# newdoc id = sr-set-train-set.sr.66 # sent_id = sr-set-train-set.sr.66:s-1 # text = Milčo Mančevski pokušava da napravi 'pravi evropski film' 1 Milčo Milčo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Mančevski Mančevski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 pokušava pokušavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 5 napravi napraviti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 pravi prav ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 8 evropski evropski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 film film NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.66:s-2 # text = Poznati makedonski režiser Milčo Mančevski počeo je da radi na svom trećem igranom filmu 'Kosti'. 1 Poznati poznat ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 2 makedonski makedonski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 režiser režiser NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 Milčo Milčo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 Mančevski Mančevski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 počeo početi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 9 radi raditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp _ _ 10 na na ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 11 svom svoj DET Px-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 det _ _ 12 trećem treći ADJ Mlomsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 13 igranom igrani ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 filmu film NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 Kosti kost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 appos _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.66:s-3 # text = To je urbana ljubavna priča, a igraju samo makedonski glumci. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 urbana urban ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 4 ljubavna ljubavni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 priča priča NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 a a CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 igraju igrati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 9 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 makedonski makedonski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 glumci glumac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.66:s-4 # text = Makedonski režiser Milčo Mančevski (u sredini) počeo je snimanje svog trećeg igranog filma 'Kosti'. 1 Makedonski makedonski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 režiser režiser NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 Milčo Milčo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 Mančevski Mančevski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 ( ( PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 sredini sredina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 parataxis _ _ 8 ) ) PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 počeo početi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 snimanje snimanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj _ _ 12 svog svoj DET Px-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det _ _ 13 trećeg treći ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 14 igranog igrani ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 filma film NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 Kosti kost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 appos _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 17 punct _ _ 19 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.66:s-5 # text = Najpoznatiji makedonski režiser Milčo Mančevski počeo je da radi na svom trećem igranom filmu 'Kosti'. 1 Najpoznatiji poznat ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 2 makedonski makedonski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 režiser režiser NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 Milčo Milčo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 Mančevski Mančevski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 počeo početi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 9 radi raditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp _ _ 10 na na ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 11 svom svoj DET Px-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 det _ _ 12 trećem treći ADJ Mlomsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 13 igranom igrani ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 filmu film NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 Kosti kost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 appos _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.66:s-6 # text = Prva scena snimljena je 17. juna u bivšoj fabrici Hemteks. 1 Prva prvi ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 scena scena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 snimljena snimiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 17. 17. ADJ Mdo NumType=Ord 6 amod _ _ 6 juna jun NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 8 bivšoj bivši ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 fabrici fabrika NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 10 Hemteks Hemteks PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.66:s-7 # text = To je prvi igrani film Mančevskog koji će u celini biti snimljen u Makedoniji, mada su Italija, Nemačka, Bugarska i Španija partneri u tom projektu. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 4 igrani igrani ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 film film NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 Mančevskog Mančevski PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 8 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 celini celina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 11 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 12 aux _ _ 12 snimljen snimiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 Makedoniji Makedonija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 16 mada mada SCONJ Cs _ 25 mark _ _ 17 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 18 Italija Italija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 Nemačka Nemačka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 Bugarska Bugarska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 Španija Španija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 25 partneri partner NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 advcl _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 27 tom taj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 28 det _ _ 28 projektu projekt NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 29 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.66:s-8 # text = 'Važne su dve stvari', kaže režiser. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Važne važan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 dve dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 stvari stvar NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis _ _ 9 režiser režiser NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.66:s-9 # text = 'Prvo da se napravi dobar film koji će izazvati toplinu u srcima gledalaca, a drugo da se snimi po standardima koji će mu doneti opis pravog evropskog filma.' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Prvo prvo ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 5 napravi napraviti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl _ _ 6 dobar dobar ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 film film NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 9 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 izazvati izazvati VERB Vmn VerbForm=Inf 7 acl _ _ 11 toplinu toplina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 srcima srce NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl _ _ 14 gledalaca gledalac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 a a CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 drugo drugo ADV Rgp Degree=Pos 2 conj _ _ 18 da da SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 19 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl _ _ 20 snimi snimiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl _ _ 21 po po ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 standardima standard NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl _ _ 23 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 26 nsubj _ _ 24 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 25 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 obl _ _ 26 doneti doneti VERB Vmn VerbForm=Inf 22 acl _ _ 27 opis opis NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obj _ _ 28 pravog prav ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 29 evropskog evropski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 30 filma film NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 31 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ 32 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.66:s-10 # text = Film, koji ima podršku ministarstva kulture i Evroimidža, jeste urbana ljubavna priča o mladom doktoru koji se vraća u prošlost posle automobilske nesreće. 1 Film film NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj _ _ 4 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl _ _ 5 podršku podrška NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 6 ministarstva ministarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 kulture kultura NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 Evroimidža Evroimidž PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 11 jeste biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 12 urbana urban ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 13 ljubavna ljubavni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 priča priča NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 15 o o ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 mladom mlad ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 doktoru doktor NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj _ _ 19 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl _ _ 20 vraća vraćati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl _ _ 21 u u ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 prošlost prošlost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 23 posle posle ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 24 automobilske automobilski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ _ 25 nesreće nesreća NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 26 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.66:s-11 # text = Očekuje se da snimanje bude završeno do kraja leta, a montaža bi trebalo da bude gotova do aprila sledeće godine. 1 Očekuje očekivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 4 snimanje snimanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 bude biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 završeno završiti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 csubj _ _ 7 do do ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 kraja kraj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 leta leto NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 a a CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 12 montaža montaža NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 trebalo trebati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 15 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 16 bude biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 gotova gotov ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 xcomp _ _ 18 do do ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 19 aprila april NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 20 sledeće sledeći ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.66:s-12 # text = Sudbina filma potom će zavisiti od distributera. 1 Sudbina sudbina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 filma film NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 potom potom ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 4 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 zavisiti zavisiti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 6 od od ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 distributera distributer NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.66:s-13 # text = Jedan od njih, Film Internešnal Bavarska iz Nemačke već je ušao u igru kao potencijalni distributer. 1 Jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod:gov _ _ 2 od od ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 njih oni PRON Pp3-pg Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 Film film NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos _ _ 6 Internešnal Internešnal PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 Bavarska Bavarska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat _ _ 8 iz iz ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 Nemačke Nemačka PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 10 već već ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 ušao ući VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 u u ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 igru igra NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 15 kao kao SCONJ Cs _ 17 case _ _ 16 potencijalni potencijalan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 distributer distributer NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.66:s-14 # text = Film je okupio 70 glumaca i snima se na 80 lokacija. 1 Film film NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 okupio okupiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 70 70 NUM Mdc NumType=Card 5 nummod:gov _ _ 5 glumaca glumac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 snima snimati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 9 na na ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 10 80 80 NUM Mdc NumType=Card 11 nummod:gov _ _ 11 lokacija lokacija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.66:s-15 # text = Te lokacije se uglavnom nalaze u Skoplju, mada su među njima i Štip, Ohrid, Demir Kapija i planina Bistra. 1 Te taj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 lokacije lokacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 4 uglavnom uglavnom ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 nalaze nalaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 Skoplju Skoplje PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 mada mada SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 11 među među ADP Si Case=Ins 12 case _ _ 12 njima oni PRON Pp3-pi Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 advcl _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 advmod _ _ 14 Štip Štip PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 Ohrid Ohrid PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 Demir Demir PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 19 Kapija kapija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 flat _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 planina planina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj _ _ 22 Bistra Bistra PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 flat _ _ 23 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.66:s-16 # text = Direktor fotografije Fabio Ćančeti jedan je od najpoznatijih snimatelja u Italiji. 1 Direktor direktor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 fotografije fotografija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 Fabio Fabio PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 4 Ćančeti Ćančeti PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod:gov _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 7 od od ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 najpoznatijih poznat ADJ Agsmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 snimatelja snimatelj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 Italiji Italija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.66:s-17 # text = Poljski kompozitor Zbignjev Prajsner, poznat po svom radu sa režiserom Kristofom Kišlovskim, zadužen je za muziku, a Judžin Gerti, koji je učestvovao u snimanju 'Avijatičara', za ton. 1 Poljski poljski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 kompozitor kompozitor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 3 Zbignjev Zbignjev PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 Prajsner Prajsner PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 poznat poznat ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 acl _ _ 7 po po ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 8 svom svoj DET Px-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det _ _ 9 radu rad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 10 sa sa ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 11 režiserom režiser NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 Kristofom Kristof PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 Kišlovskim Kišlovski PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 15 zadužen zadužiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 muziku muzika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 a a CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 Judžin Judžin PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 22 Gerti Gerti PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat _ _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 24 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 nsubj _ _ 25 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 26 učestvovao učestvovati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 snimanju snimanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 26 obl _ _ 29 ' ' PUNCT Z _ 30 punct _ _ 30 Avijatičara Avijatičar PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 31 ' ' PUNCT Z _ 30 punct _ _ 32 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 33 za za ADP Sa Case=Acc 34 case _ _ 34 ton ton NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 orphan _ _ 35 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.66:s-18 # text = Mančevski se proslavio filmom 'Pre kiše', koji je osvojio Zlatnog lava na Filmskom festivalu u Veneciji 1998. godine. 1 Mančevski Mančevski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 proslavio proslaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 filmom film NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 Pre pre ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 kiše kiša NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 osvojio osvojiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 13 Zlatnog zlatan ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 lava lav NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 15 na na ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 Filmskom filmski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 festivalu festival NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 Veneciji Venecija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 1998. 1998. ADJ Mdo NumType=Ord 21 amod _ _ 21 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.66:s-19 # text = U njegovom narednom filmu 'Prašina' glavne uloge bile su poverene stranim glumcima. 1 U u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 2 njegovom njegov DET Ps3msl Case=Loc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det _ _ 3 narednom naredan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 filmu film NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 Prašina prašina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 glavne glavni ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _ 9 uloge uloga NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj _ _ 10 bile biti AUX Vap-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 aux _ _ 11 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 poverene poveriti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 13 stranim stran ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 glumcima glumac NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _