# newdoc id = sl-ssj-train-ssj312 # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-1 # text = Hvalabogu, da je podobno na vsem božjem svetu. 1 Hvalabogu hvalabogu INTJ I _ 5 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 4 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 podobno podoben ADJ Agpnsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 6 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 7 vsem ves DET Pg-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 9 det _ _ 8 božjem božji ADJ Agpmsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 svetu svet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-2 # text = Primer iz zgodovine? 1 Primer primer NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 iz iz ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 zgodovine zgodovina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-3 # text = Spomnil sem se češke krize leta 1968. 1 Spomnil spomniti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 2 sem biti AUX Va-r1s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 1 expl _ _ 4 češke češki ADJ Agpfsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 krize kriza NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 6 leta leto NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 1968 1968 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-4 # text = Z MNZ RS smo poslovali od septembra 1991 do marca 1992. 1 Z z ADP Si Case=Ins 2 case _ _ 2 MNZ MNZ PROPN Npnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 3 RS RS PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 smo biti AUX Va-r1p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 poslovali poslovati VERB Vmpp-pm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 6 od od ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 septembra september NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 8 1991 1991 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 9 do do ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 marca marec NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 11 1992 1992 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-5 # text = Zveza je bila vzpostavljena prek ministra Bavčarja, njega pa sem spoznal v kabinetu predsednika Kučana. 1 Zveza zveza NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 bila biti AUX Va-p-sf Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 4 cop _ _ 4 vzpostavljena vzpostavljen ADJ Appfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 5 prek prek ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 ministra minister NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 7 Bavčarja Bavčar PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 njega on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj _ _ 10 pa pa CCONJ Cc _ 12 advmod _ _ 11 sem biti AUX Va-r1s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 spoznal spoznati VERB Vmbp-sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 4 parataxis _ _ 13 v v ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 kabinetu kabinet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 15 predsednika predsednik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 Kučana Kučan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-6 # text = Minister Bavčar mi je obljubil pomoč pri transportu skozi Slovenijo, pozneje smo začeli kupovati orožje iz skladišč MNZ RS. 1 Minister minister NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 Bavčar Bavčar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 mi jaz PRON Pp1-sd--y Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj _ _ 4 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 obljubil obljubiti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 6 pomoč pomoč NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 7 pri pri ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 transportu transport NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 skozi skozi ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 Slovenijo Slovenija PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 pozneje pozno ADV Rgc Degree=Cmp 15 advmod _ _ 13 smo biti AUX Va-r1p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 začeli začeti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 5 parataxis _ _ 15 kupovati kupovati VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 16 orožje orožje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj _ _ 17 iz iz ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 skladišč skladišče NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 nmod _ _ 19 MNZ MNZ PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 RS RS PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-7 # text = Prvi oficir za zvezo je bil gospod Piber, potem sem vzpostavil korektne odnose tudi z dr. Miho Brejcem, direktorjem slovenske varnostne službe. 1 Prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 oficir oficir NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 zvezo zveza NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 6 bil biti AUX Va-p-sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 7 cop _ _ 7 gospod gospod NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 8 Piber Piber PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 potem potem ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 11 sem biti AUX Va-r1s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 vzpostavil vzpostaviti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 7 parataxis _ _ 13 korektne korekten ADJ Agpmpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 odnose odnos NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj _ _ 15 tudi tudi PART Q _ 18 advmod _ _ 16 z z ADP Si Case=Ins 18 case _ _ 17 dr. dr. X Y Abbr=Yes 18 nmod _ _ 18 Miho Miha PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 19 Brejcem Brejc PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat:name _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 direktorjem direktor NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos _ _ 22 slovenske slovenski ADJ Agpfsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 23 varnostne varnosten ADJ Agpfsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 službe služba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-8 # text = Kupovali smo avtomatsko, polavtomatsko orožje, mitraljeze, pištole in nekaj streliva. 1 Kupovali kupovati VERB Vmpp-pm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 2 smo biti AUX Va-r1p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 avtomatsko avtomatski ADJ Agpnsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 polavtomatsko polavtomatski ADJ Agpnsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj _ _ 6 orožje orožje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 mitraljeze mitraljez NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 pištole pištola NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj _ _ 11 in in CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 12 nekaj nekaj DET Rgp PronType=Ind 13 det _ _ 13 streliva strelivo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-9 # text = Vse to orožje je bilo rabljeno, iz rezerv MNZ, v glavnem jugoslovanske in ruske izdelave, celo nemško iz druge svetovne vojne. 1 Vse ves DET Pg-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 3 det _ _ 2 to ta DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 orožje orožje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 bilo biti AUX Va-p-sn Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 6 cop _ _ 6 rabljeno rabljen ADJ Appnsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 iz iz ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 rezerv rezerva NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj _ _ 10 MNZ MNZ PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 12 v v ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 glavnem glaven ADJ Agpnsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod _ _ 14 jugoslovanske jugoslovanski ADJ Agpfsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 15 in in CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 ruske ruski ADJ Agpfsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj _ _ 17 izdelave izdelava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 19 celo celo PART Q _ 20 advmod _ _ 20 nemško nemški ADJ Agpnsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj _ _ 21 iz iz ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 22 druge drug ADJ Mlpfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 23 svetovne svetoven ADJ Agpfsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 vojne vojna NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-10 # text = Cene za vse to orožje so bile natančno določene, v pogovoru z ministrom Bavčarjem sem jih sicer poskušal znižati, a brez uspeha. 1 Cene cena NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj _ _ 2 za za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 3 vse ves DET Pg-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 det _ _ 4 to ta DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 orožje orožje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 6 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 7 bile biti AUX Va-p-pf Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part 9 cop _ _ 8 natančno natančno ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 določene določen ADJ Appfpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 10 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 11 v v ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 pogovoru pogovor NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 13 z z ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 14 ministrom minister NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 Bavčarjem Bavčar PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 sem biti AUX Va-r1s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 17 jih on PRON Pp3fpa--y Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 20 obj _ _ 18 sicer sicer PART Q _ 20 advmod _ _ 19 poskušal poskušati VERB Vmpp-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 9 parataxis _ _ 20 znižati znižati VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 19 xcomp _ _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 22 a a CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 23 brez brez ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 24 uspeha uspeh NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-11 # text = Bile so od okoli 250 do 1200 nemških mark za kos, odvisno od vrste orožja. 1 Bile biti AUX Va-p-pf Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part 9 cop _ _ 2 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 3 od od ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 4 okoli okoli ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 250 250 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 9 nmod _ _ 6 do do ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 7 1200 1200 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 8 nemških nemški ADJ Agpfpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _ 9 mark marka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 kos kos NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 odvisno odvisen ADJ Agpnsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 parataxis _ _ 14 od od ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 vrste vrsta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 16 orožja orožje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-12 # text = Vse smo plačali z gotovino, večinoma v pisarni gospoda Mihe Brejca v Ljubljani. 1 Vse ves DET Pg-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 3 obj _ _ 2 smo biti AUX Va-r1p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 plačali plačati VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 4 z z ADP Si Case=Ins 5 case _ _ 5 gotovino gotovina NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 večinoma večinoma ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 8 v v ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 pisarni pisarna NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 10 gospoda gospod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 Mihe Miha PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 Brejca Brejc PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 v v ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 Ljubljani Ljubljana PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-13 # text = Policijska zgodba o intervenciji in pridržanju je seveda nasprotna. 1 Policijska policijski ADJ Agpfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 zgodba zgodba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 o o ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 intervenciji intervencija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 in in CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 pridržanju pridržanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _ 7 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 8 seveda seveda PART Q _ 9 advmod _ _ 9 nasprotna nasproten ADJ Agpfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-14 # text = Na redni tiskovni konferenci policijske uprave Ljubljana so nam izročili fotografije policistov, ki naj bi ju bili trije fantje pred lokalom Breskvar tako močno zbrcali, da sta zaradi poškodb morala na bolniški dopust. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 2 redni reden ADJ Agpfsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 3 tiskovni tiskoven ADJ Agpfsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 konferenci konferenca NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 5 policijske policijski ADJ Agpfsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 uprave uprava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 Ljubljana Ljubljana PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 9 nam jaz PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 iobj _ _ 10 izročili izročiti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 11 fotografije fotografija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj _ _ 12 policistov policist NOUN Ncmdg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Dual 11 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 14 ki ki SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 15 naj naj PART Q _ 26 advmod _ _ 16 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 17 ju on PRON Pp3mda--y Case=Acc|Gender=Masc|Number=Dual|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 26 obj _ _ 18 bili biti AUX Va-p-pm Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 26 aux _ _ 19 trije trije NUM Mlcmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 20 nummod _ _ 20 fantje fant NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 26 nsubj _ _ 21 pred pred ADP Si Case=Ins 22 case _ _ 22 lokalom lokal NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl _ _ 23 Breskvar Breskvar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 tako tako ADV Rgp Degree=Pos 25 advmod _ _ 25 močno močno ADV Rgp Degree=Pos 26 advmod _ _ 26 zbrcali zbrcati VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 12 acl _ _ 27 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 28 da da SCONJ Cs _ 32 mark _ _ 29 sta biti AUX Va-r3d-n Mood=Ind|Number=Dual|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 30 zaradi zaradi ADP Sg Case=Gen 31 case _ _ 31 poškodb poškodba NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 32 obl _ _ 32 morala morati VERB Vmpp-dm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Dual|VerbForm=Part 26 advcl _ _ 33 na na ADP Sa Case=Acc 35 case _ _ 34 bolniški bolniški ADJ Agpmsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod _ _ 35 dopust dopust NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl _ _ 36 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-15 # text = Zdravniškega potrdila niso predložili. 1 Zdravniškega zdravniški ADJ Agpnsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod _ _ 2 potrdila potrdilo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _ 3 niso biti AUX Va-r3p-y Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 predložili predložiti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-16 # text = Na fotografijah imata policista strgane hlače in z blatom popackani uniformi. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 fotografijah fotografija NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl _ _ 3 imata imeti VERB Vmpr3d-n Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Dual|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 policista policist NOUN Ncmdn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Dual 3 nsubj _ _ 5 strgane strgan ADJ Appfpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part 6 amod _ _ 6 hlače hlače NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj _ _ 7 in in CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 8 z z ADP Si Case=Ins 9 case _ _ 9 blatom blato NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 popackani popackan ADJ Appfda Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Dual|VerbForm=Part 11 amod _ _ 11 uniformi uniforma NOUN Ncfda Case=Acc|Gender=Fem|Number=Dual 6 conj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-17 # text = Dodatno so nam pokazali še fotografije s poškodbami na obrazu policista s prebito ustnico, zaradi česar bi bilo logično pričakovati vsaj nekaj krvi na srajci. 1 Dodatno dodatno ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 2 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 nam jaz PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 iobj _ _ 4 pokazali pokazati VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 5 še še PART Q _ 4 advmod _ _ 6 fotografije fotografija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj _ _ 7 s z ADP Si Case=Ins 8 case _ _ 8 poškodbami poškodba NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 na na ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 obrazu obraz NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 policista policist NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 s z ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 13 prebito prebit ADJ Appfsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 14 amod _ _ 14 ustnico ustnica NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 16 zaradi zaradi ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 17 česar kar PRON Pr-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 20 obl _ _ 18 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 19 bilo biti AUX Va-p-sn Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 20 cop _ _ 20 logično logičen ADJ Agpnsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 parataxis _ _ 21 pričakovati pričakovati VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 20 csubj _ _ 22 vsaj vsaj PART Q _ 21 advmod _ _ 23 nekaj nekaj DET Rgp PronType=Ind 24 det _ _ 24 krvi kri NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj _ _ 25 na na ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 26 srajci srajca NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 27 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-18 # text = Vendar o krvi ni ne duha ne sluha. 1 Vendar vendar CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 2 o o ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 krvi kri NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 4 ni biti VERB Va-r3s-y Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 ne ne CCONJ Cc _ 6 cc:preconj _ _ 6 duha duh NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 ne ne CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 sluha sluh NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-19 # text = Kakšna je torej policijska zgodba? 1 Kakšna kakšen DET Pq-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 0 root _ _ 2 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 torej torej ADV Rgp Degree=Pos 1 advmod _ _ 4 policijska policijski ADJ Agpfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 zgodba zgodba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 6 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-20 # text = Po besedah Matjaža Šinkovca, načelnika urada uniformirane policije, je vse skupaj začel Matej, ker se je vmešal v uradni postopek. 1 Po po ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 besedah beseda NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl _ _ 3 Matjaža Matjaž PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Šinkovca Šinkovec PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 načelnika načelnik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos _ _ 7 urada urad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 uniformirane uniformiran ADJ Appfsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 9 amod _ _ 9 policije policija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 11 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 12 vse ves DET Pg-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 14 obj _ _ 13 skupaj skupaj ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 začel začeti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 15 Matej Matej PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 17 ker ker SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 18 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 20 expl _ _ 19 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 vmešal vmešati VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 14 advcl _ _ 21 v v ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 22 uradni uraden ADJ Agpmsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 23 postopek postopek NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-21 # text = Bil je izredno moteč, kljub ukazu se ni hotel odmakniti, zato sta ga policista z uporabo fizične sile iz lokala odstranila. 1 Bil biti AUX Va-p-sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 4 cop _ _ 2 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 izredno izredno ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 moteč moteč ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 kljub kljub ADP Sd Case=Dat 7 case _ _ 7 ukazu ukaz NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 8 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 11 expl _ _ 9 ni biti AUX Va-r3s-y Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 hotel hoteti VERB Vmpp-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 4 parataxis _ _ 11 odmakniti odmakniti VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 12 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 13 zato zato CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 14 sta biti AUX Va-r3d-n Mood=Ind|Number=Dual|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 15 ga on PRON Pp3msa--y Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 23 obj _ _ 16 policista policist NOUN Ncmdn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Dual 23 nsubj _ _ 17 z z ADP Si Case=Ins 18 case _ _ 18 uporabo uporaba NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 19 fizične fizičen ADJ Agpfsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 sile sila NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 iz iz ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 22 lokala lokal NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 23 odstranila odstraniti VERB Vmep-dm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Dual|VerbForm=Part 10 conj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-22 # text = »Ukaz policista je treba spoštovati,« je opozoril Šinkovec in dodal, da so napadi na policiste čedalje pogostejši prav zato, ker se v postopke vmešavajo nepovabljene osebe, ki niso stranka v policijskem postopku. 1 » » PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Ukaz ukaz NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 3 policista policist NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 je biti VERB Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 treba treba ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 6 spoštovati spoštovati VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 csubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 « « PUNCT Z _ 4 punct _ _ 9 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 opozoril opozoriti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 4 parataxis _ _ 11 Šinkovec Šinkovec PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 in in CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 dodal dodati VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 10 conj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 15 da da SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 16 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 17 napadi napad NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj _ _ 18 na na ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 19 policiste policist NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 20 čedalje čedalje ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 pogostejši pogost ADJ Agcmpn Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 13 ccomp _ _ 22 prav prav PART Q _ 21 advmod _ _ 23 zato zato ADV Rgp Degree=Pos 29 mark _ _ 24 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 25 ker ker SCONJ Cs _ 23 fixed _ _ 26 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 29 expl _ _ 27 v v ADP Sa Case=Acc 28 case _ _ 28 postopke postopek NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 29 obl _ _ 29 vmešavajo vmešavati VERB Vmpr3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 advcl _ _ 30 nepovabljene nepovabljen ADJ Agpfpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 31 amod _ _ 31 osebe oseba NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 29 nsubj _ _ 32 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 33 ki ki SCONJ Cs _ 35 mark _ _ 34 niso biti AUX Va-r3p-y Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 cop _ _ 35 stranka stranka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 31 acl _ _ 36 v v ADP Sl Case=Loc 38 case _ _ 37 policijskem policijski ADJ Agpmsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod _ _ 38 postopku postopek NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod _ _ 39 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-23 # text = Matej naj bi bil enega od policistov udaril v obraz. 1 Matej Matej PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 naj naj PART Q _ 8 advmod _ _ 3 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 4 bil biti AUX Va-p-sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 8 aux _ _ 5 enega en NUM Mlpmsa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 obl _ _ 6 od od ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 policistov policist NOUN Ncmdg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Dual 5 nmod _ _ 8 udaril udariti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 9 v v ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 obraz obraz NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-24 # text = Pristopili so menda še drugi gostje lokala in policistoma pred lokalom grozili, ju žalili in zahtevali, da Mateja spustita. 1 Pristopili pristopiti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 2 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 menda menda PART Q _ 1 advmod _ _ 4 še še PART Q _ 1 advmod _ _ 5 drugi drug ADJ Mlpmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 gostje gost NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 7 lokala lokal NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 in in CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 9 policistoma policist NOUN Ncmdd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Dual 12 obj _ _ 10 pred pred ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 11 lokalom lokal NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 12 grozili groziti VERB Vmpp-pm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 1 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 ju on PRON Pp3mda--y Case=Acc|Gender=Masc|Number=Dual|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 15 obj _ _ 15 žalili žaliti VERB Vmpp-pm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 1 parataxis _ _ 16 in in CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 zahtevali zahtevati VERB Vmbp-pm Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 15 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 19 da da SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 20 Mateja Matej PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj _ _ 21 spustita spustiti VERB Vmer3d Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Dual|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 ccomp _ _ 22 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-25 # text = Trije izmed gostov naj bi bili policista obkolili, ju začeli odrivati, ju zbili na tla in zbrcali. 1 Trije trije NUM Mlcmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 8 nsubj _ _ 2 izmed izmed ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 gostov gost NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 naj naj PART Q _ 8 advmod _ _ 5 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 6 bili biti AUX Va-p-pm Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 8 aux _ _ 7 policista policist NOUN Ncmda Case=Acc|Gender=Masc|Number=Dual 8 obj _ _ 8 obkolili obkoliti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 ju on PRON Pp3mda--y Case=Acc|Gender=Masc|Number=Dual|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 12 obj _ _ 11 začeli začeti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 8 conj _ _ 12 odrivati odrivati VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 ju on PRON Pp3mda--y Case=Acc|Gender=Masc|Number=Dual|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 15 obj _ _ 15 zbili zbiti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 8 conj _ _ 16 na na ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 17 tla tla NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl _ _ 18 in in CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 zbrcali zbrcati VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 8 conj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-26 # text = Enemu od policistov se je vendarle uspelo prebiti do marice in Mateja je skušal potisniti noter. 1 Enemu en NUM Mlpmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 obl _ _ 2 od od ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 policistov policist NOUN Ncmdg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Dual 1 nmod _ _ 4 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 8 expl _ _ 5 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 6 vendarle vendarle CCONJ Cc _ 7 advmod _ _ 7 uspelo uspeti VERB Vmep-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 8 prebiti prebiti VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 9 do do ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 marice marica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 11 in in CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 12 Mateja Matej PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj _ _ 13 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 skušal skušati VERB Vmpp-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 8 conj _ _ 15 potisniti potisniti VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 16 noter noter ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-27 # text = Takrat naj bi se bil proti njemu zagnal Robi in mu skušal iz rok iztrgati avtomobilske ključe ter ga udaril. 1 Takrat takrat ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 2 naj naj PART Q _ 8 advmod _ _ 3 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 4 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 8 expl _ _ 5 bil biti AUX Va-p-sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 8 aux _ _ 6 proti proti ADP Sd Case=Dat 7 case _ _ 7 njemu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl _ _ 8 zagnal zagnati VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 9 Robi Robi PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 in in CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 11 mu on PRON Pp3msd--y Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 15 iobj _ _ 12 skušal skušati VERB Vmpp-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 8 conj _ _ 13 iz iz ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 rok roka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl _ _ 15 iztrgati iztrgati VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 12 xcomp _ _ 16 avtomobilske avtomobilski ADJ Agpmpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 17 ključe ključ NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj _ _ 18 ter ter CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 19 ga on PRON Pp3msa--y Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 20 obj _ _ 20 udaril udariti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 15 conj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-28 # text = Policista sta ga obvladala in zaprla v marico. 1 Policista policist NOUN Ncmdn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Dual 4 nsubj _ _ 2 sta biti AUX Va-r3d-n Mood=Ind|Number=Dual|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 ga on PRON Pp3msa--y Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj _ _ 4 obvladala obvladati VERB Vmbp-dm Gender=Masc|Number=Dual|VerbForm=Part 0 root _ _ 5 in in CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 zaprla zapreti VERB Vmep-dm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Dual|VerbForm=Part 4 conj _ _ 7 v v ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 marico marica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-29 # text = Poklicala sta okrepitev. 1 Poklicala poklicati VERB Vmep-dm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Dual|VerbForm=Part 0 root _ _ 2 sta biti AUX Va-r3d-n Mood=Ind|Number=Dual|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 okrepitev okrepitev NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-30 # text = Mladi so se umaknili v lokal in po Šinkovčevih besedah naj bi bili vrata zaklenili, nato pa jih spet odklenili in dopustili, da so policisti opravili varnostni pregled. 1 Mladi mlad ADJ Agpmpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 expl _ _ 4 umaknili umakniti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 5 v v ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 lokal lokal NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 7 in in CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 8 po po ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 9 Šinkovčevih Šinkovčev ADJ Aspfpl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes 10 amod _ _ 10 besedah beseda NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl _ _ 11 naj naj PART Q _ 15 advmod _ _ 12 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 13 bili biti AUX Va-p-pm Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 15 aux _ _ 14 vrata vrata NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj _ _ 15 zaklenili zakleniti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 4 conj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 17 nato nato ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 18 pa pa CCONJ Cc _ 21 advmod _ _ 19 jih on PRON Pp3npa--y Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 21 obj _ _ 20 spet spet ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 odklenili odkleniti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 4 parataxis _ _ 22 in in CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 dopustili dopustiti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 21 conj _ _ 24 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 25 da da SCONJ Cs _ 28 mark _ _ 26 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 27 policisti policist NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 28 nsubj _ _ 28 opravili opraviti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 23 ccomp _ _ 29 varnostni varnosten ADJ Agpmsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 30 pregled pregled NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj _ _ 31 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-31 # text = Iz lokala so potegnili Roberta in Marka, ker naj bi bili v njiju prepoznali napadalca. 1 Iz iz ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 lokala lokal NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 3 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 potegnili potegniti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 5 Roberta Robert PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6 in in CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 Marka Mark PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 9 ker ker SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 10 naj naj PART Q _ 15 advmod _ _ 11 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 12 bili biti AUX Va-p-pm Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 15 aux _ _ 13 v v ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 njiju on PRON Pp3mdl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Dual|Person=3|PronType=Prs 15 obl _ _ 15 prepoznali prepoznati VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 4 advcl _ _ 16 napadalca napadalec NOUN Ncmda Case=Acc|Gender=Masc|Number=Dual 15 obj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-32 # text = Vsem štirim fantom so odvzeli prostost zaradi pridržanja do iztreznitve. 1 Vsem ves DET Pg-mpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 3 det _ _ 2 štirim štirje NUM Mlcmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 fantom fant NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj _ _ 4 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 odvzeli odvzeti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 6 prostost prostost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 7 zaradi zaradi ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 pridržanja pridržanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 9 do do ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 iztreznitve iztreznitev NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-33 # text = Rezultatov alkotesta še nimajo. 1 Rezultatov rezultat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 alkotesta alkotest NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 še še PART Q _ 4 advmod _ _ 4 nimajo imeti VERB Vmpr3p-y Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-34 # text = Pravijo pa, da so fante seznanili z njihovimi pravicami in jim na njihovo željo omogočili tudi stik z odvetniki. 1 Pravijo praviti VERB Vmbr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 pa pa CCONJ Cc _ 1 advmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 5 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 6 fante fant NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj _ _ 7 seznanili seznaniti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 1 ccomp _ _ 8 z z ADP Si Case=Ins 10 case _ _ 9 njihovimi njihov DET Ps3fpip Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det _ _ 10 pravicami pravica NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 11 in in CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 12 jim on PRON Pp3mpd--y Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 16 iobj _ _ 13 na na ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 14 njihovo njihov DET Ps3fsap Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det _ _ 15 željo želja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 16 omogočili omogočiti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 7 conj _ _ 17 tudi tudi PART Q _ 16 advmod _ _ 18 stik stik NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj _ _ 19 z z ADP Si Case=Ins 20 case _ _ 20 odvetniki odvetnik NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-35 # text = Šinkovec še pravi, da naj bi se bili policisti na željo mladih predstavili z imeni in priimki. 1 Šinkovec Šinkovec PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 še še PART Q _ 3 advmod _ _ 3 pravi praviti VERB Vmbr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 6 naj naj PART Q _ 14 advmod _ _ 7 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 8 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 14 obj _ _ 9 bili biti AUX Va-p-pm Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 14 aux _ _ 10 policisti policist NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj _ _ 11 na na ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 željo želja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 13 mladih mlad ADJ Agpmpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 14 predstavili predstaviti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 3 ccomp _ _ 15 z z ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 16 imeni ime NOUN Ncnpi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl _ _ 17 in in CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 priimki priimek NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-36 # text = Zavrača vse obtožbe, češ da naj bi bili silo uporabili tudi, ko so bili fantje že prepeljani na policijsko postajo. 1 Zavrača zavračati VERB Vmpr3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 vse ves DET Pg-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 3 det _ _ 3 obtožbe obtožba NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 5 češ češ PART Q _ 11 mark _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 5 fixed _ _ 7 naj naj PART Q _ 11 advmod _ _ 8 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 9 bili biti AUX Va-p-pm Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 11 aux _ _ 10 silo sila NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj _ _ 11 uporabili uporabiti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 3 acl _ _ 12 tudi tudi PART Q _ 11 advmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 14 ko ko SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 15 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 16 bili biti AUX Va-p-pm Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 19 cop _ _ 17 fantje fant NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ _ 18 že že PART Q _ 19 advmod _ _ 19 prepeljani prepeljan ADJ Appmpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 11 advcl _ _ 20 na na ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 21 policijsko policijski ADJ Agpfsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 postajo postaja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 23 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-37 # text = »M. V. smo v celici res vklenili, ker je brcal v železna vrata!« 1 » » PUNCT Z _ 8 punct _ _ 2 M. M. X Y Abbr=Yes 8 obj _ _ 3 V. V. X Y Abbr=Yes 2 flat:name _ _ 4 smo biti AUX Va-r1p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 5 v v ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 celici celica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 7 res res ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 vklenili vkleniti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 ker ker SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 11 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 brcal brcati VERB Vmpp-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 8 advcl _ _ 13 v v ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 14 železna železen ADJ Agpnpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod _ _ 15 vrata vrata NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl _ _ 16 ! ! PUNCT Z _ 12 punct _ _ 17 « « PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-38 # text = Na vprašanje, kako je mogoče, da so policisti imeli le nekaj blata na uniformi, Marko pa je dobil pretres možganov, je odgovoril: »Ponudili smo mu zdravstveno pomoč, a je rekel, da se bo o tem, ali je poškodovan, odločil po posvetu z odvetnikom. 1 Na na ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 vprašanje vprašanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 26 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 kako kako ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 5 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 6 mogoče mogoč ADJ Agpnsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 acl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 9 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 policisti policist NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj _ _ 11 imeli imeti VERB Vmpp-pm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 6 csubj _ _ 12 le le PART Q _ 13 advmod _ _ 13 nekaj nekaj DET Rgp PronType=Ind 14 det _ _ 14 blata blato NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj _ _ 15 na na ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 uniformi uniforma NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 18 Marko Marko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 19 pa pa CCONJ Cc _ 21 advmod _ _ 20 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 dobil dobiti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 11 parataxis _ _ 22 pretres pretres NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj _ _ 23 možganov možgani NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod _ _ 24 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 25 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 26 odgovoril odgovoriti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 27 : : PUNCT Z _ 29 punct _ _ 28 » » PUNCT Z _ 29 punct _ _ 29 Ponudili ponuditi VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 26 parataxis _ _ 30 smo biti AUX Va-r1p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 31 mu on PRON Pp3msd--y Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 29 iobj _ _ 32 zdravstveno zdravstven ADJ Agpfsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod _ _ 33 pomoč pomoč NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj _ _ 34 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 35 a a CCONJ Cc _ 37 cc _ _ 36 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 aux _ _ 37 rekel reči VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 29 conj _ _ 38 , , PUNCT Z _ 49 punct _ _ 39 da da SCONJ Cs _ 49 mark _ _ 40 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 49 expl _ _ 41 bo biti AUX Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 49 aux _ _ 42 o o ADP Sl Case=Loc 43 case _ _ 43 tem ta DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 49 obl _ _ 44 , , PUNCT Z _ 47 punct _ _ 45 ali ali ADV Rgp Degree=Pos 47 mark _ _ 46 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 47 cop _ _ 47 poškodovan poškodovan ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 43 acl _ _ 48 , , PUNCT Z _ 47 punct _ _ 49 odločil odločiti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 37 ccomp _ _ 50 po po ADP Sl Case=Loc 51 case _ _ 51 posvetu posvet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 49 obl _ _ 52 z z ADP Si Case=Ins 53 case _ _ 53 odvetnikom odvetnik NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 51 nmod _ _ 54 . . PUNCT Z _ 29 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-39 # text = Policisti imajo pravico uporabiti prisilna sredstva, pa ne zato, ker bi se želeli pretepati, ampak ker so postopek dolžni izpeljati do konca. 1 Policisti policist NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 imajo imeti VERB Vmpr3p-n Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 pravico pravica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 4 uporabiti uporabiti VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 3 acl _ _ 5 prisilna prisilen ADJ Agpnpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod _ _ 6 sredstva sredstvo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 8 pa pa CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 9 ne ne PART Q Polarity=Neg 15 advmod _ _ 10 zato zato ADV Rgp Degree=Pos 15 mark _ _ 11 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 ker ker SCONJ Cs _ 10 fixed _ _ 13 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 14 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 16 expl _ _ 15 želeli želeti VERB Vmpp-pm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 2 advcl _ _ 16 pretepati pretepati VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 17 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 18 ampak ampak CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 19 ker ker SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 20 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 21 postopek postopek NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj _ _ 22 dolžni dolžen ADJ Agpmpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj _ _ 23 izpeljati izpeljati VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 22 ccomp _ _ 24 do do ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 25 konca konec NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 26 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-40 # text = Za zdaj se uporabljajo najmilejša prisilna sredstva. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 zdaj zdaj ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 3 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 expl _ _ 4 uporabljajo uporabljati VERB Vmpr3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 najmilejša mil ADJ Agsnpn Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod _ _ 6 prisilna prisilen ADJ Agpnpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod _ _ 7 sredstva sredstvo NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-41 # text = A ker se trend napadov nadaljuje in je postal nacionalni šport Slovencev, ne vem, koliko časa bo še tako...« 1 A a CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 2 ker ker SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 3 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 6 expl _ _ 4 trend trend NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 napadov napad NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 6 nadaljuje nadaljevati VERB Vmpr3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 advcl _ _ 7 in in CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 8 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 postal postati VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 6 conj _ _ 10 nacionalni nacionalen ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 šport šport NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 xcomp _ _ 12 Slovencev Slovenec PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 14 ne ne PART Q Polarity=Neg 15 advmod _ _ 15 vem vedeti VERB Vmpr1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 17 koliko koliko DET Rgp PronType=Int 18 det _ _ 18 časa čas NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 19 bo biti VERB Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 15 ccomp _ _ 20 še še PART Q _ 19 advmod _ _ 21 tako tako ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ 23 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ 24 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ 25 « « PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-42 # text = Ker naj bi bil to po Šinkovčevih besedah eden letošnjih najhujših napadov na policiste na ljubljanskem območju, je pravzaprav čudno, da policisti gostov lokala sploh niso popisali. 1 Ker ker SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 2 naj naj PART Q _ 12 advmod _ _ 3 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 4 bil biti AUX Va-p-sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 12 cop _ _ 5 to ta DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj _ _ 6 po po ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 Šinkovčevih Šinkovčev ADJ Aspfpl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes 8 amod _ _ 8 besedah beseda NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl _ _ 9 eden eden NUM Mlpmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 10 letošnjih letošnji ADJ Agpmpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 11 najhujših hud ADJ Agsmpg Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 napadov napad NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 advcl _ _ 13 na na ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 policiste policist NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 15 na na ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 ljubljanskem ljubljanski ADJ Agpnsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 17 območju območje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 19 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 20 pravzaprav pravzaprav PART Q _ 21 advmod _ _ 21 čudno čuden ADJ Agpnsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 22 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 23 da da SCONJ Cs _ 29 mark _ _ 24 policisti policist NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 29 nsubj _ _ 25 gostov gost NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 obj _ _ 26 lokala lokal NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 sploh sploh PART Q _ 29 advmod _ _ 28 niso biti AUX Va-r3p-y Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 29 popisali popisati VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 21 csubj _ _ 30 . . PUNCT Z _ 21 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-43 # text = Na severovzhodu, v revnejših predelih, pa na jugu, okoli Pécsa, na jugozahodu... 1 Na na ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 severovzhodu severovzhod NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 v v ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 5 revnejših reven ADJ Agcmpl Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 predelih predel NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 appos _ _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 pa pa CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 9 na na ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 jugu jug NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 okoli okoli ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 Pécsa Pécs PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 na na ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 jugozahodu jugozahod NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-44 # text = Najrevnejše množice Romov živijo na severovzhodu, v okolici Miskolca in Ózda, nimajo dela, prav tako ne kaže, da ga bodo kaj kmalu dobili, med brezposelnimi bodo med zadnjimi, ki se bodo zaposlili. 1 Najrevnejše reven ADJ Agsfpn Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod _ _ 2 množice množica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 Romov Rom PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 4 živijo živeti VERB Vmpr3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 na na ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 severovzhodu severovzhod NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 v v ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 okolici okolica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 appos _ _ 10 Miskolca Miskolc PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 in in CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 Ózda Ózd PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 14 nimajo imeti VERB Vmpr3p-y Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis _ _ 15 dela delo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 17 prav prav PART Q _ 18 advmod _ _ 18 tako tako ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 19 ne ne PART Q Polarity=Neg 20 advmod _ _ 20 kaže kazati VERB Vmpr3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis _ _ 21 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 22 da da SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 23 ga on PRON Pp3nsa--y Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 27 obj _ _ 24 bodo biti AUX Va-f3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 25 kaj kaj ADV Rgp Degree=Pos 26 advmod _ _ 26 kmalu kmalu ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 27 dobili dobiti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 20 ccomp _ _ 28 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 29 med med ADP Si Case=Ins 30 case _ _ 30 brezposelnimi brezposeln ADJ Agpmpi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 obl _ _ 31 bodo biti VERB Va-f3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 parataxis _ _ 32 med med ADP Si Case=Ins 33 case _ _ 33 zadnjimi zadnji ADJ Agpmpi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 obl _ _ 34 , , PUNCT Z _ 38 punct _ _ 35 ki ki SCONJ Cs _ 38 mark _ _ 36 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 38 expl _ _ 37 bodo biti AUX Va-f3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 38 aux _ _ 38 zaposlili zaposliti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 33 acl _ _ 39 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-45 # text = Sicer pa poglejva, kdo dela tukaj na gradbišču: 80% delavcev, ki opravljajo najtežja, najbolj umazana in neprijetna dela, je Romov. 1 Sicer sicer CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 2 pa pa CCONJ Cc _ 3 advmod _ _ 3 poglejva pogledati VERB Vmem1d Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Dual|Person=1|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 kdo kdo PRON Pq-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 6 nsubj _ _ 6 dela delati VERB Vmpr3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 7 tukaj tukaj ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 gradbišču gradbišče NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 10 : : PUNCT Z _ 26 punct _ _ 11 80 80 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 % % SYM Z _ 26 nsubj _ _ 13 delavcev delavec NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 ki ki SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 16 opravljajo opravljati VERB Vmpr3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl _ _ 17 najtežja težek ADJ Agsnpa Case=Acc|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 19 najbolj najbolj ADV Rgs Degree=Sup 20 advmod _ _ 20 umazana umazan ADJ Appnpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|VerbForm=Part 17 conj _ _ 21 in in CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 neprijetna neprijeten ADJ Agpnpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 conj _ _ 23 dela delo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj _ _ 24 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 25 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop _ _ 26 Romov Rom PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 parataxis _ _ 27 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-46 # text = Prav tako kot so v ZDA smetarji črnci. 1 Prav prav PART Q _ 2 advmod _ _ 2 tako tako ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 3 kot kot SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 4 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 5 v v ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 ZDA ZDA PROPN Npfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 7 smetarji smetar NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 8 črnci črnec NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 advcl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-47 # text = Nihče ne bo oporekal temu, da je Slovenijo zlahka mogoče označiti kot najbolj stabilno od šestih republik, ki so nekoč sestavljale na propad obsojeno jugoslovansko federacijo, kar sicer, kot si boste mislili, ne pove kaj dosti. 1 Nihče nihče PRON Pz-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 4 nsubj _ _ 2 ne ne PART Q Polarity=Neg 4 advmod _ _ 3 bo biti AUX Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 oporekal oporekati VERB Vmpp-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 5 temu ta DET Pd-nsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 8 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 9 Slovenijo Slovenija PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj _ _ 10 zlahka zlahka ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 11 mogoče mogoč ADJ Agpnsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 acl _ _ 12 označiti označiti VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 11 csubj _ _ 13 kot kot SCONJ Cs _ 15 case _ _ 14 najbolj najbolj ADV Rgs Degree=Sup 15 advmod _ _ 15 stabilno stabilen ADJ Agpfsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 16 od od ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 17 šestih šest NUM Mlc-pg Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod _ _ 18 republik republika NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 20 ki ki SCONJ Cs _ 23 mark _ _ 21 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 22 nekoč nekoč ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 23 sestavljale sestavljati VERB Vmpp-pf Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part 18 acl _ _ 24 na na ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 25 propad propad NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 26 obsojeno obsojen ADJ Appfsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 28 amod _ _ 27 jugoslovansko jugoslovanski ADJ Agpfsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 28 federacijo federacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj _ _ 29 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 30 kar kar PRON Pr-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 39 nsubj _ _ 31 sicer sicer PART Q _ 39 advmod _ _ 32 , , PUNCT Z _ 36 punct _ _ 33 kot kot SCONJ Cs _ 36 mark _ _ 34 si se PRON Px---d--y Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 36 expl _ _ 35 boste biti AUX Va-f2p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 36 aux _ _ 36 mislili misliti VERB Vmpp-pm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 39 advcl _ _ 37 , , PUNCT Z _ 36 punct _ _ 38 ne ne PART Q Polarity=Neg 39 advmod _ _ 39 pove povedati VERB Vmer3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 parataxis _ _ 40 kaj kaj ADV Rgp Degree=Pos 41 advmod _ _ 41 dosti dosti DET Rgp PronType=Ind 39 advmod _ _ 42 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-48 # text = A ko je pred kratkim padla slovenska vlada, potem ko je del njene koalicije malce zamenjal strani, so običajno živčni opazovalci Balkana komajda trenili z očesom. 1 A a CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 2 ko ko SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 3 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 4 pred pred ADP Si Case=Ins 5 case _ _ 5 kratkim kratek ADJ Agpmsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 6 padla pasti VERB Vmep-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 26 advcl _ _ 7 slovenska slovenski ADJ Agpfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 vlada vlada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 10 potem potem ADV Rgp Degree=Pos 17 mark _ _ 11 ko ko SCONJ Cs _ 10 fixed _ _ 12 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 13 del del NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 14 njene njen DET Ps3fsgsf Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det _ _ 15 koalicije koalicija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 malce malce ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 zamenjal zamenjati VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 6 parataxis _ _ 18 strani stran NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 20 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 21 običajno običajno ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 živčni živčen ADJ Agpmpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 23 opazovalci opazovalec NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 26 nsubj _ _ 24 Balkana Balkan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 komajda komajda ADV Rgp Degree=Pos 26 advmod _ _ 26 trenili treniti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 27 z z ADP Si Case=Ins 28 case _ _ 28 očesom oko NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 26 obl _ _ 29 . . PUNCT Z _ 26 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-49 # text = Poleg tega pa je človek, ki je v Evropi na drugem mestu po trajanju vodenja vlade (islandski David Oddsson, ki je na tem vročem položaju skorajda devet let, ga prehiteva za eno leto), videti odločen, da bo zmagal na svojih tretjih zaporednih volitvah. 1 Poleg poleg ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 tega ta DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 40 obl _ _ 3 pa pa CCONJ Cc _ 40 advmod _ _ 4 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 40 aux _ _ 5 človek človek NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 40 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 ki ki SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 8 je biti VERB Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 9 v v ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 Evropi Evropa PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 11 na na ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 12 drugem drug ADJ Mlpnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 13 mestu mesto NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 14 po po ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 trajanju trajanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 16 vodenja vodenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 vlade vlada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 ( ( PUNCT Z _ 34 punct _ _ 19 islandski islandski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 David David PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj _ _ 21 Oddsson Oddsson PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat:name _ _ 22 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 23 ki ki SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 24 je biti VERB Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 acl _ _ 25 na na ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 26 tem ta DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 28 det _ _ 27 vročem vroč ADJ Agpmsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 položaju položaj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 29 skorajda skorajda PART Q _ 30 advmod _ _ 30 devet devet NUM Mlc-pa Case=Acc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 31 nummod _ _ 31 let leto NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 24 obl _ _ 32 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 33 ga on PRON Pp3msa--y Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 34 obj _ _ 34 prehiteva prehitevati VERB Vmpr3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 40 parataxis _ _ 35 za za ADP Sa Case=Acc 37 case _ _ 36 eno en NUM Mlpnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 37 nummod _ _ 37 leto leto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 34 obl _ _ 38 ) ) PUNCT Z _ 34 punct _ _ 39 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 40 videti videti VERB Vmbn VerbForm=Inf 0 root _ _ 41 odločen odločen ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 5 acl _ _ 42 , , PUNCT Z _ 45 punct _ _ 43 da da SCONJ Cs _ 45 mark _ _ 44 bo biti AUX Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 45 aux _ _ 45 zmagal zmagati VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 40 ccomp _ _ 46 na na ADP Sl Case=Loc 50 case _ _ 47 svojih svoj DET Px-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 50 det _ _ 48 tretjih tretji ADJ Mlofpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Ord 50 amod _ _ 49 zaporednih zaporeden ADJ Agpfpl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 50 amod _ _ 50 volitvah volitev NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 45 obl _ _ 51 . . PUNCT Z _ 40 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-50 # text = Če si glavna opozicijska skupina v parlamentu ne bo priskrbela dovolj glasov in postavila na oblast svojega kandidata, ne da bi Slovenci morali oditi na volišča pred jesenjo, potem je Janez Drnovšek odločen, da bo obnovil svojo oblast v Sloveniji. 1 Če če SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 2 si se PRON Px---d--y Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 10 iobj _ _ 3 glavna glaven ADJ Agpfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 4 opozicijska opozicijski ADJ Agpfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 skupina skupina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 6 v v ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 parlamentu parlament NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 ne ne PART Q Polarity=Neg 10 advmod _ _ 9 bo biti AUX Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 priskrbela priskrbeti VERB Vmep-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 35 advcl _ _ 11 dovolj dovolj DET Rgp PronType=Ind 12 det _ _ 12 glasov glas NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj _ _ 13 in in CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 postavila postaviti VERB Vmep-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 10 conj _ _ 15 na na ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 oblast oblast NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 17 svojega svoj DET Px-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det _ _ 18 kandidata kandidat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 20 ne ne PART Q Polarity=Neg 24 mark _ _ 21 da da SCONJ Cs _ 20 fixed _ _ 22 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 23 Slovenci Slovenec PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj _ _ 24 morali morati VERB Vmpp-pm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 14 advcl _ _ 25 oditi oditi VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 24 xcomp _ _ 26 na na ADP Sa Case=Acc 27 case _ _ 27 volišča volišče NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 25 obl _ _ 28 pred pred ADP Si Case=Ins 29 case _ _ 29 jesenjo jesen NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl _ _ 30 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 31 potem potem ADV Rgp Degree=Pos 35 advmod _ _ 32 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 cop _ _ 33 Janez Janez PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 nsubj _ _ 34 Drnovšek Drnovšek PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 flat:name _ _ 35 odločen odločen ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 36 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 37 da da SCONJ Cs _ 39 mark _ _ 38 bo biti AUX Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 39 aux _ _ 39 obnovil obnoviti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 35 ccomp _ _ 40 svojo svoj DET Px-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 41 det _ _ 41 oblast oblast NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 39 obj _ _ 42 v v ADP Sl Case=Loc 43 case _ _ 43 Sloveniji Slovenija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod _ _ 44 . . PUNCT Z _ 35 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-51 # text = Zato smo z nekaterimi domačimi in tujimi kolegi odšli na pivo. 1 Zato zato CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 2 smo biti AUX Va-r1p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 3 z z ADP Si Case=Ins 8 case _ _ 4 nekaterimi nekateri DET Pi-mpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 8 det _ _ 5 domačimi domač ADJ Agpmpi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 6 in in CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 tujimi tuj ADJ Agpmpi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 8 kolegi kolega NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 9 odšli oditi VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 10 na na ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 pivo pivo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-52 # text = Definitivno, nič kave! 1 Definitivno definitivno ADV Rgp Degree=Pos 4 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 nič nič PRON Pz-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 det _ _ 4 kave kava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 5 ! ! PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-53 # text = Tolažilo nas je spoznanje, da so skrbi, ki jih ima predsedujoča država v EU kot gostiteljica rednega polletnega srečanja političnih vodstev držav članic EU, kar zadeva Slovenijo, še daleč. 1 Tolažilo tolažiti VERB Vmpp-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 2 nas jaz PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obj _ _ 3 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 4 spoznanje spoznanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 7 so biti VERB Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 8 skrbi skrb NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 ki ki SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 11 jih on PRON Pp3fpa--y Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 12 obj _ _ 12 ima imeti VERB Vmpr3s-n Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl _ _ 13 predsedujoča predsedujoč ADJ Appfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 14 amod _ _ 14 država država NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 15 v v ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 EU EU PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 kot kot SCONJ Cs _ 18 case _ _ 18 gostiteljica gostiteljica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 19 rednega reden ADJ Agpnsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod _ _ 20 polletnega polleten ADJ Agpnsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod _ _ 21 srečanja srečanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 političnih političen ADJ Agpnpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod _ _ 23 vodstev vodstvo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 21 nmod _ _ 24 držav država NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod _ _ 25 članic članica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod _ _ 26 EU EU PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 28 kar kar PRON Pr-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 29 nsubj _ _ 29 zadeva zadevati VERB Vmpr3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl _ _ 30 Slovenijo Slovenija PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj _ _ 31 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 32 še še PART Q _ 33 advmod _ _ 33 daleč daleč ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 34 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-54 # text = Velika Britanija in Španija sta se sporazumeli o pogojih za bančne in zavarovalniške družbe s sedežem v Gibraltarju, da bodo lahko prodajale svoje produkte v Evropski uniji, ter za splošno evropsko priznanje tamkajšnjih osebnih izkaznic. 1 Velika velik ADJ Agpfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 Britanija Britanija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 in in CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 Španija Španija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 5 sta biti AUX Va-r3d-n Mood=Ind|Number=Dual|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 6 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 7 expl _ _ 7 sporazumeli sporazumeti VERB Vmep-df Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Dual|VerbForm=Part 0 root _ _ 8 o o ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 pogojih pogoj NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 11 bančne bančen ADJ Agpfpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 12 in in CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 zavarovalniške zavarovalniški ADJ Agpfpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj _ _ 14 družbe družba NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 15 s z ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 16 sedežem sedež NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 v v ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 Gibraltarju Gibraltar PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 20 da da SCONJ Cs _ 23 mark _ _ 21 bodo biti AUX Va-f3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 22 lahko lahko ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 23 prodajale prodajati VERB Vmpp-pf Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part 7 advcl _ _ 24 svoje svoj DET Px-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 det _ _ 25 produkte produkt NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obj _ _ 26 v v ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 27 Evropski evropski ADJ Agpfsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 28 uniji unija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 29 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 30 ter ter CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 31 za za ADP Sa Case=Acc 34 case _ _ 32 splošno splošen ADJ Agpnsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 34 amod _ _ 33 evropsko evropski ADJ Agpnsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 34 amod _ _ 34 priznanje priznanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj _ _ 35 tamkajšnjih tamkajšnji ADJ Agpfpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 37 amod _ _ 36 osebnih oseben ADJ Agpfpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 37 amod _ _ 37 izkaznic izkaznica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 34 nmod _ _ 38 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj312:s-55 # text = Tako bo omogočen sprejem novega zakona Unije o prevzemu, Velika Britanija pa bo lahko bolj sprejemala politiko odprtih meja Unije. 1 Tako tako ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 bo biti AUX Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 omogočen omogočen ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 4 sprejem sprejem NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 novega nov ADJ Agpmsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 zakona zakon NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 Unije unija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 o o ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 prevzemu prevzem NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 11 Velika velik ADJ Agpfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 Britanija Britanija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj _ _ 13 pa pa CCONJ Cc _ 17 advmod _ _ 14 bo biti AUX Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 15 lahko lahko ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 16 bolj bolj ADV Rgc Degree=Cmp 17 advmod _ _ 17 sprejemala sprejemati VERB Vmpp-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 3 parataxis _ _ 18 politiko politika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj _ _ 19 odprtih odprt ADJ Appfpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part 20 amod _ _ 20 meja meja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod _ _ 21 Unije unija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _