# newdoc id = bg-btb-train-euro # sent_id = bg-btb-train-euro:s-1 # text = Преди едно десетилетие те заедно с колегите си от Европейския съюз възстановиха една историческа неправда. 1 Преди преди ADP R _ 3 case 3:case _ 2 едно един NUM Mcnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 десетилетие десетилетие NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:преди _ 4 те аз PRON Ppe-op3 Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 5 заедно заедно ADV Dm Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 6 с с ADP R _ 7 case 7:case _ 7 колегите колега NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:с _ 8 си свой PRON Psxto Case=Nom|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ 9 от от ADP R _ 11 case 11:case _ 10 Европейския европейски ADJ Amsh Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 съюз съюз NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:от _ 12 възстановиха възстановя-(се) VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 една един DET Pfe-os-fi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ 14 историческа исторически ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 неправда неправда NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 16 . . PUNCT punct _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-2 # text = В самия край на 80-те години Западът даде шанс на Източна Европа също да излезе победител от студената война. 1 В в ADP R _ 3 case 3:case _ 2 самия сам ADJ Amsh Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 край край NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:в _ 4 на на ADP R _ 6 case 6:case _ 5 80-те осемдесети ADJ Mo-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 години година NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:на _ 7 Западът запад PROPN Npmsf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 даде дам-(се) VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 шанс шанс NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 на на ADP R _ 12 case 12:case _ 11 Източна източен ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 Европа европа PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 13 също също ADV Dm Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 14 да да AUX Tx _ 15 aux 15:aux _ 15 излезе изляза VERB Vppif-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 16 победител победител NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 от от ADP R _ 19 case 19:case _ 18 студената студен ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 война война NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:от _ 20 . . PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-3 # text = Но днес малцина помнят как тогава всички обещаваха, че след десет години първите страни ще бъдат приети за членки в съюза. 1 Но но CCONJ Cc _ 4 cc 4:cc _ 2 днес днес ADV Dt Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 3 малцина малцина NUM My-pi Animacy=Anim|Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 4 nsubj 4:nsubj _ 4 помнят помня VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 как как ADV Pim PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ 6 тогава тогава ADV Pdt PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ 7 всички всеки PRON Pce-op Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 8 nsubj 8:nsubj _ 8 обещаваха обещавам VERB Vpitf-m3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 9 , , PUNCT punct _ 18 punct 18:punct _ 10 че че SCONJ Cs _ 18 mark 18:mark _ 11 след след ADP R _ 13 case 13:case _ 12 десет десет NUM Mc-pi Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 години година NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl 18:obl:след _ 14 първите пръв ADJ Mo-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ 15 страни страна NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ 16 ще ще AUX Tx _ 18 aux 18:aux _ 17 бъдат бъда AUX Vyptf-r3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ 18 приети приема VERB Vpptcv--p-i Aspect=Perf|Definite=Ind|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 ccomp 8:ccomp _ 19 за за ADP R _ 20 case 20:case _ 20 членки членка NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 18 iobj 18:iobj _ 21 в в ADP R _ 22 case 22:case _ 22 съюза съюз NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:в _ 23 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-4 # text = Преди десет години хората събираха помощи за бедната Източна Европа. 1 Преди преди ADP R _ 3 case 3:case _ 2 десет десет NUM Mc-pi Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 години година NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:преди _ 4 хората хора NOUN Nc-ld Definite=Def|Number=Ptan 5 nsubj 5:nsubj _ 5 събираха събирам-(се) VERB Vpitf-m3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 помощи помощ NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 за за ADP R _ 10 case 10:case _ 8 бедната беден ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 9 Източна източен ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 Европа европа PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:за _ 11 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-5 # text = НИЦА - НАЧАЛОТО НА НОВИЯ ВЕК 1 НИЦА ница PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ 3 НАЧАЛОТО начало NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 НА на ADP R _ 6 case 6:case _ 5 НОВИЯ нов ADJ Amsh Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ВЕК век NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:на _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-6 # text = Тази тенденция се изостря все повече, откакто Жак Ширак и Йошка Фишер лансираха идеите за федерализация на Европа и за обща конституция. 1 Тази този DET Pde-os-f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 тенденция тенденция NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 3 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl 4:expl _ 4 изостря изострям-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|14:advmod _ 5 все все ADV Dq Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 повече повече ADV Md--i Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Card 4 advmod 4:advmod _ 7 , , PUNCT punct _ 14 punct 14:punct _ 8 откакто когато ADV Prt PronType=Rel 14 advmod 4:ref _ 9 Жак жак PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 10 Ширак ширак PROPN Hmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 и и CCONJ Cp _ 12 cc 12:cc _ 12 Йошка йошка PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj|14:nsubj _ 13 Фишер фишер PROPN Hmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 лансираха лансирам VERB Vpptf-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 15 идеите идея NOUN Ncfpd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 16 за за ADP R _ 17 case 17:case _ 17 федерализация федерализация NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:за _ 18 на на ADP R _ 19 case 19:case _ 19 Европа европа PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:на _ 20 и и CCONJ Cp _ 23 cc 23:cc _ 21 за за ADP R _ 23 case 23:case _ 22 обща общ ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 конституция конституция NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 24 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-7 # text = Сякаш водени от някакъв инстинкт за съхранение на самобитността и държавността си отделните страни се озъбват на всеки опит за тяхното ограничаване, било то и в името на ОБЕДИНЕНА Европа. 1 Сякаш сякаш ADV Dd Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 водени водя ADJ Vpitcv--p-i Aspect=Imp|Definite=Ind|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ 3 от от ADP R _ 5 case 5:case _ 4 някакъв някакъв DET Pfa--s-m Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 инстинкт инстинкт NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:от _ 6 за за ADP R _ 7 case 7:case _ 7 съхранение съхранение NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:за _ 8 на на ADP R _ 9 case 9:case _ 9 самобитността самобитност NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:на _ 10 и и CCONJ Cp _ 11 cc 11:cc _ 11 държавността държавност NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 12 си свой PRON Psxto Case=Nom|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det 9:det _ 13 отделните отделен ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 страни страна NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 15 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl 16:expl _ 16 озъбват озъбвам-(се) VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 на на ADP R _ 19 case 19:case _ 18 всеки всеки DET Pce-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 19 det 19:det _ 19 опит опит NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ 20 за за ADP R _ 22 case 22:case _ 21 тяхното наш DET Pszl-s3nd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det 22:det _ 22 ограничаване ограничаване NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:за _ 23 , , PUNCT punct _ 24 punct 24:punct _ 24 било било CCONJ Cr _ 28 cc 28:cc _ 25 то то PART Te _ 28 discourse 28:discourse _ 26 и и CCONJ Cp _ 28 cc 28:cc _ 27 в в ADP R _ 28 case 28:case _ 28 името име NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:в _ 29 на на ADP R _ 31 case 31:case _ 30 ОБЕДИНЕНА обединя-(се) ADJ Vpptcv--sfi Aspect=Perf|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 amod 31:amod _ 31 Европа европа PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:на _ 32 . . PUNCT punct _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-8 # text = Този инстинкт изкристализира в особено голяма степен преди и по време на последната за столетието среща на върха в Ница. 1 Този този DET Pde-os-m Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 инстинкт инстинкт NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 изкристализира изкристализирам VERB Vppif-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 в в ADP R _ 7 case 7:case _ 5 особено особено ADV Dd Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 голяма голям ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 степен степен NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:в _ 8 преди преди ADP R _ 16 case 16:case _ 9 и и CCONJ Cp _ 10 cc 10:cc _ 10 по по ADP R _ 8 conj 8:conj _ 11 време време NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ 12 на на ADP R _ 10 fixed 10:fixed _ 13 последната последен ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 14 за за ADP R _ 15 case 15:case _ 15 столетието столетие NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:за _ 16 среща среща NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:преди _ 17 на на ADP R _ 18 case 18:case _ 18 върха връх NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:на _ 19 в в ADP R _ 20 case 20:case _ 20 Ница ница PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:в _ 21 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-9 # text = В Ница до краен компромис се достигна само защото Петнайсетте ТРЯБВАШЕ да приключат тази среща с някакъв резултат. 1 В в ADP R _ 2 case 2:case _ 2 Ница ница PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:в _ 3 до до ADP R _ 5 case 5:case _ 4 краен краен ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 компромис компромис NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 6 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl 7:expl _ 7 достигна достигна VERB Vpptf-o3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|11:advmod _ 8 само само ADV Dd Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 9 защото защото ADV Prc _ 11 advmod 7:ref _ 10 Петнайсетте петнайсет NUM Mc-pd Definite=Def|Number=Plur|NumType=Card 13 nsubj 13:nsubj _ 11 ТРЯБВАШЕ трябва VERB Vniif-m3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 12 да да AUX Tx _ 13 aux 13:aux _ 13 приключат приключа VERB Vpptf-r3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 14 тази този DET Pde-os-f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 среща среща NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 с с ADP R _ 18 case 18:case _ 17 някакъв някакъв DET Pfa--s-m Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ 18 резултат резултат NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:с _ 19 . . PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-10 # text = При неуспех е трудно да си представим последствията. 1 При при ADP R _ 2 case 2:case _ 2 неуспех неуспех NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:при _ 3 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 трудно трудно ADV Dm Degree=Pos 0 root 0:root _ 5 да да AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 6 си се PRON Ppxtd Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl 7:expl _ 7 представим представя-(се) VERB Vpptf-r1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ 8 последствията последствие NOUN Ncnpd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-11 # text = Държавните и правителствените ръководители все пак се споразумяха по въпроса за институционните реформи, за да може бъдещият разширен съюз да продължи да съществува в по-комфортна институционална рамка. 1 Държавните държавен ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 2 и и CCONJ Cp _ 3 cc 3:cc _ 3 правителствените правителствен ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 1 conj 1:conj|4:amod _ 4 ръководители ръководител NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 5 все все ADV Dq Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 пак пак ADV Dt Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 7 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl 8:expl _ 8 споразумяха споразумея-се VERB Vppif-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 по по ADP R _ 10 case 10:case _ 10 въпроса въпрос NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:по _ 11 за за ADP R _ 13 case 13:case _ 12 институционните институционен ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 реформи реформа NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:за _ 14 , , PUNCT punct _ 17 punct 17:punct _ 15 за за ADP R _ 17 mark 17:mark _ 16 да да AUX Tx _ 15 fixed 15:fixed _ 17 може мога VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:за _ 18 бъдещият бъдещ ADJ Amsf Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 19 разширен разширя-(се) ADJ Vpptcv--smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 amod 20:amod _ 20 съюз съюз NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj|24:nsubj _ 21 да да AUX Tx _ 22 aux 22:aux _ 22 продължи продължа VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ 23 да да AUX Tx _ 24 aux 24:aux _ 24 съществува съществувам VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ 25 в в ADP R _ 28 case 28:case _ 26 по-комфортна комфортен ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 27 институционална институционален ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 рамка рамка NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:в _ 29 . . PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-12 # text = Тя обаче поне през следващото десетилетие ще продължи да бъде функция на интересите на големите страни. 1 Тя аз PRON Ppe-os3f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj _ 2 обаче обаче ADV Dd Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 3 поне поне ADV Dd Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 4 през през ADP R _ 6 case 6:case _ 5 следващото следвам ADJ Vpitcar-snd Aspect=Imp|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 amod 6:amod _ 6 десетилетие десетилетие NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:през _ 7 ще ще AUX Tx _ 8 aux 8:aux _ 8 продължи продължа VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 да да AUX Tx _ 11 aux 11:aux _ 10 бъде бъда AUX Vyptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 функция функция NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ 12 на на ADP R _ 13 case 13:case _ 13 интересите интерес NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:на _ 14 на на ADP R _ 16 case 16:case _ 15 големите голям ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 страни страна NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:на _ 17 . . PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-13 # text = В цяла Европа още продължават критиките към Париж, където президент от десницата и правителство на левицата демонстрират завидно единомислие по въпроса за запазване на френските интереси. 1 В в ADP R _ 3 case 3:case _ 2 цяла цял ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 Европа европа PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:в _ 4 още още ADV Dq Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 продължават продължавам VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 критиките критика NOUN Ncfpd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 7 към към ADP R _ 8 case 8:case _ 8 Париж париж PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:към|18:advmod _ 9 , , PUNCT punct _ 18 punct 18:punct _ 10 където където ADV Prl PronType=Rel 18 advmod 8:ref _ 11 президент президент NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 12 от от ADP R _ 13 case 13:case _ 13 десницата десница NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:от _ 14 и и CCONJ Cp _ 15 cc 15:cc _ 15 правителство правителство NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 11:conj|18:nsubj _ 16 на на ADP R _ 17 case 17:case _ 17 левицата левица NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:на _ 18 демонстрират демонстрирам VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 19 завидно завиден ADJ Ansi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 единомислие единомислие NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 21 по по ADP R _ 22 case 22:case _ 22 въпроса въпрос NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:по _ 23 за за ADP R _ 24 case 24:case _ 24 запазване запазване NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:за _ 25 на на ADP R _ 27 case 27:case _ 26 френските френски ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 27 интереси интерес NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:на _ 28 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-14 # text = Там Белгия и Португалия не успяха да се наложат. 1 Там там ADV Pdl PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 2 Белгия белгия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ 3 и и CCONJ Cp _ 4 cc 4:cc _ 4 Португалия португалия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj|6:nsubj|9:nsubj _ 5 не не PART Tn Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 6 успяха успея VERB Vppif-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 да да AUX Tx _ 9 aux 9:aux _ 8 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl 9:expl _ 9 наложат наложа-(се) VERB Vpptf-r3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 10 . . PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-15 # text = И в бъдеще всяко компромисно решение ще се постига с арбитража на по-големите, а разделението вече ще бъде не между Севера и Юга, а между големите и малките. 1 И и CCONJ Cp _ 3 cc 3:cc _ 2 в в ADP R _ 3 case 3:case _ 3 бъдеще бъдеще NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:в _ 4 всяко всеки DET Pce-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ 5 компромисно компромисен ADJ Ansi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 решение решение NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ 7 ще ще AUX Tx _ 9 aux 9:aux _ 8 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl 9:expl _ 9 постига постигам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 с с ADP R _ 11 case 11:case _ 11 арбитража арбитраж NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:с _ 12 на на ADP R _ 13 case 13:case _ 13 по-големите голям ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Cmp|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:на _ 14 , , PUNCT punct _ 15 punct 15:punct _ 15 а а CCONJ Cp _ 22 cc 22:cc _ 16 разделението разделение NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 17 вече вече ADV Dt Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ 18 ще ще AUX Tx _ 22 aux 22:aux _ 19 бъде бъда AUX Vyptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 20 не не PART Tn Polarity=Neg 22 advmod 22:advmod _ 21 между между ADP R _ 22 case 22:case _ 22 Севера север NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 23 и и CCONJ Cp _ 24 cc 24:cc _ 24 Юга юг NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 22:conj _ 25 , , PUNCT punct _ 26 punct 26:punct _ 26 а а CCONJ Cp _ 28 cc 28:cc _ 27 между между ADP R _ 28 case 28:case _ 28 големите голям ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 22 conj 22:conj _ 29 и и CCONJ Cp _ 30 cc 30:cc _ 30 малките малък ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 28 conj 28:conj _ 31 . . PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-16 # text = БОРБАТА ЗА ВЛАСТТА 1 БОРБАТА борба NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ЗА за ADP R _ 3 case 3:case _ 3 ВЛАСТТА власт NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:за _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-17 # text = Поне до следващата Междуправителствена конференция през 2004 година големите страни ще имат превес. 1 Поне поне ADV Dd Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 2 до до ADP R _ 5 case 5:case _ 3 следващата следвам ADJ Vpitcar-sfd Aspect=Imp|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 amod 5:amod _ 4 Междуправителствена междуправителствен ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 конференция конференция NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:до _ 6 през през ADP R _ 8 case 8:case _ 7 2004 2004 ADJ Mofsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 година година NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:през _ 9 големите голям ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 страни страна NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 11 ще ще AUX Tx _ 12 aux 12:aux _ 12 имат имам VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 превес превес NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 . . PUNCT punct _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-18 # text = Промените в съотношението на силите в полза на голямата четворка имат логика, тъй като до днес по-малките страни бяха привилегировани, а и в хода на заплануваното разширяване в ЕС ще се приемат най-вече малки държави. 1 Промените промяна NOUN Ncfpd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 2 в в ADP R _ 3 case 3:case _ 3 съотношението съотношение NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:в _ 4 на на ADP R _ 5 case 5:case _ 5 силите сила NOUN Ncfpd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:на _ 6 в в ADP R _ 10 case 10:case _ 7 полза полза NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ 8 на на ADP R _ 6 fixed 6:fixed _ 9 голямата голям ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 четворка четворка NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:в _ 11 имат имам VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 логика логика NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 , , PUNCT punct _ 21 punct 21:punct _ 14 тъй така ADV Pdm PronType=Dem 21 mark 21:mark _ 15 като като SCONJ Cs _ 14 fixed 14:fixed _ 16 до до ADP R _ 17 case 17:case _ 17 днес днес ADV Dt Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 18 по-малките малък ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Cmp|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 страни страна NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ 20 бяха съм AUX Vxitf-t3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux:pass 21:aux:pass _ 21 привилегировани привилегировам VERB Vpptcv--p-i Aspect=Perf|Definite=Ind|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl:така _ 22 , , PUNCT punct _ 23 punct 23:punct _ 23 а а CCONJ Cp _ 34 cc 34:cc _ 24 и и CCONJ Cp _ 34 cc 34:cc _ 25 в в ADP R _ 26 case 26:case _ 26 хода ход NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 34 obl 34:obl:в _ 27 на на ADP R _ 29 case 29:case _ 28 заплануваното запланувам ADJ Vpptcv--snd Aspect=Perf|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 amod 29:amod _ 29 разширяване разширяване NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:на _ 30 в в ADP R _ 31 case 31:case _ 31 ЕС ес PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 34 iobj 34:iobj _ 32 ще ще AUX Tx _ 34 aux 34:aux _ 33 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 34 expl 34:expl _ 34 приемат приемам VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 35 най-вече вече ADV Dd Degree=Sup 37 advmod 37:advmod _ 36 малки малък ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 37 amod 37:amod _ 37 държави държава NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 34 nsubj:pass 34:nsubj:pass _ 38 . . PUNCT punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-19 # text = Когато България и останалите държави от Източна Европа се присъединят, те няма да имат комфорта да налагат вето. 1 Когато когато ADV Prt PronType=Rel 10 advmod 13:ref _ 2 България българия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|15:nsubj|18:nsubj _ 3 и и CCONJ Cp _ 5 cc 5:cc _ 4 останалите остана ADJ Vppicao-p-d Aspect=Perf|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 amod 5:amod _ 5 държави държава NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj|10:nsubj|15:nsubj|18:nsubj _ 6 от от ADP R _ 8 case 8:case _ 7 Източна източен ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 Европа европа PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:от _ 9 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl 10:expl _ 10 присъединят присъединя-(се) VERB Vpptf-r3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 11 , , PUNCT punct _ 10 punct 10:punct _ 12 те аз PRON Ppe-op3 Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|18:nsubj _ 13 няма нямам VERB Vnitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|10:advmod _ 14 да да AUX Tx _ 15 aux 15:aux _ 15 имат имам VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ 16 комфорта комфорт NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 да да AUX Tx _ 18 aux 18:aux _ 18 налагат налагам-(се) VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 19 вето вето NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 . . PUNCT punct _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-20 # text = През следващите години гласуването с квалифицирано мнозинство да се разпростре върху 29 области и шест кадрови назначения, които досега изискваха единодушие. 1 През през ADP R _ 3 case 3:case _ 2 следващите следвам ADJ Vpitcar-p-d Aspect=Imp|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 amod 3:amod _ 3 години година NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:през _ 4 гласуването гласуване NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 5 с с ADP R _ 7 case 7:case _ 6 квалифицирано квалифицирам ADJ Vpptcv--sni Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ 7 мнозинство мнозинство NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:с _ 8 да да AUX Tx _ 10 aux 10:aux _ 9 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl 10:expl _ 10 разпростре разпростра-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 върху върху ADP R _ 13 case 13:case _ 12 29 29 NUM Mc-pi Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 области област NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 10 iobj 10:iobj|21:nsubj _ 14 и и CCONJ Cp _ 17 cc 17:cc _ 15 шест шест NUM Mc-pi Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 16 кадрови кадрови ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 назначения назначение NOUN Ncnpi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 conj 13:conj _ 18 , , PUNCT punct _ 21 punct 21:punct _ 19 които който PRON Pre-op Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 21 nsubj 13:ref _ 20 досега досега ADV Dt Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 21 изискваха изисквам VERB Vpitf-m3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 22 единодушие единодушие NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 . . PUNCT punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-21 # text = Области като данъчната политика и социалната сигурност, имиграцията и граничния контрол, култура, телевизионно и радиоразпръскване, здравеопазване и образование останаха в обхвата на единодушието. 1 Области област NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ 2 като като ADP R _ 4 case 4:case _ 3 данъчната данъчен ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 политика политика NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:като _ 5 и и CCONJ Cp _ 7 cc 7:cc _ 6 социалната социален ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 сигурност сигурност NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 , , PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ 9 имиграцията имиграция NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 10 и и CCONJ Cp _ 12 cc 12:cc _ 11 граничния граничен ADJ Amsh Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 контрол контрол NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 13 , , PUNCT punct _ 14 punct 14:punct _ 14 култура култура NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 15 , , PUNCT punct _ 16 punct 16:punct _ 16 телевизионно телевизионен ADJ Ansi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 17 и и CCONJ Cp _ 18 cc 18:cc _ 18 радиоразпръскване радиоразпръскване NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 19 , , PUNCT punct _ 20 punct 20:punct _ 20 здравеопазване здравеопазване NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 21 и и CCONJ Cp _ 22 cc 22:cc _ 22 образование образование NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 23 останаха остана VERB Vppif-o3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 24 в в ADP R _ 25 case 25:case _ 25 обхвата обхват NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ 26 на на ADP R _ 27 case 27:case _ 27 единодушието единодушие NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:на _ 28 . . PUNCT punct _ 23 punct 23:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-22 # text = С квалифицирано мнозинство ще бъдат решавани въпроси от областта на услугите и интелектуалната собственост. 1 С с ADP R _ 3 case 3:case _ 2 квалифицирано квалифицирам ADJ Vpptcv--sni Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ 3 мнозинство мнозинство NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:с _ 4 ще ще AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 5 бъдат бъда AUX Vyptf-r3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 6 решавани решавам-(се) VERB Vpitcv--p-i Aspect=Imp|Definite=Ind|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 въпроси въпрос NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 8 от от ADP R _ 9 case 9:case _ 9 областта област NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:от _ 10 на на ADP R _ 11 case 11:case _ 11 услугите услуга NOUN Ncfpd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:на _ 12 и и CCONJ Cp _ 14 cc 14:cc _ 13 интелектуалната интелектуален ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 собственост собственост NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 15 . . PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-23 # text = Лондон засега брани със зъби и нокти правото на вето върху данъчната и социалната политика. 1 Лондон лондон PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 засега засега ADV Dt Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 брани браня VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 със със ADP R _ 5 case 5:case _ 5 зъби зъб NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:със _ 6 и и CCONJ Cp _ 7 cc 7:cc _ 7 нокти нокът NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 8 правото право NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 9 на на ADP R _ 10 case 10:case _ 10 вето вето NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:на _ 11 върху върху ADP R _ 15 case 15:case _ 12 данъчната данъчен ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 13 и и CCONJ Cp _ 14 cc 14:cc _ 14 социалната социален ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj|15:amod _ 15 политика политика NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:върху _ 16 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-24 # text = Дори ветото по тези въпроси да се запази и след приема на България, те не са толкова важни за нас, за да се налага българският представител да блокира общи решения. 1 Дори дори PART Te _ 8 discourse 8:discourse _ 2 ветото вето NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 по по ADP R _ 5 case 5:case _ 4 тези този DET Pde-op Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 въпроси въпрос NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:по _ 6 да да AUX Tx _ 8 aux 8:aux _ 7 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl 8:expl _ 8 запази запазя-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ 9 и и CCONJ Cp _ 11 cc 11:cc _ 10 след след ADP R _ 11 case 11:case _ 11 приема прием NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:след _ 12 на на ADP R _ 13 case 13:case _ 13 България българия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:на _ 14 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 15 те аз PRON Ppe-op3 Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 16 не не PART Tn Polarity=Neg 19 advmod 19:advmod _ 17 са съм AUX Vxitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 18 толкова толкова ADV Pdq NumType=Card|PronType=Dem 19 advmod 19:advmod _ 19 важни важен ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 20 за за ADP R _ 21 case 21:case _ 21 нас аз PRON Ppelap1 Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 obl 19:obl:за _ 22 , , PUNCT punct _ 26 punct 26:punct _ 23 за за ADP R _ 26 mark 26:mark _ 24 да да AUX Tx _ 23 fixed 23:fixed _ 25 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl 26:expl _ 26 налага налагам-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:за _ 27 българският български ADJ Amsf Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 представител представител NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ 29 да да AUX Tx _ 30 aux 30:aux _ 30 блокира блокирам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 csubj 26:csubj _ 31 общи общ ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 32 amod 32:amod _ 32 решения решение NOUN Ncnpi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 30 obj 30:obj _ 33 . . PUNCT punct _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-25 # text = Новото разпределение на гласовете в Съвета на министрите е резултат на компромис между Белгия, подкрепяна от Португалия, и четирите големи страни. 1 Новото нов ADJ Ansd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 разпределение разпределение NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 3 на на ADP R _ 4 case 4:case _ 4 гласовете глас NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:на _ 5 в в ADP R _ 6 case 6:case _ 6 Съвета съвет NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:в _ 7 на на ADP R _ 8 case 8:case _ 8 министрите министър NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:на _ 9 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 резултат резултат NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 на на ADP R _ 12 case 12:case _ 12 компромис компромис NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:на _ 13 между между ADP R _ 14 case 14:case _ 14 Белгия белгия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:между _ 15 , , PUNCT punct _ 16 punct 16:punct _ 16 подкрепяна подкрепям ADJ Vpitcv--sfi Aspect=Imp|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ 17 от от ADP R _ 18 case 18:case _ 18 Португалия португалия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:от _ 19 , , PUNCT punct _ 16 punct 16:punct _ 20 и и CCONJ Cp _ 23 cc 23:cc _ 21 четирите четири NUM Mc-pd Definite=Def|Number=Plur|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ 22 големи голям ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 страни страна NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 14:conj _ 24 . . PUNCT punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-26 # text = Така Германия, Франция, Великобритания и Италия ще имат по 29 гласа. 1 Така така ADV Pdm PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ 2 Германия германия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 3 , , PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ 4 Франция франция PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj|10:nsubj _ 5 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 6 Великобритания великобритания PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj|10:nsubj _ 7 и и CCONJ Cp _ 8 cc 8:cc _ 8 Италия италия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj|10:nsubj _ 9 ще ще AUX Tx _ 10 aux 10:aux _ 10 имат имам VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 по по ADP R _ 13 case 13:case _ 12 29 29 NUM Mc-pi Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 гласа глас NOUN Ncmt Gender=Masc|Number=Count 10 iobj 10:iobj _ 14 . . PUNCT punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-27 # text = Равен брой гласове получават Испания и Полша - по 27. 1 Равен равен ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 брой брой NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 гласове глас NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 4 получават получавам VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Испания испания PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 и и CCONJ Cp _ 7 cc 7:cc _ 7 Полша полша PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj _ 8 - - PUNCT punct _ 10 punct 10:punct _ 9 по по ADP R _ 10 case 10:case _ 10 27 27 NUM Mc-pi Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 11 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-28 # text = Гърция, Чехия, Белгия, Унгария и Португалия ще имат по 12. 1 Гърция гърция PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 2 , , PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ 3 Чехия чехия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|11:nsubj _ 4 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 5 Белгия белгия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|11:nsubj _ 6 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 7 Унгария унгария PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|11:nsubj _ 8 и и CCONJ Cp _ 9 cc 9:cc _ 9 Португалия португалия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|11:nsubj _ 10 ще ще AUX Tx _ 11 aux 11:aux _ 11 имат имам VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 по по ADP R _ 13 case 13:case _ 13 12 12 NUM Mc-pi Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 11 iobj 11:iobj _ 14 . . PUNCT punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-29 # text = България, Австрия и Швеция ще са с по 10 гласа в Съвета на министрите. 1 България българия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 2 , , PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ 3 Австрия австрия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|11:nsubj _ 4 и и CCONJ Cp _ 5 cc 5:cc _ 5 Швеция швеция PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|11:nsubj _ 6 ще ще AUX Tx _ 11 aux 11:aux _ 7 са съм AUX Vxitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 8 с с ADP R _ 11 case 11:case _ 9 по по ADP R _ 11 case 11:case _ 10 10 10 NUM Mc-pi Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 гласа глас NOUN Ncmt Gender=Masc|Number=Count 0 root 0:root _ 12 в в ADP R _ 13 case 13:case _ 13 Съвета съвет NOUN Ncmt Gender=Masc|Number=Count 11 nmod 11:nmod:в _ 14 на на ADP R _ 15 case 15:case _ 15 министрите министър NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:на _ 16 . . PUNCT punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-30 # text = Словакия, Дания, Финландия, Ирландия и Литва ще имат по 7 гласа. 1 Словакия словакия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 2 , , PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ 3 Дания дания PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|11:nsubj _ 4 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 5 Финландия финландия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|11:nsubj _ 6 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 7 Ирландия ирландия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|11:nsubj _ 8 и и CCONJ Cp _ 9 cc 9:cc _ 9 Литва литва PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|11:nsubj _ 10 ще ще AUX Tx _ 11 aux 11:aux _ 11 имат имам VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 по по ADP R _ 14 case 14:case _ 13 7 седем NUM Mc-pi Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 гласа глас NOUN Ncmt Gender=Masc|Number=Count 11 iobj 11:iobj _ 15 . . PUNCT punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-31 # text = Латвия, Словения, Естония, Кипър и Люксембург ще разполагат с по 4, Малта ще има 3. 1 Латвия латвия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 2 , , PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ 3 Словения словения PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|11:nsubj _ 4 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 5 Естония естония PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|11:nsubj _ 6 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 7 Кипър кипър PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|11:nsubj _ 8 и и CCONJ Cp _ 9 cc 9:cc _ 9 Люксембург люксембург PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|11:nsubj _ 10 ще ще AUX Tx _ 11 aux 11:aux _ 11 разполагат разполагам VERB Vpiif-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 с с ADP R _ 14 case 14:case _ 13 по по ADP R _ 14 case 14:case _ 14 4 четири NUM Mc-pi Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 11 iobj 11:iobj _ 15 , , PUNCT punct _ 18 punct 18:punct _ 16 Малта малта PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 17 ще ще AUX Tx _ 18 aux 18:aux _ 18 има имам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 19 3 три NUM Mc-pi Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 18 obj 18:obj _ 20 . . PUNCT punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-32 # text = Новото решение тревожи най-вече с това, че според модела на гласуване всяка голяма страна ще може по принцип да разполага с блокиращо малцинство, тоест да блокира вземането на решения, стига да привлече малък брой съюзници. 1 Новото нов ADJ Ansd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 решение решение NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 тревожи тревожа-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 най-вече вече ADV Dd Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ 5 с с ADP R _ 6 case 6:case _ 6 това този DET Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 iobj 3:iobj _ 7 , , PUNCT punct _ 17 punct 17:punct _ 8 че че SCONJ Cs _ 17 mark 17:mark _ 9 според според ADP R _ 10 case 10:case _ 10 модела модел NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:според _ 11 на на ADP R _ 12 case 12:case _ 12 гласуване гласуване NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:на _ 13 всяка всеки DET Pce-os-f Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ 14 голяма голям ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 страна страна NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|21:nsubj|28:nsubj|35:nsubj _ 16 ще ще AUX Tx _ 17 aux 17:aux _ 17 може мога VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:че _ 18 по по ADP R _ 19 case 19:case _ 19 принцип принцип NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:по _ 20 да да AUX Tx _ 21 aux 21:aux _ 21 разполага разполагам VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ 22 с с ADP R _ 24 case 24:case _ 23 блокиращо блокирам ADJ Vpitcar-sni Aspect=Imp|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 amod 24:amod _ 24 малцинство малцинство NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ 25 , , PUNCT punct _ 26 punct 26:punct _ 26 тоест тоест CCONJ Cc _ 28 cc 28:cc _ 27 да да AUX Tx _ 28 aux 28:aux _ 28 блокира блокирам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj _ 29 вземането вземане NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 30 на на ADP R _ 31 case 31:case _ 31 решения решение NOUN Ncnpi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 29 nmod 29:nmod:на _ 32 , , PUNCT punct _ 33 punct 33:punct _ 33 стига стига PART Tv _ 28 advcl 28:advcl _ 34 да да AUX Tx _ 35 aux 35:aux _ 35 привлече привлека VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 ccomp 33:ccomp _ 36 малък малък ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 37 брой брой NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 35 obj 35:obj _ 38 съюзници съюзник NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ 39 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-33 # text = През 2005 г. Германия, Франция, Великобритания, Италия и Испания ще изгубят втория си комисар в ЕК. 1 През през ADP R _ 3 case 3:case _ 2 2005 2005 ADJ Mofsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 г. година NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:през _ 4 Германия германия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 5 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 6 Франция франция PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj|14:nsubj _ 7 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 8 Великобритания великобритания PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj|14:nsubj _ 9 , , PUNCT punct _ 10 punct 10:punct _ 10 Италия италия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj|14:nsubj _ 11 и и CCONJ Cp _ 12 cc 12:cc _ 12 Испания испания PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj|14:nsubj _ 13 ще ще AUX Tx _ 14 aux 14:aux _ 14 изгубят изгубя-(се) VERB Vpptf-r3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 втория втори ADJ Momsh Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ 16 си свой PRON Psxto Case=Nom|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det 15:det _ 17 комисар комисар NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 18 в в ADP R _ 19 case 19:case _ 19 ЕК ек PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:в _ 20 . . PUNCT punct _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-34 # text = Всеки от новите членове ще има по един комисар, докато техният брой стане 27. 1 Всеки всеки DET Pce-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 6 nsubj 6:nsubj _ 2 от от ADP R _ 4 case 4:case _ 3 новите нов ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 членове член NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:от _ 5 ще ще AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 6 има имам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 по по ADP R _ 9 case 9:case _ 8 един един NUM Mcmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 комисар комисар NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 10 , , PUNCT punct _ 14 punct 14:punct _ 11 докато докато SCONJ Cs _ 14 mark 14:mark _ 12 техният наш DET Pszl-s3mf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ 13 брой брой NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 стане стана VERB Vppif-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:докато _ 15 27 27 NUM Mc-pi Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 14 obj 14:obj _ 16 . . PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-35 # text = Предвижда се в бъдеще да определи постоянен таван за размера на изпълнителния орган на ЕС, който няма да бъде по-малък от тази бройка. 1 Предвижда предвиждам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 3 в в ADP R _ 4 case 4:case _ 4 бъдеще бъдеще NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:в _ 5 да да AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 6 определи определя-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 7 постоянен постоянен ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 таван таван NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj|21:nsubj _ 9 за за ADP R _ 10 case 10:case _ 10 размера размер NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:за _ 11 на на ADP R _ 13 case 13:case _ 12 изпълнителния изпълнителен ADJ Amsh Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 орган орган NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:на _ 14 на на ADP R _ 15 case 15:case _ 15 ЕС ес PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:на _ 16 , , PUNCT punct _ 18 punct 18:punct _ 17 който който PRON Pre-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 8:ref _ 18 няма нямам VERB Vnitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 19 да да AUX Tx _ 21 aux 21:aux _ 20 бъде бъда AUX Vyptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 21 по-малък малък ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 18 ccomp 18:ccomp _ 22 от от ADP R _ 24 case 24:case _ 23 тази този DET Pde-os-f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ 24 бройка бройка NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:от _ 25 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-36 # text = Положителна крачка все пак е увеличаването на правомощията на председателя на комисията, като той ще получи право да уволнява комисари. 1 Положителна положителен ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 крачка крачка NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 все все ADV Dq Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 4 пак пак ADV Dt Degree=Pos 3 fixed 3:fixed _ 5 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 увеличаването увеличаване NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 на на ADP R _ 8 case 8:case _ 8 правомощията правомощие NOUN Ncnpd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:на _ 9 на на ADP R _ 10 case 10:case _ 10 председателя председател NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:на _ 11 на на ADP R _ 12 case 12:case _ 12 комисията комисия NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:на _ 13 , , PUNCT punct _ 17 punct 17:punct _ 14 като като SCONJ Cs _ 17 mark 17:mark _ 15 той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|20:nsubj _ 16 ще ще AUX Tx _ 17 aux 17:aux _ 17 получи получа VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:като _ 18 право право NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 да да AUX Tx _ 20 aux 20:aux _ 20 уволнява уволнявам-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 21 комисари комисар NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 22 . . PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-37 # text = ДВЕ + ЧЕТИРИ + ОСТАНАЛИТЕ 1 ДВЕ два NUM Mcnpi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card 0 root 0:root _ 2 + и CCONJ Cc _ 3 cc 3:cc _ 3 ЧЕТИРИ четири NUM Mc-pi Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 1 conj 1:conj _ 4 + и CCONJ Cc _ 5 cc 5:cc _ 5 ОСТАНАЛИТЕ остана VERB Vppicao-p-d Aspect=Perf|Definite=Def|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-38 # text = В. 'Франкфуртер Рундшау' (Германия) 1 В. в. NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ' ' PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ 3 Франкфуртер франкфуртер PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 Рундшау рундшау PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 ' ' PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ 6 ( ( PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 7 Германия германия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 8 ) ) PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-39 # text = В замяна на това Шрьодер бил принуден да набляга на 'братството'. 1 В в ADP R _ 2 case 2:case _ 2 замяна замяна NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:в _ 3 на на ADP R _ 4 case 4:case _ 4 това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod 2:nmod:на _ 5 Шрьодер шрьодер PROPN Hmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass|9:nsubj _ 6 бил съм AUX Vxitcat-smi Aspect=Imp|Definite=Ind|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 7 принуден принудя-(се) VERB Vpptcv--smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 да да AUX Tx _ 9 aux 9:aux _ 9 набляга наблягам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 10 на на ADP R _ 12 case 12:case _ 11 ' ' PUNCT punct _ 12 punct 12:punct _ 12 братството братство NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 13 ' ' PUNCT punct _ 12 punct 12:punct _ 14 . . PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-40 # text = Още от 1990 година Германия има над 20 милиона жители повече от Франция. 1 Още още ADV Dq Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 2 от от ADP R _ 4 case 4:case _ 3 1990 1990 ADJ Mofsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 година година NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:от _ 5 Германия германия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 има имам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 над над ADP R _ 9 case 9:case _ 8 20 двадесет NUM Mc-pi Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 милиона милион NOUN Ncmt Gender=Masc|Number=Count 6 iobj 6:iobj _ 10 жители жител NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 11 повече повече ADV Md--i Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Card 9 advmod 9:advmod _ 12 от от ADP R _ 13 case 13:case _ 13 Франция франция PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:от _ 14 . . PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-41 # text = Тази е причината те да са най-дейните в интеграцията. 1 Тази този PRON Pde-os-f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 причината причина NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 те аз PRON Ppe-op3 Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 5 да да AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 6 са съм AUX Vxitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 най-дейните деен ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Sup|Number=Plur 3 acl 3:acl _ 8 в в ADP R _ 9 case 9:case _ 9 интеграцията интеграция NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:в _ 10 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-42 # text = Въпреки тактическите битки между двата европейски колоса те са от едната страна на барикадата в стратегическата битка за изграждането на Обединена Европа. 1 Въпреки въпреки ADP R _ 3 case 3:case _ 2 тактическите тактически ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 битки битка NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:въпреки _ 4 между между ADP R _ 7 case 7:case _ 5 двата два NUM Mcmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 6 европейски европейски ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 колоса колос NOUN Ncmt Gender=Masc|Number=Count 3 nmod 3:nmod:между _ 8 те аз PRON Ppe-op3 Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 9 са съм AUX Vxitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 от от ADP R _ 12 case 12:case _ 11 едната един DET Pfe-os-fd Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 страна страна NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 на на ADP R _ 14 case 14:case _ 14 барикадата барикада NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:на _ 15 в в ADP R _ 17 case 17:case _ 16 стратегическата стратегически ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 битка битка NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:в _ 18 за за ADP R _ 19 case 19:case _ 19 изграждането изграждане NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:за _ 20 на на ADP R _ 22 case 22:case _ 21 Обединена обединя-(се) ADJ Vpptcv--sfi Aspect=Perf|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod 22:amod _ 22 Европа европа PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:на _ 23 . . PUNCT punct _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-43 # text = А те обикновено постигат съгласие. 1 А а CCONJ Cp _ 4 cc 4:cc _ 2 те аз PRON Ppe-op3 Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 обикновено обикновено ADV Dd Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 постигат постигам VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 съгласие съгласие NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-44 # text = С Испания, Австрия и Португалия на своя страна, именно те ще дават тон, прогнозира британският The Guardian. 1 С с ADP R _ 2 case 2:case _ 2 Испания испания PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:с _ 3 , , PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ 4 Австрия австрия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 и и CCONJ Cp _ 6 cc 6:cc _ 6 Португалия португалия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 7 на на ADP R _ 9 case 9:case _ 8 своя свой DET Psxlos-fi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det 9:det _ 9 страна страна NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:на _ 10 , , PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ 11 именно именно ADV Dd Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 те аз PRON Ppe-op3 Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 13 ще ще AUX Tx _ 14 aux 14:aux _ 14 дават давам-(се) VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis 17:parataxis _ 15 тон тон NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 , , PUNCT punct _ 14 punct 14:punct _ 17 прогнозира прогнозирам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 британският британски ADJ Amsf Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 The the PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 20 Guardian guardian PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 . . PUNCT punct _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-45 # text = Споразумението от Ница засега изключва ускорено сътрудничество по въпроси на отбраната и сигурността. 1 Споразумението споразумение NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 от от ADP R _ 3 case 3:case _ 3 Ница ница PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:от _ 4 засега засега ADV Dt Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 изключва изключвам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ускорено ускоря ADJ Vpptcv--sni Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ 7 сътрудничество сътрудничество NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 по по ADP R _ 9 case 9:case _ 9 въпроси въпрос NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:по _ 10 на на ADP R _ 11 case 11:case _ 11 отбраната отбрана NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:на _ 12 и и CCONJ Cp _ 13 cc 13:cc _ 13 сигурността сигурност NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 14 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-46 # text = Шведското председателство си поставя три приоритета за шестте месеца, трите 'Е' - Разширяване, Безработица, Околна среда (Enlargement, Employment, Environment). 1 Шведското шведски ADJ Ansd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 председателство председателство NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 си се PRON Ppxtd Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl 4:expl _ 4 поставя поставям-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 три три NUM Mc-pi Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 приоритета приоритет NOUN Ncmt Gender=Masc|Number=Count 4 obj 4:obj _ 7 за за ADP R _ 9 case 9:case _ 8 шестте шест NUM Mc-pd Definite=Def|Number=Plur|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 месеца месец NOUN Ncmt Gender=Masc|Number=Count 6 nmod 6:nmod:за _ 10 , , PUNCT punct _ 13 punct 13:punct _ 11 трите три NUM Mc-pd Definite=Def|Number=Plur|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 12 ' ' PUNCT punct _ 13 punct 13:punct _ 13 Е е PROPN Npnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 14 ' ' PUNCT punct _ 13 punct 13:punct _ 15 - - PUNCT punct _ 16 punct 16:punct _ 16 Разширяване разширяване NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 17 , , PUNCT punct _ 18 punct 18:punct _ 18 Безработица безработица NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 19 , , PUNCT punct _ 21 punct 21:punct _ 20 Околна околен ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 среда среда NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 22 ( ( PUNCT punct _ 23 punct 23:punct _ 23 Enlargement enlargement NOUN Nc _ 16 nmod 16:nmod _ 24 , , PUNCT punct _ 25 punct 25:punct _ 25 Employment employment NOUN Nc _ 23 conj 23:conj _ 26 , , PUNCT punct _ 27 punct 27:punct _ 27 Environment environment NOUN Nc _ 23 conj 23:conj _ 28 ) ) PUNCT punct _ 23 punct 23:punct _ 29 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-47 # text = По-различни ще бъдат приоритетите на Белгия за второто полугодие, но сред тях отново присъства разширяването. 1 По-различни различен ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 ще ще AUX Tx _ 1 aux 1:aux _ 3 бъдат бъда AUX Vyptf-r3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 приоритетите приоритет NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 5 на на ADP R _ 6 case 6:case _ 6 Белгия белгия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:на _ 7 за за ADP R _ 9 case 9:case _ 8 второто втори ADJ Monsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ 9 полугодие полугодие NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:за _ 10 , , PUNCT punct _ 11 punct 11:punct _ 11 но но CCONJ Cc _ 15 cc 15:cc _ 12 сред сред ADP R _ 13 case 13:case _ 13 тях аз PRON Ppelap3 Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 iobj 15:iobj _ 14 отново отново ADV Dt Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 присъства присъствам VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 16 разширяването разширяване NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 17 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-48 # text = По стара традиция от времето на СИВ в Централна Европа се разгаря социалистическо съревнование коя страна да бъде първа отличничка в очите на брюкселската администрация. 1 По по ADP R _ 3 case 3:case _ 2 стара стар ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 традиция традиция NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:по _ 4 от от ADP R _ 5 case 5:case _ 5 времето време NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:от _ 6 на на ADP R _ 7 case 7:case _ 7 СИВ сив PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:на _ 8 в в ADP R _ 10 case 10:case _ 9 Централна централен ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 Европа европа PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:в _ 11 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl 12:expl _ 12 разгаря разгарям-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 социалистическо социалистически ADJ Ansi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 съревнование съревнование NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 15 коя кой DET Pie-os-f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 16 det 16:det _ 16 страна страна NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 17 да да AUX Tx _ 20 aux 20:aux _ 18 бъде бъда AUX Vyptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 19 първа пръв ADJ Mofsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 20 amod 20:amod _ 20 отличничка отличничка NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 14 acl 14:acl _ 21 в в ADP R _ 22 case 22:case _ 22 очите око NOUN Ncnpd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:в _ 23 на на ADP R _ 25 case 25:case _ 24 брюкселската брюкселски ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 администрация администрация NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:на _ 26 . . PUNCT punct _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-49 # text = Страните от Хелзинкската група напират да приключат преговорите до края на следващата година и да бъдат приети през 2003 г. 1 Страните страна NOUN Ncfpd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj|17:nsubj _ 2 от от ADP R _ 4 case 4:case _ 3 Хелзинкската хелзинкски ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 група група NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:от _ 5 напират напирам VERB Vpiif-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 да да AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 7 приключат приключа VERB Vpptf-r3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 8 преговорите преговори NOUN Nc-ld Definite=Def|Number=Ptan 7 obj 7:obj _ 9 до до ADP R _ 10 case 10:case _ 10 края край NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:до _ 11 на на ADP R _ 13 case 13:case _ 12 следващата следвам ADJ Vpitcar-sfd Aspect=Imp|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 amod 13:amod _ 13 година година NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:на _ 14 и и CCONJ Cp _ 17 cc 17:cc _ 15 да да AUX Tx _ 17 aux 17:aux _ 16 бъдат бъда AUX Vyptf-r3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ 17 приети приема VERB Vpptcv--p-i Aspect=Perf|Definite=Ind|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj _ 18 през през ADP R _ 20 case 20:case _ 19 2003 2003 ADJ Mofsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 20 amod 20:amod _ 20 г. година NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:през _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-50 # text = Романо Проди е убеден, че разширяването ще започне до 2005 година. 1 Романо романо PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 2 Проди проди PROPN Hmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 убеден убедя-(се) VERB Vpptcv--smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ 6 че че SCONJ Cs _ 9 mark 9:mark _ 7 разширяването разширяване NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 ще ще AUX Tx _ 9 aux 9:aux _ 9 започне започна VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 10 до до ADP R _ 12 case 12:case _ 11 2005 2005 ADJ Mofsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 12 amod 12:amod _ 12 година година NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:до _ 13 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-51 # text = А заместник-председателят на Европарламента Жоан Колом дори не вижда първите членове преди 2007 година. 1 А а CCONJ Cp _ 9 cc 9:cc _ 2 заместник-председателят заместник-председател NOUN Ncmsf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 3 на на ADP R _ 4 case 4:case _ 4 Европарламента европарламент PROPN Npmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:на _ 5 Жоан жоан PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 6 Колом колом PROPN Hmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 дори дори PART Te _ 9 discourse 9:discourse _ 8 не не PART Tn Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 9 вижда виждам-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 първите пръв ADJ Mo-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ 11 членове член NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 12 преди преди ADP R _ 14 case 14:case _ 13 2007 2007 ADJ Mofsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ 14 година година NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:преди _ 15 . . PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-52 # text = Има и друг фактор, който може да охлади мераците на Вишеградската група и напиращите балтийски републики. 1 Има имам VERB Vnitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 и и CCONJ Cp _ 4 cc 4:cc _ 3 друг друг ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 фактор фактор NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj|7:nsubj _ 5 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 6 който който PRON Pre-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 4:ref|9:nsubj _ 7 може мога VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 да да AUX Tx _ 9 aux 9:aux _ 9 охлади охладя-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 10 мераците мерак NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 на на ADP R _ 13 case 13:case _ 12 Вишеградската вишеградски ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 група група NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:на _ 14 и и CCONJ Cp _ 17 cc 17:cc _ 15 напиращите напирам ADJ Vpiicar-p-d Aspect=Imp|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 amod 17:amod _ 16 балтийски балтийски ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 републики република NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 13:conj _ 18 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-53 # text = Но именно тази страна създава най-големи главоболия в хода на преговорите за присъединяване. 1 Но но CCONJ Cc _ 5 cc 5:cc _ 2 именно именно ADV Dd Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 3 тази този DET Pde-os-f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 страна страна NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 създава създавам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 най-големи голям ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Sup|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 главоболия главоболие NOUN Ncnpi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 в в ADP R _ 9 case 9:case _ 9 хода ход NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:в _ 10 на на ADP R _ 11 case 11:case _ 11 преговорите преговори NOUN Nc-ld Definite=Def|Number=Ptan 9 nmod 9:nmod:на _ 12 за за ADP R _ 13 case 13:case _ 13 присъединяване присъединяване NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:за _ 14 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-54 # text = Със самочувствието на най-голямата източноевропейска страна, с принос за събарянето на социалистическия строй и с авторитета на динамично развиваща се икономика Варшава твърдо отстоява своите интереси не само в областта на най-щекотливата тема за преговори - селското стопанство. 1 Със със ADP R _ 2 case 2:case _ 2 самочувствието самочувствие NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl 25:obl:със _ 3 на на ADP R _ 6 case 6:case _ 4 най-голямата голям ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 източноевропейска източноевропейски ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 страна страна NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:на _ 7 , , PUNCT punct _ 9 punct 9:punct _ 8 с с ADP R _ 9 case 9:case _ 9 принос принос NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 10 за за ADP R _ 11 case 11:case _ 11 събарянето събаряне NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:за _ 12 на на ADP R _ 14 case 14:case _ 13 социалистическия социалистически ADJ Amsh Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 строй строй NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:на _ 15 и и CCONJ Cp _ 17 cc 17:cc _ 16 с с ADP R _ 17 case 17:case _ 17 авторитета авторитет NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 18 на на ADP R _ 22 case 22:case _ 19 динамично динамично ADV Dm Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 20 развиваща развивам-(се) ADJ Vpitcar-sfi Aspect=Imp|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 amod 22:amod _ 21 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl 20:expl _ 22 икономика икономика NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:на _ 23 Варшава варшава PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 24 твърдо твърдо ADV Dm Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ 25 отстоява отстоявам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 26 своите свой DET Psxlop--d Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 det 27:det _ 27 интереси интерес NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 25 obj 25:obj _ 28 не не PART Tn Polarity=Neg 29 advmod 29:advmod _ 29 само само ADV Dd Degree=Pos 31 advmod 31:advmod _ 30 в в ADP R _ 31 case 31:case _ 31 областта област NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:в _ 32 на на ADP R _ 34 case 34:case _ 33 най-щекотливата щекотлив ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 34 тема тема NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:на _ 35 за за ADP R _ 36 case 36:case _ 36 преговори преговори NOUN Nc-li Definite=Ind|Number=Ptan 34 nmod 34:nmod:за _ 37 - - PUNCT punct _ 39 punct 39:punct _ 38 селското селски ADJ Ansd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 39 amod 39:amod _ 39 стопанство стопанство NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 40 . . PUNCT punct _ 25 punct 25:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-55 # text = А Полша твърдо настоява да получава субсидии веднага след приемането си... 1 А а CCONJ Cp _ 4 cc 4:cc _ 2 Полша полша PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ 3 твърдо твърдо ADV Dm Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 настоява настоявам-(се) VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 да да AUX Tx _ 6 aux 6:aux _ 6 получава получавам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 7 субсидии субсидия NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 веднага веднага ADV Dt Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 9 след след ADP R _ 10 case 10:case _ 10 приемането приемане NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:след _ 11 си свой PRON Psxto Case=Nom|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det 10:det _ 12 ... ... PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-56 # text = В тази група на настръхнали като състезателни хрътки амбициозни правителства България създава учудващо добро впечатление с трезвата преценка за възможностите да се присъедини едва към 2007 година. 1 В в ADP R _ 3 case 3:case _ 2 тази този DET Pde-os-f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 група група NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:в _ 4 на на ADP R _ 10 case 10:case _ 5 настръхнали настръхна ADJ Vppicao-p-i Aspect=Perf|Definite=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 amod 10:amod _ 6 като като ADP R _ 8 case 8:case _ 7 състезателни състезателен ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 хрътки хрътка NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:като _ 9 амбициозни амбициозен ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 правителства правителство NOUN Ncnpi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:на _ 11 България българия PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|23:nsubj _ 12 създава създавам VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 учудващо учудвам-(се) ADV Dm Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 добро добър ADJ Ansi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 впечатление впечатление NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 16 с с ADP R _ 18 case 18:case _ 17 трезвата трезв ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 преценка преценка NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:с _ 19 за за ADP R _ 20 case 20:case _ 20 възможностите възможност NOUN Ncfpd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:за _ 21 да да AUX Tx _ 23 aux 23:aux _ 22 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl 23:expl _ 23 присъедини присъединя-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 24 едва едва ADV Dq Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ 25 към към ADP R _ 27 case 27:case _ 26 2007 2007 ADJ Mofsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 27 amod 27:amod _ 27 година година NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:към _ 28 . . PUNCT punct _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-57 # text = Евросъюзът навлиза в новото столетие с ясна визия, но със съмнение в институционални възможности. 1 Евросъюзът евросъюз PROPN Npmsf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 навлиза навлизам VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 в в ADP R _ 5 case 5:case _ 4 новото нов ADJ Ansd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 столетие столетие NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 6 с с ADP R _ 8 case 8:case _ 7 ясна ясен ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 визия визия NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:с _ 9 , , PUNCT punct _ 10 punct 10:punct _ 10 но но CCONJ Cc _ 12 cc 12:cc _ 11 със със ADP R _ 12 case 12:case _ 12 съмнение съмнение NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 13 в в ADP R _ 15 case 15:case _ 14 институционални институционален ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 възможности възможност NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:в _ 16 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-58 # text = Първият европейски съюз - Ханзейската търговска уния на северногерманските градове в Средновековието, е просъществувал повече от две столетия. 1 Първият пръв ADJ Momsf Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 2 европейски европейски ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 съюз съюз NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 4 - - PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 5 Ханзейската ханзейски ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 търговска търговски ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 уния уния NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 8 на на ADP R _ 10 case 10:case _ 9 северногерманските северногермански ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 градове град NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:на _ 11 в в ADP R _ 12 case 12:case _ 12 Средновековието средновековие NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:в _ 13 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 14 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 просъществувал просъществувам VERB Vppicao-smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 повече повече ADV Md--i Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Card 19 advmod 19:advmod _ 17 от от ADP R _ 19 case 19:case _ 18 две два NUM Mcnpi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 19 столетия столетие NOUN Ncnpi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl 15:obl:от _ 20 . . PUNCT punct _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = bg-btb-train-euro:s-59 # text = Тогава ЕС ще бъде съставен от 27 страни с опция за прием на Турция, която дотогава може да бъде призната за кандидат. 1 Тогава тогава ADV Pdt PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 2 ЕС ес PROPN Npmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 3 ще ще AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 4 бъде бъда AUX Vyptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 5 съставен съставя VERB Vpptcv--smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 от от ADP R _ 8 case 8:case _ 7 27 27 NUM Mc-pi Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 страни страна NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ 9 с с ADP R _ 10 case 10:case _ 10 опция опция NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:с _ 11 за за ADP R _ 12 case 12:case _ 12 прием прием NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:за _ 13 на на ADP R _ 14 case 14:case _ 14 Турция турция PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:на|18:nsubj _ 15 , , PUNCT punct _ 18 punct 18:punct _ 16 която който PRON Pre-os-f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj 14:ref|21:nsubj _ 17 дотогава тогава ADV Pdt PronType=Dem 18 advmod 18:advmod _ 18 може мога VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 19 да да AUX Tx _ 21 aux 21:aux _ 20 бъде бъда AUX Vyptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux:pass 21:aux:pass _ 21 призната призная-(се) VERB Vpptcv--sfi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 ccomp 18:ccomp _ 22 за за ADP R _ 23 case 23:case _ 23 кандидат кандидат NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ 24 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _