# newdoc id = be-hse-train-doc23 # sent_id = be-hse-train-doc23:s-1 # text = Падборачка артыкулаў, каб пачытаць на выходных 🙂. 1 Падборачка падборачка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 артыкулаў артыкул NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:gen _ 3 , , PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 4 каб каб SCONJ IN Mood=Cnd 5 mark 5:mark _ 5 пачытаць пачытаць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl 1:acl:каб _ 6 на на ADP IN _ 7 case 7:case _ 7 выходных выходны ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 5 obl 5:obl:на:loc _ 8 🙂 🙂 SYM SYM _ 5 discourse 5:discourse _ 9 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-2 # text = 🔶 Аляксандр, “залежны псіхолаг”, распавёў пра тое, як перастаў ужываць наркотыкі. (https://bit.ly/2Ypi5ft) 1 🔶 🔶 SYM SYM _ 9 parataxis 9:parataxis _ 2 Аляксандр Аляксандр PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 3 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 4 “ “ PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 5 залежны залежны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 псіхолаг псіхолаг NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 7 ” ” PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 8 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 9 распавёў распавесці VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 пра пра ADP IN _ 11 case 11:case _ 11 тое тое PRON DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl:пра:acc _ 12 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct 14:punct _ 13 як як SCONJ IN _ 14 mark 14:mark _ 14 перастаў перастаць VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl:як _ 15 ужываць ужываць VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 16 наркотыкі наркотык NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 17 . . PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ 18 ( ( PUNCT PUNCT _ 19 punct 19:punct _ 19 https://bit.ly/2Ypi5ft https://bit.ly/2Ypi5ft X X _ 9 parataxis 9:parataxis _ 20 ) ) PUNCT PUNCT _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-3 # text = 🔶 Павел падзяліўся, што значыць жыць з біпалярным разладам. (http://bit.ly/2YpVbom) 1 🔶 🔶 SYM SYM _ 3 parataxis 3:parataxis _ 2 Павел Павел PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 падзяліўся падзяліцца VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 5 што што PRON WP _ 6 obj 6:obj _ 6 значыць значыць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 7 жыць жыць VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 з з ADP IN _ 10 case 10:case _ 9 біпалярным біпалярны ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 разладам разлад NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:з:ins _ 11 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 12 ( ( PUNCT PUNCT _ 13 punct 13:punct _ 13 http://bit.ly/2YpVbom http://bit.ly/2YpVbom X X Foreign=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 14 ) ) PUNCT PUNCT _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-4 # text = 🔶 Алеся перажыла аперацыю на мозгу, калі ёй было 25. 1 🔶 🔶 SYM SYM _ 3 parataxis 3:parataxis _ 2 Алеся Алеся PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 перажыла перажыць VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 аперацыю аперацыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 на на ADP IN _ 6 case 6:case _ 6 мозгу мозг NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:на:loc _ 7 , , PUNCT PUNCT _ 11 punct 11:punct _ 8 калі калі SCONJ IN _ 11 mark 11:mark _ 9 ёй яна PRON PRP Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 iobj 11:iobj _ 10 было быць AUX VBC Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 25 25 NUM CD NumType=Card 3 advcl 3:advcl:калі _ 12 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-5 # text = Як гэта? (http://bit.ly/3rffKAr) 1 Як як ADV WRB Degree=Pos 0 root 0:root _ 2 гэта гэта PRON DT Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 3 ? ? PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ 4 ( ( PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 5 http://bit.ly/3rffKAr http://bit.ly/3rffKAr X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 6 ) ) PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-6 # text = 🔶 Рэаніматолаг пра кавід і пратэсты. (http://bit.ly/3t673de) 1 🔶 🔶 SYM SYM _ 2 parataxis 2.1:parataxis _ 2 Рэаніматолаг рэаніматолаг NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 2.1:nsubj _ 3 пра пра ADP IN _ 4 case 4:case _ 4 кавід кавід NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 orphan 2.1:obl:пра:acc _ 5 і і CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ 6 пратэсты пратэст NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2.1:obl:пра:acc|4:conj _ 7 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2.1:punct _ 8 ( ( PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ 9 http://bit.ly/3t673de http://bit.ly/3t673de X X Foreign=Yes 2 parataxis 2.1:parataxis _ 10 ) ) PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-7 # text = Няхай канец гэтага тыдня будзе для вас добрым ! 🤗 1 Няхай няхай PART UH _ 8 advmod 8:advmod _ 2 канец канец NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 гэтага гэты DET DT Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 тыдня тыдзень NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 5 будзе быць AUX VBC Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 6 для для ADP IN _ 7 case 7:case _ 7 вас вы PRON PRP Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 obl 8:obl:для:gen _ 8 добрым добры ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 ! ! PUNCT PUNCT _ 8 punct 8:punct _ 10 🤗 🤗 SYM SYM _ 8 discourse 8:discourse _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-8 # text = Самае галоўнае, што трэба ведаць пра птушку 2018 года - шчыгела, чытаем тут=&gt; <a_href='http://ptushki.org/info/press/item/21536.html'>http://ptushki.org/info/press/item/21536.html</a> 1 Самае самы ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 галоўнае галоўны ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 6:obj|14:obj _ 3 , , PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 4 што што DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 6 obj 2:ref _ 5 трэба трэба VERB PRED _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 ведаць ведаць VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ 7 пра пра ADP IN _ 8 case 8:case _ 8 птушку птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:пра:acc _ 9 2018 2018 ADJ ORD _ 10 amod 10:amod _ 10 года год NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 11 - - PUNCT PUNCT _ 12 punct 12:punct _ 12 шчыгела шчыгеў NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 13 , , PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 14 чытаем чытаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 тут тут ADV RB Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 16 => => SYM SYM _ 14 parataxis 14:parataxis _ 17 SYM SYM _ 18 dep 18:dep _ 18 http://ptushki.org/info/press/item/21536.html http://ptushki.org/info/press/item/21536.html X X _ 15 appos 15:appos _ 19 SYM SYM _ 18 dep 18:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-9 # text = Адкуль бярэцца міф пра крыважэрных ваўкоў – і чаму яго так ахвотна раздзьмуваюць СМІ? 1 Адкуль адкуль ADV RB Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 бярэцца брацца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 3 міф міф NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 пра пра ADP IN _ 6 case 6:case _ 5 крыважэрных крыважэрны ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 ваўкоў воўк NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:пра:acc _ 7 – – PUNCT PUNCT _ 13 punct 13:punct _ 8 і і CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ 9 чаму чаму ADV RB Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 10 яго ён PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ 11 так так ADV RB Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 ахвотна ахвотна ADV RB Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 раздзьмуваюць раздзьмуваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 14 СМІ СМІ NOUN NN Abbr=Yes 13 nsubj 13:nsubj _ 15 ? ? PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-10 # text = Мы выехалі на месца “падзеяў” і высветлілі, што ніякіх падставаў для воўчай панікі не было і няма. =&gt; <a_href='http://ptushki.org/news/472750.html'>http://ptushki.org/news/472750.html</a> 1 Мы мы PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 выехалі выехаць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 на на ADP IN _ 4 case 4:case _ 4 месца месца NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:на:acc _ 5 “ “ PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 6 падзеяў падзея NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 7 ” ” PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 8 і і CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ 9 высветлілі высветліць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 10 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct 18:punct _ 11 што што SCONJ IN _ 18 mark 18:mark _ 12 ніякіх ніякі DET DT Case=Gen|Number=Plur|PronType=Neg 13 det 13:det _ 13 падставаў падстава NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ 14 для для ADP IN _ 16 case 16:case _ 15 воўчай воўча ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 панікі паніка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:для:gen _ 17 не не PART UH Polarity=Neg 18 advmod 18:advmod _ 18 было быць VERB VBC Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 19 і і CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ 20 няма няма VERB PRED Polarity=Neg 18 conj 9:ccomp|18:conj _ 21 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ 22 => => SYM SYM _ 24 parataxis 24:parataxis _ 23 SYM SYM _ 24 dep 24:dep _ 24 http://ptushki.org/news/472750.html http://ptushki.org/news/472750.html X X _ 2 parataxis 2:parataxis _ 25 SYM SYM _ 24 dep 24:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-11 # text = Маеш знаёмых Шчыгловых? 1 Маеш мець VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 знаёмых знаёмы ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 Шчыгловых Шчыглоў PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 ? ? PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-12 # text = Дзяліся з імі прыемнасцю! 1 Дзяліся дзяліцца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 2 з з ADP IN _ 3 case 3:case _ 3 імі яны PRON PRP Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 obl 1:obl:з:ins _ 4 прыемнасцю прыемнасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 5 ! ! PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-13 # text = Для ўсіх, у каго прозвішча звязанае з Птушкай 2018 года, сяброўства ў АПБ сёлета бясплатнае =&gt; <a_href='ptushki.org/news/473095.html'>ptushki.org/news/473095.html</a> 1 Для для ADP IN _ 2 case 2:case _ 2 ўсіх усе PRON DT Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 17 obl 7:obl:у:gen|17:obl:для:gen _ 3 , , PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 4 у у ADP IN _ 5 case 5:case _ 5 каго хто PRON WP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 7 obl 2:ref _ 6 прозвішча прозвішча NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 звязанае звязаць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 8 з з ADP IN _ 9 case 9:case _ 9 Птушкай птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:з:ins _ 10 2018 2018 ADJ ORD _ 11 amod 11:amod _ 11 года год NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 12 , , PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 13 сяброўства сяброўства NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 14 ў у ADP IN _ 15 case 15:case _ 15 АПБ АПБ PROPN NNP Abbr=Yes|NameType=Com 13 nmod 13:nmod:у _ 16 сёлета сёлета ADV RB Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 17 бясплатнае бясплатны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 18 => => SYM SYM _ 20 parataxis 20:parataxis _ 19 SYM SYM _ 20 dep 20:dep _ 20 ptushki.org/news/473095.html ptushki.org/news/473095.html X X _ 17 parataxis 17:parataxis _ 21 SYM SYM _ 20 dep 20:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-14 # text = Птушыныя графіці – малым гарадам! 1 Птушыныя птушыны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 графіці графіці NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 2.1:nsubj _ 3 – – PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 4 малым малы ADJ JJL Case=Dat|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 гарадам горад NOUN NN Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 orphan 2.1:iobj _ 6 ! ! PUNCT PUNCT _ 2 punct 2.1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-15 # text = Хочаш, каб прыгажуня-сойка аздобіла фасад дома ў Клічаве? 1 Хочаш хацець VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 3 каб каб SCONJ IN Mood=Cnd 7 mark 7:mark _ 4 прыгажуня прыгажуня NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 - - PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 6 сойка сойка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 7 аздобіла аздобіць VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 8 фасад фасад NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 дома дом NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 10 ў у ADP IN _ 11 case 11:case _ 11 Клічаве Клічаў PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:у:loc _ 12 ? ? PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-16 # text = Падтрымай праект на Талацэ =&gt; <a_href='talaka.org/projects/2786'>talaka.org/projects/2786</a> 1 Падтрымай падтрымаць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 праект праект NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 на на ADP IN _ 4 case 4:case _ 4 Талацэ Талака PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Pro|Number=Sing 1 obl 1:obl:на:loc _ 5 => => SYM SYM _ 7 parataxis 7:parataxis _ 6 SYM SYM _ 7 dep 7:dep _ 7 talaka.org/projects/2786 talaka.org/projects/2786 X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 8 SYM SYM _ 7 dep 7:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-17 # text = Світшоты са шчыгеламі ад LSTR Adzieńnie прадаліся, і частку прыбытку вытворца ахвяраў АПБ. 1 Світшоты світшот NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ 2 са з ADP IN _ 3 case 3:case _ 3 шчыгеламі шчыгел NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:з:ins _ 4 ад ад ADP IN _ 5 case 5:case _ 5 LSTR LSTR X X Foreign=Yes 1 nmod 1:nmod:ад _ 6 Adzieńnie Adzieńnie X X Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ 7 прадаліся прадаць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT PUNCT _ 13 punct 13:punct _ 9 і і CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ 10 частку частка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 11 прыбытку прыбытак NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 12 вытворца вытворца NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 ахвяраў ахвяраваць VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 14 АПБ АПБ PROPN NNP Abbr=Yes|NameType=Com 13 iobj 13:iobj _ 15 . . PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-18 # text = Чытай, што мы набылі. 1 Чытай чытаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 3 што што PRON WP Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 5 obj 5:obj _ 4 мы мы PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 набылі набыць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-19 # text = Ужо працуем над новым світшотам! =&gt; <a_href='http://ptushki.org/news/organization/641302.html'>http://ptushki.org/news/organization/641302.html</a> 1 Ужо ужо ADV RB Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 працуем працаваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 над над ADP IN _ 5 case 5:case _ 4 новым новы ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 світшотам світшот NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:над:ins _ 6 ! ! PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ 7 => => SYM SYM _ 9 parataxis 9:parataxis _ 8 SYM SYM _ 9 dep 9:dep _ 9 http://ptushki.org/news/organization/641302.html http://ptushki.org/news/organization/641302.html X X _ 2 parataxis 2:parataxis _ 10 SYM SYM _ 9 dep 9:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-20 # text = Як пажываюць вялікія арляцы, што вярнуліся ў Беларусь? 1 Як як ADV WRB Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 пажываюць пажываць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 вялікія вялікі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 арляцы арлец NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 6 што што PRON WP Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ 7 вярнуліся вярнуцца VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 ccomp 2:ccomp _ 8 ў у ADP IN _ 9 case 9:case _ 9 Беларусь Беларусь PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 7 obl 7:obl:у:acc _ 10 ? ? PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-21 # text = Хтосьці лётае над вось такой прыгожай разлітай Прыпяццю... 1 Хтосьці хтосьці PRON DT Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 2 лётае лётаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 над над ADP IN _ 8 case 8:case _ 4 вось вось PART UH _ 5 advmod 5:advmod _ 5 такой такі DET WDT Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 6 прыгожай прыгожы ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 разлітай разліта ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 Прыпяццю Прыпяць PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 2 obl 2:obl:над:ins _ 9 ... ... PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-22 # text = (Фота Людмілы Астаповіч) 1 ( ( PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ 2 Фота фота NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 Людмілы Людміла PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 Астаповіч Астаповіч PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|InflClass=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ 5 ) ) PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-23 # text = Хтосьці ўжо на гняздзе, а хтосьці толькі выбірае &quot;жылплошчу&quot;. 1 Хтосьці хтосьці PRON DT Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ 2 ўжо ужо ADV RB Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 3 на на ADP IN _ 4 case 4:case _ 4 гняздзе гнязда NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ 6 а а CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ 7 хтосьці хтосьці PRON DT Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ 8 толькі толькі PART UH _ 9 advmod 9:advmod _ 9 выбірае выбіраць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 10 " " SYM SYM _ 11 dep 11:dep _ 11 жылплошчу жылплошча NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 " " SYM SYM _ 11 parataxis 11:parataxis _ 13 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-24 # text = Тур увогуле так спяшаўся дадому, што праляцеў міма свайго гнязда! 1 Тур тур NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 увогуле увогуле ADV RB Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 3 так так ADV RB Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 спяшаўся спяшацца VERB VBC Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 5 дадому дадому ADV RB Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 6 , , PUNCT PUNCT _ 8 punct 8:punct _ 7 што што SCONJ IN _ 8 mark 8:mark _ 8 праляцеў праляцець VERB VBC Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:што _ 9 міма міма ADP IN _ 11 case 11:case _ 10 свайго свой DET PRP$ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det 11:det _ 11 гнязда гняздо NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:міма:gen _ 12 ! ! PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-25 # text = А Дзяніса прынесла на крылах адзін сюрпрыз... 1 А а CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ 2 Дзяніса Дзяніс PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 прынесла прынесці VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 на на ADP IN _ 5 case 5:case _ 5 крылах крыло NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:на:loc _ 6 адзін адзін NUM CD Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 сюрпрыз сюрпрыз NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 ... ... PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-26 # text = Падрабязнасці ў матэрыяле Валерыя Дамброўскага. <a_href='http://ptushki.org/news/642120.html'>http://ptushki.org/news/642120.html</a> 1 Падрабязнасці падрабязнасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ў у ADP IN _ 3 case 3:case _ 3 матэрыяле матэрыял NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 Валерыя Валерый PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 5 Дамброўскага Дамброўскі PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ 6 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 7 SYM SYM _ 8 dep 8:dep _ 8 http://ptushki.org/news/642120.html http://ptushki.org/news/642120.html X X _ 3 parataxis 3:parataxis _ 9 SYM SYM _ 8 dep 8:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-27 # text = Высечку дрэваў у Белавежскай пушчы ў Польшчы канчаткова прызналі незаконнай. 1 Высечку высечка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 2 дрэваў дрэва NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:gen _ 3 у у ADP IN _ 5 case 5:case _ 4 Белавежскай белавежскі ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 пушчы пушча NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:у:loc _ 6 ў у ADP IN _ 7 case 7:case _ 7 Польшчы Польшча PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 9 obl 9:obl:у:loc _ 8 канчаткова канчаткова ADV RB Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 прызналі прызнаць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 незаконнай незаконны ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 11 . . PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-28 # text = Караед для Пушчы не праблема, а вось лесанарыхтоўка – яшчэ якая пагроза пракаветнаму рэліктаваму лесу. <a_href='http://ptushki.org/news/organization/642144.html'>http://ptushki.org/news/organization/642144.html</a> 1 Караед караед NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 для для ADP IN _ 3 case 3:case _ 3 Пушчы Пушча PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl 5:obl:для:gen _ 4 не не PART UH Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 5 праблема праблема NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT PUNCT _ 13 punct 13:punct _ 7 а а CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ 8 вось вось PART UH _ 13 advmod 13:advmod _ 9 лесанарыхтоўка лесанарыхтоўка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 10 – – PUNCT PUNCT _ 13 punct 13:punct _ 11 яшчэ яшчэ ADV RB Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 якая які DET WPA Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 13 det 13:det _ 13 пагроза пагроза NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 0:root|5:conj _ 14 пракаветнаму пракаветны ADJ ORD Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 15 рэліктаваму рэліктавам ADJ ORD Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 лесу лес NOUN NN Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:dat _ 17 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 18 SYM SYM _ 19 dep 19:dep _ 19 http://ptushki.org/news/organization/642144.html http://ptushki.org/news/organization/642144.html X X _ 5 parataxis 5:parataxis _ 20 SYM SYM _ 19 dep 19:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-29 # text = У Беларусі – тры новыя віды птушак. 1 У у ADP IN _ 2 case 2:case _ 2 Беларусі Беларусь PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 – – PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ 4 тры тры NUM CD Case=Nom|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 5 новыя новы ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 віды від NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 7 птушак птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 8 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-30 # text = 🐦🐦🐦Правядзі выходныя на прыродзе – можа, табе пашчасціць убачыць нейкі з іх! <a_href='http://ptushki.org/news/641625.html'>http://ptushki.org/news/641625.html</a> 1 🐦🐦🐦 🐦🐦🐦 SYM SYM _ 2 parataxis 2:parataxis _ 2 Правядзі правесці VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 выходныя выходны ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 на на ADP IN _ 5 case 5:case _ 5 прыродзе прырода NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:на:loc _ 6 – – PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ 7 можа магчы VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ 8 , , PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 9 табе ты PRON PRP Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 10 iobj 10:iobj _ 10 пашчасціць пашчасціць VERB VB Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 11 убачыць убачыць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 нейкі нейкі DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 obj 11:obj _ 13 з з ADP IN _ 14 case 14:case _ 14 іх яны PRON PRP Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod:з:gen _ 15 ! ! PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ 16 SYM SYM _ 17 dep 17:dep _ 17 http://ptushki.org/news/641625.html http://ptushki.org/news/641625.html X X _ 2 parataxis 2:parataxis _ 18 SYM SYM _ 17 dep 17:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-31 # text = Шэры журавель гуляе ля ракі Саломенка ў Белавежскай пушчы. 1 Шэры шэры ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 журавель журавель NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 гуляе гуляць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ля ля ADP IN _ 5 case 5:case _ 5 ракі рака NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:ля:gen _ 6 Саломенка Саломенка PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 ў у ADP IN _ 9 case 9:case _ 8 Белавежскай белавежскі ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 пушчы пушча NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:у:loc _ 10 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-32 # text = Дзякуючы запаведнай зоне, шмат гэтых прыгожых птушак штогод прылятае сюды гнездавацца. 1 Дзякуючы дзякуючы ADP IN _ 3 case 3:case _ 2 запаведнай запаведны ADJ JJL Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 зоне зона NOUN NN Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:дзякуючы:dat _ 4 , , PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 5 шмат шмат ADV RB Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 6 гэтых гэты DET DT Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 7 прыгожых прыгожы ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 птушак птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj _ 9 штогод штогод ADV RB Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 прылятае прыляць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 сюды сюды ADV RB Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 12 гнездавацца гнездавацца VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 xcomp 10:xcomp _ 13 . . PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-33 # text = Журавель – надзвычай асцярожная птушка, яе лёгка ўстурбаваць і цяжка заўважыць. <br> 1 Журавель журавель NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 – – PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 3 надзвычай надзвычай ADV RB Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 асцярожная асцярожны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 птушка птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT PUNCT _ 8 punct 8:punct _ 7 яе яе PRON PRP Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 8 лёгка лёгкі ADJ PRED Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Variant=Short 5 conj 0:root|5:conj _ 9 ўстурбаваць устурбаваць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 csubj 8:csubj _ 10 і і CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ 11 цяжка цяжкі ADJ PRED Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Variant=Short 9 conj 8:csubj|9:conj _ 12 заўважыць заўважыць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 csubj 11:csubj _ 13 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 14

SYM SYM _ 3 parataxis 3:parataxis _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-34 # text = Добры срок і слых дазваляюць жураўлю даведацца пра небяспеку загадзя. 1 Добры добры ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 срок срок NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ 3 і і CCONJ CC _ 4 cc 4:cc _ 4 слых слы ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 conj 2:conj|5:nsubj _ 5 дазваляюць дазваляць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 жураўлю журавель NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 7 даведацца даведацца VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp 5:xcomp _ 8 пра пра ADP IN _ 9 case 9:case _ 9 небяспеку небяспека NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:пра:acc _ 10 загадзя загадзя ADV RB Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 11 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-35 # text = Тады птушка пакідае гняздо, пакуль тая не міне. 1 Тады тады ADV RB Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 птушка птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 пакідае пакідаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 гняздо гняздо NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ 6 пакуль пакуль SCONJ IN _ 9 mark 9:mark _ 7 тая той DET DT Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 8 не не PART UH Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 9 міне мінуць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:пакуль _ 10 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-36 # text = І калі небяспека не мінае доўга (напрыклад, чалавек ходзіць па гнездавым участку і шукае рогі, збірае ягады, або спыніўся парыбаліць у пойме лясной рачулкі), то ненаседжаныя яйкі астываюць, і эмбрыёны гінуць. 1 І і CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ 2 калі калі SCONJ IN _ 5 mark 5:mark _ 3 небяспека небяспека NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 не не PART UH Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 5 мінае мінаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 advcl 34:advcl:калі _ 6 доўга доўга ADV RB Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 7 ( ( PUNCT PUNCT _ 11 punct 11:punct _ 8 напрыклад напрыклад ADV RB Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 9 , , PUNCT PUNCT _ 8 punct 8:punct _ 10 чалавек чалавек NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 ходзіць ходзіць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 12 па па ADP IN _ 14 case 14:case _ 13 гнездавым гнездавы ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 участку участак NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:па:loc _ 15 і і CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ 16 шукае шукаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 5:parataxis|11:conj _ 17 рогі рог NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 18 , , PUNCT PUNCT _ 19 punct 19:punct _ 19 збірае збіраць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 5:parataxis|16:conj _ 20 ягады ягада NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 21 , , PUNCT PUNCT _ 23 punct 23:punct _ 22 або або CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ 23 спыніўся спыніцца VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 conj 5:parataxis|16:conj _ 24 парыбаліць парыбаліць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ 25 у у ADP IN _ 26 case 26:case _ 26 пойме пойма NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:у:loc _ 27 лясной лясны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 рачулкі рачулка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 29 ) ) PUNCT PUNCT _ 11 punct 11:punct _ 30 , , PUNCT PUNCT _ 34 punct 34:punct _ 31 то то SCONJ IN _ 34 mark 34:mark _ 32 ненаседжаныя ненаседжаны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 33 amod 33:amod _ 33 яйкі яйка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 34 nsubj 34:nsubj _ 34 астываюць астываць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 35 , , PUNCT PUNCT _ 38 punct 38:punct _ 36 і і CCONJ CC _ 38 cc 38:cc _ 37 эмбрыёны эмбрыён NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 38 nsubj 38:nsubj _ 38 гінуць гінуць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 5:parataxis|11:conj _ 39 . . PUNCT PUNCT _ 34 punct 34:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-37 # text = Не турбуйце птушак падчас гнездавання! 1 Не не PART UH Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 турбуйце турбаваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 птушак птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 падчас падчас ADP IN _ 5 case 5:case _ 5 гнездавання гнездаванне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:падчас:gen _ 6 ! ! PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-38 # text = Як жывуць скопы? 1 Як як ADV WRB Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 жывуць жыць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 скопы скопа NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 ? ? PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-39 # text = Насычана і цікава. 1 Насычана насычыць ADJ PRED Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Variant=Short 0 root 0:root _ 2 і і CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ 3 цікава цікавы ADJ PRED Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Variant=Short 1 conj 0:root|1:conj _ 4 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-40 # text = Учора адклалі першае яйка. 1 Учора учора ADV RB Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 адклалі адкласці VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 першае першы ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 яйка яйка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-41 # text = Сачы за стрымам з іх гнязда на макаўцы дрэва =&gt; <a_href='http://birdwatch.by/skapa2018'>http://birdwatch.by/skapa2018</a> 1 Сачы сачыць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 за за ADP IN _ 3 case 3:case _ 3 стрымам стрым NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:за:ins _ 4 з з ADP IN _ 6 case 6:case _ 5 іх іх DET DT Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ 6 гнязда гнязда NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:з:gen _ 7 на на ADP IN _ 8 case 8:case _ 8 макаўцы макаўка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:на:loc _ 9 дрэва дрэва NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 10 => => SYM SYM _ 12 parataxis 12:parataxis _ 11 SYM SYM _ 12 dep 12:dep _ 12 http://birdwatch.by/skapa2018 http://birdwatch.by/skapa2018 X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 13 SYM SYM _ 12 dep 12:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-42 # text = Птушкі трапілі пад удар заканадаўства – правілы вясновага палявання ў Беларусі зусім не на іх баку… 1 Птушкі птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 трапілі трапіць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 пад пад ADP IN _ 4 case 4:case _ 4 удар удар NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:пад:acc _ 5 заканадаўства заканадаўства NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 6 – – PUNCT PUNCT _ 16 punct 16:punct _ 7 правілы правіла NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 8 вясновага вясновы ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 палявання паляванне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 10 ў у ADP IN _ 11 case 11:case _ 11 Беларусі Беларусь PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:у:loc _ 12 зусім зусім ADV RB Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 13 не не PART UH Polarity=Neg 16 advmod 16:advmod _ 14 на на ADP IN _ 16 case 16:case _ 15 іх іх DET DT Poss=Yes|PronType=Prs 16 det 16:det _ 16 баку бок NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 17 … … PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-43 # text = Хочаш расказаць пра гэта замежным сябрам? 1 Хочаш хацець VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 расказаць расказаць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 пра пра ADP IN _ 4 case 4:case _ 4 гэта гэта PRON DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:пра:acc _ 5 замежным замежны ADJ JJL Case=Dat|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 сябрам сябар NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 7 ? ? PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-44 # text = Падзяліся з імі спасылкай. <a_href='https://www.birdlife.org/europe-and-central-asia/news/new-regulations-put-waterfowl-under-fire-belarus'>https://www.birdlife.org/europe-and-central-asia/news/new-regulations-put-waterfowl-under-fire-belarus</a> 1 Падзяліся падзяліцца VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 2 з з ADP IN _ 3 case 3:case _ 3 імі яны PRON PRP Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 obl 1:obl:з:ins _ 4 спасылкай спасылка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 5 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 6 SYM SYM _ 7 dep 7:dep _ 7 https://www.birdlife.org/europe-and-central-asia/news/new-regulations-put-waterfowl-under-fire-belarus https://www.birdlife.org/europe-and-central-asia/news/new-regulations-put-waterfowl-under-fire-belarus X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 8 SYM SYM _ 7 dep 7:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-45 # text = Ура! 1 Ура ура INTJ UH _ 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-46 # text = Народнае фота абранае: здымак з валасяніцай-белашыйкай упадабалі 90 чалавек. 1 Народнае народны ADJ ORD Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 фота фота NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 3 абранае абраць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 : : PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ 5 здымак здымак NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 6 з з ADP IN _ 7 case 7:case _ 7 валасяніцай валасяніца NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:з:ins _ 8 - - PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ 9 белашыйкай белашыйка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 10 упадабалі упадабаць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 11 90 90 NUM CD NumType=Card 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ 12 чалавек чалавек NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 13 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-47 # text = А каго адзначыла журы Чэмпіянату па фотабёрдынгу? <a_href='http://ptushki.org/news/organization/643378.html'>http://ptushki.org/news/organization/643378.html</a> 1 А а CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ 2 каго хто PRON WP Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ 3 адзначыла адзначыць VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 журы журы NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 Чэмпіянату чэмпіянат NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 6 па па ADP IN _ 7 case 7:case _ 7 фотабёрдынгу фотабёрдынг NOUN NN Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:па:dat _ 8 ? ? PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 9 SYM SYM _ 10 dep 10:dep _ 10 http://ptushki.org/news/organization/643378.html http://ptushki.org/news/organization/643378.html X X _ 3 parataxis 3:parataxis _ 11 SYM SYM _ 10 dep 10:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-48 # text = Ці будуць забіваць і турбаваць вадаплаўных птушак наступнай вясной? 1 Ці ці CCONJ CC _ 3 advmod 3:advmod _ 2 будуць быць AUX VBC Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 забіваць забіваць VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 і і CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ 5 турбаваць турбаваць VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 6 вадаплаўных вадаплаўны ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 птушак птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 8 наступнай наступны ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 вясной вясна NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:ins _ 10 ? ? PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-49 # text = Падпішы петыцыю супраць вясновага палявання і падзяліся з сябрамі! 1 Падпішы падпісаць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 петыцыю петыцыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 супраць супраць ADP IN _ 5 case 5:case _ 4 вясновага вясновы ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 палявання паляванне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:супраць:gen _ 6 і і CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ 7 падзяліся падзяліцца VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj 0:root|1:conj _ 8 з з ADP IN _ 9 case 9:case _ 9 сябрамі сябар NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:з:ins _ 10 ! ! PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-50 # text = Кожны голас мае вагу. =&gt; <a_href='petitions.by/petitions/1488'>petitions.by/petitions/1488</a> 1 Кожны кожны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 голас голас NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 мае мець VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 вагу вага NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 6 => => SYM SYM _ 3 parataxis 3:parataxis _ 7 SYM SYM _ 8 dep 8:dep _ 8 petitions.by/petitions/1488 petitions.by/petitions/1488 X X _ 3 parataxis 3:parataxis _ 9 SYM SYM _ 8 dep 8:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-51 # text = Птушыная экскурсія з дырэктарам АПБ у Міжнародны дзень пералётных птушак! 1 Птушыная птушыны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 экскурсія экскурсія NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 з з ADP IN _ 4 case 4:case _ 4 дырэктарам дырэктар NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:з:ins _ 5 АПБ АПБ PROPN NNP Abbr=Yes|NameType=Com 4 nmod 4:nmod _ 6 у у ADP IN _ 8 case 8:case _ 7 Міжнародны міжнародны ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 дзень дзень NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:у:acc _ 9 пералётных пералётны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 птушак птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 11 ! ! PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-52 # text = Запісвайся =&gt; <a_href='ptushki.org/freetour'>ptushki.org/freetour</a>. 1 Запісвайся запісвацца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 2 => => SYM SYM _ 4 parataxis 4:parataxis _ 3 SYM SYM _ 4 dep 4:dep _ 4 ptushki.org/freetour ptushki.org/freetour X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 5 SYM SYM _ 4 dep 4:dep _ 6 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-53 # text = Вядомыя людзі Беларусі супраць вясновага палявання на вадаплаўных птушак. 1 Вядомыя вядомы ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 людзі чалавек NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 Беларусі Беларусь PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 супраць супраць ADP IN _ 6 case 6:case _ 5 вясновага вясновы ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 палявання паляванне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 на на ADP IN _ 9 case 9:case _ 8 вадаплаўных вадаплаўны ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 птушак птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:на:acc _ 10 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-54 # text = Чаму гэта для іх важна? 1 Чаму чаму ADV RB Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 2 гэта гэта PRON DT Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 3 для для ADP IN _ 4 case 4:case _ 4 іх яны PRON PRP Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl:для:gen _ 5 важна важны ADJ PRED Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Variant=Short 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-55 # text = Падпішы петыцыю і ты: <a_href='petitions.by/petitions/1488'>petitions.by/petitions/1488</a><br><a_href=''_onclick='return_ShowHashtag(&quot;живите_птицы&quot;)'>#живите_птицы</a> <a_href=''_onclick='return_ShowHashtag(&quot;жывіце_птушкі&quot;)'>#жывіце_птушкі</a> 1 Падпішы падпісаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 петыцыю петыцыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 і і PART UH _ 4 advmod 4:advmod _ 4 ты ты PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj _ 5 : : PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 6 SYM SYM _ 7 dep 7:dep _ 7 petitions.by/petitions/1488 petitions.by/petitions/1488 X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 8 SYM SYM _ 7 dep 7:dep _ 9

SYM SYM _ 11 dep 11:dep _ 10 SYM SYM _ 11 dep 11:dep _ 11 #живите_птицы #живите_птица X X _ 7 conj 1:parataxis|7:conj _ 12 SYM SYM _ 11 dep 11:dep _ 13 SYM SYM _ 14 dep 14:dep _ 14 #жывіце_птушкі #жывіце_птушкі X X _ 7 conj 1:parataxis|7:conj _ 15 SYM SYM _ 14 dep 14:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-56 # text = Падпішы петыцыю, як гэта зрабіў Андрусь Такінданг! 1 Падпішы падпісаць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 петыцыю петыцыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 4 як як SCONJ IN _ 6 mark 6:mark _ 5 гэта гэта PRON DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 6 зрабіў зрабіць VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:як _ 7 Андрусь Андрусь PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 Такінданг Такінданг PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ 9 ! ! PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-57 # text = “Я выказваюся за азартнае фотапаляванне, за добразычлівае стаўленне да птушак, што ўвесну вярнуліся на радзіму з цёплых краёў”, - кажа музыка. <br><a_href='petitions.by/petitions/1488'>petitions.by/petitions/1488</a> <br><a_href=''_onclick='return_ShowHashtag(&quot;живите_птицы&quot;)'>#живите_птицы</a> <a_href=''_onclick='return_ShowHashtag(&quot;жывіце_птушкі&quot;)'>#жывіце_птушкі</a> 1 “ “ PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 2 Я я PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 выказваюся выказвацца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 4 за за ADP IN _ 6 case 6:case _ 5 азартнае азартны ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 фотапаляванне фотапаляванне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:за:acc _ 7 , , PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ 8 за за ADP IN _ 10 case 10:case _ 9 добразычлівае добразычлівы ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 стаўленне стаўленне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 3:obl:за:acc|6:conj _ 11 да да ADP IN _ 12 case 12:case _ 12 птушак птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:да:gen|16:nsubj _ 13 , , PUNCT PUNCT _ 16 punct 16:punct _ 14 што што PRON WP Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 12:ref _ 15 ўвесну увесну ADV RB Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 вярнуліся вярнуць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 на на ADP IN _ 18 case 18:case _ 18 радзіму радзіма NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:на:acc _ 19 з з ADP IN _ 21 case 21:case _ 20 цёплых цёплы ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 краёў край NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:з:gen _ 22 ” ” PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 23 , , PUNCT PUNCT _ 25 punct 25:punct _ 24 - - PUNCT PUNCT _ 25 punct 25:punct _ 25 кажа казаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 26 музыка музыка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 27 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 28

SYM SYM _ 31 parataxis 31:parataxis _ 29 SYM SYM _ 30 dep 30:dep _ 30 petitions.by/petitions/1488 petitions.by/petitions/1488 X X _ 3 parataxis 3:parataxis _ 31 SYM SYM _ 30 dep 30:dep _ 32

SYM SYM _ 34 parataxis 34:parataxis _ 33 SYM SYM _ 34 dep 34:dep _ 34 #живите_птицы #живите_птицы X X _ 30 conj 3:parataxis|30:conj _ 35 SYM SYM _ 34 dep 34:dep _ 36 SYM SYM _ 37 dep 37:dep _ 37 #жывіце_птушкі #жывіце_птушкі X X _ 30 conj 3:parataxis|30:conj _ 38 SYM SYM _ 37 dep 37:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-58 # text = Хочаш дапамагчы арлам? 1 Хочаш хацець VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 дапамагчы дапамагчы VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 арлам арол NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 4 ? ? PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-59 # text = Нагадваем як і расказваем пра першую арліную экспедыцыю ў новым сезоне. <br><a_href=''_onclick='return_ShowHashtag(&quot;выратуйарляня&quot;)'>#выратуйарляня</a> <a_href=''_onclick='return_ShowHashtag(&quot;спасиорленка&quot;)'>#спасиорленка</a> <a_href='http://ptushki.org/news/644211.html'>http://ptushki.org/news/644211.html</a> 1 Нагадваем нагадваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 як як ADV WRB Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 3 і і CCONJ CC _ 4 cc 4:cc _ 4 расказваем расказваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 5 пра пра ADP IN _ 8 case 8:case _ 6 першую першы ADJ JJL Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 арліную арліны ADJ JJL Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 экспедыцыю экспедыцыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:пра:acc _ 9 ў у ADP IN _ 11 case 11:case _ 10 новым новы ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 сезоне сезон NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:у:loc _ 12 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 13

SYM SYM _ 15 parataxis 15:parataxis _ 14 SYM SYM _ 15 dep 15:dep _ 15 #выратуйарляня #выратуйарляня X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 16 SYM SYM _ 15 dep 15:dep _ 17 SYM SYM _ 18 dep 18:dep _ 18 #спасиорленка #спасиорленка X X _ 15 conj 1:parataxis|15:conj _ 19 SYM SYM _ 18 dep 18:dep _ 20 SYM SYM _ 21 dep 21:dep _ 21 http://ptushki.org/news/644211.html http://ptushki.org/news/644211.html X X _ 15 conj 1:parataxis|15:conj _ 22 SYM SYM _ 21 dep 21:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-60 # text = Святлана Алексіевіч падтрымала птушак. 1 Святлана Святлана PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Алексіевіч Алексіевіч PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 падтрымала падтрымаць VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 птушак птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-61 # text = Падпішы петыцыю <a_href='petitions.by/petitions/1488'>petitions.by/petitions/1488</a> і раскажы пра яе сябрам! <a_href=''_onclick='return_ShowHashtag(&quot;живите_птицы&quot;)'>#живите_птицы</a> <a_href=''_onclick='return_ShowHashtag(&quot;жывіце_птушкі&quot;)'>#жывіце_птушкі</a> 1 Падпішы падпісаць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 петыцыю петыцыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 SYM SYM _ 4 dep 4:dep _ 4 petitions.by/petitions/1488 petitions.by/petitions/1488 X X _ 2 appos 2:appos _ 5 SYM SYM _ 4 dep 4:dep _ 6 і і CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ 7 раскажы расказаць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 8 пра пра ADP IN _ 10 case 10:case _ 9 яе яна PRON PRP Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl:acc _ 10 сябрам сябар NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ 11 ! ! PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 12 SYM SYM _ 13 dep 13:dep _ 13 #живите_птицы #живите_птица X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 14 SYM SYM _ 13 dep 13:dep _ 15 SYM SYM _ 16 dep 16:dep _ 16 #жывіце_птушкі #жывіце_птушкі ADV RB Degree=Pos 13 conj 1:parataxis|13:conj _ 17 SYM SYM _ 16 dep 16:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-62 # text = Паляўнічыя і качкі – у розных вагавых катэгорыях. 1 Паляўнічыя паляўнічы NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 2 і і CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ 3 качкі качка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj|8:nsubj _ 4 – – PUNCT PUNCT _ 8 punct 8:punct _ 5 у у ADP IN _ 8 case 8:case _ 6 розных розны ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 7 вагавых вагавы ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 катэгорыях катэгорыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT PUNCT _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-63 # text = Падпішы петыцыю, каб вясной птушкі не чулі стрэлаў! 1 Падпішы падпісаць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 петыцыю петыцыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT PUNCT _ 8 punct 8:punct _ 4 каб каб SCONJ IN Mood=Cnd 8 mark 8:mark _ 5 вясной вясна NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:ins _ 6 птушкі птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 7 не не PART UH Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 8 чулі чуць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:каб _ 9 стрэлаў стрэл NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 ! ! PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-64 # text = Якія мясціны Беларусі славяцца відавым багаццем раслін і жывёл? 1 Якія які DET DT Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 мясціны мясціна NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 Беларусі Беларусь PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 славяцца славіцца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 5 відавым відавы ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 багаццем багацце NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 раслін расліна NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 8 і і CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ 9 жывёл жывёла NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 6:nmod:gen|7:conj _ 10 ? ? PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-65 # text = У Міжнародны дзень біяразнастайнасці сабралі для вас ТОП-15 такіх тэрыторый.<a_href='http://ptushki.org/news/644906.html'>http://ptushki.org/news/644906.html</a> 1 У у ADP IN _ 3 case 3:case _ 2 Міжнародны міжнародны ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 дзень дзень NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:у:acc _ 4 біяразнастайнасці біяразнастайнасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 5 сабралі сабраць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 для для ADP IN _ 7 case 7:case _ 7 вас вы PRON PRP Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 obl 5:obl:для:gen _ 8 ТОП-15 топ-15 NOUN NN _ 5 obj 5:obj _ 9 такіх такі DET DT Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 тэрыторый тэрыторыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 11 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 12 SYM SYM _ 13 dep 13:dep _ 13 http://ptushki.org/news/644906.html http://ptushki.org/news/644906.html X X _ 5 parataxis 5:parataxis _ 14 SYM SYM _ 13 dep 13:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-66 # text = Птушаняты вучацца лётаць! 1 Птушаняты птушаня NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 вучацца вучыцца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 3 лётаць лётаць VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 ! ! PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-67 # text = Убачыў птушаня-подлетка – не чапай. <a_href='http://ptushki.org/news/organization/644965.html'>http://ptushki.org/news/organization/644965.html</a> 1 Убачыў убачыць VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 2 птушаня птушаня NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 - - PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ 4 подлетка подлетак NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 5 – – PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 6 не не PART UH Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 чапай чапаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 9 SYM SYM _ 10 dep 10:dep _ 10 http://ptushki.org/news/organization/644965.html http://ptushki.org/news/organization/644965.html X X _ 7 parataxis 7:parataxis _ 11 SYM SYM _ 10 dep 10:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-68 # text = Больш прыгожых кадраў, а не птушыных тушак! 1 Больш больш ADV RBR Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ 2 прыгожых прыгожы ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 кадраў кадр NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT PUNCT _ 8 punct 8:punct _ 5 а а CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ 6 не не PART UH Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 7 птушыных птушыны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 тушак тушка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 0:root|3:conj _ 9 ! ! PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-69 # text = Папрасі сяброў падпісаць петыцыю <a_href='petitions.by/petitions/1488'>petitions.by/petitions/1488</a> – зрабі рэпост. <br><a_href=''_onclick='return_ShowHashtag(&quot;живите_птицы&quot;)'>#живите_птицы</a> <a_href=''_onclick='return_ShowHashtag(&quot;жывіце_птушкі&quot;)'>#жывіце_птушкі</a> 1 Папрасі папрасіць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 сяброў сябар NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 падпісаць падпісаць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 петыцыю петыцыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 SYM SYM _ 6 dep 6:dep _ 6 petitions.by/petitions/1488 petitions.by/petitions/1488 X X _ 4 appos 4:appos _ 7 SYM SYM _ 6 dep 6:dep _ 8 – – PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ 9 зрабі зрабіць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 10 рэпост рэпост NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 12

SYM SYM _ 14 parataxis 14:parataxis _ 13 SYM SYM _ 14 dep 14:dep _ 14 #живите_птицы #живите_птицы X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 15 SYM SYM _ 14 dep 14:dep _ 16 SYM SYM _ 17 dep 17:dep _ 17 #жывіце_птушкі #жывіце_птушкі ADV RB Degree=Pos 14 conj 1:parataxis|14:conj _ 18 SYM SYM _ 1 dep 1:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-70 # text = Дзякуем першым ратавальнікам арлянят! 1 Дзякуем дзякаваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 першым першы ADJ JJL Case=Dat|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 ратавальнікам ратавальнік NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 4 арлянят арля NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 5 ! ! PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-71 # text = З тваёй дапамогай у вялікіх арляцоў болей шанцаў выжыць. <a_href='http://ptushki.org/news/645588.html'>http://ptushki.org/news/645588.html</a> 1 З з ADP IN _ 3 case 3:case _ 2 тваёй твой DET PRP$ Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det 3:det _ 3 дапамогай дапамога NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:з:ins _ 4 у у ADP IN _ 6 case 6:case _ 5 вялікіх вялікі ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 арляцоў арлец NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:у:gen _ 7 болей болей ADV RB Degree=Cmp 0 root 0:root _ 8 шанцаў шанец NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 9 выжыць выжыць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 11 SYM SYM _ 12 dep 12:dep _ 12 http://ptushki.org/news/645588.html http://ptushki.org/news/645588.html X X _ 7 parataxis 7:parataxis _ 13 SYM SYM _ 12 dep 12:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-72 # text = Глянь, які прыгажэнны летні світшот з зімародкам выпусціў брэнд LSTR! 1 Глянь глянуць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ 3 які які DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Exc 6 det 6:det _ 4 прыгажэнны прыгажэнны ADJ JJH Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 летні летні ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 світшот світшот NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 7 з з ADP IN _ 8 case 8:case _ 8 зімародкам зімародак NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:з:ins _ 9 выпусціў выпусціць VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 10 брэнд брэнд NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 LSTR LSTR X X Foreign=Yes 10 appos 10:appos _ 12 ! ! PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-73 # text = Набывай абноўку і адначасова дапамагай прыродзе: 10 % ад продажаў світшотаў пойдуць Ахове птушак на прыродаахоўную дзейнасць.<br> 1 Набывай набываць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 абноўку абноўка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 і і CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ 4 адначасова адначасова ADV RB Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 дапамагай дапамагаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 6 прыродзе прырода NOUN NN Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 7 : : PUNCT PUNCT _ 13 punct 13:punct _ 8 10 10 NUM CD NumType=Card 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ 9 % % SYM SYM _ 13 nsubj 13:nsubj _ 10 ад ад ADP IN _ 11 case 11:case _ 11 продажаў продаж NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:ад:gen _ 12 світшотаў світшот NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 13 пойдуць пайсці VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 14 Ахове ахова NOUN NN Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ 15 птушак птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 16 на на ADP IN _ 18 case 18:case _ 17 прыродаахоўную прыродаахоўны ADJ JJL Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 дзейнасць дзейнасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:на:acc _ 19 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 20

SYM SYM _ 1 parataxis 1:parataxis _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-74 # text = Набыць світшот можна ў фірмовай краме брэнда “Made in Belarus”, якая месціцца ў гандлёвым цэнтры “Маскоўска-Венскі”, павільён 317. <br><a_href='http://ptushki.org/news/644758.html'>http://ptushki.org/news/644758.html</a> 1 Набыць набыць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ 2 світшот світшот NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 можна можна VERB PRED _ 0 root 0:root _ 4 ў у ADP IN _ 6 case 6:case _ 5 фірмовай фірмовы ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 краме крама NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:у:loc|15:nsubj _ 7 брэнда брэнд NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 8 “ “ PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ 9 Made Made X X Foreign=Yes 7 appos 7:appos _ 10 in in X X Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ 11 Belarus Belarus X X Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ 12 ” ” PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ 13 , , PUNCT PUNCT _ 15 punct 15:punct _ 14 якая які PRON WPA Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 6:ref _ 15 месціцца месціцца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 16 ў у ADP IN _ 18 case 18:case _ 17 гандлёвым гандлёвы ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 цэнтры цэнтр NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:у:loc _ 19 “ “ PUNCT PUNCT _ 20 punct 20:punct _ 20 Маскоўска-Венскі маскоўска-венскі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 21 ” ” PUNCT PUNCT _ 20 punct 20:punct _ 22 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct 18:punct _ 23 павільён павільён NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 list 18:list _ 24 317 317 NUM CD NumType=Card 23 appos 23:appos _ 25 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 26

SYM SYM _ 28 parataxis 28:parataxis _ 27 SYM SYM _ 29 dep 29:dep _ 28 http://ptushki.org/news/644758.html http://ptushki.org/news/644758.html X X _ 3 parataxis 3:parataxis _ 29 SYM SYM _ 28 dep 28:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-75 # text = Хочаш незабыўнага лета? 1 Хочаш хацець VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 незабыўнага незабыўны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 лета лета NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 ? ? PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-76 # text = Паехалі лавіць гіганцкіх вячэрніц! 1 Паехалі паехаць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 лавіць лавіць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 гіганцкіх гіганцкі ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 вячэрніц вячэрніца NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 ! ! PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-77 # text = Мы пазначым кажаноў перадатчыкамі і будзем за імі сачыць. <a_href='ptushki.org/news/organization/645843.html'>ptushki.org/news/organization/645843.html</a> 1 Мы мы PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 пазначым пазначыць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 кажаноў кажан NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 перадатчыкамі перадатчык NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 5 і і CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ 6 будзем быць AUX VBC Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 7 за за ADP IN _ 8 case 8:case _ 8 імі яны PRON PRP Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 obl 9:obl:за:ins _ 9 сачыць сачыць VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 10 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ 11 SYM SYM _ 12 dep 12:dep _ 12 ptushki.org/news/organization/645843.html ptushki.org/news/organization/645843.html X X _ 2 parataxis 2:parataxis _ 13 SYM SYM _ 12 dep 12:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-78 # text = Хадзем у Дубраву знаёміцца з птушкамі! 1 Хадзем ісці VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 у у ADP IN _ 3 case 3:case _ 3 Дубраву Дубрава PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 1 obl 1:obl:у:acc _ 4 знаёміцца знаёміцца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 xcomp 1:xcomp _ 5 з з ADP IN _ 6 case 6:case _ 6 птушкамі птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:з:ins _ 7 ! ! PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-79 # text = Арнітолаг раскажа пра іх усё самае цікавае. 1 Арнітолаг арнітолаг NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 раскажа расказаць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 пра пра ADP IN _ 4 case 4:case _ 4 іх яны PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl:пра:acc _ 5 усё увесь DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ 6 самае самы ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 цікавае цікавы ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 8 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-80 # text = Колькасць месцаў абмежаваная, запісвайся ўжо цяпер =&gt; <a_href='ptushki.org/freetour'>ptushki.org/freetour</a> 1 Колькасць колькасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 2 месцаў месца NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:gen _ 3 абмежаваная абмежаваць VERB VBNH Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 5 запісвайся запісвацца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj 0:root|3:conj _ 6 ўжо ужо ADV RB Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 цяпер цяпер ADV RB Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 8 => => SYM SYM _ 10 parataxis 10:parataxis _ 9 SYM SYM _ 10 dep 10:dep _ 10 ptushki.org/freetour ptushki.org/freetour X X _ 5 parataxis 5:parataxis _ 11 SYM SYM _ 10 dep 10:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-81 # text = Увага, птушаняты-подлеткі вучацца лётаць, ратаваць iх не трэба - звычайна побач бацькi. 1 Увага увага NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ 2 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 3 птушаняты птушаня NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj _ 4 - - PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 5 подлеткі подлетак NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 appos 3:appos _ 6 вучацца вучыцца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 7 лётаць лётаць VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct 12:punct _ 9 ратаваць ратаваць VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 csubj 12:csubj _ 10 iх яны PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 11 не не PART UH Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ 12 трэба трэба VERB PRED _ 6 conj 0:root|6:conj _ 13 - - PUNCT PUNCT _ 15 punct 15:punct _ 14 звычайна звычайна ADV RB Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 побач побач ADV RB Degree=Pos 12 parataxis 12:parataxis _ 16 бацькi бацька NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 17 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-82 # text = Цудоўных выходных на прыродзе, сябры! 1 Цудоўных цудоўны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 выходных выходны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 на на ADP IN _ 4 case 4:case _ 4 прыродзе прырода NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:на:loc _ 5 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 6 сябры сябар NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 vocative 2:vocative _ 7 ! ! PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-83 # text = Абарані салаўя – занясі яго на карту: <a_href='ptushki.org/nightingales'>ptushki.org/nightingales</a> ! 1 Абарані абараніць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 салаўя салавей NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 – – PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ 4 занясі занясі VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 5 яго ён PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 6 на на ADP IN _ 7 case 7:case _ 7 карту карта NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:на:acc _ 8 : : PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ 9 SYM SYM _ 10 dep 10:dep _ 10 ptushki.org/nightingales ptushki.org/nightingales X X _ 7 appos 7:appos _ 11 SYM SYM _ 10 dep 10:dep _ 12 ! ! PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-84 # text = Мы папросім твой выканкам захаваць дзікія куточкі з салаўінымі гнёздамі. 1 Мы мы PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 папросім папрасіць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 твой твой DET PRP$ Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ 4 выканкам выканкам NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 захаваць захаваць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 дзікія дзікі ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 куточкі куточак NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 з з ADP IN _ 10 case 10:case _ 9 салаўінымі салаўіны ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 гнёздамі гняздо NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:з:ins _ 11 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-85 # text = Салаўі гняздуюцца на зямлі, ім трэба зараснікі, каб выжыць. 1 Салаўі салавей NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 гняздуюцца гняздавацца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 3 на на ADP IN _ 4 case 4:case _ 4 зямлі зямля NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:на:loc _ 5 , , PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 6 ім яны PRON PRP Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 iobj 7:iobj _ 7 трэба трэба VERB PRED _ 2 conj 0:root|2:conj _ 8 зараснікі зараснік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 9 , , PUNCT PUNCT _ 11 punct 11:punct _ 10 каб каб SCONJ IN Mood=Cnd 11 mark 11:mark _ 11 выжыць выжыць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:каб _ 12 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-86 # text = Татальная прыборка лісця і выкас травы ў гарадах пакідаюць салаўёў без месцаў для гнёздаў і прыводзяць да гібелі птушанят. 1 Татальная татальны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 прыборка прыборка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 3 лісця лісце NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 і і CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ 5 выкас выкас NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|9:nsubj _ 6 травы трава NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 7 ў у ADP IN _ 8 case 8:case _ 8 гарадах горад NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:у:loc _ 9 пакідаюць пакідаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 салаўёў салавей NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 без без ADP IN _ 12 case 12:case _ 12 месцаў месца NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:без:gen _ 13 для для ADP IN _ 14 case 14:case _ 14 гнёздаў гняздо NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:для:gen _ 15 і і CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ 16 прыводзяць прыводзіць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 0:root|9:conj _ 17 да да ADP IN _ 18 case 18:case _ 18 гібелі гібель NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:да:gen _ 19 птушанят птушаня NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 20 . . PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-87 # text = Ім няма дзе схавацца ад ворагаў, а некаторыя гінуць пад газонакасілкамі… 1 Ім яны PRON PRP Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ 2 няма няма VERB PRED Polarity=Neg 0 root 0:root _ 3 дзе дзе ADV RB Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 схавацца схавацца VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 csubj 2:csubj _ 5 ад ад ADP IN _ 6 case 6:case _ 6 ворагаў вораг NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:ад:gen _ 7 , , PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ 8 а а CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ 9 некаторыя некаторы DET DT Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 10 nsubj 10:nsubj _ 10 гінуць гінуць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 11 пад пад ADP IN _ 12 case 12:case _ 12 газонакасілкамі газонакасілка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:пад:ins _ 13 … … PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-88 # text = Максімальны рэпост! 1 Максімальны максімальны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 рэпост рэпост NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ! ! PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-89 # text = Прыйшоў адказ на петыцыю за 5-гадовую забарону вясновага палявання на вадаплаўных птушак. 1 Прыйшоў прыйсці VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 адказ адказ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 на на ADP IN _ 4 case 4:case _ 4 петыцыю петыцыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:на:acc _ 5 за за ADP IN _ 7 case 7:case _ 6 5-гадовую 5-гадовы ADJ JJL Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 забарону забарона NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:за:acc _ 8 вясновага вясновы ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 палявання паляванне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 10 на на ADP IN _ 12 case 12:case _ 11 вадаплаўных вадаплаўны ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 птушак птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:на:acc _ 13 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-90 # text = Мінпрыроды гатовае ініцыяваць мараторый. 1 Мінпрыроды Мінпрыроды PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|NameType=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 гатовае гатовы ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ініцыяваць ініцыяваць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 мараторый мараторый NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-91 # text = Дзякуй за вашыя подпісы, сябры! 1 Дзякуй дзякуй NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 за за ADP IN _ 4 case 4:case _ 3 вашыя ваш DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ 4 подпісы подпіс NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:за:acc _ 5 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 6 сябры сябар NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 vocative 1:vocative _ 7 ! ! PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-92 # text = Спадзяемся на падтрымку Акадэміі навук. <a_href='http://ptushki.org/news/646076.html'>http://ptushki.org/news/646076.html</a> 1 Спадзяемся спадзяцца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 2 на на ADP IN _ 3 case 3:case _ 3 падтрымку падтрымка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:на:acc _ 4 Акадэміі акадэмія NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 5 навук навука NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 6 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 7 SYM SYM _ 8 dep 8:dep _ 8 http://ptushki.org/news/646076.html http://ptushki.org/news/646076.html X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 9 SYM SYM _ 8 dep 8:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-93 # text = Блог пушчанскіх ваўкоў – сярод найлепшых сайтаў байнэта! 1 Блог блог NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 пушчанскіх пушчанскі ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 ваўкоў воўк NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:gen _ 4 – – PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 5 сярод сярод ADP IN _ 7 case 7:case _ 6 найлепшых найлепшы ADJ JJS Case=Gen|Degree=Sup|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 сайтаў сайт NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 байнэта байнэт NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 9 ! ! PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-94 # text = Прагаласуй за яго на <a_href='http://24d.by/nominanty/vouk-by/'>http://24d.by/nominanty/vouk-by/</a> 🐺 1 Прагаласуй прагаласаваць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 за за ADP IN _ 3 case 3:case _ 3 яго ён PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obl 1:obl:за:acc _ 4 на на ADP IN _ 6 case 6:case _ 5 SYM SYM _ 6 dep 6:dep _ 6 http://24d.by/nominanty/vouk-by/ http://24d.by/nominanty/vouk-by/ X X _ 1 obl 1:obl:на _ 7 SYM SYM _ 6 dep 6:dep _ 8 🐺 🐺 SYM SYM _ 1 parataxis 1:parataxis _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-95 # text = Беларусь – на пачэсным 3-м месцы ў кампаніі “Жывая вясна”! 1 Беларусь Беларусь PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 – – PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 3 на на ADP IN _ 6 case 6:case _ 4 пачэсным пачэсны ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 3-м 3-і ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 месцы месца NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ў у ADP IN _ 8 case 8:case _ 8 кампаніі кампанія NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:у:loc _ 9 “ “ PUNCT PUNCT _ 11 punct 11:punct _ 10 Жывая жывы ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 вясна вясна NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 12 ” ” PUNCT PUNCT _ 11 punct 11:punct _ 13 ! ! PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-96 # text = А хто перамог у вясновых конкурсах ад АПБ? 1 А а CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ 2 хто хто PRON WP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ 3 перамог перамагчы VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 у у ADP IN _ 6 case 6:case _ 5 вясновых вясновы ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 конкурсах конкурс NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:у:loc _ 7 ад ад ADP IN _ 8 case 8:case _ 8 АПБ АПБ PROPN NNP Abbr=Yes|NameType=Com 6 nmod 6:nmod:ад _ 9 ? ? PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-97 # text = Паказваем найлепшыя фота. <a_href='http://ptushki.org/news/646327.html'>http://ptushki.org/news/646327.html</a> 1 Паказваем паказваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 найлепшыя найлепшы ADJ JJS Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Sup|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 фота фота NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 5 SYM SYM _ 6 dep 6:dep _ 6 http://ptushki.org/news/646327.html http://ptushki.org/news/646327.html X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 7 SYM SYM _ 6 dep 6:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-98 # text = Бачыш, што знішчаюць гнёзды, адразу паведамляй! 1 Бачыш бачыць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ 3 што што SCONJ IN _ 4 mark 4:mark _ 4 знішчаюць знішчаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 гнёзды гняздо NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT PUNCT _ 8 punct 8:punct _ 7 адразу адразу ADV RB Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 паведамляй паведамляць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 9 ! ! PUNCT PUNCT _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-99 # text = Там яшчэ могуць быць птушаняты. 1 Там там ADV RB Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 яшчэ яшчэ ADV RB Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 могуць магчы VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 быць быць VERB VB VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 птушаняты птушаня NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj _ 6 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-100 # text = Разбураць гнёзды забаронена да 14 жніўня ўключна. <a_href='http://ptushki.org/news/646425.html'>http://ptushki.org/news/646425.html</a> 1 Разбураць разбураць VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 2 гнёзды гняздо NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 забаронена забараніць VERB VBNH Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 да да ADP IN _ 5 case 5:case _ 5 14 14 ADJ ORD _ 3 obl 3:obl:да _ 6 жніўня жнівень NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 ўключна уключна ADV RB Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 8 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 9 SYM SYM _ 10 dep 10:dep _ 10 http://ptushki.org/news/646425.html http://ptushki.org/news/646425.html X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 11 SYM SYM _ 10 dep 10:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-101 # text = Птушкаванне ў Чыжоўцы – запісвайся на экскурсію з арнітолагам: <a_href='ptushki.org/freetour'>ptushki.org/freetour</a> 1 Птушкаванне птушкаванне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ў у ADP IN _ 3 case 3:case _ 3 Чыжоўцы Чыжоўка PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:у:loc _ 4 – – PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 5 запісвайся запісвацца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 parataxis 1:parataxis _ 6 на на ADP IN _ 7 case 7:case _ 7 экскурсію экскурсія NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:на:acc _ 8 з з ADP IN _ 9 case 9:case _ 9 арнітолагам арнітолаг NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:з:ins _ 10 : : PUNCT PUNCT _ 12 punct 12:punct _ 11 SYM SYM _ 12 dep 12:dep _ 12 ptushki.org/freetour ptushki.org/freetour X X _ 5 parataxis 5:parataxis _ 13 SYM SYM _ 12 dep 12:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-102 # text = Колькі ваўкоў у Белавежскай пушчы па розныя бакі мяжы? 1 Колькі колькі NUM CD Case=Nom 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 ваўкоў воўк NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 у у ADP IN _ 5 case 5:case _ 4 Белавежскай белавежскі ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 пушчы пушча NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 па па ADP IN _ 8 case 8:case _ 7 розныя розны ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 бакі бок NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:па:acc _ 9 мяжы мяжа NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 10 ? ? PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-103 # text = Беларускія вучоныя дзеляцца першымі вынікамі даследаванняў. <a_href='http://ptushki.org/news/646553.html'>http://ptushki.org/news/646553.html</a> 1 Беларускія беларускі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 вучоныя вучоны NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 дзеляцца дзяліцца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 4 першымі першы ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 вынікамі вынік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 даследаванняў даследаванне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 7 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 8 SYM SYM _ 9 dep 9:dep _ 9 http://ptushki.org/news/646553.html http://ptushki.org/news/646553.html X X _ 3 parataxis 3:parataxis _ 10 SYM SYM _ 9 dep 9:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-104 # text = Ведаеш крыніцу, стары парк ці валун на Міншчыне, якія варта ўзяць пад ахову? 1 Ведаеш ведаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 крыніцу крыніца NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj|13:obj _ 3 , , PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 4 стары стары ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 парк парк NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:obj|2:conj _ 6 ці ці CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ 7 валун валун NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:obj|2:conj _ 8 на на ADP IN _ 9 case 9:case _ 9 Міншчыне Міншчына PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:на:loc _ 10 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct 12:punct _ 11 якія які PRON WPA Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rel 13 obj 2:ref _ 12 варта варта VERB PRED _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 13 ўзяць узяць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 csubj 12:csubj _ 14 пад пад ADP IN _ 15 case 15:case _ 15 ахову ахова NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:пад:acc _ 16 ? ? PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-105 # text = Паведамі пра іх: яны могуць стаць помнікамі прыроды. <a_href='http://ptushki.org/news/646754.html'>http://ptushki.org/news/646754.html</a> 1 Паведамі паведаміць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 пра пра ADP IN _ 3 case 3:case _ 3 іх яны PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 obl 1:obl:пра:acc _ 4 : : PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 5 яны яны PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj _ 6 могуць магчы VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 7 стаць стаць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 помнікамі помнік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 xcomp 7:xcomp _ 9 прыроды прырода NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 10 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 11 SYM SYM _ 12 dep 12:dep _ 12 http://ptushki.org/news/646754.html http://ptushki.org/news/646754.html X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 13 SYM SYM _ 12 dep 12:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-106 # text = 11 ліпеня і 11-ты Free Tour з птушкамі😍 <br> 1 11 11 ADJ ORD _ 0 root 0:root _ 2 ліпеня ліпень NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 і і CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ 4 11-ты 11-ты ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 Free free X X Foreign=Yes 1 conj 0:root|1:conj _ 6 Tour Tour X X Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ 7 з з ADP IN _ 8 case 8:case _ 8 птушкамі птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:з:ins _ 9 😍 😍 SYM SYM _ 1 discourse 1:discourse _ 10

SYM SYM _ 1 parataxis 1:parataxis _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-107 # text = Запісвайся: засталося толькі 3 экскурсіі ў сезоне <a_href='ptushki.org/freetour'>ptushki.org/freetour</a> 1 Запісвайся запісвацца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 3 засталося застацца VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 parataxis 1:parataxis _ 4 толькі толькі PART UH _ 6 advmod 6:advmod _ 5 3 3 NUM CD NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 экскурсіі экскурсія NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 7 ў у ADP IN _ 8 case 8:case _ 8 сезоне сезон NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:у:loc _ 9 SYM SYM _ 10 dep 10:dep _ 10 ptushki.org/freetour ptushki.org/freetour X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 11 SYM SYM _ 10 dep 10:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-108 # text = Упаў свіргуль? 1 Упаў упасці VERB VBC Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 свіргуль свіргуль NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 ? ? PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-109 # text = Яму трэба дапамога. <br> 1 Яму ён PRON PRP Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ 2 трэба трэба VERB PRED _ 0 root 0:root _ 3 дапамога дапамога NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ 5

SYM SYM _ 2 parataxis 2:parataxis _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-110 # text = • Чаму падаюць свіргулі? 1 • • SYM SYM _ 3 parataxis 3:parataxis _ 2 Чаму чаму ADV RB Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 падаюць падаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 свіргулі свіргуль NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ? ? PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-111 # text = На вялікай хуткасці яны могуць сутыкацца з перашкодамі (напрыклад, высотнымі будынкамі) і падаць. 1 На на ADP IN _ 3 case 3:case _ 2 вялікай вялікі ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 хуткасці хуткасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:на:loc _ 4 яны яны PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj _ 5 могуць магчы VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 сутыкацца сутыкацца VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp 5:xcomp _ 7 з з ADP IN _ 8 case 8:case _ 8 перашкодамі перашкода NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:з:ins _ 9 ( ( PUNCT PUNCT _ 13 punct 13:punct _ 10 напрыклад напрыклад ADV RB Degree=Pos 13 parataxis 13:parataxis _ 11 , , PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ 12 высотнымі высотны ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 будынкамі будынак NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 parataxis 8:parataxis _ 14 ) ) PUNCT PUNCT _ 13 punct 13:punct _ 15 і і CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ 16 падаць падаць VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 5:xcomp|6:conj _ 17 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-112 # text = Птушаняты спрабуюць выбрацца з гнёздаў, калі ім спякотна або галодна, і падаюць.<br> 1 Птушаняты птушаня NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 спрабуюць спрабаваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 выбрацца выбрацца VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 xcomp 2:xcomp _ 4 з з ADP IN _ 5 case 5:case _ 5 гнёздаў гняздо NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:з:gen _ 6 , , PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ 7 калі калі SCONJ IN _ 9 mark 9:mark _ 8 ім яны PRON PRP Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 iobj 9:iobj _ 9 спякотна спякотны ADJ PRED Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Variant=Short 2 advmod 2:advmod _ 10 або або CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ 11 галодна галодны ADJ PRED Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Variant=Short 9 conj 2:advmod|9:conj _ 12 , , PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ 13 і і CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ 14 падаюць падаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 15 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ 16

SYM SYM _ 2 parataxis 2:parataxis _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-113 # text = • Свіргуль не ўзляціць з зямлі сам: у яго доўгія крылы і кароткія лапкі. 1 • • SYM SYM _ 4 parataxis 4:parataxis _ 2 Свіргуль свіргуль NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 не не PART UH Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 4 ўзляціць узляцець VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 з з ADP IN _ 6 case 6:case _ 6 зямлі зямля NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:з:gen _ 7 сам сам ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:nom _ 8 : : PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ 9 у у ADP IN _ 10 case 10:case _ 10 яго ён DET DT Poss=Yes|PronType=Prs 4 parataxis 4:parataxis _ 11 доўгія доўгі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 крылы крыло NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 13 і і CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ 14 кароткія кароткі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 лапкі лапка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 10:nsubj|12:conj _ 16 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-114 # text = Але нельга яго падкідваць! 1 Але але CCONJ CC _ 2 cc 2:cc _ 2 нельга нельга VERB PRED Polarity=Neg 0 root 0:root _ 3 яго ён PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 4 падкідваць падкідваць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ 5 ! ! PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-115 # text = Падымі яго і патрымай на адкрытых далонях. 1 Падымі падняць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 яго ён PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 і і CCONJ CC _ 4 cc 4:cc _ 4 патрымай патрымаць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 5 на на ADP IN _ 7 case 7:case _ 6 адкрытых адкрыты ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 далонях далонь NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:на:loc _ 8 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-116 # text = Здаровая птушка зляціць сама. 1 Здаровая здаровы ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 птушка птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 зляціць зляцець VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 сама сам DET DT Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Emp 3 obl 3:obl:nom _ 5 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-117 # text = Птушаня ці траўмаваны свіргуль не змогуць паляцець. 1 Птушаня птушаня NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj _ 2 ці ці CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ 3 траўмаваны траўмаваць VERB VBNH Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ 4 свіргуль свіргуль NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:nsubj _ 5 не не PART UH Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 6 змогуць змагчы VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 паляцець паляцець VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-118 # text = Ім можна дапамагчы!<br> 1 Ім яны PRON PRP Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ 2 можна можна VERB PRED _ 0 root 0:root _ 3 дапамагчы дапамагчы VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ 4 ! ! PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ 5

SYM SYM _ 2 parataxis 2:parataxis _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-119 # text = • Бацькі-свіргулі не выкармяць птушаня на зямлі, у адрозненне ад іншых птушак.<br> 1 • • SYM SYM _ 6 parataxis 6:parataxis _ 2 Бацькі бацька NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 - - PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ 4 свіргулі свіргуль NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 appos 2:appos _ 5 не не PART UH Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 6 выкармяць выкарміць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 птушаня птушаня NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 на на ADP IN _ 9 case 9:case _ 9 зямлі зямля NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:на:loc _ 10 , , PUNCT PUNCT _ 15 punct 15:punct _ 11 у у ADP IN _ 15 case 15:case _ 12 адрозненне адрозненне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ 13 ад ад ADP IN _ 11 fixed 11:fixed _ 14 іншых іншы DET DT Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 15 det 15:det _ 15 птушак птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:у_адрозненне_ад:gen _ 16 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 17

SYM SYM _ 6 parataxis 6:parataxis _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-120 # text = • Не змяшчай свіргуля ў клетку: ён не можа сядзець на жэрдках і папсуе аб рашотку крылы. 1 • • SYM SYM _ 3 parataxis 3:parataxis _ 2 Не не PART UH Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 3 змяшчай змяшчаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 свіргуля свіргуль NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 ў у ADP IN _ 6 case 6:case _ 6 клетку клетка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:у:acc _ 7 : : PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ 8 ён ён PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj _ 9 не не PART UH Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ 10 можа магчы VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 11 сядзець сядзець VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 на на ADP IN _ 13 case 13:case _ 13 жэрдках жэрдка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:на:loc _ 14 і і CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ 15 папсуе папсаваць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 3:parataxis|10:conj _ 16 аб аб ADP IN _ 17 case 17:case _ 17 рашотку рашотка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:аб:acc _ 18 крылы крыло NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 19 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-121 # text = Яму трэба скрынка з тканінай на сценках, па якой ён зможа караскацца. 1 Яму ён PRON PRP Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ 2 трэба трэба VERB PRED _ 0 root 0:root _ 3 скрынка скрынка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|12:obl:па:dat _ 4 з з ADP IN _ 5 case 5:case _ 5 тканінай тканіна NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:з:ins _ 6 на на ADP IN _ 7 case 7:case _ 7 сценках сценка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:на:loc _ 8 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct 12:punct _ 9 па па ADP IN _ 10 case 10:case _ 10 якой які PRON WPA Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 3:ref _ 11 ён ён PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj _ 12 зможа змагчы VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 13 караскацца караскацца VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 xcomp 12:xcomp _ 14 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-122 # text = Свіргулі добра караскаюцца па вертыкалі.<br> 1 Свіргулі свіргуль NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 добра добра ADV RB Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 караскаюцца караскацца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 4 па па ADP IN _ 5 case 5:case _ 5 вертыкалі вертыкаль NOUN NN Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:па:dat _ 6 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 7

SYM SYM _ 3 parataxis 3:parataxis _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-123 # text = • Не стаў свіргулю місачку з кормам – ён не ўмее дзяўбці. 1 • • SYM SYM _ 3 parataxis 3:parataxis _ 2 Не не PART UH Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 3 стаў ставіць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 свіргулю свіргуль NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 місачку місачка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 з з ADP IN _ 7 case 7:case _ 7 кормам корм NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:з:ins _ 8 – – PUNCT PUNCT _ 11 punct 11:punct _ 9 ён ён PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj _ 10 не не PART UH Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ 11 ўмее умець VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 12 дзяўбці дзяўбці VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 13 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-124 # text = Ежу яму трэба закладааць у дзюбку.<br> 1 Ежу ежа NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 яму ён PRON PRP Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ 3 трэба трэба VERB PRED _ 0 root 0:root _ 4 закладааць закладаць VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ 5 у у ADP IN _ 6 case 6:case _ 6 дзюбку дзюбка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:у:acc _ 7 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 8

SYM SYM _ 3 parataxis 3:parataxis _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-125 # text = • Свіргулі ядуць толькі насякомых! 1 • • SYM SYM _ 3 parataxis 3:parataxis _ 2 Свіргулі свіргуль NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ядуць есці VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 толькі толькі PART UH _ 5 advmod 5:advmod _ 5 насякомых насякомае NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 ! ! PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-126 # text = Не давай свіргулю тварог, яйкі, крыветак, мяса, моркву і г.д. 1 Не не PART UH Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 давай даваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 свіргулю свіргуль NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 тварог тварог NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 6 яйкі яйка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 2:obj|4:conj _ 7 , , PUNCT PUNCT _ 8 punct 8:punct _ 8 крыветак крыветка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj _ 9 , , PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ 10 мяса мяса NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj _ 11 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct 12:punct _ 12 моркву морква NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj _ 13 і і CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ 14 г. гэтак ADV RB Abbr=Yes 4 conj 2:obj|4:conj _ 15 д. далей ADV RBR Abbr=Yes 14 fixed 14:fixed _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-127 # text = З насякомымі таксама акуратна: не давай павукоў, матыля, апарыша, восаў, пчолаў, земляных чарвякоў. 1 З з ADP IN _ 2 case 2:case _ 2 насякомымі насякомае NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:з:ins _ 3 таксама таксама ADV RB Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 акуратна акуратна ADV RB Degree=Pos 0 root 0:root _ 5 : : PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 6 не не PART UH Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 давай даваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 8 павукоў павук NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 , , PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ 10 матыля матыль NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 7:obj|8:conj _ 11 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct 12:punct _ 12 апарыша апарыш NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 7:obj|8:conj _ 13 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct 14:punct _ 14 восаў аса NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 7:obj|8:conj _ 15 , , PUNCT PUNCT _ 16 punct 16:punct _ 16 пчолаў пчола NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 7:obj|8:conj _ 17 , , PUNCT PUNCT _ 19 punct 19:punct _ 18 земляных земляны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 чарвякоў чарвяк NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 7:obj|8:conj _ 20 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-128 # text = Найлепш падыдуць кармавыя насякомыя (дамавы і бананавы цвыркун, туркменскі і мармуровы прусак, мучны чарвяк). 1 Найлепш найлепш ADV RBR Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ 2 падыдуць падысці VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 кармавыя кармавы ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 насякомыя насякомае NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 5 ( ( PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ 6 дамавы дамавы ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 7 і і CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ 8 бананавы бананавы ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:amod _ 9 цвыркун цвыркун NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 10 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct 14:punct _ 11 туркменскі туркменскі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 12 і і CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ 13 мармуровы мармуровы ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj|14:amod _ 14 прусак прусак NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 4:parataxis|9:conj _ 15 , , PUNCT PUNCT _ 17 punct 17:punct _ 16 мучны мучны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 чарвяк чарвяк NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 4:parataxis|9:conj _ 18 ) ) PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ 19 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-129 # text = Толькі абавязкова выдаляй усе жорсткія часткі перад скармліваннем!<br> 1 Толькі толькі PART UH _ 2 advmod 2:advmod _ 2 абавязкова абавязкова ADV RB Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 выдаляй выдаляць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 усе увесь DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ 5 жорсткія жорсткі ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 часткі частка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 перад перад ADP IN _ 8 case 8:case _ 8 скармліваннем скармліванне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:перад:ins _ 9 ! ! PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 10

SYM SYM _ 3 parataxis 3:parataxis _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-130 # text = • Ядуць свіргулі многа. 1 • • SYM SYM _ 2 parataxis 2:parataxis _ 2 Ядуць есці VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 свіргулі свіргуль NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 многа многа ADV RB Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 5 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-131 # text = Птушанят кормяць кожныя 1-3 гадзіны, дарослых – тройчы на дзень. 1 Птушанят птушаня NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 кормяць корміць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 кожныя кожны DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 7 det 7:det _ 4 1 1 NUM CD NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 5 - - PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 6 3 3 NUM CD NumType=Card 4 nmod 4:nmod _ 7 гадзіны гадзіна NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:acc _ 8 , , PUNCT PUNCT _ 9 punct 9.1:punct _ 9 дарослых дарослы ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 2 conj 9.1:obj _ 10 – – PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ 11 тройчы тройчы ADV RB Degree=Pos 9 orphan 9.1:advmod _ 12 на на ADP IN _ 13 case 13:case _ 13 дзень дзень NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:на:acc _ 14 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-132 # text = Аслаблых – часта, але памалу, дадаючы лекі.<br> 1 Аслаблых аслаблы ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 1.1:obj _ 2 – – PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 3 часта часта ADV RB Degree=Pos 1 orphan 1.1:advmod _ 4 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 5 але але CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ 6 памалу памала ADV RB Degree=Pos 3 conj 1.1:advmod|3:conj _ 7 , , PUNCT PUNCT _ 8 punct 8:punct _ 8 дадаючы дадаць VERB VBG Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 9 лекі лек NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1.1:punct _ 11

SYM SYM _ 1 parataxis 1.1:parataxis _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-133 # text = • Калі ты здолееш выкарміць птушаня ці выхадзіць траўмаванага дарослага свіргуля, то зможаш вярнуць яго небу. 1 • • SYM SYM _ 4 parataxis 4:parataxis _ 2 Калі калі SCONJ IN _ 4 mark 4:mark _ 3 ты ты PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj _ 4 здолееш здолець VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:калі _ 5 выкарміць выкарміць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 птушаня птушаня NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 ці ці CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ 8 выхадзіць выхадзець VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 4:xcomp|5:conj _ 9 траўмаванага траўмаваны VERB VBNL Animacy=Anim|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ 10 дарослага дарослы ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 свіргуля свіргуль NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj _ 12 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ 13 то то SCONJ IN _ 14 mark 14:mark _ 14 зможаш змагчы VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 вярнуць вярнуць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 16 яго ён PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ 17 небу неба NOUN NN Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ 18 . . PUNCT PUNCT _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-134 # text = Гэта шчаслівы момант!<br> 1 Гэта гэта PRON DT Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 шчаслівы шчаслівы ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 момант момант NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ! ! PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 5

SYM SYM _ 3 parataxis 3:parataxis _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-135 # text = Больш інфармацыі – па спасылцы. <a_href='http://ptushki.org/news/646804.html'>http://ptushki.org/news/646804.html</a> 1 Больш больш ADV RBR Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ 2 інфармацыі інфармацыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 – – PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ 4 па па ADP IN _ 5 case 5:case _ 5 спасылцы спасылка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 7 SYM SYM _ 8 dep 8:dep _ 8 http://ptushki.org/news/646804.html http://ptushki.org/news/646804.html X X _ 5 parataxis 5:parataxis _ 9 SYM SYM _ 8 dep 8:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-136 # text = Свежанькі нумар часопіса “Птушкі і мы” ўжо ляціць да нашых сябраў! 1 Свежанькі свежанькі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 нумар нумар NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 3 часопіса часопіс NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 “ “ PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 5 Птушкі птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 appos 3:appos _ 6 і і CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ 7 мы мы PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 conj 5:conj _ 8 ” ” PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 9 ўжо ужо ADV RB Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 ляціць ляцець VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 да да ADP IN _ 13 case 13:case _ 12 нашых наш DET PRP$ Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ 13 сябраў сябар NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:да:gen _ 14 ! ! PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-137 # text = У ім - падарожжы па беларускіх балотах і экзатычных астравах, а яшчэ - сакрэты птушыных любошчаў. <a_href='http://ptushki.org/news/647164.html'>http://ptushki.org/news/647164.html</a> 1 У у ADP IN _ 2 case 2:case _ 2 ім ён PRON PRP Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 - - PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ 4 падарожжы падарожжа NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 5 па па ADP IN _ 7 case 7:case _ 6 беларускіх беларускі ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 балотах балота NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:па:loc _ 8 і і CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ 9 экзатычных экзатычны ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 астравах востраў NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 4:nmod:па:loc|7:conj _ 11 , , PUNCT PUNCT _ 15 punct 15:punct _ 12 а а CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ 13 яшчэ яшчэ ADV RB Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 14 - - PUNCT PUNCT _ 15 punct 15:punct _ 15 сакрэты сакрэт NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:nsubj|4:conj _ 16 птушыных птушыны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 любошчаў любошча NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 18 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ 19 SYM SYM _ 20 dep 20:dep _ 20 http://ptushki.org/news/647164.html http://ptushki.org/news/647164.html X X _ 2 parataxis 2:parataxis _ 21 SYM SYM _ 20 dep 20:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-138 # text = Прагнеш актыўнага адпачынку і гатовы папрацаваць рукамі? 1 Прагнеш прагнуць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 актыўнага актыўны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 адпачынку адпачынак NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 і і CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ 5 гатовы гатовы ADJ JJH Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 6 папрацаваць папрацаваць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 рукамі рука NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ 8 ? ? PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-139 # text = Запісвайся і выпраўляйся ратаваць разам з намі балота! 1 Запісвайся запісвацца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 2 і і CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ 3 выпраўляйся выпраўляцца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj 0:root|1:conj _ 4 ратаваць ратаваць VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 разам разам ADV RB Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 6 з з ADP IN _ 7 case 7:case _ 7 намі мы PRON PRP Case=Ins|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl:з:ins _ 8 балота балота NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 ! ! PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-140 # text = Раскажы пра магчымасць сябрам😉➡️ <a_href='http://ptushki.org/news/647309.html'>http://ptushki.org/news/647309.html</a> 1 Раскажы расказаць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 пра пра ADP IN _ 3 case 3:case _ 3 магчымасць магчымасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:пра:acc _ 4 сябрам сябар NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 5 😉➡️ 😉➡️ SYM SYM _ 1 parataxis 1:parataxis _ 6 SYM SYM _ 7 dep 7:dep _ 7 http://ptushki.org/news/647309.html http://ptushki.org/news/647309.html X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 8 SYM SYM _ 7 dep 7:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-141 # text = Запіс у валанцёрскі летнік на балота тут =&gt; <a_href='https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdYQfIrlGciZ6Ti70-zGFFoqTDYz8d4qHvL3FrELuHm4Ud4xA/viewform'>https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdYQfIrlGciZ6Ti70-zGFFoqTDYz8d4qHvL3FrELuHm4Ud4xA/viewform</a> 1 Запіс запіс NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 у у ADP IN _ 4 case 4:case _ 3 валанцёрскі валанцёрскі ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 летнік летнік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:у:acc _ 5 на на ADP IN _ 6 case 6:case _ 6 балота балота NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:на:acc _ 7 тут тут ADV RB Degree=Pos 0 root 0:root _ 8 => => SYM SYM _ 10 parataxis 10:parataxis _ 9 SYM SYM _ 10 dep 10:dep _ 10 https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdYQfIrlGciZ6Ti70-zGFFoqTDYz8d4qHvL3FrELuHm4Ud4xA/viewform https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdYQfIrlGciZ6Ti70-zGFFoqTDYz8d4qHvL3FrELuHm4Ud4xA/viewform X X _ 7 appos 7:appos _ 11 SYM SYM _ 10 dep 10:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-142 # text = Раскажы замежным сябрам, як бульдозеры руйнуюць Альманы. 1 Раскажы расказаць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 замежным замежны ADJ JJL Case=Dat|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 сябрам сябар NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 4 , , PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 5 як як SCONJ IN _ 7 mark 7:mark _ 6 бульдозеры бульдозер NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 руйнуюць руйнаваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 8 Альманы Альманы PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-143 # text = Гэтыя балоты – каштоўнасць для ўсёй Еўропы. <a_href='https://www.birdlife.org/europe-and-central-asia/news/bulldozers-over-almany-threaten-greater-spotted-eagle'>https://www.birdlife.org/europe-and-central-asia/news/bulldozers-over-almany-threaten-greater-spotted-eagle</a> 1 Гэтыя гэты DET DT Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 балоты балота NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 – – PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ 4 каштоўнасць каштоўнасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 для для ADP IN _ 7 case 7:case _ 6 ўсёй увесь DET DT Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 Еўропы Еўропа PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:для:gen _ 8 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ 9 SYM SYM _ 10 dep 10:dep _ 10 https://www.birdlife.org/europe-and-central-asia/news/bulldozers-over-almany-threaten-greater-spotted-eagle https://www.birdlife.org/europe-and-central-asia/news/bulldozers-over-almany-threaten-greater-spotted-eagle X X _ 4 parataxis 4:parataxis _ 11 SYM SYM _ 10 dep 10:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-144 # text = Падтрымай валанцёрскі летнік у заказніку “Жады”! 1 Падтрымай падтрымаць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 валанцёрскі валанцёрскі ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 летнік летнік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 у у ADP IN _ 5 case 5:case _ 5 заказніку заказнік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:у:loc _ 6 “ “ PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 7 Жады Жады PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Plur 5 appos 5:appos _ 8 ” ” PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 9 ! ! PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-145 # text = Рамантуем плаціны, каб балоты маглі аднавіцца. <a_href='https://www.talaka.org/projects/2971/about'>https://www.talaka.org/projects/2971/about</a> 1 Рамантуем рамантаваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 плаціны плаціна NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 4 каб каб SCONJ IN Mood=Cnd 6 mark 6:mark _ 5 балоты балота NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj _ 6 маглі магчы VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:каб _ 7 аднавіцца аднавіцца VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp 6:xcomp _ 8 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 9 SYM SYM _ 10 dep 10:dep _ 10 https://www.talaka.org/projects/2971/about https://www.talaka.org/projects/2971/about X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 11 SYM SYM _ 10 dep 10:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-146 # text = Помніш, мы сачылі за міграцыяй вялікіх арляцоў? 1 Помніш помніць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ 3 мы мы PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 сачылі сачыць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 5 за за ADP IN _ 6 case 6:case _ 6 міграцыяй міграцыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:за:ins _ 7 вялікіх вялікі ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 арляцоў арлец NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 9 ? ? PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-147 # text = Яны паспяхова вярнуліся, але гнездаванне не для ўсіх было шчаслівым. 1 Яны яны PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 паспяхова паспяхова ADV RB Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 вярнуліся вярнуцца VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT PUNCT _ 11 punct 11:punct _ 5 але але CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ 6 гнездаванне гнездаванне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 7 не не PART UH Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 8 для для ADP IN _ 9 case 9:case _ 9 ўсіх усе PRON DT Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 11 obl 11:obl:для:gen _ 10 было быць AUX VBC Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 шчаслівым шчаслівы ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 12 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-148 # text = Некаторыя птушаняты загінулі. 1 Некаторыя некаторы DET DT Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 птушаняты птушаня NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 загінулі загінуць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-149 # text = Выратуй арляня – рэдкім птушкам трэба ахова! <a_href='http://ptushki.org/news/648026.html'>http://ptushki.org/news/648026.html</a> 1 Выратуй выратаваць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 арляня арляня NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 – – PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 4 рэдкім рэдкі ADJ JJL Case=Dat|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 птушкам птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ 6 трэба трэба VERB PRED _ 1 parataxis 1:parataxis _ 7 ахова ахова NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 ! ! PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 9 SYM SYM _ 10 dep 10:dep _ 10 http://ptushki.org/news/648026.html http://ptushki.org/news/648026.html X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 11 SYM SYM _ 10 dep 10:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-150 # text = Ласосі прыплываюць на Астравеччыну ажно з Балтыкі. 1 Ласосі ласось NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 прыплываюць прыплываць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 на на ADP IN _ 4 case 4:case _ 4 Астравеччыну Астравеччына PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 2 obl 2:obl:на:acc _ 5 ажно ажно PART UH _ 7 advmod 7:advmod _ 6 з з ADP IN _ 7 case 7:case _ 7 Балтыкі Балтыка PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 2 obl 2:obl:з:gen _ 8 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-151 # text = Нам бліжэй - у суботу выпраўляемся ў Астравец і Варняны адкрываць скульптуры гэтым дзівосным рыбам. 1 Нам мы PRON PRP Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ 2 бліжэй блізкі ADJ PRED Degree=Cmp 0 root 0:root _ 3 - - PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 4 у у ADP IN _ 5 case 5:case _ 5 суботу субота NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:у:acc _ 6 выпраўляемся выпраўляцца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 parataxis 2:parataxis _ 7 ў у ADP IN _ 8 case 8:case _ 8 Астравец Астравец PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing 6 obl 6:obl:у:acc _ 9 і і CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ 10 Варняны Варняны PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Plur 8 conj 6:obl:у:acc|8:conj _ 11 адкрываць адкрываць VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 12 скульптуры скульптура NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 13 гэтым гэта DET DT Case=Dat|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ 14 дзівосным дзівосны ADJ JJL Case=Dat|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 рыбам рыба NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:dat _ 16 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-152 # text = Прыязджай таксама! <a_href='http://ptushki.org/news/648097.html'>http://ptushki.org/news/648097.html</a> 1 Прыязджай прыязджаць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 таксама таксама ADV RB Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 3 ! ! PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 4 SYM SYM _ 5 dep 5:dep _ 5 http://ptushki.org/news/648097.html http://ptushki.org/news/648097.html X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 6 SYM SYM _ 5 dep 5:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-153 # text = Валанцёры пачынілі на Жадзе 7 плацін – дзве давялося амаль перабудаваць. 1 Валанцёры валанцёр NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 пачынілі пачыніць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 на на ADP IN _ 4 case 4:case _ 4 Жадзе Жада PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 2 obl 2:obl:на:loc _ 5 7 7 NUM CD NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 6 плацін плаціна NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 7 – – PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ 8 дзве два NUM CD Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|NumType=Card 11 obj 11:obj _ 9 давялося давесціся VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 parataxis 2:parataxis _ 10 амаль амаль ADV RB Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 перабудаваць перабудаваць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 12 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-154 # text = Вада перастане ўцякаць з балота! 1 Вада вада NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 перастане перастаць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ўцякаць уцякаць VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 з з ADP IN _ 5 case 5:case _ 5 балота балота NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:з:gen _ 6 ! ! PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-155 # text = Падтрымай добрую справу на Талацэ: <a_href='talaka.org/projects/2971/fund'>talaka.org/projects/2971/fund</a> 1 Падтрымай падтрымаць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 добрую добры ADJ JJL Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 справу справа NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 на на ADP IN _ 5 case 5:case _ 5 Талацэ Талака PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Pro|Number=Sing 1 obl 1:obl:на:loc _ 6 : : PUNCT PUNCT _ 8 punct 8:punct _ 7 SYM SYM _ 8 dep 8:dep _ 8 talaka.org/projects/2971/fund talaka.org/projects/2971/fund X X _ 5 appos 5:appos _ 9 SYM SYM _ 8 dep 8:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-156 # text = Сезон экспедыцый на вялікага арляца скончыўся. 1 Сезон сезон NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 экспедыцый экспедыцыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:gen _ 3 на на ADP IN _ 5 case 5:case _ 4 вялікага вялікі ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 арляца арлец NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:на:acc _ 6 скончыўся скончыцца VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-157 # text = Навукоўцы абышлі шмат лясоў, каб праверыць іх гнёзды. 1 Навукоўцы навукоўца NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 абышлі абысці VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 шмат шмат ADV RB Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 лясоў лес NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 6 каб каб SCONJ IN Mood=Cnd 7 mark 7:mark _ 7 праверыць праверыць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:каб _ 8 іх іх DET DT Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ 9 гнёзды гняздо NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-158 # text = Што яны пабачылі? <a_href='http://ptushki.org/news/organization/648564.html'>http://ptushki.org/news/organization/648564.html</a> 1 Што што PRON WP Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ 2 яны яны PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 пабачылі пабачыць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 5 SYM SYM _ 6 dep 6:dep _ 6 http://ptushki.org/news/organization/648564.html http://ptushki.org/news/organization/648564.html X X _ 3 parataxis 3:parataxis _ 7 SYM SYM _ 6 dep 6:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-159 # text = Рыхтуй фоцік і запісвайся на Чэмпіянат па фотабёрдынгу ў Брэсце! 1 Рыхтуй рыхтаваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 фоцік фоцік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 і і CCONJ CC _ 4 cc 4:cc _ 4 запісвайся запісвацца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj 0:root|1:conj _ 5 на на ADP IN _ 6 case 6:case _ 6 Чэмпіянат чэмпіянат NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:на:acc _ 7 па па ADP IN _ 8 case 8:case _ 8 фотабёрдынгу фотабёрдынг NOUN NN Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:па:dat _ 9 ў у ADP IN _ 10 case 10:case _ 10 Брэсце Брэст PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:у:loc _ 11 ! ! PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-160 # text = Здымаем птушак горада разам 7 кастрычніка <a_href='http://ptushki.org/news/organization/649092.html'>http://ptushki.org/news/organization/649092.html</a> 1 Здымаем здымаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 птушак птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 горада горад NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 разам разам ADV RB Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 5 7 7 ADJ ORD _ 1 obl 1:obl _ 6 кастрычніка кастрычнік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 SYM SYM _ 8 dep 8:dep _ 8 http://ptushki.org/news/organization/649092.html http://ptushki.org/news/organization/649092.html X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 9 SYM SYM _ 8 dep 8:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-161 # text = 6-7 кастрычніка – любуемся разам птушкамі, а ў панядзелак даведаемся, колькі мы іх налічылі ў Беларусі. 1 6 6 NUM CD NumType=Card 6 obl 6:obl _ 2 - - PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 3 7 7 ADJ ORD _ 1 nmod 1:nmod _ 4 кастрычніка кастрычнік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 5 – – PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 6 любуемся любавацца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 7 разам разам ADV RB Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 8 птушкамі птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ 9 , , PUNCT PUNCT _ 13 punct 13:punct _ 10 а а CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ 11 ў у ADP IN _ 12 case 12:case _ 12 панядзелак панядзелак NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:у:acc _ 13 даведаемся даведацца VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj 0:root|6:conj _ 14 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct 18:punct _ 15 колькі колькі NUM CD Case=Acc 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ 16 мы мы PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ 17 іх яны PRON PRP Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ 18 налічылі налічыць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ 19 ў у ADP IN _ 20 case 20:case _ 20 Беларусі Беларусь PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 18 obl 18:obl:у:loc _ 21 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-162 # text = Летась было 29 тысяч. 1 Летась летась ADV RB Degree=Pos 0 root 0:root _ 2 было быць AUX VBC Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 29 29 NUM CD NumType=Card 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ 4 тысяч тысяча NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 5 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-163 # text = Зможам больш? <br><a_href='http://ptushki.org/news/649428.html'>http://ptushki.org/news/649428.html</a> 1 Зможам змагчы VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 больш больш ADV RB Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ 3 ? ? PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 4

SYM SYM _ 1 parataxis 1:parataxis _ 5 SYM SYM _ 6 dep 6:dep _ 6 http://ptushki.org/news/649428.html http://ptushki.org/news/649428.html X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 7 SYM SYM _ 6 dep 6:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-164 # text = Хто гэта? 1 Хто хто PRON WP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ 2 гэта гэта PRON DT Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 3 ? ? PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-165 # text = Стрынатка-рэмез - новы від птушак для Беларусі! 1 Стрынатка стрынатка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 - - PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 3 рэмез рэмез NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 4 - - PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 5 новы новы ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 від від NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 птушак птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 8 для для ADP IN _ 9 case 9:case _ 9 Беларусі Беларусь PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:для:gen _ 10 ! ! PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-166 # text = Фота Юры Янкевіча. <a_href='http://ptushki.org/news/649447.html'>http://ptushki.org/news/649447.html</a> 1 Фота фота NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Юры Юра PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:gen _ 3 Янкевіча Янкевіч PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ 4 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 5 SYM SYM _ 6 dep 6:dep _ 6 http://ptushki.org/news/649447.html http://ptushki.org/news/649447.html X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 7 SYM SYM _ 6 dep 6:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-167 # text = Вось як займальна распавесьці пра беларускіх пералётных птушак, як не ў фармаце гульні? 1 Вось вось PART UH _ 2 advmod 2:advmod _ 2 як як ADV WRB Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 3 займальна займальна ADV RB Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 распавесьці распавесьці VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 пра пра ADP IN _ 8 case 8:case _ 6 беларускіх беларускі ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 7 пералётных пералётны ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 птушак птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:пра:acc _ 9 , , PUNCT PUNCT _ 13 punct 13:punct _ 10 як як SCONJ IN _ 13 case 13:case _ 11 не не PART UH _ 13 advmod 13:advmod _ 12 ў у ADP IN _ 13 case 13:case _ 13 фармаце фармат NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:як _ 14 гульні гульня NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 15 ? ? PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-168 # text = Яшчэ адзін выдатны прыклад інтэрактыўнага кантэнту ад Радыё Свабода. 1 Яшчэ яшчэ ADV RB Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 адзін адзін NUM CD Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 3 выдатны выдатны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 прыклад прыклад NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 інтэрактыўнага інтэрактыўны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 кантэнту кантэнт NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 7 ад ад ADP IN _ 8 case 8:case _ 8 Радыё радыё NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:ад:gen _ 9 Свабода Свабода PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Com|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-169 # text = Сутнасьць вельмі простая: Вам трэба выбраць, у якую краіну вы б хацелі паляцець гэтай зімой, і праграмка падкажа, якая птушка вам адпавядае найбольш.<br> 1 Сутнасьць сутнасьць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 вельмі вельмі ADV RB Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 простая просты ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 : : PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 5 Вам вы PRON PRP Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ 6 трэба трэба VERB PRED _ 3 parataxis 3:parataxis _ 7 выбраць выбраць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ 8 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct 14:punct _ 9 у у ADP IN _ 11 case 11:case _ 10 якую які DET DT Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 11 det 11:det _ 11 краіну краіна NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:у:acc _ 12 вы вы PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj _ 13 б б AUX RP Mood=Cnd 14 aux 14:aux _ 14 хацелі хацець VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 15 паляцець паляцець VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 16 гэтай гэты DET DT Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 зімой зіма NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:ins _ 18 , , PUNCT PUNCT _ 21 punct 21:punct _ 19 і і CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ 20 праграмка праграмка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 21 падкажа падказаць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 3:parataxis|6:conj _ 22 , , PUNCT PUNCT _ 26 punct 26:punct _ 23 якая які DET DT Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 24 det 24:det _ 24 птушка птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 25 вам вы PRON PRP Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 26 iobj 26:iobj _ 26 адпавядае адпавядаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ 27 найбольш найбольш ADV RBS Degree=Sup 26 advmod 26:advmod _ 28 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 29

SYM SYM _ 3 parataxis 3:parataxis _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-170 # text = Выдатная праца калегаў! <a_href='https://www.svaboda.org/a/ptuski-test/29490189.html'>https://www.svaboda.org/a/ptuski-test/29490189.html</a> 1 Выдатная выдатны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 праца праца NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 калегаў калега NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 ! ! PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ 5 SYM SYM _ 6 dep 6:dep _ 6 https://www.svaboda.org/a/ptuski-test/29490189.html https://www.svaboda.org/a/ptuski-test/29490189.html X X _ 2 parataxis 2:parataxis _ 7 SYM SYM _ 6 dep 6:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-171 # text = Трансмежавыя пажары, супраць якіх змагаюцца на балоце Марочна, аказаліся выдумкай. 1 Трансмежавыя трансмежавы ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 пажары пажар NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 6:obl:супраць:gen|11:nsubj|12:nsubj _ 3 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 4 супраць супраць ADP IN _ 5 case 5:case _ 5 якіх які PRON WPA Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 6 obl 2:ref _ 6 змагаюцца змагацца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 на на ADP IN _ 8 case 8:case _ 8 балоце балота NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:на:loc _ 9 Марочна Марочна PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 11 аказаліся аказацца VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 12 выдумкай выдумка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 13 . . PUNCT PUNCT _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-172 # text = Глядзі, што высветліла Лясная рабочая група АПБ. <a_href='http://ptushki.org/news/650494.html'>http://ptushki.org/news/650494.html</a> 1 Глядзі глядзець VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ 3 што што PRON WP Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 4 obj 4:obj _ 4 высветліла высветліць VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 Лясная лясны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 рабочая рабочая ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 група група NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 АПБ АПБ PROPN NNP Abbr=Yes|NameType=Com 7 nmod 7:nmod _ 9 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 10 SYM SYM _ 11 dep 11:dep _ 11 http://ptushki.org/news/650494.html http://ptushki.org/news/650494.html X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 12 SYM SYM _ 11 dep 11:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-173 # text = Мы абвясцілі птушку 2019 года - гэта вялікі арлец. 1 Мы мы PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 абвясцілі абвясціць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 птушку птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 2019 2019 ADJ ORD _ 5 amod 5:amod _ 5 года год NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 6 - - PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ 7 гэта гэта PRON DT Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 8 вялікі вялікі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 арлец арлец NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 10 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-174 # text = Вельмі рэдкі, ды яшчэ і пад пагрозай глабальнага знікнення від. 1 Вельмі вельмі ADV RB Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 рэдкі рэдкі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 3 , , PUNCT PUNCT _ 8 punct 8:punct _ 4 ды ды CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ 5 яшчэ яшчэ ADV RB Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 6 і і PART UH _ 8 advmod 8:advmod _ 7 пад пад ADP IN _ 8 case 8:case _ 8 пагрозай пагроза NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj|11:amod _ 9 глабальнага глабальны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 знікнення знікненне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 11 від від NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 . . PUNCT PUNCT _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-175 # text = Мы ўжо некалькі гадоў працуем над яго захаваннем. <a_href='http://ptushki.org/news/650956.html'>http://ptushki.org/news/650956.html</a> 1 Мы мы PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 2 ўжо ужо ADV RB Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 некалькі некалькі NUM CD Case=Acc 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ 4 гадоў год NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 5 працуем працаваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 над над ADP IN _ 8 case 8:case _ 7 яго яго DET DT Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ 8 захаваннем захаванне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:над:ins _ 9 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 10 SYM SYM _ 11 dep 11:dep _ 11 http://ptushki.org/news/650956.html http://ptushki.org/news/650956.html X X _ 5 parataxis 5:parataxis _ 12 SYM SYM _ 11 dep 11:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-176 # text = Зрабілі ў Гомелі птушкарскае графіці: на ім 20 відаў птушак. 1 Зрабілі зрабіць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ў у ADP IN _ 3 case 3:case _ 3 Гомелі Гомель PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing 1 obl 1:obl:у:loc _ 4 птушкарскае птушкарскі ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 графіці графіці NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 6 : : PUNCT PUNCT _ 8 punct 8:punct _ 7 на на ADP IN _ 8 case 8:case _ 8 ім ён PRON PRP Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 parataxis 1:parataxis _ 9 20 20 NUM CD NumType=Card 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ 10 відаў від NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 11 птушак птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 12 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-177 # text = Зможаш знайсці ўсе? <a_href='http://ptushki.org/news/651014.html'>http://ptushki.org/news/651014.html</a> 1 Зможаш змагчы VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 знайсці знайсці VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 ўсе увесь DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 2 obj 2:obj _ 4 ? ? PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 5 SYM SYM _ 6 dep 6:dep _ 6 http://ptushki.org/news/651014.html http://ptushki.org/news/651014.html X X _ 1 parataxis 1:parataxis _ 7 SYM SYM _ 6 dep 6:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-178 # text = Паглядзі, як вялікія арляцы гадуюць сваё птушаня! 1 Паглядзі паглядзець VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 3 як як SCONJ IN _ 6 mark 6:mark _ 4 вялікія вялікі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 арляцы арлец NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 гадуюць гадаваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 сваё свой DET PRP$ Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ 8 птушаня птушаня NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 ! ! PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-179 # text = Фотапасткі расказалі пра летняе жыццё арлінай сям’і. <a_href='http://ptushki.org/news/651367.html'>http://ptushki.org/news/651367.html</a> 1 Фотапасткі фотапастка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 расказалі расказаць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 пра пра ADP IN _ 5 case 5:case _ 4 летняе летні ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 жыццё жыццё NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:пра:acc _ 6 арлінай арліны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 сям’і сям’я NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 8 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ 9 SYM SYM _ 10 dep 10:dep _ 10 http://ptushki.org/news/651367.html http://ptushki.org/news/651367.html X X _ 2 parataxis 2:parataxis _ 11 SYM SYM _ 10 dep 10:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-180 # text = 22.11, Мінск – разбіраемся ў забабонах пра птушак і знаёмімся з адкрыццямі арніталогіі. 1 22.11 22.11 NUM CD NumType=Card 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 3 Мінск Мінск PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing 1 list 1:list _ 4 – – PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 5 разбіраемся разбірацца VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 parataxis 1:parataxis _ 6 ў у ADP IN _ 7 case 7:case _ 7 забабонах забабоны NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:у:loc _ 8 пра пра ADP IN _ 9 case 9:case _ 9 птушак птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:пра:acc _ 10 і і CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ 11 знаёмімся знаёміцца VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj 1:parataxis|5:conj _ 12 з з ADP IN _ 13 case 13:case _ 13 адкрыццямі адкрыццё NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:з:ins _ 14 арніталогіі арніталогія NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 15 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-181 # text = Прыходзь на першую лекцыю-Заачацвер у гэтым сезоне! 1 Прыходзь прыхадзіць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 на на ADP IN _ 4 case 4:case _ 3 першую першы ADJ JJL Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 лекцыю лекцыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:на:acc _ 5 - - PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 6 Заачацвер заачацвер NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 7 у у ADP IN _ 9 case 9:case _ 8 гэтым гэты DET DT Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 сезоне сезон NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:у:loc _ 10 ! ! PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-182 # text = Рэгіструйся тут: <a_href='ptushki.org/zoochetverg'>ptushki.org/zoochetverg</a> 1 Рэгіструйся рэгістравацца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 2 тут тут ADV RB Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 3 : : PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 4 SYM SYM _ 5 dep 5:dep _ 5 ptushki.org/zoochetverg ptushki.org/zoochetverg X X _ 2 appos 2:appos _ 6 SYM SYM _ 5 dep 5:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-183 # text = <a_href='https://m.youtube.com/watch?v=hrlzzPU_baw'>https://m.youtube.com/watch?v=hrlzzPU_baw</a> А ты ўжо бачыў наш новы ролік?😉 1 SYM SYM _ 2 dep 2:dep _ 2 https://m.youtube.com/watch?v=hrlzzPU_baw https://m.youtube.com/watch?v=hrlzzPU_baw X X _ 0 root 0:root _ 3 SYM SYM _ 2 dep 2:dep _ 4 А а CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ 5 ты ты PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ўжо ужо ADV RB Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 бачыў бачыць VERB VBC Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 8 наш наш DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ 9 новы новы ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 ролік ролік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 ? ? PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 12 😉 😉 SYM SYM _ 7 discourse 7:discourse _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-184 # text = Куды вяртацца вялікім арляцам, калі іх месцы жыцця працягваюць знішчаць? 1 Куды куды ADV WRB Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 вяртацца вяртацца VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Mid 0 root 0:root _ 3 вялікім вялікі ADJ JJL Case=Dat|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 арляцам арлец NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 5 , , PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ 6 калі калі SCONJ IN _ 10 mark 10:mark _ 7 іх іх DET DT Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ 8 месцы месца NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 9 жыцця жыццё NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 10 працягваюць працягваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:калі _ 11 знішчаць знішчаць VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 ? ? PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-185 # text = На Альманскіх балотах дарогу ўжо правялі, цяпер хочуць зрабіць тое самае ў рэспубліканскім ландшафтным заказніку “Выдрыца”... <a_href='http://ptushki.org/news/organization/652194.html'>http://ptushki.org/news/organization/652194.html</a> 1 На на ADP IN _ 3 case 3:case _ 2 Альманскіх альманскі ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 балотах балота NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:на:loc _ 4 дарогу дарога NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 ўжо ужо ADV RB Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 правялі правесці VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ 8 цяпер цяпер ADV RB Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 хочуць хацець VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 10 зрабіць зрабіць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 тое тое PRON DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ 12 самае самы ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 ў у ADP IN _ 16 case 16:case _ 14 рэспубліканскім рэспубліканскі ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 15 ландшафтным ландшафтны ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 заказніку заказнік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:у:loc _ 17 “ “ PUNCT PUNCT _ 18 punct 18:punct _ 18 Выдрыца Выдрыца PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 19 ” ” PUNCT PUNCT _ 18 punct 18:punct _ 20 ... ... PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 21 SYM SYM _ 22 dep 22:dep _ 22 http://ptushki.org/news/organization/652194.html http://ptushki.org/news/organization/652194.html X X _ 6 parataxis 6:parataxis _ 23 SYM SYM _ 22 dep 22:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-186 # text = Пампуй і назірай – мы выпусцілі мабільны вызначальнік птушак Беларусі! 1 Пампуй пампаваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 і і CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ 3 назірай назіраць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 4 – – PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 5 мы мы PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 выпусцілі выпусціць VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 7 мабільны мабільны ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 вызначальнік вызначальнік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 птушак птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 10 Беларусі Беларусь PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 11 ! ! PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-187 # text = Зручныя фільтры, фота, галасы птушак – і ўсё пад рукой. 1 Зручныя зручны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 фільтры фільтр NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 3 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ 4 фота фота NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 conj 2:conj|12:nsubj _ 5 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 6 галасы голас NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj|12:nsubj _ 7 птушак птушка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 8 – – PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ 9 і і CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ 10 ўсё усё PRON DT Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 appos 2:appos _ 11 пад пад ADP IN _ 12 case 12:case _ 12 рукой рука NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT PUNCT _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-188 # text = Гэта свежы рэліз, таму вельмі чакаем заўвагаў і каментароў на <a_href='mailto:info@ptushki.org'>info@ptushki.org</a> <br> <a_href='https://play.google.com/store/apps/details?id=com.apbbirdsguide.app'>https://play.google.com/store/apps/details?id=com.apbbirdsguide.app</a> 1 Гэта гэта PRON DT Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 свежы свежы ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 рэліз рэліз NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 5 таму таму ADV RB Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 6 вельмі вельмі ADV RB Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 чакаем чакаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 8 заўвагаў заўвага NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 і і CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ 10 каментароў каментар NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 7:obj|8:conj _ 11 на на ADP IN _ 13 case 13:case _ 12 SYM SYM _ 13 dep 13:dep _ 13 info@ptushki.org info@ptushki.org X X _ 7 obl 7:obl:на _ 14 SYM SYM _ 13 dep 13:dep _ 15

SYM SYM _ 17 parataxis 17:parataxis _ 16 SYM SYM _ 17 dep 17:dep _ 17 https://play.google.com/store/apps/details?id=com.apbbirdsguide.app https://play.google.com/store/apps/details?id=com.apbbirdsguide.app X X _ 3 parataxis 3:parataxis _ 18 SYM SYM _ 17 dep 17:dep _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-189 # text = Міністэрства адукацыі Рэспублікі Беларусь 1 Міністэрства міністэрства NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 адукацыі адукацыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:gen _ 3 Рэспублікі рэспубліка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 Беларусь Беларусь PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 1 appos 1:appos _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-190 # text = Установа адукацыі “Полацкі дзяржаўны ўніверсітэт” 1 Установа установа NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 адукацыі адукацыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:gen _ 3 “ “ PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 4 Полацкі полацкі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 дзяржаўны дзяржаўны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ўніверсітэт універсітэт NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 7 ” ” PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-191 # text = ПОЛАЦКІ ЭТНАГРАФІЧНЫ ЗБОРНІК 1 ПОЛАЦКІ полацкі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 ЭТНАГРАФІЧНЫ этнаграфічны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ЗБОРНІК зборнік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-192 # text = Заснаваны ў 2006 годзе 1 Заснаваны заснаваць VERB VBNH Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 ў у ADP IN _ 4 case 4:case _ 3 2006 2006 ADJ ORD _ 4 amod 4:amod _ 4 годзе год NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:у:loc _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-193 # text = Выпуск 2 1 Выпуск выпуск NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 2 2 NUM CD NumType=Card 1 appos 1:appos _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-194 # text = Народная проза беларусаў Падзвіння 1 Народная народны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 проза проза NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 беларусаў беларус NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 Падзвіння Падзвінне PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-195 # text = У дзвюх частках 1 У у ADP IN _ 3 case 3:case _ 2 дзвюх два NUM CD Case=Loc|Gender=Fem|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 частках частка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-196 # text = Частка 1 1 Частка частка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 1 1 NUM CD NumType=Card 1 appos 1:appos _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-197 # text = Наваполацк ПДУ 2011 1 Наваполацк Наваполацк PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ПДУ ПДУ PROPN NNP Abbr=Yes|NameType=Com 1 list 1:list _ 3 2011 2011 ADJ ORD _ 1 list 1:list _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-198 # text = Рэкамендавана да выдання метадычнай камісіяй гісторыка-філалагічнага факультэта (пратакол No 5 ад 17.12.2010) 1 Рэкамендавана рэкамендаваць VERB VBNH Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 да да ADP IN _ 3 case 3:case _ 3 выдання выданне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:да:gen _ 4 метадычнай метадычны ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 камісіяй камісія NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:agent 1:obl:agent _ 6 гісторыка-філалагічнага гісторыка-філалагічны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 факультэта факультэт NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 8 ( ( PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ 9 пратакол пратакол NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ 10 No no X X Foreign=Yes 9 compound 9:compound _ 11 5 5 NUM CD NumType=Card 9 appos 9:appos _ 12 ад ад ADP IN _ 13 case 13:case _ 13 17.12.2010 17.12.2010 NUM DATE _ 9 nmod 9:nmod:ад _ 14 ) ) PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-199 # text = РЭЦЭНЗЕНТЫ: д-р філал. навук, праф., заг. кафедры сусветнай літаратуры і культуралогіі УА “Полацкі дзяржаўны ўніверсітэт” А. А. ГУГНІН; канд. філал. навук, заг. сектара этналінгвістыкі і фальклору Інстытута мовы і літаратуры імя Якуба Коласа і Янкі Купалы Нацыянальнай акадэміі навук Беларусі Т. В. ВАЛОДЗІНА 1 РЭЦЭНЗЕНТЫ рэцэнзент NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 3 д-р д-р NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ 4 філал. філалагічны NOUN NN Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ 5 навук навука NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 6 , , PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 7 праф. прафэсар NOUN NN Abbr=Yes 3 conj 3:conj _ 8 , , PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ 9 заг. загадчык NOUN NN Abbr=Yes 3 conj 3:conj _ 10 кафедры кафедра NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 11 сусветнай сусветны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 літаратуры літаратура NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 13 і і CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ 14 культуралогіі культуралогія NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 УА УА NOUN NN Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ 16 “ “ PUNCT PUNCT _ 19 punct 19:punct _ 17 Полацкі полацкі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 18 дзяржаўны дзяржаўны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 ўніверсітэт універсітэт NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ 20 ” ” PUNCT PUNCT _ 19 punct 19:punct _ 21 А. А. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Giv 3 appos 3:appos _ 22 А. А. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Pat 21 flat:name 21:flat:name _ 23 ГУГНІН Гугнін PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 21 flat:name 21:flat:name _ 24 ; ; PUNCT PUNCT _ 25 punct 25:punct _ 25 канд. кандыдатка NOUN NN Abbr=Yes 3 conj 3:conj _ 26 філал. філалагічны ADJ JJL Abbr=Yes 27 amod 27:amod _ 27 навук навука NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:gen _ 28 , , PUNCT PUNCT _ 29 punct 29:punct _ 29 заг. загадчыца NOUN NN Abbr=Yes 25 conj 25:conj _ 30 сектара сектар NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 31 этналінгвістыкі этналінгвістыка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 32 і і CCONJ CC _ 33 cc 33:cc _ 33 фальклору фальклор NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 31:conj _ 34 Інстытута інстытут NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 35 мовы мова NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:gen _ 36 і і CCONJ CC _ 37 cc 37:cc _ 37 літаратуры літаратура NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 conj 35:conj _ 38 імя імя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:gen _ 39 Якуба Якуб PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 38 nmod 38:nmod:gen _ 40 Коласа Колас PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 39 flat:name 39:flat:name _ 41 і і CCONJ CC _ 42 cc 42:cc _ 42 Янкі Янка PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 39 conj 39:conj _ 43 Купалы Купала PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 42 flat:name 42:flat:name _ 44 Нацыянальнай нацыянальны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 45 amod 45:amod _ 45 акадэміі акадэмія NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:gen _ 46 навук навука NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 45 nmod 45:nmod:gen _ 47 Беларусі Беларусь PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 46 nmod 46:nmod:gen _ 48 Т. Т. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Giv 25 appos 25:appos _ 49 В. В. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Pat 48 flat:name 48:flat:name _ 50 ВАЛОДЗІНА Валодзіна PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 48 flat:name 48:flat:name _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-200 # text = Полацкі этнаграфічны зборнік / уклад., прадм. і паказ. У. А. Лобача. – Вып. 2: Народная проза беларусаў Падзвіння. У 2 ч. Ч. 1. – Наваполацк: ПДУ, 2011. – 292 с. 1 Полацкі полацкі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 этнаграфічны этнаграфічны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 зборнік зборнік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 / / PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 5 уклад. укладанне NOUN NN Abbr=Yes 3 list 3:list _ 6 , , PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 7 прадм. прадмова NOUN NN Abbr=Yes 5 conj 5:conj _ 8 і і CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ 9 паказ. паказальнік NOUN NN Abbr=Yes 5 conj 5:conj _ 10 У. У. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Giv 5 nmod 5:nmod _ 11 А. А. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Pat 10 flat:name 10:flat:name _ 12 Лобача Лобач PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ 13 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 14 – – PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 15 Вып. выпуск NOUN NN Abbr=Yes 3 list 3:list _ 16 2 2 NUM CD NumType=Card 15 appos 15:appos _ 17 : : PUNCT PUNCT _ 15 punct 15:punct _ 18 Народная народны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 проза проза NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 list 15:list _ 20 беларусаў беларус NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 21 Падзвіння Падзвінне PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 22 . . PUNCT PUNCT _ 15 punct 15:punct _ 23 У у ADP IN _ 25 case 25:case _ 24 2 2 NUM CD NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ 25 ч. частка NOUN NN Abbr=Yes 3 list 3:list _ 26 Ч. частка NOUN NN Abbr=Yes 3 list 3:list _ 27 1 1 NUM CD NumType=Card 26 appos 26:appos _ 28 . . PUNCT PUNCT _ 26 punct 26:punct _ 29 – – PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 30 Наваполацк Наваполацк PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing 3 list 3:list _ 31 : : PUNCT PUNCT _ 30 punct 30:punct _ 32 ПДУ ПДУ PROPN NNP Abbr=Yes|NameType=Com 30 list 30:list _ 33 , , PUNCT PUNCT _ 30 punct 30:punct _ 34 2011 2011 ADJ ORD _ 30 list 30:list _ 35 . . PUNCT PUNCT _ 30 punct 30:punct _ 36 – – PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 37 292 292 NUM CD NumType=Card 38 nummod 38:nummod _ 38 с. сіла NOUN NN Abbr=Yes 3 list 3:list _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-201 # text = ISBN 978-985-531-192-9 (Ч. 1). 1 ISBN ISBN NOUN NN Abbr=Yes 0 root 0:root _ 2 978 978 NUM CD NumType=Card 1 list 1:list _ 3 - - PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 4 985 985 NUM CD NumType=Card 1 list 1:list _ 5 - - PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 6 531 531 NUM CD NumType=Card 4 list 4:list _ 7 - - PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 8 192 192 NUM CD NumType=Card 1 list 1:list _ 9 - - PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 10 9 9 NUM CD NumType=Card 1 list 1:list _ 11 ( ( PUNCT PUNCT _ 12 punct 12:punct _ 12 Ч. частка NOUN NN Abbr=Yes 1 parataxis 1:parataxis _ 13 1 1 NUM CD NumType=Card 12 appos 12:appos _ 14 ) ) PUNCT PUNCT _ 12 punct 12:punct _ 15 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-202 # text = Змяшчае каля 1500 палявых запісаў розных жанраў народнай прозы беларусаў Падзвіння. 1 Змяшчае змяшчаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 каля каля ADP IN _ 5 case 5:case _ 3 1500 1500 NUM CD NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 4 палявых палявы ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 запісаў запіс NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 6 розных розны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 жанраў жанр NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 8 народнай народны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 прозы проза NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 10 беларусаў беларус NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 11 Падзвіння Падзвінне PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 12 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-203 # text = Каштоўны вучэбна-хрэстаматыйны матэрыял дазваляе аптымізаваць навучальны працэс па дысцыплінах “Этналогія і этнаграфія Беларусі”, “Гістарычнае краязнаўства Беларусі”, “Беларускі фальклор” і спецкурсах, тэматычна з імі звязаных. 1 Каштоўны каштоўны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 вучэбна-хрэстаматыйны вучэбна-хрэстаматыйны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 матэрыял матэрыял NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 дазваляе дазваляць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 аптымізаваць аптымізаваць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 навучальны навучальны ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 працэс працэс NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 па па ADP IN _ 9 case 9:case _ 9 дысцыплінах дысцыпліна NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:па:loc _ 10 “ “ PUNCT PUNCT _ 11 punct 11:punct _ 11 Этналогія этналогія NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 12 і і CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ 13 этнаграфія этнаграфія NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 14 Беларусі Беларусь PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 15 ” ” PUNCT PUNCT _ 11 punct 11:punct _ 16 , , PUNCT PUNCT _ 19 punct 19:punct _ 17 “ “ PUNCT PUNCT _ 19 punct 19:punct _ 18 Гістарычнае гістарычны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 краязнаўства краязнаўства NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 20 Беларусі Беларусь PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 21 ” ” PUNCT PUNCT _ 19 punct 19:punct _ 22 , , PUNCT PUNCT _ 25 punct 25:punct _ 23 “ “ PUNCT PUNCT _ 25 punct 25:punct _ 24 Беларускі беларускі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 фальклор фальклор NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 26 ” ” PUNCT PUNCT _ 25 punct 25:punct _ 27 і і CCONJ CC _ 28 cc 28:cc _ 28 спецкурсах спецкурс NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 29 , , PUNCT PUNCT _ 30 punct 30:punct _ 30 тэматычна тэматычна ADV RB Degree=Pos 33 advmod 33:advmod _ 31 з з ADP IN _ 32 case 32:case _ 32 імі яны PRON PRP Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 33 obl 33:obl:з:ins _ 33 звязаных звязаць VERB VBNL Aspect=Perf|Case=Loc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl 28:acl _ 34 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-204 # text = Прадстаўленыя ўзоры народнай прозы ва ўсёй сваёй разнастайнасці і варыятыўнасці выступаюць як адлюстраванне традыцыйнай карціны свету беларусаў Падзвіння ва ўсёй сукупнасці яе сегментаў і сімвалічных значэнняў. 1 Прадстаўленыя прадставіць VERB VBNL Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ 2 ўзоры узор NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 3 народнай народны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 прозы проза NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 5 ва у ADP IN _ 8 case 8:case _ 6 ўсёй увесь DET DT Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ 7 сваёй свой DET PRP$ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ 8 разнастайнасці разнастайнасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:у:loc _ 9 і і CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ 10 варыятыўнасці варыятыўнасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 1:obl:у:loc|8:conj _ 11 выступаюць выступаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 як як SCONJ IN _ 13 case 13:case _ 13 адлюстраванне адлюстраванне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:як _ 14 традыцыйнай традыцыйны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 карціны карціна NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 16 свету свет NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 17 беларусаў беларус NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 18 Падзвіння Падзвінне PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 19 ва у ADP IN _ 21 case 21:case _ 20 ўсёй увесь DET DT Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 21 det 21:det _ 21 сукупнасці сукупнасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:у:loc _ 22 яе яе DET DT Poss=Yes|PronType=Prs 23 det 23:det _ 23 сегментаў сегмент NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:gen _ 24 і і CCONJ CC _ 26 cc 26:cc _ 25 сімвалічных сімвалічны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 значэнняў значэнне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 23 conj 23:conj _ 27 . . PUNCT PUNCT _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-205 # text = Панарамны, максімальна шырокі ў сюжэтным плане характар зборніка ўяўляецца своеасаблівым адбіткам фальклорнай памяці ў яе калектыўным і індывідуальным вымярэнні ад казачнай прозы да ўспамінаў пра калектывізацыю і вайну. 1 Панарамны панарамны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 2 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ 3 максімальна максімальна ADV RB Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 шырокі шырокі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 5 ў у ADP IN _ 7 case 7:case _ 6 сюжэтным сюжэтны ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 плане план NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:у:loc _ 8 характар характар NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 зборніка зборнік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 10 ўяўляецца уяўляцца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 11 своеасаблівым своеасаблівы ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 адбіткам адбітак NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ 13 фальклорнай фальклорны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 памяці памяць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 15 ў у ADP IN _ 20 case 20:case _ 16 яе яе DET DT Poss=Yes|PronType=Prs 20 det 20:det _ 17 калектыўным калектыўны ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 18 і і CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ 19 індывідуальным індывідуальны ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 20 вымярэнні вымярэнне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:у:loc _ 21 ад ад ADP IN _ 23 case 23:case _ 22 казачнай казачны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 прозы проза NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:ад:gen _ 24 да да ADP IN _ 25 case 25:case _ 25 ўспамінаў успамін NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:да:gen _ 26 пра пра ADP IN _ 27 case 27:case _ 27 калектывізацыю калектывізацыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:пра:acc _ 28 і і CCONJ CC _ 29 cc 29:cc _ 29 вайну вайна NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj 27:conj _ 30 . . PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-206 # text = Прызначаны для студэнтаў гістарычных і філалагічных спецыяльнасцяў дзённай і завочнай формы навучання, а таксама даследчыкаў у галіне народазнаўства. 1 Прызначаны прызначыць VERB VBNH Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 для для ADP IN _ 3 case 3:case _ 3 студэнтаў студэнт NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:для:gen _ 4 гістарычных гістарычны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 5 і і CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ 6 філалагічных філалагічны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 7 спецыяльнасцяў спецыяльнасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 8 дзённай дзённы ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 9 і і CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ 10 завочнай завочны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 формы форма NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 12 навучання навучанне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 13 , , PUNCT PUNCT _ 16 punct 16:punct _ 14 а а CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ 15 таксама таксама ADV RB Degree=Pos 14 fixed 14:fixed _ 16 даследчыкаў даследчык NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj _ 17 у у ADP IN _ 18 case 18:case _ 18 галіне галіна NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:у:loc _ 19 народазнаўства народазнаўства NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 20 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-207 # text = © Лобач У. А., укладанне, 2011 1 © © SYM SYM _ 0 root 0:root _ 2 Лобач Лобач PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 1 list 1:list _ 3 У. У. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Giv 2 flat:name 2:flat:name _ 4 А. А. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Pat 2 flat:name 2:flat:name _ 5 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 6 укладанне укладанне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 list 1:list _ 7 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 8 2011 2011 ADJ ORD _ 1 list 1:list _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-208 # text = ISBN 978-985-531-191-2 1 ISBN ISBN NOUN NN Abbr=Yes 0 root 0:root _ 2 978 978 NUM CD NumType=Card 1 list 1:list _ 3 - - PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 4 985 985 NUM CD NumType=Card 1 list 1:list _ 5 - - PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 6 531 531 NUM CD NumType=Card 1 list 1:list _ 7 - - PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 8 191 191 NUM CD NumType=Card 1 list 1:list _ 9 - - PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 10 2 2 NUM CD NumType=Card 1 list 1:list _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-209 # text = © УА “Полацкі дзяржаўны ўніверсітэт”, 2011 1 © © SYM SYM _ 0 root 0:root _ 2 УА УА NOUN NN Abbr=Yes 1 list 1:list _ 3 “ “ PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 4 Полацкі полацкі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 дзяржаўны дзяржаўны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ўніверсітэт універсітэт NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 7 ” ” PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 8 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 9 2011 2011 ADJ ORD _ 1 list 1:list _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-210 # text = Светлай памяці маіх дзядоў: Мацвея і Ксеніі Лобач, Івана і Марыі Архіцкіх 1 Светлай светлы ADJ JJL Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 памяці памяць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 маіх мой DET PRP$ Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ 4 дзядоў дзяды NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 5 : : PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 6 Мацвея Мацвей PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 7 і і CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ 8 Ксеніі Ксенія PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 Лобач Лобач PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|InflClass=Ind|NameType=Sur|Number=Plur 6 flat:name 6:flat:name _ 10 , , PUNCT PUNCT _ 11 punct 11:punct _ 11 Івана Іваны PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 12 і і CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ 13 Марыі Марыя PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 14 Архіцкіх Архіцкі PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Plur 11 flat:name 11:flat:name _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-211 # text = ПРАДМОВА 1 ПРАДМОВА прадмова NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-212 # text = Другі выпуск “Полацкага этнаграфічнага зборніка” прысвечаны народнай прозе беларусаў Падзвіння, прадстаўленай у выданні разнастайнымі фальклорнымі жанрамі і тэматычнымі блокамі. 1 Другі другі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 выпуск выпуск NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 3 “ “ PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 4 Полацкага полацкі ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 этнаграфічнага этнаграфічны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 зборніка зборнік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 7 ” ” PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 8 прысвечаны прысвечыць VERB VBNH Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 народнай народны ADJ JJL Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 прозе проза NOUN NN Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 11 беларусаў беларус NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 12 Падзвіння Падзвінне PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 13 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct 14:punct _ 14 прадстаўленай прадставіць VERB VBNL Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 15 у у ADP IN _ 16 case 16:case _ 16 выданні выданне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl 14:obl:у _ 17 разнастайнымі разнастайны ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 18 фальклорнымі фальклорны ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 жанрамі жанр NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:agent 14:obl:agent _ 20 і і CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ 21 тэматычнымі тэматычны ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 блокамі блок NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 19 conj 19:conj _ 23 . . PUNCT PUNCT _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-213 # text = Разам з тым, хацелася б адразу падкрэсліць, што зборнік не з’яўляецца фальклорным выданнем у класічным яго разуменні, калі акцэнт, перадусім, робіцца на “чысціні жанру”, а палявы матэрыял структуруецца ў строгай адпаведнасці з прынятай у навуцы класіфікацыяй народнага наратыву. 1 Разам разам ADV RB Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 2 з з ADP IN _ 3 case 3:case _ 3 тым тое PRON DT Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:з:ins _ 4 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 5 хацелася хацецца VERB VBC Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 6 б б AUX RP Mood=Cnd 5 aux 5:aux _ 7 адразу адразу ADV RB Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 падкрэсліць падкрэсліць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 9 , , PUNCT PUNCT _ 13 punct 13:punct _ 10 што што SCONJ IN _ 13 mark 13:mark _ 11 зборнік зборнік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 не не PART UH Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ 13 з’яўляецца з’яўляцца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 ccomp 8:ccomp _ 14 фальклорным фальклорны ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 выданнем выданне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 16 у у ADP IN _ 19 case 19:case _ 17 класічным класічны ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 18 яго яго DET DT Poss=Yes|PronType=Prs 19 det 19:det _ 19 разуменні разуменне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:у:loc _ 20 , , PUNCT PUNCT _ 26 punct 26:punct _ 21 калі калі SCONJ IN _ 26 mark 26:mark _ 22 акцэнт акцэнт NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 23 , , PUNCT PUNCT _ 24 punct 24:punct _ 24 перадусім перадусім ADV RB Degree=Pos 26 parataxis 26:parataxis _ 25 , , PUNCT PUNCT _ 24 punct 24:punct _ 26 робіцца робіць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 acl 19:acl:калі _ 27 на на ADP IN _ 29 case 29:case _ 28 “ “ PUNCT PUNCT _ 29 punct 29:punct _ 29 чысціні чысціня NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl:на:loc _ 30 жанру жанр NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 31 ” ” PUNCT PUNCT _ 29 punct 29:punct _ 32 , , PUNCT PUNCT _ 36 punct 36:punct _ 33 а а CCONJ CC _ 36 cc 36:cc _ 34 палявы палявы ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 35 матэрыял матэрыял NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ 36 структуруецца структуруцца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 26 conj 26:conj _ 37 ў у ADP IN _ 39 case 39:case _ 38 строгай строгі ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod 39:amod _ 39 адпаведнасці адпаведнасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obl 36:obl:у:loc _ 40 з з ADP IN _ 44 case 44:case _ 41 прынятай прыняць VERB VBNL Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 44 acl 44:acl _ 42 у у ADP IN _ 43 case 43:case _ 43 навуцы навука NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 41 obl 41:obl:у:loc _ 44 класіфікацыяй класіфікацыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:з:ins _ 45 народнага народны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 46 amod 46:amod _ 46 наратыву наратыў NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod 44:nmod:gen _ 47 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-214 # text = Бо, калі сыходзіць з ментальных установак і светапоглядных арыентацый носьбітаў традыцыі, аказваецца, што шэраг навуковых дэфініцый з’яўляюцца знешнімі і штучнымі ў дачыненні да рэалій традыцыйнай карціны свету. 1 Бо бо SCONJ IN _ 14 mark 14:mark _ 2 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ 3 калі калі SCONJ IN _ 4 mark 4:mark _ 4 сыходзіць сыходзіць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 5 з з ADP IN _ 7 case 7:case _ 6 ментальных ментальны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 установак устаноўка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:з:gen _ 8 і і CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ 9 светапоглядных светапоглядны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 арыентацый арыентацыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 11 носьбітаў носьбіт NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 12 традыцыі традыцыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 13 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ 14 аказваецца аказвацца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 15 , , PUNCT PUNCT _ 20 punct 20:punct _ 16 што што SCONJ IN _ 20 mark 20:mark _ 17 шэраг шэраг NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 18 навуковых навуковы ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 дэфініцый дэфініцыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 20 з’яўляюцца з’яўляцца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 ccomp 14:ccomp _ 21 знешнімі знешні ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 20 xcomp 20:xcomp _ 22 і і CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ 23 штучнымі штучны ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 21 conj 21:conj _ 24 ў у ADP IN _ 27 case 27:case _ 25 дачыненні дачыненне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 24 fixed 24:fixed _ 26 да да ADP IN _ 24 fixed 24:fixed _ 27 рэалій рэалія NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl 21:obl:у_дачыненне_да:gen _ 28 традыцыйнай традыцыйны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 карціны карціна NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:gen _ 30 свету свет NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 31 . . PUNCT PUNCT _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-215 # text = Так, напрыклад, былічка, як адзін з найбольш распаўсюджаных празаічных жанраў фальклора, вызначаецца як “вуснае апавяданне-мемарат (успамін) пра быццам бы меўшыя месца звышнатуральныя з’явы: сустрэчы, драматычныя сутыкненні самога апавядальніка ці знаёмага яму чалавека з увасобленым духам прыроды (лесавіком, вадзянікам...), хатнім духам (дамавым, гуменнікам...), іншай дэманічнай істотай (чортам, ваўкалакам...), а таксама ведзьмай, чараўніком і іншай нячыстай сілай”1. 1 Так так ADV RB Degree=Pos 16 parataxis 16:parataxis _ 2 , , PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 3 напрыклад напрыклад ADV RB Degree=Pos 16 parataxis 16:parataxis _ 4 , , PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 5 былічка былічка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 6 , , PUNCT PUNCT _ 8 punct 8:punct _ 7 як як SCONJ IN _ 8 case 8:case _ 8 адзін адзін DET DT Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 16 obl 16:obl:як _ 9 з з ADP IN _ 13 case 13:case _ 10 найбольш найбольш ADV RBS Degree=Sup 11 advmod 11:advmod _ 11 распаўсюджаных распаўсюдзіць VERB VBNL Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ 12 празаічных празаічны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 жанраў жанр NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:з:gen _ 14 фальклора фальклор NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 15 , , PUNCT PUNCT _ 8 punct 8:punct _ 16 вызначаецца вызначацца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 17 як як SCONJ IN _ 20 case 20:case _ 18 “ “ PUNCT PUNCT _ 20 punct 20:punct _ 19 вуснае вусны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 апавяданне апавяданне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:як _ 21 - - PUNCT PUNCT _ 22 punct 22:punct _ 22 мемарат мемарат NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 appos 20:appos _ 23 ( ( PUNCT PUNCT _ 24 punct 24:punct _ 24 успамін успамін NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 parataxis 22:parataxis _ 25 ) ) PUNCT PUNCT _ 24 punct 24:punct _ 26 пра пра ADP IN _ 32 case 32:case _ 27 быццам быццам PART UH _ 29 advmod 29:advmod _ 28 бы бы PART RP _ 27 fixed 27:fixed _ 29 меўшыя меўшы ADJ ORD Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 32 amod 32:amod _ 30 месца месца NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 31 звышнатуральныя звышнатуральны ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 32 amod 32:amod _ 32 з’явы з’ява NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:пра _ 33 : : PUNCT PUNCT _ 34 punct 34:punct _ 34 сустрэчы сустрэча NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 appos 32:appos _ 35 , , PUNCT PUNCT _ 37 punct 37:punct _ 36 драматычныя драматычны ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 37 amod 37:amod _ 37 сутыкненні сутыкненне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 34 conj 34:conj _ 38 самога сам DET DT Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 39 amod 39:amod _ 39 апавядальніка апавядальнік NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:gen _ 40 ці ці CCONJ CC _ 56 cc 56:cc _ 41 знаёмага знаёмы VERB VBNL Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 43 acl 43:acl _ 42 яму ён PRON PRP Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 41 iobj 41:iobj _ 43 чалавека чалавек NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:gen _ 44 з з ADP IN _ 46 case 46:case _ 45 увасобленым увасоблены VERB VBNL Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 46 amod 46:amod _ 46 духам дух NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:з:ins _ 47 прыроды прырада NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 46 nmod 46:nmod:gen _ 48 ( ( PUNCT PUNCT _ 49 punct 49:punct _ 49 лесавіком лесавік NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 46 parataxis 46:parataxis _ 50 , , PUNCT PUNCT _ 51 punct 51:punct _ 51 вадзянікам вадзянік NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 49 conj 49:conj _ 52 ... ... PUNCT PUNCT _ 49 punct 49:punct _ 53 ) ) PUNCT PUNCT _ 49 punct 49:punct _ 54 , , PUNCT PUNCT _ 56 punct 56:punct _ 55 хатнім хатні ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 56 amod 56:amod _ 56 духам дух NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 46 conj 46:conj _ 57 ( ( PUNCT PUNCT _ 58 punct 58:punct _ 58 дамавым дамавы NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 56 parataxis 56:parataxis _ 59 , , PUNCT PUNCT _ 60 punct 60:punct _ 60 гуменнікам гуменнік NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 58 conj 58:conj _ 61 ... ... PUNCT PUNCT _ 58 punct 58:punct _ 62 ) ) PUNCT PUNCT _ 58 punct 58:punct _ 63 , , PUNCT PUNCT _ 66 punct 66:punct _ 64 іншай іншы DET DT Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 66 det 66:det _ 65 дэманічнай дэманічны ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 66 amod 66:amod _ 66 істотай істота NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 46 conj 46:conj _ 67 ( ( PUNCT PUNCT _ 68 punct 68:punct _ 68 чортам чорт NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 66 parataxis 66:parataxis _ 69 , , PUNCT PUNCT _ 70 punct 70:punct _ 70 ваўкалакам ваўкалак NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 68 conj 68:conj _ 71 ... ... PUNCT PUNCT _ 68 punct 68:punct _ 72 ) ) PUNCT PUNCT _ 68 punct 68:punct _ 73 , , PUNCT PUNCT _ 76 punct 76:punct _ 74 а а CCONJ CC _ 76 cc 76:cc _ 75 таксама таксама ADV RB Degree=Pos 74 fixed 74:fixed _ 76 ведзьмай ведзьма NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 46 conj 46:conj _ 77 , , PUNCT PUNCT _ 78 punct 78:punct _ 78 чараўніком чараўнік NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 76 conj 76:conj _ 79 і і CCONJ CC _ 82 cc 82:cc _ 80 іншай іншы DET DT Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 82 det 82:det _ 81 нячыстай нячысты ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 82 amod 82:amod _ 82 сілай сіла NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 76 conj 76:conj _ 83 ” ” PUNCT PUNCT _ 20 punct 20:punct _ 84 1 1 NUM CD NumType=Card 20 dep 20:parataxis _ 85 . . PUNCT PUNCT _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-216 # text = 1 Восточнославянский фольклор: слов. науч. и нар. терминологии. Минск, 1993. – С. 26. 1 1 1 NUM CD NumType=Card 3 parataxis 3:parataxis _ 2 Восточнославянский восточнославянский ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 фольклор фольклор NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 : : PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 5 слов. словарь NOUN NN Abbr=Yes 3 appos 3:appos _ 6 науч. научный ADJ JJ Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ 7 и и CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ 8 нар. народный ADJ JJ Abbr=Yes 6 conj 6:conj _ 9 терминологии терминология NOUN NN Foreign=Yes 5 nmod 5:nmod _ 10 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 11 Минск Минск PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing 3 list 3:list _ 12 , , PUNCT PUNCT _ 11 punct 11:punct _ 13 1993 1993 ADJ ORD _ 11 list 11:list _ 14 . . PUNCT PUNCT _ 11 punct 11:punct _ 15 – – PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 16 С. С. NOUN NN Abbr=Yes 3 list 3:list _ 17 26 26 NUM CD NumType=Card 16 appos 16:appos _ 18 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-217 # text = Але палявыя даследаванні паказваюць, што прыведзенае вызначэнне ёсць суб’ектыўна-скептычным і скажоным у дачыненні да рэчаіснасці, адлюстраванай фальклорным чынам. 1 Але але CCONJ CC _ 4 cc 4:cc _ 2 палявыя палявы ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 даследаванні даследаванне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 паказваюць паказваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ 6 што што SCONJ IN _ 10 mark 10:mark _ 7 прыведзенае прывесці VERB VBNL Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ 8 вызначэнне вызначэнне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 ёсць быць AUX VBC Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 суб’ектыўна-скептычным суб’ектыўна-скептычны ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 11 і і CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ 12 скажоным скажоны ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 у у ADP IN _ 14 case 14:case _ 14 дачыненні дачыненне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:у:loc _ 15 да да ADP IN _ 16 case 16:case _ 16 рэчаіснасці рэчаіснасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:да:gen _ 17 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct 18:punct _ 18 адлюстраванай адлюстраваць VERB VBNL Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 19 фальклорным фальклорны ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 чынам чын NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:ins _ 21 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-218 # text = Недавер даследчыка (“быццам бы мела месца”) да актуалій традыцыйнай культуры ўступае ў светапоглядны канфлікт са шчырым перакананнем прадстаўніка традыцыйнай супольнасці ў праўдзівасці таго, пра што ён распавядае. 1 Недавер недавер NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 2 даследчыка даследчык NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:gen _ 3 ( ( PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 4 “ “ PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 5 быццам быццам PART UH _ 7 advmod 7:advmod _ 6 бы бы PART RP _ 5 fixed 5:fixed _ 7 мела мець VERB VBC Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 8 месца месца NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 ” ” PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 10 ) ) PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 11 да да ADP IN _ 12 case 12:case _ 12 актуалій актуалія NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:да:gen _ 13 традыцыйнай традыцыйны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 культуры культура NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 15 ўступае уступаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 ў у ADP IN _ 18 case 18:case _ 17 светапоглядны светапоглядны ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 канфлікт канфлікт NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:у _ 19 са з ADP IN _ 21 case 21:case _ 20 шчырым шчыры ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 перакананнем перакананне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:з:ins _ 22 прадстаўніка прадстаўнік NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 23 традыцыйнай традыцыйны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 супольнасці супольнасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 25 ў у ADP IN _ 26 case 26:case _ 26 праўдзівасці праўдзівасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:у:loc _ 27 таго тое PRON DT Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 26 nmod 26:nmod:gen|32:obl:пра _ 28 , , PUNCT PUNCT _ 32 punct 32:punct _ 29 пра пра ADP IN _ 30 case 30:case _ 30 што што PRON WP Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 32 obl 27:ref _ 31 ён ён PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 nsubj 32:nsubj _ 32 распавядае распавядаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl 27:acl _ 33 . . PUNCT PUNCT _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-219 # text = У прыватнасці, гэта датычыцца шматлікіх гісторый пра чараўнікоў і ведзьмаў – абсалютна рэальных людзей канкрэтнай вясковай грамады, учынкі якіх апісваюцца рэспандэнтамі фактурна і, з гледзішча вяскоўца, абсалютна доказна. 1 У у ADP IN _ 2 case 2:case _ 2 прыватнасці прыватнасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 3 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ 4 гэта гэта PRON DT Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 5 датычыцца датычыцца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 6 шматлікіх шматлікі ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 гісторый гісторыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 пра пра ADP IN _ 7 case 7:case _ 9 чараўнікоў чараўнік NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod|20:nmod _ 10 і і CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ 11 ведзьмаў ведзьма NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 12 – – PUNCT PUNCT _ 15 punct 15:punct _ 13 абсалютна абсалютна ADV RB Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 14 рэальных рэальны ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 людзей чалавек NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 appos 9:appos _ 16 канкрэтнай канкрэтны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 17 вясковай вясковы ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 грамады грамада NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 19 , , PUNCT PUNCT _ 22 punct 22:punct _ 20 учынкі учынак NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ 21 якіх які PRON WPA Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 20 nmod 9:ref _ 22 апісваюцца апісваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 23 рэспандэнтамі рэспандэнт NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl:agent 22:obl:agent _ 24 фактурна фактурна ADV RB Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ 25 і і CCONJ CC _ 32 cc 32:cc _ 26 , , PUNCT PUNCT _ 28 punct 28:punct _ 27 з з ADP IN _ 28 case 28:case _ 28 гледзішча гледзішча NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 32 parataxis 32:parataxis _ 29 вяскоўца вясковец NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:gen _ 30 , , PUNCT PUNCT _ 28 punct 28:punct _ 31 абсалютна абсалютна ADV RB Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ 32 доказна доказна ADV RB Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 33 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-220 # text = Відавочная суб’ектыўная ацэнаначнасьць кабінетных катэгорый у дачыненні да жывога палатна традыцыйнай культуры вымусіла выкарыстоўваць класіфікацыйныя схемы пры ўкладанні зборніка толькі часткова (раздзелы “Казкі”, “Легенды і паданні”, “Тапанімічныя паданні”). 1 Відавочная відавочны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 суб’ектыўная суб’ектыўны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ацэнаначнасьць ацэнаначнасьць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 4 кабінетных кабінетны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 катэгорый катэгорыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 6 у у ADP IN _ 7 case 7:case _ 7 дачыненні дачыненне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:у:loc _ 8 да да ADP IN _ 10 case 10:case _ 9 жывога жывы ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 палатна палатно NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:да:gen _ 11 традыцыйнай традыцыйны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 культуры культура NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 13 вымусіла вымусіць VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 выкарыстоўваць выкарыстоўваць VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 15 класіфікацыйныя класіфікацыйны ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 схемы схема NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 17 пры пры ADP IN _ 18 case 18:case _ 18 ўкладанні укладанне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:пры:loc _ 19 зборніка зборнік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 20 толькі толькі PART UH _ 21 advmod 21:advmod _ 21 часткова часткова ADV RB Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 22 ( ( PUNCT PUNCT _ 23 punct 23:punct _ 23 раздзелы раздзел NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 parataxis 21:parataxis _ 24 “ “ PUNCT PUNCT _ 25 punct 25:punct _ 25 Казкі казка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 23 appos 23:appos _ 26 ” ” PUNCT PUNCT _ 25 punct 25:punct _ 27 , , PUNCT PUNCT _ 29 punct 29:punct _ 28 “ “ PUNCT PUNCT _ 29 punct 29:punct _ 29 Легенды легенда NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 25 conj 25:conj _ 30 і і CCONJ CC _ 31 cc 31:cc _ 31 паданні паданне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 29 conj 29:conj _ 32 ” ” PUNCT PUNCT _ 29 punct 29:punct _ 33 , , PUNCT PUNCT _ 36 punct 36:punct _ 34 “ “ PUNCT PUNCT _ 36 punct 36:punct _ 35 Тапанімічныя тапанімічны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 36 amod 36:amod _ 36 паданні паданне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 25 conj 25:conj _ 37 ” ” PUNCT PUNCT _ 36 punct 36:punct _ 38 ) ) PUNCT PUNCT _ 23 punct 23:punct _ 39 . . PUNCT PUNCT _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-221 # text = Асноўным жа прынцыпам структуравання палявых запісаў стаў тэматычны падыход, калі асобныя раздзелы (падраздзелы) кампанаваліся вербалізаванымі актуаліямі аднаго парадку. 1 Асноўным асноўнае ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 жа жа PART UH _ 1 advmod 1:advmod _ 3 прынцыпам прынцып NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 4 структуравання структураванне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 5 палявых палявы ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 запісаў запіс NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 7 стаў стаць VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 тэматычны тэматычны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 падыход падыход NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 , , PUNCT PUNCT _ 17 punct 17:punct _ 11 калі калі SCONJ IN _ 17 mark 17:mark _ 12 асобныя асобны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 раздзелы раздзел NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 14 ( ( PUNCT PUNCT _ 15 punct 15:punct _ 15 падраздзелы падраздзел NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 parataxis 13:parataxis _ 16 ) ) PUNCT PUNCT _ 15 punct 15:punct _ 17 кампанаваліся кампанавацца VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 acl 9:acl:калі _ 18 вербалізаванымі вербалізаваны ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 актуаліямі актуалія NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ 20 аднаго адзін NUM CD Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ 21 парадку парадак NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 22 . . PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-222 # text = Іншымі словамі, матэрыял групаваўся суадносна з адказамі рэспандэнтаў на пытаньне, аднолькава значнае як з гледзішча палявога даследчыка, так і ўласна носьбіта традыцыі. 1 Іншымі іншы DET DT Case=Ins|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 словамі слова NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:ins _ 3 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ 4 матэрыял матэрыял NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 групаваўся групавацца VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 6 суадносна суадносна ADV RB Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 7 з з ADP IN _ 8 case 8:case _ 8 адказамі адказ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:з:ins _ 9 рэспандэнтаў рэспандэнт NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 10 на на ADP IN _ 11 case 11:case _ 11 пытаньне пытаньне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:на _ 12 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct 14:punct _ 13 аднолькава аднолькава ADV RB Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 значнае значны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 acl 11:acl _ 15 як як SCONJ IN _ 17 case 17:case _ 16 з з ADP IN _ 17 case 17:case _ 17 гледзішча гледзішча NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:як _ 18 палявога палявы ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 даследчыка даследчык NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 20 , , PUNCT PUNCT _ 23 punct 23:punct _ 21 так так ADV RB Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ 22 і і CCONJ CC _ 21 fixed 21:fixed _ 23 ўласна уласна ADV RB Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 24 носьбіта носьбіт NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:gen _ 25 традыцыі традыцыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 26 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-223 # text = Такім чынам скампанаваныя раздзелы “Чорт”, “Зданкі”, “Сны”, “Чараўнікі і ведзьмы”, “Знахары і знахаркі”, “Народная медыцына”, “Жывыя і памерлыя”, “Вусная гісторыя”, “Чужынцы” і шэраг іншых. 1 Такім такі DET DT Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 чынам чын NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:ins _ 3 скампанаваныя скампанаваць VERB VBNL Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 раздзелы раздзел NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 5 “ “ PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 6 Чорт чорт NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 7 ” ” PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ 8 , , PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ 9 “ “ PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ 10 Зданкі зданкі NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 11 ” ” PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ 12 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct 14:punct _ 13 “ “ PUNCT PUNCT _ 14 punct 14:punct _ 14 Сны сон NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 15 ” ” PUNCT PUNCT _ 14 punct 14:punct _ 16 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct 18:punct _ 17 “ “ PUNCT PUNCT _ 18 punct 18:punct _ 18 Чараўнікі чараўнік NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 19 і і CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ 20 ведзьмы ведзьма NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 conj 18:conj _ 21 ” ” PUNCT PUNCT _ 18 punct 18:punct _ 22 , , PUNCT PUNCT _ 24 punct 24:punct _ 23 “ “ PUNCT PUNCT _ 24 punct 24:punct _ 24 Знахары знахар NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 25 і і CCONJ CC _ 26 cc 26:cc _ 26 знахаркі знахарка NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 24:conj _ 27 ” ” PUNCT PUNCT _ 24 punct 24:punct _ 28 , , PUNCT PUNCT _ 31 punct 31:punct _ 29 “ “ PUNCT PUNCT _ 31 punct 31:punct _ 30 Народная народны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 медыцына медыцына NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 32 ” ” PUNCT PUNCT _ 31 punct 31:punct _ 33 , , PUNCT PUNCT _ 35 punct 35:punct _ 34 “ “ PUNCT PUNCT _ 35 punct 35:punct _ 35 Жывыя жывы ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 36 і і CCONJ CC _ 37 cc 37:cc _ 37 памерлыя памерлы ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 35 conj 35:conj _ 38 ” ” PUNCT PUNCT _ 35 punct 35:punct _ 39 , , PUNCT PUNCT _ 42 punct 42:punct _ 40 “ “ PUNCT PUNCT _ 42 punct 42:punct _ 41 Вусная вусны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 42 amod 42:amod _ 42 гісторыя гісторыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 43 ” ” PUNCT PUNCT _ 42 punct 42:punct _ 44 , , PUNCT PUNCT _ 46 punct 46:punct _ 45 “ “ PUNCT PUNCT _ 46 punct 46:punct _ 46 Чужынцы чужынец NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 47 ” ” PUNCT PUNCT _ 46 punct 46:punct _ 48 і і CCONJ CC _ 49 cc 49:cc _ 49 шэраг шэраг NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 50 іншых іншы DET DT Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 49 nmod 49:nmod:gen _ 51 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-224 # text = Прынцыповым момантам пры ўкладанні зборніка стала ўсведамленне таго, што народная проза ва ўсёй сваёй разнастайнасці і варыятыўнасці з’яўляецца вербальна аформленым адлюстраваннем традыцыйнай карціны свету беларусаў Падзвіння ва ўсёй сукупнасці яе сегментаў і сімвалічных значэнняў. 1 Прынцыповым прынцыповы ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 момантам момант NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 3 пры пры ADP IN _ 4 case 4:case _ 4 ўкладанні укладанне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:пры:loc _ 5 зборніка зборнік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 6 стала стаць VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ўсведамленне усведамленне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 таго тое PRON DT Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nmod 7:nmod:gen _ 9 , , PUNCT PUNCT _ 19 punct 19:punct _ 10 што што SCONJ IN _ 19 mark 19:mark _ 11 народная народны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 проза проза NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 13 ва у ADP IN _ 16 case 16:case _ 14 ўсёй увесь DET DT Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 16 det 16:det _ 15 сваёй свой DET PRP$ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det 16:det _ 16 разнастайнасці разнастайнасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:у:loc _ 17 і і CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ 18 варыятыўнасці варыятыўнасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 12:nmod:у:loc|16:conj _ 19 з’яўляецца з’яўляцца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 acl 8:acl:што _ 20 вербальна вербальна ADV RB Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 21 аформленым аформлены VERB VBNL Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 22 адлюстраваннем адлюстраванне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 21 xcomp 21:xcomp _ 23 традыцыйнай традыцыйны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 карціны карціна NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 25 свету свет NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 26 беларусаў беларус NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:gen _ 27 Падзвіння Падзвінне PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 28 ва у ADP IN _ 30 case 30:case _ 29 ўсёй увесь DET DT Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 30 det 30:det _ 30 сукупнасці сукупнасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:у:loc _ 31 яе яе DET DT Poss=Yes|PronType=Prs 32 det 32:det _ 32 сегментаў сегмент NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod 30:nmod:gen _ 33 і і CCONJ CC _ 35 cc 35:cc _ 34 сімвалічных сімвалічны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 35 amod 35:amod _ 35 значэнняў значэнне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 32 conj 32:conj _ 36 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-225 # text = Адсюль, галоўная задача палягала не ў інтэрпрэтацыі, але ў максімальна дакладнай рэтрансляцыі “голасу традыцыі” у яго лакальнай форме рэпрэзентацыі. 1 Адсюль адсюль ADV RB Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 2 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ 3 галоўная галоўны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 задача задача NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 палягала палягаць VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 не не PART UH Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 7 ў у ADP IN _ 8 case 8:case _ 8 інтэрпрэтацыі інтэрпрэтацыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:у:loc _ 9 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct 14:punct _ 10 але але CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ 11 ў у ADP IN _ 14 case 14:case _ 12 максімальна максімальна ADV RB Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 дакладнай дакладны ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 рэтрансляцыі рэтрансляцыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 5:obl:у:loc|8:conj _ 15 “ “ PUNCT PUNCT _ 16 punct 16:punct _ 16 голасу голас NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 17 традыцыі традыцыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 18 ” ” PUNCT PUNCT _ 16 punct 16:punct _ 19 у у ADP IN _ 22 case 22:case _ 20 яго ён DET DT Poss=Yes|PronType=Prs 22 det 22:det _ 21 лакальнай лакальны ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 форме форма NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:у:loc _ 23 рэпрэзентацыі рэпрэзентацыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 24 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-226 # text = Гэта тлумачыць і панарамны, максімальна шырокі ў сюжэтным плане характар зборніка, які змяшчае ў сабе своеасаблівы адбітак фальклорнай памяці ў яе калектыўным і індывідуальным вымярэнні, пачынаючы ад казачнай прозы і скончваючы ўспамінамі пра калектывізацыю і вайну. 1 Гэта гэта PRON DT Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 тлумачыць тлумачыць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 і і PART UH _ 4 advmod 4:advmod _ 4 панарамны панарамны ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 5 , , PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ 6 максімальна максімальна ADV RB Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 шырокі шырокі ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 ў у ADP IN _ 10 case 10:case _ 9 сюжэтным сюжэтны ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 плане план NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:у:loc _ 11 характар характар NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 12 зборніка зборнік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod|15:nsubj _ 13 , , PUNCT PUNCT _ 15 punct 15:punct _ 14 які які PRON WPA Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 12:ref _ 15 змяшчае змяшчаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 16 ў у ADP IN _ 17 case 17:case _ 17 сабе сябе PRON PRP Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obl 15:obl:у:loc _ 18 своеасаблівы своеасаблівы ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 адбітак адбітак NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 20 фальклорнай фальклорны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 памяці памяць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 22 ў у ADP IN _ 27 case 27:case _ 23 яе яе DET DT Poss=Yes|PronType=Prs 27 det 27:det _ 24 калектыўным калектыўны ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 25 і і CCONJ CC _ 26 cc 26:cc _ 26 індывідуальным індывідуальны ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 conj 24:conj _ 27 вымярэнні вымярэнне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:у:loc _ 28 , , PUNCT PUNCT _ 29 punct 29:punct _ 29 пачынаючы пачынаць VERB VBG Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 30 ад ад ADP IN _ 32 case 32:case _ 31 казачнай казачны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 32 прозы проза NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:ад:gen _ 33 і і CCONJ CC _ 34 cc 34:cc _ 34 скончваючы скончваць VERB VBG Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 29 conj 29:conj _ 35 ўспамінамі успаміны NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 34 iobj 34:iobj _ 36 пра пра ADP IN _ 37 case 37:case _ 37 калектывізацыю калектывізацыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:пра _ 38 і і CCONJ CC _ 39 cc 39:cc _ 39 вайну вайна NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 37 conj 37:conj _ 40 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-227 # text = Пры гэтым, укладальнік свядома адмовіўся ад знешняй іерархізацыі палявога матэрыялу, паколькі традыцыйная карціна свету сама па сабе выступае “фільтрам” фальклорнай памяці, у выніку чаго яна захоўвае інфармацыю толькі знакавую і значную для чалавека і калектыва ў цэлым. 1 Пры пры ADP IN _ 2 case 2:case _ 2 гэтым гэта PRON DT Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:пры:loc _ 3 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ 4 укладальнік укладальнік NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 свядома свядома ADV RB Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 адмовіўся адмовіцца VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 7 ад ад ADP IN _ 9 case 9:case _ 8 знешняй знешні ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 іерархізацыі іерархізацыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:ад:gen _ 10 палявога палявы ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 матэрыялу матэрыял NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 12 , , PUNCT PUNCT _ 20 punct 20:punct _ 13 паколькі паколькі ADV RB Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 14 традыцыйная традыцыйны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 карціна карціна NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 16 свету свет NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 17 сама сам ADJ JJH Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 acl 15:acl _ 18 па па ADP IN _ 17 fixed 17:fixed _ 19 сабе сябе PRON PRP Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 fixed 17:fixed _ 20 выступае выступаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 21 “ “ PUNCT PUNCT _ 22 punct 22:punct _ 22 фільтрам фільтр NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 xcomp 20:xcomp _ 23 ” ” PUNCT PUNCT _ 22 punct 22:punct _ 24 фальклорнай фальклорны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 памяці памяць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 26 , , PUNCT PUNCT _ 31 punct 31:punct _ 27 у у ADP IN _ 28 case 28:case _ 28 выніку вынік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:у:loc _ 29 чаго што PRON WP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 28 nmod 28:nmod:gen _ 30 яна яна PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ 31 захоўвае захоўваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 32 інфармацыю інфармацыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 33 толькі толькі PART UH _ 34 advmod 34:advmod _ 34 знакавую знакавы ADJ JJL Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 35 і і CCONJ CC _ 36 cc 36:cc _ 36 значную значны ADJ JJL Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 conj 34:conj _ 37 для для ADP IN _ 38 case 38:case _ 38 чалавека чалавек NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 obl 34:obl:для:gen|36:obl:для:gen _ 39 і і CCONJ CC _ 40 cc 40:cc _ 40 калектыва калектыў NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 conj 34:obl:для:gen|36:obl:для:gen|38:conj _ 41 ў у ADP IN _ 42 case 42:case _ 42 цэлым цэлы ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:у:loc _ 43 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-228 # text = Іншая справа, што кожны інфармацыйны блок (ці то легенды пра “падарожнага Бога”, ці то аповяд пра выхаванне дзяцей) рэактуалізуецца ў традыцыйнай свядомасці выключна сітуатыўна і “абслугоўвае” канкрэтную запатрабаванасць утылітарнага альбо сімвалічнага плана. 1 Іншая іншы DET DT Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 справа справа NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT PUNCT _ 25 punct 25:punct _ 4 што што SCONJ IN _ 25 mark 25:mark _ 5 кожны кожны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 інфармацыйны інфармацыйны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 блок блок NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 8 ( ( PUNCT PUNCT _ 25 punct 25:punct _ 9 ці ці CCONJ CC _ 25 cc 25:cc _ 10 то то SCONJ IN _ 25 mark 25:mark _ 11 легенды легенда NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 obj 25:obj _ 12 пра пра ADP IN _ 15 case 15:case _ 13 “ “ PUNCT PUNCT _ 15 punct 15:punct _ 14 падарожнага падарожны ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 Бога бог NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:пра:acc _ 16 ” ” PUNCT PUNCT _ 15 punct 15:punct _ 17 , , PUNCT PUNCT _ 20 punct 20:punct _ 18 ці ці SCONJ IN _ 20 mark 20:mark _ 19 то то SCONJ IN _ 18 fixed 18:fixed _ 20 аповяд аповяд NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 21 пра пра ADP IN _ 22 case 22:case _ 22 выхаванне выхаванне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:пра _ 23 дзяцей дзіця NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ 24 ) ) PUNCT PUNCT _ 20 punct 20:punct _ 25 рэактуалізуецца рэактуалізуцца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 csubj 2:csubj _ 26 ў у ADP IN _ 28 case 28:case _ 27 традыцыйнай традыцыйны ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 свядомасці свядомасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl 25:obl:у:loc _ 29 выключна выключна ADV RB Degree=Pos 30 advmod 30:advmod _ 30 сітуатыўна сітуатыўна ADV RB Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ 31 і і CCONJ CC _ 33 cc 33:cc _ 32 “ “ PUNCT PUNCT _ 33 punct 33:punct _ 33 абслугоўвае абслугоўваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj 25:conj _ 34 ” ” PUNCT PUNCT _ 33 punct 33:punct _ 35 канкрэтную канкрэтны ADJ JJL Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 36 запатрабаванасць запатрабаванасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 33 obj 33:obj _ 37 утылітарнага утылітарны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 40 amod 40:amod _ 38 альбо альбо CCONJ CC _ 39 cc 39:cc _ 39 сімвалічнага сімвалічны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 37 conj 37:conj _ 40 плана план NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod 36:nmod:gen _ 41 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-229 # text = Зборнік змяшчае ў сабе каля 1500 аўтэнтычных запісаў, зробленых падчас палявых экспедыцый 1992 – 2010 гг. на тэрыторыі Беларускага Падзвіння. 1 Зборнік зборнік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 змяшчае змяшчаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ў у ADP IN _ 4 case 4:case _ 4 сабе сябе PRON PRP Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl 2:obl:у _ 5 каля каля ADP IN _ 8 case 8:case _ 6 1500 1500 NUM CD NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 7 аўтэнтычных аўтэнтычны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 запісаў запіс NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 9 , , PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ 10 зробленых зрабіць VERB VBNL Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 11 падчас падчас ADP IN _ 13 case 13:case _ 12 палявых палявы ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 экспедыцый экспедыцыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:падчас:gen _ 14 1992 1992 ADJ ORD _ 17 amod 17:amod _ 15 – – PUNCT PUNCT _ 16 punct 16:punct _ 16 2010 2010 ADJ ORD _ 14 nmod 14:nmod _ 17 гг. год NOUN NN Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ 18 на на ADP IN _ 19 case 19:case _ 19 тэрыторыі тэрыторыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:на:loc _ 20 Беларускага беларускі ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 Падзвіння Падзвінне PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 22 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-230 # text = Аднак, трэба адзначыць, што найбольшая колькасць тэкстаў зафіксавана ў цэнтральнай частцы рэгіёна (Лепельскі, Глыбоцкі, Докшыцкі, Полацкі, Ушацкі і сумежныя з імі раёны), у той час як перэферыйныя раёны (Браслаўскі, Гарадоцкі, Лёзненскі, Расонскі) прадстаўлены ў меншай ступені. 1 Аднак аднак CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ 2 , , PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 3 трэба трэба VERB PRED _ 0 root 0:root _ 4 адзначыць адзначыць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ 5 , , PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ 6 што што SCONJ IN _ 10 mark 10:mark _ 7 найбольшая найбольшы ADJ JJS Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 колькасць колькасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ 9 тэкстаў тэкст NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 10 зафіксавана зафіксаваць VERB VBNH Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ 11 ў у ADP IN _ 13 case 13:case _ 12 цэнтральнай цэнтральны ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 частцы частка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:у:loc _ 14 рэгіёна рэгіён NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 15 ( ( PUNCT PUNCT _ 29 punct 29:punct _ 16 Лепельскі лепельскі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 17 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct 18:punct _ 18 Глыбоцкі глыбоцкі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 19 , , PUNCT PUNCT _ 20 punct 20:punct _ 20 Докшыцкі докшыцкі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 21 , , PUNCT PUNCT _ 22 punct 22:punct _ 22 Полацкі полацкі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 23 , , PUNCT PUNCT _ 24 punct 24:punct _ 24 Ушацкі ушацкі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 25 і і CCONJ CC _ 26 cc 26:cc _ 26 сумежныя сумежны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 27 з з ADP IN _ 28 case 28:case _ 28 імі яны PRON PRP Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 26 obl 26:obl:з:ins _ 29 раёны раён NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 parataxis 13:parataxis _ 30 ) ) PUNCT PUNCT _ 29 punct 29:punct _ 31 , , PUNCT PUNCT _ 47 punct 47:punct _ 32 у у ADP IN _ 47 cc 47:cc _ 33 той той DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 32 fixed 32:fixed _ 34 час час NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 fixed 32:fixed _ 35 як як SCONJ IN _ 32 fixed 32:fixed _ 36 перэферыйныя перэферыйны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 37 amod 37:amod _ 37 раёны раён NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 47 nsubj:pass 47:nsubj:pass _ 38 ( ( PUNCT PUNCT _ 39 punct 39:punct _ 39 Браслаўскі браслаўскі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 37 appos 37:appos _ 40 , , PUNCT PUNCT _ 41 punct 41:punct _ 41 Гарадоцкі гарадоцкі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 39 conj 39:conj _ 42 , , PUNCT PUNCT _ 43 punct 43:punct _ 43 Лёзненскі лёзненскі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 39 conj 39:conj _ 44 , , PUNCT PUNCT _ 45 punct 45:punct _ 45 Расонскі расонскі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 39 conj 39:conj _ 46 ) ) PUNCT PUNCT _ 39 punct 39:punct _ 47 прадстаўлены прадставіць VERB VBNH Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj 10:conj _ 48 ў у ADP IN _ 50 case 50:case _ 49 меншай меншы ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 50 amod 50:amod _ 50 ступені ступень NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 47 obl 47:obl:у:loc _ 51 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-231 # text = Гэтая акалічнасць не азначае горшага ўзроўню захаванасці народнай традыцыі ў азначаных зонах, але толькі ўказвае на перспектывы іх больш грунтоўнага палявога даследавання. 1 Гэтая гэты DET DT Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 акалічнасць акалічнасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 не не PART UH Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 4 азначае азначаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 горшага горшы ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ўзроўню узровень NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 захаванасці захаванасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 8 народнай народны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 традыцыі традыцыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 10 ў у ADP IN _ 12 case 12:case _ 11 азначаных азначаны ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 зонах зона NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:у:loc _ 13 , , PUNCT PUNCT _ 16 punct 16:punct _ 14 але але CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ 15 толькі толькі PART UH _ 16 advmod 16:advmod _ 16 ўказвае указваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 17 на на ADP IN _ 18 case 18:case _ 18 перспектывы перспектыва NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl 16:obl:на _ 19 іх іх DET PRP$ Poss=Yes|PronType=Prs 23 det 23:det _ 20 больш больш ADV RB Degree=Cmp 21 advmod 21:advmod _ 21 грунтоўнага грунтоўны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 22 палявога палявы ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 даследавання даследаванне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 24 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-232 # text = Пры парадкаванні зборніка было палічана мэтазгодным уключыць у яго матэрыялы, запісаныя ад перасяленцаў з раёнаў Магілёўшчыны і Гомельшчыны, пацярпелых у выніку Чарнобыльскай трагедыі, паколькі яны даюць магчымасць нагляднага параўнання лакальных форм бытавання народнай традыцыі. 1 Пры пры ADP IN _ 2 case 2:case _ 2 парадкаванні парадкаванне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:пры:loc _ 3 зборніка зборнік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 было быць AUX VBC Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 5 палічана палічыць VERB VBNH Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 мэтазгодным мэтазгодны ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 7 уключыць уключыць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 у у ADP IN _ 9 case 9:case _ 9 яго ён PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl:у _ 10 матэрыялы матэрыял NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 11 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct 12:punct _ 12 запісаныя запісаць VERB VBNL Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 13 ад ад ADP IN _ 14 case 14:case _ 14 перасяленцаў перасяленец NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:ад:gen _ 15 з з ADP IN _ 16 case 16:case _ 16 раёнаў раён NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:з:gen _ 17 Магілёўшчыны Магілёўшчына PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 18 і і CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ 19 Гомельшчыны Гомельшчына PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 20 , , PUNCT PUNCT _ 21 punct 21:punct _ 21 пацярпелых пацярпець VERB VBNL Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 22 у у ADP IN _ 23 case 23:case _ 23 выніку вынік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:у:loc _ 24 Чарнобыльскай чарнобыльскі ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 трагедыі трагедыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 26 , , PUNCT PUNCT _ 29 punct 29:punct _ 27 паколькі паколькі ADV RB Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ 28 яны яны PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj _ 29 даюць даваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 30 магчымасць магчымасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 31 нагляднага наглядны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 32 параўнання параўнанне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 33 лакальных лакальны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 34 amod 34:amod _ 34 форм форма NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 32 nmod 32:nmod:gen _ 35 бытавання бытаванне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:gen _ 36 народнай народны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 37 традыцыі традыцыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:gen _ 38 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-233 # text = Таксама быў уключаны шэраг палявых запісаў з Паўночнай Барысаўшчыны, якая хоць і адносіцца да гісторыка-этнаграфічнага рэгіёну Цэнтральнай Беларусі, але ў сферы традыцыйнай культуры выяўляе тыпалагічнае падабенства з Беларускім Падзвіннем. 1 Таксама таксама CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ 2 быў быць AUX VBC Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 уключаны уключыць VERB VBNH Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 шэраг шэраг NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 5 палявых палявы ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 запісаў запіс NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 7 з з ADP IN _ 9 case 9:case _ 8 Паўночнай паўночны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 Барысаўшчыны Барысаўшчына PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:з:gen|26:nsubj _ 10 , , PUNCT PUNCT _ 26 punct 26:punct _ 11 якая які PRON WPA Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 26 nsubj 9:ref _ 12 хоць хоць SCONJ IN _ 14 mark 14:mark _ 13 і і PART UH _ 14 advmod 14:advmod _ 14 адносіцца аднасіцца VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 26 advcl 26:advcl:хоць _ 15 да да ADP IN _ 17 case 17:case _ 16 гісторыка-этнаграфічнага гісторыка-этнаграфічны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 рэгіёну рэгіён NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:да:gen _ 18 Цэнтральнай цэнтральны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 Беларусі Беларусь PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 20 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct 14:punct _ 21 але але CCONJ CC _ 26 cc 26:cc _ 22 ў у ADP IN _ 23 case 23:case _ 23 сферы сфера NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl:у:loc _ 24 традыцыйнай традыцыйны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 культуры культура NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 26 выяўляе выявіць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 27 тыпалагічнае тыпалагічны ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 падабенства падабенства NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 29 з з ADP IN _ 31 case 31:case _ 30 Беларускім беларускі ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 Падзвіннем Падзвінне PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:з:ins _ 32 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-234 # text = Практычная значнасць выдання палягае далёка не толькі ў яго вучэбна-метадычнай функцыянальнасці ў рамках выкладання такіх дысцыплін, як “Беларуская мова”, “Беларускі фальклор”, “Этнаграфія і этналогія Беларусі”, “Гістарычнае краязнаўства Беларусі” і шэрагу іншых. 1 Практычная практычны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 значнасць значнасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 выдання выданне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 палягае палягаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 далёка далёка ADV RB Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 6 не не PART UH Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 толькі толькі PART UH _ 11 advmod 11:advmod _ 8 ў у ADP IN _ 11 case 11:case _ 9 яго яго DET DT Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ 10 вучэбна-метадычнай вучэбна-метадычны ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 функцыянальнасці функцыянальнасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:у:loc _ 12 ў у ADP IN _ 13 case 13:case _ 13 рамках рамка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:у:loc _ 14 выкладання выкладанне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 15 такіх такі DET DT Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 дысцыплін дысцыпліна NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 17 , , PUNCT PUNCT _ 21 punct 21:punct _ 18 як як SCONJ IN _ 21 case 21:case _ 19 “ “ PUNCT PUNCT _ 21 punct 21:punct _ 20 Беларуская беларускі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 мова мова NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 acl 15:acl:як _ 22 ” ” PUNCT PUNCT _ 21 punct 21:punct _ 23 , , PUNCT PUNCT _ 26 punct 26:punct _ 24 “ “ PUNCT PUNCT _ 26 punct 26:punct _ 25 Беларускі беларускі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 фальклор фальклор NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 21:conj _ 27 ” ” PUNCT PUNCT _ 26 punct 26:punct _ 28 , , PUNCT PUNCT _ 30 punct 30:punct _ 29 “ “ PUNCT PUNCT _ 30 punct 30:punct _ 30 Этнаграфія этнаграфія NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 21:conj _ 31 і і CCONJ CC _ 32 cc 32:cc _ 32 этналогія этналогія NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 conj 30:conj _ 33 Беларусі Беларусь PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 34 ” ” PUNCT PUNCT _ 30 punct 30:punct _ 35 , , PUNCT PUNCT _ 38 punct 38:punct _ 36 “ “ PUNCT PUNCT _ 38 punct 38:punct _ 37 Гістарычнае гістарычны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 38 amod 38:amod _ 38 краязнаўства краязнаўства NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj 21:conj _ 39 Беларусі Беларусь PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 38 nmod 38:nmod:gen _ 40 ” ” PUNCT PUNCT _ 38 punct 38:punct _ 41 і і CCONJ CC _ 42 cc 42:cc _ 42 шэрагу шэраг NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 21:conj _ 43 іншых іншы DET DT Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 42 nmod 42:nmod:gen _ 44 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-235 # text = Несумненнай стае навуковая значнасць зборніка, што, па сутнасці, уяўляе сабой абшырны корпус першакрыніц, упершыню ўведзеных у зварот, якія могуць быць плённа выкарыстаныя ў народазнаўчых даследаваннях рознай тэматычнай скіраванасці (традыцыйныя вераванні, народная медыцына, міфапаэтычная карціна свету, сімволіка культурнага ландшафту, этнастэрэатыпы, рытуальныя паводзіны, народная этыка, этнапедагогіка і г.д.), а таксама ва ўласна гістарычных штудыях (раздзел “Вусная гісторыя”) і ў працэсе археалагічнага вывучэння рэгіёну (раздзел “Тапанімічныя паданні”2). 1 Несумненнай несумненны ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 2 стае ставаць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 навуковая навуковы ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 значнасць значнасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 зборніка зборнік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod|12:nsubj _ 6 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct 12:punct _ 7 што што PRON WP Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 5:ref _ 8 , , PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ 9 па па ADP IN _ 10 case 10:case _ 10 сутнасці сутнасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 parataxis 12:parataxis _ 11 , , PUNCT PUNCT _ 10 punct 10:punct _ 12 уяўляе уяўляць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 13 сабой сабе PRON PRP Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 iobj 12:iobj _ 14 абшырны абшырны ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 корпус корпус NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 16 першакрыніц першакрыніца NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod|24:nsubj _ 17 , , PUNCT PUNCT _ 19 punct 19:punct _ 18 упершыню упершыню ADV RB Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 19 ўведзеных увесці VERB VBNL Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 20 у у ADP IN _ 21 case 21:case _ 21 зварот зварот NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:у _ 22 , , PUNCT PUNCT _ 24 punct 24:punct _ 23 якія які PRON WPA Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 24 nsubj 16:ref _ 24 могуць магчы VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 25 быць быць AUX VB VerbForm=Inf|Voice=Act 27 aux:pass 27:aux:pass _ 26 плённа плённа ADV RB Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ 27 выкарыстаныя выкарыстаць VERB VBNH Aspect=Perf|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 xcomp 24:xcomp _ 28 ў у ADP IN _ 30 case 30:case _ 29 народазнаўчых народазнаўчы ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 30 amod 30:amod _ 30 даследаваннях даследаванне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 27 obl 27:obl:у:loc _ 31 рознай розны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 32 тэматычнай тэматычны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 скіраванасці скіраванасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 34 ( ( PUNCT PUNCT _ 36 punct 36:punct _ 35 традыцыйныя традыцыйны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 36 amod 36:amod _ 36 вераванні вераванне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 33 parataxis 33:parataxis _ 37 , , PUNCT PUNCT _ 39 punct 39:punct _ 38 народная народны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod 39:amod _ 39 медыцына медыцына NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 36 conj 36:conj _ 40 , , PUNCT PUNCT _ 42 punct 42:punct _ 41 міфапаэтычная міфапаэтычны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 42 amod 42:amod _ 42 карціна карціна NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 36 conj 36:conj _ 43 свету свет NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 42 nmod 42:nmod:gen _ 44 , , PUNCT PUNCT _ 45 punct 45:punct _ 45 сімволіка сімволіка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 36 conj 36:conj _ 46 культурнага культурны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 47 amod 47:amod _ 47 ландшафту ландшафт NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 45 nmod 45:nmod:gen _ 48 , , PUNCT PUNCT _ 49 punct 49:punct _ 49 этнастэрэатыпы этнастэрэатып NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 36 conj 36:conj _ 50 , , PUNCT PUNCT _ 52 punct 52:punct _ 51 рытуальныя рытуальны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 52 amod 52:amod _ 52 паводзіны паводзіны NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 36 conj 36:conj _ 53 , , PUNCT PUNCT _ 55 punct 55:punct _ 54 народная народны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 55 amod 55:amod _ 55 этыка этыка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 36 conj 36:conj _ 56 , , PUNCT PUNCT _ 57 punct 57:punct _ 57 этнапедагогіка этнапедагогіка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 36 conj 36:conj _ 58 і і CCONJ CC _ 59 cc 59:cc _ 59 г. гэтак ADV RB Abbr=Yes 36 conj 36:conj _ 60 д. далей ADV RBR Abbr=Yes 59 fixed 59:fixed _ 61 ) ) PUNCT PUNCT _ 36 punct 36:punct _ 62 , , PUNCT PUNCT _ 68 punct 68:punct _ 63 а а CCONJ CC _ 68 cc 68:cc _ 64 таксама таксама ADV RB Degree=Pos 63 fixed 63:fixed _ 65 ва у ADP IN _ 68 case 68:case _ 66 ўласна уласна ADV RB Degree=Pos 67 advmod 67:advmod _ 67 гістарычных гістарычны ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 68 amod 68:amod _ 68 штудыях штудыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 30 conj 27:obl:у:loc|30:conj _ 69 ( ( PUNCT PUNCT _ 70 punct 70:punct _ 70 раздзел раздзел NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 71 “ “ PUNCT PUNCT _ 73 punct 73:punct _ 72 Вусная вусны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 73 amod 73:amod _ 73 гісторыя гісторыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 70 appos 70:appos _ 74 ” ” PUNCT PUNCT _ 73 punct 73:punct _ 75 ) ) PUNCT PUNCT _ 70 punct 70:punct _ 76 і і CCONJ CC _ 78 cc 78:cc _ 77 ў у ADP IN _ 78 case 78:case _ 78 працэсе працэс NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 68 conj 27:obl:у:loc|30:conj|68:conj _ 79 археалагічнага археалагічны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 80 amod 80:amod _ 80 вывучэння вывучэнне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 78 nmod 78:nmod:gen _ 81 рэгіёну рэгіён NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 80 nmod 80:nmod:gen _ 82 ( ( PUNCT PUNCT _ 83 punct 83:punct _ 83 раздзел раздзел NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 80 parataxis 80:parataxis _ 84 “ “ PUNCT PUNCT _ 86 punct 86:punct _ 85 Тапанімічныя тапанімічны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 86 amod 86:amod _ 86 паданні паданне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 83 appos 83:appos _ 87 ” ” PUNCT PUNCT _ 86 punct 86:punct _ 88 2 2 NUM CD NumType=Card 86 dep 86:dep _ 89 ) ) PUNCT PUNCT _ 83 punct 83:punct _ 90 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-236 # text = Асобна трэба адзначыць, што праца над зборнікам акумулявала не толькі намаганні выкладчыкаў (Аўсечык У., Філіпенка У.), магістрантаў, супрацоўнікаў (Азевіч І., Бабіч А., Кавалёва І., Лупенько Т.) і студэнтаў (Захарэвіч А., Клопава С., Красько Г., Лях В., Пузікава К., Шаўчэнка Я. і шмат інш.) Полацкага дзяржаўнага ўніверсітэта. 1 Асобна асобна ADV RB Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 трэба трэба VERB PRED _ 0 root 0:root _ 3 адзначыць адзначыць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ 4 , , PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ 5 што што SCONJ IN _ 9 mark 9:mark _ 6 праца праца NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 7 над над ADP IN _ 8 case 8:case _ 8 зборнікам зборнік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:над:ins _ 9 акумулявала акумуляваць VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 не не PART NEG Polarity=Neg 12 cc 12:cc _ 11 толькі толькі PART UH _ 10 fixed 10:fixed _ 12 намаганні намаганне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 13 выкладчыкаў выкладчык NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 14 ( ( PUNCT PUNCT _ 15 punct 15:punct _ 15 Аўсечык Аўсечык PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 13 parataxis 13:parataxis _ 16 У. У. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Giv 15 flat:name 15:flat:name _ 17 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct 18:punct _ 18 Філіпенка Філіпенка PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 19 У. У. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Giv 18 flat:name 18:flat:name _ 20 ) ) PUNCT PUNCT _ 15 punct 15:punct _ 21 , , PUNCT PUNCT _ 22 punct 22:punct _ 22 магістрантаў магістрант NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 13:conj _ 23 , , PUNCT PUNCT _ 24 punct 24:punct _ 24 супрацоўнікаў супрацоўнік NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 13:conj _ 25 ( ( PUNCT PUNCT _ 26 punct 26:punct _ 26 Азевіч Азевіч PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 24 parataxis 24:parataxis _ 27 І. І. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Giv 26 flat:name 26:flat:name _ 28 , , PUNCT PUNCT _ 29 punct 29:punct _ 29 Бабіч Бабіч PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 26 conj 26:conj _ 30 А. А. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Giv 29 flat:name 29:flat:name _ 31 , , PUNCT PUNCT _ 32 punct 32:punct _ 32 Кавалёва Кавалёва PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 26 conj 26:conj _ 33 І. І. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Giv 32 flat:name 32:flat:name _ 34 , , PUNCT PUNCT _ 35 punct 35:punct _ 35 Лупенько Лупенько PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 26 conj 26:conj _ 36 Т. Т. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Giv 35 flat:name 35:flat:name _ 37 ) ) PUNCT PUNCT _ 26 punct 26:punct _ 38 і і CCONJ CC _ 39 cc 39:cc _ 39 студэнтаў студэнт NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 13:conj _ 40 ( ( PUNCT PUNCT _ 41 punct 41:punct _ 41 Захарэвіч Захарэвіч PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 39 parataxis 39:parataxis _ 42 А. А. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Giv 41 flat:name 41:flat:name _ 43 , , PUNCT PUNCT _ 44 punct 44:punct _ 44 Клопава Клопава PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 41 conj 41:conj _ 45 С. С. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Giv 44 flat:name 44:flat:name _ 46 , , PUNCT PUNCT _ 47 punct 47:punct _ 47 Красько Красько PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 41 conj 41:conj _ 48 Г. Г. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Giv 47 flat:name 47:flat:name _ 49 , , PUNCT PUNCT _ 50 punct 50:punct _ 50 Лях Лях PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 41 conj 41:conj _ 51 В. В. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Giv 50 flat:name 50:flat:name _ 52 , , PUNCT PUNCT _ 53 punct 53:punct _ 53 Пузікава Пузікава PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 41 conj 41:conj _ 54 К. К. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Giv 53 flat:name 53:flat:name _ 55 , , PUNCT PUNCT _ 56 punct 56:punct _ 56 Шаўчэнка Шаўчэнка PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 41 conj 41:conj _ 57 Я. Я. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Giv 56 flat:name 56:flat:name _ 58 і і CCONJ CC _ 60 cc 60:cc _ 59 шмат шмат ADV RB Degree=Pos 60 advmod 60:advmod _ 60 інш. іншы DET DT Abbr=Yes 41 conj 41:conj _ 61 ) ) PUNCT PUNCT _ 41 punct 41:punct _ 62 Полацкага полацкі ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 64 amod 64:amod _ 63 дзяржаўнага дзяржаўны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 64 amod 64:amod _ 64 ўніверсітэта універсітэт NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 65 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-237 # text = Каштоўныя палявыя матэрыялы былі перададзены “Студэнцкім этнаграфічным таварыствам” (СЭТ), старшыня якога (Глушко А.) шмат зрабіў для вывучэння традыцыйнай культуры беларусаў Падзвіння і арганізацыі сумесных з ПДУ экспедыцый у рэгіёне. 1 Каштоўныя каштоўны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 2 палявыя палявы ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 матэрыялы матэрыял NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 4 былі быць AUX VBC Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 5 перададзены перадаць VERB VBNH Aspect=Perf|Number=Plur|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 “ “ PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ 7 Студэнцкім студэнцкі ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 этнаграфічным этнаграфічны ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 таварыствам таварыства NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:agent 5:obl:agent _ 10 ” ” PUNCT PUNCT _ 9 punct 9:punct _ 11 ( ( PUNCT PUNCT _ 12 punct 12:punct _ 12 СЭТ СЭТ PROPN NNP Abbr=Yes|NameType=Com 9 parataxis 9:parataxis _ 13 ) ) PUNCT PUNCT _ 12 punct 12:punct _ 14 , , PUNCT PUNCT _ 22 punct 22:punct _ 15 старшыня старшыня NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 16 якога які PRON WPA Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 nmod 15:nmod:gen _ 17 ( ( PUNCT PUNCT _ 18 punct 18:punct _ 18 Глушко Глушко PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 15 parataxis 15:parataxis _ 19 А. А. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Giv 18 flat:name 18:flat:name _ 20 ) ) PUNCT PUNCT _ 18 punct 18:punct _ 21 шмат шмат ADV RB Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ 22 зрабіў зрабіць VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 23 для для ADP IN _ 24 case 24:case _ 24 вывучэння вывучэнне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:для:gen _ 25 традыцыйнай традыцыйны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 культуры культура NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 27 беларусаў беларус NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:gen _ 28 Падзвіння Падзвінне PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:gen _ 29 і і CCONJ CC _ 30 cc 30:cc _ 30 арганізацыі арганізацыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 24:conj _ 31 сумесных сумесны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 34 nmod 34:nmod:gen _ 32 з з ADP IN _ 33 case 33:case _ 33 ПДУ ПДУ PROPN NNP Abbr=Yes|NameType=Com 31 obl 31:obl:з _ 34 экспедыцый экспедыцыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 30 nmod 30:nmod:gen _ 35 у у ADP IN _ 36 case 36:case _ 36 рэгіёне рэгіён NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:у:loc _ 37 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-238 # text = Далёка не поўным быў бы зборнік і без запісаў навуковых супрацоўнікаў НАН Беларусі – Боганевай А. і Васільевай І., а таксама без дапамогі з боку краязнаўцаў – Скварчэўскага Дз. і Тухто В. 1 Далёка далёка ADV RB Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 не не PART UH Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 3 поўным поўны ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 быў быць AUX VBC Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 бы бы AUX RP Mood=Cnd 3 aux 3:aux _ 6 зборнік зборнік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 і і PART UH _ 9 advmod 9:advmod _ 8 без без ADP IN _ 9 case 9:case _ 9 запісаў запіс NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:без:gen _ 10 навуковых навуковы ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 супрацоўнікаў супрацоўнік NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 12 НАН НАН PROPN NNP Abbr=Yes|NameType=Com 11 nmod 11:nmod _ 13 Беларусі Беларусь PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 14 – – PUNCT PUNCT _ 15 punct 15:punct _ 15 Боганевай Боганева PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 16 А. А. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Giv 15 flat:name 15:flat:name _ 17 і і CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ 18 Васільевай Васільева PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 19 І. І. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Giv 18 flat:name 18:flat:name _ 20 , , PUNCT PUNCT _ 24 punct 24:punct _ 21 а а CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ 22 таксама таксама ADV RB Degree=Pos 21 fixed 21:fixed _ 23 без без ADP IN _ 24 case 24:case _ 24 дапамогі дапамога NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 3:obl:без:gen|9:conj _ 25 з з ADP IN _ 26 case 26:case _ 26 боку бок NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:з:gen _ 27 краязнаўцаў краязнаўца NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:gen _ 28 – – PUNCT PUNCT _ 29 punct 29:punct _ 29 Скварчэўскага Скварчэўскі PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 27 appos 27:appos _ 30 Дз. Дз. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Giv 29 flat:name 29:flat:name _ 31 і і CCONJ CC _ 32 cc 32:cc _ 32 Тухто Тухто PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 29 conj 29:conj _ 33 В. В. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Giv 32 conj 32:conj _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-239 # text = Вялікую падзяку хацелася б выказаць і загадчыцы сектара этналінгвістыкі і фальклору Інстытута мовы і літаратуры НАН Беларусі Валодзінай Т., якая не толькі прадаставіла свае ўласныя палявыя запісы, але аказала значную дапамогу пры правядзенні палявых даследаванняў і сістэматызацыі фальклорных матэрыялаў. 1 Вялікую вялікі ADJ JJL Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 падзяку падзяка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 3 хацелася хацецца VERB VBC Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 4 б б AUX RP Mood=Cnd 3 aux 3:aux _ 5 выказаць выказаць VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 і і PART UH _ 7 advmod 7:advmod _ 7 загадчыцы загадчыца NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 8 сектара сектар NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 9 этналінгвістыкі этналінгвістыка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 10 і і CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ 11 фальклору фальклор NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 12 Інстытута інстытут NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 13 мовы мова NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 14 і і CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ 15 літаратуры літаратура NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 НАН НАН PROPN NNP Abbr=Yes|NameType=Com 12 nmod 12:nmod _ 17 Беларусі Беларусь PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 18 Валодзінай Валодзіна PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 19 Т. Т. PROPN INIT Abbr=Yes|NameType=Giv 18 flat:name 18:flat:name _ 20 , , PUNCT PUNCT _ 24 punct 24:punct _ 21 якая які PRON WPA Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj _ 22 не не PART NEG Polarity=Neg 24 cc 24:cc _ 23 толькі толькі PART UH _ 22 fixed 22:fixed _ 24 прадаставіла прадаставіць VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 25 свае свой DET PRP$ Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 28 det 28:det _ 26 ўласныя уласны ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 28 amod 28:amod _ 27 палявыя палявы ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 28 amod 28:amod _ 28 запісы запіс NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 24 obj 24:obj _ 29 , , PUNCT PUNCT _ 31 punct 31:punct _ 30 але але CCONJ CC _ 31 cc 31:cc _ 31 аказала аказаць VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 24:conj _ 32 значную значны ADJ JJL Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 дапамогу дапамога NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 34 пры пры ADP IN _ 35 case 35:case _ 35 правядзенні правядзенне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 31 obl 31:obl:пры:loc _ 36 палявых палявы ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 37 amod 37:amod _ 37 даследаванняў даследаванне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 35 nmod 35:nmod:gen _ 38 і і CCONJ CC _ 39 cc 39:cc _ 39 сістэматызацыі сістэматызацыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 conj 35:conj _ 40 фальклорных фальклорны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 41 amod 41:amod _ 41 матэрыялаў матэрыял NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 39 nmod 39:nmod:gen _ 42 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-240 # text = Аднак самая вялікая і сардэчная ўдзячнасць адрасуецца ўсім тым людзям, якія шчыра дзяліліся з экспедыцыянерамі сваімі непаўторнымі словамі пра сябе саміх і свой свет, у якіх увасобілася мудрасць шматлікіх пакаленняў і ўнікальны каларыт нашай этнічнай традыцыі. 1 Аднак аднак CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ 2 самая самы ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 вялікая вялікі ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 4 і і CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ 5 сардэчная сардэчны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 ўдзячнасць удзячнасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 адрасуецца адрасаваць VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root 0:root _ 8 ўсім увесь DET DT Case=Dat|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ 9 тым той DET DT Case=Dat|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 людзям чалавек NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ 11 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct 14:punct _ 12 якія які PRON WPA Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj 10:ref _ 13 шчыра шчыра ADV RB Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 дзяліліся дзяліцца VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 15 з з ADP IN _ 16 case 16:case _ 16 экспедыцыянерамі экспедыцыянер NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:з:ins _ 17 сваімі свой DET PRP$ Case=Ins|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det 19:det _ 18 непаўторнымі непаўторны ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 словамі слова NOUN NN Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj 14:obj|29:obl:у:loc _ 20 пра пра ADP IN _ 21 case 21:case _ 21 сябе сябе PRON PRP Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 nmod 19:nmod:пра _ 22 саміх сам ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 23 і і CCONJ CC _ 25 cc 25:cc _ 24 свой свой DET PRP$ Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 det 25:det _ 25 свет свет NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 21:conj _ 26 , , PUNCT PUNCT _ 29 punct 29:punct _ 27 у у ADP IN _ 28 case 28:case _ 28 якіх які PRON WPA Case=Loc|Number=Plur|PronType=Rel 29 obl 19:ref _ 29 увасобілася увасобіцца VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 30 мудрасць мудрасць NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ 31 шматлікіх шматлікі ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 32 amod 32:amod _ 32 пакаленняў пакаленне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 30 nmod 30:nmod:gen _ 33 і і CCONJ CC _ 35 cc 35:cc _ 34 ўнікальны унікальны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 35 каларыт каларыт NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj 30:conj _ 36 нашай наш DET PRP$ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 38 det 38:det _ 37 этнічнай этнічны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 38 amod 38:amod _ 38 традыцыі традыцыя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:gen _ 39 . . PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-241 # text = 2 Раздзел “Тапанімічныя паданні” падрыхтаваны пры фінансавай падтрымцы БРФФД. 1 2 2 NUM CD NumType=Card 7 parataxis 7:parataxis _ 2 Раздзел раздзел NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ 3 “ “ PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 4 Тапанімічныя тапанімічны ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 паданні паданне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 appos 2:appos _ 6 ” ” PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 7 падрыхтаваны падрыхтаваць VERB VBNH Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 пры пры ADP IN _ 10 case 10:case _ 9 фінансавай фінансавы ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 падтрымцы падтрымка NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:пры:loc _ 11 БРФФД БРФФД PROPN NNP Abbr=Yes|NameType=Com 10 nmod 10:nmod _ 12 . . PUNCT PUNCT _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-242 # text = Конкурс “Полацк – 2009”. 1 Конкурс конкурс NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 “ “ PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 3 Полацк Полацк PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 4 – – PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 5 2009 2009 NUM CD NumType=Card 3 appos 3:appos _ 6 ” ” PUNCT PUNCT _ 3 punct 3:punct _ 7 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = be-hse-train-doc23:s-243 # text = Тэма ГБ 0729 “Аб’екты сакральнай тапаграфіі ў сістэме духоўнай культуры беларусаў Полацкага Падзвіння ХХ – пачатку ХХІ ст.” 1 Тэма тэма NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ГБ ГБ PROPN NNP Abbr=Yes|NameType=Oth 1 appos 1:appos _ 3 0729 0729 NUM CD NumType=Card 2 appos 2:appos _ 4 “ “ PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _ 5 Аб’екты аб’ект NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 appos 1:appos _ 6 сакральнай сакральны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 тапаграфіі тапаграфія NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 8 ў у ADP IN _ 9 case 9:case _ 9 сістэме сістэма NOUN NN Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:у:loc _ 10 духоўнай духоўны ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 культуры культура NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 12 беларусаў беларус NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 13 Полацкага полацкі ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 Падзвіння Падзвінне PROPN NNP Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 15 ХХ XX ADJ ORD _ 19 amod 19:amod _ 16 – – PUNCT PUNCT _ 17 punct 17:punct _ 17 пачатку пачатак NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 18 ХХІ XXI ADJ ORD _ 17 nmod 17:nmod _ 19 ст. стагоддзе NOUN NN Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ 20 ” ” PUNCT PUNCT _ 5 punct 5:punct _