# newdoc id = ar-padt-train-assabah.20041013.0024 # sent_id = ar-padt-train-assabah.20041013.0024:s-1 # text = في سليمان 1 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 سليمان سليمان X U--------- _ 0 root 0:root _ # sent_id = ar-padt-train-assabah.20041013.0024:s-2 # text = ضبط 4 كهول بصدد البحث عن كنوز مدفونة وحجز 15 قطعة أثرية 1 ضبط ضَبط NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 4 4 NUM Q--------- NumForm=Digit 1 nummod 1:nummod _ 3 كهول كَهل NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 صَدَد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 البحث بَحث NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:بِ_صَدَد:gen _ 7 عن عَن ADP P--------- AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 كنوز كَنز NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:عَن:gen _ 9 مدفونة مَدفُون ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 وَ CCONJ C--------- _ 11 cc 11:cc _ 11 حَجز NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 12 15 15 NUM Q--------- NumForm=Digit 11 nummod 11:nummod _ 13 قطعة قِطعَة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:acc _ 14 أثرية أَثَرِيّ ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ # sent_id = ar-padt-train-assabah.20041013.0024:s-3 # text = ضبط محققو مركز الأمن العمومي بسليمان خلال الليلة الفاصلة بين الأحد والاثنين المنقضيين أربعة كهول بصدد البحث عن كنوز يعتقدون أنها مدفونة في التراب وسط ضيعة فلاحية كائنة بأحواز المدينة. 1 ضبط ضَبَط VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 محققو مُحَقِّق NOUN N------P1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 3 مركز مَركَز NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 الأمن أَمن NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 5 العمومي عُمُومِيّ ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 سُلَيمَان NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:بِ:gen _ 8 خلال خِلَالَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 9 الليلة لَيلَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 1 obl 1:obl:خِلَالَ:gen _ 10 الفاصلة فَاصِل ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 بين بَينَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 12 الأحد أَحَد NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg:بَينَ:gen _ 13 وَ CCONJ C--------- _ 14 cc 14:cc _ 14 اِثنَان NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 12 conj 10:obl:arg:بَينَ:gen|12:conj _ 15 المنقضيين مُنقَضِي ADJ A-----MD2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Dual 12 amod 12:amod|14:amod _ 16 أربعة أَربَعَة NUM QV----M-4R Case=Acc|Definite=Cons|Gender=Masc|NumForm=Word|NumValue=3 1 obj 1:obj _ 17 كهول كَهل NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 18 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 20 case 20:case _ 19 صَدَد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ 20 البحث بَحث NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 1 obl 1:obl:بِ_صَدَد:gen _ 21 عن عَن ADP P--------- AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 كنوز كَنز NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:عَن:gen _ 23 يعتقدون اِعتَقَد VERB VIIA-3MP-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 24 أَنَّ SCONJ C--------- _ 26 mark 26:mark _ 25 هُوَ PRON SP---3FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ 26 مدفونة مَدفُون ADJ A-----FS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 27 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 28 case 28:case _ 28 التراب تُرَاب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 26 obl 26:obl:فِي:gen _ 29 وسط وَسطَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 30 case 30:case _ 30 ضيعة ضَيعَة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:وَسطَ:gen _ 31 فلاحية فِلَاحِيّ ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 32 كائنة كَائِن ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 33 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 34 case 34:case _ 34 حَوز NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur 32 obl 32:obl:بِ:gen _ 35 المدينة مَدِينَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:gen _ 36 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = ar-padt-train-assabah.20041013.0024:s-4 # text = وحجزوا في هذه العملية عدة كتب وطلاسم وأجهزة يستعملها المشعوذون في تحديد مكان الكنز المزعوم الى جانب كمية من البخور و15 قطعة أثرية لم يتم التأكد من كونها حقيقية أم مزيفة. 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root 0:root _ 2 حَجَز VERB VP-A-3MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 3 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 هذه هٰذَا DET SD----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 العملية عَمَلِيَّة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 2 obl 2:obl:فِي:gen _ 6 عدة عِدَّة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg:acc _ 7 كتب كِتَاب NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 8 وَ CCONJ C--------- _ 9 cc 9:cc _ 9 طِلَّسْم NOUN N-------2I Case=Gen|Definite=Ind 7 conj 6:nmod:gen|7:conj _ 10 وَ CCONJ C--------- _ 11 cc 11:cc _ 11 جِهَاز NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 7 conj 6:nmod:gen|7:conj _ 12 اِستَعمَل VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl|9:acl|11:acl _ 13 هُوَ PRON SP---3FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ 14 المشعوذون مُشَعوِذ NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 15 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 تحديد تَحدِيد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 12 obl 12:obl:فِي:gen _ 17 مكان مَكَان NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 18 الكنز كَنز NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 19 المزعوم مَزعُوم ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 الى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 22 cc 22:cc _ 21 جانب جَانِب NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen|22:nmod:gen|26:nmod:gen _ 22 كمية كَمِّيَّة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj 2:obl:arg:acc|6:conj _ 23 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 24 case 24:case _ 24 البخور بَخُور NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:مِن:gen _ 25 و وَ CCONJ C--------- _ 26 cc 26:cc _ 26 15 15 NUM Q--------- NumForm=Digit 22 conj 2:obl:arg:acc|22:conj _ 27 قطعة قِطعَة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:acc _ 28 أثرية أَثَرِيّ ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 29 لم لَم PART F--------- _ 30 advmod 30:advmod _ 30 يتم تَمّ VERB VIJA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl 27:acl _ 31 التأكد تَأَكُّد NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ 32 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 35 case 35:case _ 33 كَون NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 35 obl 35:obl:gen _ 34 هُوَ PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 35 nmod 35:nmod:gen _ 35 حقيقية حَقِيقِيّ ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl:arg 31:obl:arg:مِن:acc _ 36 أم أَم CCONJ C--------- _ 37 cc 37:cc _ 37 مزيفة مُزَيَّف ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 35 conj 31:obl:arg:مِن:acc|35:conj _ 38 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = ar-padt-train-assabah.20041013.0024:s-5 # text = وعلمنا أن التحريات مع الموقوفين الأربع مازالت متواصلة من قبل أعوان مركز الحرس الوطني بسليمان بالتنسيق مع أعوان المنطقة الجهوية للحرس الوطني بقرمبالية (مرجع نظرهم ). 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root 0:root _ 2 عَلِم VERB VP-A-1MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 3 أن أَنَّ SCONJ C--------- _ 9 mark 9:mark _ 4 التحريات تَحَرِّي NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 5 مع مَعَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 6 الموقوفين مَوقُوف ADJ A-----MP2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 7 الأربع أَربَعَة NUM QV----F-2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|NumForm=Word|NumValue=3 6 nummod 6:nummod _ 8 مَا AUX F--------- _ 10 aux 10:aux _ 9 زَال VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 10 متواصلة مُتَوَاصِل ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 11 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 قبل قِبَل NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ 13 أعوان عَون NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur 9 obl 9:obl:مِن_قِبَل:gen _ 14 مركز مَركَز NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 15 الحرس حَرَس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 16 الوطني وَطَنِيّ ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 سُلَيمَان NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:بِ:gen _ 19 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 تَنسِيق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 9 obl 9:obl:بِ:gen _ 21 مع مَعَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 22:case _ 22 أعوان عَون NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:مَعَ:gen _ 23 المنطقة مِنطَقَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 24 الجهوية جِهَوِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 25 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 26 case 26:case _ 26 حَرَس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:لِ:gen _ 27 الوطني وَطَنِيّ ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 28 بقرمبالية بقرمبالية X U--------- _ 23 nmod 23:nmod _ 29 ( ( PUNCT G--------- _ 30 punct 30:punct _ 30 مرجع مَرجِع NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:gen _ 31 نَظَر NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 32 هُوَ PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 31 nmod 31:nmod:gen _ 33 ) ) PUNCT G--------- _ 30 punct 30:punct _ 34 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = ar-padt-train-assabah.20041013.0024:s-6 # text = أوراق القضية تفيد أن معلومة سرية بلغت مسامع أعوان الأمن العمومي بسليمان مفادها وجود أربعة أشخاص يرجح أنهم غرباء بصدد القيام بحفريات داخل ضيعة فلاحية بأحواز المدينة. 1 أوراق وَرَق NOUN N------P1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 القضية قَضِيَّة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:gen _ 3 تفيد أَفَاد VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 أن أَنَّ SCONJ C--------- _ 7 mark 7:mark _ 5 معلومة مَعلُومَة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 سرية سِرِّيّ ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 بلغت بَلَغ VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 مسامع مَسمَع NOUN N------P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 أعوان عَون NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 10 الأمن أَمن NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 11 العمومي عُمُومِيّ ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 سُلَيمَان NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:بِ:gen _ 14 مُفَاد NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:nom _ 15 هُوَ PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod:gen _ 16 وجود وُجُود NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 17 أربعة أَربَعَة NUM QV----M-2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Masc|NumForm=Word|NumValue=3 16 nummod 16:nummod _ 18 أشخاص شَخص NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 19 يرجح رَجَّح VERB VIIP-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ 20 أَنَّ SCONJ C--------- _ 22 mark 22:mark _ 21 هُوَ PRON SP---3MP4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ 22 غرباء غَرِيب ADJ A-----MP1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ 23 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 25 case 25:case _ 24 صَدَد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 23 fixed 23:fixed _ 25 القيام قِيَام NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 14 obl 14:obl:بِ_صَدَد:gen _ 26 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 27 case 27:case _ 27 حَفرِيَّة NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 25 obl:arg 25:obl:arg:بِ:gen _ 28 داخل دَاخِلَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 29 case 29:case _ 29 ضيعة ضَيعَة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl 25:obl:دَاخِلَ:gen _ 30 فلاحية فِلَاحِيّ ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 31 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 32 case 32:case _ 32 حَوز NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur 29 nmod 29:nmod:بِ:gen _ 33 المدينة مَدِينَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:gen _ 34 . . PUNCT G--------- _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = ar-padt-train-assabah.20041013.0024:s-7 # text = ونظرا لأهمية الموضوع فقد تحول المحققون على جناح السرعة الى الموقع المشار إليه حيث حاصروا المظنون فيهم وألقوا عليهم القبض بحالة تلبس وحجزوا لديهم 15 قطعة أثرية لم يعرف مصدرها بعد أو معدنها وأجهزة وطلاسم وأشياء أخرى. 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root 0:root _ 2 نَظَر NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:acc _ 3 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 2 fixed 2:fixed _ 4 أَهَمِّيَّة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 8 obl 8:obl:gen _ 5 الموضوع مَوضُوع NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 6 فَ CCONJ C--------- _ 8 advmod 8:advmod _ 7 قَد AUX F--------- _ 8 aux 8:aux _ 8 تحول تَحَوَّل VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 9 المحققون مُحَقِّق NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 10 على عَلَى ADP P--------- AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 جناح جَنَاح NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 8 obl 8:obl:عَلَى:gen _ 12 السرعة سُرعَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 13 الى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 الموقع مَوقِع NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 8 obl 8:obl:إِلَى:gen _ 15 المشار مُشَار ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 هُوَ PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl:arg 15:obl:arg:إِلَى:gen _ 18 حيث حَيثُ CCONJ C--------- _ 19 mark 19:mark _ 19 حاصروا حَاصَر VERB VP-A-3MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:حَيثُ _ 20 المظنون مَظنُون ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 21 فِي ADP P--------- AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 هُوَ PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 obl:arg 20:obl:arg:فِي:gen _ 23 وَ CCONJ C--------- _ 24 cc 24:cc _ 24 أَلقَى VERB VP-A-3MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act 19 conj 14:advcl:حَيثُ|19:conj _ 25 عَلَى ADP P--------- AdpType=Prep 26 case 26:case _ 26 هُوَ PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 24 obl 24:obl:عَلَى:gen _ 27 القبض قَبض NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 28 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 30 case 30:case _ 29 حَالَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 28 fixed 28:fixed _ 30 تلبس تَلَبُّس NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl 24:obl:بِ_حَالَة:gen _ 31 وَ CCONJ C--------- _ 32 cc 32:cc _ 32 حَجَز VERB VP-A-3MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act 19 conj 14:advcl:حَيثُ|19:conj _ 33 لَدَى ADP P--------- AdpType=Prep 34 case 34:case _ 34 هُوَ PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 32 obl 32:obl:لَدَى:gen _ 35 15 15 NUM Q--------- NumForm=Digit 32 obj 32:obj _ 36 قطعة قِطعَة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:acc _ 37 أثرية أَثَرِيّ ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 38 لم لَم PART F--------- _ 39 advmod 39:advmod _ 39 يعرف عَرَف VERB VIJP-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass 36 acl 36:acl _ 40 مَصدَر NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 39 nsubj 39:nsubj _ 41 هُوَ PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 40 nmod 40:nmod:gen _ 42 بعد بَعدَ ADP PI------1- AdpType=Prep|Case=Nom 39 obl 39:obl:nom _ 43 أو أَو CCONJ C--------- _ 44 cc 44:cc _ 44 مَعدِن NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 40 conj 39:nsubj|40:conj _ 45 هُوَ PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 44 nmod 44:nmod:gen _ 46 وَ CCONJ C--------- _ 47 cc 47:cc _ 47 جِهَاز NOUN N------P4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur 35 conj 32:obj|35:conj _ 48 وَ CCONJ C--------- _ 49 cc 49:cc _ 49 طِلَّسْم NOUN N-------4I Case=Acc|Definite=Ind 35 conj 32:obj|35:conj _ 50 وَ CCONJ C--------- _ 51 cc 51:cc _ 51 شَيء NOUN N------P4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur 35 conj 32:obj|35:conj _ 52 أخرى آخَر ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 51 amod 51:amod _ 53 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = ar-padt-train-assabah.20041013.0024:s-8 # text = وبجلبهم الى المقر الأمني لم يجنح المشتبه بهم الى المراوغة أو التنصل من المسؤولية خاصة وأن القرينة المادية لإدانتهم متوفرة فاعترفوا مباشرة بما نسب لهم . 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root 0:root _ 2 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 جَلب NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 9 obl 9:obl:بِ:gen _ 4 هُوَ PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:gen _ 5 الى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 المقر مَقَرّ NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:إِلَى:gen _ 7 الأمني أَمنِيّ ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 لم لَم PART F--------- _ 9 advmod 9:advmod _ 9 يجنح جَنَح VERB VIJA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 10 المشتبه مُشتَبَه ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 هُوَ PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obl:arg 10:obl:arg:بِ:gen _ 13 الى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 المراوغة مُرَاوَغَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg:إِلَى:gen _ 15 أو أَو CCONJ C--------- _ 16 cc 16:cc _ 16 التنصل التنصل X U--------- _ 14 conj 9:obl:arg:إِلَى:gen|14:conj _ 17 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 المسؤولية مَسؤُولِيَّة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:مِن:gen _ 19 خاصة خَاصَّة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 27 obl 27:obl:acc _ 20 وَ CCONJ C--------- _ 27 cc 27:cc _ 21 أَنَّ SCONJ C--------- _ 27 cc 27:cc _ 22 القرينة قَرِينَة NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 23 المادية مَادِّيّ ADJ A-----FS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 24 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 25 case 25:case _ 25 إِدَانَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:لِ:gen _ 26 هُوَ PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 25 nmod 25:nmod:gen _ 27 متوفرة مُتَوَفِّر ADJ A-----FS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 1:parataxis|9:conj _ 28 فَ CCONJ C--------- _ 29 cc 29:cc _ 29 اِعتَرَف VERB VP-A-3MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act 27 conj 1:parataxis|27:conj _ 30 مباشرة مُبَاشَرَة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 29 obl 29:obl:acc _ 31 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 32 case 32:case _ 32 مَا DET S--------- _ 29 obl:arg 29:obl:arg:بِ _ 33 نسب نَسَب VERB VP-P-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Pass 32 acl 32:acl _ 34 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 35 case 35:case _ 35 هُوَ PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 33 obl:arg 33:obl:arg:لِ:gen _ 36 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = ar-padt-train-assabah.20041013.0024:s-9 # text = فذكروا أنهم اتفقوا فيما بينهم على القيام بحفريات في ذلك الموقع لاعتقادهم بوجود كنز ثمين مدفون فيه واعترف المظنون فيهم الأربع (أحدهم أصيل مدينة قابس واثنان من القصرين ورابعهم من الهوارية) أنهم تجمعوا داخل الضيعة وباشروا عملهم تحت جنح الظلام خشية أن يفتضح أمرهم غير أن ما خشوا وقوعه حصل. 1 فَ CCONJ C--------- _ 0 root 0:root _ 2 ذَكَر VERB VP-A-3MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 3 أَنَّ SCONJ C--------- _ 5 mark 5:mark _ 4 هُوَ PRON SP---3MP4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 اتفقوا اِتَّفَق VERB VP-A-3MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 فِي ADP P--------- AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 مَا DET S--------- _ 5 obl 5:obl:فِي _ 8 بَينَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 9 هُوَ PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl:بَينَ:gen _ 10 على عَلَى ADP P--------- AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 القيام قِيَام NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg:عَلَى:gen _ 12 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 حَفرِيَّة NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg:بِ:gen _ 14 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 16 case 16:case _ 15 ذلك ذٰلِكَ DET SD----MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 الموقع مَوقِع NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 11 obl 11:obl:فِي:gen _ 17 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 اِعتِقَاد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 5 obl 5:obl:لِ:gen _ 19 هُوَ PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod:gen _ 20 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 وُجُود NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg:بِ:gen _ 22 كنز كَنز NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 23 ثمين ثَمِين ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 24 مدفون مَدفُون ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 25 فِي ADP P--------- AdpType=Prep 26 case 26:case _ 26 هُوَ PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 obl 24:obl:فِي:gen _ 27 وَ CCONJ C--------- _ 28 cc 28:cc _ 28 اِعتَرَف VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 2 conj 1:parataxis|2:conj _ 29 المظنون مَظنُون ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ 30 فِي ADP P--------- AdpType=Prep 31 case 31:case _ 31 هُوَ PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 29 obl:arg 29:obl:arg:فِي:gen _ 32 الأربع أَربَعَة NUM QV----F-1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|NumForm=Word|NumValue=3 29 nummod 29:nummod _ 33 ( ( PUNCT G--------- _ 40 punct 40:punct _ 34 أَحَد NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ 35 هُوَ PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 34 nmod 34:nmod:gen _ 36 أصيل أَصِيل ADJ A-----MS1R Case=Nom|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 40 amod 40:amod _ 37 مدينة مَدِينَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 36 nmod 36:nmod:gen _ 38 قابس قابس X U--------- _ 37 nmod 37:nmod _ 39 وَ CCONJ C--------- _ 40 cc 40:cc _ 40 اِثنَان NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ 41 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 40 case 40:case _ 42 القصرين القصرين X U--------- _ 40 obl 40:obl _ 43 وَ CCONJ C--------- _ 40 cc 40:cc _ 44 رَابِع ADJ A-----MS1R Case=Nom|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 40 nsubj 40:nsubj _ 45 هُوَ PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 44 nmod 44:nmod:gen _ 46 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 44 case 44:case _ 47 الهوارية الهوارية X U--------- _ 44 obl 44:obl _ 48 ) ) PUNCT G--------- _ 40 punct 40:punct _ 49 أَنَّ SCONJ C--------- _ 51 mark 51:mark _ 50 هُوَ PRON SP---3MP4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 51 nsubj 51:nsubj _ 51 تجمعوا تَجَمَّع VERB VP-A-3MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act 28 ccomp 28:ccomp _ 52 داخل دَاخِلَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 53 case 53:case _ 53 الضيعة ضَيعَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 51 obl 51:obl:دَاخِلَ:gen _ 54 وَ CCONJ C--------- _ 55 cc 55:cc _ 55 بَاشَر VERB VP-A-3MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act 51 conj 28:ccomp|51:conj _ 56 عَمَل NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 55 obj 55:obj _ 57 هُوَ PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 56 nmod 56:nmod:gen _ 58 تحت تَحتَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 59 case 59:case _ 59 جنح جِنح NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 56 nmod 56:nmod:تَحتَ:gen _ 60 الظلام ظَلَام NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 59 nmod 59:nmod:gen _ 61 خشية خَشيَة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 63 obl 63:obl:acc _ 62 أن أَن SCONJ C--------- _ 61 fixed 61:fixed _ 63 يفتضح يفتضح X U--------- _ 55 obl 55:obl _ 64 أَمر NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 63 nsubj 63:nsubj _ 65 هُوَ PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 64 nmod 64:nmod:gen _ 66 غير غَير NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 68 nmod 68:nmod:acc _ 67 أن أَنَّ SCONJ C--------- _ 68 cc 68:cc _ 68 ما مَا DET S--------- _ 51 conj 28:ccomp|51:conj _ 69 خشوا خَشِي VERB VP-A-3MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act 68 acl 68:acl _ 70 وُقُوع NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 69 obj 69:obj _ 71 هُوَ PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 70 nmod 70:nmod:gen _ 72 حصل حَصَل VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 68 parataxis 68:parataxis _ 73 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = ar-padt-train-assabah.20041013.0024:s-10 # text = صابر المكشر 1 صابر صابر X U--------- _ 0 root 0:root _ 2 المكشر المكشر X U--------- _ 1 nmod 1:nmod _