# newdoc id = sr-set-train-set.sr.150 # sent_id = sr-set-train-set.sr.150:s-1 # text = Makedonija i Srbija rade na smanjenju napetosti u međusobnim odnosima 1 Makedonija Makedonija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 3 Srbija Srbija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 4 rade raditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 na na ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 smanjenju smanjenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 7 napetosti napetost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 9 međusobnim međusoban ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 odnosima odnos NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.150:s-2 # text = Odnosi dveju zemalja zategnuti su od kako je Makedonija prošle godine priznala Kosovo. 1 Odnosi odnos NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 dveju dva NUM Mlcfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 zategnuti zategnut ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 od od SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 7 kako kako SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 9 Makedonija Makedonija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 prošle prošli ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 12 priznala priznati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl _ _ 13 Kosovo Kosovo PROPN Npnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.150:s-3 # text = Ministar odbrane Srbije Dragan Šutanovac (levo) i njegov makedonski kolega Zoran Konjanovski potpisali su važan ugovor o saradnji u sredu (10. juna). 1 Ministar ministar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 2 odbrane odbrana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Dragan Dragan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 5 Šutanovac Šutanovac PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 levo levo ADV Rgp Degree=Pos 1 parataxis _ _ 8 ) ) PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 10 njegov njegov DET Ps3msn Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det _ _ 11 makedonski makedonski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 kolega kolega NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 13 Zoran Zoran PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 Konjanovski Konjanovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 potpisali potpisati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 16 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 važan važan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 ugovor ugovor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj _ _ 19 o o ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 saradnji saradnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 u u ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 sredu sreda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 23 ( ( PUNCT Z _ 25 punct _ _ 24 10. 10. ADJ Mdo NumType=Ord 25 amod _ _ 25 juna jun NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 appos _ _ 26 ) ) PUNCT Z _ 25 punct _ _ 27 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.150:s-4 # text = Iako su odnosi između Makedonije i Srbije u osetljivoj fazi, ministri odbrana dveju zemalja izrazili su, na sastancima u Skoplju u sredu (10. juna), volju da se neguju međusobne veze i otvori dijalog. 1 Iako iako SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 3 odnosi odnos NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 4 između između ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 Makedonije Makedonija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 9 osetljivoj osetljiv ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 fazi faza NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 advcl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 ministri ministar NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj _ _ 13 odbrana odbrana NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 dveju dva NUM Mlcfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod _ _ 16 izrazili izraziti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 17 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 19 na na ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 sastancima sastanak NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 Skoplju Skoplje PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 u u ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 24 sredu sreda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 25 ( ( PUNCT Z _ 27 punct _ _ 26 10. 10. ADJ Mdo NumType=Ord 27 amod _ _ 27 juna jun NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 appos _ _ 28 ) ) PUNCT Z _ 27 punct _ _ 29 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 30 volju volja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 31 da da SCONJ Cs _ 33 mark _ _ 32 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 33 expl _ _ 33 neguju negovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 acl _ _ 34 međusobne međusoban ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 35 amod _ _ 35 veze veza NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 33 nsubj _ _ 36 i i CCONJ Cc _ 37 cc _ _ 37 otvori otvoriti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 conj _ _ 38 dijalog dijalog NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 nsubj _ _ 39 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.150:s-5 # text = Srpski ministar odbrane Dragan Šutanovac sastao se sa više makedonskih zvaničnika, uključujući kolegu Zorana Konjanovskog, predsednika Đorđa Ivanova i premijera Nikolu Gruevskog. 1 Srpski srpski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 ministar ministar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 odbrane odbrana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Dragan Dragan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 5 Šutanovac Šutanovac PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 sastao sastati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 8 sa sa ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 9 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 11 det:numgov _ _ 10 makedonskih makedonski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 zvaničnika zvaničnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 uključujući uključivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 11 acl _ _ 14 kolegu kolega NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 15 Zorana Zoran PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 16 Konjanovskog Konjanovski PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 predsednika predsednik NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 19 Đorđa Đorđe PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 20 Ivanova Ivanov PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 premijera premijer NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 23 Nikolu Nikola PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 Gruevskog Gruevski PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat _ _ 25 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.150:s-6 # text = Konjanovski i Šutanovac potpisali su važan sporazum o bezbednosnoj saradnji i izjavili da su evroatlantske integracije prioritet obeju zemalja. 1 Konjanovski Konjanovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 3 Šutanovac Šutanovac PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 4 potpisali potpisati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 važan važan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 sporazum sporazum NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 8 o o ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 9 bezbednosnoj bezbednosan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 saradnji saradnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 izjavili izjaviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 14 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 15 evroatlantske evroatlantski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 16 integracije integracija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj _ _ 17 prioritet prioritet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 ccomp _ _ 18 obeju oba NUM Mlsf-g Case=Gen|Gender=Fem|NumType=Mult 19 nummod _ _ 19 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.150:s-7 # text = 'Razgovaramo o razvoju dobrosusedskih odnosa, međusobnom informisanju i poštovanju, kao i otvorenom dijalogu i jačanju međusobnog poverenja', rekao je Konjanovski. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Razgovaramo razgovarati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 o o ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 razvoju razvoj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 5 dobrosusedskih dobrosusedski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 odnosa odnos NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 međusobnom međusoban ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 informisanju informisanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 poštovanju poštovanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 13 kao kao SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 13 fixed _ _ 15 otvorenom otvoren ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 dijalogu dijalog NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 jačanju jačanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj _ _ 19 međusobnog međusoban ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod _ _ 20 poverenja poverenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl _ _ 21 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 parataxis _ _ 24 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 25 Konjanovski Konjanovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.150:s-8 # text = 'Sve zemlje u regionu imaju iste prioritete: saradnju u procesima evroatlantskih integracija.' 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Sve sav ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 zemlje zemlja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 regionu region NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 imaju imati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 iste isti ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 prioritete prioritet NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _ 9 : : PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 saradnju saradnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 appos _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 procesima proces NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 evroatlantskih evroatlantski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 14 integracija integracija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.150:s-9 # text = Prema rečima Šutanovca, ima još puno toga da se uradi, uključujući jačanje granične kontrole i uklanjanje bezbednosnih rizika. 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 rečima reč NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl _ _ 3 Šutanovca Šutanovac PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 još još ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 puno puno DET Rgp Degree=Pos 8 det:numgov _ _ 8 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 11 uradi uraditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 uključujući uključivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 5 xcomp _ _ 14 jačanje jačanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj _ _ 15 granične graničan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 kontrole kontrola NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 uklanjanje uklanjanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj _ _ 19 bezbednosnih bezbednosan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod _ _ 20 rizika rizik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.150:s-10 # text = On je dodao da vidi puno prostora za saradnju u srpskoj vojnoj industriji i industriji naoružanja, koja je u punom zamahu, i istakao da će Vojna akademija u Beogradu biti otvorena za makedonske pitomce. 1 On on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 dodao dodati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 5 vidi videti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 6 puno puno DET Rgp Degree=Pos 7 det:numgov _ _ 7 prostora prostor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 saradnju saradnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 11 srpskoj srpski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 12 vojnoj vojni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 industriji industrija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 industriji industrija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 16 naoružanja naoružanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 18 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 21 punom pun ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 22 zamahu zamah NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 acl _ _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 istakao istaći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 26 da da SCONJ Cs _ 33 mark _ _ 27 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 28 Vojna vojni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod _ _ 29 akademija akademija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 nsubj _ _ 30 u u ADP Sl Case=Loc 31 case _ _ 31 Beogradu Beograd PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 33 cop _ _ 33 otvorena otvoriti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 ccomp _ _ 34 za za ADP Sa Case=Acc 36 case _ _ 35 makedonske makedonski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 36 amod _ _ 36 pitomce pitomac NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 33 obl _ _ 37 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.150:s-11 # text = Odnosi dveju zemalja zategnuti su od kako je Makedonija prošle godine priznala Kosovo. 1 Odnosi odnos NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 dveju dva NUM Mlcfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 zategnuti zategnut ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 od od SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 7 kako kako SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 9 Makedonija Makedonija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 prošle prošli ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 12 priznala priznati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl _ _ 13 Kosovo Kosovo PROPN Npnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.150:s-12 # text = Srbija je zbog toga proterala makedonskog ambasadora. 1 Srbija Srbija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl _ _ 5 proterala proterati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 makedonskog makedonski ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 ambasadora ambasador NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.150:s-13 # text = Međutim, u novom obrtu događaja, predsednik Kosova Fatmir Sejdiju nije pozvan na nedavnu inauguraciju Ivanova. 1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 13 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 novom nov ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 obrtu obrt NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 6 događaja događaj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 8 predsednik predsednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 9 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 Fatmir Fatmir PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 11 Sejdiju Sejdiju PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 13 pozvan pozvati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 14 na na ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 15 nedavnu nedavan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 inauguraciju inauguracija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 17 Ivanova Ivanov PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.150:s-14 # text = Sejdiju je kasnije dobio poziv za odvojenu posetu, koju je, međutim odbio kada je sa nivoa zvanične posete sa državnim počastima svedena na radnu posetu. 1 Sejdiju Sejdiju PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 kasnije kasno ADV Rgc Degree=Cmp 4 advmod _ _ 4 dobio dobiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 poziv poziv NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 7 odvojenu odvojen ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 posetu poseta NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 10 koju koji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 odbio odbiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 15 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 24 advmod _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 17 sa sa ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 nivoa nivo NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 19 zvanične zvaničan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 posete poseta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 sa sa ADP Si Case=Ins 23 case _ _ 22 državnim državni ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod _ _ 23 počastima počast NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod _ _ 24 svedena svesti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 advcl _ _ 25 na na ADP Sa Case=Acc 27 case _ _ 26 radnu radni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 27 posetu poseta NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 28 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.150:s-15 # text = Makedonska informativna agencija citirala je Sejdijuovog portparola Džavita Bećirija, koji je rekao da Priština i Skoplje planiraju da uskoro uspostave diplomatske odnose. 1 Makedonska makedonski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 2 informativna informativan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 agencija agencija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 citirala citirati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 Sejdijuovog Sejdijuov ADJ Aspmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 7 amod _ _ 7 portparola portparol NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 8 Džavita Džavit PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 Bećirija Bećiri PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 15 Priština Priština PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 Skoplje Skoplje PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 conj _ _ 18 planiraju planirati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 ccomp _ _ 19 da da SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 20 uskoro uskoro ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 uspostave uspostaviti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 ccomp _ _ 22 diplomatske diplomatski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 23 odnose odnos NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.150:s-16 # text = Na sastanku u sredu, Šutanovac je izjavio da se Srbija zalaže za mirno rešenje kosovskog pitanja. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 sastanku sastanak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 3 u u ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 sredu sreda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 6 Šutanovac Šutanovac PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 izjavio izjaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 11 Srbija Srbija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 zalaže zalagati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 ccomp _ _ 13 za za ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 14 mirno miran ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod _ _ 15 rešenje rešenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 16 kosovskog kosovski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 17 pitanja pitanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.150:s-17 # text = 'Želeo bih da naglasim da se Makedonija i Srbija ne slažu u pogledu rešenja kosovskog problema. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Želeo želeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 bih biti AUX Vaa1s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 5 naglasim naglasiti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 8 Makedonija Makedonija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 Srbija Srbija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 11 ne ne PART Qz Polarity=Neg 12 advmod _ _ 12 slažu slagati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 pogledu pogled NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 15 rešenja rešenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 kosovskog kosovski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 problema problem NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.150:s-18 # text = Međutim, ono u čemu se slažemo je da svako rešenje mora biti bezbedno za narode regiona i od zajedničkog je interesa da se to pitanje mirno reši, kao što to pokušava Srbija.' 1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 8 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 ono on PRON Pp3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 čemu što PRON Pi3n-l Case=Loc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 7 obl _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 7 slažemo slagati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 10 svako svaki DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 11 det _ _ 11 rešenje rešenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 ccomp _ _ 13 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 12 xcomp _ _ 14 bezbedno bezbedan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 xcomp _ _ 15 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 narode narod NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl _ _ 17 regiona region NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 19 od od ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 20 zajedničkog zajednički ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 22 interesa interes NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 23 da da SCONJ Cs _ 28 mark _ _ 24 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 28 expl _ _ 25 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 26 det _ _ 26 pitanje pitanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 28 nsubj _ _ 27 mirno mirno ADV Rgp Degree=Pos 28 advmod _ _ 28 reši rešiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 csubj _ _ 29 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 30 kao kao SCONJ Cs _ 33 mark _ _ 31 što što SCONJ Cs _ 30 fixed _ _ 32 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 33 obj _ _ 33 pokušava pokušavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 advcl _ _ 34 Srbija Srbija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 nsubj _ _ 35 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ 36 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _