# newdoc id = sl-ssj-train-ssj352 # sent_id = sl-ssj-train-ssj352:s-1 # text = V kulturni tradiciji evropskih dežel lotos ni posebej trdno zakoreninjen, saj v Evropi ni samonikla rastlina. 1 V v ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 kulturni kulturen ADJ Agpfsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 tradiciji tradicija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 4 evropskih evropski ADJ Agpfpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 5 dežel dežela NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod _ _ 6 lotos lotos NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 7 ni biti AUX Va-r3s-y Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 8 posebej posebej ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 trdno trdno ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 zakoreninjen zakoreninjen ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 11 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 12 saj saj CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 13 v v ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 Evropi Evropa PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 15 ni biti AUX Va-r3s-y Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 16 samonikla samonikel ADJ Agpfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 rastlina rastlina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj352:s-2 # text = Z naselitvijo te eksotične cvetlice je Zahod sprejel tudi uveljavljene simbolne pomene, ki so jih razvile vzhodne kulture, del simbolnih vsebin lotosa pa se v evropski ikonografiji cvetlic povezuje z nekoliko skromnejšim, a nič manj lepim cvetom belega lokvanja, ki je na Zahodu od nekdaj simbol čistosti, neomadeževanosti in lepote. 1 Z z ADP Si Case=Ins 2 case _ _ 2 naselitvijo naselitev NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 3 te ta DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 4 eksotične eksotičen ADJ Agpfsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 cvetlice cvetlica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 7 Zahod zahod NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 sprejel sprejeti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 9 tudi tudi PART Q _ 8 advmod _ _ 10 uveljavljene uveljavljen ADJ Appmpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 12 amod _ _ 11 simbolne simbolen ADJ Agpmpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 pomene pomen NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 ki ki SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 15 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 16 jih on PRON Pp3mpa--y Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 17 obj _ _ 17 razvile razviti VERB Vmep-pf Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part 12 acl _ _ 18 vzhodne vzhoden ADJ Agpfpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 19 kulture kultura NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 21 del del NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 nsubj _ _ 22 simbolnih simbolen ADJ Agpfpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod _ _ 23 vsebin vsebina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod _ _ 24 lotosa lotos NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 pa pa CCONJ Cc _ 31 advmod _ _ 26 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 31 expl _ _ 27 v v ADP Sl Case=Loc 29 case _ _ 28 evropski evropski ADJ Agpfsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod _ _ 29 ikonografiji ikonografija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl _ _ 30 cvetlic cvetlica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 29 nmod _ _ 31 povezuje povezovati VERB Vmpr3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 parataxis _ _ 32 z z ADP Si Case=Ins 40 case _ _ 33 nekoliko nekoliko ADV Rgp Degree=Pos 34 advmod _ _ 34 skromnejšim skromen ADJ Agcmsi Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 40 amod _ _ 35 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 36 a a CCONJ Cc _ 39 cc _ _ 37 nič nič ADV Rgp Degree=Pos 38 advmod _ _ 38 manj manj DET Rgc PronType=Ind 39 advmod _ _ 39 lepim lep ADJ Agpmsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 34 conj _ _ 40 cvetom cvet NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl _ _ 41 belega bel ADJ Agpmsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 42 amod _ _ 42 lokvanja lokvanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod _ _ 43 , , PUNCT Z _ 50 punct _ _ 44 ki ki SCONJ Cs _ 50 mark _ _ 45 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 50 cop _ _ 46 na na ADP Sl Case=Loc 47 case _ _ 47 Zahodu zahod NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 50 obl _ _ 48 od od ADP Sg Case=Gen 49 case _ _ 49 nekdaj nekdaj ADV Rgp Degree=Pos 50 advmod _ _ 50 simbol simbol NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 42 acl _ _ 51 čistosti čistost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 50 nmod _ _ 52 , , PUNCT Z _ 53 punct _ _ 53 neomadeževanosti neomadeževanost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 51 conj _ _ 54 in in CCONJ Cc _ 55 cc _ _ 55 lepote lepota NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 51 conj _ _ 56 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj352:s-3 # text = O ljubezenski moči granatnega jabolka prepričljivo govori znani mit o ugrabitvi Persefone. 1 O o ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 ljubezenski ljubezenski ADJ Agpfsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 moči moč NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 4 granatnega granaten ADJ Agpnsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 jabolka jabolko NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 prepričljivo prepričljivo ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 govori govoriti VERB Vmpr3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 znani znan ADJ Appmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 9 amod _ _ 9 mit mit NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 o o ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 ugrabitvi ugrabitev NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 Persefone Persefona PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj352:s-4 # text = Had, grški bog podzemlja, se je zaljubil v prelepo Demetrino hčer Kore, jo ugrabil in jo odpeljal v svoje podzemno kraljestvo. 1 Had Had PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 grški grški ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 bog bog NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 5 podzemlja podzemlje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 7 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 9 expl _ _ 8 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 zaljubil zaljubiti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 10 v v ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 11 prelepo prelep ADJ Agpfsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 12 Demetrino Demetrin ADJ Aspfsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 13 amod _ _ 13 hčer hči NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 14 Kore Kore PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 jo on PRON Pp3fsa--y Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 17 obj _ _ 17 ugrabil ugrabiti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 9 conj _ _ 18 in in CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 19 jo on PRON Pp3fsa--y Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 20 obj _ _ 20 odpeljal odpeljati VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 9 conj _ _ 21 v v ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 22 svoje svoj DET Px-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 det _ _ 23 podzemno podzemen ADJ Agpnsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod _ _ 24 kraljestvo kraljestvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj352:s-5 # text = Deklici je ponudil granatno jabolko in jo prepričal, da je jedla od njega. 1 Deklici deklica NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj _ _ 2 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 ponudil ponuditi VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 4 granatno granaten ADJ Agpnsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 jabolko jabolko NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _ 6 in in CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 7 jo on PRON Pp3fsa--y Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 8 iobj _ _ 8 prepričal prepričati VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 3 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 11 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 jedla jesti VERB Vmpp-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 8 ccomp _ _ 13 od od ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 njega on PRON Pp3msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj352:s-6 # text = Dovolj je bilo, da je zaužila nekaj rubinastih zrnc, in ostala je za vedno obsojena na življenje z vladarjem podzemnega sveta. 1 Dovolj dovolj DET Rgp PronType=Ind 3 advmod _ _ 2 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 bilo biti VERB Va-p-sn Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 6 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 zaužila zaužiti VERB Vmep-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 3 csubj _ _ 8 nekaj nekaj DET Rgp PronType=Ind 10 det _ _ 9 rubinastih rubinast ADJ Agpnpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod _ _ 10 zrnc zrnce NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 12 in in CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 ostala ostati VERB Vmep-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 7 conj _ _ 14 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 vedno vedno ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 obsojena obsojen ADJ Appfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 13 xcomp _ _ 18 na na ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 19 življenje življenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 xcomp _ _ 20 z z ADP Si Case=Ins 21 case _ _ 21 vladarjem vladar NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 podzemnega podzemen ADJ Agpmsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 23 sveta svet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj352:s-7 # text = Postala je kraljica mračnega Hadovega kraljestva in se poslej imenovala Persefona. 1 Postala postati VERB Vmep-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 2 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 kraljica kraljica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 xcomp _ _ 4 mračnega mračen ADJ Agpnsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 5 Hadovega Hadov ADJ Aspnsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes 6 amod _ _ 6 kraljestva kraljestvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 in in CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 8 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 10 expl _ _ 9 poslej poslej ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 imenovala imenovati VERB Vmbp-sf Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 1 conj _ _ 11 Persefona Persefona PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj352:s-8 # text = Niti mogočna mati niti kraljevski oče Zevs je nista mogla rešiti krute usode. 1 Niti niti CCONJ Cc _ 3 cc:preconj _ _ 2 mogočna mogočen ADJ Agpfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 mati mati NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 4 niti niti CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 5 kraljevski kraljevski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 oče oče NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 7 Zevs Zevs PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 je on PRON Pp3fsg--y Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 11 iobj _ _ 9 nista biti AUX Va-r3d-y Mood=Ind|Number=Dual|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 mogla moči VERB Vmpp-dm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Dual|VerbForm=Part 0 root _ _ 11 rešiti rešiti VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 12 krute krut ADJ Agpfsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 usode usoda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj352:s-9 # text = Neutolažljiva mati si je pri vladarju bogov izprosila vsaj to, da je smela hči dve tretjini leta preživeti pri njej in samo eno tretjino pri svojem soprogu. 1 Neutolažljiva neutolažljiv ADJ Agpfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 mati mati NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 si se PRON Px---d--y Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 8 iobj _ _ 4 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 5 pri pri ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 vladarju vladar NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 7 bogov bog NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 izprosila izprositi VERB Vmep-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 9 vsaj vsaj PART Q _ 10 advmod _ _ 10 to ta DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 13 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 smela smeti VERB Vmpp-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 10 acl _ _ 15 hči hči NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 dve dva NUM Mlcfda Case=Acc|Gender=Fem|Number=Dual|NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 tretjini tretjina NOUN Ncfda Case=Acc|Gender=Fem|Number=Dual 19 obl _ _ 18 leta leto NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 preživeti preživeti VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 20 pri pri ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 njej on PRON Pp3fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obl _ _ 22 in in CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 23 samo samo PART Q _ 24 advmod _ _ 24 eno en NUM Mlpfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 25 nummod _ _ 25 tretjino tretjina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj _ _ 26 pri pri ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 27 svojem svoj DET Px-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 28 det _ _ 28 soprogu soprog NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 orphan _ _ 29 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj352:s-10 # text = Ker vsakoletno vračanje Persefone iz podzemlja simbolično sovpada s pomladnim prebujanjem vegetacije, je bilo granatno jabolko v antiki tudi simbol pomladi, večnega življenja in nesmrtnosti. 1 Ker ker SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 2 vsakoletno vsakoleten ADJ Agpnsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 3 vračanje vračanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj _ _ 4 Persefone Persefona PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 iz iz ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 podzemlja podzemlje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 simbolično simbolično ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 sovpada sovpadati VERB Vmpr3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 advcl _ _ 9 s z ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 10 pomladnim pomladen ADJ Agpnsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod _ _ 11 prebujanjem prebujanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 12 vegetacije vegetacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 14 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 15 bilo biti AUX Va-p-sn Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 21 cop _ _ 16 granatno granaten ADJ Agpnsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 17 jabolko jabolko NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 21 nsubj _ _ 18 v v ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 antiki antika NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 20 tudi tudi PART Q _ 21 advmod _ _ 21 simbol simbol NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 22 pomladi pomlad NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 24 večnega večen ADJ Agpnsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod _ _ 25 življenja življenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 conj _ _ 26 in in CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 nesmrtnosti nesmrtnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 21 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj352:s-11 # text = V likovni umetnosti stare Grčije in Rima je bila zgodba zelo priljubljena in granatno jabolko je v njej velikokrat upodobljeno kot atribut boginje Persefone. 1 V v ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 likovni likoven ADJ Agpfsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 umetnosti umetnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 4 stare star ADJ Agpfsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 Grčije Grčija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 in in CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 Rima Rim PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 8 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 9 bila biti AUX Va-p-sf Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 12 cop _ _ 10 zgodba zgodba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 zelo zelo ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 priljubljena priljubljen ADJ Agpfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 13 in in CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 14 granatno granaten ADJ Agpnsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod _ _ 15 jabolko jabolko NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj _ _ 16 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 17 v v ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 njej on PRON Pp3fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obl _ _ 19 velikokrat velikokrat ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 20 upodobljeno upodobljen ADJ Appnsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 12 conj _ _ 21 kot kot SCONJ Cs _ 22 case _ _ 22 atribut atribut NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 23 boginje boginja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 Persefone Persefona PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _