# newdoc id = ar-padt-train-afp.20000815.0129 # sent_id = ar-padt-train-afp.20000815.0129:s-1 # text = وزير التجارة العراقي: العراق خسر اكثر من 140 مليار دولار بسبب الحصار 1 وزير وَزِير NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 التجارة تِجَارَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:gen _ 3 العراقي عِرَاقِيّ ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 4 : : PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct _ 5 العراق عِرَاق NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 خسر خَسِر VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 7 اكثر أَكثَر ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 140 140 NUM Q--------- NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod _ 10 مليار مِليَار NUM QM-----S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ 11 دولار دُولَار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 12 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 سَبَب NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ 14 الحصار حِصَار NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 6 obl 6:obl:بِ_سَبَب:gen _ # sent_id = ar-padt-train-afp.20000815.0129:s-2 # text = بغداد 15-8 (اف ب)- اعلن وزير التجارة العراقي محمد مهدي صالح اليوم الثلاثاء ان العراق خسر اكثر من 140 مليار دولار بسبب الحصار المفروض عليه منذ آب/اغسطس 1990. 1 بغداد بَغدَاد NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 15 15 NUM Q--------- NumForm=Digit 1 dep 1:dep _ 3 - - PUNCT G--------- _ 2 punct 2:punct _ 4 8 8 NUM Q--------- NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ 5 ( ( PUNCT G--------- _ 7 punct 7:punct _ 6 اف اف X U--------- _ 7 nmod 7:nmod _ 7 ب ب X Y--------- Abbr=Yes 1 dep 1:dep _ 8 ) ) PUNCT G--------- _ 7 punct 7:punct _ 9 - - PUNCT G--------- _ 10 punct 10:punct _ 10 اعلن أَعلَن VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 11 وزير وَزِير NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 التجارة تِجَارَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 13 العراقي عِرَاقِيّ ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 14 محمد محمد X U--------- _ 16 nmod 16:nmod _ 15 مهدي مهدي X U--------- _ 16 nmod 16:nmod _ 16 صالح صالح X U--------- _ 11 nmod 11:nmod _ 17 اليوم يَوم NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing 10 obl 10:obl:acc _ 18 الثلاثاء ثُلَاثَاء NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing 10 obl 10:obl:acc _ 19 ان أَنَّ SCONJ C--------- _ 21 mark 21:mark _ 20 العراق عِرَاق NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 21 خسر خَسِر VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ 22 اكثر أَكثَر ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 24 case 24:case _ 24 140 140 NUM Q--------- NumForm=Digit 22 nummod 22:nummod _ 25 مليار مِليَار NUM QM-----S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word 24 nummod 24:nummod _ 26 دولار دُولَار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 27 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 29 case 29:case _ 28 سَبَب NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 27 fixed 27:fixed _ 29 الحصار حِصَار NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 21 obl 21:obl:بِ_سَبَب:gen _ 30 المفروض مَفرُوض ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 31 عَلَى ADP P--------- AdpType=Prep 32 case 32:case _ 32 هُوَ PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 obl:arg 30:obl:arg:عَلَى:gen _ 33 منذ مُنذُ ADP P--------- AdpType=Prep 34 case 34:case _ 34 آب آب NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 30 obl 30:obl:مُنذُ:gen _ 35 / / PUNCT G--------- _ 36 punct 36:punct _ 36 اغسطس أَغُسطُس NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 34 appos 34:appos _ 37 1990 1990 NUM Q--------- NumForm=Digit 34 nummod 34:nummod _ 38 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = ar-padt-train-afp.20000815.0129:s-3 # text = وقالت وكالة الانباء العراقية نقلا عن الوزير ان 'الحصار الجائر المفروض على العراق منذ عشر سنوات ألحق بالعراق خسائر تزيد على 140 مليار دولار'. 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root 0:root _ 2 قَال VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 3 وكالة وِكَالَة NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 الانباء نَبَأ NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 5 العراقية عِرَاقِيّ ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 6 نقلا نَقل NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:acc _ 7 عن عَن ADP P--------- AdpType=Prep 6 fixed 6:fixed _ 8 الوزير وَزِير NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 2 obl 2:obl:gen _ 9 ان إِنَّ SCONJ C--------- _ 19 mark 19:mark _ 10 ' ' PUNCT G--------- _ 19 punct 19:punct _ 11 الحصار حِصَار NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 12 الجائر جَائِر ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 المفروض مَفرُوض ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 14 على عَلَى ADP P--------- AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 العراق عِرَاق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg:عَلَى:gen _ 16 منذ مُنذُ ADP P--------- AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 عشر عَشَرَة NUM QX----F-2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Fem|NumForm=Word 13 obl 13:obl:مُنذُ:gen _ 18 سنوات سَنَة NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 19 ألحق أَلحَق VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 20 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 عِرَاق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg:بِ:gen _ 22 خسائر خَسَارَة NOUN N------P4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 23 تزيد زَاد VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 24 على عَلَى ADP P--------- AdpType=Prep 25 case 25:case _ 25 140 140 NUM Q--------- NumForm=Digit 23 obl:arg 23:obl:arg:عَلَى _ 26 مليار مِليَار NUM QM-----S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word 25 nummod 25:nummod _ 27 دولار دُولَار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 28 ' ' PUNCT G--------- _ 19 punct 19:punct _ 29 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = ar-padt-train-afp.20000815.0129:s-4 # text = واضاف 'وبالمقابل افقد (الحصار) الدول التي تتعامل مع العراق فرصة بمقدار 140 مليار دولار من السلع والخدمات '. 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root 0:root _ 2 أَضَاف VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 3 ' ' PUNCT G--------- _ 7 punct 7:punct _ 4 وَ CCONJ C--------- _ 7 advmod 7:advmod _ 5 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 مُقَابِل NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 7 obl 7:obl:بِ:gen _ 7 افقد أَفقَد VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 ( ( PUNCT G--------- _ 9 punct 9:punct _ 9 الحصار حِصَار NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 ) ) PUNCT G--------- _ 9 punct 9:punct _ 11 الدول دَولَة NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur 7 obj 7:obj|13:nsubj _ 12 التي اَلَّذِي DET SR----FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 11:ref _ 13 تتعامل تَعَامَل VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 14 مع مَعَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ 15 العراق عِرَاق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg:مَعَ:gen _ 16 فرصة فُرصَة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 17 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 مِقدَار NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:بِ:gen _ 19 140 140 NUM Q--------- NumForm=Digit 18 nummod 18:nummod _ 20 مليار مِليَار NUM QM-----S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word 19 nummod 19:nummod _ 21 دولار دُولَار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 22 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 23 case 23:case _ 23 السلع سِلعَة NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:مِن:gen _ 24 وَ CCONJ C--------- _ 25 cc 25:cc _ 25 خِدمَة NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 23 conj 16:nmod:مِن:gen|23:conj _ 26 ' ' PUNCT G--------- _ 7 punct 7:punct _ 27 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = ar-padt-train-afp.20000815.0129:s-5 # text = وقال الوزير صالح 'اننا ندعو الدول التي تضررت جراء استمرار العدوان الحصار على العراق الى الاستفادة من المادة 50 من ميثاق الامم المتحدة' التي تنص على انه 'اذا خضعت دولة لاجراءات وقائية او قمعية اعتمدها المجلس او أي دولة اخرى سواء كانت او لم تكن عضوا في الامم المتحدة، وواجهت صعوبات اقتصادية محددة ناجمة عن تنفيذ الاجراءات المذكورة، فان من حق هذه الدولة مشاورة مجلس الامن الدولي لتسوية هذه الصعوبات'. 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root 0:root _ 2 قَال VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 3 الوزير وَزِير NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 صالح صَالِح NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:nom _ 5 ' ' PUNCT G--------- _ 8 punct 8:punct _ 6 إِنَّ PART F--------- _ 8 mark 8:mark _ 7 هُوَ PRON SP---1MP4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 ندعو دَعَا VERB VIIA-1MP-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 9 الدول دَولَة NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur 8 obj 8:obj|11:nsubj _ 10 التي اَلَّذِي DET SR----FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 9:ref _ 11 تضررت تَضَرَّر VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 12 جراء جَرَّاء ADP P--------- AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 استمرار اِستِمرَار NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 11 obl 11:obl:جَرَّاء:gen _ 14 العدوان عُدوَان NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 الحصار حِصَار NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 16 على عَلَى ADP P--------- AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 العراق عِرَاق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:عَلَى:gen _ 18 الى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 الاستفادة اِستِفَادَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg:إِلَى:gen _ 20 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 المادة مَادَّة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:مِن:gen|29:nsubj _ 22 50 50 NUM Q--------- NumForm=Digit 21 nummod 21:nummod _ 23 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 24 case 24:case _ 24 ميثاق مِيثَاق NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:مِن:gen _ 25 الامم أُمَّة NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:gen _ 26 المتحدة مُتَّحِد ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 27 ' ' PUNCT G--------- _ 29 punct 29:punct _ 28 التي اَلَّذِي DET SR----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 29 nsubj 21:ref _ 29 تنص نَصّ VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ 30 على عَلَى ADP P--------- AdpType=Prep 73 case 73:case _ 31 أَنَّ SCONJ C--------- _ 73 mark 73:mark _ 32 هُوَ PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 31 fixed 31:fixed _ 33 ' ' PUNCT G--------- _ 31 punct 31:punct _ 34 اذا إِذَا CCONJ C--------- _ 35 mark 35:mark _ 35 خضعت خَضَع VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 29 advcl 29:advcl:إِذَا_مِن _ 36 دولة دَولَة NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj _ 37 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 38 case 38:case _ 38 إِجرَاء NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 35 obl:arg 35:obl:arg:لِ:gen _ 39 وقائية وِقَائِيّ ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 38 amod 38:amod _ 40 او أَو CCONJ C--------- _ 41 cc 41:cc _ 41 قمعية قَمعِيّ ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 39 conj 38:amod|39:conj _ 42 اِعتَمَد VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 38 acl 38:acl _ 43 هُوَ PRON SP---3FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 42 obj 42:obj _ 44 المجلس مَجلِس NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 42 nsubj 42:nsubj _ 45 او أَو CCONJ C--------- _ 46 cc 46:cc _ 46 أي أَيّ ADJ A-----MS1R Case=Nom|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 44 conj 42:nsubj|44:conj _ 47 دولة دَولَة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 46 nmod 46:nmod:gen _ 48 اخرى آخَر ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 47 amod 47:amod _ 49 سواء سَوَاء NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 50 obl 50:obl:acc _ 50 كانت كَان VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 47 acl 47:acl _ 51 او أَو CCONJ C--------- _ 54 cc 54:cc _ 52 لم لَم PART F--------- _ 54 advmod 54:advmod _ 53 تكن كَان AUX VIJA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 54 cop 54:cop _ 54 عضوا عُضو NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 50 conj 47:acl|50:conj _ 55 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 56 case 56:case _ 56 الامم أُمَّة NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 54 nmod 54:nmod:فِي:gen _ 57 المتحدة مُتَّحِد ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 56 amod 56:amod _ 58 ، ، PUNCT G--------- _ 57 punct 57:punct _ 59 وَ CCONJ C--------- _ 60 cc 60:cc _ 60 وَاجَه VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 35 conj 29:advcl:إِذَا_مِن|35:conj _ 61 صعوبات صُعُوبَة NOUN N------P4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur 60 obj 60:obj _ 62 اقتصادية اِقتِصَادِيّ ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 61 amod 61:amod _ 63 محددة مُحَدَّد ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 61 amod 61:amod _ 64 ناجمة نَاجِم ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 61 amod 61:amod _ 65 عن عَن ADP P--------- AdpType=Prep 66 case 66:case _ 66 تنفيذ تَنفِيذ NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 64 obl:arg 64:obl:arg:عَن:gen _ 67 الاجراءات إِجرَاء NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 66 nmod 66:nmod:gen _ 68 المذكورة مَذكُور ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 67 amod 67:amod _ 69 ، ، PUNCT G--------- _ 68 punct 68:punct _ 70 فَ CCONJ C--------- _ 73 cc 73:cc _ 71 إِنَّ SCONJ C--------- _ 73 mark 73:mark _ 72 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 35 mark 35:mark _ 73 حق حَقّ NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 35 xcomp 35:xcomp _ 74 هذه هٰذَا DET SD----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 75 det 75:det _ 75 الدولة دَولَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 73 nmod 73:nmod:gen _ 76 مشاورة مُشَاوَرَة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj _ 77 مجلس مَجلِس NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 76 nmod 76:nmod:gen _ 78 الامن أَمن NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 77 nmod 77:nmod:gen _ 79 الدولي دَولِيّ ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 77 amod 77:amod _ 80 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 81 case 81:case _ 81 تَسوِيَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 76 nmod 76:nmod:لِ:gen _ 82 هذه هٰذَا DET SD----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 83 det 83:det _ 83 الصعوبات صُعُوبَة NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 81 nmod 81:nmod:gen _ 84 ' ' PUNCT G--------- _ 35 punct 35:punct _ 85 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = ar-padt-train-afp.20000815.0129:s-6 # text = ويخضع العراق لحصار دولي منذ اجتياحه الكويت في آب/اغسطس 1990. 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root 0:root _ 2 خَضَع VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 3 العراق عِرَاق NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 حِصَار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg:لِ:gen _ 6 دولي دَولِيّ ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 منذ مُنذُ ADP P--------- AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 اِجتِيَاح NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 2 obl 2:obl:مُنذُ:gen _ 9 هُوَ PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:gen _ 10 الكويت كُوَيت NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:acc _ 11 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 آب آب NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:فِي:gen _ 13 / / PUNCT G--------- _ 14 punct 14:punct _ 14 اغسطس أَغُسطُس NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 15 1990 1990 NUM Q--------- NumForm=Digit 12 nummod 12:nummod _ 16 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = ar-padt-train-afp.20000815.0129:s-7 # text = وفي قرار استثنائي، سمحت له الامم المتحدة منذ كانون الاول/ديسمبر 1996 وبموجب اتفاق 'النفط مقابل الغذاء'، بتصدير كميات محددة من نفطه الخام لشراء المواد الاساسية والادوية . 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root 0:root _ 2 فِي ADP P--------- AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 قرار قَرَار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl 6:obl:فِي:gen _ 4 استثنائي اِستِثنَائِيّ ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 ، ، PUNCT G--------- _ 4 punct 4:punct _ 6 سمحت سَمَح VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 7 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 هُوَ PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl:arg 6:obl:arg:لِ:gen _ 9 الامم أُمَّة NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 10 المتحدة مُتَّحِد ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 منذ مُنذُ ADP P--------- AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 كانون كَانُون NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl 6:obl:مُنذُ:gen _ 13 الاول أَوَّل ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 / / PUNCT G--------- _ 15 punct 15:punct _ 15 ديسمبر دِيسَمبِر NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 16 1996 1996 NUM Q--------- NumForm=Digit 12 nummod 12:nummod _ 17 وَ CCONJ C--------- _ 20 case 20:case _ 18 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 17 fixed 17:fixed _ 19 مُوجِب NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ 20 اتفاق اِتِّفَاق NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 6 obl 6:obl:وَ_بِ_مُوجِب:gen _ 21 ' ' PUNCT G--------- _ 22 punct 22:punct _ 22 النفط نَفط NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 23 مقابل مُقَابِلَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 24 case 24:case _ 24 الغذاء غِذَاء NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:مُقَابِلَ:gen _ 25 ' ' PUNCT G--------- _ 22 punct 22:punct _ 26 ، ، PUNCT G--------- _ 22 punct 22:punct _ 27 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 28 case 28:case _ 28 تَصدِير NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg:بِ:gen _ 29 كميات كَمِّيَّة NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:gen _ 30 محددة مُحَدَّد ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 31 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 32 case 32:case _ 32 نَفط NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:مِن:gen _ 33 هُوَ PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 nmod 32:nmod:gen _ 34 الخام خَام ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 35 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 36 case 36:case _ 36 شِرَاء NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:لِ:gen _ 37 المواد مَادَّة NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 36 nmod 36:nmod:gen _ 38 الاساسية أَسَاسِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 39 وَ CCONJ C--------- _ 40 cc 40:cc _ 40 دَوَاء NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 37 conj 36:nmod:gen|37:conj _ 41 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = ar-padt-train-afp.20000815.0129:s-8 # text = وتتهم بغداد باستمرار الولايات المتحدة وبريطانيا بتجميد عقود المنتجات الغذائية والادوية وكذلك عقود قطع الغيار الضرورية للصناعة النفطية المتضررة اثناء حرب الخليج في 1991. 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root 0:root _ 2 اِتَّهَم VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 3 بغداد بَغدَاد NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 اِستِمرَار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl 2:obl:بِ:gen _ 6 الولايات وِلَايَة NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 7 المتحدة مُتَّحِد ADJ A-----FS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 وَ CCONJ C--------- _ 9 cc 9:cc _ 9 برِيطَانِيَا X X--------- Foreign=Yes 6 conj 2:obj|6:conj _ 10 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 تَجمِيد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg:بِ:gen _ 12 عقود عَقد NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 13 المنتجات مُنتَج NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 14 الغذائية غِذَائِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 وَ CCONJ C--------- _ 16 cc 16:cc _ 16 دَوَاء NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 13 conj 12:nmod:gen|13:conj _ 17 وَ CCONJ C--------- _ 19 cc 19:cc _ 18 كَذٰلِكَ ADV D--------- _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 19 عقود عَقد NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur 12 conj 11:nmod:gen|12:conj _ 20 قطع قِطعَة NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 21 الغيار غِيَار NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 22 الضرورية ضَرُورِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 23 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 24 case 24:case _ 24 صِنَاعَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg:لِ:gen _ 25 النفطية نَفطِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 26 المتضررة مُتَضَرِّر ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 27 اثناء أَثنَاءَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 28 case 28:case _ 28 حرب حَرب NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 26 obl 26:obl:أَثنَاءَ:gen _ 29 الخليج خَلِيج NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:gen _ 30 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 31 case 31:case _ 31 1991 1991 NUM Q--------- NumForm=Digit 28 nummod 28:nummod _ 32 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct _