# newdoc id = ar-padt-train-ummah.20040407.0024 # sent_id = ar-padt-train-ummah.20040407.0024:s-1 # text = مصر تستجيب لطلب أمريكا بإجراء مشاورات حول الرسوم الجمركية 1 مصر مِصر NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 تستجيب اِستَجَاب VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 طَلَب NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg:لِ:gen _ 5 أمريكا أَمرِيكَا X X--------- Foreign=Yes 4 nmod 4:nmod _ 6 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 إِجرَاء NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:بِ:gen _ 8 مشاورات مُشَاوَرَة NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 9 حول حَولَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 10 الرسوم رَسم NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:حَولَ:gen _ 11 الجمركية جُمرُكِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ # sent_id = ar-padt-train-ummah.20040407.0024:s-2 # text = أعلن الدكتور يوسف بطرس غالي وزير التجارة الخارجية المصري أن بلاده ستستجيب لطلب الولايات المتحدة بإجراء مشاورات تجارية معها عبر منظمة التجارة العالمية بشأن فرض مصر رسوم جمركية على الواردات من الملابس والمنسوجات بدعوى أن هذه الرسوم تحرم المصدرين الأمريكيين من الوصول إلى الأسواق المصرية. 1 أعلن أَعلَن VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 الدكتور دُكتُور NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 يوسف يوسف X U--------- _ 5 nmod 5:nmod _ 4 بطرس بطرس X U--------- _ 5 nmod 5:nmod _ 5 غالي غالي X U--------- _ 2 nmod 2:nmod _ 6 وزير وَزِير NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:nom _ 7 التجارة تِجَارَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 8 الخارجية خَارِجِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 المصري مِصرِيّ ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 10 أن أَنَّ SCONJ C--------- _ 14 mark 14:mark _ 11 بَلَد NOUN N------P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 12 هُوَ PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:gen _ 13 سَ AUX F--------- _ 14 aux 14:aux _ 14 اِستَجَاب VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 15 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 طَلَب NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg:لِ:gen _ 17 الولايات وِلَايَة NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 18 المتحدة مُتَّحِد ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 إِجرَاء NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:بِ:gen _ 21 مشاورات مُشَاوَرَة NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:gen _ 22 تجارية تِجَارِيّ ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 23 مَعَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 24 case 24:case _ 24 هُوَ PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nmod 20:nmod:مَعَ:gen _ 25 عبر عَبرَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 26 case 26:case _ 26 منظمة مُنَظَّمَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:عَبرَ:gen _ 27 التجارة تِجَارَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 28 العالمية عَالَمِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 29 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 31 case 31:case _ 30 شَأن NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 29 fixed 29:fixed _ 31 فرض فَرض NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 16 obl 16:obl:بِ_شَأن:gen _ 32 مصر مِصر NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:gen _ 33 رسوم رَسم NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 32 nmod 32:nmod:gen _ 34 جمركية جُمرُكِيّ ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 35 على عَلَى ADP P--------- AdpType=Prep 36 case 36:case _ 36 الواردات وَارِدَات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:عَلَى:gen _ 37 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 38 case 38:case _ 38 الملابس مَلبَس NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 36 nmod 36:nmod:مِن:gen _ 39 وَ CCONJ C--------- _ 40 cc 40:cc _ 40 مَنسُوج NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 38 conj 36:nmod:مِن:gen|38:conj _ 41 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 42 case 42:case _ 42 دَعوَى NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:بِ:gen _ 43 أن أَنَّ SCONJ C--------- _ 46 mark 46:mark _ 44 هذه هٰذَا DET SD----FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 45 det 45:det _ 45 الرسوم رَسم NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur 46 nsubj 46:nsubj _ 46 تحرم حَرَم VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 acl 42:acl:أَنَّ _ 47 المصدرين مُصَدِّر NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur 46 obj 46:obj _ 48 الأمريكيين أَمرِيكِيّ ADJ A-----MP4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 47 amod 47:amod _ 49 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 50 case 50:case _ 50 الوصول وُصُول NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 47 nmod 47:nmod:مِن:gen _ 51 إلى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 52 case 52:case _ 52 الأسواق سُوق NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 50 nmod 50:nmod:إِلَى:gen _ 53 المصرية مِصرِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 52 amod 52:amod _ 54 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = ar-padt-train-ummah.20040407.0024:s-3 # text = وقال الدكتور غالي إن مصر سبق لها أن أجرت مشاورات مماثلة مع دول أخرى في الصيف الماضي بشأن نفس الموضوع وذلك من خلال منظمة التجارة العالمية أيضا. 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root 0:root _ 2 قَال VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 3 الدكتور دُكتُور NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 غالي غالي X U--------- _ 3 nmod 3:nmod _ 5 إن إِنَّ SCONJ C--------- _ 7 mark 7:mark _ 6 مصر مِصر NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 سبق سَبَق VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 هُوَ PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl:arg 7:obl:arg:لِ:gen _ 10 أن أَنَّ SCONJ C--------- _ 11 mark 11:mark _ 11 أجرت أَجرَى VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 12 مشاورات مُشَاوَرَة NOUN N------P4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 13 مماثلة مُمَاثِل ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 مع مَعَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ 15 دول دَولَة NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg:مَعَ:gen _ 16 أخرى آخَر ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 الصيف صَيف NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 11 obl 11:obl:فِي:gen _ 19 الماضي مَاضِي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 شَأن NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 11 obl 11:obl:بِ:gen _ 22 نفس نَفس NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 23 الموضوع مَوضُوع NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 24 وَ CCONJ C--------- _ 25 cc 25:cc _ 25 ذٰلِكَ DET SD----MS1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 conj 7:ccomp|11:conj _ 26 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 25 case 25:case _ 27 خلال خِلَالَ ADP PI------2- AdpType=Prep|Case=Gen 28 case 28:case _ 28 منظمة مُنَظَّمَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:خِلَالَ:gen _ 29 التجارة تِجَارَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:gen _ 30 العالمية عَالَمِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 31 أيضا أَيض NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:acc _ 32 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = ar-padt-train-ummah.20040407.0024:s-4 # text = وكان مكتب الممثل التجاري الأمريكي قد أصدر بياناً يعلن فيه أن المكتب قد تقدم بطلب رسمي لمنظمة التجارة العالمية لإجراء هذا التشاور متهماً مصر بأنها خالفت قواعد منظمة التجارة العالمية، في هذا الشأن معتبراً أن عملية التشاور هي خطوة أولى في إطار آلية تسوية النزاعات للمنظمة العالمية. 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root 0:root _ 2 كَان VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 3 مكتب مَكتَب NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 4 الممثل مُمَثِّل NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 5 التجاري تِجَارِيّ ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 الأمريكي أَمرِيكِيّ ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 7 قد قَد AUX F--------- _ 8 aux 8:aux _ 8 أصدر أَصدَر VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 9 بياناً بَيَان NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 يعلن أَعلَن VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 11 فِي ADP P--------- AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 هُوَ PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl:arg 10:obl:arg:فِي:gen _ 13 أن أَنَّ SCONJ C--------- _ 16 mark 16:mark _ 14 المكتب مَكتَب NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 15 قد قَد AUX F--------- _ 16 aux 16:aux _ 16 تقدم تَقَدَّم VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ 17 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 طَلَب NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg:بِ:gen _ 19 رسمي رَسمِيّ ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 مُنَظَّمَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg:لِ:gen _ 22 التجارة تِجَارَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 23 العالمية عَالَمِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 24 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 25 case 25:case _ 25 إِجرَاء NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 16 obl 16:obl:لِ:gen _ 26 هذا هٰذَا DET SD----MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 27 det 27:det _ 27 التشاور تَشَاوُر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 28 متهماً مُتَّهِم ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:acc _ 29 مصر مِصر NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 30 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 33 mark 33:mark _ 31 أَنَّ SCONJ C--------- _ 33 mark 33:mark _ 32 هُوَ PRON SP---3FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 33 nsubj 33:nsubj _ 33 خالفت خَالَف VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 28 ccomp 28:ccomp _ 34 قواعد قَاعِدَة NOUN N------P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur 33 obj 33:obj _ 35 منظمة مُنَظَّمَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:gen _ 36 التجارة تِجَارَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:gen _ 37 العالمية عَالَمِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 38 ، ، PUNCT G--------- _ 37 punct 37:punct _ 39 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 41 case 41:case _ 40 هذا هٰذَا DET SD----MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 41 det 41:det _ 41 الشأن شَأن NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 33 obl:arg 33:obl:arg:فِي:gen _ 42 معتبراً مُعتَبِر ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl 33:obl:acc _ 43 أن أَنَّ SCONJ C--------- _ 47 mark 47:mark _ 44 عملية عَمَلِيَّة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 47 nsubj 47:nsubj _ 45 التشاور تَشَاوُر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 44 nmod 44:nmod:gen _ 46 هي هُوَ PRON SP---3FS1- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 47 nmod 47:nmod:nom _ 47 خطوة خَطوَة NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 42 obj 42:obj _ 48 أولى أَوَّل ADJ A-----FS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 47 amod 47:amod _ 49 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 50 case 50:case _ 50 إطار إِطَار NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 47 nmod 47:nmod:فِي:gen _ 51 آلية آلِيَّة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 50 nmod 50:nmod:gen _ 52 تسوية تَسوِيَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 51 nmod 51:nmod:gen _ 53 النزاعات نِزَاع NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 52 nmod 52:nmod:gen _ 54 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 55 case 55:case _ 55 مُنَظَّمَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 51 nmod 51:nmod:لِ:gen _ 56 العالمية عَالَمِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 55 amod 55:amod _ 57 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = ar-padt-train-ummah.20040407.0024:s-5 # text = وأشار البيان إلى أنه إذا فشل أسلوب التشاور في غضون 60 يوماً يحق للولايات المتحدة طلب تشكيل لجنة تحكيم للنظر في شكواها وتحديد ما إذا كانت الإجراءات المصرية مطابقة لاتفاقيات منظمة التجارة العالمية من عدمه . 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root 0:root _ 2 أَشَار VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 3 البيان بَيَان NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 إلى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 15 mark 15:mark _ 5 أَنَّ SCONJ C--------- _ 15 mark 15:mark _ 6 هُوَ PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 7 إذا إِذَا CCONJ C--------- _ 8 mark 8:mark _ 8 فشل فَشِل VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:إِذَا _ 9 أسلوب أُسلُوب NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 التشاور تَشَاوُر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 11 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 غضون غُضُون NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 8 obl 8:obl:فِي:gen _ 13 60 60 NUM Q--------- NumForm=Digit 12 nummod 12:nummod _ 14 يوماً يَوم NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:acc _ 15 يحق أَحَقّ VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 16 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 وِلَايَة NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg:لِ:gen _ 18 المتحدة مُتَّحِد ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 طلب طَلَب NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 20 تشكيل تَشكِيل NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 21 لجنة لَجنَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 22 تحكيم تَحكِيم NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 23 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 24 case 24:case _ 24 نَظَر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:لِ:gen _ 25 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 26 case 26:case _ 26 شَكوَى NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:فِي:gen _ 27 هُوَ PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod:gen _ 28 وَ CCONJ C--------- _ 29 cc 29:cc _ 29 تَحدِيد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 26 conj 24:nmod:فِي:gen|26:conj _ 30 ما مَا DET S--------- _ 32 obl 32:obl _ 31 إذا إِذَا CCONJ C--------- _ 30 fixed 30:fixed _ 32 كانت كَان VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 29 acl 29:acl _ 33 الإجراءات إِجرَاء NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 32 nsubj 32:nsubj _ 34 المصرية مِصرِيّ ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 35 مطابقة مُطَابَقَة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 32 xcomp 32:xcomp _ 36 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 37 case 37:case _ 37 اِتِّفَاقِيَّة NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur 35 nmod 35:nmod:لِ:gen _ 38 منظمة مُنَظَّمَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:gen _ 39 التجارة تِجَارَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 38 nmod 38:nmod:gen _ 40 العالمية عَالَمِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 38 amod 38:amod _ 41 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 42 case 42:case _ 42 عَدَم NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:مِن:gen _ 43 هُوَ PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 42 nmod 42:nmod:gen _ 44 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct _