Sentence view

Universal Dependencies - Italian - PUD

LanguageItalian
ProjectPUD
Corpus Parttest

Text: -


[1] tree
Venne finita relativamente tardi durante la guerra; nonostante alcuni B-29 fossero equipaggiati con l'Eagle e funzionassero bene, fu troppo tardi per fare la differenza.
s-1
w01105053
Venne finita relativamente tardi durante la guerra; nonostante alcuni B-29 fossero equipaggiati con l'Eagle e funzionassero bene, fu troppo tardi per fare la differenza.
It was completed rather late in the war; although a number of B-29s were equipped with Eagle and it worked well, it came too late to make much difference.
[2] tree
Il sistema radar per il quale Alvarez è famoso e che ha avuto un ruolo fondamentale nell' aviazione, specialmente per il ponte aereo di Berlino nel dopoguerra, era il Ground Controlled Approach (GCA).
s-2
w01105054
Il sistema radar per il quale Alvarez è famoso e che ha avuto un ruolo fondamentale nell'aviazione, specialmente per il ponte aereo di Berlino nel dopoguerra, era il Ground Controlled Approach (GCA).
The radar system for which Alvarez is best known and which has played a major role in aviation, most particularly in the post war Berlin airlift, was Ground Controlled Approach (GCA).
[3] tree
Usando l'antenna a dipolo di Alvarez per ottenere un'alta risoluzione angolare, il GCA permette agli operatori radar a terra, che osservano schermi speciali ad alta precisione, di guidare un aereo in atterraggio fino alla pista trasmettendo comandi verbali al pilota.
s-3
w01105055
Usando l'antenna a dipolo di Alvarez per ottenere un'alta risoluzione angolare, il GCA permette agli operatori radar a terra, che osservano schermi speciali ad alta precisione, di guidare un aereo in atterraggio fino alla pista trasmettendo comandi verbali al pilota.
Using Alvarez's dipole antenna to achieve a very high angular resolution, GCA allows ground-based radar operators watching special precision displays to guide a landing airplane to the runway by transmitting verbal commands to the pilot.
[4] tree
Il sistema era semplice, diretto e funzionava bene, anche con piloti non addestrati.
s-4
w01105056
Il sistema era semplice, diretto e funzionava bene, anche con piloti non addestrati.
The system was simple, direct, and worked well, even with previously untrained pilots.
[5] tree
Il successo fu tale che l'esercito continuò a utilizzarlo per anni anche dopo la guerra, ed era ancora in uso in alcuni paesi negli anni '80.
s-5
w01105057
Il successo fu tale che l'esercito continuò a utilizzarlo per anni anche dopo la guerra, ed era ancora in uso in alcuni paesi negli anni '80.
It was so successful that the military continued to use it for many years after the war, and it was still in use in some countries in the 1980s.

Edit as listText viewDependency trees