Sentence view

Universal Dependencies - Old Church Slavonic - PROIEL

LanguageOld Church Slavonic
ProjectPROIEL
Corpus Parttrain


showing 101 - 200 of 4124 • previousnext


[1] tree
прѣдадѧтъ бо вꙑ на сонъмꙑ на съньмищихъ вашихъ оубиѭтъ вꙑ
s-101
38623
прѣдадѧтъ бо вꙑ на сонъмꙑ ꙇ на съньмищихъ вашихъ оубиѭтъ вꙑ
[2] tree
прѣдъ в҃лдкꙑ же и цѣсарѧ ведени бѫдете мене ради вь съвѣдѣние имъ и ѩ҃зкмъ
s-102
38624
ꙇ прѣдъ в҃лдкꙑ же и цѣсарѧ ведени бѫдете мене ради вь съвѣдѣние имъ и ѩ҃зкмъ
[3] tree
Егда же прѣдаѭтъ вꙑ не пцѣте сѧ како ли что възглаголете
s-103
50784
Егда же прѣдаѭтъ вꙑ не пцѣте сѧ како ли что възглаголете
[4] tree
дастъ бо сѧ вамъ въ тъ часъ что г҃лте
s-104
50785
дастъ бо сѧ вамъ въ тъ часъ что г҃лте
[5] tree
не вꙑ бо есте г҃лѭщеи нъ д҃хъ о҃тца вашего г҃лѧи въ васъ
s-105
38627
не вꙑ бо есте г҃лѭщеи нъ д҃хъ о҃тца вашего г҃лѧи въ васъ
[6] tree
прѣдастъ же братръ братра на съмръть отецъ чѧдо въстанѫтъ чѧда на родителѧ и оубьѭтъ ѩ҅
s-106
38628
прѣдастъ же братръ братра на съмръть ꙇ отецъ чѧдо ꙇ въстанѫтъ чѧда на родителѧ и оубьѭтъ ѩ҅
[7] tree
бѫдете ненавидими вьсѣми имене моего ради
s-107
38629
ꙇ бѫдете ненавидими вьсѣми имене моего ради
[8] tree
прѣтръпѣвꙑ же до коньца сь с҃пнъ бѫдетъ
s-108
38630
прѣтръпѣвꙑ же до коньца сь с҃пнъ бѫдетъ
[9] tree
Егда же гонѧтъ вꙑ въ градѣ семь бѣгаите въ дроугꙑ
s-109
38631
Егда же гонѧтъ вꙑ въ градѣ семь бѣгаите въ дроугꙑ
[10] tree
аминь бо г҃лѭ вамъ ѣко не имате исконьчати градъ и҃здрлвъ доньдеже придетъ с҃нъ ч҃лвчскꙑ
s-110
38632
аминь бо г҃лѭ вамъ ѣко не имате исконьчати градъ и҃здрлвъ доньдеже придетъ с҃нъ ч҃лвчскꙑ
[11] tree
Нѣстъ оученикъ надъ оучителемь ни рабъ надъ г҃мь своимь
s-111
38633
Нѣстъ оученикъ надъ оучителемь ни рабъ надъ г҃мь своимь
[12] tree
довьлетъ оученикоу да бѫдетъ ѣкоже оучитель его и рабоу ѣко г҃ь его
s-112
38634
довьлетъ оученикоу да бѫдетъ ѣкоже оучитель его и рабоу ѣко г҃ь его
[13] tree
аште господина домоу вельзѣвола нарѣшѧ кольми паче домаштьнѧѩ его
s-113
38635
Ꙇ аште господина домоу вельзѣвола нарѣшѧ кольми паче домаштьнѧѩ его
[14] tree
не оубоите сѧ оубо ихъ
s-114
38636
не оубоите сѧ оубо ихъ
[15] tree
Ничтоже бо естъ покръвено еже не отъкръвено бѫдетъ таино еже не оувѣдѣно бѫдетъ
s-115
38637
Ничтоже бо естъ покръвено еже не отъкръвено бѫдетъ ꙇ таино еже не оувѣдѣно бѫдетъ
[16] tree
еже г҃лѭ вамъ въ тъмѣ рьцѣте вь свѣтѣ
s-116
38638
еже г҃лѭ вамъ въ тъмѣ рьцѣте вь свѣтѣ
[17] tree
еже въ оухо слꙑшите проповѣдите на кровѣхъ
s-117
38639
ꙇ еже въ оухо слꙑшите проповѣдите на кровѣхъ
[18] tree
не оубоите сѧ оубиваѭщихъ тѣло д҃шѧ не могѫштъ оубити
s-118
38640
ꙇ не оубоите сѧ оубиваѭщихъ тѣло ꙇ д҃шѧ не могѫштъ оубити
[19] tree
боите же сѧ паче могѫщааго и д҃шѫ и тѣло погоубити въ ꙉее҅ннѣ
s-119
38641
боите же сѧ паче могѫщааго и д҃шѫ и тѣло погоубити въ ꙉее҅ннѣ
[20] tree
не дьвѣ ли пьтици на ссарии вѣнимѣ есте
s-120
38642
не дьвѣ ли пьтици на ссарии вѣнимѣ есте
[21] tree
ни едина же отъ нею не падетъ на земи без отъца вашего
s-121
38643
ꙇ ни едина же отъ нею не падетъ на земи без отъца вашего
[22] tree
вамъ же и власи главꙑ вьси ищътени сѫтъ
s-122
50786
вамъ же и власи главꙑ вьси ищътени сѫтъ
[23] tree
не оубоите сѧ оубо
s-123
50787
не оубоите сѧ оубо
[24] tree
мънозѣхъ птицъ лоучъши вꙑ есте
s-124
60027
мънозѣхъ птицъ лоучъши вꙑ есте
[25] tree
Вьсѣкъ оубо иже исповѣстъ мѧ прѣдъ ч҃лвкꙑ ꙇсповѣмъ і и азъ прѣдъ о҃тцмь моимъ иже естъ на н҃бсхъ
s-125
38645
Вьсѣкъ оубо иже исповѣстъ мѧ прѣдъ ч҃лвкꙑ ꙇсповѣмъ і и азъ прѣдъ о҃тцмь моимъ иже естъ на н҃бсхъ
[26] tree
иже отъвръжетъ сѧ мене прѣдъ ч҃кꙑ отъвръгѫ сѧ его и азъ прѣдъ отъцемь иже естъ на н҃бсхъ
s-126
38646
иже отъвръжетъ сѧ мене прѣдъ ч҃кꙑ отъвръгѫ сѧ его и азъ прѣдъ отъцемь иже естъ на н҃бсхъ
[27] tree
не мъните ѣко придъ въврѣшти мира на землѭ҄
s-127
38647
не мъните ѣко придъ въврѣшти мира на землѭ҄
[28] tree
не придъ въврѣщъ мира нъ мечъ
s-128
38648
не придъ въврѣщъ мира нъ мечъ
[29] tree
придъ бо разлѫчитъ ч҃лвка на о҃тца своего дъштерь на матерь своѭ҄ и невѣстѫ на свекровь своѭ҄
s-129
38649
придъ бо разлѫчитъ ч҃лвка на о҃тца своего ꙇ дъштерь на матерь своѭ҄ и невѣстѫ на свекровь своѭ҄
[30] tree
врази ч҃лкоу домащьнии его
s-130
58352
ꙇ врази ч҃лкоу домащьнии его
[31] tree
Ꙇже любитъ о҃тца ли матерь паче мене нѣстъ мене достоинъ и ꙇже любитъ с҃нъ ли дъштерь паче мене нѣстъ мене достоинъ ꙇ҅ иже не прииметъ к҃рста своего и въ слѣдъ мене грѧдетъ нѣстъ мене достоинъ
s-131
38650
Ꙇже любитъ о҃тца ли матерь паче мене нѣстъ мене достоинъ и ꙇже любитъ с҃нъ ли дъштерь паче мене нѣстъ мене достоинъ ꙇ҅ иже не прииметъ к҃рста своего и въ слѣдъ мене грѧдетъ нѣстъ мене достоинъ
[32] tree
Обрѣтꙑ д҃шѫ своѭ҄ погоубитъ ѭ҅ а иже погоубитъ д҃шѫ своѭ҅ мене ради обрѧщетъ ѭ҅
s-132
38651
Обрѣтꙑ д҃шѫ своѭ҄ погоубитъ ѭ҅ а иже погоубитъ д҃шѫ своѭ҅ мене ради обрѧщетъ ѭ҅
[33] tree
ꙇже вꙑ приемлетъ мѧ приемлетъ иже приемл҅етъ мѧ приемлетъ посълавъшааго мѧ
s-133
38652
ꙇже вꙑ приемлетъ мѧ приемлетъ ꙇ иже приемл҅етъ мѧ приемлетъ посълавъшааго мѧ
[34] tree
Приемлѧи п҃рка въ імѧ пророче мьздѫ пророчѫ приемлетъ приемлѧи праведьника въ імѧ праведьниче мъздѫ праведьничѫ прииметъ
s-134
38653
Приемлѧи п҃рка въ імѧ пророче мьздѫ пророчѫ приемлетъ ꙇ приемлѧи праведьника въ імѧ праведьниче мъздѫ праведьничѫ прииметъ
[35] tree
И иже колижьдо напоитъ единого отъ малꙑхъ сихъ чашѫ стоуденꙑ водꙑ тъкмо въ імѧ оученика аминь глаголѭ вамъ не погоубитъ мьздꙑ своеѩ
s-135
38654
И иже колижьдо напоитъ единого отъ малꙑхъ сихъ чашѫ стоуденꙑ водꙑ тъкмо въ імѧ оученика аминь глаголѭ вамъ не погоубитъ мьздꙑ своеѩ
[36] tree
бꙑстъ егда съвръши и҃съ заповѣдаѩ обѣма на десѧте оученикома своима
s-136
50788
Ꙇ бꙑстъ егда съвръши и҃съ заповѣдаѩ обѣма на десѧте оученикома своима
[37] tree
прѣиде отъ тѫдѫ оучитъ проповѣдатъ въ градѣхъ ихъ
s-137
50789
прѣиде отъ тѫдѫ оучитъ ꙇ проповѣдатъ въ градѣхъ ихъ
[38] tree
Ꙇоанъ же слꙑшавъ въ ѫзилищи дѣла х҃ва посълавъ оученикꙑ своими рече емоу
s-138
50790
Ꙇоанъ же слꙑшавъ въ ѫзилищи дѣла х҃ва посълавъ оученикꙑ своими рече емоу
[39] tree
тꙑ ли еси грѧдꙑи ли иного чаемъ
s-139
50791
тꙑ ли еси грѧдꙑи ли иного чаемъ
[40] tree
отъвѣщавъ и҃съ рече имъ
s-140
50792
ꙇ отъвѣщавъ и҃съ рече имъ
[41] tree
шедъше възвѣстите иоанови
s-141
50793
шедъше възвѣстите иоанови
[42] tree
слѣпии прозираѭтъ хромии ходѧтъ прокажении очищаѭтъ сѧ и глоусии слꙑшѧтъ мрътвии въстаѭтъ ништии благовѣстоуѭ҅тъ
s-142
38658
слѣпии прозираѭтъ ꙇ хромии ходѧтъ прокажении очищаѭтъ сѧ и глоусии слꙑшѧтъ мрътвии въстаѭтъ ꙇ ништии благовѣстоуѭ҅тъ
[43] tree
блаженъ естъ иже не съблазнитъ сѧ о мьнѣ
s-143
38659
ꙇ блаженъ естъ иже не съблазнитъ сѧ о мьнѣ
[44] tree
тѣмъ же исходѧщемъ начѧтъ и҃съ г҃лти народомъ о иоанѣ
s-144
38660
тѣмъ же исходѧщемъ начѧтъ и҃съ г҃лти народомъ о иоанѣ
[45] tree
чесо видѣтъ изидете въ поустꙑнѭ
s-145
38662
чесо видѣтъ изидете въ поустꙑнѭ
[46] tree
трьсти ли вѣтромь колѣблемꙑ
s-146
38663
трьсти ли вѣтромь колѣблемꙑ
[47] tree
нъ чесо изидете видѣтъ
s-147
38664
нъ чесо изидете видѣтъ
[48] tree
ч҃лвка ли въ мѧкъкꙑ ризи облъчена
s-148
38666
ч҃лвка ли въ мѧкъкꙑ ризи облъчена
[49] tree
се иже мѧкъка носѧтъ въ домохъ ц҃срихъ сѫтъ
s-149
38667
се иже мѧкъка носѧтъ въ домохъ ц҃срихъ сѫтъ
[50] tree
нъ чесо изидете видѣтъ
s-150
50794
нъ чесо изидете видѣтъ
[51] tree
пророка ли
s-151
50795
пророка ли
[52] tree
г҃лѭ вамъ
s-152
50796
г҃лѭ вамъ
[53] tree
лише пророка
s-153
50797
ꙇ лише пророка
[54] tree
сь бо естъ о немьже естъ писано
s-154
50798
сь бо естъ о немьже естъ писано
[55] tree
Се азъ посълѭ а҃нꙉлъ мои прѣдъ лицемь твоимъ оуготовитъ пѫть твои прѣдъ тобоѭ҄
s-155
38669
Се азъ посълѭ а҃нꙉлъ мои прѣдъ лицемь твоимъ ꙇ оуготовитъ пѫть твои прѣдъ тобоѭ҄
[56] tree
Аминь г҃лѭ вамъ
s-156
50799
Аминь г҃лѭ вамъ
[57] tree
не въста въ рожденꙑхъ женами болеи иоана кръстителѣ
s-157
50800
не въста въ рожденꙑхъ женами болеи иоана кръстителѣ
[58] tree
мьнѣи же въ ц҃срстви н҃бсцѣмь болеи естъ его
s-158
38671
мьнѣи же въ ц҃срстви н҃бсцѣмь болеи естъ его
[59] tree
Отъ дьнии же иоана кръстителѣ до селѣ ц҃срствие небеское нѫдитъ сѧ нѫждъници въсхꙑтаѭтъ е
s-159
38672
Отъ дьнии же иоана кръстителѣ до селѣ ц҃срствие небеское нѫдитъ сѧ ꙇ нѫждъници въсхꙑтаѭтъ е
[60] tree
въси бо п҃рци и законъ до иоана прорѣшѧ аще хощете приѩти тъ естъ илиѣ хотѧи прити
s-160
38673
въси бо п҃рци и законъ до иоана прорѣшѧ ꙇ аще хощете приѩти тъ естъ илиѣ хотѧи прити
[61] tree
ꙇмѣѩи оуши слꙑшати да слꙑшитъ
s-161
38674
ꙇмѣѩи оуши слꙑшати да слꙑшитъ
[62] tree
Комоу оуподоблѭ҄ родо сь
s-162
38675
Комоу оуподоблѭ҄ родо сь
[63] tree
подобенъ естъ дѣтищемъ сѣдѣштемъ на тръжиштихъ ꙇже възглашаѭтъ дроугомъ своимъ и г҃лалѭтъ
s-163
38676
подобенъ естъ дѣтищемъ сѣдѣштемъ на тръжиштихъ ꙇже възглашаѭтъ дроугомъ своимъ и г҃лалѭтъ
[64] tree
пискахомъ вамъ и не плѧсасте
s-164
38677
пискахомъ вамъ и не плѧсасте
[65] tree
плакахомъ вамъ и не рꙑдасте
s-165
38678
плакахомъ вамъ и не рꙑдасте
[66] tree
приде бо иоанъ не пиѩ ни ѣдꙑ и г҃лѭтъ
s-166
50801
приде бо иоанъ не пиѩ ни ѣдꙑ и г҃лѭтъ
[67] tree
бѣсъ иматъ
s-167
50802
бѣсъ иматъ
[68] tree
приде с҃нъ ч҃лвчскъ ѣдꙑ и пиѩ г҃лтъ
s-168
38680
приде с҃нъ ч҃лвчскъ ѣдꙑ и пиѩ ꙇ г҃лтъ
[69] tree
се сь ч҃лвкъ ѣдъца и винопиица мꙑтаремъ дроугъ и грѣшъникомъ
s-169
60029
се сь ч҃лвкъ ѣдъца и винопиица мꙑтаремъ дроугъ и грѣшъникомъ
[70] tree
оправьди сѧ прѣмѫдрость отъ чѧдъ своихъ
s-170
38682
ꙇ оправьди сѧ прѣмѫдрость отъ чѧдъ своихъ
[71] tree
тогда начѧтъ поносити градомъ вь нихъже бꙑшѧ мъножѣишѧѩ силꙑ имъ зане не покаашѧ сѧ
s-171
38683
тогда начѧтъ поносити градомъ вь нихъже бꙑшѧ мъножѣишѧѩ силꙑ имъ зане не покаашѧ сѧ
[72] tree
Горе тебѣ хоразинъ горе тебѣ витъсаида
s-172
50803
Горе тебѣ хоразинъ горе тебѣ витъсаида
[73] tree
ѣко аще въ тоурѣ и сидонѣ бѫ силꙑ бꙑлꙑ бꙑвъшѧѩ въ васъ древле оубо въ врѣтищи и попелѣ покаали сѧ бѫ
s-173
58257
ѣко аще въ тоурѣ и сидонѣ бѫ силꙑ бꙑлꙑ бꙑвъшѧѩ въ васъ древле оубо въ врѣтищи и попелѣ покаали сѧ бѫ
[74] tree
обаче г҃ллѭ вамъ
s-174
50806
обаче г҃ллѭ вамъ
[75] tree
тоуромъ и сидоноу отърадьнѣе бѫдетъ вь день сѫдънꙑ неже вамъ
s-175
50807
тоуромъ и сидоноу отърадьнѣе бѫдетъ вь день сѫдънꙑ неже вамъ
[76] tree
И тꙑ каперънаоумъ вьзнесꙑи сѧ до н҃бсе до ада сънидеши
s-176
38686
И тꙑ каперънаоумъ вьзнесꙑи сѧ до н҃бсе до ада сънидеши
[77] tree
зане аште въ содомѣхъ бѫ силꙑ бꙑвъшѧѩ вь тебѣ прѣбꙑлꙑ бѫ до дьнесьнѣго дьне
s-177
38687
зане аште въ содомѣхъ бѫ силꙑ бꙑвъшѧѩ вь тебѣ прѣбꙑлꙑ бѫ до дьнесьнѣго дьне
[78] tree
обаче г҃лѭ вамъ ѣко земи содомьсцѣ отърадьнѣе бѫдетъ въ день сѫдънꙑ неже тебѣ
s-178
38688
обаче г҃лѭ вамъ ѣко земи содомьсцѣ отърадьнѣе бѫдетъ въ день сѫдънꙑ неже тебѣ
[79] tree
Въ то врѣмѧ отъвѣщавъ и҃съ рече
s-179
38689
Въ то врѣмѧ отъвѣщавъ и҃съ рече
[80] tree
ꙇсповѣдаѭ ти сѧ отъче г҃и небоу и земи ѣко оутаилъ еси се отъ прѣмѫдрꙑхъ и разоумънꙑхъ ѣвилъ ѣ еси младеньцемъ
s-180
38690
ꙇсповѣдаѭ ти сѧ отъче г҃и небоу и земи ѣко оутаилъ еси се отъ прѣмѫдрꙑхъ и разоумънꙑхъ ꙇ ѣвилъ ѣ еси младеньцемъ
[81] tree
еи о҃тче ѣко тако бꙑстъ волѣ прѣдъ тобоѭ҄
s-181
38691
еи о҃тче ѣко тако бꙑстъ волѣ прѣдъ тобоѭ҄
[82] tree
Вьсѣ мьнѣ прѣдана сѫтъ о҃тцмь моимь никтоже не знаетъ с҃на тъкмо о҃тцъ ни о҃тца кто знаетъ ткмо с҃нъ емоуже волитъ с҃нъ отъкрꙑти
s-182
38692
Вьсѣ мьнѣ прѣдана сѫтъ о҃тцмь моимь ꙇ никтоже не знаетъ с҃на тъкмо о҃тцъ ни о҃тца кто знаетъ ткмо с҃нъ ꙇ емоуже волитъ с҃нъ отъкрꙑти
[83] tree
Придѣте кь мънѣ въси троуждаѭштеи сѧ ꙇ҅ обрѣменении
s-183
50808
Придѣте кь мънѣ въси троуждаѭштеи сѧ ꙇ҅ обрѣменении
[84] tree
азъ покоѭ вꙑ
s-184
50809
ꙇ азъ покоѭ вꙑ
[85] tree
вьзьмѣте иго мое на себѣ наоучите сѧ отъ мене ѣко кротокъ есмъ и съмѣренъ с҃рдцмъ обрѧщете покои д҃шамъ вашимъ
s-185
38694
вьзьмѣте иго мое на себѣ ꙇ наоучите сѧ отъ мене ѣко кротокъ есмъ и съмѣренъ с҃рдцмъ ꙇ обрѧщете покои д҃шамъ вашимъ
[86] tree
ꙇ҅го бо мое благо и брѣмѧ мое легъко естъ
s-186
38695
ꙇ҅го бо мое благо и брѣмѧ мое легъко естъ
[87] tree
Въ то врѣмѧ приде и҃съ сквозѣ сѣаниѣ
s-187
38696
Въ то врѣмѧ приде и҃съ сквозѣ сѣаниѣ
[88] tree
оученици же его възаалкашѧ сѧ и начѧсѧ въстръгати класꙑ и ѣсти
s-188
38697
оученици же его възаалкашѧ сѧ и начѧсѧ въстръгати класꙑ и ѣсти
[89] tree
фарисѣи же видѣвъше рѣшѧ емоу
s-189
38698
фарисѣи же видѣвъше рѣшѧ емоу
[90] tree
се оученици твои творѧтъ егоже не достоитъ творити въ соботꙑ
s-190
38699
се оученици твои творѧтъ егоже не достоитъ творити въ соботꙑ
[91] tree
Онъ же рече имъ
s-191
38700
Онъ же рече имъ
[92] tree
нѣсте ли чъли чъто сътвори д҃въ егда възаалка самъ сѫщи съ нимь
s-192
38701
нѣсте ли чъли чъто сътвори д҃въ егда възаалка самъ ꙇ сѫщи съ нимь
[93] tree
како вьниде въ храмъ б҃жии хлѣбꙑ прѣдъложениѣ сънѣстъ ꙇхъже не достоино емоу бѣ ѣсти ни сѫщимъ съ нимъ тъкъмо иереомъ единѣмъ
s-193
38702
како вьниде въ храмъ б҃жии ꙇ хлѣбꙑ прѣдъложениѣ сънѣстъ ꙇхъже не достоино емоу бѣ ѣсти ни сѫщимъ съ нимъ тъкъмо иереомъ единѣмъ
[94] tree
ли нѣсте чъли въ законѣ ѣко въ соботꙑ иереи въ ц҃ъркве соботꙑ скврънѧтъ неповиньни сѫтъ
s-194
38703
ли нѣсте чъли въ законѣ ѣко въ соботꙑ иереи въ ц҃ъркве соботꙑ скврънѧтъ ꙇ неповиньни сѫтъ
[95] tree
г҃лѭ вамъ ѣко ц҃ркве бол҄еи естъ съде
s-195
38704
г҃лѭ вамъ ѣко ц҃ркве ꙇ бол҄еи естъ съде
[96] tree
аще ли бисте вѣдѣли чъто естъ милости хоштѫ а не жрътвѣ николиже оубо бисте осѫдили неповинънꙑхъ
s-196
38705
аще ли бисте вѣдѣли чъто естъ милости хоштѫ а не жрътвѣ николиже оубо бисте осѫдили неповинънꙑхъ
[97] tree
г҃ь бо естъ соботѣ с҃нъ чловѣчскꙑ
s-197
38707
г҃ь бо естъ соботѣ с҃нъ чловѣчскꙑ
[98] tree
прѣшедъ отъ тѫдѣ и҃съ приде на соньмиште ихъ
s-198
38708
ꙇ прѣшедъ отъ тѫдѣ и҃съ приде на соньмиште ихъ
[99] tree
се ч҃лвкъ бѣ тоу рѫкѫ имꙑ соухѫ
s-199
38709
ꙇ се ч҃лвкъ бѣ тоу рѫкѫ имꙑ соухѫ
[100] tree
въпросишѧ и г҃лѭще аще достоитъ въ соботѫ цѣлити да на нь в҃ъзглѭтъ
s-200
38710
ꙇ въпросишѧ и г҃лѭще аще достоитъ въ соботѫ цѣлити да на нь в҃ъзглѭтъ

Edit as listText viewDependency trees