Dependency Tree

Universal Dependencies - Croatian - SET

LanguageCroatian
ProjectSET
Corpus Parttest

Select a sentence

s-1 Diplomacija: Papandreou kaže kako regija treba gledati u budućnost
s-2 Tijekom posjeta Beogradu, grčki premijer ponovio je uvjete za članstvo u EU i pozvao zemlje zapadnog Balkana da ostave sukobe iza sebe.
s-3 Također ovog tjedna: makedonski premijer Nikola Gruevski boravio u posjetu Tel Avivu kako bi promicao poslovne mogućnosti.
s-4 Grčki premijer George Papandreou (lijevo) pozira sa svojim srbijanskim kolegom Mirkom Cvetkovićem uoči njihova sastanka u Beogradu u ponedjeljak (4. siječnja).
s-5 Papandreou je izjavio kako je 2014. godina ciljna godina za sve zemlje zapadnog Balkana za pridruživanje EU.
s-6 Grčki premijer George Papandreou doputovao je u ponedjeljak (4. siječnja) u Beograd kako bi nazočio konferenciji veleposlanika koju je organiziralo ministarstvo vanjskih poslova Srbije.
s-7 Također se sastao s premijerom Mirkom Cvetkovićem, predsjednikom Borisom Tadićem i ministrom vanjskih poslova Vukom Jeremićem.
s-8 Govoreći na konferenciji, Papandreou je pozvao zemlje zapadnog Balkana da ostave sukobe iza sebe.
s-9 Ukazao je kako uvjeti za članstvo u EU uključuju poštivanje ljudskih i manjinskih prava, kao i napore u borbi protiv ilegalne imigracije, organiziranog kriminala i korupcije.
s-10 Makedonski premijer Nikola Gruevski boravio je u ponedjeljak (4. siječnja) u Tel Avivu kako bi promicao gospodarske mogućnosti u svojoj zemlji.
s-11 Govoreći na poslovnom forumu, istaknuo je kako je Makedonija potpisala tri multilateralna sporazuma o slobodnoj trgovini i stvorila povoljne uvjete za inozemne ulagače u zonama tehnološko-industrijskog razvitka.
s-12 Potpredsjednik vlade i ministar gospodarstva Vladimir Peševski te ravnatelj Agencije za inozemna ulaganja Viktor Mizo također su se obratili sudionicima foruma.
s-13 Predsjednici zemalja regije neće se sastati na Kosovu 8. siječnja kao što je to bilo prvotno planirano, izvijestio je u utorak (5. siječnja) Info Press, ističući kako je samit odgođen do veljače ili početka ožujka.
s-14 Sudjelovanje na sastanku već su bili potvrdili predsjednik Albanije Bamir Topi, predsjednik Makedonije Đorđe Ivanov i predsjednik Crne Gore Filip Vujanović.
s-15 Iz ureda predsjednika Fatmira Sejdiua potvrđeno je kako će jedini predsjednik koji će posjetiti Kosovo ovog tjedna biti hrvatski predsjednik u odlasku Stjepan Mesić.
s-16 Saudijski kralj Abdullah bin Abdulaziz sastao se u nedjelju (3. siječnja) s turskim ministrom vanjskih poslova Ahmetom Davutogluom.
s-17 Razgovori su bili usmjereni na bilateralne veze i stanje na Bliskom istoku.
s-18 Davutoglu se u subotu sastao s kolegom Saudom Al-Faisalom kako bi razmotrili niz pitanja, uključujući suradnju u politici, gospodarstvu, trgovini, kulturi i diplomaciji.
s-19 Hrvatski predsjednik Stjepan Mesić primio je u utorak (29. prosinca) vjerodajnice prvog kosovskog veleposlanika u Hrvatskoj Valdeta Sadikua.
s-20 Kosovski diplomat zahvalio se Hrvatskoj na potpori.
s-21 Zagreb je priznao neovisnost Kosova u ožujku 2008. godine i uspostavio diplomatske odnose s Prištinom u lipnju iste godine.
s-22 Kandidat Kosova za veleposlanika u Sloveniji Anton Berisha sastao se u utorak (5. siječnja) s predsjednikom Danilom Turkom u Ljubljani.
s-23 Slovenija je priznala Kosovo 2008. godine.

Text viewDownload CoNNL-U