# newdoc id = sv-talbanken-train-P304 # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-1 # text = Familjen är en föråldrad institution, en kvarleva från 1800-talets borgerliga samhälle. 1 Familjen familj NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 4 föråldrad föråldrad ADJ PC|PRF|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 amod _ _ 5 institution institution NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT MID _ 8 punct _ _ 7 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 kvarleva kvarleva NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj _ _ 9 från från ADP PP _ 12 case _ _ 10 1800-talets 1800-tal NOUN NN|NEU|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 borgerliga borgerlig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 samhälle samhälle NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 13 . . PUNCT MAD _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-2 # text = Ändå betraktas den som sakrosankt, som ett socialt och moraliskt axiom i stället för vad den är - en typ av gruppbildning i ett visst socialt system. 1 Ändå ändå ADV AB _ 2 advmod _ _ 2 betraktas betrakta VERB VB|PRS|SFO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 den den PRON PN|UTR|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj:pass _ _ 4 som som SCONJ KN _ 5 mark _ _ 5 sakrosankt sakrosankt ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp _ _ 6 , , PUNCT MID _ 12 punct _ _ 7 som som SCONJ KN _ 12 mark _ _ 8 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 9 socialt social ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod _ _ 10 och och CCONJ KN _ 11 cc _ _ 11 moraliskt moralisk ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _ 12 axiom axiom NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj _ _ 13 i i ADP PP _ 16 case _ _ 14 stället ställe NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 fixed _ _ 15 för för ADP PP _ 13 fixed _ _ 16 vad vad PRON HP|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 obl _ _ 17 den den PRON PN|UTR|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 18 är vara VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl _ _ 19 - - PUNCT MID _ 16 punct _ _ 20 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det _ _ 21 typ typ NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 appos _ _ 22 av av ADP PP _ 23 case _ _ 23 gruppbildning gruppbildning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 i i ADP PP _ 28 case _ _ 25 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 28 det _ _ 26 visst viss ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod _ _ 27 socialt social ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod _ _ 28 system system NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod _ _ 29 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-3 # text = I skydd av den idealbildning som omger familjen har denna blivit vår mest riskabla samhälleliga institution, där nästan vilka fysiska och andliga brutaliteter som helst tillåts. 1 I i ADP PP _ 5 case _ _ 2 skydd skydd NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed _ _ 3 av av ADP PP _ 1 fixed _ _ 4 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 idealbildning idealbildning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl _ _ 6 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 7 nsubj _ _ 7 omger omge VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 8 familjen familj NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obj _ _ 9 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 10 denna denna PRON PN|UTR|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj _ _ 11 blivit bli VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 12 vår vi PRON PS|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss _ _ 13 mest mycket ADV AB|SUV Degree=Sup 14 advmod _ _ 14 riskabla riskabel ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 15 samhälleliga samhällelig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 16 institution institution NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 xcomp _ _ 17 , , PUNCT MID _ 16 punct _ _ 18 där där ADV HA _ 27 advmod _ _ 19 nästan nästan ADV AB _ 20 advmod _ _ 20 vilka vilken DET HD|UTR/NEU|PLU|IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 24 det _ _ 21 fysiska fysisk ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod _ _ 22 och och CCONJ KN _ 23 cc _ _ 23 andliga andlig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 21 conj _ _ 24 brutaliteter brutalitet NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 nsubj:pass _ _ 25 som som CCONJ KN _ 20 fixed _ _ 26 helst gärna ADV AB|SUV Degree=Sup 20 fixed _ _ 27 tillåts tillåta VERB VB|PRS|SFO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 acl:relcl _ _ 28 . . PUNCT MAD _ 11 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-4 # text = (Barbro Backberger i DN 24/12 1965.) 1 ( ( PUNCT PAD _ 2 punct _ _ 2 Barbro Barbro PROPN PM|NOM Case=Nom 0 root _ _ 3 Backberger Backberger PROPN PM|NOM Case=Nom 2 flat:name _ _ 4 i i ADP PP _ 5 case _ _ 5 DN DN PROPN PM|NOM Case=Nom 2 obl _ _ 6 24/12 24/12 NUM RG|NOM Case=Nom|NumType=Card 5 nmod _ _ 7 1965 1965 NUM RG|NOM Case=Nom|NumType=Card 6 nmod _ _ 8 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ 9 ) ) PUNCT PAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-5 # text = Barbro Backberger har i en rad artiklar ifrågasatt den konventionella uppfattningen om familjens ställning och kvinnans roll i samhället och bland annat undersökt veckotidningarnas kvinnoideal. 1 Barbro Barbro PROPN PM|NOM Case=Nom 8 nsubj _ _ 2 Backberger Backberger PROPN PM|NOM Case=Nom 1 flat:name _ _ 3 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 4 i i ADP PP _ 7 case _ _ 5 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 rad rad NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 artiklar artikel NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl _ _ 8 ifrågasatt ifrågasätta VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 9 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 10 konventionella konventionell ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 uppfattningen uppfattning NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obj _ _ 12 om om ADP PP _ 14 case _ _ 13 familjens familj NOUN NN|UTR|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 ställning ställning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 och och CCONJ KN _ 17 cc _ _ 16 kvinnans kvinna NOUN NN|UTR|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 roll roll NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 conj _ _ 18 i i ADP PP _ 19 case _ _ 19 samhället samhälle NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 och och CCONJ KN _ 23 cc _ _ 21 bland bland ADP PP _ 23 advmod _ _ 22 annat annan PRON PN|NEU|SIN|IND|SUB/OBJ Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 fixed _ _ 23 undersökt undersöka VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 conj _ _ 24 veckotidningarnas veckotidning NOUN NN|UTR|PLU|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 25 nmod:poss _ _ 25 kvinnoideal kvinnoideal NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj _ _ 26 . . PUNCT MAD _ 8 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-6 # text = Äktenskapet är av Gud stiftat, till samhällets bestånd och till förenade makars inbördes hjälp, att lätta livets mödor, mildra mötande bekymmer och genom en sorgfällig uppfostran bereda efterkommandes välfärd. 1 Äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 av av ADP PP _ 4 case _ _ 4 Gud Gud PROPN PM|NOM Case=Nom 5 obl:agent _ _ 5 stiftat stifta ADJ PC|PRF|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root _ _ 6 , , PUNCT MID _ 5 punct _ _ 7 till till ADP PP _ 9 case _ _ 8 samhällets samhälle NOUN NN|NEU|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 bestånd bestånd NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 10 och och CCONJ KN _ 15 cc _ _ 11 till till ADP PP _ 15 case _ _ 12 förenade förena ADJ PC|PRF|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 13 amod _ _ 13 makars make NOUN NN|UTR|PLU|IND|GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 14 inbördes inbördes ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos 15 amod _ _ 15 hjälp hjälp NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj _ _ 16 , , PUNCT MID _ 5 punct _ _ 17 att att PART IE _ 18 mark _ _ 18 lätta lätta VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl _ _ 19 livets liv NOUN NN|NEU|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 mödor möda NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 obj _ _ 21 , , PUNCT MID _ 22 punct _ _ 22 mildra mildra VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 conj _ _ 23 mötande möta ADJ PC|PRS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 24 amod _ _ 24 bekymmer bekymmer NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 22 obj _ _ 25 och och CCONJ KN _ 30 cc _ _ 26 genom genom ADP PP _ 29 case _ _ 27 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 29 det _ _ 28 sorgfällig sorgfällig ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 29 amod _ _ 29 uppfostran uppfostran NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 obl _ _ 30 bereda bereda VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 conj _ _ 31 efterkommandes efterkommande ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|GEN Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 32 amod _ _ 32 välfärd välfärd NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 obj _ _ 33 . . PUNCT MAD _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-7 # text = Denna stiftelse är helig. 1 Denna denna DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 stiftelse stiftelse NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 helig helig ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 5 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-8 # text = Heliga är dess förbindelser, heliga dess ändamål. 1 Heliga helig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 2 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 dess den PRON PS|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss _ _ 4 förbindelser förbindelse NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nsubj _ _ 5 , , PUNCT MID _ 6 punct _ _ 6 heliga helig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj _ _ 7 dess den PRON PS|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss _ _ 8 ändamål ändamål NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj _ _ 9 . . PUNCT MAD _ 1 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-9 # text = (Ur Svenska Kyrkans vigselritual.) 1 ( ( PUNCT PAD _ 5 punct _ _ 2 Ur ur ADP PP _ 5 case _ _ 3 Svenska svensk ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 Kyrkans kyrka NOUN NN|UTR|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 vigselritual vigselritual NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT MAD _ 5 punct _ _ 7 ) ) PUNCT PAD _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-10 # text = De här citaten representerar två diametralt motsatta ståndpunkter när det gäller synen på äktenskapet och familjen. 1 De en DET DT|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det _ _ 2 här här ADV AB _ 1 fixed _ _ 3 citaten citat NOUN NN|NEU|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 representerar representera VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 två två NUM RG|NOM Case=Nom|NumType=Card 8 nummod _ _ 6 diametralt diametral ADV AB|POS Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 motsatta motsatt ADJ PC|PRF|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 8 amod _ _ 8 ståndpunkter ståndpunkt NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj _ _ 9 när när ADV HA _ 12 case _ _ 10 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 fixed _ _ 11 gäller gälla VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 fixed _ _ 12 synen syn NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 13 på på ADP PP _ 14 case _ _ 14 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 och och CCONJ KN _ 16 cc _ _ 16 familjen familj NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 conj _ _ 17 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-11 # text = Den stundtals mycket intensiva debatten på detta område har framför allt rört sig kring sex frågor. 1 Den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 2 stundtals stundtals ADV AB _ 4 advmod _ _ 3 mycket mycket ADV AB|POS Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 intensiva intensiv ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 debatten debatt NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj _ _ 6 på på ADP PP _ 8 case _ _ 7 detta denna DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 område område NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 10 framför framför ADP PP _ 12 advmod _ _ 11 allt all PRON PN|NEU|SIN|IND|SUB/OBJ Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 fixed _ _ 12 rört röra VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 13 sig sig PRON PN|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 12 obj _ _ 14 kring kring ADP PP _ 16 case _ _ 15 sex sex NUM RG|NOM Case=Nom|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 frågor fråga NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl _ _ 17 . . PUNCT MAD _ 12 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-12 # text = Är äktenskapet en privatsak eller en social institution? 1 Är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 2 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 privatsak privatsak NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 5 eller eller CCONJ KN _ 8 cc _ _ 6 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 7 social social ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod _ _ 8 institution institution NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj _ _ 9 ? ? PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-13 # text = Den här frågan dyker ofta upp i diskussioner om äktenskapet. 1 Den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 2 här här ADV AB _ 1 fixed _ _ 3 frågan fråga NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 dyker dyka VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ofta ofta ADV AB|POS Degree=Pos 4 advmod _ _ 6 upp upp ADV PL _ 4 compound:prt _ _ 7 i i ADP PP _ 8 case _ _ 8 diskussioner diskussion NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl _ _ 9 om om ADP PP _ 10 case _ _ 10 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-14 # text = De besvaras ibland med påståendet, att äktenskapet är en ren privatsak, som inte angår samhället. 1 De de PRON PN|UTR/NEU|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj:pass _ _ 2 besvaras besvara VERB VB|PRS|SFO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 ibland ibland ADV AB _ 2 advmod _ _ 4 med med ADP PP _ 5 case _ _ 5 påståendet påstående NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 6 , , PUNCT MID _ 5 punct _ _ 7 att att SCONJ SN _ 12 mark _ _ 8 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 10 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 11 ren ren ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod _ _ 12 privatsak privatsak NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 acl _ _ 13 , , PUNCT MID _ 12 punct _ _ 14 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 16 nsubj _ _ 15 inte inte PART AB Polarity=Neg 16 advmod _ _ 16 angår angå VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 17 samhället samhälle NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj _ _ 18 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-15 # text = Men man observerar inte alltid, att ordet privatsak är mångtydigt. 1 Men men CCONJ KN _ 3 cc _ _ 2 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj _ _ 3 observerar observera VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 inte inte PART AB Polarity=Neg 3 advmod _ _ 5 alltid alltid ADV AB _ 3 advmod _ _ 6 , , PUNCT MID _ 3 punct _ _ 7 att att SCONJ SN _ 11 mark _ _ 8 ordet ord NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 privatsak privatsak NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 11 mångtydigt mångtydig ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 ccomp _ _ 12 . . PUNCT MAD _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-16 # text = Äktenskapet är en institution i samhället 1 Äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 institution institution NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 5 i i ADP PP _ 6 case _ _ 6 samhället samhälle NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-17 # text = En man och en kvinna kan mycket väl bo tillsammans och skaffa sig barn, utan att deras förhållande räknas som äktenskap. 1 En en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det _ _ 2 man man NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 och och CCONJ KN _ 5 cc _ _ 4 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 kvinna kvinna NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj _ _ 6 kan kunna AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 7 mycket mycket ADV AB|POS Degree=Pos 9 advmod _ _ 8 väl väl ADV AB|POS Degree=Pos 7 fixed _ _ 9 bo bo VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 10 tillsammans tillsammans ADV AB _ 9 compound:prt _ _ 11 och och CCONJ KN _ 12 cc _ _ 12 skaffa skaffa VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj _ _ 13 sig sig PRON PN|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 12 iobj _ _ 14 barn barn NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj _ _ 15 , , PUNCT MID _ 9 punct _ _ 16 utan utan ADP PP _ 20 mark _ _ 17 att att SCONJ SN _ 20 mark _ _ 18 deras de PRON PS|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss _ _ 19 förhållande förhållande NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj:pass _ _ 20 räknas räkna VERB VB|PRS|SFO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 advcl _ _ 21 som som SCONJ KN _ 22 mark _ _ 22 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 xcomp _ _ 23 . . PUNCT MAD _ 9 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-18 # text = För att ett förhållande mellan en man och en kvinna ska erkännas som äktenskap, måste förhållandet godkännas och registreras - enligt en praxis som råder i så gott som alla slags samhällen idag. 1 För för ADP PP _ 12 mark _ _ 2 att att SCONJ SN _ 12 mark _ _ 3 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 förhållande förhållande NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj:pass _ _ 5 mellan mellan ADP PP _ 7 case _ _ 6 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 man man NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 och och CCONJ KN _ 10 cc _ _ 9 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 10 kvinna kvinna NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj _ _ 11 ska skola AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 12 erkännas erkänna VERB VB|INF|SFO VerbForm=Inf|Voice=Pass 18 advcl _ _ 13 som som SCONJ KN _ 14 mark _ _ 14 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 xcomp _ _ 15 , , PUNCT MID _ 18 punct _ _ 16 måste måste AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux _ _ 17 förhållandet förhållande NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nsubj:pass _ _ 18 godkännas godkänna VERB VB|INF|SFO VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root _ _ 19 och och CCONJ KN _ 20 cc _ _ 20 registreras registrera VERB VB|INF|SFO VerbForm=Inf|Voice=Pass 18 conj _ _ 21 - - PUNCT MID _ 18 punct _ _ 22 enligt enligt ADP PP _ 24 case _ _ 23 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 24 det _ _ 24 praxis praxis NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl _ _ 25 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 26 nsubj _ _ 26 råder råda VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:relcl _ _ 27 i i ADP PP _ 33 case _ _ 28 så så ADV AB _ 31 advmod _ _ 29 gott god ADV AB|POS Degree=Pos 28 fixed _ _ 30 som som CCONJ KN _ 28 fixed _ _ 31 alla all DET DT|UTR/NEU|PLU|IND/DEF Number=Plur|PronType=Tot 32 det _ _ 32 slags slag NOUN NN|NEU|PLU|IND|GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 33 nmod:poss _ _ 33 samhällen samhälle NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 26 obl _ _ 34 idag idag ADV AB _ 26 advmod _ _ 35 . . PUNCT MAD _ 18 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-19 # text = Redan denna praxis visar ju, att man uppfattar äktenskapet som en ordning i samhället. 1 Redan redan ADV AB _ 3 advmod _ _ 2 denna denna DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 praxis praxis NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 visar visa VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ju ju ADV AB _ 4 advmod _ _ 6 , , PUNCT MID _ 4 punct _ _ 7 att att SCONJ SN _ 9 mark _ _ 8 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj _ _ 9 uppfattar uppfatta VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp _ _ 10 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj _ _ 11 som som SCONJ KN _ 13 mark _ _ 12 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 ordning ordning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 xcomp _ _ 14 i i ADP PP _ 15 case _ _ 15 samhället samhälle NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-20 # text = Olika länder påbjuder olika tillvägagångssätt för ingående av äktenskap. 1 Olika olik ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 länder land NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 påbjuder påbjuda VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 olika olik ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 tillvägagångssätt tillvägagångssätt NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj _ _ 6 för för ADP PP _ 7 case _ _ 7 ingående ingående NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 8 av av ADP PP _ 9 case _ _ 9 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 . . PUNCT MAD _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-21 # text = De flesta ritualer bygger på ett allmänt krav: de båda kontrahenterna ska offentligt - inför vittnen - betyga sin överenskommelse att leva samman. 1 De en DET DT|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det _ _ 2 flesta mången ADJ JJ|SUV|UTR/NEU|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Number=Plur 3 amod _ _ 3 ritualer ritual NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 bygger bygga VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 på på ADP PP _ 8 case _ _ 6 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 7 allmänt allmän ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 krav krav NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 9 : : PUNCT MID _ 8 punct _ _ 10 de en DET DT|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det _ _ 11 båda båda ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod _ _ 12 kontrahenterna kontrahent NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj _ _ 13 ska skola AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux _ _ 14 offentligt offentlig ADV AB|POS Degree=Pos 19 advmod _ _ 15 - - PUNCT MID _ 14 punct _ _ 16 inför inför ADP PP _ 17 case _ _ 17 vittnen vittne NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl _ _ 18 - - PUNCT MID _ 14 punct _ _ 19 betyga betyga VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 parataxis _ _ 20 sin sig PRON PS|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss _ _ 21 överenskommelse överenskommelse NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj _ _ 22 att att PART IE _ 23 mark _ _ 23 leva leva VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 acl _ _ 24 samman samman ADV PL _ 23 compound:prt _ _ 25 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-22 # text = De kristna kyrkorna ställer samma krav. 1 De en DET DT|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det _ _ 2 kristna kristen ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 3 kyrkorna kyrka NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 ställer ställa VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 samma samma DET DT|UTR/NEU|SIN/PLU|IND Definite=Ind|PronType=Ind 6 det _ _ 6 krav krav NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _ 7 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-23 # text = Enligt både katolsk och protestantisk uppfattning kommer ett äktenskap till stånd genom den ömsesidiga överenskommelsen inför vittnen. 1 Enligt enligt ADP PP _ 6 case _ _ 2 både både CCONJ KN _ 3 cc _ _ 3 katolsk katolsk ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod _ _ 4 och och CCONJ KN _ 5 cc _ _ 5 protestantisk protestantisk ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 conj _ _ 6 uppfattning uppfattning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 7 kommer komma VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 till till ADP PP _ 7 compound:prt _ _ 11 stånd stånd NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 fixed _ _ 12 genom genom ADP PP _ 15 case _ _ 13 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 14 ömsesidiga ömsesidig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 överenskommelsen överenskommelse NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 16 inför inför ADP PP _ 17 case _ _ 17 vittnen vittne NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod _ _ 18 . . PUNCT MAD _ 7 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-24 # text = De som frivilligt genomgår denna akt inför myndighet med vigselakt etablerar sig därmed i samhället som äkta makar. 1 De de PRON PN|UTR/NEU|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 2 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 4 nsubj _ _ 3 frivilligt frivillig ADV AB|POS Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 genomgår genomgå VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 5 denna denna DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 akt akt NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj _ _ 7 inför inför ADP PP _ 8 case _ _ 8 myndighet myndighet NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 9 med med ADP PP _ 10 case _ _ 10 vigselakt vigselakt NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 11 etablerar etablera VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 12 sig sig PRON PN|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 11 obj _ _ 13 därmed därmed ADV AB _ 11 advmod _ _ 14 i i ADP PP _ 15 case _ _ 15 samhället samhälle NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl _ _ 16 som som SCONJ KN _ 18 mark _ _ 17 äkta äkta ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos 18 amod _ _ 18 makar make NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 xcomp _ _ 19 . . PUNCT MAD _ 11 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-25 # text = Som sådana åtnjuter de enligt borgerlig och kyrklig lag bestämda rättigheter och är underkastade bestämda skyldigheter. 1 Som som ADP KN _ 2 case _ _ 2 sådana sån PRON PN|UTR/NEU|PLU|IND|SUB/OBJ Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 3 obl _ _ 3 åtnjuter åtnjuta VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 de de PRON PN|UTR/NEU|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 5 enligt enligt ADP PP _ 9 case _ _ 6 borgerlig borgerlig ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod _ _ 7 och och CCONJ KN _ 8 cc _ _ 8 kyrklig kyrklig ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 conj _ _ 9 lag lag NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 10 bestämda bestämd ADJ PC|PRF|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 11 amod _ _ 11 rättigheter rättighet NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj _ _ 12 och och CCONJ KN _ 14 cc _ _ 13 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop _ _ 14 underkastade underkasta ADJ PC|PRF|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj _ _ 15 bestämda bestämd ADJ PC|PRF|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 16 amod _ _ 16 skyldigheter skyldighet NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj _ _ 17 . . PUNCT MAD _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-26 # text = Men samhället bestämmer inte bara i frågan om sättet för äktenskapets ingående. 1 Men men CCONJ KN _ 3 cc _ _ 2 samhället samhälle NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 bestämmer bestämma VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 inte inte PART AB _ 3 advmod _ _ 5 bara bara ADV AB _ 3 advmod _ _ 6 i i ADP PP _ 7 case _ _ 7 frågan fråga NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 8 om om ADP PP _ 9 case _ _ 9 sättet sätt NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 för för ADP PP _ 12 case _ _ 11 äktenskapets äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 ingående ingående NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 . . PUNCT MAD _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-27 # text = Samhällets äktenskapslagar innehåller också bestämmelser om engifte och flergifte, giftermål med anhöriga, skilsmässa o s v . 1 Samhällets samhälle NOUN NN|NEU|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 äktenskapslagar äktenskapslag NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 innehåller innehålla VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 också också ADV AB _ 3 advmod _ _ 5 bestämmelser bestämmelse NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj _ _ 6 om om ADP PP _ 7 case _ _ 7 engifte engifte NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 och och CCONJ KN _ 9 cc _ _ 9 flergifte flergifte NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj _ _ 10 , , PUNCT MID _ 11 punct _ _ 11 giftermål giftermål NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj _ _ 12 med med ADP PP _ 13 case _ _ 13 anhöriga anhörig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 nmod _ _ 14 , , PUNCT MID _ 15 punct _ _ 15 skilsmässa skilsmässa NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj _ _ 16 o s v o s v ADV AB|AN Abbr=Yes 7 conj _ _ 17 . . PUNCT MAD _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-28 # text = Samhället regleras också genom lag om faderskap, familjemedlemmarnas egendom och arvsrätt. 1 Samhället samhälle NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass _ _ 2 regleras reglera VERB VB|PRS|SFO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 också också ADV AB _ 2 advmod _ _ 4 genom genom ADP PP _ 5 case _ _ 5 lag lag NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 6 om om ADP PP _ 7 case _ _ 7 faderskap faderskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 , , PUNCT MID _ 10 punct _ _ 9 familjemedlemmarnas familjemedlem NOUN NN|UTR|PLU|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 egendom egendom NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj _ _ 11 och och CCONJ KN _ 12 cc _ _ 12 arvsrätt arvsrätt NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj _ _ 13 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-29 # text = På senare tid har krav på andra legaliserade samlevnadsformer än äktenskapet rests av bl a författarinnan Frances Westin t v på bilden. 1 På på ADP PP _ 3 case _ _ 2 senare sen ADJ JJ|KOM|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Cmp 3 amod _ _ 3 tid tid NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl _ _ 4 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 5 krav krav NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 nsubj:pass _ _ 6 på på ADP PP _ 9 case _ _ 7 andra annan ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod _ _ 8 legaliserade legalisera ADJ PC|PRF|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 9 amod _ _ 9 samlevnadsformer samlevnadsform NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod _ _ 10 än än SCONJ KN _ 11 mark _ _ 11 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 acl _ _ 12 rests resa VERB VB|SUP|SFO VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root _ _ 13 av av ADP PP _ 16 case _ _ 14 bl a bl a ADV AB|AN Abbr=Yes 16 advmod _ _ 15 författarinnan författarinna NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 Frances France PROPN PM|NOM Case=Nom 12 obl:agent _ _ 17 Westin Westin PROPN PM|NOM Case=Nom 16 flat:name _ _ 18 t v t v ADV AB|AN Abbr=Yes 16 nmod _ _ 19 på på ADP PP _ 20 case _ _ 20 bilden bild NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obl _ _ 21 . . PUNCT MAD _ 12 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-30 # text = Hon lever själv i en s k storfamilj. 1 Hon hon PRON PN|UTR|SIN|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 lever leva VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 själv själv ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod _ _ 4 i i ADP PP _ 7 case _ _ 5 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 6 s k s k ADV AB|AN Abbr=Yes 7 amod _ _ 7 storfamilj storfamilj NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 8 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-31 # text = storfamilj en grupp människor som bor tillsammans och har gemensamt hushåll, dock utan att ha sexuell gemenskap (jfr s k gruppäktenskap). 1 storfamilj storfamilj NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 grupp grupp NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 människor människa NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root _ _ 5 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 6 nsubj _ _ 6 bor bo VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 7 tillsammans tillsammans ADV AB _ 6 compound:prt _ _ 8 och och CCONJ KN _ 9 cc _ _ 9 har ha VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 10 gemensamt gemensam ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod _ _ 11 hushåll hushåll NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj _ _ 12 , , PUNCT MID _ 6 punct _ _ 13 dock dock ADV AB _ 6 advmod _ _ 14 utan utan ADP PP _ 16 mark _ _ 15 att att PART IE _ 16 mark _ _ 16 ha ha VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl _ _ 17 sexuell sexuell ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod _ _ 18 gemenskap gemenskap NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj _ _ 19 ( ( PUNCT PAD _ 4 punct _ _ 20 jfr jfr VERB VB|AN Abbr=Yes|Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 21 s k s k ADV AB|AN Abbr=Yes 22 amod _ _ 22 gruppäktenskap gruppäktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj _ _ 23 ) ) PUNCT PAD _ 4 punct _ _ 24 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-32 # text = I storfamiljen kan ingå en eller flera kärnfamiljer (far, mor och ev barn). 1 I i ADP PP _ 2 case _ _ 2 storfamiljen storfamilj NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 3 kan kunna AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 ingå ingå VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 5 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 6 eller eller CCONJ KN _ 7 cc _ _ 7 flera flera ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 conj _ _ 8 kärnfamiljer kärnfamilj NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj _ _ 9 ( ( PUNCT PAD _ 8 punct _ _ 10 far far NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 appos _ _ 11 , , PUNCT MID _ 12 punct _ _ 12 mor mor NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj _ _ 13 och och CCONJ KN _ 15 cc _ _ 14 ev ev ADJ JJ|AN Abbr=Yes 15 amod _ _ 15 barn barn NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 conj _ _ 16 ) ) PUNCT PAD _ 8 punct _ _ 17 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-33 # text = Med storfamilj menades förr vanligen en kärnfamilj utökad med far- eller morföräldrarna 1 Med med ADP PP _ 2 case _ _ 2 storfamilj storfamilj NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 3 menades mena VERB VB|PRT|SFO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 förr förr ADV AB _ 3 advmod _ _ 5 vanligen vanligen ADV AB _ 3 advmod _ _ 6 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 kärnfamilj kärnfamilj NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 8 utökad utöka ADJ PC|PRF|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl _ _ 9 med med ADP PP _ 10 case _ _ 10 far- fara NOUN NN|UTR|-|-|SMS Gender=Com 8 obl _ _ 11 eller eller CCONJ KN _ 12 cc _ _ 12 morföräldrarna morförälder NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 conj _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-34 # text = Äktenskapet är alltså en institution eller ordning i samhället. 1 Äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 alltså alltså ADV AB _ 5 advmod _ _ 4 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 institution institution NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 6 eller eller CCONJ KN _ 7 cc _ _ 7 ordning ordning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj _ _ 8 i i ADP PP _ 9 case _ _ 9 samhället samhälle NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 . . PUNCT MAD _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-35 # text = Det fungerar dessutom ofta i västerlandet som en kyrklig ordning, hägnad av trossamfundens skiftande förordningar. 1 Det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 fungerar fungera VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 dessutom dessutom ADV AB _ 2 advmod _ _ 4 ofta ofta ADV AB|POS Degree=Pos 2 advmod _ _ 5 i i ADP PP _ 6 case _ _ 6 västerlandet västerland NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 7 som som ADP KN _ 10 case _ _ 8 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 9 kyrklig kyrklig ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod _ _ 10 ordning ordning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 11 , , PUNCT MID _ 10 punct _ _ 12 hägnad hägna ADJ PC|PRF|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl _ _ 13 av av ADP PP _ 16 case _ _ 14 trossamfundens trossamfund NOUN NN|NEU|PLU|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 15 skiftande skifta ADJ PC|PRS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 16 amod _ _ 16 förordningar förordning NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl:agent _ _ 17 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-36 # text = Äktenskapet har mer och mer privatiserats 1 Äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj:pass _ _ 2 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 3 mer mycket ADV AB|KOM Degree=Cmp 6 advmod _ _ 4 och och CCONJ KN _ 3 fixed _ _ 5 mer mycket ADV AB|KOM Degree=Cmp 3 fixed _ _ 6 privatiserats privatisera VERB VB|SUP|SFO VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-37 # text = Vi finner det numera självklart, att ett äktenskap i första hand motiveras av två människors kärlek och frivilliga överenskommelse. 1 Vi vi PRON PN|UTR|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 finner finna VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl _ _ 4 numera numera ADV AB _ 2 advmod _ _ 5 självklart självklar ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp _ _ 6 , , PUNCT MID _ 2 punct _ _ 7 att att SCONJ SN _ 13 mark _ _ 8 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj:pass _ _ 10 i i ADP PP _ 13 advmod _ _ 11 första en ADJ RO|NOM Case=Nom 10 fixed _ _ 12 hand hand NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 fixed _ _ 13 motiveras motivera VERB VB|PRS|SFO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp _ _ 14 av av ADP PP _ 17 case _ _ 15 två två NUM RG|NOM Case=Nom|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 människors människa NOUN NN|UTR|PLU|IND|GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod:poss _ _ 17 kärlek kärlek NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl:agent _ _ 18 och och CCONJ KN _ 20 cc _ _ 19 frivilliga frivillig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod _ _ 20 överenskommelse överenskommelse NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 conj _ _ 21 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-38 # text = Men denna uppfattning har slagit igenom relativt sent. 1 Men men CCONJ KN _ 5 cc _ _ 2 denna denna DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 uppfattning uppfattning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 slagit slå VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 6 igenom igenom ADP PL _ 5 compound:prt _ _ 7 relativt relativt ADV AB|POS Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 sent sen ADV AB|POS Degree=Pos 5 advmod _ _ 9 . . PUNCT MAD _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-39 # text = Skilsmässostatistiken i länder, som inte domineras av den romerska kyrkan, visar en brant stigande kurva under 1900-talet. 1 Skilsmässostatistiken skilsmässostatistik NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj _ _ 2 i i ADP PP _ 3 case _ _ 3 länder land NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 , , PUNCT MID _ 3 punct _ _ 5 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 7 nsubj:pass _ _ 6 inte inte PART AB Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 domineras dominera VERB VB|PRS|SFO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 acl:relcl _ _ 8 av av ADP PP _ 11 case _ _ 9 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 10 romerska romersk ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 kyrkan kyrka NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl:agent _ _ 12 , , PUNCT MID _ 3 punct _ _ 13 visar visa VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 14 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det _ _ 15 brant brant ADV AB|POS Degree=Pos 16 advmod _ _ 16 stigande stiga ADJ PC|PRS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 17 amod _ _ 17 kurva kurva NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obj _ _ 18 under under ADP PP _ 19 case _ _ 19 1900-talet 1900-tal NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 20 . . PUNCT MAD _ 13 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-40 # text = Vad beror denna utveckling på? 1 Vad vad PRON HP|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 obl _ _ 2 beror bero VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 denna denna DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 utveckling utveckling NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 på på ADP PP _ 1 case _ _ 6 ? ? PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-41 # text = En viktig faktor kan vi komma åt genom att ställa frågan: vad var det som höll ihop äktenskapen under tidigare skeden? 1 En en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 2 viktig viktig ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod _ _ 3 faktor faktor NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj _ _ 4 kan kunna AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 5 vi vi PRON PN|UTR|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 6 komma komma VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 7 åt åt ADV PL _ 6 compound:prt _ _ 8 genom genom ADP PP _ 10 mark _ _ 9 att att PART IE _ 10 mark _ _ 10 ställa ställa VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl _ _ 11 frågan fråga NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obj _ _ 12 : : PUNCT MID _ 11 punct _ _ 13 vad vad PRON HP|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 parataxis _ _ 14 var vara AUX VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 15 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 expl _ _ 16 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 17 nsubj _ _ 17 höll hålla VERB VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:cleft _ _ 18 ihop ihop ADV PL _ 17 compound:prt _ _ 19 äktenskapen äktenskap NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obj _ _ 20 under under ADP PP _ 22 case _ _ 21 tidigare tidig ADJ JJ|KOM|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Cmp 22 amod _ _ 22 skeden skede NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl _ _ 23 ? ? PUNCT MAD _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-42 # text = I det agrara samhället var det i hög grad arbetet som förenade - inte bara makarna utan hela familjen; och inte bara den enskilda familjen utan dessutom ofta storfamiljen. 1 I i ADP PP _ 4 case _ _ 2 det en DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 3 agrara agrar ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 samhället samhälle NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 5 var vara AUX VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 6 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 expl _ _ 7 i i ADP PP _ 9 case _ _ 8 hög hög ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod _ _ 9 grad grad NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 10 arbetet arbete NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 11 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 12 nsubj _ _ 12 förenade förena VERB VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:cleft _ _ 13 - - PUNCT MID _ 12 punct _ _ 14 inte inte PART AB Polarity=Neg 16 advmod _ _ 15 bara bara ADV AB _ 16 advmod _ _ 16 makarna make NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 obj _ _ 17 utan utan CCONJ KN _ 19 cc _ _ 18 hela hel ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod _ _ 19 familjen familj NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 conj _ _ 20 ; ; PUNCT MID _ 26 punct _ _ 21 och och CCONJ KN _ 26 cc _ _ 22 inte inte PART AB Polarity=Neg 26 advmod _ _ 23 bara bara ADV AB _ 26 advmod _ _ 24 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 26 det _ _ 25 enskilda enskild ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod _ _ 26 familjen familj NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 conj _ _ 27 utan utan CCONJ KN _ 29 cc _ _ 28 dessutom dessutom ADV AB _ 29 advmod _ _ 29 ofta ofta ADV AB|POS Degree=Pos 26 conj _ _ 30 storfamiljen storfamilj NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 29 obj _ _ 31 . . PUNCT MAD _ 10 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-43 # text = Mycket långt fram i tiden var kvinnans ekonomiska beroende av mannen-inkomsttagaren ett sammanhållande band av betydelse. 1 Mycket mycket ADV AB|POS Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 långt långt ADV AB|POS Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 fram fram ADV AB _ 14 advmod _ _ 4 i i ADP PP _ 5 case _ _ 5 tiden tid NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 6 var vara AUX VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop _ _ 7 kvinnans kvinna NOUN NN|UTR|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 ekonomiska ekonomisk ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 beroende beroende NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj _ _ 10 av av ADP PP _ 11 case _ _ 11 mannen-inkomsttagaren mannen-inkomsttagare NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 13 sammanhållande sammanhålla ADJ PC|PRS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 14 amod _ _ 14 band band NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 15 av av ADP PP _ 16 case _ _ 16 betydelse betydelse NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 . . PUNCT MAD _ 14 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-44 # text = Kring dessa och andra faktorer utformades sociala, moraliska och religiösa mönster och ideal, som upplevdes som förpliktande till sammanhållning. 1 Kring kring ADP PP _ 5 case _ _ 2 dessa denna DET DT|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 5 det _ _ 3 och och CCONJ KN _ 4 cc _ _ 4 andra annan ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 conj _ _ 5 faktorer faktor NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl _ _ 6 utformades utforma VERB VB|PRT|SFO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 7 sociala social ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod _ _ 8 , , PUNCT MID _ 9 punct _ _ 9 moraliska moralisk ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 conj _ _ 10 och och CCONJ KN _ 11 cc _ _ 11 religiösa religiös ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 conj _ _ 12 mönster mönster NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj:pass _ _ 13 och och CCONJ KN _ 14 cc _ _ 14 ideal ideal NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj _ _ 15 , , PUNCT MID _ 12 punct _ _ 16 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 17 nsubj:pass _ _ 17 upplevdes uppleva VERB VB|PRT|SFO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 acl:relcl _ _ 18 som som SCONJ KN _ 19 mark _ _ 19 förpliktande förpliktande ADJ PC|PRS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 17 xcomp _ _ 20 till till ADP PP _ 21 case _ _ 21 sammanhållning sammanhållning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl _ _ 22 . . PUNCT MAD _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-45 # text = Man gjorde som andra gjorde. 1 Man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj _ _ 2 gjorde göra VERB VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 som som SCONJ HA _ 5 mark _ _ 4 andra annan PRON PN|UTR/NEU|PLU|IND|SUB/OBJ Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 5 nsubj _ _ 5 gjorde göra VERB VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 6 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-46 # text = Att bryta sig ur ett äktenskap betydde inte bara ett brott mot mer eller mindre tabuladdade, av alla accepterade regler utan betydde dessutom ofta personlig isolering och ekonomisk katastrof. 1 Att att PART IE _ 2 mark _ _ 2 bryta bryta VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 csubj _ _ 3 sig sig PRON PN|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 iobj _ _ 4 ur ur ADV PL _ 2 compound:prt _ _ 5 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj _ _ 7 betydde betyda VERB VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 inte inte PART AB Polarity=Neg 7 advmod _ _ 9 bara bara ADV AB _ 7 advmod _ _ 10 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 11 brott brott NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj _ _ 12 mot mot ADP PP _ 21 case _ _ 13 mer mycket ADV AB|KOM Degree=Cmp 16 advmod _ _ 14 eller eller CCONJ KN _ 13 fixed _ _ 15 mindre lite ADV AB|KOM Degree=Cmp 13 fixed _ _ 16 tabuladdade tabuladdad ADJ PC|PRF|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 21 amod _ _ 17 , , PUNCT MID _ 20 punct _ _ 18 av av ADP PP _ 19 case _ _ 19 alla all PRON PN|UTR/NEU|PLU|IND|SUB/OBJ Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 20 obl:agent _ _ 20 accepterade acceptera ADJ PC|PRF|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 16 conj _ _ 21 regler regel NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod _ _ 22 utan utan CCONJ KN _ 23 cc _ _ 23 betydde betyda VERB VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 24 dessutom dessutom ADV AB _ 23 advmod _ _ 25 ofta ofta ADV AB|POS Degree=Pos 23 advmod _ _ 26 personlig personlig ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 27 amod _ _ 27 isolering isolering NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obj _ _ 28 och och CCONJ KN _ 30 cc _ _ 29 ekonomisk ekonomisk ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 30 amod _ _ 30 katastrof katastrof NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 conj _ _ 31 . . PUNCT MAD _ 7 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-47 # text = Upplysningen på 1700-talet blev med sina krav på individens rätt gentemot kollektivet början till en ny utveckling i inställningen till äktenskapet. 1 Upplysningen upplysning NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 på på ADP PP _ 3 case _ _ 3 1700-talet 1700-tal NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 blev bli VERB VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 med med ADP PP _ 7 case _ _ 6 sina sig PRON PS|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss _ _ 7 krav krav NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl _ _ 8 på på ADP PP _ 10 case _ _ 9 individens individ NOUN NN|UTR|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 rätt rätt NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 gentemot gentemot ADP PP _ 12 case _ _ 12 kollektivet kollektiv NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 början början NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp _ _ 14 till till ADP PP _ 17 case _ _ 15 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det _ _ 16 ny ny ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod _ _ 17 utveckling utveckling NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod _ _ 18 i i ADP PP _ 19 case _ _ 19 inställningen inställning NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 till till ADP PP _ 21 case _ _ 21 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-48 # text = Romantiken under 1800-talets förra hälft 'upptäckte' - det är inte bara ett skämt utan ett konstaterande av faktum - kärlekens plats i äktenskapet. 1 Romantiken romantik NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 under under ADP PP _ 5 case _ _ 3 1800-talets 1800-tal NOUN NN|NEU|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 förra förra ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 hälft hälft NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod _ _ 6 ' ' PUNCT PAD _ 7 punct _ _ 7 upptäckte upptäcka VERB VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 ' ' PUNCT PAD _ 7 punct _ _ 9 - - PUNCT MID _ 7 punct _ _ 10 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 11 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop _ _ 12 inte inte PART AB Polarity=Neg 15 advmod _ _ 13 bara bara ADV AB _ 15 advmod _ _ 14 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 15 skämt skämt NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 xcomp _ _ 16 utan utan CCONJ KN _ 18 cc _ _ 17 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det _ _ 18 konstaterande konstaterande NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 conj _ _ 19 av av ADP PP _ 20 case _ _ 20 faktum faktum NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 - - PUNCT MID _ 7 punct _ _ 22 kärlekens kärlek NOUN NN|UTR|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 plats plats NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj _ _ 24 i i ADP PP _ 25 case _ _ 25 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 . . PUNCT MAD _ 7 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-49 # text = Vid sidan av dessa åsiktsförändringar har samhällets omstrukturering bidragit till en helt ny inställning till äktenskapet. 1 Vid vid ADP PP _ 5 case _ _ 2 sidan sida NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 fixed _ _ 3 av av ADP PP _ 1 fixed _ _ 4 dessa denna DET DT|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 5 det _ _ 5 åsiktsförändringar åsiktsförändring NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl _ _ 6 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 7 samhällets samhälle NOUN NN|NEU|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 omstrukturering omstrukturering NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 bidragit bidra VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 10 till till ADP PP _ 14 case _ _ 11 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 12 helt helt ADV AB|POS Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 ny ny ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod _ _ 14 inställning inställning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl _ _ 15 till till ADP PP _ 16 case _ _ 16 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 . . PUNCT MAD _ 9 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-50 # text = Varken arbete eller ekonomi är på sådant sätt som förr förenande band i nutida äktenskap. 1 Varken varken CCONJ KN _ 2 cc _ _ 2 arbete arbete NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj _ _ 3 eller eller CCONJ KN _ 4 cc _ _ 4 ekonomi ekonomi NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj _ _ 5 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 6 på på ADP PP _ 8 case _ _ 7 sådant sån ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 sätt sätt NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 9 som som SCONJ KN _ 10 mark _ _ 10 förr förr ADV AB _ 8 acl _ _ 11 förenande förena ADJ PC|PRS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 12 amod _ _ 12 band band NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 13 i i ADP PP _ 15 case _ _ 14 nutida nutida ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos 15 amod _ _ 15 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl _ _ 16 . . PUNCT MAD _ 12 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-51 # text = Det har mindre och mindre blivit offentliga angelägenheter - där staten, samhället, samhällsklass eller storfamiljen är intressenter. 1 Det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 2 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 3 mindre lite ADV AB|KOM Degree=Cmp 6 advmod _ _ 4 och och CCONJ KN _ 3 fixed _ _ 5 mindre lite ADV AB|KOM Degree=Cmp 3 fixed _ _ 6 blivit bli VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 7 offentliga offentlig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 angelägenheter angelägenhet NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 xcomp _ _ 9 - - PUNCT MID _ 8 punct _ _ 10 där där ADV HA _ 19 advmod _ _ 11 staten stat NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj _ _ 12 , , PUNCT MID _ 13 punct _ _ 13 samhället samhälle NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj _ _ 14 , , PUNCT MID _ 15 punct _ _ 15 samhällsklass samhällsklass NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 conj _ _ 16 eller eller CCONJ KN _ 17 cc _ _ 17 storfamiljen storfamilj NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 conj _ _ 18 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop _ _ 19 intressenter intressent NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 acl:relcl _ _ 20 . . PUNCT MAD _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-52 # text = Äktenskapet har i stället mer och mer blivit en privat angelägenhet mellan enskilda. 1 Äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 3 i i ADP PP _ 8 advmod _ _ 4 stället ställe NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 fixed _ _ 5 mer mycket ADV AB|KOM Degree=Cmp 8 advmod _ _ 6 och och CCONJ KN _ 5 fixed _ _ 7 mer mycket ADV AB|KOM Degree=Cmp 5 fixed _ _ 8 blivit bli VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 9 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 10 privat privat ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod _ _ 11 angelägenhet angelägenhet NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 xcomp _ _ 12 mellan mellan ADP PP _ 13 case _ _ 13 enskilda enskild ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 nmod _ _ 14 . . PUNCT MAD _ 8 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-53 # text = Tidigare inskränkande regler och tabuföreställningar, som krävde samma sociala ställning, religion eller ras för de båda kontrahenterna i ett äktenskap - har efterhand avskrivits. 1 Tidigare tidig ADJ JJ|KOM|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Cmp 3 amod _ _ 2 inskränkande inskränka ADJ PC|PRS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 3 amod _ _ 3 regler regel NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 26 nsubj:pass _ _ 4 och och CCONJ KN _ 5 cc _ _ 5 tabuföreställningar tabuföreställning NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 conj _ _ 6 , , PUNCT MID _ 8 punct _ _ 7 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 8 nsubj _ _ 8 krävde kräva VERB VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 9 samma samma DET DT|UTR/NEU|SIN/PLU|IND Definite=Ind|PronType=Ind 11 det _ _ 10 sociala social ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 ställning ställning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj _ _ 12 , , PUNCT MID _ 13 punct _ _ 13 religion religion NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 conj _ _ 14 eller eller CCONJ KN _ 15 cc _ _ 15 ras ras NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 conj _ _ 16 för för ADP PP _ 19 case _ _ 17 de en DET DT|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 19 det _ _ 18 båda båda ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod _ _ 19 kontrahenterna kontrahent NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 obl _ _ 20 i i ADP PP _ 22 case _ _ 21 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det _ _ 22 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 23 - - PUNCT MID _ 26 punct _ _ 24 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux _ _ 25 efterhand efterhand ADV AB _ 26 advmod _ _ 26 avskrivits avskriva VERB VB|SUP|SFO VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root _ _ 27 . . PUNCT MAD _ 26 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-54 # text = Det är inte längre som medlemmar av den eller den gruppen i samhället som moderna människor ingår äktenskap utan som individer med självklar rätt att välja efter eget val. 1 Det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl _ _ 2 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 inte inte PART AB Polarity=Neg 6 advmod _ _ 4 längre länge ADV AB|KOM Degree=Cmp 6 advmod _ _ 5 som som SCONJ KN _ 6 mark _ _ 6 medlemmar medlem NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root _ _ 7 av av ADP PP _ 11 case _ _ 8 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 9 eller eller CCONJ KN _ 10 cc _ _ 10 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 conj _ _ 11 gruppen grupp NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod _ _ 12 i i ADP PP _ 13 case _ _ 13 samhället samhälle NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 som som ADV HA _ 17 advmod _ _ 15 moderna modern ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod _ _ 16 människor människa NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nsubj _ _ 17 ingår ingå VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:cleft _ _ 18 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj _ _ 19 utan utan CCONJ KN _ 21 cc _ _ 20 som som SCONJ KN _ 21 mark _ _ 21 individer individ NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj _ _ 22 med med ADP PP _ 24 case _ _ 23 självklar självklar ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 24 amod _ _ 24 rätt rätt NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod _ _ 25 att att PART IE _ 26 mark _ _ 26 välja välja VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 acl _ _ 27 efter efter ADP PP _ 29 case _ _ 28 eget egen ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod _ _ 29 val val NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 26 obl _ _ 30 . . PUNCT MAD _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-55 # text = Denna nya inställning har också gett äktenskapet en ny struktur jämfört med tidigare förhållanden. 1 Denna denna DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 2 nya ny ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 inställning inställning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 5 också också ADV AB _ 6 advmod _ _ 6 gett ge VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 7 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 iobj _ _ 8 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 9 ny ny ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod _ _ 10 struktur struktur NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj _ _ 11 jämfört jämföra ADJ PC|PRF|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 14 case _ _ 12 med med ADP PP _ 11 fixed _ _ 13 tidigare tidig ADJ JJ|KOM|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Cmp 14 amod _ _ 14 förhållanden förhållande NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl _ _ 15 . . PUNCT MAD _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-56 # text = Det moderna äktenskapet, ett privat förhållande mellan två fria individer, har inte plats för det gamla äktenskapets över- och underordning utan kräver en rättvis fördelning av roller, skyldigheter och rättigheter mellan makarna. 1 Det en DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 2 moderna modern ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj _ _ 4 , , PUNCT MID _ 3 punct _ _ 5 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 6 privat privat ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod _ _ 7 förhållande förhållande NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 appos _ _ 8 mellan mellan ADP PP _ 11 case _ _ 9 två två NUM RG|NOM Case=Nom|NumType=Card 11 nummod _ _ 10 fria fri ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod _ _ 11 individer individ NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod _ _ 12 , , PUNCT MID _ 3 punct _ _ 13 har ha VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 14 inte inte PART AB Polarity=Neg 13 advmod _ _ 15 plats plats NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obj _ _ 16 för för ADP PP _ 20 case _ _ 17 det en DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det _ _ 18 gamla gammal ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod _ _ 19 äktenskapets äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 över- över ADV AB|SMS _ 13 advmod _ _ 21 och och CCONJ KN _ 22 cc _ _ 22 underordning underordning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 conj _ _ 23 utan utan CCONJ KN _ 24 cc _ _ 24 kräver kräva VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _ 25 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 27 det _ _ 26 rättvis rättvis ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 27 amod _ _ 27 fördelning fördelning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obj _ _ 28 av av ADP PP _ 29 case _ _ 29 roller roll NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 nmod _ _ 30 , , PUNCT MID _ 31 punct _ _ 31 skyldigheter skyldighet NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 29 conj _ _ 32 och och CCONJ KN _ 33 cc _ _ 33 rättigheter rättighet NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 29 conj _ _ 34 mellan mellan ADP PP _ 35 case _ _ 35 makarna make NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 27 nmod _ _ 36 . . PUNCT MAD _ 13 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-57 # text = Förhållandet mellan samhällets krav och individens fri- och rättigheter är en viktig del av det moderna äktenskapets problem 1 Förhållandet förhållande NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj _ _ 2 mellan mellan ADP PP _ 4 case _ _ 3 samhällets samhälle NOUN NN|NEU|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 krav krav NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod _ _ 5 och och CCONJ KN _ 7 cc _ _ 6 individens individ NOUN NN|UTR|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 fri- fri ADJ JJ|POS|UTR|-|-|SMS Degree=Pos|Gender=Com 4 conj _ _ 8 och och CCONJ KN _ 9 cc _ _ 9 rättigheter rättighet NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj _ _ 10 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 11 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 12 viktig viktig ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod _ _ 13 del del NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 14 av av ADP PP _ 18 case _ _ 15 det en DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det _ _ 16 moderna modern ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 17 äktenskapets äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 problem problem NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-58 # text = Äktenskapet är - såsom det varit i alla tider och kulturer - en social institution. 1 Äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj _ _ 2 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop _ _ 3 - - PUNCT MID _ 15 punct _ _ 4 såsom såsom ADV HA _ 6 mark _ _ 5 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 6 varit vara VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 15 advcl _ _ 7 i i ADP PP _ 9 case _ _ 8 alla all DET DT|UTR/NEU|PLU|IND/DEF Number=Plur|PronType=Tot 9 det _ _ 9 tider tid NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl _ _ 10 och och CCONJ KN _ 11 cc _ _ 11 kulturer kultur NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj _ _ 12 - - PUNCT MID _ 15 punct _ _ 13 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 14 social social ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod _ _ 15 institution institution NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 16 . . PUNCT MAD _ 15 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-59 # text = Men samtidigt har det mer och mer blivit möjligt för individen att göra sina personliga intressen gällande. 1 Men men CCONJ KN _ 8 cc _ _ 2 samtidigt samtidig ADV AB _ 8 advmod _ _ 3 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 4 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 expl _ _ 5 mer mycket ADV AB|KOM Degree=Cmp 8 advmod _ _ 6 och och CCONJ KN _ 5 fixed _ _ 7 mer mycket ADV AB|KOM Degree=Cmp 5 fixed _ _ 8 blivit bli VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 9 möjligt möjlig ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 xcomp _ _ 10 för för ADP PP _ 11 case _ _ 11 individen individ NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl _ _ 12 att att PART IE _ 13 mark _ _ 13 göra göra VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 csubj _ _ 14 sina sig PRON PS|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss _ _ 15 personliga personlig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod _ _ 16 intressen intresse NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj _ _ 17 gällande gälla ADJ PC|PRS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 13 xcomp _ _ 18 . . PUNCT MAD _ 8 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-60 # text = Det är helt naturligt, att det lätt blir en spänning mellan äktenskapets samhälleliga och privata sida. 1 Det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl _ _ 2 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 helt helt ADV AB|POS Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 naturligt naturlig ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT MID _ 4 punct _ _ 6 att att SCONJ SN _ 9 mark _ _ 7 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 expl _ _ 8 lätt lätt ADV AB|POS Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 blir bli VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj _ _ 10 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 11 spänning spänning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj _ _ 12 mellan mellan ADP PP _ 17 case _ _ 13 äktenskapets äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 14 samhälleliga samhällelig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 15 och och CCONJ KN _ 16 cc _ _ 16 privata privat ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 14 conj _ _ 17 sida sida NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl _ _ 18 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-61 # text = Sådana spänningar är till stor del orsak till den kris som utmärker det moderna äktenskapet. 1 Sådana sån ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 spänningar spänning NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj _ _ 3 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 4 till till ADP PP _ 6 case _ _ 5 stor stor ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod _ _ 6 del del NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 7 orsak orsak NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 8 till till ADP PP _ 10 case _ _ 9 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 10 kris kris NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 11 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 12 nsubj _ _ 12 utmärker utmärka VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 13 det en DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 14 moderna modern ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj _ _ 16 . . PUNCT MAD _ 7 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-62 # text = I och med att människorna i äktenskapet blivit viktigare än äktenskapet som institution, har frågorna om äktenskapets vara eller icke-vara och om den personliga trivseln i äktenskapet blivit långt mer aktuella och brännande än förr. 1 I i ADP PP _ 8 mark _ _ 2 och och CCONJ KN _ 1 fixed _ _ 3 med med ADP PP _ 1 fixed _ _ 4 att att SCONJ SN _ 8 mark _ _ 5 människorna människa NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj _ _ 6 i i ADP PP _ 7 case _ _ 7 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 blivit bli VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 29 advcl _ _ 9 viktigare viktig ADJ JJ|KOM|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Cmp 8 xcomp _ _ 10 än än ADP KN _ 11 case _ _ 11 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 12 som som SCONJ KN _ 13 mark _ _ 13 institution institution NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 appos _ _ 14 , , PUNCT MID _ 29 punct _ _ 15 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux _ _ 16 frågorna fråga NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 29 nsubj _ _ 17 om om ADP PP _ 19 case _ _ 18 äktenskapets äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 vara vara NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod _ _ 20 eller eller CCONJ KN _ 21 cc _ _ 21 icke-vara icke-vara NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj _ _ 22 och och CCONJ KN _ 26 cc _ _ 23 om om ADP PP _ 26 case _ _ 24 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 26 det _ _ 25 personliga personlig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod _ _ 26 trivseln trivsel NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 conj _ _ 27 i i ADP PP _ 28 case _ _ 28 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod _ _ 29 blivit bli VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 30 långt långt ADV AB|POS Degree=Pos 31 advmod _ _ 31 mer mycket ADV AB|KOM Degree=Cmp 32 advmod _ _ 32 aktuella aktuell ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 29 xcomp _ _ 33 och och CCONJ KN _ 34 cc _ _ 34 brännande brännande ADJ PC|PRS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 32 conj _ _ 35 än än SCONJ KN _ 36 mark _ _ 36 förr förr ADV AB _ 29 advcl _ _ 37 . . PUNCT MAD _ 29 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-63 # text = Här kommer de personliga och moraliska frågorna in och med dem ibland också livsåskådningsfrågor. 1 Här här ADV AB _ 2 advmod _ _ 2 kommer komma VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 de en DET DT|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det _ _ 4 personliga personlig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod _ _ 5 och och CCONJ KN _ 6 cc _ _ 6 moraliska moralisk ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 conj _ _ 7 frågorna fråga NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj _ _ 8 in in ADV PL _ 2 compound:prt _ _ 9 och och CCONJ KN _ 11 cc _ _ 10 med med ADP PP _ 11 case _ _ 11 dem de PRON PN|UTR/NEU|PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 conj _ _ 12 ibland ibland ADV AB _ 11 advmod _ _ 13 också också ADV AB _ 11 advmod _ _ 14 livsåskådningsfrågor livsåskådningsfråga NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj _ _ 15 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-64 # text = Vad är min plikt mot andra och samhället? 1 Vad vad PRON HP|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 0 root _ _ 2 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 min jag PRON PS|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss _ _ 4 plikt plikt NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 mot mot ADP PP _ 6 case _ _ 6 andra annan PRON PN|UTR/NEU|PLU|IND|SUB/OBJ Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 1 obl _ _ 7 och och CCONJ KN _ 8 cc _ _ 8 samhället samhälle NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj _ _ 9 ? ? PUNCT MAD _ 1 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-65 # text = Hur långt bör denna plikt få inkräkta på mina personliga fri- och rättigheter? 1 Hur hur ADV HA _ 2 advmod _ _ 2 långt långt ADV AB|POS Degree=Pos 7 advmod _ _ 3 bör böra AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 4 denna denna DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 plikt plikt NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 få få AUX VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 aux _ _ 7 inkräkta inkräkta VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 8 på på ADP PP _ 11 case _ _ 9 mina jag PRON PS|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss _ _ 10 personliga personlig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod _ _ 11 fri- fri ADJ JJ|POS|UTR|-|-|SMS Degree=Pos|Gender=Com 7 advmod _ _ 12 och och CCONJ KN _ 13 cc _ _ 13 rättigheter rättighet NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 conj _ _ 14 ? ? PUNCT MAD _ 7 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-66 # text = Om det inte är yttre saker som gemensamt arbete och ekonomi som håller ihop äktenskapen, vad är det då? 1 Om om SCONJ SN _ 6 mark _ _ 2 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl _ _ 3 inte inte PART AB Polarity=Neg 6 advmod _ _ 4 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 5 yttre yttre ADJ JJ|KOM|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Cmp 6 amod _ _ 6 saker sak NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 advcl _ _ 7 som som SCONJ KN _ 9 mark _ _ 8 gemensamt gemensam ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 arbete arbete NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 appos _ _ 10 och och CCONJ KN _ 11 cc _ _ 11 ekonomi ekonomi NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj _ _ 12 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 13 nsubj _ _ 13 håller hålla VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:cleft _ _ 14 ihop ihop ADV PL _ 13 compound:prt _ _ 15 äktenskapen äktenskap NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj _ _ 16 , , PUNCT MID _ 17 punct _ _ 17 vad vad PRON HP|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 0 root _ _ 18 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop _ _ 19 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 20 då då ADV AB _ 17 advmod _ _ 21 ? ? PUNCT MAD _ 17 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-67 # text = Vad är ett äktenskap? 1 Vad vad PRON HP|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 0 root _ _ 2 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 ? ? PUNCT MAD _ 1 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-68 # text = Vad har det för uppgifter? 1 Vad vad PRON HP|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 det _ _ 2 har ha VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 för för ADP PP _ 1 fixed _ _ 5 uppgifter uppgift NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj _ _ 6 ? ? PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-69 # text = Sådana frågor har i den nya situationen blivit aktuellare än någonsin. 1 Sådana sån ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 frågor fråga NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj _ _ 3 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 4 i i ADP PP _ 7 case _ _ 5 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 6 nya ny ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 situationen situation NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl _ _ 8 blivit bli VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 9 aktuellare aktuell ADJ JJ|KOM|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Cmp 8 xcomp _ _ 10 än än SCONJ KN _ 11 mark _ _ 11 någonsin någonsin ADV AB _ 8 advcl _ _ 12 . . PUNCT MAD _ 8 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-70 # text = Vad är äktenskapet? 1 Vad vad PRON HP|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 0 root _ _ 2 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 ? ? PUNCT MAD _ 1 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-71 # text = Vad är dess innebörd och uppgifter? 1 Vad vad PRON HP|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 0 root _ _ 2 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 dess den PRON PS|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss _ _ 4 innebörd innebörd NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 och och CCONJ KN _ 6 cc _ _ 6 uppgifter uppgift NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 conj _ _ 7 ? ? PUNCT MAD _ 1 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-72 # text = Man kan också fråga: 1 Man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj _ _ 2 kan kunna AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 också också ADV AB _ 4 advmod _ _ 4 fråga fråga VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 5 : : PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-73 # text = Vad är motiveringen till att två människor håller samman i ett äktenskap? 1 Vad vad PRON HP|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 0 root _ _ 2 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 motiveringen motivering NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 till till ADP PP _ 8 mark _ _ 5 att att SCONJ SN _ 8 mark _ _ 6 två två NUM RG|NOM Case=Nom|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 människor människa NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj _ _ 8 håller hålla VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl _ _ 9 samman samman ADV PL _ 8 compound:prt _ _ 10 i i ADP PP _ 12 case _ _ 11 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 13 ? ? PUNCT MAD _ 1 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-74 # text = För katolikerna är äktenskapet ett sakrament 1 För för ADP PP _ 2 case _ _ 2 katolikerna katolik NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 obl _ _ 3 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 4 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 sakrament sakrament NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-75 # text = Skilsmässostatistiken visar relativt låga procenttal för sådana länder som Italien och Spanien, där den romersk-katolska kyrkan har en dominerande ställning. 1 Skilsmässostatistiken skilsmässostatistik NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 visar visa VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 relativt relativt ADV AB|POS Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 låga låg ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 procenttal procenttal NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj _ _ 6 för för ADP PP _ 8 case _ _ 7 sådana sån ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 länder land NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl _ _ 9 som som SCONJ KN _ 10 mark _ _ 10 Italien Italien PROPN PM|NOM Case=Nom 8 acl _ _ 11 och och CCONJ KN _ 12 cc _ _ 12 Spanien Spanien PROPN PM|NOM Case=Nom 10 conj _ _ 13 , , PUNCT MID _ 18 punct _ _ 14 där där ADV HA _ 18 advmod _ _ 15 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det _ _ 16 romersk-katolska romersk-katolsk ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 17 kyrkan kyrka NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj _ _ 18 har ha VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 19 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det _ _ 20 dominerande dominerande ADJ PC|PRS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 21 amod _ _ 21 ställning ställning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj _ _ 22 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-76 # text = Det hänger samman med den romerska kyrkans syn på äktenskapet som ett heligt sakrament, omöjligt att upplösa. 1 Det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 hänger hänga VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 samman samman ADV PL _ 2 compound:prt _ _ 4 med med ADP PP _ 8 case _ _ 5 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 6 romerska romersk ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 kyrkans kyrka NOUN NN|UTR|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 syn syn NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 9 på på ADP PP _ 10 case _ _ 10 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 som som SCONJ KN _ 14 mark _ _ 12 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 13 heligt helig ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod _ _ 14 sakrament sakrament NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 15 , , PUNCT MID _ 14 punct _ _ 16 omöjligt omöjlig ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 acl _ _ 17 att att PART IE _ 18 mark _ _ 18 upplösa upplösa VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl _ _ 19 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-77 # text = Att det är ett sakrament innebär, att det är 'ett sätt att möta Kristus'. 1 Att att SCONJ SN _ 5 mark _ _ 2 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 sakrament sakrament NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 csubj _ _ 6 innebär innebära VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 , , PUNCT MID _ 6 punct _ _ 8 att att SCONJ SN _ 13 mark _ _ 9 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 10 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 11 ' ' PUNCT PAD _ 13 punct _ _ 12 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 sätt sätt NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 ccomp _ _ 14 att att PART IE _ 15 mark _ _ 15 möta möta VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 acl _ _ 16 Kristus Kristus PROPN PM|NOM Case=Nom 15 obj _ _ 17 ' ' PUNCT PAD _ 15 punct _ _ 18 . . PUNCT MAD _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-78 # text = Enligt denna sakramentala syn på äktenskapet är det tre religiösa motiveringar som håller makarna samman. 1 Enligt enligt ADP PP _ 4 case _ _ 2 denna denna DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 3 sakramentala sakramental ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 syn syn NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl _ _ 5 på på ADP PP _ 6 case _ _ 6 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 8 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl _ _ 9 tre tre NUM RG|NOM Case=Nom|NumType=Card 11 nummod _ _ 10 religiösa religiös ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod _ _ 11 motiveringar motivering NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root _ _ 12 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 13 nsubj _ _ 13 håller hålla VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:cleft _ _ 14 makarna make NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 obj _ _ 15 samman samman ADV PL _ 13 compound:prt _ _ 16 . . PUNCT MAD _ 11 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-79 # text = Den ena är att man har en förebild som visar hur äktenskapet ska vara: enheten och kärleken mellan Kristus och de kristna. 1 Den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det _ _ 2 ena ena ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos 3 nsubj _ _ 3 är vara VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 att att SCONJ SN _ 6 mark _ _ 5 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj _ _ 6 har ha VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 7 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 förebild förebild NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj _ _ 9 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 10 nsubj _ _ 10 visar visa VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 11 hur hur ADV HA _ 14 advmod _ _ 12 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 ska skola AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 14 vara vara VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 ccomp _ _ 15 : : PUNCT MID _ 8 punct _ _ 16 enheten enhet NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 appos _ _ 17 och och CCONJ KN _ 18 cc _ _ 18 kärleken kärlek NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 conj _ _ 19 mellan mellan ADP PP _ 20 case _ _ 20 Kristus Kristus PROPN PM|NOM Case=Nom 18 nmod _ _ 21 och och CCONJ KN _ 23 cc _ _ 22 de en DET DT|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 23 det _ _ 23 kristna kristen ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 20 conj _ _ 24 . . PUNCT MAD _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-80 # text = Vi kan kalla detta förebildsmotivet. 1 Vi vi PRON PN|UTR|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 kan kunna AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 kalla kalla VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 4 detta denna PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj _ _ 5 förebildsmotivet förebildsmotiv NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 xcomp _ _ 6 . . PUNCT MAD _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-81 # text = Det är makarnas uppgift att förverkliga den absoluta kärlek som Kristus fört in i världen. 1 Det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl _ _ 2 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 makarnas make NOUN NN|UTR|PLU|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 uppgift uppgift NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 5 att att PART IE _ 6 mark _ _ 6 förverkliga förverkliga VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj _ _ 7 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 8 absoluta absolut ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 kärlek kärlek NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj _ _ 10 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 12 obj _ _ 11 Kristus Kristus PROPN PM|NOM Case=Nom 12 nsubj _ _ 12 fört föra VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 13 in in ADV PL _ 12 compound:prt _ _ 14 i i ADP PP _ 15 case _ _ 15 världen värld NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl _ _ 16 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-82 # text = Om de gör det, får de uppleva det andra motivet, lyckomotivet: de får genom varandra uppleva Guds kärlek. 1 Om om SCONJ SN _ 3 mark _ _ 2 de de PRON PN|UTR/NEU|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 gör göra VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 4 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 obj _ _ 5 , , PUNCT MID _ 8 punct _ _ 6 får få AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 7 de de PRON PN|UTR/NEU|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 uppleva uppleva VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 9 det en DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 10 andra annan ADJ RO|NOM Case=Nom 11 amod _ _ 11 motivet motiv NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj _ _ 12 , , PUNCT MID _ 11 punct _ _ 13 lyckomotivet lyckomotiv NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 appos _ _ 14 : : PUNCT MID _ 8 punct _ _ 15 de de PRON PN|UTR/NEU|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 19 nsubj _ _ 16 får få AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux _ _ 17 genom genom ADP PP _ 18 case _ _ 18 varandra varandra PRON PN|UTR/NEU|PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 19 obl _ _ 19 uppleva uppleva VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 parataxis _ _ 20 Guds Gud PROPN PM|GEN Case=Gen 21 nmod:poss _ _ 21 kärlek kärlek NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj _ _ 22 . . PUNCT MAD _ 8 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-83 # text = Denna upplevelse innebär emellertid inte bara lycka utan denna lycka blir en kraft som hjälper makarna att mogna fram till fullkomlighet, helighet. 1 Denna denna DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 upplevelse upplevelse NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 innebär innebära VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 emellertid emellertid ADV AB _ 3 advmod _ _ 5 inte inte PART AB Polarity=Neg 3 advmod _ _ 6 bara bara ADV AB _ 3 advmod _ _ 7 lycka lycka NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj _ _ 8 utan utan CCONJ KN _ 11 cc _ _ 9 denna denna DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 10 det _ _ 10 lycka lycka NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 blir bli VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 12 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 kraft kraft NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj _ _ 14 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 15 nsubj _ _ 15 hjälper hjälpa VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 16 makarna make NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 obj _ _ 17 att att PART IE _ 18 mark _ _ 18 mogna mogna VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl _ _ 19 fram fram ADV AB _ 18 advmod _ _ 20 till till ADP PP _ 21 case _ _ 21 fullkomlighet fullkomlighet NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl _ _ 22 , , PUNCT MID _ 23 punct _ _ 23 helighet helighet NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 conj _ _ 24 . . PUNCT MAD _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-84 # text = Därmed skulle vi ha ett tredje motiv, helgelsemotivet. 1 Därmed därmed ADV AB _ 4 advmod _ _ 2 skulle skola AUX VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 vi vi PRON PN|UTR|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 4 ha ha VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 5 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 6 tredje tre ADJ RO|NOM Case=Nom 7 amod _ _ 7 motiv motiv NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _ 8 , , PUNCT MID _ 7 punct _ _ 9 helgelsemotivet helgelsemotiv NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 appos _ _ 10 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-85 # text = Protestanterna bygger sin äktenskapssyn på två argument 1 Protestanterna protestant NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 bygger bygga VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 sin sig PRON PS|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss _ _ 4 äktenskapssyn äktenskapssyn NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj _ _ 5 på på ADP PP _ 7 case _ _ 6 två två NUM RG|NOM Case=Nom|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 argument argument NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-86 # text = I jämförelse med katolikernas uppfattning är den protestantiska synen på äktenskapet mer prosaisk. 1 I i ADP PP _ 5 case _ _ 2 jämförelse jämförelse NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 fixed _ _ 3 med med ADP PP _ 1 fixed _ _ 4 katolikernas katolik NOUN NN|UTR|PLU|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 uppfattning uppfattning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl _ _ 6 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 7 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 8 protestantiska protestantisk ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 synen syn NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj _ _ 10 på på ADP PP _ 11 case _ _ 11 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 mer mycket ADV AB|KOM Degree=Cmp 13 advmod _ _ 13 prosaisk prosaisk ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 14 . . PUNCT MAD _ 13 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-87 # text = Protestanterna har från början byggt upp sin äktenskapsuppfattning kring två argument, ett positivt och ett negativt. 1 Protestanterna protestant NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 3 från från ADP PP _ 4 case _ _ 4 början början NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 5 byggt bygga VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 6 upp upp ADV PL _ 5 compound:prt _ _ 7 sin sig PRON PS|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss _ _ 8 äktenskapsuppfattning äktenskapsuppfattning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj _ _ 9 kring kring ADP PP _ 11 case _ _ 10 två två NUM RG|NOM Case=Nom|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 argument argument NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl _ _ 12 , , PUNCT MID _ 11 punct _ _ 13 ett en NUM RG|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card 14 nummod _ _ 14 positivt positiv ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 appos _ _ 15 och och CCONJ KN _ 17 cc _ _ 16 ett en NUM RG|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 negativt negativ ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj _ _ 18 . . PUNCT MAD _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-88 # text = Det positiva kan vi kalla skapelseargumentet. 1 Det en DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det _ _ 2 positiva positiv ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 obj _ _ 3 kan kunna AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 4 vi vi PRON PN|UTR|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 5 kalla kalla VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 6 skapelseargumentet skapelseargument NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 xcomp _ _ 7 . . PUNCT MAD _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-89 # text = Det säger, att äktenskapet går tillbaka på en allmän ordning i naturen. 1 Det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 säger säga VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT MID _ 2 punct _ _ 4 att att SCONJ SN _ 6 mark _ _ 5 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 går gå VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 7 tillbaka tillbaka ADV PL _ 6 compound:prt _ _ 8 på på ADP PP _ 11 case _ _ 9 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 10 allmän allmän ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod _ _ 11 ordning ordning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 12 i i ADP PP _ 13 case _ _ 13 naturen natur NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-90 # text = Den naturliga instinkt, som gör att man och kvinna dras till varandra, betraktas som en gåva av Gud. 1 Den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 2 naturliga naturlig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 instinkt instinkt NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj:pass _ _ 4 , , PUNCT MID _ 3 punct _ _ 5 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 6 nsubj _ _ 6 gör göra VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 7 att att SCONJ SN _ 11 mark _ _ 8 man man NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass _ _ 9 och och CCONJ KN _ 10 cc _ _ 10 kvinna kvinna NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj _ _ 11 dras dra VERB VB|PRS|SFO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 ccomp _ _ 12 till till ADP PP _ 13 case _ _ 13 varandra varandra PRON PN|UTR/NEU|PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 11 obl _ _ 14 , , PUNCT MID _ 3 punct _ _ 15 betraktas betrakta VERB VB|PRS|SFO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 16 som som SCONJ KN _ 18 mark _ _ 17 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det _ _ 18 gåva gåva NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 xcomp _ _ 19 av av ADP PP _ 20 case _ _ 20 Gud Gud PROPN PM|NOM Case=Nom 18 nmod _ _ 21 . . PUNCT MAD _ 15 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-91 # text = Gud har skapat människan med den sexuella driften för fortplantningens skull och därmed för människosläktets bestånd. 1 Gud Gud PROPN PM|NOM Case=Nom 3 nsubj _ _ 2 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 skapat skapa VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 4 människan människa NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj _ _ 5 med med ADP PP _ 8 mark _ _ 6 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 7 sexuella sexuell ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 driften drift NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 acl _ _ 9 för för ADP PP _ 10 case _ _ 10 fortplantningens fortplantning NOUN NN|UTR|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl _ _ 11 skull skull NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 fixed _ _ 12 och och CCONJ KN _ 13 cc _ _ 13 därmed därmed ADV AB _ 8 conj _ _ 14 för för ADP PP _ 16 case _ _ 15 människosläktets människosläkte NOUN NN|NEU|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 bestånd bestånd NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 17 . . PUNCT MAD _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-92 # text = Barnalstring och uppfostran skulle alltså enligt den ursprungliga protestantiska uppfattningen vara äktenskapets huvuduppgift och viktigaste motivering. 1 Barnalstring barnalstring NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj _ _ 2 och och CCONJ KN _ 3 cc _ _ 3 uppfostran uppfostran NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj _ _ 4 skulle skola AUX VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 5 alltså alltså ADV AB _ 13 advmod _ _ 6 enligt enligt ADP PP _ 10 case _ _ 7 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 8 ursprungliga ursprunglig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 9 protestantiska protestantisk ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 uppfattningen uppfattning NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl _ _ 11 vara vara AUX VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 cop _ _ 12 äktenskapets äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 huvuduppgift huvuduppgift NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 14 och och CCONJ KN _ 16 cc _ _ 15 viktigaste viktig ADJ JJ|SUV|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 16 amod _ _ 16 motivering motivering NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj _ _ 17 . . PUNCT MAD _ 13 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-93 # text = I denna uppgift betraktas föräldrarna ibland som Guds medarbetare och medskapare. 1 I i ADP PP _ 3 case _ _ 2 denna denna DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 uppgift uppgift NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 4 betraktas betrakta VERB VB|PRS|SFO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 5 föräldrarna förälder NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj:pass _ _ 6 ibland ibland ADV AB _ 4 advmod _ _ 7 som som SCONJ KN _ 9 mark _ _ 8 Guds Gud PROPN PM|GEN Case=Gen 9 nmod:poss _ _ 9 medarbetare medarbetare NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 xcomp _ _ 10 och och CCONJ KN _ 11 cc _ _ 11 medskapare medskapare NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj _ _ 12 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-94 # text = Efterhand har emellertid det protestantiska skapelseargumentet kompletterats under trycket från profan västerländsk äktenskapsuppfattning. 1 Efterhand efterhand ADV AB _ 7 advmod _ _ 2 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 3 emellertid emellertid ADV AB _ 7 advmod _ _ 4 det en DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 5 protestantiska protestantisk ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 skapelseargumentet skapelseargument NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj:pass _ _ 7 kompletterats komplettera VERB VB|SUP|SFO VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root _ _ 8 under under ADP PP _ 9 case _ _ 9 trycket tryck NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 10 från från ADP PP _ 13 case _ _ 11 profan profan ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod _ _ 12 västerländsk västerländsk ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod _ _ 13 äktenskapsuppfattning äktenskapsuppfattning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod _ _ 14 . . PUNCT MAD _ 7 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-95 # text = Det är nog inte många protestanter idag som vill stå för åsikten, att äktenskapet och den sexuella lustupplevelsen inte skulle ha något annat berättigande än barnalstringen. 1 Det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl _ _ 2 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 nog nog ADV AB _ 6 advmod _ _ 4 inte inte PART AB Polarity=Neg 6 advmod _ _ 5 många många ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 protestanter protestant NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root _ _ 7 idag idag ADV AB _ 6 nmod _ _ 8 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 10 nsubj _ _ 9 vill vilja AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 10 stå stå VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl:cleft _ _ 11 för för ADP PP _ 12 case _ _ 12 åsikten åsikt NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 13 , , PUNCT MID _ 12 punct _ _ 14 att att SCONJ SN _ 22 mark _ _ 15 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 22 nsubj _ _ 16 och och CCONJ KN _ 19 cc _ _ 17 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det _ _ 18 sexuella sexuell ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod _ _ 19 lustupplevelsen lustupplevelse NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 conj _ _ 20 inte inte PART AB Polarity=Neg 22 advmod _ _ 21 skulle skola AUX VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux _ _ 22 ha ha VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl _ _ 23 något någon DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 25 det _ _ 24 annat annan ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod _ _ 25 berättigande berättigande NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 22 obj _ _ 26 än än SCONJ KN _ 27 mark _ _ 27 barnalstringen barnalstring NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 acl _ _ 28 . . PUNCT MAD _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-96 # text = Protestanter använder numera ofta ett värderesonemang: äktenskapet har vi fått för att vi genom det bl a ska få uppleva sådana värden som personlig gemenskap och den sexuella lusten. 1 Protestanter protestant NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 använder använda VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 numera numera ADV AB _ 2 advmod _ _ 4 ofta ofta ADV AB|POS Degree=Pos 2 advmod _ _ 5 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 värderesonemang värderesonemang NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj _ _ 7 : : PUNCT MAD _ 2 punct _ _ 8 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj _ _ 9 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 10 vi vi PRON PN|UTR|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 11 fått få VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 parataxis _ _ 12 för för ADP PP _ 20 mark _ _ 13 att att SCONJ SN _ 12 fixed _ _ 14 vi vi PRON PN|UTR|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 15 genom genom ADP PP _ 16 case _ _ 16 det en PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 20 obl _ _ 17 bl a bl a ADV AB|AN Abbr=Yes 20 advmod _ _ 18 ska skola AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux _ _ 19 få få AUX VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 aux _ _ 20 uppleva uppleva VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl _ _ 21 sådana sån ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod _ _ 22 värden värde NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 20 obj _ _ 23 som som SCONJ KN _ 25 mark _ _ 24 personlig personlig ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 25 amod _ _ 25 gemenskap gemenskap NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 acl _ _ 26 och och CCONJ KN _ 29 cc _ _ 27 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 29 det _ _ 28 sexuella sexuell ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod _ _ 29 lusten lust NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 conj _ _ 30 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-97 # text = Protestanternas andra argument är ursprungligen negativt: äktenskapet är till för att kanalisera sexuell drift och därmed hindra människan från syndiga användningar av denna drift. 1 Protestanternas protestant NOUN NN|UTR|PLU|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 2 andra annan ADJ RO|NOM Case=Nom 3 amod _ _ 3 argument argument NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 5 ursprungligen ursprungligen ADV AB _ 6 advmod _ _ 6 negativt negativ ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 7 : : PUNCT MAD _ 6 punct _ _ 8 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 är vara VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 10 till till ADP PL _ 9 compound:prt _ _ 11 för för ADP PP _ 13 mark _ _ 12 att att PART IE _ 13 mark _ _ 13 kanalisera kanalisera VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl _ _ 14 sexuell sexuell ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod _ _ 15 drift drift NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obj _ _ 16 och och CCONJ KN _ 18 cc _ _ 17 därmed därmed ADV AB _ 18 advmod _ _ 18 hindra hindra VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj _ _ 19 människan människa NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obj _ _ 20 från från ADP PP _ 22 case _ _ 21 syndiga syndig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod _ _ 22 användningar användning NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 obl _ _ 23 av av ADP PP _ 25 case _ _ 24 denna denna DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 25 det _ _ 25 drift drift NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod _ _ 26 . . PUNCT MAD _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-98 # text = Idag försöker man i regel ge det här argumentet en positiv formulering: det är bara inom äktenskapets ram som det sexuella samlivet blir fullödigt. 1 Idag idag ADV AB _ 2 advmod _ _ 2 försöker försöka VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj _ _ 4 i i ADP PP _ 2 advmod _ _ 5 regel regel NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 fixed _ _ 6 ge ge VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 7 det en DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 8 här här ADV AB _ 7 fixed _ _ 9 argumentet argument NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 iobj _ _ 10 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 11 positiv positiv ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod _ _ 12 formulering formulering NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj _ _ 13 : : PUNCT MID _ 2 punct _ _ 14 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 19 expl _ _ 15 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop _ _ 16 bara bara ADV AB _ 19 advmod _ _ 17 inom inom ADP PP _ 19 case _ _ 18 äktenskapets äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 ram ram NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 parataxis _ _ 20 som som ADV HA _ 24 obl _ _ 21 det en DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 23 det _ _ 22 sexuella sexuell ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod _ _ 23 samlivet samliv NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nsubj _ _ 24 blir bli VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:cleft _ _ 25 fullödigt fullödig ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 xcomp _ _ 26 . . PUNCT MAD _ 19 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-99 # text = Endast där, menar man, kan sexuallivet fullgöra sin dubbla roll att skapa en innerlig gemenskap och att ge upphov till nytt liv. 1 Endast endast ADV AB _ 2 advmod _ _ 2 där där ADV AB _ 9 advmod _ _ 3 , , PUNCT MID _ 9 punct _ _ 4 menar mena VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis _ _ 5 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj _ _ 6 , , PUNCT MID _ 9 punct _ _ 7 kan kunna AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 8 sexuallivet sexualliv NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 fullgöra fullgöra VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 10 sin sig PRON PS|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss _ _ 11 dubbla dubbel ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 roll roll NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj _ _ 13 att att PART IE _ 14 mark _ _ 14 skapa skapa VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl _ _ 15 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det _ _ 16 innerlig innerlig ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod _ _ 17 gemenskap gemenskap NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj _ _ 18 och och CCONJ KN _ 20 cc _ _ 19 att att PART IE _ 20 mark _ _ 20 ge ge VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj _ _ 21 upphov upphov NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj _ _ 22 till till ADP PP _ 24 case _ _ 23 nytt ny ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod _ _ 24 liv liv NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl _ _ 25 . . PUNCT MAD _ 9 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-100 # text = Profan äktenskapssyn 1 Profan profan ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod _ _ 2 äktenskapssyn äktenskapssyn NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-101 # text = Det finns idag många variationer på icke religiösa äktenskapsuppfattningar. 1 Det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl _ _ 2 finns finnas VERB VB|PRS|SFO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 idag idag ADV AB _ 2 advmod _ _ 4 många många ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 variationer variation NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj _ _ 6 på på ADP PP _ 9 case _ _ 7 icke icke PART AB Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 religiösa religiös ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod _ _ 9 äktenskapsuppfattningar äktenskapsuppfattning NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl _ _ 10 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-102 # text = Alla förnekar, att äktenskapets enda motivering skulle ligga i dess barnalstrande funktion. 1 Alla all PRON PN|UTR/NEU|PLU|IND|SUB/OBJ Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 2 nsubj _ _ 2 förnekar förneka VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT MID _ 2 punct _ _ 4 att att SCONJ SN _ 9 mark _ _ 5 äktenskapets äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 enda enda ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos 7 amod _ _ 7 motivering motivering NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 skulle skola AUX VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 9 ligga ligga VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp _ _ 10 i i ADP PP _ 13 case _ _ 11 dess den PRON PS|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss _ _ 12 barnalstrande barnalstrande ADJ PC|PRS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 13 amod _ _ 13 funktion funktion NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl _ _ 14 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-103 # text = Vid sidan av denna uppgift har äktenskapet ett egenvärde. 1 Vid vid ADP PP _ 5 case _ _ 2 sidan sida NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 fixed _ _ 3 av av ADP PP _ 1 fixed _ _ 4 denna denna DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 uppgift uppgift NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 6 har ha VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 egenvärde egenvärde NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj _ _ 10 . . PUNCT MAD _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-104 # text = Enligt humanistisk syn består detta värde i den personliga gemenskapen och det fria utbytet mellan två mogna människor. 1 Enligt enligt ADP PP _ 3 case _ _ 2 humanistisk humanistisk ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod _ _ 3 syn syn NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 4 består bestå VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 detta denna DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 värde värde NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 i i ADP PP _ 10 case _ _ 8 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 9 personliga personlig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 gemenskapen gemenskap NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 11 och och CCONJ KN _ 14 cc _ _ 12 det en DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 13 fria fri ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 utbytet utbyte NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj _ _ 15 mellan mellan ADP PP _ 18 case _ _ 16 två två NUM RG|NOM Case=Nom|NumType=Card 18 nummod _ _ 17 mogna mogen ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod _ _ 18 människor människa NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod _ _ 19 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-105 # text = Här har givetvis den sexuella lusten sin uppgift - vid sidan av fortplantningen. 1 Här här ADV AB _ 2 advmod _ _ 2 har ha VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 givetvis givetvis ADV AB _ 2 advmod _ _ 4 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 5 sexuella sexuell ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 lusten lust NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj _ _ 7 sin sig PRON PS|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss _ _ 8 uppgift uppgift NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj _ _ 9 - - PUNCT MID _ 2 punct _ _ 10 vid vid ADP PP _ 13 case _ _ 11 sidan sida NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 fixed _ _ 12 av av ADP PP _ 10 fixed _ _ 13 fortplantningen fortplantning NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 14 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-106 # text = Ett äktenskap, där personen och dennes allsidiga lycka och mognad står i centrum kräver, säger man både hänsyn och offer. 1 Ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det _ _ 2 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj _ _ 3 , , PUNCT MID _ 2 punct _ _ 4 där där ADV HA _ 12 advmod _ _ 5 personen person NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj _ _ 6 och och CCONJ KN _ 9 cc _ _ 7 dennes denna PRON PS|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Dem 9 nmod:poss _ _ 8 allsidiga allsidig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 lycka lycka NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj _ _ 10 och och CCONJ KN _ 11 cc _ _ 11 mognad mognad NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj _ _ 12 står stå VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 13 i i ADP PP _ 14 case _ _ 14 centrum centrum NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 15 kräver kräva VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 16 , , PUNCT MID _ 15 punct _ _ 17 säger säga VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl _ _ 18 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 17 nsubj _ _ 19 både både CCONJ KN _ 20 cc _ _ 20 hänsyn hänsyn NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obj _ _ 21 och och CCONJ KN _ 22 cc _ _ 22 offer offer NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj _ _ 23 . . PUNCT MAD _ 15 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-107 # text = En helt annan uppfattning skulle vi kunna kalla den egoistiska lyckoupplevelsens äktenskap. 1 En en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 2 helt helt ADV AB|POS Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 annan annan ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod _ _ 4 uppfattning uppfattning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj _ _ 5 skulle skola AUX VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 6 vi vi PRON PN|UTR|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 7 kunna kunna AUX VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 aux _ _ 8 kalla kalla VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 9 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 10 egoistiska egoistisk ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 lyckoupplevelsens lyckoupplevelse NOUN NN|UTR|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 xcomp _ _ 13 . . PUNCT MAD _ 8 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-108 # text = Det som håller samman ett sådant äktenskap är framför allt tillfredsställandet av erotiska och sexuella förväntningar. 1 Det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 0 root _ _ 2 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 3 nsubj _ _ 3 håller hålla VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 4 samman samman ADV PL _ 3 compound:prt _ _ 5 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 6 sådant sån ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod _ _ 7 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _ 8 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 9 framför framför ADP PP _ 1 advmod _ _ 10 allt all PRON PN|NEU|SIN|IND|SUB/OBJ Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 fixed _ _ 11 tillfredsställandet tillfredsställande NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj _ _ 12 av av ADP PP _ 16 case _ _ 13 erotiska erotisk ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod _ _ 14 och och CCONJ KN _ 15 cc _ _ 15 sexuella sexuell ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 conj _ _ 16 förväntningar förväntning NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod _ _ 17 . . PUNCT MAD _ 1 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-109 # text = Om dessa uteblir, saknar man den egentliga motiveringen för en fortsatt sammanhållning. 1 Om om SCONJ SN _ 3 mark _ _ 2 dessa denna PRON PN|UTR/NEU|PLU|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 3 uteblir utebli VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _ 4 , , PUNCT MID _ 5 punct _ _ 5 saknar sakna VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj _ _ 7 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 8 egentliga egentlig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 motiveringen motivering NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obj _ _ 10 för för ADP PP _ 13 case _ _ 11 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 12 fortsatt fortsätta ADJ PC|PRF|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 13 amod _ _ 13 sammanhållning sammanhållning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 14 . . PUNCT MAD _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-110 # text = Varför monogami? 1 Varför varför ADV HA _ 2 advmod _ _ 2 monogami monogami NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 3 ? ? PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-111 # text = Varför trohet? 1 Varför varför ADV HA _ 2 advmod _ _ 2 trohet trohet NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 3 ? ? PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-112 # text = Äktenskapet är i vår kultur monogamt. 1 Äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 i i ADP PP _ 5 case _ _ 4 vår vi PRON PS|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss _ _ 5 kultur kultur NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 6 monogamt monogam ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 7 . . PUNCT MAD _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-113 # text = Svensk lag påbjuder monogami och förbjuder alla former av flergifte. 1 Svensk svensk ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod _ _ 2 lag lag NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 påbjuder påbjuda VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 monogami monogami NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj _ _ 5 och och CCONJ KN _ 6 cc _ _ 6 förbjuder förbjuda VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 7 alla all DET DT|UTR/NEU|PLU|IND/DEF Number=Plur|PronType=Tot 8 det _ _ 8 former form NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obj _ _ 9 av av ADP PP _ 10 case _ _ 10 flergifte flergifte NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 . . PUNCT MAD _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-114 # text = Enligt vanlig kristen uppfattning strider polygamin mot äktenskapets natur. 1 Enligt enligt ADP PP _ 4 case _ _ 2 vanlig vanlig ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod _ _ 3 kristen kristen ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod _ _ 4 uppfattning uppfattning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 5 strider strida VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 polygamin polygami NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 mot mot ADP PP _ 9 case _ _ 8 äktenskapets äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 natur natur NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 10 . . PUNCT MAD _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-115 # text = För att vara ett riktigt äktenskap måste det vara monogamt, menar man. 1 För för ADP PP _ 6 mark _ _ 2 att att PART IE _ 6 mark _ _ 3 vara vara AUX VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop _ _ 4 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 5 riktigt riktig ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 6 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 advcl _ _ 7 måste måste AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 8 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 9 vara vara AUX VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 cop _ _ 10 monogamt monogam ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 11 , , PUNCT MID _ 10 punct _ _ 12 menar mena VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl _ _ 13 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj _ _ 14 . . PUNCT MAD _ 10 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-116 # text = Men varför ska äktenskapet vara monogamt? 1 Men men CCONJ KN _ 6 cc _ _ 2 varför varför ADV HA _ 6 advmod _ _ 3 ska skola AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 4 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 vara vara AUX VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop _ _ 6 monogamt monogam ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 7 ? ? PUNCT MAD _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-117 # text = Den frågan har blivit aktuell i vår tid. 1 Den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det _ _ 2 frågan fråga NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 blivit bli VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 5 aktuell aktuell ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp _ _ 6 i i ADP PP _ 8 case _ _ 7 vår vi PRON PS|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss _ _ 8 tid tid NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 9 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-118 # text = Detta är helt naturligt, eftersom äktenskapet mer än förr upplevs som en privat angelägenhet mellan individer. 1 Detta denna PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 2 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 helt helt ADV AB|POS Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 naturligt naturlig ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT MID _ 4 punct _ _ 6 eftersom eftersom SCONJ SN _ 11 mark _ _ 7 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj:pass _ _ 8 mer mycket ADV AB|KOM Degree=Cmp 11 advmod _ _ 9 än än SCONJ KN _ 10 mark _ _ 10 förr förr ADV AB _ 11 advcl _ _ 11 upplevs uppleva VERB VB|PRS|SFO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 advcl _ _ 12 som som SCONJ KN _ 15 mark _ _ 13 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 14 privat privat ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod _ _ 15 angelägenhet angelägenhet NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 xcomp _ _ 16 mellan mellan ADP PP _ 17 case _ _ 17 individer individ NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod _ _ 18 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-119 # text = Och det är naturligt, att vi frågar oss, om just engiftet ger individerna största möjliga lycka och nytta. 1 Och och CCONJ KN _ 4 cc _ _ 2 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl _ _ 3 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 naturligt naturlig ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT MID _ 4 punct _ _ 6 att att SCONJ SN _ 8 mark _ _ 7 vi vi PRON PN|UTR|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 frågar fråga VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj _ _ 9 oss vi PRON PN|UTR|PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 8 iobj _ _ 10 , , PUNCT MID _ 8 punct _ _ 11 om om SCONJ SN _ 14 mark _ _ 12 just just ADV AB _ 13 advmod _ _ 13 engiftet engifte NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj _ _ 14 ger ge VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp _ _ 15 individerna individ NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 iobj _ _ 16 största stor ADJ JJ|SUV|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 18 amod _ _ 17 möjliga möjlig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod _ _ 18 lycka lycka NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj _ _ 19 och och CCONJ KN _ 20 cc _ _ 20 nytta nytta NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 conj _ _ 21 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-120 # text = En röst ur den svenska debatten kring äktenskapet: vår moraliska uppfattning om äktenskapet är 'varken av Gud eller naturen given och det är därför möjligt att förändra den. 1 En en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det _ _ 2 röst röst NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 3 ur ur ADP PP _ 6 case _ _ 4 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 5 svenska svensk ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 debatten debatt NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 7 kring kring ADP PP _ 8 case _ _ 8 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 : : PUNCT MID _ 2 punct _ _ 10 vår vi PRON PS|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss _ _ 11 moraliska moralisk ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 uppfattning uppfattning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj _ _ 13 om om ADP PP _ 14 case _ _ 14 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop _ _ 16 ' ' PUNCT PAD _ 22 punct _ _ 17 varken varken CCONJ KN _ 19 cc _ _ 18 av av ADP PP _ 19 case _ _ 19 Gud Gud PROPN PM|NOM Case=Nom 22 obl:agent _ _ 20 eller eller CCONJ KN _ 21 cc _ _ 21 naturen natur NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 conj _ _ 22 given given ADJ PC|PRF|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 parataxis _ _ 23 och och CCONJ KN _ 22 cc _ _ 24 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 27 expl _ _ 25 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop _ _ 26 därför därför ADV AB _ 27 advmod _ _ 27 möjligt möjlig ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 conj _ _ 28 att att PART IE _ 29 mark _ _ 29 förändra förändra VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 27 csubj _ _ 30 den den PRON PN|UTR|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 29 obj _ _ 31 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-121 # text = Vi kan alltså sätta oss ned och rationellt granska äktenskapet, den monogama samlevnadsformen och sexualmoralen och se efter om den leder till lyckliga eller olyckliga konsekvenser. 1 Vi vi PRON PN|UTR|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 kan kunna AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 alltså alltså ADV AB _ 4 advmod _ _ 4 sätta sätta VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 5 oss vi PRON PN|UTR|PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 obj _ _ 6 ned ned ADV PL _ 4 compound:prt _ _ 7 och och CCONJ KN _ 9 cc _ _ 8 rationellt rationell ADV AB|POS Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 granska granska VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj _ _ 10 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj _ _ 11 , , PUNCT MID _ 14 punct _ _ 12 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 13 monogama monogam ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 samlevnadsformen samlevnadsform NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 conj _ _ 15 och och CCONJ KN _ 16 cc _ _ 16 sexualmoralen sexualmoral NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 conj _ _ 17 och och CCONJ KN _ 18 cc _ _ 18 se se VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj _ _ 19 efter efter ADP PL _ 18 compound:prt _ _ 20 om om SCONJ SN _ 22 mark _ _ 21 den den PRON PN|UTR|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 22 nsubj _ _ 22 leder leda VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp _ _ 23 till till ADP PP _ 27 case _ _ 24 lyckliga lycklig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod _ _ 25 eller eller CCONJ KN _ 26 cc _ _ 26 olyckliga olycklig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 24 conj _ _ 27 konsekvenser konsekvens NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 obl _ _ 28 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-122 # text = Vi behöver inte på något sätt ta hänsyn till de rådande förhållandena i så måtto att vi behöver känna oss bundna av dem. 1 Vi vi PRON PN|UTR|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 2 behöver behöva AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 3 inte inte PART AB Polarity=Neg 7 advmod _ _ 4 på på ADP PP _ 6 case _ _ 5 något någon DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 6 det _ _ 6 sätt sätt NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 7 ta ta VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 8 hänsyn hänsyn NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj _ _ 9 till till ADP PP _ 12 case _ _ 10 de en DET DT|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det _ _ 11 rådande rådande ADJ PC|PRS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 12 amod _ _ 12 förhållandena förhållande NOUN NN|NEU|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl _ _ 13 i i ADP PP _ 7 advmod _ _ 14 så så ADV AB _ 13 fixed _ _ 15 måtto måtto NOUN NN|-|-|-|- _ 13 fixed _ _ 16 att att SCONJ SN _ 19 mark _ _ 17 vi vi PRON PN|UTR|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 19 nsubj _ _ 18 behöver behöva AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux _ _ 19 känna känna VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl _ _ 20 oss vi PRON PN|UTR|PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 19 obj _ _ 21 bundna bunden ADJ PC|PRF|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 19 xcomp _ _ 22 av av ADP PP _ 23 case _ _ 23 dem de PRON PN|UTR/NEU|PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 19 obl:agent _ _ 24 . . PUNCT MAD _ 7 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-123 # text = Vi kan känna oss helt fria att teoretiskt konstruera en annorlunda moral för framtidens släkten, om vi finner att den rådande moralen övervägande leder till olyckliga konsekvenser.' 1 Vi vi PRON PN|UTR|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 kan kunna AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 känna känna VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 4 oss vi PRON PN|UTR|PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 obj _ _ 5 helt helt ADV AB|POS Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 fria fri ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 xcomp _ _ 7 att att PART IE _ 9 mark _ _ 8 teoretiskt teoretisk ADV AB|POS Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 konstruera konstruera VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl _ _ 10 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 11 annorlunda annorlunda ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos 12 amod _ _ 12 moral moral NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj _ _ 13 för för ADP PP _ 15 case _ _ 14 framtidens framtid NOUN NN|UTR|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 släkten släkte NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl _ _ 16 , , PUNCT MID _ 3 punct _ _ 17 om om SCONJ SN _ 19 mark _ _ 18 vi vi PRON PN|UTR|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 19 nsubj _ _ 19 finner finna VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 20 att att SCONJ SN _ 25 mark _ _ 21 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det _ _ 22 rådande rådande ADJ PC|PRS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 23 amod _ _ 23 moralen moral NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 nsubj _ _ 24 övervägande övervägande ADV AB|POS Degree=Pos 25 advmod _ _ 25 leder leda VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp _ _ 26 till till ADP PP _ 28 case _ _ 27 olyckliga olycklig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 28 amod _ _ 28 konsekvenser konsekvens NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 obl _ _ 29 . . PUNCT MAD _ 3 punct _ _ 30 ' ' PUNCT PAD _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-124 # text = (Garthon: Äktenskapet fri samlevnad.) 1 ( ( PUNCT PAD _ 2 punct _ _ 2 Garthon Garthon PROPN PM|NOM Case=Nom 0 root _ _ 3 : : PUNCT MID _ 2 punct _ _ 4 Äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 5 fri fri ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod _ _ 6 samlevnad samlevnad NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 parataxis _ _ 7 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ 8 ) ) PUNCT PAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-125 # text = Varför monogami? 1 Varför varför ADV HA _ 2 advmod _ _ 2 monogami monogami NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 3 ? ? PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-126 # text = De kristna har två svar. 1 De en DET DT|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 2 det _ _ 2 kristna kristen ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 har ha VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 två två NUM RG|NOM Case=Nom|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 svar svar NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj _ _ 6 . . PUNCT MAD _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-127 # text = Enligt det första ska äktenskapet vara monogamt, därför att det är Guds vilja. 1 Enligt enligt ADP PP _ 3 case _ _ 2 det en DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 första en ADJ RO|NOM Case=Nom 7 obl _ _ 4 ska skola AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 5 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 vara vara AUX VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop _ _ 7 monogamt monogam ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 8 , , PUNCT MID _ 7 punct _ _ 9 därför därför ADV HA _ 14 mark _ _ 10 att att SCONJ SN _ 9 fixed _ _ 11 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 12 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop _ _ 13 Guds Gud PROPN PM|GEN Case=Gen 14 nmod:poss _ _ 14 vilja vilja NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 advcl _ _ 15 . . PUNCT MAD _ 7 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-128 # text = Det framgår, menar man, av Jesu förkunnelse och apostlarnas förmaningar i Nya Testamentet, utan att vara direkt utsagt. 1 Det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 framgår framgå VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT MID _ 2 punct _ _ 4 menar mena VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 5 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj _ _ 6 , , PUNCT MID _ 2 punct _ _ 7 av av ADP PP _ 9 case _ _ 8 Jesu Jesu PROPN PM|GEN Case=Gen 9 nmod:poss _ _ 9 förkunnelse förkunnelse NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 10 och och CCONJ KN _ 12 cc _ _ 11 apostlarnas apostel NOUN NN|UTR|PLU|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 12 förmaningar förmaning NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj _ _ 13 i i ADP PP _ 15 case _ _ 14 Nya ny ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 Testamentet testamente NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 , , PUNCT MID _ 2 punct _ _ 17 utan utan ADP PP _ 21 mark _ _ 18 att att PART IE _ 21 mark _ _ 19 vara vara AUX VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 cop _ _ 20 direkt direkt ADV AB|POS Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 utsagt utsagd ADJ PC|PRF|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 advcl _ _ 22 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-129 # text = Monogamin är alltså påbjuden - med gudomlig auktoritet. 1 Monogamin monogami NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 alltså alltså ADV AB _ 4 advmod _ _ 4 påbjuden påbjuda ADJ PC|PRF|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root _ _ 5 - - PUNCT MID _ 4 punct _ _ 6 med med ADP PP _ 8 case _ _ 7 gudomlig gudomlig ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod _ _ 8 auktoritet auktoritet NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 9 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-130 # text = I filmen Min lycka skildrar Agnes Varda en man som lever i ett lyckligt äktenskap och samtidigt har ett lyckligt förhållande med en annan kvinna. 1 I i ADP PP _ 4 case _ _ 2 filmen film NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 Min jag PRON PS|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det _ _ 4 lycka lycka NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 skildrar skildra VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 Agnes Agnes PROPN PM|NOM Case=Nom 5 nsubj _ _ 7 Varda Varda PROPN PM|NOM Case=Nom 6 flat:name _ _ 8 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 man man NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj _ _ 10 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 11 nsubj _ _ 11 lever leva VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 12 i i ADP PP _ 15 case _ _ 13 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 14 lyckligt lycklig ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod _ _ 15 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl _ _ 16 och och CCONJ KN _ 18 cc _ _ 17 samtidigt samtidig ADV AB _ 18 advmod _ _ 18 har ha VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 19 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det _ _ 20 lyckligt lycklig ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod _ _ 21 förhållande förhållande NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj _ _ 22 med med ADP PP _ 25 case _ _ 23 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 25 det _ _ 24 annan annan ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 25 amod _ _ 25 kvinna kvinna NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl _ _ 26 . . PUNCT MAD _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-131 # text = Mannen upplever ingen konflikt - det gör däremot hans hustru, som i förtvivlan tar sitt liv. 1 Mannen man NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 upplever uppleva VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ingen ingen DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 4 det _ _ 4 konflikt konflikt NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj _ _ 5 - - PUNCT MID _ 2 punct _ _ 6 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 obj _ _ 7 gör göra VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 8 däremot däremot ADV AB _ 7 advmod _ _ 9 hans han PRON PS|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss _ _ 10 hustru hustru NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj _ _ 11 , , PUNCT MID _ 10 punct _ _ 12 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 15 nsubj _ _ 13 i i ADP PP _ 14 case _ _ 14 förtvivlan förtvivlan NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl _ _ 15 tar ta VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 16 sitt sig PRON PS|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss _ _ 17 liv liv NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj _ _ 18 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-132 # text = I de flesta samhällen har kvinnan uppfattats som mer monogam än mannen. 1 I i ADP PP _ 4 case _ _ 2 de en DET DT|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det _ _ 3 flesta mången ADJ JJ|SUV|UTR/NEU|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Number=Plur 4 amod _ _ 4 samhällen samhälle NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl _ _ 5 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 6 kvinnan kvinna NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass _ _ 7 uppfattats uppfatta VERB VB|SUP|SFO VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root _ _ 8 som som SCONJ KN _ 10 mark _ _ 9 mer mycket ADV AB|KOM Degree=Cmp 10 advmod _ _ 10 monogam monogam ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 xcomp _ _ 11 än än ADP KN _ 12 case _ _ 12 mannen man NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 13 . . PUNCT MAD _ 7 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-133 # text = Könsskillnad eller traditionsmönster? 1 Könsskillnad könsskillnad NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 2 eller eller CCONJ KN _ 3 cc _ _ 3 traditionsmönster traditionsmönster NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj _ _ 4 ? ? PUNCT MAD _ 1 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-134 # text = Det andra kristna svaret använder sig av värderegeln: man ska handla så att resultatet blir det bästa för de flesta. 1 Det en DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 2 andra annan ADJ RO|NOM Case=Nom 4 amod _ _ 3 kristna kristen ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 svaret svar NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 använder använda VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 sig sig PRON PN|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj _ _ 7 av av ADP PP _ 8 case _ _ 8 värderegeln värderegel NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 9 : : PUNCT MAD _ 5 punct _ _ 10 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj _ _ 11 ska skola AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 12 handla handla VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 parataxis _ _ 13 så så ADV AB _ 12 advmod _ _ 14 att att SCONJ SN _ 16 mark _ _ 15 resultatet resultat NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 blir bli VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 17 det en DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det _ _ 18 bästa bra ADJ JJ|SUV|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 16 xcomp _ _ 19 för för ADP PP _ 21 case _ _ 20 de en DET DT|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 21 det _ _ 21 flesta mången ADJ JJ|SUV|UTR/NEU|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Number=Plur 16 advmod _ _ 22 . . PUNCT MAD _ 12 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-135 # text = Den bästa äktenskapsformen med hänsyn både till mannen, kvinnan och barnen är, säger kristen etik, just monogamin. 1 Den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 2 bästa bra ADJ JJ|SUV|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod _ _ 3 äktenskapsformen äktenskapsform NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj _ _ 4 med med ADP PP _ 8 case _ _ 5 hänsyn hänsyn NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 fixed _ _ 6 både både CCONJ KN _ 8 cc _ _ 7 till till ADP PP _ 4 fixed _ _ 8 mannen man NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod _ _ 9 , , PUNCT MID _ 10 punct _ _ 10 kvinnan kvinna NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 conj _ _ 11 och och CCONJ KN _ 12 cc _ _ 12 barnen barn NOUN NN|NEU|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj _ _ 13 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop _ _ 14 , , PUNCT MID _ 20 punct _ _ 15 säger säga VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl _ _ 16 kristen kristen ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod _ _ 17 etik etik NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj _ _ 18 , , PUNCT MID _ 20 punct _ _ 19 just just ADV AB _ 20 advmod _ _ 20 monogamin monogami NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 21 . . PUNCT MAD _ 20 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-136 # text = Detta andra argument för monogami är naturligtvis inte kristna människor ensamma om. 1 Detta denna DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 2 andra annan ADJ RO|NOM Case=Nom 3 amod _ _ 3 argument argument NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl _ _ 4 för för ADP PP _ 5 case _ _ 5 monogami monogami NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 7 naturligtvis naturligtvis ADV AB _ 11 advmod _ _ 8 inte inte PART AB Polarity=Neg 11 advmod _ _ 9 kristna kristen ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod _ _ 10 människor människa NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj _ _ 11 ensamma ensam ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 12 om om ADP PP _ 3 case _ _ 13 . . PUNCT MAD _ 11 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-137 # text = Det torde vara en ganska allmän uppfattning, att både personlighetsutvecklingen och moralisk mognad jämte olika emotionella värden skulle äventyras om monogamin byttes ut mot fria förbindelser. 1 Det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 expl _ _ 2 torde torde AUX VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 3 vara vara AUX VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop _ _ 4 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 5 ganska ganska ADV AB _ 6 advmod _ _ 6 allmän allmän ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod _ _ 7 uppfattning uppfattning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 8 , , PUNCT MID _ 7 punct _ _ 9 att att SCONJ SN _ 20 mark _ _ 10 både både CCONJ KN _ 11 cc _ _ 11 personlighetsutvecklingen personlighetsutveckling NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj:pass _ _ 12 och och CCONJ KN _ 14 cc _ _ 13 moralisk moralisk ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod _ _ 14 mognad mognad NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 conj _ _ 15 jämte jämte ADP PP _ 18 case _ _ 16 olika olik ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod _ _ 17 emotionella emotionell ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod _ _ 18 värden värde NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod _ _ 19 skulle skola AUX VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux _ _ 20 äventyras äventyra VERB VB|INF|SFO VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 csubj _ _ 21 om om SCONJ SN _ 23 mark _ _ 22 monogamin monogami NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj:pass _ _ 23 byttes byta VERB VB|PRT|SFO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 20 advcl _ _ 24 ut ut ADV PL _ 23 compound:prt _ _ 25 mot mot ADP PP _ 27 case _ _ 26 fria fri ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod _ _ 27 förbindelser förbindelse NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 obl _ _ 28 . . PUNCT MAD _ 7 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-138 # text = Det här temperamentsfulla svaret på resonemanget om 'gruppäktenskap' återger nog en vanlig opinion i Sverige: 1 Det en DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 2 här här ADV AB _ 1 fixed _ _ 3 temperamentsfulla temperamentsfull ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 svaret svar NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj _ _ 5 på på ADP PP _ 6 case _ _ 6 resonemanget resonemang NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 om om ADP PP _ 9 case _ _ 8 ' ' PUNCT PAD _ 9 punct _ _ 9 gruppäktenskap gruppäktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 ' ' PUNCT PAD _ 9 punct _ _ 11 återger återge VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 12 nog nog ADV AB _ 11 advmod _ _ 13 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 14 vanlig vanlig ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod _ _ 15 opinion opinion NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj _ _ 16 i i ADP PP _ 17 case _ _ 17 Sverige Sverige PROPN PM|NOM Case=Nom 15 nmod _ _ 18 : : PUNCT MAD _ 11 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-139 # text = 'Ett ögonblicks eftertanke skulle inte skada. 1 ' ' PUNCT PAD _ 7 punct _ _ 2 Ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 ögonblicks ögonblick NOUN NN|NEU|SIN|IND|GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 eftertanke eftertanke NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 skulle skola AUX VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 6 inte inte PART AB Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 skada skada VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 8 . . PUNCT MAD _ 7 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-140 # text = Har herrarna alldeles glömt existensen av könssjukdomar, vissheten att ett otal barn skulle födas utan att man hade en chans att identifiera fadern, att en våldsam svartsjuka och misstänksamhet skulle utbryta till höger och vänster (för ännu har den mänskliga naturen inte totalt förändrats), att barnen (som ändå har rätt att känna sitt ursprung) sannolikt skulle avsky och hata varandra från första stund de började reagera. 1 Har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 2 herrarna herre NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 alldeles alldeles ADV AB _ 4 advmod _ _ 4 glömt glömma VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 5 existensen existens NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj _ _ 6 av av ADP PP _ 7 case _ _ 7 könssjukdomar könssjukdom NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 , , PUNCT MID _ 9 punct _ _ 9 vissheten visshet NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 conj _ _ 10 att att SCONJ SN _ 15 mark _ _ 11 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 otal otal NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 barn barn NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 nsubj:pass _ _ 14 skulle skola AUX VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux _ _ 15 födas föda VERB VB|INF|SFO VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 acl _ _ 16 utan utan ADP PP _ 19 mark _ _ 17 att att SCONJ SN _ 19 mark _ _ 18 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 19 nsubj _ _ 19 hade ha VERB VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl _ _ 20 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det _ _ 21 chans chans NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj _ _ 22 att att PART IE _ 23 mark _ _ 23 identifiera identifiera VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 acl _ _ 24 fadern far NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 obj _ _ 25 , , PUNCT MID _ 5 punct _ _ 26 att att SCONJ SN _ 33 mark _ _ 27 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 29 det _ _ 28 våldsam våldsam ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 29 amod _ _ 29 svartsjuka svartsjuka NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 33 nsubj _ _ 30 och och CCONJ KN _ 31 cc _ _ 31 misstänksamhet misstänksamhet NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 conj _ _ 32 skulle skola AUX VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 aux _ _ 33 utbryta utbryta VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj _ _ 34 till till ADP PP _ 33 advmod _ _ 35 höger höger NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 34 fixed _ _ 36 och och CCONJ KN _ 34 fixed _ _ 37 vänster vänster NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 34 fixed _ _ 38 ( ( PUNCT PAD _ 33 punct _ _ 39 för för CCONJ KN _ 33 cc _ _ 40 ännu ännu ADV AB _ 47 advmod _ _ 41 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 47 aux _ _ 42 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 44 det _ _ 43 mänskliga mänsklig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 44 amod _ _ 44 naturen natur NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 47 nsubj:pass _ _ 45 inte inte PART AB Polarity=Neg 47 advmod _ _ 46 totalt total ADV AB|POS Degree=Pos 47 advmod _ _ 47 förändrats förändra VERB VB|SUP|SFO VerbForm=Sup|Voice=Pass 33 conj _ _ 48 ) ) PUNCT PAD _ 33 punct _ _ 49 , , PUNCT MID _ 5 punct _ _ 50 att att SCONJ SN _ 64 mark _ _ 51 barnen barn NOUN NN|NEU|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 64 nsubj _ _ 52 ( ( PUNCT PAD _ 51 punct _ _ 53 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 55 nsubj _ _ 54 ändå ändå ADV AB _ 55 advmod _ _ 55 har ha VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 51 acl:relcl _ _ 56 rätt rätt NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 55 obj _ _ 57 att att PART IE _ 58 mark _ _ 58 känna känna VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 56 acl _ _ 59 sitt sig PRON PS|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 60 nmod:poss _ _ 60 ursprung ursprung NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 58 obj _ _ 61 ) ) PUNCT PAD _ 51 punct _ _ 62 sannolikt sannolik ADV AB|POS Degree=Pos 64 advmod _ _ 63 skulle skola AUX VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 64 aux _ _ 64 avsky avsky VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj _ _ 65 och och CCONJ KN _ 66 cc _ _ 66 hata hata VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 64 conj _ _ 67 varandra varandra PRON PN|UTR/NEU|PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 64 obj _ _ 68 från från ADP PP _ 70 case _ _ 69 första en ADJ RO|NOM Case=Nom 70 amod _ _ 70 stund stund NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 64 obl _ _ 71 de de PRON PN|UTR/NEU|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 72 nsubj _ _ 72 började börja VERB VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 70 acl:relcl _ _ 73 reagera reagera VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 72 xcomp _ _ 74 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-141 # text = Vad man inbillar sig vinna i tekniskt-teoretiskt avseende skulle tusen gånger gå förlorat i emotionellt. 1 Vad vad PRON HP|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 obj _ _ 2 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj _ _ 3 inbillar inbilla VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 csubj _ _ 4 sig sig PRON PN|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 3 obj _ _ 5 vinna vinna VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 6 i i ADP PP _ 8 case _ _ 7 tekniskt-teoretiskt teknisk-teoretisk ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 avseende avseende NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 9 skulle skola AUX VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 10 tusen tusen NUM RG|NOM Case=Nom|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 gånger gång NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl _ _ 12 gå gå VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 13 förlorat förlora ADJ PC|PRF|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 12 xcomp _ _ 14 i i ADP PP _ 15 case _ _ 15 emotionellt emotionell ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 16 . . PUNCT MAD _ 12 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-142 # text = Känslor kan inte och kommer inte att kunna elimineras med vare sig lagstiftning eller mediciner ... 1 Känslor känsla NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj:pass _ _ 2 kan kunna AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 3 inte inte PART AB Polarity=Neg 9 advmod _ _ 4 och och CCONJ KN _ 8 cc _ _ 5 kommer komma AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 6 inte inte PART AB Polarity=Neg 8 advmod _ _ 7 att att PART IE _ 8 mark _ _ 8 kunna kunna VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj _ _ 9 elimineras eliminera VERB VB|INF|SFO VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root _ _ 10 med med ADP PP _ 13 case _ _ 11 vare vare CCONJ KN _ 13 cc _ _ 12 sig sig PRON PN|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 11 fixed _ _ 13 lagstiftning lagstiftning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl _ _ 14 eller eller CCONJ KN _ 15 cc _ _ 15 mediciner medicin NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj _ _ 16 ... ... PUNCT MAD _ 9 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-143 # text = Om ingen vet vilka personer, som hör samman från den ena dagen till den andra, lär alla sociala förmåner och skyldigheter befinna sig i gungning. 1 Om om SCONJ SN _ 3 mark _ _ 2 ingen ingen PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB/OBJ Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 3 nsubj _ _ 3 vet veta VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl _ _ 4 vilka vilken DET HD|UTR/NEU|PLU|IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Int 5 det _ _ 5 personer person NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 dislocated _ _ 6 , , PUNCT MID _ 8 punct _ _ 7 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 8 nsubj _ _ 8 hör höra VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 9 samman samman ADV PL _ 8 compound:prt _ _ 10 från från ADP PP _ 13 case _ _ 11 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 12 ena ena ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos 13 amod _ _ 13 dagen dag NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl _ _ 14 till till ADP PP _ 16 case _ _ 15 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 16 andra annan ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 obl _ _ 17 , , PUNCT MID _ 24 punct _ _ 18 lär lär AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux _ _ 19 alla all DET DT|UTR/NEU|PLU|IND/DEF Number=Plur|PronType=Tot 21 det _ _ 20 sociala social ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod _ _ 21 förmåner förmån NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 nsubj _ _ 22 och och CCONJ KN _ 23 cc _ _ 23 skyldigheter skyldighet NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 conj _ _ 24 befinna befinna VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 25 sig sig PRON PN|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 24 obj _ _ 26 i i ADP PP _ 27 case _ _ 27 gungning gungning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obl _ _ 28 . . PUNCT MAD _ 24 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-144 # text = Vad denna anarki är, inte är den till förmån för vare sig individ eller samhälle. 1 Vad vad PRON HP|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 10 advcl _ _ 2 denna denna DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 anarki anarki NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 5 , , PUNCT MID _ 10 punct _ _ 6 inte inte PART AB Polarity=Neg 10 advmod _ _ 7 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 8 den den PRON PN|UTR|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 9 till till ADP PP _ 10 case _ _ 10 förmån förmån NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 11 för för ADP PP _ 14 case _ _ 12 vare vare CCONJ KN _ 14 cc _ _ 13 sig sig PRON PN|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 12 fixed _ _ 14 individ individ NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 15 eller eller CCONJ KN _ 16 cc _ _ 16 samhälle samhälle NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj _ _ 17 . . PUNCT MAD _ 10 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-145 # text = Men onekligen typisk för köp- och slängtiden.' 1 Men men CCONJ KN _ 3 cc _ _ 2 onekligen onekligen ADV AB _ 3 advmod _ _ 3 typisk typisk ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 4 för för ADP PP _ 5 case _ _ 5 köp- köp NOUN NN|NEU|-|-|SMS Gender=Neut 3 obl _ _ 6 och och CCONJ KN _ 7 cc _ _ 7 slängtiden slängtid NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 conj _ _ 8 . . PUNCT MAD _ 3 punct _ _ 9 ' ' PUNCT PAD _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-146 # text = (Brita Wigforss i G H T våren 66.) 1 ( ( PUNCT PAD _ 2 punct _ _ 2 Brita Brita PROPN PM|NOM Case=Nom 0 root _ _ 3 Wigforss Wigforss PROPN PM|GEN Case=Gen 2 flat:name _ _ 4 i i ADP PP _ 5 case _ _ 5 G G PROPN PM|NOM Case=Nom 2 nmod _ _ 6 H H PROPN PM|NOM Case=Nom 5 flat:name _ _ 7 T T PROPN PM|NOM Case=Nom 5 flat:name _ _ 8 våren vår NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 66 66 NUM RG|NOM Case=Nom|NumType=Card 2 nmod _ _ 10 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ 11 ) ) PUNCT PAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-147 # text = Skilsmässa eller inte? 1 Skilsmässa skilsmässa NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 2 eller eller CCONJ KN _ 1 conj _ _ 3 inte inte PART AB Polarity=Neg 2 advmod _ _ 4 ? ? PUNCT MAD _ 1 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-148 # text = Det är sålunda - både enligt kristet och profant sätt att se - mycket som talar för monogami och trohet mellan makar. 1 Det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 expl _ _ 2 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop _ _ 3 sålunda sålunda ADV AB _ 14 advmod _ _ 4 - - PUNCT MID _ 14 punct _ _ 5 både både CCONJ KN _ 10 cc _ _ 6 enligt enligt ADP PP _ 10 case _ _ 7 kristet kristen ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 8 och och CCONJ KN _ 9 cc _ _ 9 profant profan ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj _ _ 10 sätt sätt NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl _ _ 11 att att PART IE _ 12 mark _ _ 12 se se VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl _ _ 13 - - PUNCT MID _ 14 punct _ _ 14 mycket mycken PRON PN|NEU|SIN|IND|SUB/OBJ Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 root _ _ 15 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 16 nsubj _ _ 16 talar tala VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:cleft _ _ 17 för för ADP PP _ 18 case _ _ 18 monogami monogami NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl _ _ 19 och och CCONJ KN _ 20 cc _ _ 20 trohet trohet NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 conj _ _ 21 mellan mellan ADP PP _ 22 case _ _ 22 makar make NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nmod _ _ 23 . . PUNCT MAD _ 14 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-149 # text = Hur går nu denna syn att förena med det faktum, att många äktenskap upplöses? 1 Hur hur ADV HA _ 2 advmod _ _ 2 går gå VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 nu nu ADV AB _ 2 advmod _ _ 4 denna denna DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 syn syn NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 att att PART IE _ 7 mark _ _ 7 förena förena VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl _ _ 8 med med ADP PP _ 10 case _ _ 9 det en DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 10 faktum faktum NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 11 , , PUNCT MID _ 10 punct _ _ 12 att att SCONJ SN _ 15 mark _ _ 13 många många ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod _ _ 14 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 nsubj:pass _ _ 15 upplöses upplösa VERB VB|PRS|SFO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 acl _ _ 16 ? ? PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-150 # text = Om man, trots denna syn på äktenskapet, accepterar skilsmässa - på vilka grunder gör man det? 1 Om om SCONJ SN _ 10 mark _ _ 2 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 10 nsubj _ _ 3 , , PUNCT MID _ 10 punct _ _ 4 trots trots ADP PP _ 6 case _ _ 5 denna denna DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 syn syn NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 7 på på ADP PP _ 8 case _ _ 8 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT MID _ 10 punct _ _ 10 accepterar acceptera VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl _ _ 11 skilsmässa skilsmässa NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj _ _ 12 - - PUNCT MID _ 16 punct _ _ 13 på på ADP PP _ 15 case _ _ 14 vilka vilken DET HD|UTR/NEU|PLU|IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Int 15 det _ _ 15 grunder grund NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obl _ _ 16 gör göra VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 17 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 16 nsubj _ _ 18 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 obj _ _ 19 ? ? PUNCT MAD _ 16 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-151 # text = Romersk-katolsk syn: 1 Romersk-katolsk romersk-katolsk ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod _ _ 2 syn syn NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 3 : : PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-152 # text = Äktenskapet oupplösligt i princip och praxis 1 Äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 oupplösligt oupplöslig ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 3 i i ADP PP _ 4 case _ _ 4 princip princip NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 5 och och CCONJ KN _ 6 cc _ _ 6 praxis praxis NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-153 # text = De romerska katolikerna löser problemet skilsmässa efter ett relativt enkelt schema. 1 De en DET DT|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det _ _ 2 romerska romersk ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 3 katolikerna katolik NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 löser lösa VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 problemet problem NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 skilsmässa skilsmässa NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj _ _ 7 efter efter ADP PP _ 11 case _ _ 8 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 9 relativt relativt ADV AB|POS Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 enkelt enkel ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod _ _ 11 schema schema NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 12 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-154 # text = Enligt deras syn är äktenskapet ett sakrament och kan som sådant inte upplösas - vare sig av otrohet, ny kärlek eller misslyckanden. 1 Enligt enligt ADP PP _ 3 case _ _ 2 deras de PRON PS|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss _ _ 3 syn syn NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 4 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 5 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 sakrament sakrament NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 8 och och CCONJ KN _ 13 cc _ _ 9 kan kunna AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 10 som som ADP KN _ 11 case _ _ 11 sådant sån PRON PN|NEU|SIN|IND|SUB/OBJ Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 13 obl _ _ 12 inte inte PART AB Polarity=Neg 13 advmod _ _ 13 upplösas upplösa VERB VB|INF|SFO VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 conj _ _ 14 - - PUNCT MID _ 7 punct _ _ 15 vare vare CCONJ KN _ 18 cc _ _ 16 sig sig PRON PN|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 15 fixed _ _ 17 av av ADP PP _ 18 case _ _ 18 otrohet otrohet NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl:agent _ _ 19 , , PUNCT MID _ 21 punct _ _ 20 ny ny ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 amod _ _ 21 kärlek kärlek NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 conj _ _ 22 eller eller CCONJ KN _ 23 cc _ _ 23 misslyckanden misslyckande NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 conj _ _ 24 . . PUNCT MAD _ 7 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-155 # text = Däremot händer det att ingångna äktenskap ogiltigförklaras. 1 Däremot däremot ADV AB _ 2 advmod _ _ 2 händer hända VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl _ _ 4 att att SCONJ SN _ 7 mark _ _ 5 ingångna ingången ADJ PC|PRF|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 6 amod _ _ 6 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj:pass _ _ 7 ogiltigförklaras ogiltigförklara VERB VB|INF|SFO VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 csubj _ _ 8 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-156 # text = Skälet är då, att något formellt hinder för äktenskap förelegat vid ingåendet. 1 Skälet skäl NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 är vara VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 då då ADV AB _ 2 advmod _ _ 4 , , PUNCT MID _ 2 punct _ _ 5 att att SCONJ SN _ 11 mark _ _ 6 något någon DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 8 det _ _ 7 formellt formell ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 hinder hinder NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 för för ADP PP _ 10 case _ _ 10 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 förelegat föreligga VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 ccomp _ _ 12 vid vid ADP PP _ 13 case _ _ 13 ingåendet ingående NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl _ _ 14 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-157 # text = Grekisk-ortodox syn: 1 Grekisk-ortodox grekisk-ortodox PROPN PM|NOM Case=Nom 2 amod _ _ 2 syn syn NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 3 : : PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-158 # text = Skilsmässa i kompromissens tecken 1 Skilsmässa skilsmässa NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 2 i i ADP PP _ 4 case _ _ 3 kompromissens kompromiss NOUN NN|UTR|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 tecken tecken NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-159 # text = Den ortodoxa kyrkans praxis innebär en kompromiss. 1 Den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 2 ortodoxa ortodox ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 kyrkans kyrka NOUN NN|UTR|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 praxis praxis NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 innebär innebära VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 kompromiss kompromiss NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj _ _ 8 . . PUNCT MAD _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-160 # text = Äktenskapet uppfattas som en bild - ikon - av gudomliga förhållanden och är därför i princip oupplösligt. 1 Äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass _ _ 2 uppfattas uppfatta VERB VB|PRS|SFO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 som som SCONJ KN _ 5 mark _ _ 4 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 bild bild NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 xcomp _ _ 6 - - PUNCT MID _ 5 punct _ _ 7 ikon ikon NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 appos _ _ 8 - - PUNCT MID _ 5 punct _ _ 9 av av ADP PP _ 11 case _ _ 10 gudomliga gudomlig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod _ _ 11 förhållanden förhållande NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod _ _ 12 och och CCONJ KN _ 17 cc _ _ 13 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop _ _ 14 därför därför ADV AB _ 17 advmod _ _ 15 i i ADP PP _ 16 case _ _ 16 princip princip NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl _ _ 17 oupplösligt oupplöslig ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj _ _ 18 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-161 # text = Men denna princip går inte alltid att tillämpa i människornas ofullkomliga värld. 1 Men men CCONJ KN _ 4 cc _ _ 2 denna denna DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 princip princip NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 går gå VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 inte inte PART AB Polarity=Neg 4 advmod _ _ 6 alltid alltid ADV AB _ 4 advmod _ _ 7 att att PART IE _ 8 mark _ _ 8 tillämpa tillämpa VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl _ _ 9 i i ADP PP _ 12 case _ _ 10 människornas människa NOUN NN|UTR|PLU|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 11 ofullkomliga ofullkomlig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 värld värld NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl _ _ 13 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-162 # text = För syndens skull tillåter den ortodoxa kyrkan både skilsmässa och omgifte. 1 För för ADP PP _ 2 case _ _ 2 syndens synd NOUN NN|UTR|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 3 skull skull NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 fixed _ _ 4 tillåter tillåta VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 6 ortodoxa ortodox ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 kyrkan kyrka NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 både både CCONJ KN _ 9 cc _ _ 9 skilsmässa skilsmässa NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj _ _ 10 och och CCONJ KN _ 11 cc _ _ 11 omgifte omgifte NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _ 12 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-163 # text = Det blir sålunda en klyfta mellan himmelska ideal och kompromisslösningar, som motiveras av syndiga människors oförmåga att leva upp till idealen. 1 Det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl _ _ 2 blir bli VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 sålunda sålunda ADV AB _ 2 advmod _ _ 4 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 klyfta klyfta NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 mellan mellan ADP PP _ 8 case _ _ 7 himmelska himmelsk ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 ideal ideal NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod _ _ 9 och och CCONJ KN _ 10 cc _ _ 10 kompromisslösningar kompromisslösning NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj _ _ 11 , , PUNCT MID _ 5 punct _ _ 12 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 13 nsubj:pass _ _ 13 motiveras motivera VERB VB|PRS|SFO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 acl:relcl _ _ 14 av av ADP PP _ 17 case _ _ 15 syndiga syndig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod _ _ 16 människors människa NOUN NN|UTR|PLU|IND|GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod:poss _ _ 17 oförmåga oförmåga NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl:agent _ _ 18 att att PART IE _ 19 mark _ _ 19 leva leva VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl _ _ 20 upp upp ADV PL _ 19 compound:prt _ _ 21 till till ADP PP _ 22 case _ _ 22 idealen ideal NOUN NN|NEU|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 19 obl _ _ 23 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-164 # text = Otrohet är enligt protestantisk syn ett skäl för skilsmässa, och ohjälpligt söndriga äktenskap är inte äktenskap i egentlig mening och kan därför upplösas 1 Otrohet otrohet NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 3 enligt enligt ADP PP _ 5 case _ _ 4 protestantisk protestantisk ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod _ _ 5 syn syn NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 6 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 skäl skäl NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 8 för för ADP PP _ 9 case _ _ 9 skilsmässa skilsmässa NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 10 , , PUNCT MID _ 17 punct _ _ 11 och och CCONJ KN _ 17 cc _ _ 12 ohjälpligt ohjälplig ADV AB|POS Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 söndriga söndrig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod _ _ 14 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 nsubj _ _ 15 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop _ _ 16 inte inte PART AB Polarity=Neg 17 advmod _ _ 17 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj _ _ 18 i i ADP PP _ 20 case _ _ 19 egentlig egentlig ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod _ _ 20 mening mening NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod _ _ 21 och och CCONJ KN _ 24 cc _ _ 22 kan kunna AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux _ _ 23 därför därför ADV AB _ 24 advmod _ _ 24 upplösas upplösa VERB VB|INF|SFO VerbForm=Inf|Voice=Pass 17 conj _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-165 # text = Protestanterna räknar ursprungligen bara med ett enda skäl för skilsmässa, nämligen otrohet hos en av makarna. 1 Protestanterna protestant NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 räknar räkna VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ursprungligen ursprungligen ADV AB _ 2 advmod _ _ 4 bara bara ADV AB _ 2 advmod _ _ 5 med med ADP PP _ 8 case _ _ 6 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 7 enda enda ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos 8 amod _ _ 8 skäl skäl NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 9 för för ADP PP _ 10 case _ _ 10 skilsmässa skilsmässa NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 , , PUNCT MID _ 8 punct _ _ 12 nämligen nämligen ADV AB _ 13 advmod _ _ 13 otrohet otrohet NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 appos _ _ 14 hos hos ADP PP _ 15 case _ _ 15 en en PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB/OBJ Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nmod _ _ 16 av av ADP PP _ 17 case _ _ 17 makarna make NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod _ _ 18 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-166 # text = Man åberopar ett uttalande av Jesus: 1 Man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj _ _ 2 åberopar åberopa VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 uttalande uttalande NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj _ _ 5 av av ADP PP _ 6 case _ _ 6 Jesus Jesus PROPN PM|NOM Case=Nom 4 nmod _ _ 7 : : PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-167 # text = 'Den som för någon annan orsaks skull än för otukt skiljer sig och tager sig en annan hustru, han begår äktenskapsbrott.' 1 ' ' PUNCT PAD _ 22 punct _ _ 2 Den den PRON PN|UTR|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 22 dislocated _ _ 3 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 12 nsubj _ _ 4 för för ADP PP _ 7 case _ _ 5 någon någon DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 7 det _ _ 6 annan annan ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod _ _ 7 orsaks orsak NOUN NN|UTR|SIN|IND|GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl _ _ 8 skull skull NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 fixed _ _ 9 än än SCONJ KN _ 11 mark _ _ 10 för för ADP PP _ 11 case _ _ 11 otukt otukt NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 acl _ _ 12 skiljer skilja VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 13 sig sig PRON PN|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 12 obj _ _ 14 och och CCONJ KN _ 15 cc _ _ 15 tager ta VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 16 sig sig PRON PN|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 15 iobj _ _ 17 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det _ _ 18 annan annan ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod _ _ 19 hustru hustru NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obj _ _ 20 , , PUNCT MID _ 2 punct _ _ 21 han han PRON PN|UTR|SIN|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 22 nsubj _ _ 22 begår begå VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 23 äktenskapsbrott äktenskapsbrott NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 22 obj _ _ 24 . . PUNCT MAD _ 22 punct _ _ 25 ' ' PUNCT PAD _ 22 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-168 # text = Otukt skulle enligt protestanternas tolkning av detta uttalande vara ett acceptabelt skäl för skilsmässa. 1 Otukt otukt NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj _ _ 2 skulle skola AUX VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 3 enligt enligt ADP PP _ 5 case _ _ 4 protestanternas protestant NOUN NN|UTR|PLU|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 tolkning tolkning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl _ _ 6 av av ADP PP _ 8 case _ _ 7 detta denna DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 uttalande uttalande NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 vara vara AUX VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 cop _ _ 10 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 11 acceptabelt acceptabel ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod _ _ 12 skäl skäl NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 13 för för ADP PP _ 14 case _ _ 14 skilsmässa skilsmässa NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl _ _ 15 . . PUNCT MAD _ 12 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-169 # text = Man har efterhand kommit att acceptera ett annat skäl för skilsmässa och omgifte. 1 Man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj _ _ 2 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 3 efterhand efterhand ADV AB _ 6 advmod _ _ 4 kommit komma AUX VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 aux _ _ 5 att att PART IE _ 6 mark _ _ 6 acceptera acceptera VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 7 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 8 annat annan ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 skäl skäl NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj _ _ 10 för för ADP PP _ 11 case _ _ 11 skilsmässa skilsmässa NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 12 och och CCONJ KN _ 13 cc _ _ 13 omgifte omgifte NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj _ _ 14 . . PUNCT MAD _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-170 # text = Argumentet är detta: ett äktenskap, där makarna inte har någon glädje av varandra utan tvärtom kränker varandra, kan inte kallas ett äktenskap. 1 Argumentet argument NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 detta denna PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 4 : : PUNCT MID _ 3 punct _ _ 5 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj:pass _ _ 7 , , PUNCT MID _ 6 punct _ _ 8 där där ADV HA _ 11 advmod _ _ 9 makarna make NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj _ _ 10 inte inte PART AB Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 har ha VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 12 någon någon DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 det _ _ 13 glädje glädje NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj _ _ 14 av av ADP PP _ 15 case _ _ 15 varandra varandra PRON PN|UTR/NEU|PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 11 obl _ _ 16 utan utan CCONJ KN _ 18 cc _ _ 17 tvärtom tvärtom ADV AB _ 18 advmod _ _ 18 kränker kränka VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 19 varandra varandra PRON PN|UTR/NEU|PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 18 obj _ _ 20 , , PUNCT MID _ 6 punct _ _ 21 kan kunna AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux _ _ 22 inte inte PART AB Polarity=Neg 23 advmod _ _ 23 kallas kalla VERB VB|INF|SFO VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 parataxis _ _ 24 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 25 det _ _ 25 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 xcomp _ _ 26 . . PUNCT MAD _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-171 # text = Ett sådant äktenskap har så att säga ogiltigförklarat sig självt genom att sakna det som vi väntar av ett verkligt äktenskap: gemenskap på olika plan. 1 Ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 2 sådant sån ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 3 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj _ _ 4 har ha AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 5 så så ADV AB _ 8 advmod _ _ 6 att att PART IE _ 5 fixed _ _ 7 säga säga VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 fixed _ _ 8 ogiltigförklarat ogiltigförklara VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 9 sig sig PRON PN|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 8 obj _ _ 10 självt själv ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 acl _ _ 11 genom genom ADP PP _ 13 mark _ _ 12 att att PART IE _ 13 mark _ _ 13 sakna sakna VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl _ _ 14 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 obj _ _ 15 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 17 obj _ _ 16 vi vi PRON PN|UTR|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 17 väntar vänta VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 18 av av ADP PP _ 21 case _ _ 19 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det _ _ 20 verkligt verklig ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod _ _ 21 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl _ _ 22 : : PUNCT MID _ 21 punct _ _ 23 gemenskap gemenskap NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 appos _ _ 24 på på ADP PP _ 26 case _ _ 25 olika olik ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod _ _ 26 plan plan NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 23 nmod _ _ 27 . . PUNCT MAD _ 8 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-172 # text = I ett sådant fall resonerar man enligt värderegeln: man ska handla så, att resultatet blir det bästa. 1 I i ADP PP _ 4 case _ _ 2 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 3 sådant sån ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod _ _ 4 fall fall NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 5 resonerar resonera VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj _ _ 7 enligt enligt ADP PP _ 8 case _ _ 8 värderegeln värderegel NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 9 : : PUNCT MAD _ 8 punct _ _ 10 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj _ _ 11 ska skola AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 12 handla handla VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 parataxis _ _ 13 så så ADV AB _ 12 advmod _ _ 14 , , PUNCT MID _ 12 punct _ _ 15 att att SCONJ SN _ 17 mark _ _ 16 resultatet resultat NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj _ _ 17 blir bli VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 18 det en DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det _ _ 19 bästa bra ADJ JJ|SUV|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 17 xcomp _ _ 20 . . PUNCT MAD _ 12 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-173 # text = Om ett par makar genom att leva ihop ständigt kränker varandra är det enligt värderegeln ett tillräckligt skäl för skilsmässa, menar man. 1 Om om SCONJ SN _ 10 mark _ _ 2 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 par par NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 makar make NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj _ _ 5 genom genom ADP PP _ 7 mark _ _ 6 att att PART IE _ 7 mark _ _ 7 leva leva VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl _ _ 8 ihop ihop ADV PL _ 7 compound:prt _ _ 9 ständigt ständig ADV AB|POS Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 kränker kränka VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl _ _ 11 varandra varandra PRON PN|UTR/NEU|PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 10 obj _ _ 12 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop _ _ 13 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 14 enligt enligt ADP PP _ 15 case _ _ 15 värderegeln värderegel NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obl _ _ 16 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det _ _ 17 tillräckligt tillräcklig ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod _ _ 18 skäl skäl NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 19 för för ADP PP _ 20 case _ _ 20 skilsmässa skilsmässa NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl _ _ 21 , , PUNCT MID _ 18 punct _ _ 22 menar mena VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl _ _ 23 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 22 nsubj _ _ 24 . . PUNCT MAD _ 18 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-174 # text = Om djup disharmoni mellan föräldrarna dessutom äventyrar barnens själsliga hälsa, kan detta enligt värderegeln bli ytterligare ett skäl för att acceptera skilsmässa. 1 Om om SCONJ SN _ 7 mark _ _ 2 djup djup ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod _ _ 3 disharmoni disharmoni NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 mellan mellan ADP PP _ 5 case _ _ 5 föräldrarna förälder NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod _ _ 6 dessutom dessutom ADV AB _ 7 advmod _ _ 7 äventyrar äventyra VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl _ _ 8 barnens barn NOUN NN|NEU|PLU|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 9 själsliga själslig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 hälsa hälsa NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj _ _ 11 , , PUNCT MID _ 16 punct _ _ 12 kan kunna AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 13 detta denna PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj _ _ 14 enligt enligt ADP PP _ 15 case _ _ 15 värderegeln värderegel NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl _ _ 16 bli bli VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 17 ytterligare ytterlig ADV AB|KOM Degree=Cmp 18 advmod _ _ 18 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det _ _ 19 skäl skäl NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 xcomp _ _ 20 för för ADP PP _ 22 mark _ _ 21 att att PART IE _ 22 mark _ _ 22 acceptera acceptera VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl _ _ 23 skilsmässa skilsmässa NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 obj _ _ 24 . . PUNCT MAD _ 16 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-175 # text = Många kommer dock till rakt motsatt resultat just genom att använda värderegeln: man håller ihop ett trasigt äktenskap 'för barnens bästa'. 1 Många mången PRON PN|UTR/NEU|PLU|IND|SUB/OBJ Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 2 nsubj _ _ 2 kommer komma VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 dock dock ADV AB _ 2 advmod _ _ 4 till till ADP PP _ 7 case _ _ 5 rakt rak ADV AB|POS Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 motsatt motsatt ADJ PC|PRF|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 amod _ _ 7 resultat resultat NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 8 just just ADV AB _ 11 advmod _ _ 9 genom genom ADP PP _ 11 mark _ _ 10 att att PART IE _ 11 mark _ _ 11 använda använda VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl _ _ 12 värderegeln värderegel NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj _ _ 13 : : PUNCT MAD _ 12 punct _ _ 14 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj _ _ 15 håller hålla VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 16 ihop ihop ADV PL _ 15 compound:prt _ _ 17 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det _ _ 18 trasigt trasig ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod _ _ 19 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj _ _ 20 ' ' PUNCT PAD _ 23 punct _ _ 21 för för ADP PP _ 23 case _ _ 22 barnens barn NOUN NN|NEU|PLU|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 23 nmod:poss _ _ 23 bästa bra ADJ JJ|SUV|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 15 advmod _ _ 24 ' ' PUNCT PAD _ 23 punct _ _ 25 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-176 # text = Skilsmässa eller inte - vad säger de som inte är religiösa? 1 Skilsmässa skilsmässa NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 2 eller eller CCONJ KN _ 1 conj _ _ 3 inte inte PART AB Polarity=Neg 2 advmod _ _ 4 - - PUNCT MID _ 1 punct _ _ 5 vad vad PRON HP|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 obj _ _ 6 säger säga VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 7 de de PRON PN|UTR/NEU|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 8 som som PRON HP|-|-|- PronType=Rel 11 nsubj _ _ 9 inte inte PART AB Polarity=Neg 11 advmod _ _ 10 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 11 religiösa religiös ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 acl:relcl _ _ 12 ? ? PUNCT MAD _ 1 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-177 # text = Både om protestanter och religiöst indifferenta gäller, att den moraliska bedömningen av en skilsmässa varierar med olika uppfattningar om äktenskapets uppgift. 1 Både både CCONJ KN _ 3 cc _ _ 2 om om ADP PP _ 3 case _ _ 3 protestanter protestant NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl _ _ 4 och och CCONJ KN _ 6 cc _ _ 5 religiöst religiös ADV AB|POS Degree=Pos 6 amod _ _ 6 indifferenta indifferent ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj _ _ 7 gäller gälla VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 , , PUNCT MID _ 7 punct _ _ 9 att att SCONJ SN _ 16 mark _ _ 10 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 11 moraliska moralisk ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 bedömningen bedömning NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj _ _ 13 av av ADP PP _ 15 case _ _ 14 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 15 skilsmässa skilsmässa NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 varierar variera VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 csubj _ _ 17 med med ADP PP _ 19 case _ _ 18 olika olik ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod _ _ 19 uppfattningar uppfattning NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obl _ _ 20 om om ADP PP _ 22 case _ _ 21 äktenskapets äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 uppgift uppgift NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod _ _ 23 . . PUNCT MAD _ 7 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-178 # text = Ju fler värden man tillskriver äktenskapet, desto mer komplicerad blir frågan om skilsmässans berättigande. 1 Ju ju CCONJ KN _ 2 advmod _ _ 2 fler fler ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 3 värden värde NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj _ _ 4 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj _ _ 5 tillskriver tillskriva VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl _ _ 6 äktenskapet äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj _ _ 7 , , PUNCT MID _ 10 punct _ _ 8 desto desto ADV AB _ 9 advmod _ _ 9 mer mycket ADV AB|KOM Degree=Cmp 10 advmod _ _ 10 komplicerad komplicerad VERB PC|PRF|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root _ _ 11 blir bli AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass _ _ 12 frågan fråga NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass _ _ 13 om om ADP PP _ 15 case _ _ 14 skilsmässans skilsmässa NOUN NN|UTR|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 berättigande berättigande NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 . . PUNCT MAD _ 10 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-179 # text = Skilsmässa eller inte? 1 Skilsmässa skilsmässa NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 2 eller eller CCONJ KN _ 1 conj _ _ 3 inte inte PART AB Polarity=Neg 2 advmod _ _ 4 ? ? PUNCT MAD _ 1 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-180 # text = De vanliga inställningarna torde röra sig mellan två ytterligheter. 1 De en DET DT|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det _ _ 2 vanliga vanlig ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 3 inställningarna inställning NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 torde torde AUX VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 röra röra VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 6 sig sig PRON PN|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj _ _ 7 mellan mellan ADP PP _ 9 case _ _ 8 två två NUM RG|NOM Case=Nom|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 ytterligheter ytterlighet NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl _ _ 10 . . PUNCT MAD _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-181 # text = På den ena sidan handlar man efter sina impulser utan att på allvar ställa frågan, om det är rätt eller orätt. 1 På på ADP PP _ 4 case _ _ 2 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 3 ena ena ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos 4 amod _ _ 4 sidan sida NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 5 handlar handla VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj _ _ 7 efter efter ADP PP _ 9 case _ _ 8 sina sig PRON PS|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss _ _ 9 impulser impuls NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl _ _ 10 utan utan ADP PP _ 14 mark _ _ 11 att att PART IE _ 14 mark _ _ 12 på på ADP PP _ 13 case _ _ 13 allvar allvar NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl _ _ 14 ställa ställa VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl _ _ 15 frågan fråga NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obj _ _ 16 , , PUNCT MID _ 15 punct _ _ 17 om om SCONJ SN _ 20 mark _ _ 18 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 19 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop _ _ 20 rätt rätt ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 acl _ _ 21 eller eller CCONJ KN _ 22 cc _ _ 22 orätt orätt ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj _ _ 23 . . PUNCT MAD _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-182 # text = På den andra sidan vill man ha svar på frågan: hur misslyckat ska ett äktenskap vara för att man ska ha rätt att känna sig fri från sin trohetsplikt? 1 På på ADP PP _ 4 case _ _ 2 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 3 andra annan ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 sidan sida NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 5 vill vilja AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 6 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj _ _ 7 ha ha VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 8 svar svar NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj _ _ 9 på på ADP PP _ 10 case _ _ 10 frågan fråga NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 11 : : PUNCT MID _ 10 punct _ _ 12 hur hur ADV HA _ 13 advmod _ _ 13 misslyckat misslyckad ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 xcomp _ _ 14 ska skola AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 15 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 16 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj _ _ 17 vara vara AUX VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 cop _ _ 18 för för ADP PP _ 22 mark _ _ 19 att att SCONJ SN _ 18 fixed _ _ 20 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 22 nsubj _ _ 21 ska skola AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux _ _ 22 ha ha VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl _ _ 23 rätt rätt NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 obj _ _ 24 att att PART IE _ 25 mark _ _ 25 känna känna VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 23 acl _ _ 26 sig sig PRON PN|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 25 obj _ _ 27 fri fri ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 25 xcomp _ _ 28 från från ADP PP _ 30 case _ _ 29 sin sig PRON PS|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 30 nmod:poss _ _ 30 trohetsplikt trohetsplikt NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obl _ _ 31 ? ? PUNCT MAD _ 13 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-183 # text = Hur bör rollfördelningen mellan mannen och kvinnan utformas idag? 1 Hur hur ADV HA _ 8 advmod _ _ 2 bör böra AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 3 rollfördelningen rollfördelning NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj:pass _ _ 4 mellan mellan ADP PP _ 5 case _ _ 5 mannen man NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 och och CCONJ KN _ 7 cc _ _ 7 kvinnan kvinna NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 conj _ _ 8 utformas utforma VERB VB|PRS|SFO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 9 idag idag ADV AB _ 8 advmod _ _ 10 ? ? PUNCT MAD _ 8 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-184 # text = Förr * en kvinnas plats är i hemmet * en kvinnas uppgift är att vara maka, mor och husmor 1 Förr förr ADV AB _ 0 root _ _ 2 * * PUNCT MID _ 6 punct _ _ 3 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 kvinnas kvinna NOUN NN|UTR|SIN|IND|GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 plats plats NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 är vara VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 7 i i ADP PP _ 8 case _ _ 8 hemmet hem NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 9 * * PUNCT MID _ 13 punct _ _ 10 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 11 kvinnas kvinna NOUN NN|UTR|SIN|IND|GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 uppgift uppgift NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 är vara VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 14 att att PART IE _ 16 mark _ _ 15 vara vara AUX VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 cop _ _ 16 maka maka NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 ccomp _ _ 17 , , PUNCT MID _ 18 punct _ _ 18 mor mor NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj _ _ 19 och och CCONJ KN _ 20 cc _ _ 20 husmor husmor NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-185 # text = Nu * hur förena de tre rollerna maka, mor och yrkeskvinna? * vilken fördelning av dessa roller är bäst för kvinnan själv, maken och barnen? 1 Nu nu ADV AB _ 0 root _ _ 2 * * PUNCT MID _ 4 punct _ _ 3 hur hur ADV HA _ 4 advmod _ _ 4 förena förena VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 parataxis _ _ 5 de en DET DT|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det _ _ 6 tre tre NUM RG|NOM Case=Nom|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 rollerna roll NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod _ _ 8 maka maka NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj _ _ 9 , , PUNCT MID _ 10 punct _ _ 10 mor mor NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj _ _ 11 och och CCONJ KN _ 12 cc _ _ 12 yrkeskvinna yrkeskvinna NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj _ _ 13 ? ? PUNCT MAD _ 4 punct _ _ 14 * * PUNCT MID _ 21 punct _ _ 15 vilken vilken DET HD|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Int 16 det _ _ 16 fördelning fördelning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj _ _ 17 av av ADP PP _ 19 case _ _ 18 dessa denna DET DT|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 19 det _ _ 19 roller roll NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod _ _ 20 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop _ _ 21 bäst bra ADJ JJ|SUV|UTR/NEU|SIN/PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup 1 parataxis _ _ 22 för för ADP PP _ 23 case _ _ 23 kvinnan kvinna NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 obl _ _ 24 själv själv ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 acl _ _ 25 , , PUNCT MID _ 26 punct _ _ 26 maken make NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 conj _ _ 27 och och CCONJ KN _ 28 cc _ _ 28 barnen barn NOUN NN|NEU|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 23 conj _ _ 29 ? ? PUNCT MAD _ 21 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-186 # text = Förr * han - yrkesman och familjeförsörjare * på fritid helt befriad från s.k. fruntimmerssysslor 1 Förr förr ADV AB _ 0 root _ _ 2 * * PUNCT MID _ 5 punct _ _ 3 han han PRON PN|UTR|SIN|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 4 - - PUNCT MID _ 5 punct _ _ 5 yrkesman yrkesman NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 parataxis _ _ 6 och och CCONJ KN _ 7 cc _ _ 7 familjeförsörjare familjeförsörjare NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj _ _ 8 * * PUNCT MID _ 12 punct _ _ 9 på på ADP PP _ 10 case _ _ 10 fritid fritid NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl _ _ 11 helt helt ADV AB|POS Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 befriad befria ADJ PC|PRF|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj _ _ 13 från från ADP PP _ 15 case _ _ 14 s.k. s.k. ADV AB|AN Abbr=Yes 15 amod _ _ 15 fruntimmerssysslor fruntimmerssyssla NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-187 # text = Nu * hur förena de tre rollerna make, far och yrkesman? * vilken fördelning av dessa roller är bäst för honom själv, hustrun och barnen? 1 Nu nu ADV AB _ 0 root _ _ 2 * * PUNCT MID _ 4 punct _ _ 3 hur hur ADV HA _ 4 advmod _ _ 4 förena förena VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 parataxis _ _ 5 de en DET DT|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det _ _ 6 tre tre NUM RG|NOM Case=Nom|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 rollerna roll NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod _ _ 8 make make NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj _ _ 9 , , PUNCT MID _ 10 punct _ _ 10 far far NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj _ _ 11 och och CCONJ KN _ 12 cc _ _ 12 yrkesman yrkesman NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj _ _ 13 ? ? PUNCT MAD _ 4 punct _ _ 14 * * PUNCT MID _ 21 punct _ _ 15 vilken vilken DET HD|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Int 16 det _ _ 16 fördelning fördelning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj _ _ 17 av av ADP PP _ 19 case _ _ 18 dessa denna DET DT|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 19 det _ _ 19 roller roll NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod _ _ 20 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop _ _ 21 bäst bra ADJ JJ|SUV|UTR/NEU|SIN/PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup 1 parataxis _ _ 22 för för ADP PP _ 23 case _ _ 23 honom han PRON PN|UTR|SIN|DEF|OBJ Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 21 obl _ _ 24 själv själv ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 acl _ _ 25 , , PUNCT MID _ 26 punct _ _ 26 hustrun hustru NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 conj _ _ 27 och och CCONJ KN _ 28 cc _ _ 28 barnen barn NOUN NN|NEU|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 23 conj _ _ 29 ? ? PUNCT MAD _ 21 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-188 # text = Mannens och kvinnans roller i ett vanligt äktenskap ser idag i Sverige helt annorlunda ut än vad det gjorde för bara hundra år sedan. 1 Mannens man NOUN NN|UTR|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 2 och och CCONJ KN _ 3 cc _ _ 3 kvinnans kvinna NOUN NN|UTR|SIN|DEF|GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 conj _ _ 4 roller roll NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj _ _ 5 i i ADP PP _ 8 case _ _ 6 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 7 vanligt vanlig ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 äktenskap äktenskap NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 9 ser se VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 idag idag ADV AB _ 9 advmod _ _ 11 i i ADP PP _ 12 case _ _ 12 Sverige Sverige PROPN PM|NOM Case=Nom 9 obl _ _ 13 helt helt ADV AB|POS Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 annorlunda annorlunda ADV AB _ 9 xcomp _ _ 15 ut ut ADV PL _ 9 compound:prt _ _ 16 än än SCONJ KN _ 19 mark _ _ 17 vad vad PRON HP|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 19 obj _ _ 18 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj _ _ 19 gjorde göra VERB VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl _ _ 20 för för ADP PP _ 23 case _ _ 21 bara bara ADV AB _ 23 advmod _ _ 22 hundra hundra NUM RG|NOM Case=Nom|NumType=Card 23 nummod _ _ 23 år år NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 obl _ _ 24 sedan sedan ADV AB _ 20 fixed _ _ 25 . . PUNCT MAD _ 9 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-189 # text = Man kan litet schematiskt återge förändringen i tre etapper. 1 Man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj _ _ 2 kan kunna AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 3 litet litet ADV AB|POS Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 schematiskt schematisk ADV AB|POS Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 återge återge VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 6 förändringen förändring NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obj _ _ 7 i i ADP PP _ 9 case _ _ 8 tre tre NUM RG|NOM Case=Nom|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 etapper etapp NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl _ _ 10 . . PUNCT MAD _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-190 # text = Den första är typisk för det agrara samhället: man och kvinna hade en självklar och relativt trygg hem- och arbetsgemenskap. 1 Den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det _ _ 2 första en ADJ RO|NOM Case=Nom 4 nsubj _ _ 3 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 typisk typisk ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 5 för för ADP PP _ 8 case _ _ 6 det en DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 7 agrara agrar ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 samhället samhälle NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 9 : : PUNCT MID _ 4 punct _ _ 10 man man NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj _ _ 11 och och CCONJ KN _ 12 cc _ _ 12 kvinna kvinna NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj _ _ 13 hade ha VERB VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 14 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det _ _ 15 självklar självklar ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod _ _ 16 och och CCONJ KN _ 18 cc _ _ 17 relativt relativt ADV AB|POS Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 trygg trygg ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 conj _ _ 19 hem- hem NOUN NN|NEU|-|-|SMS Gender=Neut 13 obj _ _ 20 och och CCONJ KN _ 21 cc _ _ 21 arbetsgemenskap arbetsgemenskap NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 conj _ _ 22 . . PUNCT MAD _ 13 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-191 # text = I den andra etappen drivs mannen ut från hemmet till arbetsplatsen, medan kvinnan stängs inne med barnen i hemmet. 1 I i ADP PP _ 4 case _ _ 2 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 3 andra två ADJ RO|NOM Case=Nom 4 amod _ _ 4 etappen etapp NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 5 drivs driva VERB VB|PRS|SFO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 6 mannen man NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj:pass _ _ 7 ut ut ADV AB _ 5 advmod _ _ 8 från från ADP PP _ 9 case _ _ 9 hemmet hem NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 10 till till ADP PP _ 11 case _ _ 11 arbetsplatsen arbetsplats NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 12 , , PUNCT MID _ 5 punct _ _ 13 medan medan SCONJ SN _ 15 mark _ _ 14 kvinnan kvinna NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj:pass _ _ 15 stängs stänga VERB VB|PRS|SFO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 advcl _ _ 16 inne inne ADV PL _ 15 compound:prt _ _ 17 med med ADP PP _ 18 case _ _ 18 barnen barn NOUN NN|NEU|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl _ _ 19 i i ADP PP _ 20 case _ _ 20 hemmet hem NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl _ _ 21 . . PUNCT MAD _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-192 # text = Det utmärkande för den moderna situationen är att mannen och kvinnan gemensamt tvingas att fråga: hur ska vi fördela våra yrkes- och hemuppgifter? 1 Det en DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det _ _ 2 utmärkande utmärkande ADJ PC|PRS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root _ _ 3 för för ADP PP _ 6 case _ _ 4 den en DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 5 moderna modern ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 situationen situation NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 7 är vara AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 8 att att SCONJ SN _ 13 mark _ _ 9 mannen man NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj:pass _ _ 10 och och CCONJ KN _ 11 cc _ _ 11 kvinnan kvinna NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 conj _ _ 12 gemensamt gemensam ADV AB|POS Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 tvingas tvinga VERB VB|PRS|SFO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 csubj _ _ 14 att att PART IE _ 15 mark _ _ 15 fråga fråga VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl _ _ 16 : : PUNCT MID _ 15 punct _ _ 17 hur hur ADV HA _ 20 advmod _ _ 18 ska skola AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux _ _ 19 vi vi PRON PN|UTR|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 20 fördela fördela VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 parataxis _ _ 21 våra vi PRON PS|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss _ _ 22 yrkes- yrke NOUN NN|NEU|-|-|SMS Gender=Neut 20 obj _ _ 23 och och CCONJ KN _ 24 cc _ _ 24 hemuppgifter hemuppgift NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 conj _ _ 25 ? ? PUNCT MAD _ 20 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-193 # text = Ett allt vanligare sätt att fördela rollerna i familjen. 1 Ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 2 allt allt ADV AB _ 3 advmod _ _ 3 vanligare vanlig ADJ JJ|KOM|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Cmp 4 amod _ _ 4 sätt sätt NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 5 att att PART IE _ 6 mark _ _ 6 fördela fördela VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl _ _ 7 rollerna roll NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 obj _ _ 8 i i ADP PP _ 9 case _ _ 9 familjen familj NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 . . PUNCT MAD _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-194 # text = Uppfattningarna om hur en sådan fördelning skall se ut torde i stort sett vara gemensamma för religiösa och icke-religiösa i Västerlandet. 1 Uppfattningarna uppfattning NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 nsubj _ _ 2 om om ADP PP _ 8 mark _ _ 3 hur hur ADV HA _ 8 advmod _ _ 4 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 5 sådan sån ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod _ _ 6 fördelning fördelning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 skall skola AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 8 se se VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl _ _ 9 ut ut ADV PL _ 8 compound:prt _ _ 10 torde torde AUX VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux _ _ 11 i i ADP PP _ 15 advmod _ _ 12 stort stor ADV AB _ 11 fixed _ _ 13 sett se ADJ PC|PRF|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 fixed _ _ 14 vara vara AUX VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 cop _ _ 15 gemensamma gemensam ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 16 för för ADP PP _ 17 case _ _ 17 religiösa religiös ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 advmod _ _ 18 och och CCONJ KN _ 19 cc _ _ 19 icke-religiösa icke-religiös ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 conj _ _ 20 i i ADP PP _ 21 case _ _ 21 Västerlandet Västerlandet PROPN PM|NOM Case=Nom 15 obl _ _ 22 . . PUNCT MAD _ 15 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-195 # text = Man använder både värderesonemanget och rättvisekravet. 1 Man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj _ _ 2 använder använda VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 både både CCONJ KN _ 4 cc _ _ 4 värderesonemanget värderesonemang NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj _ _ 5 och och CCONJ KN _ 6 cc _ _ 6 rättvisekravet rättvisekrav NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _ 7 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-196 # text = Man tycks numera vara relativt överens om följande synpunkter. 1 Man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj _ _ 2 tycks tyckas VERB VB|PRS|SFO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 numera numera ADV AB _ 2 advmod _ _ 4 vara vara AUX VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop _ _ 5 relativt relativt ADV AB|POS Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 överens överens ADV AB _ 2 xcomp _ _ 7 om om ADP PP _ 9 case _ _ 8 följande följande ADJ PC|PRS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 9 amod _ _ 9 synpunkter synpunkt NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl _ _ 10 . . PUNCT MAD _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-talbanken-train-P304:s-197 # text = * inte antingen-eller utan både-och: både hem och yrke för både mannen och kvinnan * inte prestige utan rättvisa: det gäller att avdramatisera problemet och i varje enskilt fall försöka komma fram till en rättvis fördelning av hem- och yrkesförpliktelser * inte generaliseringar utan individuella lösningar: för att en fördelning ska vara rättvis, måste man ta hänsyn till individuella behov, anlag och attityder. 1 * * PUNCT MID _ 3 punct _ _ 2 inte inte PART AB Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 antingen-eller antingen-eller NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root _ _ 4 utan utan CCONJ KN _ 5 cc _ _ 5 både-och både-och NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj _ _ 6 : : PUNCT MID _ 3 punct _ _ 7 både både CCONJ KN _ 8 cc _ _ 8 hem hem NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 appos _ _ 9 och och CCONJ KN _ 10 cc _ _ 10 yrke yrke NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj _ _ 11 för för ADP PP _ 13 case _ _ 12 både både CCONJ KN _ 13 cc _ _ 13 mannen man NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl _ _ 14 och och CCONJ KN _ 15 cc _ _ 15 kvinnan kvinna NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 conj _ _ 16 * * PUNCT MID _ 18 punct _ _ 17 inte inte PART AB Polarity=Neg 18 advmod _ _ 18 prestige prestige NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 parataxis _ _ 19 utan utan CCONJ KN _ 20 cc _ _ 20 rättvisa rättvisa NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 conj _ _ 21 : : PUNCT MID _ 18 punct _ _ 22 det den PRON PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 23 expl _ _ 23 gäller gälla VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 24 att att PART IE _ 25 mark _ _ 25 avdramatisera avdramatisera VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 23 nsubj _ _ 26 problemet problem NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 25 obj _ _ 27 och och CCONJ KN _ 32 cc _ _ 28 i i ADP PP _ 31 case _ _ 29 varje varje DET DT|UTR/NEU|SIN|IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 31 det _ _ 30 enskilt enskild ADJ JJ|POS|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod _ _ 31 fall fall NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 32 obl _ _ 32 försöka försöka VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 25 conj _ _ 33 komma komma VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 32 xcomp _ _ 34 fram fram ADV AB _ 33 advmod _ _ 35 till till ADP PP _ 38 case _ _ 36 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 38 det _ _ 37 rättvis rättvis ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 38 amod _ _ 38 fördelning fördelning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 34 obl _ _ 39 av av ADP PP _ 40 case _ _ 40 hem- hem NOUN NN|NEU|-|-|SMS Gender=Neut 38 nmod _ _ 41 och och CCONJ KN _ 42 cc _ _ 42 yrkesförpliktelser yrkesförpliktelse NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 40 conj _ _ 43 * * PUNCT MID _ 45 punct _ _ 44 inte inte PART AB Polarity=Neg 45 advmod _ _ 45 generaliseringar generalisering NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 parataxis _ _ 46 utan utan CCONJ KN _ 48 cc _ _ 47 individuella individuell ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 48 amod _ _ 48 lösningar lösning NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 45 conj _ _ 49 : : PUNCT MID _ 45 punct _ _ 50 för för ADP PP _ 56 mark _ _ 51 att att SCONJ SN _ 50 fixed _ _ 52 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 53 det _ _ 53 fördelning fördelning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 56 nsubj _ _ 54 ska skola AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 56 aux _ _ 55 vara vara AUX VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 56 cop _ _ 56 rättvis rättvis ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 60 advcl _ _ 57 , , PUNCT MID _ 60 punct _ _ 58 måste måste AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 60 aux _ _ 59 man man PRON PN|UTR|SIN|IND|SUB Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 60 nsubj _ _ 60 ta ta VERB VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 parataxis _ _ 61 hänsyn hänsyn NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 60 obj _ _ 62 till till ADP PP _ 64 case _ _ 63 individuella individuell ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 64 amod _ _ 64 behov behov NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 60 obl _ _ 65 , , PUNCT MID _ 66 punct _ _ 66 anlag anlag NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 64 conj _ _ 67 och och CCONJ KN _ 68 cc _ _ 68 attityder attityd NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 64 conj _ _ 69 . . PUNCT MAD _ 3 punct _ _