# newdoc id = bg-btb-dev-kleinke # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-1 # text = Четиринадесета глава отдава почит на тези, които са претърпели наранявания и травми. 1 Четиринадесета четиринадесети ADJ Mofsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 глава глава NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 отдава отдавам-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 почит почит NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 на на ADP R _ 6 case 6:case _ 6 тези този DET Pde-op Number=Plur|PronType=Dem 3 iobj 3:iobj|10:nsubj _ 7 , , PUNCT punct _ 10 punct 10:punct _ 8 които който PRON Pre-op Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 6:ref _ 9 са съм AUX Vxitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 претърпели претърпя VERB Vpptcao-p-i Aspect=Perf|Definite=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 наранявания нараняване NOUN Ncnpi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 и и CCONJ Cp _ 13 cc 13:cc _ 13 травми травма NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 10:obj|11:conj _ 14 . . PUNCT punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-2 # text = Как да използвате тази книга 1 Как как ADV Pim PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 2 да да AUX Tx _ 3 aux 3:aux _ 3 използвате използвам VERB Vpitf-r2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 тази този DET Pde-os-f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 книга книга NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-3 # text = Това е първичната оценка. 1 Това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 първичната първичен ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 оценка оценка NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-4 # text = Забележете различното влияние, както и субективността на първичните оценки. 1 Забележете забележа-(се) VERB Vpptz--2p Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 различното различен ADJ Ansd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 влияние влияние NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _ 5 както както ADV Prm PronType=Rel 7 cc 7:cc _ 6 и и CCONJ Cp _ 5 fixed 5:fixed _ 7 субективността субективност NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:obj|3:conj _ 8 на на ADP R _ 10 case 10:case _ 9 първичните първичен ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 оценки оценка NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:на _ 11 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-5 # text = Ето един пример на процеса на оценка: 1 Ето ето PART Tv _ 0 root 0:root _ 2 един един NUM Mcmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 пример пример NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 на на ADP R _ 5 case 5:case _ 5 процеса процес NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:на _ 6 на на ADP R _ 7 case 7:case _ 7 оценка оценка NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:на _ 8 : : PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-6 # text = Това е истински проблем. 1 Това този PRON Pde-os-n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 истински истински ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 проблем проблем NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-7 # text = Насочените навън са ориентирани към промяната на ситуацията или поведението на другите хора. 1 Насочените насоча-(се) ADJ Vpptcv--p-d Aspect=Perf|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 2 навън навън ADV Dl Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 3 са съм AUX Vxitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 ориентирани ориентирам VERB Vpptcv--p-i Aspect=Perf|Definite=Ind|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 към към ADP R _ 6 case 6:case _ 6 промяната промяна NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 на на ADP R _ 8 case 8:case _ 8 ситуацията ситуация NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:на _ 9 или или CCONJ Cp _ 10 cc 10:cc _ 10 поведението поведение NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 на на ADP R _ 13 case 13:case _ 12 другите друг ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 хора хора NOUN Nc-li Definite=Ind|Number=Ptan 10 nmod 10:nmod:на _ 14 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-8 # text = Тези девет реакции на справяне са изследвани в проучване на една общност (Billings, & Moos, 1981; Holahan, & Moos, 1987). 1 Тези този DET Pde-op Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 девет девет NUM Mc-pi Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 реакции реакция NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ 4 на на ADP R _ 5 case 5:case _ 5 справяне справяне NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:на _ 6 са съм AUX Vxitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 7 изследвани изследвам VERB Vpitcv--p-i Aspect=Imp|Definite=Ind|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 в в ADP R _ 9 case 9:case _ 9 проучване проучване NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:в _ 10 на на ADP R _ 12 case 12:case _ 11 една един NUM Mcfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 общност общност NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:на _ 13 ( ( PUNCT punct _ 14 punct 14:punct _ 14 Billings billings PROPN Hmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 7 discourse 7:discourse _ 15 , , PUNCT punct _ 16 punct 16:punct _ 16 & и CCONJ Cp _ 17 cc 17:cc _ 17 Moos moos PROPN Hmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 18 , , PUNCT punct _ 19 punct 19:punct _ 19 1981 1981 ADJ Mofsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ 20 ; ; PUNCT punct _ 21 punct 21:punct _ 21 Holahan holahan PROPN Hmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 22 , , PUNCT punct _ 23 punct 23:punct _ 23 & и CCONJ Cp _ 24 cc 24:cc _ 24 Moos moos PROPN Hmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 21:conj _ 25 , , PUNCT punct _ 26 punct 26:punct _ 26 1987 1987 ADJ Mofsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 21 amod 21:amod _ 27 ) ) PUNCT punct _ 14 punct 14:punct _ 28 . . PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-9 # text = Трета група от изследователи проучват преживяванията на хора с различни реакции на справяне, когато са изправени пред загуби, заплахи и предизвикателства (McCrae, & Costa, 1986). 1 Трета трети ADJ Mofsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 група група NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 от от ADP R _ 4 case 4:case _ 4 изследователи изследовател NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:от _ 5 проучват проучвам VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 преживяванията преживяване NOUN Ncnpd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj|17:advmod _ 7 на на ADP R _ 8 case 8:case _ 8 хора хора NOUN Nc-li Definite=Ind|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod:на _ 9 с с ADP R _ 11 case 11:case _ 10 различни различен ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 реакции реакция NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:с _ 12 на на ADP R _ 13 case 13:case _ 13 справяне справяне NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:на _ 14 , , PUNCT punct _ 17 punct 17:punct _ 15 когато когато ADV Prt PronType=Rel 17 advmod 6:ref _ 16 са съм AUX Vxitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 17 изправени изправя-(се) VERB Vpptcv--p-i Aspect=Perf|Definite=Ind|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 18 пред пред ADP R _ 19 case 19:case _ 19 загуби загуба NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ 20 , , PUNCT punct _ 21 punct 21:punct _ 21 заплахи заплаха NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 19 conj 19:conj _ 22 и и CCONJ Cp _ 23 cc 23:cc _ 23 предизвикателства предизвикателство NOUN Ncnpi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 conj 19:conj _ 24 ( ( PUNCT punct _ 25 punct 25:punct _ 25 McCrae mccrae PROPN Hmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 5 discourse 5:discourse _ 26 , , PUNCT punct _ 27 punct 27:punct _ 27 & и CCONJ Cp _ 28 cc 28:cc _ 28 Costa costa PROPN Hmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj 25:conj _ 29 , , PUNCT punct _ 30 punct 30:punct _ 30 1986 1986 ADJ Mofsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 25 amod 25:amod _ 31 ) ) PUNCT punct _ 25 punct 25:punct _ 32 . . PUNCT punct _ 25 punct 25:punct _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-10 # text = Търсенето на социална подкрепа е характерно при 60-годишните и по-възрастните лица. 1 Търсенето търсене NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 на на ADP R _ 4 case 4:case _ 3 социална социален ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 подкрепа подкрепа NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:на _ 5 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 характерно характерен ADJ Ansi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 при при ADP R _ 11 case 11:case _ 8 60-годишните шестдесетгодишен ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 9 и и CCONJ Cp _ 10 cc 10:cc _ 10 по-възрастните възрастен ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Cmp|Number=Plur 8 conj 8:conj|11:amod _ 11 лица лице NOUN Ncnpi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:при _ 12 . . PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-11 # text = Свързва се с депресия, тревожност, себеомаловажаване, лошо психично здраве, трудности в отношенията с другите, песимизъм, безнадеждност, ниска самооценка, неразрешен гняв и липса на удовлетворение от живота. 1 Свързва свързвам-(се) VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl 1:expl _ 3 с с ADP R _ 4 case 4:case _ 4 депресия депресия NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 5 , , PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ 6 тревожност тревожност NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 , , PUNCT punct _ 8 punct 8:punct _ 8 себеомаловажаване себеомаловажаване NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 9 , , PUNCT punct _ 12 punct 12:punct _ 10 лошо лош ADJ Ansi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 психично психичен ADJ Ansi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 здраве здраве NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 13 , , PUNCT punct _ 14 punct 14:punct _ 14 трудности трудност NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 15 в в ADP R _ 16 case 16:case _ 16 отношенията отношение NOUN Ncnpd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:в _ 17 с с ADP R _ 18 case 18:case _ 18 другите друг ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:с _ 19 , , PUNCT punct _ 20 punct 20:punct _ 20 песимизъм песимизъм NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 21 , , PUNCT punct _ 22 punct 22:punct _ 22 безнадеждност безнадеждност NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 23 , , PUNCT punct _ 25 punct 25:punct _ 24 ниска нисък ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 самооценка самооценка NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 26 , , PUNCT punct _ 28 punct 28:punct _ 27 неразрешен неразрешен ADJ Amsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 гняв гняв NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 29 и и CCONJ Cp _ 30 cc 30:cc _ 30 липса липса NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 31 на на ADP R _ 32 case 32:case _ 32 удовлетворение удовлетворение NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:на _ 33 от от ADP R _ 34 case 34:case _ 34 живота живот NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:от _ 35 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-12 # text = 'Въодушевявам се от литературата, поезията и изкуствата.' 1 ' ' PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ 2 Въодушевявам въодушевявам VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl 2:expl _ 4 от от ADP R _ 5 case 5:case _ 5 литературата литература NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 6 , , PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ 7 поезията поезия NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 и и CCONJ Cp _ 9 cc 9:cc _ 9 изкуствата изкуство NOUN Ncnpd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 10 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ 11 ' ' PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-13 # text = 'Почти не влизам в спорове.' 1 ' ' PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ 2 Почти почти ADV Dq Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 3 не не PART Tn Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 4 влизам влизам VERB Vpiif-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 в в ADP R _ 6 case 6:case _ 6 спорове спор NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 7 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ 8 ' ' PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-14 # text = 'Много се гордея с работата си.' 1 ' ' PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ 2 Много много ADV Md-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Card 4 advmod 4:advmod _ 3 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl 4:expl _ 4 гордея гордея-се VERB Vpiif-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 с с ADP R _ 6 case 6:case _ 6 работата работа NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 си свой PRON Psxto Case=Nom|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det 6:det _ 8 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ 9 ' ' PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-15 # text = Втори недостатък на този стил е, че той е много изолиращ. 1 Втори втори ADJ Momsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 недостатък недостатък NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 на на ADP R _ 5 case 5:case _ 4 този този DET Pde-os-m Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 стил стил NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:на _ 6 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 7 , , PUNCT punct _ 12 punct 12:punct _ 8 че че SCONJ Cs _ 12 mark 12:mark _ 9 той аз PRON Ppe-os3m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 10 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 много много ADV Md-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Card 12 advmod 12:advmod _ 12 изолиращ изолирам-(се) ADJ Vpitcar-smi Aspect=Imp|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ 13 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-16 # text = Разграничаване между себеобвиненията и поемането на отговорност 1 Разграничаване разграничаване NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 между между ADP R _ 3 case 3:case _ 3 себеобвиненията себеобвинение NOUN Ncnpd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:между _ 4 и и CCONJ Cp _ 5 cc 5:cc _ 5 поемането поемане NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 на на ADP R _ 7 case 7:case _ 7 отговорност отговорност NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:на _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-17 # text = 'Избягвам да се сближавам с другите.' 1 ' ' PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ 2 Избягвам избягвам VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 4 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl 5:expl _ 5 сближавам сближавам-(се) VERB Vpitf-r1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 с с ADP R _ 7 case 7:case _ 7 другите друг ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ 8 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ 9 ' ' PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-18 # text = В този смисъл избягването е форма на отричане, която пречи на използването на обратната връзка от околните за целите на личния растеж. 1 В в ADP R _ 3 case 3:case _ 2 този този DET Pde-os-m Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 смисъл смисъл NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:в _ 4 избягването избягване NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 форма форма NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root|11:nsubj _ 7 на на ADP R _ 8 case 8:case _ 8 отричане отричане NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:на _ 9 , , PUNCT punct _ 11 punct 11:punct _ 10 която който PRON Pre-os-f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 6:ref _ 11 пречи преча-(се) VERB Vpiif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 12 на на ADP R _ 13 case 13:case _ 13 използването използване NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ 14 на на ADP R _ 16 case 16:case _ 15 обратната обратен ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 връзка връзка NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:на _ 17 от от ADP R _ 18 case 18:case _ 18 околните околен ADJ A-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:от _ 19 за за ADP R _ 20 case 20:case _ 20 целите цел NOUN Ncfpd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:за _ 21 на на ADP R _ 23 case 23:case _ 22 личния личен ADJ Amsh Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 растеж растеж NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:на _ 24 . . PUNCT punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-19 # text = Те са в досег с чувствата си в предизвикателни ситуации. 1 Те аз PRON Ppe-op3 Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 са съм AUX Vxitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 в в ADP R _ 4 case 4:case _ 4 досег досег NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 с с ADP R _ 6 case 6:case _ 6 чувствата чувство NOUN Ncnpd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:с _ 7 си свой PRON Psxto Case=Nom|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det 6:det _ 8 в в ADP R _ 10 case 10:case _ 9 предизвикателни предизвикателен ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 ситуации ситуация NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:в _ 11 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-20 # text = Стресиращо е да се опитваш да наблюдаваш всяка заплаха, която потенциално може да те засегне. 1 Стресиращо стресирам ADJ Vpitcar-sni Aspect=Imp|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 obj 2:obj _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 да да AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 4 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl 5:expl _ 5 опитваш опитвам-(се) VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ 6 да да AUX Tx _ 7 aux 7:aux _ 7 наблюдаваш наблюдавам VERB Vpitf-r2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 8 всяка всеки DET Pce-os-f Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ 9 заплаха заплаха NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj|16:nsubj _ 10 , , PUNCT punct _ 13 punct 13:punct _ 11 която който PRON Pre-os-f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 9:ref _ 12 потенциално потенциално ADV Dm Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 може може VERB Vniif-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 14 да да AUX Tx _ 16 aux 16:aux _ 15 те аз PRON Ppetas2 Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 16 expl 16:expl _ 16 засегне засегна-(се) VERB Vpptf-r3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ 17 . . PUNCT punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-21 # text = Тези твърдения са взети от Скалата за хронично себеразрушаване (Chronic Self-Destructiveness Scale) (Kelley et al., 1985). 1 Тези този DET Pde-op Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 твърдения твърдение NOUN Ncnpi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 3 са съм AUX Vxitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 взети взема VERB Vpptcv--p-i Aspect=Perf|Definite=Ind|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 от от ADP R _ 6 case 6:case _ 6 Скалата скала NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 за за ADP R _ 9 case 9:case _ 8 хронично хроничен ADJ Ansi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 себеразрушаване себеразрушаване NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:за _ 10 ( ( PUNCT punct _ 11 punct 11:punct _ 11 Chronic chronic PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 6 discourse 6:discourse _ 12 Self-Destructiveness self-destructiveness PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 Scale scale PROPN Npfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 14 ) ) PUNCT punct _ 11 punct 11:punct _ 15 ( ( PUNCT punct _ 16 punct 16:punct _ 16 Kelley kelley PROPN Hmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 6 discourse 6:discourse _ 17 et et CCONJ Cc _ 18 cc 18:cc _ 18 al. al. ADJ A Degree=Pos 16 conj 16:conj _ 19 , , PUNCT punct _ 20 punct 20:punct _ 20 1985 1985 ADJ Mofsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ 21 ) ) PUNCT punct _ 16 punct 16:punct _ 22 . . PUNCT punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-22 # text = Тези стратегии често не са особено ефективни и могат да се разпознаят по ригидността си. 1 Тези този DET Pde-op Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 стратегии стратегия NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj|12:nsubj _ 3 често често ADV Dm Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 4 не не PART Tn Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 5 са съм AUX Vxitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 особено особено ADV Dd Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 ефективни ефективен ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 и и CCONJ Cp _ 9 cc 9:cc _ 9 могат мога VERB Vpiif-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 10 да да AUX Tx _ 12 aux 12:aux _ 11 се се PRON Ppxta Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl 12:expl _ 12 разпознаят разпозная VERB Vpptf-r3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 13 по по ADP R _ 14 case 14:case _ 14 ригидността ригидност NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:по _ 15 си свой PRON Psxto Case=Nom|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 det 14:det _ 16 . . PUNCT punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-23 # text = Разбираемо е, че лицата с биография на отхвърляне ще имат по-големи трудности в научаването на адаптивни реакции на справяне от тези, които са имали добри ролеви модели, докато растат. 1 Разбираемо разбираемо ADV Dm Degree=Pos 0 root 0:root _ 2 е съм AUX Vxitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 , , PUNCT punct _ 11 punct 11:punct _ 4 че че SCONJ Cs _ 11 mark 11:mark _ 5 лицата лице NOUN Ncnpd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 6 с с ADP R _ 7 case 7:case _ 7 биография биография NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:с _ 8 на на ADP R _ 9 case 9:case _ 9 отхвърляне отхвърляне NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:на _ 10 ще ще AUX Tx _ 11 aux 11:aux _ 11 имат имам VERB Vpitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 12 по-големи голям ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Cmp|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 трудности трудност NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 14 в в ADP R _ 15 case 15:case _ 15 научаването научаване NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:в _ 16 на на ADP R _ 18 case 18:case _ 17 адаптивни адаптивен ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 реакции реакция NOUN Ncfpi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:на _ 19 на на ADP R _ 20 case 20:case _ 20 справяне справяне NOUN Ncnsi Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:на _ 21 от от ADP R _ 22 case 22:case _ 22 тези този DET Pde-op Number=Plur|PronType=Dem 11 obl 11:obl:от|26:nsubj _ 23 , , PUNCT punct _ 26 punct 26:punct _ 24 които който PRON Pre-op Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 26 nsubj 22:ref|32:nsubj _ 25 са съм AUX Vxitf-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ 26 имали имам VERB Vpitcao-p-i Aspect=Imp|Definite=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ 27 добри добър ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 28 ролеви ролев ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 29 модели модел NOUN Ncmpi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 26 obj 26:obj _ 30 , , PUNCT punct _ 32 punct 32:punct _ 31 докато докато SCONJ Cs _ 32 mark 32:mark _ 32 растат раста VERB Vpiif-r3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 advcl 26:advcl:докато _ 33 . . PUNCT punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = bg-btb-dev-kleinke:s-24 # text = Във втора глава ще научите повече за механизма, по който този процес работи. 1 Във във ADP R _ 3 case 3:case _ 2 втора втори ADJ Mofsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 глава глава NOUN Ncfsi Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:във _ 4 ще ще AUX Tx _ 5 aux 5:aux _ 5 научите науча-(се) VERB Vpptf-r2p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 повече повече ADV Md-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Card 5 obj 5:obj _ 7 за за ADP R _ 8 case 8:case _ 8 механизма механизъм NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:за|14:obl:по _ 9 , , PUNCT punct _ 14 punct 14:punct _ 10 по по ADP R _ 11 case 11:case _ 11 който който PRON Pre-os-m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 14 obl 8:ref _ 12 този този DET Pde-os-m Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 процес процес NOUN Ncmsi Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 работи работя VERB Vpitf-r3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 15 . . PUNCT punct _ 5 punct 5:punct _