# newdoc id = sl-ssj-train-ssj203 # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-1 # text = To je bila za nas velika novica, kajti domnevali smo bili, da nam duhovna načela ne morejo nič koristiti, če na slepo ne zaverujemo v marsikaj, kar se nam je zdelo težko verjetno. 1 To ta DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj _ _ 2 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 3 bila biti AUX Va-p-sf Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 7 cop _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 nas jaz PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obl _ _ 6 velika velik ADJ Agpfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 novica novica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 kajti kajti CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 domnevali domnevati VERB Vmpp-pm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 7 conj _ _ 11 smo biti AUX Va-r1p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 bili biti AUX Va-p-pm Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 10 aux _ _ 13 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 15 nam jaz PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 21 obj _ _ 16 duhovna duhoven ADJ Agpnpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod _ _ 17 načela načelo NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 19 nsubj _ _ 18 ne ne PART Q Polarity=Neg 19 advmod _ _ 19 morejo moči VERB Vmpr3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 ccomp _ _ 20 nič nič PRON Pz-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 21 obl _ _ 21 koristiti koristiti VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 19 xcomp _ _ 22 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 23 če če SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 24 na na ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 25 slepo slep ADJ Agpnsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 obl _ _ 26 ne ne PART Q Polarity=Neg 27 advmod _ _ 27 zaverujemo zaverovati VERB Vmer1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 advcl _ _ 28 v v ADP Sa Case=Acc 29 case _ _ 29 marsikaj marsikaj PRON Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 27 obl _ _ 30 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 31 kar kar PRON Pr-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 35 nsubj _ _ 32 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 35 expl _ _ 33 nam jaz PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 35 obj _ _ 34 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 35 zdelo zdeti VERB Vmpp-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 29 acl _ _ 36 težko težko ADV Rgp Degree=Pos 37 advmod _ _ 37 verjetno verjeten ADJ Agpnsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 35 xcomp _ _ 38 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-2 # text = Kolikokrat smo, kadar nas je nagovoril kdo, ki je govoril z duhovnim jezikom, rekli: 'Škoda, da nimam tega, kar ima tale. 1 Kolikokrat kolikokrat ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 2 smo biti AUX Va-r1p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 kadar kadar SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 5 nas jaz PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obj _ _ 6 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 nagovoril nagovoriti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 17 advcl _ _ 8 kdo kdo PRON Pq-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 7 nsubj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 ki ki SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 11 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 govoril govoriti VERB Vmpp-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 8 acl _ _ 13 z z ADP Si Case=Ins 15 case _ _ 14 duhovnim duhoven ADJ Agpmsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 jezikom jezik NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 17 rekli reči VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 18 : : PUNCT Z _ 20 punct _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 Škoda škoda NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 parataxis _ _ 21 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 22 da da SCONJ Cs _ 23 mark _ _ 23 nimam imeti VERB Vmpr1s-y Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 advcl _ _ 24 tega ta DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 23 obj _ _ 25 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 26 kar kar PRON Pr-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 27 obj _ _ 27 ima imeti VERB Vmpr3s-n Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 acl _ _ 28 tale tale DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 27 nsubj _ _ 29 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-3 # text = Prepričan sem, da bi se obneslo, če bi le lahko verjel v tisto, v kar veruje on. 1 Prepričan prepričan ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 2 sem biti AUX Va-r1s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 5 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 6 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 7 expl _ _ 7 obneslo obnesti VERB Vmep-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 1 ccomp _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 če če SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 10 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 11 le le PART Q _ 13 advmod _ _ 12 lahko lahko ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 verjel verjeti VERB Vmbp-sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 7 advcl _ _ 14 v v ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 tisto tisti DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 17 v v ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 kar kar PRON Pr-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 19 obl _ _ 19 veruje verovati VERB Vmbr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl _ _ 20 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-4 # text = Žal pa je mnogo členov njegove vere, ki so zanj jasni kot beli dan, jaz pa jih ne morem sprejeti za zveličavne. 1 Žal žal ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 pa pa CCONJ Cc _ 3 advmod _ _ 3 je biti VERB Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 mnogo mnogo DET Rgp PronType=Ind 5 det _ _ 5 členov člen NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 6 njegove njegov DET Ps3fsgsm Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det _ _ 7 vere vera NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 ki ki SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 10 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 11 zanj zame PRON Pp3msa--b Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Bound 12 obl _ _ 12 jasni jasen ADJ Agpmpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 acl _ _ 13 kot kot SCONJ Cs _ 15 case _ _ 14 beli bel ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 dan dan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 17 jaz jaz PRON Pp1-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 18 pa pa CCONJ Cc _ 21 advmod _ _ 19 jih on PRON Pp3mpa--y Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 22 obj _ _ 20 ne ne PART Q Polarity=Neg 21 advmod _ _ 21 morem moči VERB Vmpr1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis _ _ 22 sprejeti sprejeti VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 21 xcomp _ _ 23 za za ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 24 zveličavne zveličaven ADJ Agpmpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-5 # text = ' Zato je bilo tako tolažeče, ko smo odkrili, da lahko začnemo z bolj preproste ravni. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Zato zato CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 3 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 4 bilo biti AUX Va-p-sn Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 6 cop _ _ 5 tako tako ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 tolažeče tolažeč ADJ Appnsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 ko ko SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 9 smo biti AUX Va-r1p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 odkrili odkriti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 6 advcl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 13 lahko lahko ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 začnemo začeti VERB Vmer1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 ccomp _ _ 15 z z ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 16 bolj bolj ADV Rgc Degree=Cmp 17 advmod _ _ 17 preproste preprost ADJ Agpfsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 ravni raven NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-6 # text = Poleg vsakega imena smo na naš seznam zamer napisali, za kakšno prizadetost gre. 1 Poleg poleg ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 vsakega vsak DET Pg-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 3 det _ _ 3 imena ime NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 4 smo biti AUX Va-r1p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 6 naš naš DET Ps1msap Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det _ _ 7 seznam seznam NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 8 zamer zamera NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod _ _ 9 napisali napisati VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 12 kakšno kakšen DET Pq-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 13 det _ _ 13 prizadetost prizadetost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 14 gre iti VERB Vmbr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 ccomp _ _ 15 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-7 # text = V kaj so se vtaknili: v naše samospoštovanje, našo varnost, našo častihlepnost, naša osebna ali spolna razmerja? 1 V v ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 kaj kaj PRON Pq-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 obl _ _ 3 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 5 expl _ _ 5 vtaknili vtakniti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 6 : : PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 v v ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 8 naše naš DET Ps1nsap Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det _ _ 9 samospoštovanje samospoštovanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 parataxis _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 našo naš DET Ps1fsap Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det _ _ 12 varnost varnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 našo naš DET Ps1fsap Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det _ _ 15 častihlepnost častihlepnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 17 naša naš DET Ps1npap Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det _ _ 18 osebna oseben ADJ Agpnpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 21 amod _ _ 19 ali ali CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 spolna spolen ADJ Agpnpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 18 conj _ _ 21 razmerja razmerje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 9 conj _ _ 22 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-8 # text = Orišite program dejavnosti in pojasnite, kako ste si izprašali vest, kako ste pospravili po preteklosti in zakaj si zdaj prizadevate, da bi bili njemu v pomoč. 1 Orišite orisati VERB Vmem2p Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 program program NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 3 dejavnosti dejavnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 in in CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 pojasnite pojasniti VERB Vmem2p Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 kako kako ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 8 ste biti AUX Va-r2p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 9 si se PRON Px---d--y Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 10 expl _ _ 10 izprašali izprašati VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 5 ccomp _ _ 11 vest vest NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 kako kako ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 14 ste biti AUX Va-r2p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 pospravili pospraviti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 1 parataxis _ _ 16 po po ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 preteklosti preteklost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 18 in in CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 19 zakaj zakaj ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 20 si se PRON Px---d--y Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 22 expl _ _ 21 zdaj zdaj ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 prizadevate prizadevati VERB Vmpr2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 24 da da SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 25 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 26 bili biti VERB Va-p-pm Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 22 ccomp _ _ 27 njemu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 obj _ _ 28 v v ADP Sa Case=Acc 29 case _ _ 29 pomoč pomoč NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl _ _ 30 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-9 # text = Doumeti mora, da ima vaš poskus, da bi mu posredovali pomoč, bistveno vlogo tudi v vašem samozdravljenju. 1 Doumeti doumeti VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 2 mora morati VERB Vmpr3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 5 ima imeti VERB Vmpr3s-n Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp _ _ 6 vaš vaš DET Ps2msnp Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det _ _ 7 poskus poskus NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 10 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 11 mu on PRON Pp3msd--y Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 12 iobj _ _ 12 posredovali posredovati VERB Vmbp-pm Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 7 acl _ _ 13 pomoč pomoč NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 15 bistveno bistven ADJ Agpfsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 vlogo vloga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 17 tudi tudi PART Q _ 20 advmod _ _ 18 v v ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 19 vašem vaš DET Ps2nslp Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det _ _ 20 samozdravljenju samozdravljenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-10 # text = Pravzaprav lahko da je on vam v večjo pomoč kot vi njemu. 1 Pravzaprav pravzaprav PART Q _ 4 advmod _ _ 2 lahko lahko ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 4 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 6 vam ti PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 obj _ _ 7 v v ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 8 večjo velik ADJ Agcfsa Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 pomoč pomoč NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 10 kot kot SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 11 vi ti PRON Pp2mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 advcl _ _ 12 njemu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 orphan _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-11 # text = Pojasnite, da vam ni nič dolžan in da upate samo to, da bo tudi on skušal pomagati drugim alkoholikom, ko se bo sam izvlekel iz težav. 1 Pojasnite pojasniti VERB Vmem2p Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 4 vam ti PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 obj _ _ 5 ni biti AUX Va-r3s-y Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 6 nič nič PRON Pz-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 7 nmod _ _ 7 dolžan dolžen ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp _ _ 8 in in CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 10 upate upati VERB Vmpr2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 11 samo samo PART Q _ 10 advmod _ _ 12 to ta DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 15 bo biti AUX Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 16 tudi tudi PART Q _ 18 advmod _ _ 17 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 18 skušal skušati VERB Vmpp-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 12 acl _ _ 19 pomagati pomagati VERB Vmbn VerbForm=Inf 18 xcomp _ _ 20 drugim drug ADJ Mlpmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod _ _ 21 alkoholikom alkoholik NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 23 ko ko SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 24 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 27 expl _ _ 25 bo biti AUX Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 26 sam sam ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl _ _ 27 izvlekel izvleči VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 19 advcl _ _ 28 iz iz ADP Sg Case=Gen 29 case _ _ 29 težav težava NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 obl _ _ 30 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-12 # text = Dajte mu vedeti, da je pomembno postavljati blagor drugih pred svoj blagor. 1 Dajte dati VERB Vmem2p Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 mu on PRON Pp3msd--y Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj _ _ 3 vedeti vedeti VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 6 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 7 pomembno pomemben ADJ Agpnsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 ccomp _ _ 8 postavljati postavljati VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 7 csubj _ _ 9 blagor blagor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 10 drugih drug ADJ Mlpmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 11 pred pred ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 12 svoj svoj DET Px-msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det _ _ 13 blagor blagor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-13 # text = Naj mu bo jasno, da nič ne pritiskate nanj, da mu ni treba, da bi vas še kdaj videl, če ne želi. 1 Naj naj PART Q _ 4 advmod _ _ 2 mu on PRON Pp3msd--y Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj _ _ 3 bo biti AUX Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 jasno jasen ADJ Agpnsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 7 nič nič PRON Pz-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 9 obl _ _ 8 ne ne PART Q Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 pritiskate pritiskati VERB Vmpr2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 csubj _ _ 10 nanj name PRON Pp3msa--b Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Bound 9 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 13 mu on PRON Pp3msd--y Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 14 obj _ _ 14 ni biti VERB Va-r3s-y Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 parataxis _ _ 15 treba treba ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 17 da da SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 18 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 19 vas ti PRON Pp2-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 22 obj _ _ 20 še še PART Q _ 22 advmod _ _ 21 kdaj kdaj ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 videl videti VERB Vmbp-sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 14 csubj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 24 če če SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 25 ne ne PART Q Polarity=Neg 26 advmod _ _ 26 želi želeti VERB Vmpr3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 advcl _ _ 27 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-14 # text = Ne smete biti užaljeni, če bi se odločil za to, kajti pomagal vam je bolj, kot ste vi njemu. 1 Ne ne PART Q Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 smete smeti VERB Vmpr2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 biti biti AUX Va-n VerbForm=Inf 4 cop _ _ 4 užaljeni užaljen ADJ Appmpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 2 xcomp _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 če če SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 7 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 8 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 9 expl _ _ 9 odločil odločiti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 4 advcl _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 to ta DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 13 kajti kajti CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 pomagal pomagati VERB Vmbp-sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 9 conj _ _ 15 vam ti PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 14 obj _ _ 16 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 17 bolj bolj ADV Rgc Degree=Cmp 14 advmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 19 kot kot SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 20 ste biti VERB Va-r2p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 advcl _ _ 21 vi ti PRON Pp2mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 22 njemu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-15 # text = Če ste govorili po pameti, trezno in s človeškim razumevanjem, ste si morda dobili prijatelja. 1 Če če SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 2 ste biti AUX Va-r2p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 govorili govoriti VERB Vmpp-pm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 16 advcl _ _ 4 po po ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 pameti pamet NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 trezno trezno ADV Rgp Degree=Pos 5 conj _ _ 8 in in CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 9 s z ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 10 človeškim človeški ADJ Agpnsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod _ _ 11 razumevanjem razumevanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 13 ste biti AUX Va-r2p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 14 si se PRON Px---d--y Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 16 expl _ _ 15 morda morda PART Q _ 16 advmod _ _ 16 dobili dobiti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 17 prijatelja prijatelj NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-16 # text = Mogoče ste ga vznemirili, kar se tiče vprašanja o njegovem alkoholizmu. 1 Mogoče mogoče ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 2 ste biti AUX Va-r2p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 ga on PRON Pp3msa--y Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj _ _ 4 vznemirili vznemiriti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 kar kar PRON Pr-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj _ _ 7 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 8 expl _ _ 8 tiče tikati VERB Vmpr3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis _ _ 9 vprašanja vprašanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj _ _ 10 o o ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 11 njegovem njegov DET Ps3mslsm Case=Loc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det _ _ 12 alkoholizmu alkoholizem NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-17 # text = Tudi to bo koristilo. 1 Tudi tudi PART Q _ 4 advmod _ _ 2 to ta DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 3 bo biti AUX Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 koristilo koristiti VERB Vmpp-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-18 # text = Bolj brezupno ko se počuti, boljše bo. 1 Bolj bolj ADV Rgc Degree=Cmp 2 advmod _ _ 2 brezupno brezupno ADV Rgp Degree=Pos 5 xcomp _ _ 3 ko ko SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 4 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 5 expl _ _ 5 počuti počutiti VERB Vmpr3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 boljše dobro ADV Rgc Degree=Cmp 8 advmod _ _ 8 bo biti VERB Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 parataxis _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-19 # text = Tako bo laže sledil vašim predlogom. 1 Tako tako ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 2 bo biti AUX Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 laže lahko ADV Rgc Degree=Cmp 4 advmod _ _ 4 sledil slediti VERB Vmpp-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 5 vašim vaš DET Ps2mpdp Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det _ _ 6 predlogom predlog NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-20 # text = Pazimo, da nikoli ne pokažemo nestrpnosti ali sovraštva do uživanja alkohola nasploh. 1 Pazimo paziti VERB Vmpr1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 4 nikoli nikoli ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 5 ne ne PART Q Polarity=Neg 6 advmod _ _ 6 pokažemo pokazati VERB Vmer1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp _ _ 7 nestrpnosti nestrpnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 8 ali ali CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 sovraštva sovraštvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj _ _ 10 do do ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 uživanja uživanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 alkohola alkohol NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 nasploh nasploh ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-21 # text = Izkušnja nam je pokazala, da tovrstno nasprotovanje nikomur ne pomaga. 1 Izkušnja izkušnja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 nam jaz PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 iobj _ _ 3 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 pokazala pokazati VERB Vmep-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 7 tovrstno tovrsten ADJ Agpnsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 nasprotovanje nasprotovanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 nikomur nihče PRON Pz-msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 11 obj _ _ 10 ne ne PART Q Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 pomaga pomagati VERB Vmbr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp _ _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-22 # text = Vsak novinec pričakuje med nami tovrstnega duha, tako da ob spoznanju, da se ne gremo lova na čarovnice, občuti neznansko olajšanje. 1 Vsak vsak DET Pg-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 det _ _ 2 novinec novinec NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 pričakuje pričakovati VERB Vmpr3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 med med ADP Si Case=Ins 5 case _ _ 5 nami jaz PRON Pp1-pi Case=Ins|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obl _ _ 6 tovrstnega tovrsten ADJ Agpmsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 duha duh NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 9 tako tako CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 10 da da SCONJ Cs _ 9 fixed _ _ 11 ob ob ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 spoznanju spoznanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 15 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 17 expl _ _ 16 ne ne PART Q Polarity=Neg 17 advmod _ _ 17 gremo iti VERB Vmbr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl _ _ 18 lova lov NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 19 na na ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 20 čarovnice čarovnica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 22 občuti občutiti VERB Vmer3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 23 neznansko neznanski ADJ Agpnsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod _ _ 24 olajšanje olajšanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 obj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-23 # text = Duh nestrpnosti bi lahko odgnal alkoholike, ki bi jim, če ne bi bilo tovrstnih neumnosti, lahko rešili življenje. 1 Duh duh NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 nestrpnosti nestrpnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 lahko lahko ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 odgnal odgnati VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 6 alkoholike alkoholik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 8 ki ki SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 9 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 10 jim on PRON Pp3mpd--y Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 20 iobj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 če če SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 13 ne ne PART Q Polarity=Neg 15 advmod _ _ 14 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 bilo biti VERB Va-p-sn Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 20 advcl _ _ 16 tovrstnih tovrsten ADJ Agpfpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod _ _ 17 neumnosti neumnost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 19 lahko lahko ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 20 rešili rešiti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 6 acl _ _ 21 življenje življenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-24 # text = Takšno ravnanje ne bi bilo v prid niti zmernemu pitju, kajti od tisoč pivcev ne boste našli niti enega, ki bi mu bilo všeč, da mu o alkoholu pridiga sovražnik alkohola. 1 Takšno takšen DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ravnanje ravnanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 ne ne PART Q Polarity=Neg 5 advmod _ _ 4 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 bilo biti VERB Va-p-sn Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 6 v v ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 prid prid NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 8 niti niti PART Q _ 5 advmod _ _ 9 zmernemu zmeren ADJ Agpnsd Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 10 pitju pitje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 12 kajti kajti CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 13 od od ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 14 tisoč tisoč NUM Mlc-pa Case=Acc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 pivcev pivec NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl _ _ 16 ne ne PART Q Polarity=Neg 18 advmod _ _ 17 boste biti AUX Va-f2p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 našli najti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 5 conj _ _ 19 niti niti PART Q _ 18 advmod _ _ 20 enega en NUM Mlpmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 18 obj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 22 ki ki SCONJ Cs _ 25 mark _ _ 23 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 24 mu on PRON Pp3msd--y Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 25 obj _ _ 25 bilo biti VERB Va-p-sn Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 20 acl _ _ 26 všeč všeč ADV Rgp Degree=Pos 25 advmod _ _ 27 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 28 da da SCONJ Cs _ 32 mark _ _ 29 mu on PRON Pp3msd--y Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 32 obj _ _ 30 o o ADP Sl Case=Loc 31 case _ _ 31 alkoholu alkohol NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl _ _ 32 pridiga pridigati VERB Vmpr3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 csubj _ _ 33 sovražnik sovražnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj _ _ 34 alkohola alkohol NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod _ _ 35 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-25 # text = Nadalje smo mnenja, da mu ne smete nikoli govoriti, kaj da mora ukreniti v zvezi s svojim pitjem. 1 Nadalje nadalje ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 smo biti AUX Va-r1p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 mnenja mnenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 6 mu on PRON Pp3msd--y Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 10 iobj _ _ 7 ne ne PART Q Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 smete smeti VERB Vmpr2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl _ _ 9 nikoli nikoli ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 govoriti govoriti VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 kaj kaj PRON Pq-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 14 obj _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 14 mora morati VERB Vmpr3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 ccomp _ _ 15 ukreniti ukreniti VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 16 v v ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 zvezi zveza NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 18 s z ADP Si Case=Ins 20 case _ _ 19 svojim svoj DET Px-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det _ _ 20 pitjem pitje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-26 # text = Ko vas bo določil, češ da samo nergate ali da kuhate večno mulo, bojo vaše možnosti, da dosežete karkoli, bržkone enake ničli. 1 Ko ko SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 2 vas ti PRON Pp2-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 iobj _ _ 3 bo biti AUX Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 določil določiti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 25 advcl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 češ češ PART Q _ 9 mark _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 6 fixed _ _ 8 samo samo PART Q _ 9 advmod _ _ 9 nergate nergati VERB Vmpr2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp _ _ 10 ali ali CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 12 kuhate kuhati VERB Vmpr2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj _ _ 13 večno večen ADJ Agpfsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 mulo mula NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 16 bojo biti AUX Va-f3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 17 vaše vaš DET Ps2fpnp Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det _ _ 18 možnosti možnost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 25 nsubj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 da da SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 21 dosežete doseči VERB Vmer2p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 acl _ _ 22 karkoli karkoli PRON Pr-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 21 obj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 24 bržkone bržkone PART Q _ 25 advmod _ _ 25 enake enak DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 0 root _ _ 26 ničli ničla NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj _ _ 27 . . PUNCT Z _ 25 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-27 # text = Vaše vedenje mu bo zgolj izgovor, da se bo še bolj zapijal. 1 Vaše vaš DET Ps2nsnp Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det _ _ 2 vedenje vedenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 mu on PRON Pp3msd--y Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj _ _ 4 bo biti AUX Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 5 zgolj zgolj PART Q _ 6 advmod _ _ 6 izgovor izgovor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 9 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 13 expl _ _ 10 bo biti AUX Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 11 še še PART Q _ 13 advmod _ _ 12 bolj bolj ADV Rgc Degree=Cmp 13 advmod _ _ 13 zapijal zapijati VERB Vmpp-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 6 acl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-28 # text = Govoril vam bo, da ga ne razumete. 1 Govoril govoriti VERB Vmpp-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 2 vam ti PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 iobj _ _ 3 bo biti AUX Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 6 ga on PRON Pp3msa--y Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 8 obj _ _ 7 ne ne PART Q Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 razumete razumeti VERB Vmbr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp _ _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-29 # text = To se utegne končati s tem, da boste večer preživljali v samoti, ona pa si bo morda iskal utehe drugje - ne vselej v moški družbi. 1 To ta DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 expl _ _ 3 utegne utegniti VERB Vmbr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 končati končati VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 s z ADP Si Case=Ins 6 case _ _ 6 tem ta DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 9 boste biti AUX Va-f2p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 večer večer NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 11 preživljali preživljati VERB Vmpp-pm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 6 acl _ _ 12 v v ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 samoti samota NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 15 ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 16 pa pa CCONJ Cc _ 20 advmod _ _ 17 si se PRON Px---d--y Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 20 iobj _ _ 18 bo biti AUX Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 19 morda morda PART Q _ 20 advmod _ _ 20 iskal iskati VERB Vmpp-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 11 parataxis _ _ 21 utehe uteha NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 20 obj _ _ 22 drugje drugje ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 23 - - PUNCT Z _ 28 punct _ _ 24 ne ne PART Q Polarity=Neg 28 advmod _ _ 25 vselej vselej ADV Rgp Degree=Pos 28 advmod _ _ 26 v v ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 27 moški moški ADJ Agpfsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 28 družbi družba NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 appos _ _ 29 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-30 # text = Znan nam je neki član A.A., prebivalec velikega mesta. 1 Znan znan ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 2 nam jaz PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obj _ _ 3 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 neki neki DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 det _ _ 5 član član NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 6 A. A. X Y Abbr=Yes 5 nmod _ _ 7 A. A. X Y Abbr=Yes 6 flat:name _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 prebivalec prebivalec NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos _ _ 10 velikega velik ADJ Agpnsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod _ _ 11 mesta mesto NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-31 # text = Šele nekaj tednov je bil tam, pa je že odkril, da je tu po vsej verjetnosti več alkoholikov na kvadratni kilometer kot v kateremkoli drugem velemestu v deželi. 1 Šele šele PART Q _ 3 advmod _ _ 2 nekaj nekaj DET Rgp PronType=Ind 3 det _ _ 3 tednov teden NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 4 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 bil biti VERB Va-p-sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 6 tam tam ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 pa pa CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 9 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 že že PART Q _ 11 advmod _ _ 11 odkril odkriti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 5 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 14 je biti VERB Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp _ _ 15 tu tu ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 16 po po ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 17 vsej ves DET Pg-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 18 det _ _ 18 verjetnosti verjetnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 19 več več DET Rgc PronType=Ind 20 det _ _ 20 alkoholikov alkoholik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj _ _ 21 na na ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 22 kvadratni kvadraten ADJ Agpmsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 23 kilometer kilometer NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 24 kot kot SCONJ Cs _ 28 case _ _ 25 v v ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 26 kateremkoli katerikoli DET Pr-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 28 det _ _ 27 drugem drug ADJ Mlpnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod _ _ 28 velemestu velemesto NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl _ _ 29 v v ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 30 deželi dežela NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod _ _ 31 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-32 # text = To se je zgodilo komaj nekaj dni prej, kot pišemo tole (1939). 1 To ta DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 2 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 expl _ _ 3 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 zgodilo zgoditi VERB Vmep-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 5 komaj komaj ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 nekaj nekaj DET Rgp PronType=Ind 7 det _ _ 7 dni dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod _ _ 8 prej prej ADV Rgc Degree=Cmp 4 advmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 kot kot SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 11 pišemo pisati VERB Vmpr1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl _ _ 12 tole tale DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj _ _ 13 ( ( PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 1939 1939 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis _ _ 15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-33 # text = Oblasti so bile zelo zaskrbljene. 1 Oblasti oblast NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 bile biti AUX Va-p-pf Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part 5 cop _ _ 4 zelo zelo ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 zaskrbljene zaskrbljen ADJ Appfpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-34 # text = Mož je stopil v stik z uglednim psihiatrom, ki je prevzel nekatere odgovornosti v zvezi z mentalnim zdravjem skupnosti. 1 Mož mož NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 stopil stopiti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 4 v v ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 stik stik NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 6 z z ADP Si Case=Ins 8 case _ _ 7 uglednim ugleden ADJ Agpmsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 psihiatrom psihiater NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 ki ki SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 11 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 prevzel prevzeti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 8 acl _ _ 13 nekatere nekateri DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 14 det _ _ 14 odgovornosti odgovornost NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj _ _ 15 v v ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 zvezi zveza NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 17 z z ADP Si Case=Ins 19 case _ _ 18 mentalnim mentalen ADJ Agpnsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod _ _ 19 zdravjem zdravje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ _ 20 skupnosti skupnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-35 # text = Izkazalo se je, da je zdravnik ne le zmožen, ampak tudi izjemno željan prevzeti kakršnokoli delujočo metodo, ki bi bila kos krizi. 1 Izkazalo izkazati VERB Vmep-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 2 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 1 expl _ _ 3 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 6 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 7 zdravnik zdravnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 ne ne PART Q Polarity=Neg 10 cc:preconj _ _ 9 le le PART Q _ 8 fixed _ _ 10 zmožen zmožen ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 csubj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 ampak ampak CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 13 tudi tudi PART Q _ 12 fixed _ _ 14 izjemno izjemno ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 željan željen ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 16 prevzeti prevzeti VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 15 ccomp _ _ 17 kakršnokoli kakršenkoli DET Pr-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 19 det _ _ 18 delujočo delujoč ADJ Appfsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 19 amod _ _ 19 metodo metoda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 21 ki ki SCONJ Cs _ 23 mark _ _ 22 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 23 bila biti VERB Va-p-sf Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 19 acl _ _ 24 kos kos ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 25 krizi kriza NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-36 # text = Zato je vprašal, kaj mu ima ponuditi naš prijatelj. 1 Zato zato CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 2 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 vprašal vprašati VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 kaj kaj PRON Pq-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 obj _ _ 6 mu on PRON Pp3msd--y Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 8 obj _ _ 7 ima imeti VERB Vmpr3s-n Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 8 ponuditi ponuditi VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 9 naš naš DET Ps1msnp Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det _ _ 10 prijatelj prijatelj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-37 # text = Vstopila sta in me začela poučevati o programu, ki je postal pozneje poznan pod imenom Anonimni Alkoholiki. 1 Vstopila vstopiti VERB Vmep-dm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Dual|VerbForm=Part 0 root _ _ 2 sta biti AUX Va-r3d-n Mood=Ind|Number=Dual|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 in in CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 4 me jaz PRON Pp1-sa--y Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj _ _ 5 začela začeti VERB Vmep-dm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Dual|VerbForm=Part 1 conj _ _ 6 poučevati poučevati VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 o o ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 programu program NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 ki ki SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 11 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 postal postati VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 8 acl _ _ 13 pozneje pozno ADV Rgc Degree=Cmp 12 advmod _ _ 14 poznan poznan ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 12 xcomp _ _ 15 pod pod ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 16 imenom ime NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 17 Anonimni anonimen ADJ Agpmpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 18 Alkoholiki alkoholik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-38 # text = V tistem času se mi ni zdelo, da bi bilo v njem kaj tudi zame. 1 V v ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 tistem tisti DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 času čas NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 4 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 7 expl _ _ 5 mi jaz PRON Pp1-sd--y Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 7 obj _ _ 6 ni biti AUX Va-r3s-y Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 zdelo zdeti VERB Vmpp-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 10 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 bilo biti VERB Va-p-sn Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 7 csubj _ _ 12 v v ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 njem on PRON Pp3msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl _ _ 14 kaj kaj PRON Pq-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 11 nsubj _ _ 15 tudi tudi PART Q _ 11 advmod _ _ 16 zame zame PRON Pp1-sa--b Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Bound 11 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-39 # text = Postal sem periodični pivec. 1 Postal postati VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 2 sem biti AUX Va-r1s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 periodični periodičen ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 pivec pivec NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-40 # text = Iz podjetja, ki sem ga sam ustanovil, so me na lep način izrinili, tako da sem se moral sprijazniti s splošnim tapetništvom, ki sem ga opravljal v lokalčku na zadnji strani svoje hiše. 1 Iz iz ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 podjetja podjetje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 4 ki ki SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 5 sem biti AUX Va-r1s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 6 ga on PRON Pp3msa--y Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 8 obj _ _ 7 sam sam ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 8 ustanovil ustanoviti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 2 acl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 11 me jaz PRON Pp1-sa--y Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 15 obj _ _ 12 na na ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 13 lep lep ADJ Agpmsan Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 15 izrinili izriniti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 16 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 17 tako tako CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 18 da da SCONJ Cs _ 17 fixed _ _ 19 sem biti AUX Va-r1s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 20 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 22 expl _ _ 21 moral morati VERB Vmpp-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 15 conj _ _ 22 sprijazniti sprijazniti VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 21 xcomp _ _ 23 s z ADP Si Case=Ins 25 case _ _ 24 splošnim splošen ADJ Agpnsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod _ _ 25 tapetništvom tapetništvo NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl _ _ 26 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 27 ki ki SCONJ Cs _ 30 mark _ _ 28 sem biti AUX Va-r1s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 29 ga on PRON Pp3msa--y Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 30 obj _ _ 30 opravljal opravljati VERB Vmpp-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 25 acl _ _ 31 v v ADP Sl Case=Loc 32 case _ _ 32 lokalčku lokalček NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl _ _ 33 na na ADP Sl Case=Loc 35 case _ _ 34 zadnji zadnji ADJ Agpfsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod _ _ 35 strani stran NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod _ _ 36 svoje svoj DET Px-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 37 det _ _ 37 hiše hiša NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod _ _ 38 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-41 # text = Žena me je pogosto in na veliko zmerjala, ko je opazila, da zaradi svojih ‘period’ izgubljam še tisto delo, ki sem si ga lahko našel. 1 Žena žena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 me jaz PRON Pp1-sa--y Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 8 obj _ _ 3 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 4 pogosto pogosto ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 5 in in CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 6 na na ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 veliko velik ADJ Agpnsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _ 8 zmerjala zmerjati VERB Vmpp-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 ko ko SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 11 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 opazila opaziti VERB Vmep-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 8 advcl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 15 zaradi zaradi ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 16 svojih svoj DET Px-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det _ _ 17 ‘ ‘ PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 period perioda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl _ _ 19 ’ ’ PUNCT Z _ 18 punct _ _ 20 izgubljam izgubljati VERB Vmpr1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 ccomp _ _ 21 še še PART Q _ 22 advmod _ _ 22 tisto tisti DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 23 det _ _ 23 delo delo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj _ _ 24 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 25 ki ki SCONJ Cs _ 30 mark _ _ 26 sem biti AUX Va-r1s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 27 si se PRON Px---d--y Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 30 iobj _ _ 28 ga on PRON Pp3msa--y Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 30 obj _ _ 29 lahko lahko ADV Rgp Degree=Pos 30 advmod _ _ 30 našel najti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 23 acl _ _ 31 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-42 # text = Začel sem vnašati steklenice v hišo. 1 Začel začeti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 2 sem biti AUX Va-r1s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 vnašati vnašati VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 4 steklenice steklenica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj _ _ 5 v v ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 hišo hiša NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-43 # text = Skrbno sem jih poskrival po vsej hiši in v lokalu. 1 Skrbno skrbno ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 2 sem biti AUX Va-r1s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 jih on PRON Pp3fpa--y Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj _ _ 4 poskrival poskrivati VERB Vmpp-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 5 po po ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 6 vsej ves DET Pg-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 7 det _ _ 7 hiši hiša NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 8 in in CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 9 v v ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 lokalu lokal NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-44 # text = Včasih, ko sem se streznil po nekajtedenski zapijanki, sem se v pravični jezi nad samim sabo odločil, da bom nehal. 1 Včasih včasih ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 3 ko ko SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 4 sem biti AUX Va-r1s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 6 expl _ _ 6 streznil strezniti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 19 advcl _ _ 7 po po ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 8 nekajtedenski nekajtedenski ADJ Agpfsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 zapijanki zapijanka NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 11 sem biti AUX Va-r1s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 12 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 19 expl _ _ 13 v v ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 pravični pravičen ADJ Agpfsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 jezi jeza NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 16 nad nad ADP Si Case=Ins 18 case _ _ 17 samim sam ADJ Agpmsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 sabo se PRON Px---i Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 nmod _ _ 19 odločil odločiti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 21 da da SCONJ Cs _ 23 mark _ _ 22 bom biti AUX Va-f1s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 23 nehal nehati VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 19 ccomp _ _ 24 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-45 # text = Z veliko odločenostjo sem se znebil litrov in litrov alkohola - izlil sem ga, steklenice pa porazbil - čvrsto odločen, da ne bom nikdar več okusil niti požirka te svinjarije. 1 Z z ADP Si Case=Ins 3 case _ _ 2 veliko velik ADJ Agpfsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 odločenostjo odločenost NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 4 sem biti AUX Va-r1s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 6 expl _ _ 6 znebil znebiti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 7 litrov liter NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _ 8 in in CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 litrov liter NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ _ 10 alkohola alkohol NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 - - PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 izlil izliti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 6 parataxis _ _ 13 sem biti AUX Va-r1s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 ga on PRON Pp3msa--y Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 12 obj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 steklenice steklenica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj _ _ 17 pa pa CCONJ Cc _ 18 advmod _ _ 18 porazbil porazbiti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 6 parataxis _ _ 19 - - PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 čvrsto čvrsto ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 odločen odločen ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 18 advcl _ _ 22 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 23 da da SCONJ Cs _ 28 mark _ _ 24 ne ne PART Q Polarity=Neg 28 advmod _ _ 25 bom biti AUX Va-f1s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 26 nikdar nikdar ADV Rgp Degree=Pos 28 advmod _ _ 27 več več PART Q _ 28 advmod _ _ 28 okusil okusiti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 21 ccomp _ _ 29 niti niti PART Q _ 30 advmod _ _ 30 požirka požirek NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj _ _ 31 te ta DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 32 det _ _ 32 svinjarije svinjarija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 33 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj203:s-46 # text = Odslej bom trezen. 1 Odslej odslej ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 bom biti AUX Va-f1s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 trezen trezen ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _