# newdoc id = bg-btb-train-penchev # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-1 # text = - Върнах я. 1 - - PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ 2 Върнах върна-(се) VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 я аз PRON Ppetas3f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-2 # text = Върна ли книгата на Петър? 1 Върна върна-(се) VERB Vpptf-o2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ли ли PART Ti _ 1 discourse 1:discourse _ 3 книгата книга NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 на на ADP R _ 5 case 5:case _ 5 Петър петър PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:на _ 6 ? ? PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-3 # text = - Върнах я. 1 - - PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ 2 Върнах върна-(се) VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 я аз PRON Ppetas3f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-4 # text = Истината е, че има друг. 1 Истината истина NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 5 mark 5:mark _ 5 има има VERB Vnitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 друг друг ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-5 # text = Къде си? 1 Къде къде ADV Pil PronType=Int 0 root 0:root _ 2 си съм AUX Vxitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 ? ? PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-6 # text = - Тук съм. 1 - - PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ 2 Тук там ADV Pdl PronType=Dem 0 root 0:root _ 3 съм съм AUX Vxitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-7 # text = Не ми се мислеше повече. 1 Не не PART Tn Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 2 ми аз PRON Ppetds1 Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ 3 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl 4:expl _ 4 мислеше мисля VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 повече повече ADV Md--i Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Card 4 advmod 4:advmod _ 6 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-8 # text = Узнах новината от него. 1 Узнах узная VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 новината новина NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 от от ADP R _ 4 case 4:case _ 4 него аз PRON Ppelas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obl 1:obl:от _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-9 # text = Узнах новината от него. 1 Узнах узная VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 новината новина NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 от от ADP R _ 4 case 4:case _ 4 него аз PRON Ppelas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:от _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-10 # text = Не знам кого да питам. 1 Не не PART Tn Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 знам знам VERB Vpiif-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 кого кой PRON Pie-as-m Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 5 obj 5:obj _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 питам питам-(се) VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-11 # text = Не е да не съм знаел. 1 Не не PART Tn Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 да да AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 4 не не PART Tn Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 5 съм съм AUX Vxitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 знаел знам VERB Vpiicam-smi Aspect=Imp|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Imp|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-12 # text = Стори ми се, че той е един приятел. 1 Стори сторя-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ми аз PRON Ppetds1 Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 4 , , PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ 5 че че SCONJ Cs _ 9 mark 9:mark _ 6 той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 7 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 един един DET Pfe-os-mi Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 приятел приятел NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 csubj 1:csubj _ 10 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-13 # text = Ти си чел всички нейни книги. 1 Ти аз PRON Ppe-os2 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 си съм AUX Vxitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 чел чета VERB Vpitcao-smi Aspect=Imp|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 всички всеки DET Pce-op Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ 5 нейни мой DET Psol-p3-if Definite=Ind|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ 6 книги книга NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-14 # text = Връзка лук струва два лева. 1 Връзка връзка NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 лук лук NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 струва струвам VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 два два NUM Mcmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 лева лев NOUN Ncmt Gender=Masc|Number=Count 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-15 # text = Кажи й нещо, което да я зарадва. 1 Кажи кажа VERB Vpptz--2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 й аз PRON Ppetds3f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 нещо някой DET Pfe-os-ni Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 1 obj 1:obj|8:nsubj _ 4 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 5 което който PRON Pre-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 3:ref _ 6 да да AUX Tx _ 8 aux 8:aux _ 7 я аз PRON Ppetas3f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 8 зарадва зарадвам-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 9 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-16 # text = Трудно е да я накараш да признае. 1 Трудно трудно ADV Dm Degree=Pos 0 root 0:root _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 4 я аз PRON Ppetas3f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 5 накараш накарам-(се) VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 6 да да AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 7 признае призная-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-17 # text = Видях него и нея. 1 Видях видя-(се) VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 него аз PRON Ppelas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 и и CCONJ Cp _ 4 cc 4:cc _ 4 нея аз PRON Ppelas3f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 conj 1:obj|2:conj _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-18 # text = Той не ГОВОРИ само за тебе. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 не не PART Tn Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 3 ГОВОРИ говоря VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 само само ADV Dd Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 5 за за ADP R _ 6 case 6:case _ 6 тебе аз PRON Ppelas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ 7 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-19 # text = Спря ме един непознат човек. 1 Спря спра-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ме аз PRON Ppetas1 Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 един един DET Pfe-os-mi Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 4 непознат непознат ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 човек човек NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-20 # text = Един непознат човек ме спря. 1 Един един DET Pfe-os-mi Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 2 непознат непознат ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 човек човек NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ме аз PRON Ppetas1 Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 5 спря спра-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-21 # text = Предпочитам да не съм му го давал. 1 Предпочитам предпочитам VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 да да AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 3 не не PART Tn Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 4 съм съм AUX Vxitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 iobj 7:iobj _ 6 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 7 давал давам-(се) VERB Vpitcao-smi Aspect=Imp|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 8 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-22 # text = Предпочитам да не му го бях дал. 1 Предпочитам предпочитам VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 да да AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 3 не не PART Tn Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 4 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 iobj 7:iobj _ 5 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 6 бях съм AUX Vxitf-t1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 дал дам-(се) VERB Vpptcao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 8 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-23 # text = Предпочитам да не бях му го дал. 1 Предпочитам предпочитам VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 да да AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 3 не не PART Tn Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 4 бях съм AUX Vxitf-t1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 iobj 7:iobj _ 6 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 7 дал дам-(се) VERB Vpptcao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 8 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-24 # text = Предпочитах да бях му го давал. 1 Предпочитах предпочитам VERB Vpitf-m1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 да да AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 3 бях съм AUX Vxitf-t1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ 5 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 6 давал давам-(се) VERB Vpitcao-smi Aspect=Imp|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-25 # text = Предпочитам да съм му го давал. 1 Предпочитам предпочитам VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 да да AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 3 съм съм AUX Vxitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ 5 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 6 давал давам-(се) VERB Vpitcao-smi Aspect=Imp|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-26 # text = Предпочитам да му го бях дал. 1 Предпочитам предпочитам VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 да да AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 3 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ 4 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 5 бях съм AUX Vxitf-t1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 дал дам-(се) VERB Vpptcao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-27 # text = Предпочитам да бях му го дал. 1 Предпочитам предпочитам VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 да да AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 3 бях съм AUX Vxitf-t1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ 5 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 6 дал дам-(се) VERB Vpptcao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-28 # text = Забравих да искам това. 1 Забравих забравя-(се) VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 да да AUX Tx _ 3 aux 3:aux _ 3 искам искам VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-29 # text = Забравих, че искам това. 1 Забравих забравя-(се) VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ 3 че че SCONJ Cs _ 4 mark 4:mark _ 4 искам искам VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-30 # text = Историята ми е позната. 1 Историята история NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 ми аз PRON Ppetds1 Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ 3 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 позната познат ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-31 # text = Надявах се да каже. 1 Надявах надявам-се VERB Vpiif-m1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 каже кажа VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-32 # text = Той щеше да каже. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 2 щеше ща VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 каже кажа VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-33 # text = Той нямаше да каже. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 нямаше нямам VERB Vnitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 каже кажа VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 5 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-34 # text = Той щя да каже. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 2 щя ща VERB Vpitf-o3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 каже кажа VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 5 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-35 # text = Той поиска да каже. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 2 поиска поискам VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 каже кажа VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 5 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-36 # text = Знам кого да повикам. 1 Знам знам VERB Vpiif-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 кого кой PRON Pie-as-m Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 повикам повикам VERB Vpptf-r1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-37 # text = Той не щя да каже. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 2 не не PART Tn Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 3 щя ща VERB Vpitf-o3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 каже кажа VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-38 # text = Да беше му се обадил. 1 Да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 2 беше съм AUX Vxitf-t2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ 4 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl 5:expl _ 5 обадил обадя-(се) VERB Vpptcao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-39 # text = Да беше му се обадил, може би щеше да разбере. 1 Да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 2 беше съм AUX Vxitf-t2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ 4 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl 5:expl _ 5 обадил обадя-(се) VERB Vpptcao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 6 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 7 може може VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 8 би съм AUX Vxitu-o3s Aspect=Imp|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 fixed 7:fixed _ 9 щеше ща VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 да да AUX Tx _ 11 aux 11:aux _ 11 разбере разбера-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 12 . . PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-40 # text = Те всички чакаха вече дълго. 1 Те аз PRON Ppe-op3 Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 всички всеки DET Pce-op Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 1 det 1:det _ 3 чакаха чакам VERB Vpitf-m3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 вече вече ADV Dt Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 5 дълго дълго ADV Dq Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-41 # text = Хора много дойдоха тогава. 1 Хора хора NOUN Nc-li Definite=Ind|Number=Ptan 3 nsubj 3:nsubj _ 2 много много ADV Md--i Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Card 1 advmod 1:advmod _ 3 дойдоха дойда VERB Vppif-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 тогава тогава ADV Pdt PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 5 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-42 # text = Едно негово забравяне на своите задължения му навреди. 1 Едно един DET Pfe-os-ni Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 2 негово мой DET Psol-s3nim Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ 3 забравяне забравяне NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 4 на на ADP R _ 6 case 6:case _ 5 своите свой DET Psxlop--d Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det 6:det _ 6 задължения задължение NOUN Ncnpi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:на _ 7 му мой PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 iobj 8:iobj _ 8 навреди навредя VERB Vppif-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-43 # text = Книгата е за тебе от нас. 1 Книгата книга NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 за за ADP R _ 4 case 4:case _ 4 тебе аз PRON Ppelas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ 5 от от ADP R _ 6 case 6:case _ 6 нас аз PRON Ppelap1 Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:от _ 7 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-44 # text = Стори ми се, че е един приятел. 1 Стори сторя-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ми аз PRON Ppetds1 Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 4 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 5 че че SCONJ Cs _ 8 mark 8:mark _ 6 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 един един DET Pfe-os-mi Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 приятел приятел NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 csubj 1:csubj _ 9 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-45 # text = Взех те за директора. 1 Взех взема VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 те аз PRON Ppetas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 за за ADP R _ 4 case 4:case _ 4 директора директор NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-46 # text = Плати ли? 1 Плати платя VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ли ли PART Ti _ 1 discourse 1:discourse _ 3 ? ? PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-47 # text = - Платих. 1 - - PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ 2 Платих платя VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-48 # text = Вероятно е той да замине. 1 Вероятно вероятно ADV Dd Degree=Pos 0 root 0:root _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 замине замина VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-49 # text = Не бива ти да оставаш. 1 Не не PART Tn Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 бива бива VERB Vnitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ти аз PRON Ppe-os2 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 оставаш оставам VERB Vpiif-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-50 # text = Може ти да заминеш. 1 Може може VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ти аз PRON Ppe-os2 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 заминеш замина VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-51 # text = Трябва да можеш да продължиш да бягаш. 1 Трябва трябва VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 да да AUX Tx _ 3 aux 3:aux _ 3 можеш мога VERB Vpiif-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 продължиш продължа VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 да да AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 7 бягаш бягам VERB Vpiif-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-52 # text = Трябва ти да заминеш. 1 Трябва трябва VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ти аз PRON Ppe-os2 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 заминеш замина VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-53 # text = Не иде ти да оставаш. 1 Не не PART Tn Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 иде иде VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ти аз PRON Ppe-os2 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 оставаш оставам VERB Vpiif-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ 6 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-54 # text = Искам ти да заминеш. 1 Искам искам VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ти аз PRON Ppe-os2 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 заминеш замина VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-55 # text = Помолих го да ме почака да поговорим. 1 Помолих помоля-(се) VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 4 ме аз PRON Ppetas1 Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 5 почака почакам VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 6 да да AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 7 поговорим поговоря VERB Vpptf-r1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 8 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-56 # text = Прочетох за експедицията, че е заминала. 1 Прочетох прочета VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 за за ADP R _ 3 case 3:case _ 3 експедицията експедиция NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:за _ 4 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 5 че че SCONJ Cs _ 7 mark 7:mark _ 6 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 заминала замина VERB Vpptcao-sfi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 8 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-57 # text = Искам да пия вода. 1 Искам искам VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 да да AUX Tx _ 3 aux 3:aux _ 3 пия пия VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 4 вода вода NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-58 # text = Къде видя да отива? 1 Къде къде ADV Pil PronType=Int 4 obj 4:obj _ 2 видя видя-(се) VERB Vpptf-o2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 отива отивам-(си) VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 5 ? ? PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-59 # text = Ние сме тия, които търсите. 1 Ние аз PRON Ppe-op1 Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 сме съм AUX Vxitf-r1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 тия този DET Pde-op Number=Plur|PronType=Dem 0 root 0:root|6:obj _ 4 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 5 които който PRON Pre-op Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 6 obj 3:ref _ 6 търсите търся VERB Vpitf-r2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-60 # text = Къде видя, че е отишъл? 1 Къде къде ADV Pil PronType=Int 6 obj 6:obj _ 2 видя видя-(се) VERB Vpptf-o2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 6 mark 6:mark _ 5 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 отишъл отида-(си) VERB Vppicao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 ? ? PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-61 # text = Крадецът, който сте Вие, е избягал. 1 Крадецът крадец NOUN Ncmsf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 , , PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ 3 който който PRON Pre-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 1 acl:relcl 1:acl:relcl|1:ref _ 4 сте съм AUX Vxitf-r2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 Вие аз PRON Pph-os2 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 1:nsubj _ 6 , , PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ 7 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 избягал избягам VERB Vppicao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-62 # text = Той разбра всичко, когато погледите им се срещнаха. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 разбра разбера-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|9:advmod _ 3 всичко всеки PRON Pce-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ 5 когато когато ADV Prt PronType=Rel 9 advmod 2:ref _ 6 погледите поглед NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 7 им техен PRON Pszt--3 Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ 8 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl 9:expl _ 9 срещнаха срещна-(се) VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 10 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-63 # text = Той разбра всичко, когато погледите им се срещнаха. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 разбра разбера-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|9:advmod _ 3 всичко всеки PRON Pce-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ 5 когато когато ADV Prt PronType=Rel 9 advmod 2:ref _ 6 погледите поглед NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 7 им техен PRON Pszt--3 Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ 8 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl 9:expl _ 9 срещнаха срещна-(се) VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 10 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-64 # text = Това е къщата, в която живееше той. 1 Това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 къщата къща NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root|7:iobj _ 4 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 5 в в ADP R _ 6 case 6:case _ 6 която който PRON Pre-os-f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 iobj 3:ref _ 7 живееше живея VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 9 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-65 # text = Търся път да води към върха. 1 Търся търся VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 път път NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 води водя VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 5 към към ADP R _ 6 case 6:case _ 6 върха връх NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-66 # text = Занимаваше ги въпросът, къде е той. 1 Занимаваше занимавам-(се) VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ги аз PRON Ppetap3 Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 въпросът въпрос NOUN Ncmsf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 5 къде къде ADV Pil PronType=Int 3 acl 3:acl _ 6 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 8 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-67 # text = Ще говоря с него. 1 Ще ще AUX Tx _ 2 aux 2:aux _ 2 говоря говоря VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 с с ADP R _ 4 case 4:case _ 4 него аз PRON Ppelas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ 5 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-68 # text = Ще ти дам колкото искаш. 1 Ще ще AUX Tx _ 3 aux 3:aux _ 2 ти аз PRON Ppetds2 Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ 3 дам дам-(се) VERB Vpptf-r1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|5:advmod _ 4 колкото колкото ADV Prq NumType=Card|PronType=Rel 5 advmod 3:ref _ 5 искаш искам VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-69 # text = Той говореше понякога дълго, когато му беше интересно. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 говореше говоря VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|9:advmod _ 3 понякога някога ADV Pft PronType=Ind 2 advmod 2:advmod _ 4 дълго дълго ADV Dq Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 5 , , PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ 6 когато когато ADV Prt PronType=Rel 9 advmod 2:ref _ 7 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 iobj 9:iobj _ 8 беше съм AUX Vxitf-t3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 интересно интересно ADV Dm Degree=Pos 2 advcl 2:advcl _ 10 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-70 # text = Пречиш на другите както си застанал. 1 Пречиш преча-(се) VERB Vpiif-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|6:advmod _ 2 на на ADP R _ 3 case 3:case _ 3 другите друг ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 4 както както ADV Prm PronType=Rel 6 advmod 1:ref _ 5 си съм AUX Vxitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 застанал застана VERB Vppicao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-71 # text = Говореше, както си знаеше. 1 Говореше говоря VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|5:advmod _ 2 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 3 както както ADV Prm PronType=Rel 5 advmod 1:ref _ 4 си се PRON Ppxtd Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl 5:expl _ 5 знаеше знам VERB Vpiif-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-72 # text = Отивам в магазина да купя нещо. 1 Отивам отивам-(си) VERB Vpiif-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 в в ADP R _ 3 case 3:case _ 3 магазина магазин NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 купя купя VERB Vpptf-r1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 6 нещо някой PRON Pfe-os-ni Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-73 # text = Седни да си починеш. 1 Седни седна VERB Vppiz--2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 3 си се PRON Ppxtd Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl 4:expl _ 4 починеш почина-(си) VERB Vppif-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-74 # text = Оставиха детето при баба му. 1 Оставиха оставя-(се) VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 детето дете NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 при при ADP R _ 4 case 4:case _ 4 баба баба NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 5 му мой PRON Psot--3--n Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-75 # text = Детето беше оставено при баба си. 1 Детето дете NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 2 беше съм AUX Vxitf-t3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 оставено оставя-(се) VERB Vpptcv--sni Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 при при ADP R _ 5 case 5:case _ 5 баба баба NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 си свой PRON Psxto Case=Nom|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det 5:det _ 7 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-76 # text = Детето беше оставено при баба му. 1 Детето дете NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 2 беше съм AUX Vxitf-t3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 оставено оставя-(се) VERB Vpptcv--sni Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 при при ADP R _ 5 case 5:case _ 5 баба баба NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 му мой PRON Psot--3--n Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ 7 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-77 # text = Детето беше оставено при баба му. 1 Детето дете NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 2 беше съм AUX Vxitf-t3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 оставено оставя-(се) VERB Vpptcv--sni Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 при при ADP R _ 5 case 5:case _ 5 баба баба NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 му мой PRON Psot--3--n Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ 7 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-78 # text = Някои предполагат, че любовта към себе си е вечна. 1 Някои някой PRON Pfe-op Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 2 предполагат предполагам VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 10 punct 10:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 10 mark 10:mark _ 5 любовта любов NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 6 към към ADP R _ 7 case 7:case _ 7 себе себе PRON Ppxla Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 nmod 5:nmod:към _ 8 си си PART T _ 7 fixed 7:fixed _ 9 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 вечна вечен ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 11 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-79 # text = Той се нарече глупак. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl 3:expl _ 3 нарече нарека-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 глупак глупак NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 5 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-80 # text = Той го нарече глупак. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 3 нарече нарека-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 глупак глупак NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 5 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-81 # text = Той го представи за лекар. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 3 представи представя-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 за за ADP R _ 5 case 5:case _ 5 лекар лекар NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-82 # text = Той се представи за лекар. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl 3:expl _ 3 представи представя-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 за за ADP R _ 5 case 5:case _ 5 лекар лекар NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-83 # text = Той студентът ще дойде утре. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 студентът студент NOUN Ncmsf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 ще ще AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 дойде дойда VERB Vppif-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 утре утре ADV Dt Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 6 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-84 # text = Колкото до студента, него го изпитаха. 1 Колкото колкото ADV Prq NumType=Card|PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ 2 до до ADP R _ 3 case 3:case _ 3 студента студент NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:до _ 4 , , PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ 5 него аз PRON Ppelas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 6 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 expl 7:expl _ 7 изпитаха изпитам VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-85 # text = Колкото до студента, той ще дойде утре. 1 Колкото колкото ADV Prq NumType=Card|PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ 2 до до ADP R _ 3 case 3:case _ 3 студента студент NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:до _ 4 , , PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ 5 той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ще ще AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 7 дойде дойда VERB Vppif-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 утре утре ADV Dt Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 9 . . PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-86 # text = Хората те ги видяха. 1 Хората хора NOUN Nc-ld Definite=Def|Number=Ptan 4 obj 4:obj _ 2 те аз PRON Ppe-op3 Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ги аз PRON Ppetap3 Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ 4 видяха видя-(се) VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-87 # text = Хората те ги видяха. 1 Хората хора NOUN Nc-ld Definite=Def|Number=Ptan 4 obj 4:obj _ 2 те аз PRON Ppe-op3 Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ги аз PRON Ppetap3 Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ 4 видяха видя-(се) VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-88 # text = Когото го мързи, да не става. 1 Когото който PRON Pre-as-m Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 3 obj 7:ref _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ 3 мързи мързи-ме VERB Vnitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 csubj 7:csubj _ 4 , , PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ 5 да да AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 6 не не PART Tn Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 става ставам VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|3:obj _ 8 . . PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-89 # text = След една седмица ли Иван ще замине? 1 След след ADP R _ 3 case 3:case _ 2 една един NUM Mcfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 седмица седмица NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:след _ 4 ли ли PART Ti _ 3 discourse 3:discourse _ 5 Иван иван PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ще ще AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 7 замине замина VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ? ? PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-90 # text = Срещна рецензента си ли Иван? 1 Срещна срещна-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 рецензента рецензент NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 си свой PRON Psxto Case=Nom|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 det 2:det _ 4 ли ли PART Ti _ 2 discourse 2:discourse _ 5 Иван иван PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 6 ? ? PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-91 # text = Дал ли му я е? 1 Дал дам-(се) VERB Vpptcao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ли ли PART Ti _ 1 discourse 1:discourse _ 3 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 4 я аз PRON Ppetas3f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 5 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 6 ? ? PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-92 # text = Даде ли сено на магарето Иван вчера? 1 Даде дам-(се) VERB Vpptf-o2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ли ли PART Ti _ 1 discourse 1:discourse _ 3 сено сено NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 на на ADP R _ 5 case 5:case _ 5 магарето магаре NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 6 Иван иван PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 7 вчера вчера ADV Dt Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 8 ? ? PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-93 # text = Това е човекът, дето тя твърдеше, че е видяла у нас. 1 Това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 човекът човек NOUN Ncmsf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root|11:obj _ 4 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 5 дето който PRON Pre--s Number=Sing|PronType=Rel 11 obj 3:ref _ 6 тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj _ 7 твърдеше твърдя VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 , , PUNCT punct _ 11 punct 11:punct _ 9 че че SCONJ Cs _ 11 mark 11:mark _ 10 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 видяла видя-(се) VERB Vpptcao-sfi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 12 у у ADP R _ 13 case 13:case _ 13 нас аз PRON Ppelap1 Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 obl 11:obl:у _ 14 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-94 # text = Това е човекът, дето тя търсеше. 1 Това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 човекът човек NOUN Ncmsf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root|7:obj _ 4 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 5 дето който PRON Pre--s Number=Sing|PronType=Rel 7 obj 3:ref _ 6 тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 търсеше търся VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-95 # text = Нося ти книги да четеш. 1 Нося нося-(се) VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ти аз PRON Ppetds2 Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 книги книга NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 четеш чета VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-96 # text = Кой мислиш, че е дошъл? 1 Кой кой PRON Pie-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ 2 мислиш мисля VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 6 mark 6:mark _ 5 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 дошъл дойда VERB Vppicao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 ? ? PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-97 # text = Това е човекът, който ти се чудеше дали е дошъл. 1 Това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 човекът човек NOUN Ncmsf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root|11:nsubj _ 4 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 5 който който PRON Pre-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 3:ref _ 6 ти аз PRON Ppe-os2 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 7 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl 8:expl _ 8 чудеше чудя-(се) VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 9 дали дали PART Ti _ 11 discourse 11:discourse _ 10 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 дошъл дойда VERB Vppicao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 12 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-98 # text = Кой се чудиш дали е дошъл? 1 Кой кой PRON Pie-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl 3:expl _ 3 чудиш чудя-(се) VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 дали дали PART Ti _ 6 discourse 6:discourse _ 5 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 дошъл дойда VERB Vppicao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 7 ? ? PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-99 # text = Петър се предполага, че Иван го е видял. 1 Петър петър PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl 3:expl _ 3 предполага предполагам VERB Vnitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ 5 че че SCONJ Cs _ 9 mark 9:mark _ 6 Иван иван PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 7 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl 9:expl _ 8 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 видял видя-(се) VERB Vpptcao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 10 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-100 # text = Той го прочете, без да го запомни. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 3 прочете прочета VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 5 без без ADP R _ 8 case 8:case _ 6 да да AUX Tx _ 8 aux 8:aux _ 7 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 8 запомни запомня VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:без _ 9 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-101 # text = Не подписвай, без да прочетеш. 1 Не не PART Tn Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 подписвай подписвам-(се) VERB Vpitz--2s Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 4 без без ADP R _ 6 case 6:case _ 5 да да AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 6 прочетеш прочета VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:без _ 7 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-102 # text = Някакъв човек те търси. 1 Някакъв някакъв DET Pfa--s-m Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 човек човек NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 те аз PRON Ppetas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 4 търси търся VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-103 # text = Някой се кара някъде. 1 Някой някой PRON Pfe-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl 3:expl _ 3 кара карам-се VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 някъде някъде ADV Pfl PronType=Ind 3 advmod 3:advmod _ 5 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-104 # text = Надявам се да се тръгне навреме. 1 Надявам надявам-се VERB Vpiif-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 3 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 4 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl 5:expl _ 5 тръгне тръгна-(си) VERB Vppif-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 навреме навреме ADV Dt Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-105 # text = Седналият до нея студент стана. 1 Седналият седна ADJ Vppicao-smf Aspect=Perf|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 amod 4:amod _ 2 до до ADP R _ 3 case 3:case _ 3 нея аз PRON Ppelas3f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obl 1:obl:до _ 4 студент студент NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 стана стана VERB Vppif-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-106 # text = Говорих за нея и за тебе. 1 Говорих говоря VERB Vpitf-o1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 за за ADP R _ 3 case 3:case _ 3 нея аз PRON Ppelas3f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 4 и и CCONJ Cp _ 6 cc 6:cc _ 5 за за ADP R _ 6 case 6:case _ 6 тебе аз PRON Ppelas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 conj 1:obj|3:conj _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-107 # text = Той обича българския синтаксис, а тя го мрази. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 обича обичам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 българския български ADJ Amsh Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 синтаксис синтаксис NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 6 а а CCONJ Cp _ 9 cc 9:cc _ 7 тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 8 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 9 мрази мразя VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-108 # text = Тя носеше две големи филии ръжен хляб. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 носеше нося-(се) VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 две два NUM Mcfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 4 големи голям ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 филии филия NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 ръжен ръжен ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 хляб хляб NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-109 # text = Почна се борба страшна, яростна и бясна. 1 Почна почна-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 3 борба борба NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 страшна страшен ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 6 яростна яростен ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:amod|4:conj _ 7 и и CCONJ Cp _ 8 cc 8:cc _ 8 бясна бесен ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:amod|4:conj _ 9 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-110 # text = Лавина сватбари навлезе в двора. 1 Лавина лавина NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 сватбари сватбар NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 навлезе навляза VERB Vppif-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 в в ADP R _ 5 case 5:case _ 5 двора двор NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-111 # text = Букет цветя лежеше на масата. 1 Букет букет NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 цветя цвете NOUN Ncnpi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 лежеше лежа VERB Vpiif-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 на на ADP R _ 5 case 5:case _ 5 масата маса NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-112 # text = Кола с дърва минава по улицата. 1 Кола кола NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 с с ADP R _ 3 case 3:case _ 3 дърва дърво NOUN Ncnpi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:с _ 4 минава минавам-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 по по ADP R _ 6 case 6:case _ 6 улицата улица NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-113 # text = Ти хляб ли носиш? 1 Ти аз PRON Ppe-os2 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 хляб хляб NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 ли ли PART Ti _ 2 discourse 2:discourse _ 4 носиш нося-(се) VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-114 # text = Лавина сватбари навлязоха в двора. 1 Лавина лавина NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 сватбари сватбар NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 навлязоха навляза VERB Vppif-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 в в ADP R _ 5 case 5:case _ 5 двора двор NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-115 # text = Тя донесе две големи филии. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 донесе донеса VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 две два NUM Mcfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 4 големи голям ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 филии филия NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-116 # text = Два езика се знаят от всеки в тая стая. 1 Два два NUM Mcmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 езика език NOUN Ncmt Gender=Masc|Number=Count 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 3 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl 4:expl _ 4 знаят знам VERB Vpiif-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 от от ADP R _ 6 case 6:case _ 6 всеки всеки DET Pce-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 iobj 4:iobj _ 7 в в ADP R _ 9 case 9:case _ 8 тая този DET Pde-os-f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 стая стая NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:в _ 10 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-117 # text = Много хора дойдоха тогава. 1 Много много ADV Md--i Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Card 2 advmod 2:advmod _ 2 хора хора NOUN Nc-li Definite=Ind|Number=Ptan 3 nsubj 3:nsubj _ 3 дойдоха дойда VERB Vppif-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 тогава тогава ADV Pdt PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 5 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-118 # text = Всички те чакаха вече дълго. 1 Всички всеки PRON Pce-op Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ 2 те аз PRON Ppetas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 3 чакаха чакам VERB Vpitf-m3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 вече вече ADV Dt Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 5 дълго дълго ADV Dq Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-119 # text = Всички те чакаха вече дълго. 1 Всички всеки DET Pce-op Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 те аз PRON Ppe-op3 Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 чакаха чакам VERB Vpitf-m3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 вече вече ADV Dt Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 5 дълго дълго ADV Dq Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-120 # text = Пазиш ли вестника от вчера. 1 Пазиш пазя-(се) VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ли ли PART Ti _ 1 discourse 1:discourse _ 3 вестника вестник NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 от от ADP R _ 5 case 5:case _ 5 вчера вчера ADV Dt Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-121 # text = Помниш ли дъжда вчера. 1 Помниш помня VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ли ли PART Ti _ 1 discourse 1:discourse _ 3 дъжда дъжд NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 вчера вчера ADV Dt Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-122 # text = Пазиш ли вестника от оня ден? 1 Пазиш пазя-(се) VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ли ли PART Ti _ 1 discourse 1:discourse _ 3 вестника вестник NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 от от ADP R _ 6 case 6:case _ 5 оня този DET Pde-os-m Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 ден ден NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:от _ 7 ? ? PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-123 # text = Гледам гнездото на щъркелите отсреща. 1 Гледам гледам VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 гнездото гнездо NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 на на ADP R _ 4 case 4:case _ 4 щъркелите щъркел NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:на _ 5 отсреща отсреща ADV Dl Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-124 # text = Прочитането на писмото от Иван е лошо. 1 Прочитането прочитане NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 на на ADP R _ 3 case 3:case _ 3 писмото писмо NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:на _ 4 от от ADP R _ 5 case 5:case _ 5 Иван иван PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:от _ 6 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 лошо лош ADJ Ansi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-125 # text = Прочитането на писмото от Иван е лошо. 1 Прочитането прочитане NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 на на ADP R _ 3 case 3:case _ 3 писмото писмо NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:на _ 4 от от ADP R _ 5 case 5:case _ 5 Иван иван PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:от _ 6 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 лошо лош ADJ Ansi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-126 # text = Пътуване към себе си е необходимо сега. 1 Пътуване пътуване NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 към към ADP R _ 3 case 3:case _ 3 себе себе PRON Ppxla Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod 1:nmod:към _ 4 си си PART T _ 3 fixed 3:fixed _ 5 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 необходимо необходим ADJ Ansi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 сега сега ADV Dt Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 8 . . PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-127 # text = Вярата в себе си е необходима сега. 1 Вярата вяра NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 в в ADP R _ 3 case 3:case _ 3 себе себе PRON Ppxla Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod 1:nmod:в _ 4 си си PART T _ 3 fixed 3:fixed _ 5 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 необходима необходим ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 сега сега ADV Dt Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 8 . . PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-128 # text = Любовта към себе си е необходима сега. 1 Любовта любов NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 към към ADP R _ 3 case 3:case _ 3 себе себе PRON Ppxla Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod 1:nmod:към _ 4 си си PART T _ 3 fixed 3:fixed _ 5 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 необходима необходим ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 сега сега ADV Dt Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 8 . . PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-129 # text = Тя обича себе си. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 обича обичам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 себе себе PRON Ppxla Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obj 2:obj _ 4 си си PART T _ 3 fixed 3:fixed _ 5 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-130 # text = Те изгориха цяла кола дърва. 1 Те аз PRON Ppe-op3 Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 изгориха изгоря VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 цяла цял ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 кола кола NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 дърва дърво NOUN Ncnpi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 6 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-131 # text = Те изгориха цяла кола с дърва. 1 Те аз PRON Ppe-op3 Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 изгориха изгоря VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 цяла цял ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 кола кола NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 с с ADP R _ 6 case 6:case _ 6 дърва дърво NOUN Ncnpi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:с _ 7 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-132 # text = Тя пише повече отколкото чете. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 пише пиша VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|5:advmod _ 3 повече повече ADV Md--i Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Card 2 advmod 2:advmod _ 4 отколкото колкото ADV Prq NumType=Card|PronType=Rel 5 advmod 2:ref _ 5 чете чета VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 6 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-133 # text = Той пристигна още на обед. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 пристигна пристигна VERB Vppif-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 още още ADV Dq Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 4 на на ADP R _ 5 case 5:case _ 5 обед обед NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:на _ 6 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-134 # text = Ти си писан за в рая. 1 Ти аз PRON Ppe-os2 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 2 си съм AUX Vxitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 писан пиша VERB Vpitcv--smi Aspect=Imp|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 за за ADP R _ 6 case 6:case _ 5 в в ADP R _ 6 case 6:case _ 6 рая рай NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:за _ 7 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-135 # text = Тя го мисли за глупав човек. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 3 мисли мисля VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 за за ADP R _ 6 case 6:case _ 5 глупав глупав ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 човек човек NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 7 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-136 # text = Тя го мисли за глупав. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 3 мисли мисля VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 за за ADP R _ 5 case 5:case _ 5 глупав глупав ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-137 # text = Тая история не е вярна. 1 Тая този DET Pde-os-f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 история история NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 не не PART Tn Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 4 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 вярна верен ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-138 # text = Тая история е измислена. 1 Тая този DET Pde-os-f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 история история NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 3 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 измислена измисля VERB Vpptcv--sfi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-139 # text = Тая история е измислена от жена. 1 Тая този DET Pde-os-f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 история история NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 3 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 измислена измисля VERB Vpptcv--sfi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 от от ADP R _ 6 case 6:case _ 6 жена жена NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-140 # text = Той е учител сега. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 учител учител NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 сега сега ADV Dt Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 5 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-141 # text = Той е с нас винаги. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 с с ADP R _ 4 case 4:case _ 4 нас аз PRON Ppelap1 Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 5 винаги винаги ADV Dt Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 6 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-142 # text = Книгата е подарък от нас. 1 Книгата книга NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 подарък подарък NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 от от ADP R _ 5 case 5:case _ 5 нас аз PRON Ppelap1 Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:от _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-143 # text = Тя е весела винаги. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 весела весел ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 винаги винаги ADV Dt Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 5 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-144 # text = Тя беше тук вчера. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 беше съм AUX Vxitf-t3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 тук там ADV Pdl PronType=Dem 0 root 0:root _ 4 вчера вчера ADV Dt Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 5 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-145 # text = Тя е била тук. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 била съм AUX Vxitcat-sfi Aspect=Imp|Definite=Ind|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 тук там ADV Pdl PronType=Dem 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-146 # text = Тя беше мила с нас понякога. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 беше съм AUX Vxitf-t3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 мила мил ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 с с ADP R _ 5 case 5:case _ 5 нас аз PRON Ppelap1 Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl:с _ 6 понякога някога ADV Pft PronType=Ind 3 advmod 3:advmod _ 7 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-147 # text = Почеркът е на жена. 1 Почеркът почерк NOUN Ncmsf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 на на ADP R _ 4 case 4:case _ 4 жена жена NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-148 # text = Назначиха го за ръководител. 1 Назначиха назнача VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 за за ADP R _ 4 case 4:case _ 4 ръководител ръководител NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-149 # text = Говореше на всички като началник. 1 Говореше говоря VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 на на ADP R _ 3 case 3:case _ 3 всички всеки PRON Pce-op Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 1 iobj 1:iobj _ 4 като като ADP R _ 5 case 5:case _ 5 началник началник NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:като _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-150 # text = Има една статия готова. 1 Има имам VERB Vnitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 една един NUM Mcfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 статия статия NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 готова готов ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-151 # text = Изпратиха нов човек на групата за ръководител. 1 Изпратиха изпратя VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 нов нов ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 човек човек NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 на на ADP R _ 5 case 5:case _ 5 групата група NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 6 за за ADP R _ 7 case 7:case _ 7 ръководител ръководител NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:за _ 8 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-152 # text = Взех го за един приятел. 1 Взех взема VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 за за ADP R _ 5 case 5:case _ 4 един един DET Pfe-os-mi Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 приятел приятел NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-153 # text = Взех го за един приятел. 1 Взех взема VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 за за ADP R _ 5 case 5:case _ 4 един един DET Pfe-os-mi Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 приятел приятел NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-154 # text = - Чете. 1 - - PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ 2 Чете чета VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-155 # text = Тоя нож реже добре. 1 Тоя този DET Pde-os-m Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 нож нож NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 реже режа VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 добре добре ADV Dm Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 5 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-156 # text = Тоя нож реже. 1 Тоя този DET Pde-os-m Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 нож нож NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 реже режа VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-157 # text = Той какво прави? 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 какво какъв DET Pia--s-n Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ 3 прави правя-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-158 # text = Какво правиш? 1 Какво какъв DET Pia--s-n Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 obj 2:obj _ 2 правиш правя-(се) VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-159 # text = - Подправям нещо. 1 - - PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ 2 Подправям подправям VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 нещо някой PRON Pfe-os-ni Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-160 # text = Подаряваш дъвки на децата. 1 Подаряваш подарявам VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 дъвки дъвка NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 на на ADP R _ 4 case 4:case _ 4 децата дете NOUN Ncnpd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-161 # text = Той е жаден за нещо. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 жаден жаден ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 за за ADP R _ 5 case 5:case _ 5 нещо някой PRON Pfe-os-ni Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 obl 3:obl:за _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-162 # text = Той е достоен за награда. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 достоен достоен ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 за за ADP R _ 5 case 5:case _ 5 награда награда NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:за _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-163 # text = Той е готов на всичко. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 готов готов ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 на на ADP R _ 5 case 5:case _ 5 всичко всеки PRON Pce-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 3 obl 3:obl:на _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-164 # text = Ще те питам за нещо. 1 Ще ще AUX Tx _ 3 aux 3:aux _ 2 те аз PRON Ppetas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 3 питам питам-(се) VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 за за ADP R _ 5 case 5:case _ 5 нещо някой PRON Pfe-os-ni Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 iobj 3:iobj _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-165 # text = Голям бой го биха. 1 Голям голям ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 бой бой NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 3 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 4 биха бия-(се) VERB Vpitf-o3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-166 # text = Голяма лъжа го излъгаха. 1 Голяма голям ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 лъжа лъжа NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 3 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 4 излъгаха излъжа-(се) VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-167 # text = Столът е между масата и стената. 1 Столът стол NOUN Ncmsf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 между между ADP R _ 4 case 4:case _ 4 масата маса NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 и и CCONJ Cp _ 6 cc 6:cc _ 6 стената стена NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-168 # text = Детето хвърли играчката към майка си. 1 Детето дете NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 хвърли хвърля-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 играчката играчка NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 към към ADP R _ 5 case 5:case _ 5 майка майка NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 6 си свой PRON Psxto Case=Nom|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det 5:det _ 7 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-169 # text = Петър каза, че тя го е одраскала. 1 Петър петър PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 каза кажа VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 8 mark 8:mark _ 5 тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 6 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 7 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 одраскала одраскам-(се) VERB Vpptcao-sfi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 9 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-170 # text = Петър каза, че тя го е одраскала. 1 Петър петър PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 каза кажа VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 8 mark 8:mark _ 5 тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 6 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 7 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 одраскала одраскам-(се) VERB Vpptcao-sfi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 9 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-171 # text = Детето себе си одраска. 1 Детето дете NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 себе себе PRON Ppxla Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obj 4:obj _ 3 си си PART T _ 2 fixed 2:fixed _ 4 одраска одраскам-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-172 # text = Казах му, че Иван ще замине. 1 Казах кажа VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 7 mark 7:mark _ 5 Иван иван PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ще ще AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 7 замине замина VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 8 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-173 # text = Той харесва своите разкази за себе си. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 харесва харесвам-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 своите свой DET Psxlop--d Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ 4 разкази разказ NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 за за ADP R _ 6 case 6:case _ 6 себе себе PRON Ppxla Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 nmod 4:nmod:за _ 7 си си PART T _ 6 fixed 6:fixed _ 8 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-174 # text = Той харесва неговите разкази за себе си. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 харесва харесвам-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 неговите негов DET Psol-p3-dm Definite=Def|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ 4 разкази разказ NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 за за ADP R _ 6 case 6:case _ 6 себе себе PRON Ppxla Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 nmod 4:nmod:за _ 7 си си PART T _ 6 fixed 6:fixed _ 8 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-175 # text = След завръщането на студента хазайката му се държеше много тайнствено. 1 След след ADP R _ 2 case 2:case _ 2 завръщането завръщане NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:след _ 3 на на ADP R _ 4 case 4:case _ 4 студента студент NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:на _ 5 хазайката хазайка NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 му мой PRON Psot--3--m Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ 7 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl 8:expl _ 8 държеше държа-(се) VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 много много ADV Md--i Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Card 10 advmod 10:advmod _ 10 тайнствено тайнствено ADV Dm Degree=Pos 8 obj 8:obj _ 11 . . PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-176 # text = След завръщането му хазайката на студента се държеше много тайнствено. 1 След след ADP R _ 2 case 2:case _ 2 завръщането завръщане NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:след _ 3 му мой PRON Psot--3--m Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ 4 хазайката хазайка NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 5 на на ADP R _ 6 case 6:case _ 6 студента студент NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:на _ 7 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl 8:expl _ 8 държеше държа-(се) VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 много много ADV Md--i Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Card 10 advmod 10:advmod _ 10 тайнствено тайнствено ADV Dm Degree=Pos 8 obj 8:obj _ 11 . . PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-177 # text = След завръщането му хазайката на студента се държеше много тайнствено. 1 След след ADP R _ 2 case 2:case _ 2 завръщането завръщане NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:след _ 3 му мой PRON Psot--3--m Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ 4 хазайката хазайка NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 5 на на ADP R _ 6 case 6:case _ 6 студента студент NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:на _ 7 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl 8:expl _ 8 държеше държа-(се) VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 много много ADV Md--i Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Card 10 advmod 10:advmod _ 10 тайнствено тайнствено ADV Dm Degree=Pos 8 obj 8:obj _ 11 . . PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-178 # text = Децата се одраскаха взаимно. 1 Децата дете NOUN Ncnpd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl 3:expl _ 3 одраскаха одраскам-(се) VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 взаимно взаимно ADV Dm Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 5 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-179 # text = Те си помогнаха един на друг. 1 Те аз PRON Ppe-op3 Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 си се PRON Ppxtd Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl 3:expl _ 3 помогнаха помогна VERB Vppif-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 един един DET Pfe-os-mi Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ 5 на на ADP R _ 6 case 6:case _ 6 друг друг ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:на _ 7 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-180 # text = Те се запознаха един с друг. 1 Те аз PRON Ppe-op3 Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl 3:expl _ 3 запознаха запозная-(се) VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 един един DET Pfe-os-mi Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ 5 с с ADP R _ 6 case 6:case _ 6 друг друг ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:с _ 7 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-181 # text = Студентът той ще дойде утре. 1 Студентът студент NOUN Ncmsf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ще ще AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 дойде дойда VERB Vppif-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 утре утре ADV Dt Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 6 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-182 # text = Студента него го изпитаха. 1 Студента студент NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 него аз PRON Ppelas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 3 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ 4 изпитаха изпитам VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-183 # text = Той каза, че Петър ще остане и ще свири за вас. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 каза кажа VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 7 mark 7:mark _ 5 Петър петър PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ 6 ще ще AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 7 остане остана VERB Vppif-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 и и CCONJ Cp _ 10 cc 10:cc _ 9 ще ще AUX Tx _ 10 aux 10:aux _ 10 свири свиря VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 11 за за ADP R _ 12 case 12:case _ 12 вас аз PRON Ppelap2 Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 obl 10:obl:за _ 13 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-184 # text = Той каза, че никой не знае дали Петър ще иска да остане. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 каза кажа VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 7 mark 7:mark _ 5 никой никой PRON Pne-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 7 nsubj 7:nsubj _ 6 не не PART Tn Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 знае знам VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 дали дали PART Ti _ 11 discourse 11:discourse _ 9 Петър петър PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ 10 ще ще AUX Tx _ 11 aux 11:aux _ 11 иска искам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 12 да да AUX Tx _ 13 aux 13:aux _ 13 остане остана VERB Vppif-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 14 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-185 # text = Дали е идвал, е важно. 1 Дали дали PART Ti _ 3 discourse 3:discourse _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 идвал идвам VERB Vpiicao-smi Aspect=Imp|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ 4 , , PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ 5 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 важно важно ADV Dm Degree=Pos 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-186 # text = Странното е, че той не е тук. 1 Странното странен ADJ Ansd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 8 mark 8:mark _ 5 той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 6 не не PART Tn Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 7 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 тук там ADV Pdl PronType=Dem 2 ccomp 2:ccomp _ 9 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-187 # text = Да се пуши тук изглежда странно. 1 Да да AUX Tx _ 3 aux 3:aux _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl 3:expl _ 3 пуши пуши-ми-се VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ 4 тук там ADV Pdl PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 5 изглежда изглежда VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 странно странно ADV Dm Degree=Pos 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-188 # text = Че се пуши тук, изглежда странно. 1 Че че SCONJ Cs _ 3 mark 3:mark _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl 3:expl _ 3 пуши пуши-ми-се VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ 4 тук там ADV Pdl PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ 6 изглежда изглежда VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 странно странно ADV Dm Degree=Pos 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-189 # text = Струва му се, че тя е тук. 1 Струва струва-(си) VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 4 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 5 че че SCONJ Cs _ 8 mark 8:mark _ 6 тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 7 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 тук там ADV Pdl PronType=Dem 1 csubj 1:csubj _ 9 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-190 # text = Който е закъснял, ще чака. 1 Който който PRON Pre-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 3 nsubj 6:ref _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 закъснял закъснея VERB Vppicao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ 4 , , PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ 5 ще ще AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 6 чака чакам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|3:nsubj _ 7 . . PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-191 # text = Беше им мъка, че е заминал. 1 Беше съм AUX Vxitf-t3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 2 им аз PRON Ppetdp3 Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ 3 мъка мъка NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 5 че че SCONJ Cs _ 7 mark 7:mark _ 6 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 заминал замина VERB Vpptcao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ 8 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-192 # text = Струва му се ужасно, че тя е тук. 1 Струва струва-(си) VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 4 ужасно ужасно ADV Dm Degree=Pos 1 obj 1:obj _ 5 , , PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ 6 че че SCONJ Cs _ 9 mark 9:mark _ 7 тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 8 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 тук там ADV Pdl PronType=Dem 1 csubj 1:csubj _ 10 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-193 # text = Че е заминал, се знае от всички. 1 Че че SCONJ Cs _ 3 mark 3:mark _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 заминал замина VERB Vpptcao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 csubj:pass 6:csubj:pass _ 4 , , PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ 5 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl 6:expl _ 6 знае знам VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 от от ADP R _ 8 case 8:case _ 8 всички всеки PRON Pce-op Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 6 iobj 6:iobj _ 9 . . PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-194 # text = Иска ми се да заминеш. 1 Иска иска VERB Vnitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ми аз PRON Ppetds1 Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 заминеш замина VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-195 # text = Време ни е да тръгваме. 1 Време време NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ни аз PRON Ppetdp1 Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 тръгваме тръгвам-(си) VERB Vpiif-r1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-196 # text = Който студент повикаш, ще дойде. 1 Който който DET Pre-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 2 det 6:ref _ 2 студент студент NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 повикаш повикам VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ 4 , , PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ 5 ще ще AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 6 дойде дойда VERB Vppif-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|2:det _ 7 . . PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-197 # text = Когото търсиш, е излязъл. 1 Когото който PRON Pre-as-m Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 2 obj 5:ref _ 2 търсиш търся VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ 3 , , PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ 4 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 излязъл изляза VERB Vppicao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root|2:obj _ 6 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-198 # text = Който чака, може да дочака. 1 Който който PRON Pre-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 2 nsubj 4:ref _ 2 чака чакам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ 3 , , PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ 4 може мога VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|2:nsubj _ 5 да да AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 6 дочака дочакам VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 7 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-199 # text = Която студентка иска, може да направи това. 1 Която който DET Pre-os-f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 2 det 5:ref _ 2 студентка студентка NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 иска искам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj 5:csubj|7:nsubj _ 4 , , PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ 5 може мога VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|2:det _ 6 да да AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 7 направи направя-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-200 # text = За каквото си се борил, е забравено. 1 За за ADP R _ 2 case 2:case _ 2 каквото какъвто DET Pra--s-n Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 5 iobj 8:ref _ 3 си съм AUX Vxitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl 5:expl _ 5 борил боря-(се) VERB Vpitcao-smi Aspect=Imp|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 csubj:pass 8:csubj:pass _ 6 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 7 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 8 забравено забравя-(се) VERB Vpptcv--sni Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root|5:iobj _ 9 . . PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-201 # text = Дали мислиш, е важно. 1 Дали дали PART Ti _ 2 discourse 2:discourse _ 2 мислиш мисля VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ 3 , , PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ 4 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 важно важно ADV Dm Degree=Pos 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-202 # text = Каквото намериш, е твое. 1 Каквото какъвто PRON Pre--s Number=Sing|PronType=Rel 2 obj 5:ref _ 2 намериш намеря-(се) VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ 3 , , PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ 4 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 твое мой DET Psol-s2ni Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 0 root 0:root|2:obj _ 6 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-203 # text = Не знам дали е дошъл. 1 Не не PART Tn Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 знам знам VERB Vpiif-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 дали дали PART Ti _ 5 discourse 5:discourse _ 4 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 дошъл дойда VERB Vppicao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-204 # text = Той каза, че трябва да заминеш. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 каза кажа VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 5 mark 5:mark _ 5 трябва трябва VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 да да AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 7 заминеш замина VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 8 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-205 # text = Ще се опитам да работя. 1 Ще ще AUX Tx _ 3 aux 3:aux _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl 3:expl _ 3 опитам опитам-(се) VERB Vpptf-r1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 работя работя VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-206 # text = Чакам те да се изкажеш. 1 Чакам чакам VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 те аз PRON Ppetas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 4 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl 5:expl _ 5 изкажеш изкажа-(се) VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-207 # text = Той каза да заминеш. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 каза кажа VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 заминеш замина VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 5 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-208 # text = Кого че съм видял те ядосва? 1 Кого кой PRON Pie-as-m Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ 2 че че SCONJ Cs _ 4 mark 4:mark _ 3 съм съм AUX Vxitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 видял видя-(се) VERB Vpptcao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ 5 те аз PRON Ppetas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 6 ядосва ядосвам-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-209 # text = Насилваха я да се жени. 1 Насилваха насилвам-(се) VERB Vpitf-m3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 я аз PRON Ppetas3f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 4 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl 5:expl _ 5 жени женя-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-210 # text = Той настоява да замине утре. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 2 настоява настоявам-(се) VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 замине замина VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 5 утре утре ADV Dt Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 6 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-211 # text = Той настоява да замине утре. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 настоява настоявам-(се) VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 замине замина VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 5 утре утре ADV Dt Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 6 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-212 # text = Не вярвам да е заминал. 1 Не не PART Tn Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 вярвам вярвам VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 4 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 заминал замина VERB Vpptcao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-213 # text = Видях го да седи. 1 Видях видя-(се) VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 седи седя VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-214 # text = Чух го как пита за тебе. 1 Чух чуя VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 как как ADV Pim PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ 4 пита питам-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 5 за за ADP R _ 6 case 6:case _ 6 тебе аз PRON Ppelas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-215 # text = Чух го да пита за тебе. 1 Чух чуя VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 пита питам-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 5 за за ADP R _ 6 case 6:case _ 6 тебе аз PRON Ppelas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-216 # text = Чух го, че пита за тебе. 1 Чух чуя VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 5 mark 5:mark _ 5 пита питам-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:че _ 6 за за ADP R _ 7 case 7:case _ 7 тебе аз PRON Ppelas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ 8 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-217 # text = Прочетох съобщението, че експедицията е заминала. 1 Прочетох прочета VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 съобщението съобщение NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 7 mark 7:mark _ 5 експедицията експедиция NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 заминала замина VERB Vpptcao-sfi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl:че _ 8 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-218 # text = Моля те да говориш с него. 1 Моля моля-(се) VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 те аз PRON Ppetas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 говориш говоря VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 5 с с ADP R _ 6 case 6:case _ 6 него аз PRON Ppelas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-219 # text = Моля да говориш с него. 1 Моля моля-(се) VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 да да AUX Tx _ 3 aux 3:aux _ 3 говориш говоря VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 4 с с ADP R _ 5 case 5:case _ 5 него аз PRON Ppelas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-220 # text = Намерих го да седи на стълбите. 1 Намерих намеря-(се) VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 седи седя VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 5 на на ADP R _ 6 case 6:case _ 6 стълбите стълба NOUN Ncfpd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-221 # text = Искам чаша да пия вода. 1 Искам искам VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 чаша чаша NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 пия пия VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 5 вода вода NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-222 # text = Дълго ще чакаш тоя миг. 1 Дълго дълго ADV Dq Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 ще ще AUX Tx _ 3 aux 3:aux _ 3 чакаш чакам VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 тоя този DET Pde-os-m Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 миг миг NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-223 # text = Дълго ще чакаш тоя миг да се върне. 1 Дълго дълго ADV Dq Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 ще ще AUX Tx _ 3 aux 3:aux _ 3 чакаш чакам VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 тоя този DET Pde-os-m Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 миг миг NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 да да AUX Tx _ 8 aux 8:aux _ 7 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl 8:expl _ 8 върне върна-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-224 # text = Дълго ще чакаш да се върне тоя миг. 1 Дълго дълго ADV Dq Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 ще ще AUX Tx _ 3 aux 3:aux _ 3 чакаш чакам VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 да да AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 5 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl 6:expl _ 6 върне върна-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 7 тоя този DET Pde-os-m Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 миг миг NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 9 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-225 # text = Посъветваха го да замине. 1 Посъветваха посъветвам-(се) VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 замине замина VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-226 # text = Иван го чакаше да се върне. 1 Иван иван PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 3 чакаше чакам VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 да да AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 5 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl 6:expl _ 6 върне върна-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-227 # text = Иван го чакаше да се върне. 1 Иван иван PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 3 чакаше чакам VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 да да AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 5 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl 6:expl _ 6 върне върна-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-228 # text = Дълго ще чакаш тоя миг да се върне. 1 Дълго дълго ADV Dq Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 ще ще AUX Tx _ 3 aux 3:aux _ 3 чакаш чакам VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 тоя този DET Pde-os-m Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 миг миг NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 да да AUX Tx _ 8 aux 8:aux _ 7 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl 8:expl _ 8 върне върна-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-229 # text = Накарах го ТОЙ да ти каже това. 1 Накарах накарам-(се) VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 ТОЙ аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 4 да да AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 5 ти аз PRON Ppetds2 Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ 6 каже кажа VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 7 това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-230 # text = Наредиха ми да остана. 1 Наредиха наредя-(се) VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ми аз PRON Ppetds1 Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 остана остана VERB Vppif-r1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-231 # text = Помогнаха му да вдигне оградата. 1 Помогнаха помогна VERB Vppif-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 вдигне вдигна-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 оградата ограда NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-232 # text = Опитай се да го намериш. 1 Опитай опитам-(се) VERB Vpptz--2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 3 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 4 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 5 намериш намеря-(се) VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-233 # text = Радвам се, че пристигат. 1 Радвам радвам-(се) VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 3 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 5 mark 5:mark _ 5 пристигат пристигам VERB Vpiif-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-234 # text = Радвам се на новината. 1 Радвам радвам-(се) VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 3 на на ADP R _ 4 case 4:case _ 4 новината новина NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-235 # text = Всички говорят, че ти си му казал това. 1 Всички всеки PRON Pce-op Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ 2 говорят говоря VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 8 mark 8:mark _ 5 ти аз PRON Ppe-os2 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 6 си съм AUX Vxitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 7 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 iobj 8:iobj _ 8 казал кажа VERB Vpptcao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 9 това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-236 # text = Ще се погрижа да го намеря. 1 Ще ще AUX Tx _ 3 aux 3:aux _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl 3:expl _ 3 погрижа погрижа-се VERB Vppif-r1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 да да AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 5 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 6 намеря намеря-(се) VERB Vpptf-r1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 7 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-237 # text = Накарах го да ти каже това. 1 Накарах накарам-(се) VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 4 ти аз PRON Ppetds2 Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ 5 каже кажа VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 6 това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-238 # text = Вярвам, че е дошъл. 1 Вярвам вярвам VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 3 че че SCONJ Cs _ 5 mark 5:mark _ 4 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 дошъл дойда VERB Vppicao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-239 # text = Помогнаха да се вдигне оградата. 1 Помогнаха помогна VERB Vppif-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 3 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl 4:expl _ 4 вдигне вдигна-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 оградата ограда NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-240 # text = Радвам се на новината, че пристигат. 1 Радвам радвам-(се) VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 3 на на ADP R _ 4 case 4:case _ 4 новината новина NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 5 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 6 че че SCONJ Cs _ 7 mark 7:mark _ 7 пристигат пристигам VERB Vpiif-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:че _ 8 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-241 # text = Кой видя къде е отишъл? 1 Кой кой PRON Pie-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ 2 видя видя-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 къде къде ADV Pil PronType=Int 5 obj 5:obj _ 4 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 отишъл отида-(си) VERB Vppicao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 ? ? PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-242 # text = Съжалявам за това, че заминаваш. 1 Съжалявам съжалявам-(се) VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 за за ADP R _ 3 case 3:case _ 3 това този DET Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 iobj 1:iobj _ 4 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 5 че че SCONJ Cs _ 6 mark 6:mark _ 6 заминаваш заминавам VERB Vpiif-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:че _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-243 # text = Упътих го как да стигне до там. 1 Упътих упътя-(се) VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 как как ADV Pim PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 стигне стигна VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 6 до до ADP R _ 7 case 7:case _ 7 там там ADV Pdl PronType=Dem 5 iobj 5:iobj _ 8 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-244 # text = Наизвадиха, каквото носеха. 1 Наизвадиха наизвадя VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|4:obj _ 2 , , PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ 3 каквото какъвто PRON Pre--s Number=Sing|PronType=Rel 4 obj 1:ref _ 4 носеха нося-(се) VERB Vpitf-m3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-245 # text = Наизвадиха всичко, каквото носеха. 1 Наизвадиха наизвадя VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 всичко всеки DET Pce-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 1 obj 1:obj|5:obj _ 3 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 4 каквото какъвто PRON Pre--s Number=Sing|PronType=Rel 5 obj 2:ref _ 5 носеха нося-(се) VERB Vpitf-m3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-246 # text = Ние сме, които търсите. 1 Ние аз PRON Ppe-op1 Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 сме съм AUX Vxitf-r1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|5:obj _ 3 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 4 които който PRON Pre-op Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 5 obj 2:ref _ 5 търсите търся VERB Vpitf-r2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-247 # text = У тях нямаше нито следа от някакъв мироглед, който да подкрепи живота им. 1 У у ADP R _ 2 case 2:case _ 2 тях аз PRON Ppelap3 Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 obl 3:obl:у _ 3 нямаше нямам VERB Vnitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 нито нито PART Tn Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 5 следа следа NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 от от ADP R _ 8 case 8:case _ 7 някакъв някакъв DET Pfa--s-m Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 мироглед мироглед NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:от|12:nsubj _ 9 , , PUNCT punct _ 12 punct 12:punct _ 10 който който PRON Pre-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 8:ref _ 11 да да AUX Tx _ 12 aux 12:aux _ 12 подкрепи подкрепя VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 13 живота живот NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 им техен PRON Pszt--3 Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ 15 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-248 # text = Ти, който четеш житието му, прощавай. 1 Ти аз PRON Ppe-os2 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ 2 , , PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ 3 който който PRON Pre-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 4 nsubj 1:ref _ 4 четеш чета VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 5 житието житие NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 му мой PRON Psot--3--m Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ 7 , , PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ 8 прощавай прощавам-(се) VERB Vpitz--2s Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-249 # text = Въпросът, кой кога е заминал, беше изоставен. 1 Въпросът въпрос NOUN Ncmsf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ 2 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 3 кой кой PRON Pie-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ 4 кога кога ADV Pit PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ 5 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 заминал замина VERB Vpptcao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 7 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 8 беше съм AUX Vxitf-t3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ 9 изоставен изоставя VERB Vpptcv--smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-250 # text = Той имаше само убеждението, че всичко носеше отпечатък на отдавна осъдена в душата му несправедливост. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 имаше имам VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 само само ADV Dd Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 убеждението убеждение NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 6 че че SCONJ Cs _ 8 mark 8:mark _ 7 всичко всеки PRON Pce-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 8 nsubj 8:nsubj _ 8 носеше нося-(се) VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:че _ 9 отпечатък отпечатък NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 на на ADP R _ 16 case 16:case _ 11 отдавна отдавна ADV Dt Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 осъдена осъдя ADJ Vpptcv--sfi Aspect=Perf|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ 13 в в ADP R _ 14 case 14:case _ 14 душата душа NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:в _ 15 му мой PRON Psot--3--m Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det 14:det _ 16 несправедливост несправедливост NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:на _ 17 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-251 # text = Мисълта, кога ще свърши всичко, не го оставяше на мира. 1 Мисълта мисъл NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 2 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 3 кога кога ADV Pit PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 4 ще ще AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 свърши свърша-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 6 всичко всеки PRON Pce-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj 5:nsubj _ 7 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 8 не не PART Tn Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ 9 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ 10 оставяше оставям-(се) VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 на на ADP R _ 12 case 12:case _ 12 мира мира NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ 13 . . PUNCT punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-252 # text = През тия разговори имаше един миг, когато погледите им се срещнаха. 1 През през ADP R _ 3 case 3:case _ 2 тия този DET Pde-op Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 разговори разговор NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:през _ 4 имаше имам VERB Vnitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 един един DET Pfe-os-mi Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 миг миг NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj|12:advmod _ 7 , , PUNCT punct _ 12 punct 12:punct _ 8 когато когато ADV Prt PronType=Rel 12 advmod 6:ref _ 9 погледите поглед NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 10 им техен PRON Pszt--3 Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ 11 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl 12:expl _ 12 срещнаха срещна-(се) VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 13 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-253 # text = Обхвана го усещането, че нещо не е наред. 1 Обхвана обхвана VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 усещането усещане NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 , , PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ 5 че че SCONJ Cs _ 9 mark 9:mark _ 6 нещо някой PRON Pfe-os-ni Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ 7 не не PART Tn Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 8 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 наред наред ADV Dm Degree=Pos 3 acl 3:acl:че _ 10 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-254 # text = Това, че са го видели, е слух. 1 Това този DET Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 2 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 3 че че SCONJ Cs _ 6 mark 6:mark _ 4 са съм AUX Vxitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 6 видели видя-(се) VERB Vpptcao-p-i Aspect=Perf|Definite=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl:че _ 7 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 8 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 слух слух NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-255 # text = Следствието, че е заминал, беше направено лесно. 1 Следствието следствие NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 2 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 3 че че SCONJ Cs _ 5 mark 5:mark _ 4 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 заминал замина VERB Vpptcao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl:че _ 6 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 7 беше съм AUX Vxitf-t3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 8 направено направя-(се) VERB Vpptcv--sni Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 лесно лесно ADV Dm Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 10 . . PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-256 # text = Имаше желание да пакости, каквато наклонност проявяваше често. 1 Имаше имам VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|7:det _ 2 желание желание NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 пакости пакостя VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 5 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 6 каквато какъвто DET Pra--s-f Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 det 1:ref _ 7 наклонност наклонност NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 проявяваше проявявам-(се) VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 9 често често ADV Dm Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 10 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-257 # text = Кои бяха ония, дето ги видяхме. 1 Кои кой PRON Pie-op Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int 0 root 0:root _ 2 бяха съм AUX Vxitf-t3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 ония този DET Pde-op Number=Plur|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj|7:obj _ 4 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 5 дето който PRON Pre--s Number=Sing|PronType=Rel 7 obj 3:ref _ 6 ги аз PRON Ppetap3 Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 expl 7:expl _ 7 видяхме видя-(се) VERB Vpptf-o1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-258 # text = Той влезе във вагона до бюфета, който вагон се оказа празен. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 влезе вляза VERB Vppif-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 във във ADP R _ 4 case 4:case _ 4 вагона вагон NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj|9:det _ 5 до до ADP R _ 6 case 6:case _ 6 бюфета бюфет NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:до _ 7 , , PUNCT punct _ 11 punct 11:punct _ 8 който който DET Pre-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 det 4:ref _ 9 вагон вагон NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl 11:expl _ 11 оказа окажа-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 12 празен празен ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-259 # text = Гледах филм, какъвто не бях гледал. 1 Гледах гледам VERB Vpitf-o1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 филм филм NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj|7:obj _ 3 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 4 какъвто какъвто DET Pra--s-m Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 obj 2:ref _ 5 не не PART Tn Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 6 бях съм AUX Vxitf-t1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 гледал гледам VERB Vpitcao-smi Aspect=Imp|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 8 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-260 # text = Гледах филм, чийто смисъл не разбрах. 1 Гледах гледам VERB Vpitf-o1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 филм филм NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj|5:det _ 3 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 4 чийто чийто DET Prp--s-m Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 det 2:ref _ 5 смисъл смисъл NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 6 не не PART Tn Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 разбрах разбера-(се) VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 8 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-261 # text = Училището, чийто директор си ти, е ново. 1 Училището училище NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 4:det|9:nsubj _ 2 , , PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ 3 чийто чийто DET Prp--s-m Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 4 det 1:ref _ 4 директор директор NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 5 си съм AUX Vxitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 ти аз PRON Ppe-os2 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 7 , , PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ 8 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 ново нов ADJ Ansi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-262 # text = Той разбра всичко в мига, когато погледите им се срещнаха. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 разбра разбера-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 всичко всеки PRON Pce-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 obj 2:obj _ 4 в в ADP R _ 5 case 5:case _ 5 мига миг NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:в|11:advmod _ 6 , , PUNCT punct _ 11 punct 11:punct _ 7 когато когато ADV Prt PronType=Rel 11 advmod 5:ref _ 8 погледите поглед NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 9 им техен PRON Pszt--3 Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ 10 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl 11:expl _ 11 срещнаха срещна-(се) VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 12 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-263 # text = Той разбра всичко в мига, когато погледите им се срещнаха. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 разбра разбера-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 всичко всеки PRON Pce-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 obj 2:obj _ 4 в в ADP R _ 5 case 5:case _ 5 мига миг NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:в|11:advmod _ 6 , , PUNCT punct _ 11 punct 11:punct _ 7 когато когато ADV Prt PronType=Rel 11 advmod 5:ref _ 8 погледите поглед NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 9 им техен PRON Pszt--3 Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ 10 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl 11:expl _ 11 срещнаха срещна-(се) VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 12 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-264 # text = Това е къщата, където живееше той. 1 Това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 къщата къща NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root|6:obj _ 4 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 5 където където ADV Prl PronType=Rel 6 obj 3:ref _ 6 живееше живея VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 8 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-265 # text = Студентите, които впрочем си бяха взели изпита, заминаха. 1 Студентите студент NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ 2 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 3 които който PRON Pre-op Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj 1:ref _ 4 впрочем впрочем ADV Dd Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 5 си се PRON Ppxtd Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl 7:expl _ 6 бяха съм AUX Vxitf-t3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 взели взема VERB Vpptcao-p-i Aspect=Perf|Definite=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 8 изпита изпит NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 10 заминаха замина VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-266 # text = Търся път, който да води към върха. 1 Търся търся VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 път път NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj|6:nsubj _ 3 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 4 който който PRON Pre-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 2:ref _ 5 да да AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 6 води водя VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 към към ADP R _ 8 case 8:case _ 8 върха връх NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 9 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-267 # text = Търся книга, която да й хареса. 1 Търся търся VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 книга книга NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj|7:nsubj _ 3 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 4 която който PRON Pre-os-f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 2:ref _ 5 да да AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 6 й аз PRON Ppetds3f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 iobj 7:iobj _ 7 хареса харесам-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 8 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-268 # text = Студентите, които си бяха взели изпита, заминаха. 1 Студентите студент NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ 2 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 3 които който PRON Pre-op Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 1:ref _ 4 си се PRON Ppxtd Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl 6:expl _ 5 бяха съм AUX Vxitf-t3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 взели взема VERB Vpptcao-p-i Aspect=Perf|Definite=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 7 изпита изпит NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 9 заминаха замина VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-269 # text = Кой иска да те види? 1 Кой кой PRON Pie-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 иска искам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 4 те аз PRON Ppetas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 5 види видя-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 ? ? PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-270 # text = Въпросът, кой да направи това, не го занимаваше. 1 Въпросът въпрос NOUN Ncmsf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 2 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 3 кой кой PRON Pie-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 направи направя-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 6 това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 8 не не PART Tn Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ 9 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ 10 занимаваше занимавам-(се) VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-271 # text = Ще намеря книгата, която да й хареса. 1 Ще ще AUX Tx _ 2 aux 2:aux _ 2 намеря намеря-(се) VERB Vpptf-r1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 книгата книга NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj|8:nsubj _ 4 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 5 която който PRON Pre-os-f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 3:ref _ 6 да да AUX Tx _ 8 aux 8:aux _ 7 й аз PRON Ppetds3f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 iobj 8:iobj _ 8 хареса харесам-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 9 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-272 # text = В тоя град няма човек, който да разбира от икони. 1 В в ADP R _ 3 case 3:case _ 2 тоя този DET Pde-os-m Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 град град NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:в _ 4 няма нямам VERB Vnitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 човек човек NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj|9:nsubj _ 6 , , PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ 7 който който PRON Pre-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 5:ref _ 8 да да AUX Tx _ 9 aux 9:aux _ 9 разбира разбирам-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 от от ADP R _ 11 case 11:case _ 11 икони икона NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ 12 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-273 # text = Занимаваше ги въпросът, кой е направил това. 1 Занимаваше занимавам-(се) VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ги аз PRON Ppetap3 Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 въпросът въпрос NOUN Ncmsf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 5 кой кой PRON Pie-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 7 nsubj 7:nsubj _ 6 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 направил направя-(се) VERB Vpptcao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 8 това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-274 # text = Кога иска да те види? 1 Кога кога ADV Pit PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 2 иска искам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 4 те аз PRON Ppetas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 5 види видя-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 ? ? PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-275 # text = Кога иска да те види? 1 Кога кога ADV Pit PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 иска искам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 4 те аз PRON Ppetas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 5 види видя-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 ? ? PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-276 # text = Той ще ви даде указания, как да постъпите. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 ще ще AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 3 ви аз PRON Ppetdp2 Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ 4 даде дам-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 указания указание NOUN Ncnpi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ 7 как как ADV Pim PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ 8 да да AUX Tx _ 9 aux 9:aux _ 9 постъпите постъпя VERB Vppif-r2p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 10 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-277 # text = Съветът ти да остана беше добър. 1 Съветът съвет NOUN Ncmsf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 ти твой PRON Psot--2 Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 1 det 1:det _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 остана остана VERB Vppif-r1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 5 беше съм AUX Vxitf-t3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 добър добър ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-278 # text = Имам какво да чета. 1 Имам имам VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 какво какъв DET Pia--s-n Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 чета чета VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-279 # text = Сетих се кого ще попиташ. 1 Сетих сетя-се VERB Vppif-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 3 кого кой PRON Pie-as-m Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 5 obj 5:obj _ 4 ще ще AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 попиташ попитам VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-280 # text = Сетих се кого да попиташ. 1 Сетих сетя-се VERB Vppif-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 3 кого кой PRON Pie-as-m Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 5 obj 5:obj _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 попиташ попитам VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-281 # text = Нямат какво да ядат. 1 Нямат нямам VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 какво какъв DET Pia--s-n Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 ядат ям-(се) VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-282 # text = Знам кой ще ми каже. 1 Знам знам VERB Vpiif-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 кой кой PRON Pie-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ще ще AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 4 ми аз PRON Ppetds1 Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ 5 каже кажа VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-283 # text = Ще говоря с него, тъй като той иска това. 1 Ще ще AUX Tx _ 2 aux 2:aux _ 2 говоря говоря VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 с с ADP R _ 4 case 4:case _ 4 него аз PRON Ppelas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ 5 , , PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ 6 тъй така ADV Pdm PronType=Dem 9 mark 9:mark _ 7 като като SCONJ Cs _ 6 fixed 6:fixed _ 8 той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 9 иска искам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:така _ 10 това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ 11 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-284 # text = Не остава друго, освен да чакаме. 1 Не не PART Tn Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 остава оставам VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 друго друг ADJ Ansi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 5 освен освен ADP R _ 7 case 7:case _ 6 да да AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 7 чакаме чакам VERB Vpitf-r1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:освен _ 8 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-285 # text = Ще говоря с него, понеже той иска това. 1 Ще ще AUX Tx _ 2 aux 2:aux _ 2 говоря говоря VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 с с ADP R _ 4 case 4:case _ 4 него аз PRON Ppelas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ 5 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 6 понеже понеже SCONJ Cs _ 8 mark 8:mark _ 7 той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 иска искам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:понеже _ 9 това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-286 # text = Ще говоря с него, понеже той иска това. 1 Ще ще AUX Tx _ 2 aux 2:aux _ 2 говоря говоря VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 с с ADP R _ 4 case 4:case _ 4 него аз PRON Ppelas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ 5 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 6 понеже понеже SCONJ Cs _ 8 mark 8:mark _ 7 той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 иска искам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:понеже _ 9 това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-287 # text = Ще говоря с него, защото той иска това. 1 Ще ще AUX Tx _ 2 aux 2:aux _ 2 говоря говоря VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|8:advmod _ 3 с с ADP R _ 4 case 4:case _ 4 него аз PRON Ppelas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ 5 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 6 защото защото ADV Prc _ 8 advmod 2:ref _ 7 той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 иска искам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 9 това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-288 # text = Ще говоря с него, защото той иска това. 1 Ще ще AUX Tx _ 2 aux 2:aux _ 2 говоря говоря VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|8:advmod _ 3 с с ADP R _ 4 case 4:case _ 4 него аз PRON Ppelas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ 5 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 6 защото защото ADV Prc _ 8 advmod 2:ref _ 7 той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 иска искам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 9 това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-289 # text = Ще ти кажа, след като дойдеш. 1 Ще ще AUX Tx _ 3 aux 3:aux _ 2 ти аз PRON Ppetds2 Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ 3 кажа кажа VERB Vpptf-r1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 5 след след ADP R _ 7 mark 7:mark _ 6 като като ADP R _ 5 fixed 5:fixed _ 7 дойдеш дойда VERB Vppif-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:след _ 8 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-290 # text = Ще ти кажа, преди да дойдеш. 1 Ще ще AUX Tx _ 3 aux 3:aux _ 2 ти аз PRON Ppetds2 Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ 3 кажа кажа VERB Vpptf-r1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 5 преди преди ADP R _ 7 case 7:case _ 6 да да AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 7 дойдеш дойда VERB Vppif-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:преди _ 8 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-291 # text = Тя излезе веднага да не го срещне. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 2 излезе изляза VERB Vppif-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 веднага веднага ADV Dt Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 да да AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 5 не не PART Tn Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 6 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 7 срещне срещна-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 8 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-292 # text = Той излезе, въпреки че валеше. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 излезе изляза VERB Vppif-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 4 въпреки въпреки ADP R _ 6 case 6:case _ 5 че че SCONJ Cs _ 6 mark 6:mark _ 6 валеше валя VERB Vniif-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:въпреки _ 7 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-293 # text = Ще ти кажа, когато дойдеш. 1 Ще ще AUX Tx _ 3 aux 3:aux _ 2 ти аз PRON Ppetds2 Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ 3 кажа кажа VERB Vpptf-r1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|6:advmod _ 4 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 5 когато когато ADV Prt PronType=Rel 6 advmod 3:ref _ 6 дойдеш дойда VERB Vppif-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 7 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-294 # text = Тя излезе веднага, за да не го срещне. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ 2 излезе изляза VERB Vppif-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 веднага веднага ADV Dt Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ 5 за за ADP R _ 9 mark 9:mark _ 6 да да AUX Tx _ 5 fixed 5:fixed _ 7 не не PART Tn Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 8 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 9 срещне срещна-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:за _ 10 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-295 # text = Сетих се за това неочаквано, както си вървях. 1 Сетих сетя-се VERB Vppif-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|9:advmod _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 3 за за ADP R _ 4 case 4:case _ 4 това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 iobj 1:iobj _ 5 неочаквано неочаквано ADV Dm Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 6 , , PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ 7 както както ADV Prm PronType=Rel 9 advmod 1:ref _ 8 си се PRON Ppxtd Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl 9:expl _ 9 вървях вървя VERB Vpiif-m1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 10 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-296 # text = Бих ти казал, ако знаех. 1 Бих съм AUX Vxitu-o1s Aspect=Imp|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ 2 ти аз PRON Ppetds2 Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ 3 казал кажа VERB Vpptcao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 5 ако ако SCONJ Cs _ 6 mark 6:mark _ 6 знаех знам VERB Vpiif-m1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:ако _ 7 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-297 # text = Тя ще се върне, и да не иска. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ 2 ще ще AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 3 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl 4:expl _ 4 върне върна-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ 6 и и CCONJ Cp _ 9 cc 9:cc _ 7 да да AUX Tx _ 9 aux 9:aux _ 8 не не PART Tn Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 9 иска искам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 10 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-298 # text = Тя се сърди, каквото и да й кажеш. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl 3:expl _ 3 сърди сърдя-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|9:obj _ 4 , , PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ 5 каквото какъвто PRON Pre--s Number=Sing|PronType=Rel 9 obj 3:ref _ 6 и и CCONJ Cp _ 9 cc 9:cc _ 7 да да AUX Tx _ 9 aux 9:aux _ 8 й аз PRON Ppetds3f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 iobj 9:iobj _ 9 кажеш кажа VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 10 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-299 # text = Тя излезе, вместо да го дочака. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 2 излезе изляза VERB Vppif-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 4 вместо вместо ADP R _ 7 case 7:case _ 5 да да AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 6 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 7 дочака дочакам VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:вместо _ 8 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-300 # text = Той се съгласи едва когато му показах документите. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl 3:expl _ 3 съгласи съглася-се VERB Vppif-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|7:advmod _ 4 едва едва ADV Dq Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 когато когато ADV Prt PronType=Rel 7 advmod 3:ref _ 6 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 iobj 7:iobj _ 7 показах покажа-(се) VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 8 документите документ NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-301 # text = Тя говори силно, така че ще я чуеш. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 говори говоря VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 силно силно ADV Dm Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ 5 така така ADV Pdm PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ 6 че че SCONJ Cs _ 5 fixed 5:fixed _ 7 ще ще AUX Tx _ 9 aux 9:aux _ 8 я аз PRON Ppetas3f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 9 чуеш чуя VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 10 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-302 # text = Бягаше, без да се обръща. 1 Бягаше бягам VERB Vpiif-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 3 без без ADP R _ 6 case 6:case _ 4 да да AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 5 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl 6:expl _ 6 обръща обръщам-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:без _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-303 # text = Той извика толкова силно, че всички го чуха. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 извика извикам VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 толкова толкова ADV Pdq NumType=Card|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 4 силно силно ADV Dm Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 5 , , PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ 6 че че SCONJ Cs _ 9 mark 9:mark _ 7 всички всеки PRON Pce-op Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 9 nsubj 9:nsubj _ 8 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 9 чуха чуя VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:че _ 10 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-304 # text = Ще я дочакам, когато и да дойде. 1 Ще ще AUX Tx _ 3 aux 3:aux _ 2 я аз PRON Ppetas3f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 3 дочакам дочакам VERB Vpptf-r1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|8:advmod _ 4 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 5 когато когато ADV Prt PronType=Rel 8 advmod 3:ref _ 6 и и CCONJ Cp _ 8 cc 8:cc _ 7 да да AUX Tx _ 8 aux 8:aux _ 8 дойде дойда VERB Vppif-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 9 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-305 # text = Отивам да говоря с него. 1 Отивам отивам-(си) VERB Vpiif-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 да да AUX Tx _ 3 aux 3:aux _ 3 говоря говоря VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 4 с с ADP R _ 5 case 5:case _ 5 него аз PRON Ppelas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-306 # text = Като не знаеш, мълчи! 1 Като като SCONJ Cs _ 3 mark 3:mark _ 2 не не PART Tn Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 3 знаеш знам VERB Vpiif-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:като _ 4 , , PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ 5 мълчи мълча VERB Vpiiz--2s Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 ! ! PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-307 # text = Той бързаше насам, като викаше нещо. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 бързаше бързам VERB Vpiif-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 насам насам ADV Dl Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 5 като като SCONJ Cs _ 6 mark 6:mark _ 6 викаше викам VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:като _ 7 нещо някой PRON Pfe-os-ni Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-308 # text = Като идвах, валеше. 1 Като като SCONJ Cs _ 2 mark 2:mark _ 2 идвах идвам VERB Vpiif-m1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:като _ 3 , , PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ 4 валеше валя VERB Vniif-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-309 # text = Ще отида, когато ме повикат. 1 Ще ще AUX Tx _ 2 aux 2:aux _ 2 отида отида-(си) VERB Vppif-r1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|6:advmod _ 3 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 4 когато когато ADV Prt PronType=Rel 6 advmod 2:ref _ 5 ме аз PRON Ppetas1 Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 6 повикат повикам VERB Vpptf-r3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 7 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-310 # text = Не го намерих, защото е заминал. 1 Не не PART Tn Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 3 намерих намеря-(се) VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|7:advmod _ 4 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 5 защото защото ADV Prc _ 7 advmod 3:ref _ 6 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 заминал замина VERB Vpptcao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 8 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-311 # text = Излез, понеже те викат. 1 Излез изляза VERB Vppiz--2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 3 понеже понеже SCONJ Cs _ 5 mark 5:mark _ 4 те аз PRON Ppetas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 5 викат викам VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:понеже _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-312 # text = Излез, защото те викат. 1 Излез изляза VERB Vppiz--2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root|5:advmod _ 2 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 3 защото защото ADV Prc _ 5 advmod 1:ref _ 4 те аз PRON Ppetas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 5 викат викам VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-313 # text = Тя оставаше, където той и да отидеше. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 оставаше оставам VERB Vpiif-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|8:advmod _ 3 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 4 където където ADV Prl PronType=Rel 8 advmod 2:ref _ 5 той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 6 и и CCONJ Cp _ 8 cc 8:cc _ 7 да да AUX Tx _ 8 aux 8:aux _ 8 отидеше отида-(си) VERB Vppif-m3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 9 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-314 # text = Дойдох, без той да знае. 1 Дойдох дойда VERB Vppif-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 3 без без ADP R _ 6 case 6:case _ 4 той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 5 да да AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 6 знае знам VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:без _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-315 # text = Той замина, така че не го търси. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 замина замина VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 4 така така ADV Pdm PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ 5 че че SCONJ Cs _ 4 fixed 4:fixed _ 6 не не PART Tn Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 7 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 8 търси търся VERB Vpitz--2s Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl _ 9 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-316 # text = Отивам да купя нещо в магазина. 1 Отивам отивам-(си) VERB Vpiif-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 да да AUX Tx _ 3 aux 3:aux _ 3 купя купя VERB Vpptf-r1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 4 нещо някой PRON Pfe-os-ni Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ 5 в в ADP R _ 6 case 6:case _ 6 магазина магазин NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-317 # text = Той ме покани да го навестя да видя язовеца. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ме аз PRON Ppetas1 Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 3 покани поканя VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 да да AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 5 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 6 навестя навестя VERB Vpptf-r1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 7 да да AUX Tx _ 8 aux 8:aux _ 8 видя видя-(се) VERB Vpptf-r1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 9 язовеца язовец NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-318 # text = Той се спря, за да гледа. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl 3:expl _ 3 спря спра-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 5 за за ADP R _ 7 mark 7:mark _ 6 да да AUX Tx _ 5 fixed 5:fixed _ 7 гледа гледам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:за _ 8 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-319 # text = Аз обикалях, за да им давам упование. 1 Аз аз PRON Ppe-os1 Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 2 обикалях обикалям VERB Vpitf-m1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 4 за за ADP R _ 7 mark 7:mark _ 5 да да AUX Tx _ 4 fixed 4:fixed _ 6 им аз PRON Ppetdp3 Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 iobj 7:iobj _ 7 давам давам-(се) VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:за _ 8 упование упование NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-320 # text = Ела да излезем да изучим позицията. 1 Ела дойда VERB Vpiiz--2s Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 да да AUX Tx _ 3 aux 3:aux _ 3 излезем изляза VERB Vppif-r1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 изучим изуча-(се) VERB Vpptf-r1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 6 позицията позиция NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-321 # text = Той търсеше очилата си да види надписа. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 търсеше търся VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 очилата очила NOUN Nc-ld Definite=Def|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ 4 си свой PRON Psxto Case=Nom|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det 3:det _ 5 да да AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 6 види видя-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 7 надписа надпис NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-322 # text = Дойдох да те питам нещо. 1 Дойдох дойда VERB Vppif-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 3 те аз PRON Ppetas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 4 питам питам-(се) VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 5 нещо някой PRON Pfe-os-ni Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 4 xcomp 4:xcomp _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-323 # text = Той търсеше очилата си за да види надписа. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 2 търсеше търся VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 очилата очила NOUN Nc-ld Definite=Def|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ 4 си свой PRON Psxto Case=Nom|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det 3:det _ 5 за за ADP R _ 7 mark 7:mark _ 6 да да AUX Tx _ 5 fixed 5:fixed _ 7 види видя-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:за _ 8 надписа надпис NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-324 # text = За да го посрещнат, отидоха всички. 1 За за ADP R _ 4 mark 4:mark _ 2 да да AUX Tx _ 1 fixed 1:fixed _ 3 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 4 посрещнат посрещна VERB Vpptf-r3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:за _ 5 , , PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ 6 отидоха отида-(си) VERB Vppif-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 всички всеки PRON Pce-op Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 6 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ 8 . . PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-325 # text = Ще дойда по-рано, за да има време за по едно кафе. 1 Ще ще AUX Tx _ 2 aux 2:aux _ 2 дойда дойда VERB Vppif-r1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 по-рано рано ADV Dt Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 5 за за ADP R _ 7 mark 7:mark _ 6 да да AUX Tx _ 5 fixed 5:fixed _ 7 има има VERB Vnitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:за _ 8 време време NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 за за ADP R _ 12 case 12:case _ 10 по по ADP R _ 12 case 12:case _ 11 едно един NUM Mcnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 кафе кафе NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:за _ 13 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-326 # text = Тя има толкова моливи, колкото ти имаш книги. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 има имам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 толкова толкова ADV Pdq NumType=Card|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 4 моливи молив NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj|8:advmod _ 5 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 6 колкото колкото ADV Prq NumType=Card|PronType=Rel 8 advmod 4:ref _ 7 ти аз PRON Ppe-os2 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 имаш имам VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 9 книги книга NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-327 # text = Ще се срещнеш с него, който и да е той. 1 Ще ще AUX Tx _ 3 aux 3:aux _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl 3:expl _ 3 срещнеш срещна-(се) VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 с с ADP R _ 5 case 5:case _ 5 него аз PRON Ppelas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ 6 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 7 който който PRON Pre-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 3 advcl 3:ref _ 8 и и CCONJ Cp _ 7 cc 7:cc _ 9 да да AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 10 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 11 той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 12 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-328 # text = Той излезе, макар че валеше. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 излезе изляза VERB Vppif-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 4 макар макар ADP R _ 6 case 6:case _ 5 че че SCONJ Cs _ 6 mark 6:mark _ 6 валеше валя VERB Vniif-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:макар _ 7 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-329 # text = Ще говоря, който и да сте Вие. 1 Ще ще AUX Tx _ 2 aux 2:aux _ 2 говоря говоря VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ 4 който който PRON Pre-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 2 advcl 2:ref _ 5 и и CCONJ Cp _ 4 cc 4:cc _ 6 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 7 сте съм AUX Vxitf-r2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 8 Вие аз PRON Pph-os2 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 9 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-330 # text = Той я дочакваше, колкото да я види. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ 2 я аз PRON Ppetas3f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 3 дочакваше дочаквам VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|8:advmod _ 4 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 5 колкото колкото ADV Prq NumType=Card|PronType=Rel 8 advmod 3:ref _ 6 да да AUX Tx _ 8 aux 8:aux _ 7 я аз PRON Ppetas3f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 8 види видя-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 9 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-331 # text = Тя има повече моливи, отколкото ти имаш книги. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 има имам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 повече повече ADV Md--i Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Card 4 advmod 4:advmod _ 4 моливи молив NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj|8:advmod _ 5 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 6 отколкото колкото ADV Prq NumType=Card|PronType=Rel 8 advmod 4:ref _ 7 ти аз PRON Ppe-os2 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 имаш имам VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 9 книги книга NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-332 # text = Тя ще се зарадва, каквато шапка и да й сложиш. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 ще ще AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 3 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl 4:expl _ 4 зарадва зарадвам-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT punct _ 11 punct 11:punct _ 6 каквато какъвто DET Pra--s-f Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 det 7:det _ 7 шапка шапка NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 8 и и CCONJ Cp _ 11 cc 11:cc _ 9 да да AUX Tx _ 11 aux 11:aux _ 10 й аз PRON Ppetds3f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 iobj 11:iobj _ 11 сложиш сложа-(се) VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 12 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-333 # text = Тя ще се зарадва, каквато и шапка да й сложиш. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 ще ще AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 3 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl 4:expl _ 4 зарадва зарадвам-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT punct _ 11 punct 11:punct _ 6 каквато какъвто DET Pra--s-f Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 8 det 8:det _ 7 и и CCONJ Cp _ 8 cc 8:cc _ 8 шапка шапка NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 9 да да AUX Tx _ 11 aux 11:aux _ 10 й аз PRON Ppetds3f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 iobj 11:iobj _ 11 сложиш сложа-(се) VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 12 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-334 # text = Когато тя влезе, заговори. 1 Когато когато ADV Prt PronType=Rel 3 advmod 5:ref _ 2 тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 3 влезе вляза VERB Vppif-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 4 , , PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ 5 заговори заговоря-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|3:advmod _ 6 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-335 # text = Когато тя влезе, заговори. 1 Когато когато ADV Prt PronType=Rel 3 advmod 5:ref _ 2 тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 влезе вляза VERB Vppif-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 4 , , PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ 5 заговори заговоря-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|3:advmod _ 6 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-336 # text = Когато влезе, тя заговори. 1 Когато когато ADV Prt PronType=Rel 2 advmod 5:ref _ 2 влезе вляза VERB Vppif-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 3 , , PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ 4 тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 5 заговори заговоря-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|2:advmod _ 6 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-337 # text = Когато влезе, тя заговори. 1 Когато когато ADV Prt PronType=Rel 2 advmod 5:ref _ 2 влезе вляза VERB Vppif-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 3 , , PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ 4 тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 заговори заговоря-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|2:advmod _ 6 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-338 # text = Тя влезе и заговори. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 2 влезе вляза VERB Vppif-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 и и CCONJ Cp _ 4 cc 4:cc _ 4 заговори заговоря-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 5 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-339 # text = Известието, че тя заминава, го разтревожи. 1 Известието известие NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 3 че че SCONJ Cs _ 5 mark 5:mark _ 4 тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 заминава заминавам VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl:че _ 6 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 7 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 8 разтревожи разтревожа-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-340 # text = Известието, че заминава, го разтревожи. 1 Известието известие NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 , , PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ 3 че че SCONJ Cs _ 4 mark 4:mark _ 4 заминава заминавам VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl:че _ 5 , , PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ 6 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 7 разтревожи разтревожа-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-341 # text = Известието, че заминава, го разтревожи. 1 Известието известие NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 , , PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ 3 че че SCONJ Cs _ 4 mark 4:mark _ 4 заминава заминавам VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl:че _ 5 , , PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ 6 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 7 разтревожи разтревожа-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-342 # text = Ако някой дойде, тя моли да почака. 1 Ако ако SCONJ Cs _ 3 mark 3:mark _ 2 някой някой PRON Pfe-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ 3 дойде дойда VERB Vppif-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:ако _ 4 , , PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ 5 тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 моли моля-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 да да AUX Tx _ 8 aux 8:aux _ 8 почака почакам VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 9 . . PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-343 # text = Често ме питат за тебе. 1 Често често ADV Dm Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 ме аз PRON Ppetas1 Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 3 питат питам-(се) VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 за за ADP R _ 5 case 5:case _ 5 тебе аз PRON Ppelas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-344 # text = Хората ме питат за тебе. 1 Хората хора NOUN Nc-ld Definite=Def|Number=Ptan 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ме аз PRON Ppetas1 Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 3 питат питам-(се) VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 за за ADP R _ 5 case 5:case _ 5 тебе аз PRON Ppelas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-345 # text = Вчера са изгонили журналистите от сградата. 1 Вчера вчера ADV Dt Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 са съм AUX Vxitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 изгонили изгоня VERB Vpptcao-p-i Aspect=Perf|Definite=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 журналистите журналист NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 от от ADP R _ 6 case 6:case _ 6 сградата сграда NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 7 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-346 # text = Търси ли ме някой? 1 Търси търся VERB Vpitf-o3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ли ли PART Ti _ 1 discourse 1:discourse _ 3 ме аз PRON Ppetas1 Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 4 някой някой PRON Pfe-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 1 nsubj 1:nsubj _ 5 ? ? PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-347 # text = Донесоха ли писмата? 1 Донесоха донеса VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ли ли PART Ti _ 1 discourse 1:discourse _ 3 писмата писмо NOUN Ncnpd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 ? ? PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-348 # text = - Донесени са. 1 - - PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ 2 Донесени донеса VERB Vpptcv--p-i Aspect=Perf|Definite=Ind|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 са съм AUX Vxitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ 4 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-349 # text = Надеждата да си върнеш загубеното постепенно те напуска. 1 Надеждата надежда NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 3 си се PRON Ppxtd Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl 4:expl _ 4 върнеш върна-(се) VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 5 загубеното загубя-(се) ADJ Vpptcv--snd Aspect=Perf|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 obj 4:obj _ 6 постепенно постепенно ADV Dm Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 7 те аз PRON Ppetas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 8 напуска напускам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-350 # text = Надяват се да им се публикува статията. 1 Надяват надявам-се VERB Vpiif-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 3 да да AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 4 им аз PRON Ppetdp3 Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ 5 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl 6:expl _ 6 публикува публикувам VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 статията статия NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 8 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-351 # text = В книжарницата търсят да назначат продавач. 1 В в ADP R _ 2 case 2:case _ 2 книжарницата книжарница NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:в _ 3 търсят търся VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 назначат назнача VERB Vpptf-r3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 продавач продавач NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-352 # text = Тая музика те успокоява. 1 Тая този DET Pde-os-f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 музика музика NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 те аз PRON Ppetas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 4 успокоява успокоявам-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-353 # text = Надяват се да им публикуват статията. 1 Надяват надявам-се VERB Vpiif-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 3 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 4 им аз PRON Ppetsp3 Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ 5 публикуват публикувам VERB Vpptf-r3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 статията статия NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-354 # text = Тая музика те кара да се замислиш. 1 Тая този DET Pde-os-f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 музика музика NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 те аз PRON Ppetas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 4 кара карам-се VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 да да AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 6 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl 7:expl _ 7 замислиш замисля-(се) VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 8 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-355 # text = Не е да не съм искал. 1 Не не PART Tn Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 да да AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 4 не не PART Tn Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 5 съм съм AUX Vxitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 искал искам VERB Vpitcao-smi Aspect=Imp|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-356 # text = Тук се спи приятно. 1 Тук там ADV Pdl PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl 3:expl _ 3 спи спи VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 приятно приятно ADV Dm Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 5 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-357 # text = Трябва да бъдеш поканен, за да го видиш. 1 Трябва трябва VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 3 бъдеш бъда AUX Vyptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 поканен поканя VERB Vpptcv--smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ 5 , , PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ 6 за за ADP R _ 9 mark 9:mark _ 7 да да AUX Tx _ 6 fixed 6:fixed _ 8 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 9 видиш видя-(се) VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:за _ 10 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-358 # text = Не ми е до смях. 1 Не не PART Tn Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 2 ми аз PRON Ppetds1 Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ 3 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 до до ADP R _ 5 case 5:case _ 5 смях смях NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-359 # text = То наистина ми се спи. 1 То аз PRON Ppe-os3n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 2 наистина наистина ADV Dm Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 3 ми аз PRON Ppetds1 Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ 4 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl 5:expl _ 5 спи спи VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-360 # text = Чете му се поезия. 1 Чете чета VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 4 поезия поезия NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-361 # text = Той трудно се събува когато е мокър. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ 2 трудно трудно ADV Dm Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 3 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl 4:expl _ 4 събува събувам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|7:advmod _ 5 когато когато ADV Prt PronType=Rel 7 advmod 4:ref _ 6 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 мокър мокър ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 advcl 4:advcl _ 8 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-362 # text = В читалнята не се разказват вицове. 1 В в ADP R _ 2 case 2:case _ 2 читалнята читалня NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:в _ 3 не не PART Tn Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 4 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl 5:expl _ 5 разказват разказвам VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 вицове виц NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 7 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-363 # text = Иска му се всичко. 1 Иска иска VERB Vnitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 4 всичко всеки PRON Pce-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 1 nsubj 1:nsubj _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-364 # text = В читалнята не се спи. 1 В в ADP R _ 2 case 2:case _ 2 читалнята читалня NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:в _ 3 не не PART Tn Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 4 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl 5:expl _ 5 спи спи VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-365 # text = Че тя ще дойде тук, е радостно. 1 Че че SCONJ Cs _ 4 mark 4:mark _ 2 тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ще ще AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 дойде дойда VERB Vppif-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 csubj 8:csubj _ 5 тук там ADV Pdl PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ 7 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 радостно радостно ADV Dm Degree=Pos 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-366 # text = Предполага се, че ще дойдеш. 1 Предполага предполагам VERB Vnitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 3 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 6 mark 6:mark _ 5 ще ще AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 6 дойдеш дойда VERB Vppif-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-367 # text = Предстои да се срещнем. 1 Предстои предстоя VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 3 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl 4:expl _ 4 срещнем срещна-(се) VERB Vpptf-r1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-368 # text = Иска й се да дойдеш. 1 Иска иска VERB Vnitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 й аз PRON Ppetds3f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 дойдеш дойда VERB Vppif-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-369 # text = Чете се криминална книга. 1 Чете чета VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 3 криминална криминален ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 книга книга NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-370 # text = Чете му се криминална книга. 1 Чете чета VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 4 криминална криминален ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 книга книга NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-371 # text = Някъде се пее родопска песен. 1 Някъде някъде ADV Pfl PronType=Ind 3 advmod 3:advmod _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl 3:expl _ 3 пее пея VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 родопска родопски ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 песен песен NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-372 # text = Иска се да се тръгне веднага. 1 Иска иска VERB Vnitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 3 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 4 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl 5:expl _ 5 тръгне тръгна-(си) VERB Vppif-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 6 веднага веднага ADV Dt Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-373 # text = Тя нареди да се тръгне веднага. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 нареди наредя-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 4 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl 5:expl _ 5 тръгне тръгна-(си) VERB Vppif-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 веднага веднага ADV Dt Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 7 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-374 # text = Лесно е да се говори. 1 Лесно лесно ADV Dm Degree=Pos 0 root 0:root _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 4 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl 5:expl _ 5 говори говоря VERB Vnitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-375 # text = Иска се да тръгнем веднага. 1 Иска иска VERB Vnitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 тръгнем тръгна-(си) VERB Vppif-r1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 5 веднага веднага ADV Dt Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-376 # text = Изневеряване на себе си не й се случва. 1 Изневеряване изневеряване NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 на на ADP R _ 3 case 3:case _ 3 себе себе PRON Ppxla Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod 1:nmod:на _ 4 си си PART T _ 3 fixed 3:fixed _ 5 не не PART Tn Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 6 й аз PRON Ppetds3f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 iobj 8:iobj _ 7 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl 8:expl _ 8 случва случвам-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-377 # text = Знаеш ли Иван заминал ли е? 1 Знаеш знам VERB Vpiif-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ли ли PART Ti _ 1 discourse 1:discourse _ 3 Иван иван PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 заминал замина VERB Vpptcao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 ли ли PART Ti _ 4 discourse 4:discourse _ 6 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 7 ? ? PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-378 # text = Къде е отишъл Иван? 1 Къде къде ADV Pil PronType=Int 3 obj 3:obj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 отишъл отида-(си) VERB Vppicao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Иван иван PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ? ? PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-379 # text = - Иван ли къде е отишъл? 1 - - PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 2 Иван иван PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 ли ли PART Ti _ 2 discourse 2:discourse _ 4 къде къде ADV Pil PronType=Int 6 obj 6:obj _ 5 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 отишъл отида-(си) VERB Vppicao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-380 # text = Срещнал ли е рецензента си Иван вчера? 1 Срещнал срещна-(се) VERB Vpptcao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ли ли PART Ti _ 1 discourse 1:discourse _ 3 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 4 рецензента рецензент NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 си свой PRON Psxto Case=Nom|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ 6 Иван иван PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 7 вчера вчера ADV Dt Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 8 ? ? PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-381 # text = КУЧЕТО ли на съседите е изчезнало? 1 КУЧЕТО куче NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 ли ли PART Ti _ 1 discourse 1:discourse _ 3 на на ADP R _ 4 case 4:case _ 4 съседите съсед NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:на _ 5 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 изчезнало изчезна VERB Vppicao-sni Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-382 # text = Кучето на СЪСЕДИТЕ ли лае? 1 Кучето куче NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 на на ADP R _ 3 case 3:case _ 3 СЪСЕДИТЕ съсед NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:на _ 4 ли ли PART Ti _ 3 discourse 3:discourse _ 5 лае лая VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-383 # text = Не съм го виждал. 1 Не не PART Tn Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 2 съм съм AUX Vxitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 4 виждал виждам-(се) VERB Vpitcao-smi Aspect=Imp|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-384 # text = Книгата му ли четеш? 1 Книгата книга NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 му мой PRON Psot--3--m Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 1 det 1:det _ 3 ли ли PART Ti _ 1 discourse 1:discourse _ 4 четеш чета VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-385 # text = Книгата ли му четеш? 1 Книгата книга NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 ли ли PART Ti _ 1 discourse 1:discourse _ 3 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ 4 четеш чета VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-386 # text = Кого срещнах вчера ли? 1 Кого кой PRON Pie-as-m Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 obj 2:obj _ 2 срещнах срещна-(се) VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 вчера вчера ADV Dt Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 ли ли PART Ti _ 3 discourse 3:discourse _ 5 ? ? PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-387 # text = Не студентите ли искат това? 1 Не не PART Tn Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 студентите студент NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ли ли PART Ti _ 2 discourse 2:discourse _ 4 искат искам VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 6 ? ? PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-388 # text = Студентите ли не искат това? 1 Студентите студент NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 ли ли PART Ti _ 1 discourse 1:discourse _ 3 не не PART Tn Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 4 искат искам VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 6 ? ? PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-389 # text = Не го ли видя? 1 Не не PART Tn Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 3 ли ли PART Ti _ 4 discourse 4:discourse _ 4 видя видя-(се) VERB Vpptf-o2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-390 # text = Не видя ли го? 1 Не не PART Tn Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 видя видя-(се) VERB Vpptf-o2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ли ли PART Ti _ 2 discourse 2:discourse _ 4 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 5 ? ? PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-391 # text = Той не говори само за тебе. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 не не PART Tn Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 3 говори говоря VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 само само ADV Dd Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 5 за за ADP R _ 6 case 6:case _ 6 тебе аз PRON Ppelas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ 7 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-392 # text = Кой пита за тебе? 1 Кой кой PRON Pie-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ 2 пита питам-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 за за ADP R _ 4 case 4:case _ 4 тебе аз PRON Ppelas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ 5 ? ? PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-393 # text = Кой кого ще изпитва? 1 Кой кой PRON Pie-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ 2 кого кой PRON Pie-as-m Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ 3 ще ще AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 изпитва изпитвам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-394 # text = Кой искаш да те търси? 1 Кой кой PRON Pie-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ 2 искаш искам VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 4 те аз PRON Ppetas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 5 търси търся VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 ? ? PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-395 # text = Кого мислиш, че Иван каза да потърсиш? 1 Кого кой PRON Pie-as-m Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 8 obj 8:obj _ 2 мислиш мисля VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 6 mark 6:mark _ 5 Иван иван PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 каза кажа VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 да да AUX Tx _ 8 aux 8:aux _ 8 потърсиш потърся VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 9 ? ? PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-396 # text = Кой мислиш, че те е търсил? 1 Кой кой PRON Pie-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 7 nsubj 7:nsubj _ 2 мислиш мисля VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 7 mark 7:mark _ 5 те аз PRON Ppetas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 6 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 търсил търся VERB Vpitcao-smi Aspect=Imp|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 ? ? PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-397 # text = Кого че съм видял го ядосва? 1 Кого кой PRON Pie-as-m Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ 2 че че SCONJ Cs _ 4 mark 4:mark _ 3 съм съм AUX Vxitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 видял видя-(се) VERB Vpptcao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ 5 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 6 ядосва ядосвам-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-398 # text = Кой къде иска да отиде? 1 Кой кой PRON Pie-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 2 къде къде ADV Pil PronType=Int 5 obj 5:obj _ 3 иска искам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 отиде отида-(си) VERB Vppif-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 6 ? ? PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-399 # text = Кого къде искаш да видиш? 1 Кого кой PRON Pie-as-m Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 5 obj 5:obj _ 2 къде къде ADV Pil PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 3 искаш искам VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 видиш видя-(се) VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 6 ? ? PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-400 # text = Кого ти ще поканиш? 1 Кого кой PRON Pie-as-m Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ 2 ти аз PRON Ppe-os2 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ще ще AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 поканиш поканя VERB Vpptf-r2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-401 # text = Кого мислиш, че тя обича? 1 Кого кой PRON Pie-as-m Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 6 obj 6:obj _ 2 мислиш мисля VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 6 mark 6:mark _ 5 тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 обича обичам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 ? ? PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-402 # text = Кого неговият приятел срещна? 1 Кого кой PRON Pie-as-m Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ 2 неговият мой DET Psol-s3mfm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ 3 приятел приятел NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 срещна срещна-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-403 # text = Иван изглежда да е поканен. 1 Иван иван PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 2 изглежда изглежда VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 4 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 5 поканен поканя VERB Vpptcv--smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ 6 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-404 # text = Кой се предполага да е заминал. 1 Кой кой PRON Pie-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl 3:expl _ 3 предполага предполагам VERB Vnitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 да да AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 5 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 заминал замина VERB Vpptcao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ 7 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-405 # text = Иван изглежда, че е тук. 1 Иван иван PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 изглежда изглежда VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 6 mark 6:mark _ 5 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 тук там ADV Pdl PronType=Dem 2 ccomp 2:ccomp _ 7 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-406 # text = Изглежда, че ти си весела. 1 Изглежда изглежда VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 3 че че SCONJ Cs _ 6 mark 6:mark _ 4 ти аз PRON Ppe-os2 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 5 си съм AUX Vxitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 весела весел ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-407 # text = Ти изглежда си весела. 1 Ти аз PRON Ppe-os2 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 изглежда изглежда VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 си съм AUX Vxitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 весела весел ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 5 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-408 # text = Ти изглежда, че си весела. 1 Ти аз PRON Ppe-os2 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 2 изглежда изглежда VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 6 mark 6:mark _ 5 си съм AUX Vxitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 весела весел ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 7 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-409 # text = Той избягал, но бил тежко ранен от стражата. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 2 избягал избягам VERB Vppicao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ 4 но но CCONJ Cc _ 7 cc 7:cc _ 5 бил съм AUX Vxitcat-smi Aspect=Imp|Definite=Ind|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 6 тежко тежко ADV Dm Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 ранен раня VERB Vpptcv--smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 8 от от ADP R _ 9 case 9:case _ 9 стражата стража NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 10 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-410 # text = Той избягал, но стражата го ранила тежко. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 избягал избягам VERB Vppicao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ 4 но но CCONJ Cc _ 7 cc 7:cc _ 5 стражата стража NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 7 ранила раня VERB Vpptcao-sfi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 тежко тежко ADV Dm Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 9 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-411 # text = Колата изглежда, че русалката е продала. 1 Колата кола NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 2 изглежда изглежда VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 7 mark 7:mark _ 5 русалката русалка NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 продала продам VERB Vpptcao-sfi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-412 # text = Русалката изглежда, че е продала колата. 1 Русалката русалка NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 изглежда изглежда VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 6 mark 6:mark _ 5 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 продала продам VERB Vpptcao-sfi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 колата кола NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-413 # text = Книгата изглежда, че е разпродадена. 1 Книгата книга NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 2 изглежда изглежда VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 6 mark 6:mark _ 5 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 6 разпродадена разпродам VERB Vpptcv--sfi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ 7 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-414 # text = Изглежда, че книгата е разпродадена. 1 Изглежда изглежда VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 3 че че SCONJ Cs _ 6 mark 6:mark _ 4 книгата книга NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 5 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 6 разпродадена разпродам VERB Vpptcv--sfi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-415 # text = Предполага се, че лятото ще бъде горещо. 1 Предполага предполагам VERB Vnitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 3 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 8 mark 8:mark _ 5 лятото лято NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 ще ще AUX Tx _ 8 aux 8:aux _ 7 бъде бъда AUX Vyptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 горещо горещ ADJ Ansi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 csubj 1:csubj _ 9 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-416 # text = Иван е вероятно да дойде. 1 Иван иван PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 вероятно вероятно ADV Dd Degree=Pos 0 root 0:root _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 дойде дойда VERB Vppif-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-417 # text = Той предполага нещо, но не казва какво. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 2 предполага предполагам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 нещо някой PRON Pfe-os-ni Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 5 но но CCONJ Cc _ 7 cc 7:cc _ 6 не не PART Tn Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 казва казвам-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 какво какъв DET Pia--s-n Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-418 # text = Лятото, че ще бъде горещо, се знае. 1 Лятото лято NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 3 че че SCONJ Cs _ 6 mark 6:mark _ 4 ще ще AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 5 бъде бъда AUX Vyptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 горещо горещ ADJ Ansi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 csubj 9:csubj _ 7 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 8 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl 9:expl _ 9 знае знам VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-419 # text = Иван е трудно да разбере. 1 Иван иван PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 трудно трудно ADV Dm Degree=Pos 0 root 0:root _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 разбере разбера-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-420 # text = Иван беше решено да замине. 1 Иван иван PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 беше съм AUX Vxitf-t3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 решено реша VERB Vpptcv--sni Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 замине замина VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj:pass 3:csubj:pass _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-421 # text = Студентът му продаде книгите ти. 1 Студентът студент NOUN Ncmsf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ 3 продаде продам VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 книгите книга NOUN Ncfpd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 ти твой PRON Psot--2 Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ 6 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-422 # text = На Свилен старите хубави книги изгоряха. 1 На на ADP R _ 2 case 2:case _ 2 Свилен свилен PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:на _ 3 старите стар ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 4 хубави хубав ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 книги книга NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 изгоряха изгоря VERB Vppif-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-423 # text = Изгоряха му старите хубави книги. 1 Изгоряха изгоря VERB Vppif-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 му мой PRON Ppetss3m Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 expl 1:expl _ 3 старите стар ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 4 хубави хубав ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 книги книга NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-424 # text = Той ти прочете статията. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ти аз PRON Ppetds2 Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ 3 прочете прочета VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 статията статия NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-425 # text = Той ти прочете статията. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ти аз PRON Ppetss2 Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ 3 прочете прочета VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 статията статия NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-426 # text = Като останах сам, му дочетох книгата. 1 Като като SCONJ Cs _ 2 mark 2:mark _ 2 останах остана VERB Vppif-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:като _ 3 сам сам ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ 5 му мой PRON Ppetss3m Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ 6 дочетох дочета VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 книгата книга NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-427 # text = Прочетох му собствената му статия, но той не я разбра. 1 Прочетох прочета VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 собствената собствен ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 му мой PRON Psot--3--m Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ 5 статия статия NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 6 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 7 но но CCONJ Cc _ 11 cc 11:cc _ 8 той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 9 не не PART Tn Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ 10 я аз PRON Ppetas3f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ 11 разбра разбера-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 12 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-428 # text = Тя му даде снимката с детето си. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ 3 даде дам-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 снимката снимка NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 с с ADP R _ 6 case 6:case _ 6 детето дете NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:с _ 7 си свой PRON Psxto Case=Nom|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det 6:det _ 8 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-429 # text = Върни му неговата си книга. 1 Върни върна-(се) VERB Vpptz--2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 неговата мой DET Psol-s3fdm Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ 4 си свой PRON Psxto Case=Nom|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det 3:det _ 5 книга книга NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-430 # text = Тя му даде снимката ти с детето си. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ 3 даде дам-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 снимката снимка NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 ти твой PRON Psot--2 Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ 6 с с ADP R _ 7 case 7:case _ 7 детето дете NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:с _ 8 си свой PRON Psxto Case=Nom|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ 9 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-431 # text = Прочетох му статията ти. 1 Прочетох прочета VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 статията статия NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 ти твой PRON Psot--2 Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-432 # text = Прочетох му статията му. 1 Прочетох прочета VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 статията статия NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 му мой PRON Psot--3--m Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-433 # text = Прочетох му статията му. 1 Прочетох прочета VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 статията статия NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 му мой PRON Psot--3--m Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ 5 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-434 # text = Ти си им се заканил. 1 Ти аз PRON Ppe-os2 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 2 си съм AUX Vxitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 им аз PRON Ppetdp3 Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ 4 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl 5:expl _ 5 заканил заканя-се VERB Vppicao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-435 # text = Ти го не познаваш. 1 Ти аз PRON Ppe-os2 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 го аз PRON Ppetas3m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 3 не не PART Tn Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 4 познаваш познавам VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-436 # text = Те събираха по една торба орехи всяка вечер. 1 Те аз PRON Ppe-op3 Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 събираха събирам-(се) VERB Vpitf-m3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 по по ADP R _ 5 case 5:case _ 4 една един NUM Mcfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 торба торба NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 6 орехи орех NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 7 всяка всеки DET Pce-os-f Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 вечер вечер NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 9 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-437 # text = Майка ми ми е плела това шалче. 1 Майка майка NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 ми мой PRON Psot--1 Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 1 det 1:det _ 3 ми аз PRON Ppetds1 Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ 4 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 плела плета VERB Vpitcao-sfi Aspect=Imp|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 това този DET Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 шалче шалче NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-438 # text = Той им се е заканил. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 2 им аз PRON Ppetdp3 Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ 3 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl 5:expl _ 4 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 заканил заканя-се VERB Vppicao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-439 # text = То се не знае. 1 То аз PRON Ppe-os3n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl 4:expl _ 3 не не PART Tn Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 4 знае знам VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-440 # text = Тя си се е усмихвала. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 2 си се PRON Ppxtd Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl 5:expl _ 3 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl 5:expl _ 4 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 усмихвала усмихвам-се VERB Vpiicao-sfi Aspect=Imp|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-441 # text = По една торба орехи се събираха всяка вечер. 1 По по ADP R _ 2 case 2:case _ 2 една един NUM Mcfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 3 nmod 3:nmod:по _ 3 торба торба NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 4 орехи орех NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 5 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl 6:expl _ 6 събираха събирам-(се) VERB Vpitf-m3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 всяка всеки DET Pce-os-f Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 вечер вечер NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 . . PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-442 # text = КОГО чакат тия хора? 1 КОГО кой PRON Pie-as-m Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 obj 2:obj _ 2 чакат чакам VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 тия този DET Pde-op Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 хора хора NOUN Nc-li Definite=Ind|Number=Ptan 2 nsubj 2:nsubj _ 5 ? ? PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-443 # text = - НАС чакат те. 1 - - PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ 2 НАС аз PRON Ppelap1 Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 3 чакат чакам VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 те аз PRON Ppe-op3 Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-444 # text = Той даде една тояга на един критик. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 даде дам-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 една един DET Pfe-os-fi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 тояга тояга NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 на на ADP R _ 7 case 7:case _ 6 един един DET Pfe-os-mi Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 критик критик NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 8 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-445 # text = Дадоха му само хляб за вечеря. 1 Дадоха дам-(се) VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 само само ADV Dd Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 хляб хляб NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 за за ADP R _ 6 case 6:case _ 6 вечеря вечеря NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:за _ 7 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-446 # text = Дадоха му значка за спомен. 1 Дадоха дам-(се) VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 значка значка NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 за за ADP R _ 5 case 5:case _ 5 спомен спомен NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:за _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-447 # text = Къщата кога е построена? 1 Къщата къща NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 2 кога кога ADV Pit PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ 3 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 построена построя-(се) VERB Vpptcv--sfi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-448 # text = Щях АЗ да му кажа. 1 Щях ща VERB Vpitf-m1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 АЗ аз PRON Ppe-os1 Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 1:nsubj|5:nsubj _ 3 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 4 му аз PRON Ppetds3m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ 5 кажа кажа VERB Vpptf-r1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 6 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-449 # text = Петър поиска писмото за да го прочете. 1 Петър петър PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 2 поиска поискам VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 писмото писмо NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 за за ADP R _ 7 mark 7:mark _ 5 да да AUX Tx _ 4 fixed 4:fixed _ 6 го аз PRON Ppetas3n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 7 прочете прочета VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:за _ 8 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-450 # text = Петър поиска писмото да прочете. 1 Петър петър PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 поиска поискам VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 писмото писмо NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 прочете прочета VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-451 # text = Петър поиска да прочете писмото. 1 Петър петър PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 2 поиска поискам VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 да да AUX Tx _ 4 aux 4:aux _ 4 прочете прочета VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 5 писмото писмо NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-452 # text = Писмото го донесе РАЗДАВАЧЪТ. 1 Писмото писмо NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 го аз PRON Ppetas3n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ 3 донесе донеса VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 РАЗДАВАЧЪТ раздавач NOUN Ncmsf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-453 # text = Не изпитах нищо. 1 Не не PART Tn Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 изпитах изпитам VERB Vpptf-o1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 нищо никой PRON Pne-os-ni Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-454 # text = Нито мъка, нито омраза, дори и погнуса не чувствах. 1 Нито нито CCONJ Cr _ 2 cc 2:cc _ 2 мъка мъка NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 3 , , PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ 4 нито нито CCONJ Cr _ 5 cc 5:cc _ 5 омраза омраза NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj|11:obj _ 6 , , PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ 7 дори дори PART Te _ 9 discourse 9:discourse _ 8 и и CCONJ Cp _ 9 cc 9:cc _ 9 погнуса погнуса NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 10 не не PART Tn Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ 11 чувствах чувствам-(се) VERB Vpitf-m1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 . . PUNCT punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-455 # text = Навън валеше дъжд и духаше вятър, а тя седеше до прозореца и се опитваше да чете. 1 Навън навън ADV Dl Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 валеше валя VERB Vpiif-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 дъжд дъжд NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 и и CCONJ Cp _ 5 cc 5:cc _ 5 духаше духам VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 вятър вятър NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 8 а а CCONJ Cp _ 10 cc 10:cc _ 9 тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|15:nsubj|17:nsubj _ 10 седеше седя VERB Vpiif-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 11 до до ADP R _ 12 case 12:case _ 12 прозореца прозорец NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:до _ 13 и и CCONJ Cp _ 15 cc 15:cc _ 14 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl 15:expl _ 15 опитваше опитвам-(се) VERB Vpitf-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 16 да да AUX Tx _ 17 aux 17:aux _ 17 чете чета VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 18 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-penchev:s-456 # text = Той застана между прозореца и масата. 1 Той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 застана застана VERB Vppif-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 между между ADP R _ 4 case 4:case _ 4 прозореца прозорец NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 5 и и CCONJ Cp _ 6 cc 6:cc _ 6 масата маса NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _