Dependency Tree

Universal Dependencies - Romanian - RRT

LanguageRomanian
ProjectRRT
Corpus Parttest

Select a sentence

s-1 (1) Principatul Andorra păstrează 25% din încasările provenite din reținerea la sursă prevăzută la articolul 7 și transferă restul de 75% statului membru al Comunității Europene unde își are reședința beneficiarul efectiv.
s-2 (1) S-a efectuat o inspecție în Kenya, în numele Comisiei, pentru verificarea condițiilor în care sunt produse, depozitate și expediate către Comunitate produsele pescărești.
s-3 Fisheries Department (FD) este autoritatea competentă în Kenya, desemnată verifice și certifice faptul produsele pescărești sunt conforme cu cerințele Directivei 91/493/CEE.
s-4 - Inspectorul oficial certifică faptul toate persoanele care lucrează cu produsele pescărești și de acvacultură descrise anterior sau le manipulează au trecut cu succes un examen medical în conformitate cu capitolul III punctul IIB din anexa la Directiva 91/493/CEE.
s-5 (3) În special, serviciul de sănătate publică veterinară (VPHU) este în măsură verifice în mod eficient aplicarea legislației în vigoare.
s-6 Serviciul de sănătate publică veterinară (VPHU) este autoritatea competentă în Guyana desemnată verifice și certifice faptul produsele pescărești sunt conforme cu cerințele Directivei 91/493/CEE.
s-7 (3) Articolul 15 din Directiva 2003/87/CE solicită statelor membre se asigure rapoartele înaintate de operatori sunt verificate în conformitate cu criteriile stabilite în anexa V la directiva menționată anterior.
s-8 (s) 'verificator' înseamnă un organism de verificare competent, independent și acreditat însărcinat cu verificarea și raportarea procesului de verificare, în conformitate cu cerințele detaliate instituite de statele membre în temeiul anexei V la directivă.
s-9 În cazul în care este necesar, rigla se scurtează, pentru a evita orice contact cu structurile de deasupra barei de protecție.
s-10 2.11. 'Parbrizul' desemnează partea frontală de sticlă a vehiculului, care întrunește toate cerințele relevante ale anexei I la Directiva 77/649/CEE a UE.
s-11 1.1. Încercările pe vehicule complete se realizează în condițiile descrise la punctele 1.1.1, 1.1.2 și 1.1.3.
s-12 (3) Fără a aduce atingere acordurilor instituționale, Principatul Andorra aplică prezentul acord cu începere de la data prevăzută la alineatul (6) și adresează o notificare cu privire la aceasta Comunității Europene.
s-13 Atunci când se fixează înălțimea sistemului de propulsie se ia în considerare influența gravitației pe durata mișcării libere a elementului de lovire.
s-14 4.4. Un accelerometru uniaxial se montează pe partea neafectată de impact a tibiei la 66 ± 5 mm sub articulația genunchiului, cu axa senzorului pe direcția de impact.
s-15 Cantitatea [t] anuală de carbonat uscat consumat în proces, măsurat de operator sau furnizor cu o incertitudine maximă admisibilă mai mică de ± 7,5%, pentru procedura de măsurare respectivă.
s-16 3.3. În interiorul zonei descrise la punctul 3.2, toate suprafețele sunt tratate în același mod.
s-17 (2) Autoritățile competente din statele membre verifică dacă fiecare lot de ardei și produse din ardei prezentat la import este însoțit de un raport de analiză, în conformitate cu alineatul (1).
s-18 (11) Nevoia de a aduce echipe de întreținere specializate, instruite corespunzător și capabile intervină rapid, precum și imposibilitatea virtuală de subcontractare determină, de asemenea, creșterea costurilor firmelor și scăderea competitivității acestora.
s-19 Statele membre notifică de îndată Comisiei și celorlalte state membre toate cazurile în care loturile introduse pe teritoriul lor în conformitate cu prezenta decizie s-a dovedit nu îndeplinesc condițiile prevăzute de aceasta.
s-20 La rubrica 'Informații suplimentare', certificatul poartă mențiunea 'Prezentul lot îndeplinește condițiile definite prin Directiva 2004/96/CE'.
s-21 În cazul în care este necesar, statul membru de executare consultă statul membru emitent pentru a ajunge la un acord cu privire la costurile care le depășesc pe cele prevăzute în prezentul alineat sau cu privire la costurile suplimentare.
s-22 Comisia procedează cu regularitate la schimburi de opinii cu reprezentanții beneficiarilor actuali și potențiali ai programului de acțiune.
s-23 5. Semnatarii prezentului memorandum de înțelegere declară solemn semnarea acordului privind impozitarea economiilor, precum și deschiderea negocierilor pentru acordul monetar, constituie un pas important în aprofundarea cooperării dintre Principat și Uniunea Europeană.

Text viewDownload CoNNL-U