec NOUN NNMS2-----A---- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 5 nmod 5:nmod:gen _ 8 . . PUNCT Z:------------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-253 # text = Každý mladý herec musí mít ctižádost hrát co největší role a co nejvíc, jinak by byl, jak tomu říkám, oficiál kulturní služby. 1 Každý každý DET AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 mladý mladý ADJ AAMS1----1A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 3 amod 3:amod _ 3 herec herec NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 4 musí muset VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mít mít VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 ctižádost ctižádost NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 obj 5:obj _ 7 hrát hrát VERB Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ 8 co co ADV Db------------- _ 9 advmod 9:advmod _ 9 největší velký ADJ AAFP4----3A---- Case=Acc|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 10 amod 10:amod _ 10 role role NOUN NNFP4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos 7 obj 7:obj _ 11 a a CCONJ J^------------- _ 13 cc 13:cc _ 12 co co ADV Db------------- _ 13 advmod 13:advmod _ 13 nejvíc více ADV Dg-------3A---1 Degree=Sup|Polarity=Pos 10 conj 7:obj|10:conj _ 14 , , PUNCT Z:------------- _ 23 punct 23:punct _ 15 jinak jinak ADV Db------------- _ 23 advmod 23:advmod _ 16 by být AUX Vc-X---3------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 23 aux 23:aux _ 17 byl být AUX VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 18 , , PUNCT Z:------------- _ 21 punct 21:punct _ 19 jak jak ADV Db------------- PronType=Int,Rel 21 advmod 21:advmod _ 20 tomu ten DET PDZS3---------- Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 obl:arg 21:obl:arg:dat _ 21 říkám říkat VERB VB-S---1P-AA--- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 parataxis 23:parataxis _ 22 , , PUNCT Z:------------- _ 21 punct 21:punct _ 23 oficiál oficiál NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 4 conj 0:root|4:conj _ 24 kulturní kulturní ADJ AAFS2----1A---- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 25 amod 25:amod _ 25 služby služba NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 23 nmod 23:nmod:gen _ 26 . . PUNCT Z:------------- _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = cs-cac-train-n52w:s-254 # text = Ovšem musí to být zdravá ctižádost něco vytvořit, udělat pravdivou postavu, aby to cítil také divák. 1 Ovšem ovšem PART TT------------- _ 2 advmod 2:advmod _ 2 musí muset VERB VB-S---3P-AA--- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 to ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 4 být být AUX Vf--------A---- Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ 5 zdravá zdravý ADJ AAFS1----1A---- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 6 amod 6:amod _ 6 ctižádost ctižádost NOUN NNFS1-----A---- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 2 xcomp 2:xcomp _ 7 něco něco PRON PZ--4---------- Animacy=Inan|Case=Acc|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ 8 vytvořit vytvořit VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ 9 , , PUNCT Z:------------- _ 10 punct 10:punct _ 10 udělat udělat VERB Vf--------A---- Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 conj 6:acl|8:conj _ 11 pravdivou pravdivý ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 12 amod 12:amod _ 12 postavu postava NOUN NNFS4-----A---- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 10 obj 10:obj _ 13 , , PUNCT Z:------------- _ 17 punct 17:punct _ 14 aby SCONJ J,------------- _ 17 mark 17:mark _ 15 být AUX Vc------------- Mood=Cnd|Person=3|VerbForm=Fin 17 aux 17:aux _ 16 to ten DET PDNS4---------- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ 17 cítil cítit VERB VpYS---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:aby|10:advcl:aby _ 18 také také ADV Db------------- _ 17 advmod 17:advmod _ 19 divák divák NOUN NNMS1-----A---- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 17 nsubj 17:nsubj _ 20 . . PUNCT Z:------------- _ 2 punct 2:punct _