Dependency Tree

Universal Dependencies - Croatian - SET

LanguageCroatian
ProjectSET
Corpus Parttrain

Select a sentence

s-1 Ministri eurozone dogovorili se o fondu za financijsku pomoć
s-2 Ministri financija 17 zemalja članica EU koje koriste euro dogovorili se o stalnom mehanizmu pomoći.
s-3 S fondom od 500 milijardi eura za pomoć rješavat će se problemi dužničkih kriza.
s-4 Ministri financija eurozone dogovorili su se u ponedjeljak (14. veljače) kako će stalni fond za gospodarsku pomoć, koji će biti uspostavljen unutar skupine 17 zemalja u 2013. godini, imati ukupno 500 milijardi eura.
s-5 Mehanizam europske stabilnosti (ESM), kako će novi sustav za pomoć državama članicama u financijskim poteškoćama biti nazvan, zamijenit će trogodišnji Instrument europske financijske stabilnosti (EFSF), koji je stupio na snagu u lipnju 2010. godine.
s-6 Unatoč ukupnom iznosu od 440 milijardi eura, efektivni kapacitet pozajmljivanja EFSF-a ograničen je na samo oko 250 milijardi eura, jer preostali dio iznosa mora biti zadržan kako bi njegov AAA bonitetni rejting ostao nepromijenjen i osigurao da troškovi pozajmljivanja ostanu niski.
s-7 Trenutačno, zemlje eurozone mogu također dobiti potporu u okviru Mehanizama europske financijske stabilnosti (EFSM), koji ukupno iznosi 60 milijardi eura i koji je zajamčen proračunom EU.
s-8 Govoreći nakon sastanka ministara financija u Bruxellesu u ponedjeljak, luksemburški premijer Jean-Claude Juncker, predsjedavajući eurozone, izjavio je novinarima kako će cjelokupan iznos dogovoren tijekom razgovora biti na raspolaganju za pozajmljivanje zemljama članicama koje su u poteškoćama.
s-9 'Već smo se složili o opsegu kapaciteta pozajmljivanja ESM-a', kazao je, pojašnjavajući kako će iznos biti podvrgnut 'redovitoj reviziji, najmanje svake dvije godine'.
s-10 Juncker je također izrazio uvjerenje kako će 500 milijardi eura biti dovoljno za pomoć rastućem broju gospodarstava eurozone kojima je možda potrebna pomoć.
s-11 'Mislim da će to biti dovoljno', kazao je.
s-12 Osim zemalja eurozone, ESM također će dobiti sredstva od MMF-a i moguće od dragovoljnih priloga ostalih zemalja EU koje se nisu još uvijek pridružile skupini zemalja koje koriste euro.
s-13 Iako je ukazao kako još uvijek nije bilo razgovora s MMF-om o njegovu doprinosu novom fondu za pomoć, povjerenik EU za gospodarska i monetarna pitanja Olli Rehn sugerirao je kako bi preko 250 milijuna eura moglo doći od ove financijske institucije sa sjedištem u Washingtonu.
s-14 'Nepisano razumijevanje s MMF-om jest da može biti 50 centi do jednog eura koje Europljani sami pridonose takvim operacijama, kao što smo to, primjerice, učinili u slučajevima Grčke i Irske', kazao je Rehn.
s-15 Juncker je, međutim, jasno stavio do znanja da dogovor od ponedjeljka nije konačan, budući da su potrebni daljnji razgovori o dubljim gospodarskim reformama u eurozoni.
s-16 Zemlje članice također će morati razgovarati o prijedlogu za 'pakt konkuretnosti', kojeg su ranije ovog mjeseca dale Francuska i Njemačka u zamjenu za svoju potporu sporazumu o ESM fondu.
s-17 'Ništa nije dogovoreno dok nije sve dogovoreno', ukazao je Juncker.
s-18 Nedavnom francusko-njemačkom idejom navodno se poziva na ograničenja na plaće i troškove, hamornizaciju računovodstvene politike za korporativni porez i produljenje starosne granice za odlazak u mirovinu.
s-19 Takve ideje izazvale su kritike ostalih zemalja članica eurozone.
s-20 'Skoro svi podupiru poboljšanje konkurentnosti, ali koji je način da se to učini?', zapitao se u ponedjeljak finski ministar financija Jyrki Katainen.
s-21 'Nisam siguran da je francusko-njemački prijedlog najbolji način'.
s-22 Očekuje se da će pakt biti objavljen na posebnom samitu čelnika 17 zemalja članica eurozone 11. ožujka.
s-23 Nakon njega možda će uslijediti sastanak ministara financija deset dana kasnije, uoči proljetnog samita EU 24. i 25. ožujka, kada se očekuje postizanje konačnog dogovora o opsežnom paketu.

Text viewDownload CoNNL-U