# newdoc id = ro-rrt-dev-FrameNet-b1 # sent_id = ro-rrt-dev-FrameNet-b1:s-1 # text = Firma a fost amendată cu un total de 2.437. 1 Firma firmă NOUN Ncfsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass _ _ 2 a avea AUX Va--3s Number=Sing|Person=3 4 aux _ _ 3 fost fi AUX Vap--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 4 aux:pass _ _ 4 amendată amenda VERB Vmp--sf Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 5 cu cu ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 7 case _ _ 6 un un DET Timsr Case=Acc,Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 7 det _ _ 7 total total NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 8 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 9 case _ _ 9 2.437 2.437 NUM Mc-s-d Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 10 . . PUNCT PERIOD _ 4 punct _ _ # sent_id = ro-rrt-dev-FrameNet-b1:s-2 # text = Mesele erau înviorate de lecturi sau poezii recitate sau scandate la comanda lui Charles. 1 Mesele masă NOUN Ncfpry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj:pass _ _ 2 erau fi AUX Vaii3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux:pass _ _ 3 înviorate înviora VERB Vmp--pf Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 4 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 5 case _ _ 5 lecturi lectură NOUN Ncfp-n Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:agent _ _ 6 sau sau CCONJ Ccssp Polarity=Pos 7 cc _ _ 7 poezii poezie NOUN Ncfp-n Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj _ _ 8 recitate recitat ADJ Afpfp-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 9 sau sau CCONJ Ccssp Polarity=Pos 10 cc _ _ 10 scandate scandat ADJ Afpfp-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj _ _ 11 la la ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 12 case _ _ 12 comanda comandă NOUN Ncfsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 13 lui lui DET Tf-so Case=Dat,Gen|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 14 Charles Charles PROPN Np _ 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT PERIOD _ 3 punct _ _ # sent_id = ro-rrt-dev-FrameNet-b1:s-3 # text = Vreun comerciant arțăgos se poate să se fi aventurat astfel prin pădurea medievală, cu nervii încordați pentru un zbârnăit brusc al coardelor arcului, sau o năvală ucigătoare dintr-un șanț sau din hățiș. 1 Vreun vreun DET Di3msr---e Case=Acc,Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Position=Prenom|PronType=Ind 2 det _ _ 2 comerciant comerciant NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 arțăgos arțăgos ADJ Afpms-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 4 se sine PRON Px3--a--------w Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes|Strength=Weak 5 expl:pv _ _ 5 poate putea VERB Vmip3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 să să PART Qs Mood=Sub 9 mark _ _ 7 se sine PRON Px3--a--------w Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes|Strength=Weak 9 expl:pv _ _ 8 fi fi AUX Vanp Tense=Pres|VerbForm=Inf 9 aux _ _ 9 aventurat aventura VERB Vmp--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 5 csubj _ _ 10 astfel astfel ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 11 prin prin ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 12 case _ _ 12 pădurea pădure NOUN Ncfsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 13 medievală medieval ADJ Afpfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 14 , , PUNCT COMMA _ 16 punct _ _ 15 cu cu ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 16 case _ _ 16 nervii nerv NOUN Ncmpry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 17 încordați încordat ADJ Afpmp-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 18 pentru pentru ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 20 case _ _ 19 un un DET Timsr Case=Acc,Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 20 det _ _ 20 zbârnăit zbârnăit NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 21 brusc brusc ADJ Afpms-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 22 al al DET Tsms Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det _ _ 23 coardelor coardă NOUN Ncfpoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod _ _ 24 arcului arc NOUN Ncmsoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 , , PUNCT COMMA _ 28 punct _ _ 26 sau sau CCONJ Ccssp Polarity=Pos 28 cc _ _ 27 o un DET Tifsr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 28 det _ _ 28 năvală năvală NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj _ _ 29 ucigătoare ucigător ADJ Afpf--n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem 28 amod _ _ 30 dintr- dintru ADP Spsay AdpType=Prep|Case=Acc|Variant=Short 32 case _ _ 31 un un DET Timsr Case=Acc,Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 32 det _ _ 32 șanț șanț NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 33 sau sau CCONJ Ccssp Polarity=Pos 35 cc _ _ 34 din din ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 35 case _ _ 35 hățiș hățiș NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 32 conj _ _ 36 . . PUNCT PERIOD _ 5 punct _ _ # sent_id = ro-rrt-dev-FrameNet-b1:s-4 # text = Odată un pilot foarte experimentat într-un Nimbus 2 pornea o lansare de mașină când a deviat de pe șosea într-un K8 care era la o distanță înainte. 1 Odată odată ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 2 un un DET Timsr Case=Acc,Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det _ _ 3 pilot pilot NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 4 foarte foarte ADV Rp _ 5 advmod _ _ 5 experimentat experimentat ADJ Afpms-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 6 într- întru ADP Spsay AdpType=Prep|Case=Acc|Variant=Short 8 case _ _ 7 un un DET Timsr Case=Acc,Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 det _ _ 8 Nimbus nimbus NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 9 2 2 NUM Mc-s-d Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 fixed _ _ 10 pornea porni VERB Vmii3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 o un DET Tifsr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 12 det _ _ 12 lansare lansare NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 13 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 14 case _ _ 14 mașină mașină NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 când când ADV Rw PronType=Int,Rel 17 advmod:tmod _ _ 16 a avea AUX Va--3s Number=Sing|Person=3 17 aux _ _ 17 deviat devia VERB Vmp--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 10 advcl:tcl _ _ 18 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 20 case _ _ 19 pe pe ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 18 fixed _ _ 20 șosea șosea NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 21 într- întru ADP Spsay AdpType=Prep|Case=Acc|Variant=Short 23 case _ _ 22 un un DET Timsr Case=Acc,Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 23 det _ _ 23 K8 K8 PROPN Np _ 17 obl _ _ 24 care care PRON Pw3--r Case=Acc,Nom|Person=3|PronType=Int,Rel 25 nsubj _ _ 25 era fi VERB Vmii3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 23 acl _ _ 26 la la ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 28 case _ _ 27 o un DET Tifsr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 28 det _ _ 28 distanță distanță NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl _ _ 29 înainte înainte ADV Rgp Degree=Pos 25 advmod _ _ 30 . . PUNCT PERIOD _ 10 punct _ _ # sent_id = ro-rrt-dev-FrameNet-b1:s-5 # text = Era un bărbat înalt și osos, cu o față prelungă și melancolică și perciuni cam stufoși - 'antricoate de miel', se gândi Breeze, căci erau prea mici pentru a fi numiți cotlete obișnuite de oaie. 1 Era fi AUX Vaii3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 2 un un DET Timsr Case=Acc,Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det _ _ 3 bărbat bărbat NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 înalt înalt ADJ Afpms-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 5 și și CCONJ Crssp Polarity=Pos 6 cc _ _ 6 osos osos ADJ Afpms-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 7 , , PUNCT COMMA _ 10 punct _ _ 8 cu cu ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 10 case _ _ 9 o un DET Tifsr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 10 det _ _ 10 față față NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 11 prelungă prelung ADJ Afpfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 12 și și CCONJ Crssp Polarity=Pos 13 cc _ _ 13 melancolică melancolic ADJ Afpfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 14 și și CCONJ Crssp Polarity=Pos 15 cc _ _ 15 perciuni perciune NOUN Ncmp-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj _ _ 16 cam cam ADV Rp _ 17 advmod _ _ 17 stufoși stufos ADJ Afpmp-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 18 - - PUNCT DASH _ 20 punct _ _ 19 ' ' PUNCT DBLQ _ 20 punct _ _ 20 antricoate antricot NOUN Ncfp-n Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 15 appos _ _ 21 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 22 case _ _ 22 miel miel NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 ' ' PUNCT DBLQ _ 20 punct _ _ 24 , , PUNCT COMMA _ 26 punct _ _ 25 se sine PRON Px3--a--------w Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes|Strength=Weak 26 expl:pv _ _ 26 gândi gândi VERB Vmis3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 parataxis _ _ 27 Breeze Breeze PROPN Np _ 26 nsubj _ _ 28 , , PUNCT COMMA _ 26 punct _ _ 29 căci căci CCONJ Ccssp Polarity=Pos 32 mark _ _ 30 erau fi AUX Vaii3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 32 cop _ _ 31 prea prea ADV Rp _ 32 advmod _ _ 32 mici mic ADJ Afp-p-n Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 advcl _ _ 33 pentru pentru ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 36 mark _ _ 34 a a PART Qn PartType=Inf 36 mark _ _ 35 fi fi AUX Vanp Tense=Pres|VerbForm=Inf 36 aux:pass _ _ 36 numiți numi VERB Vmp--pm Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 32 advcl _ _ 37 cotlete cotlet NOUN Ncfp-n Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 36 xcomp _ _ 38 obișnuite obișnuit ADJ Afpfp-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 37 amod _ _ 39 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 40 case _ _ 40 oaie oaie NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod _ _ 41 . . PUNCT PERIOD _ 3 punct _ _ # sent_id = ro-rrt-dev-FrameNet-b1:s-6 # text = Era făcut de vestiții frați Boulting, care începuseră deja să ridiculizeze instituțiile naționale în comedii cum ar fi Cumnații, Lucky Jim și Sunt bine, Jack. 1 Era fi AUX Vaii3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux:pass _ _ 2 făcut face VERB Vmp--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 3 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 5 case _ _ 4 vestiții vestit ADJ Afpmpry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 frați frate NOUN Ncmp-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:agent _ _ 6 Boulting Boulting PROPN Np _ 5 nmod _ _ 7 , , PUNCT COMMA _ 9 punct _ _ 8 care care PRON Pw3--r Case=Acc,Nom|Person=3|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 9 începuseră începe VERB Vmil3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pqp|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 10 deja deja ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 11 să să PART Qs Mood=Sub 12 mark _ _ 12 ridiculizeze ridiculiza VERB Vmsp3 Mood=Sub|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 ccomp _ _ 13 instituțiile instituție NOUN Ncfpry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj _ _ 14 naționale național ADJ Afpfp-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod _ _ 15 în în ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 16 case _ _ 16 comedii comedie NOUN Ncfp-n Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl _ _ 17 cum cum ADV Rw PronType=Int,Rel 19 advmod _ _ 18 ar avea AUX Va--3 Person=3 19 aux _ _ 19 fi fi VERB Vmnp Tense=Pres|VerbForm=Inf 16 acl _ _ 20 Cumnații cumnat NOUN Ncmpry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ _ 21 , , PUNCT COMMA _ 22 punct _ _ 22 Lucky Lucky PROPN Np _ 20 conj _ _ 23 Jim Jim PROPN Np _ 22 flat _ _ 24 și și CCONJ Crssp Polarity=Pos 25 cc _ _ 25 Sunt fi AUX Vaip3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 conj _ _ 26 bine bine ADV Rgp Degree=Pos 20 flat _ _ 27 , , PUNCT COMMA _ 28 punct _ _ 28 Jack Jack NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat _ _ 29 . . PUNCT PERIOD _ 2 punct _ _ # sent_id = ro-rrt-dev-FrameNet-b1:s-7 # text = Totuși tratamentul predominant al femeilor lucrătoare le definește ca un subgrup special și diferit al categoriei generale 'muncitori' (acesta se aseamănă cu rolul pe care îl primesc în studiul deviațiilor). 1 Totuși totuși ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 2 tratamentul tratament NOUN Ncmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 predominant predominant ADJ Afpms-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 4 al al DET Tsms Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det _ _ 5 femeilor femeie NOUN Ncfpoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod _ _ 6 lucrătoare lucrător ADJ Afpf--n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem 5 amod _ _ 7 le el PRON Pp3fpa--------w Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Strength=Weak 8 obj _ _ 8 definește defini VERB Vmip3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 ca ca ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 11 case _ _ 10 un un DET Timsr Case=Acc,Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 det _ _ 11 subgrup subgrup NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 8 xcomp _ _ 12 special special ADJ Afpms-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 13 și și CCONJ Crssp Polarity=Pos 14 cc _ _ 14 diferit diferit ADJ Afpms-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _ 15 al al DET Tsms Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det _ _ 16 categoriei categorie NOUN Ncfsoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 17 generale general ADJ Afpfson Case=Dat,Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 18 ' ' PUNCT DBLQ _ 19 punct _ _ 19 muncitori muncitor NOUN Ncmp-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 16 appos _ _ 20 ' ' PUNCT DBLQ _ 19 punct _ _ 21 ( ( PUNCT LPAR _ 24 punct _ _ 22 acesta acesta PRON Pd3msr Case=Acc,Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 24 nsubj _ _ 23 se sine PRON Px3--a--------w Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes|Strength=Weak 24 expl:pv _ _ 24 aseamănă asemăna VERB Vmip3 Mood=Ind|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 appos _ _ 25 cu cu ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 26 case _ _ 26 rolul rol NOUN Ncmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 27 pe pe ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 28 case _ _ 28 care care PRON Pw3--r Case=Acc,Nom|Person=3|PronType=Int,Rel 30 obl _ _ 29 îl el PRON Pp3msa--------w Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Strength=Weak 30 obj _ _ 30 primesc primi VERB Vmip3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 acl _ _ 31 în în ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 32 case _ _ 32 studiul studiu NOUN Ncmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl _ _ 33 deviațiilor deviație NOUN Ncfpoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 32 nmod _ _ 34 ) ) PUNCT RPAR _ 24 punct _ _ 35 . . PUNCT PERIOD _ 8 punct _ _ # sent_id = ro-rrt-dev-FrameNet-b1:s-8 # text = 'SIGUR pe picioare, cu pielea tare, cu o constituție puternică, cu o dietă frugală, un hamal de prima mână, indiferent la căldură și frig, combină ce e mai bun din caracteristicile cele mai comune ale ambelor case nobile din care descinde.' 1 ' ' PUNCT DBLQ _ 32 punct _ _ 2 SIGUR sigur ADV Rgp Degree=Pos 32 advmod _ _ 3 pe pe ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 4 case _ _ 4 picioare picior NOUN Ncfp-n Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl _ _ 5 , , PUNCT COMMA _ 7 punct _ _ 6 cu cu ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 7 case _ _ 7 pielea piele NOUN Ncfsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 8 tare tare ADJ Afpfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 9 , , PUNCT COMMA _ 12 punct _ _ 10 cu cu ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 12 case _ _ 11 o un DET Tifsr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 12 det _ _ 12 constituție constituție NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 13 puternică puternic ADJ Afpfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 14 , , PUNCT COMMA _ 17 punct _ _ 15 cu cu ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 17 case _ _ 16 o un DET Tifsr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 17 det _ _ 17 dietă dietă NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 18 frugală frugal ADJ Afpfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 19 , , PUNCT COMMA _ 21 punct _ _ 20 un un DET Timsr Case=Acc,Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 21 det _ _ 21 hamal hamal NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 22 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 24 case _ _ 23 prima prim NUM Mofsrly Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 24 nummod _ _ 24 mână mână NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 25 , , PUNCT COMMA _ 26 punct _ _ 26 indiferent indiferent ADV Rgp Degree=Pos 2 conj _ _ 27 la la ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 28 case _ _ 28 căldură căldură NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl _ _ 29 și și CCONJ Crssp Polarity=Pos 30 cc _ _ 30 frig frig NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj _ _ 31 , , PUNCT COMMA _ 2 punct _ _ 32 combină combină VERB Vmip3 Mood=Ind|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 33 ce ce PRON Pw3--r Case=Acc,Nom|Person=3|PronType=Int,Rel 36 nsubj _ _ 34 e fi AUX Vaip3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 cop _ _ 35 mai mai ADV Rp _ 36 advmod _ _ 36 bun bun ADJ Afpms-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 32 ccomp _ _ 37 din din ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 38 case _ _ 38 caracteristicile caracteristică NOUN Ncfpry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 36 obl _ _ 39 cele cel DET Tdfpr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 41 det _ _ 40 mai mai ADV Rp _ 41 advmod _ _ 41 comune comun ADJ Afpfp-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 38 amod _ _ 42 ale al DET Tsfp Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 44 det _ _ 43 ambelor ambii NUM Mlfpo Case=Dat,Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Tot 44 nummod _ _ 44 case casă NOUN Ncfp-n Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 38 nmod _ _ 45 nobile nobil ADJ Afpfp-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 44 amod _ _ 46 din din ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 47 case _ _ 47 care care PRON Pw3--r Case=Acc,Nom|Person=3|PronType=Int,Rel 48 obl _ _ 48 descinde descinde VERB Vmip3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 44 acl _ _ 49 . . PUNCT PERIOD _ 32 punct _ _ 50 ' ' PUNCT DBLQ _ 32 punct _ _ # sent_id = ro-rrt-dev-FrameNet-b1:s-9 # text = Vai pare aglomerat. 1 Vai vai INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 pare părea VERB Vmip3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 aglomerat aglomerat ADJ Afpms-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp _ _ 4 . . PUNCT PERIOD _ 2 punct _ _ # sent_id = ro-rrt-dev-FrameNet-b1:s-10 # text = Psihologii LOUISE PEATE, 31 de ani, și KATE WHITE, 26 de ani, din Leicester, erau în excursia vieții după ce au terminat cu succes o restrângere de șapte ani la universitate. 1 Psihologii psiholog NOUN Ncmpry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj _ _ 2 LOUISE LOUISE PROPN Np _ 1 nmod _ _ 3 PEATE PEATE PROPN Np _ 2 flat _ _ 4 , , PUNCT COMMA _ 7 punct _ _ 5 31 31 NUM Mc-s-d Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 6 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 5 case _ _ 7 ani an NOUN Ncmp-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 8 , , PUNCT COMMA _ 7 punct _ _ 9 și și CCONJ Crssp Polarity=Pos 10 cc _ _ 10 KATE KATE PROPN Np _ 2 conj _ _ 11 WHITE WHITE PROPN Np _ 10 flat _ _ 12 , , PUNCT COMMA _ 15 punct _ _ 13 26 26 NUM Mc-s-d Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod _ _ 14 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 13 case _ _ 15 ani an NOUN Ncmp-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 16 , , PUNCT COMMA _ 15 punct _ _ 17 din din ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 18 case _ _ 18 Leicester Leicester PROPN Np _ 1 nmod _ _ 19 , , PUNCT COMMA _ 18 punct _ _ 20 erau fi VERB Vmii3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root _ _ 21 în în ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 22 case _ _ 22 excursia excursie NOUN Ncfsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 23 vieții viață NOUN Ncfsoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 după după ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 27 advmod _ _ 25 ce ce PRON Pw3--r Case=Acc,Nom|Person=3|PronType=Int,Rel 24 fixed _ _ 26 au avea AUX Va--3p Number=Plur|Person=3 27 aux _ _ 27 terminat termina VERB Vmp--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 20 advcl _ _ 28 cu cu ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 29 case _ _ 29 succes succes NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl _ _ 30 o un DET Tifsr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 31 det _ _ 31 restrângere restrângere NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj _ _ 32 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 34 case _ _ 33 șapte șapte NUM Mc-p-l Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 34 nummod _ _ 34 ani an NOUN Ncmp-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod _ _ 35 la la ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 36 case _ _ 36 universitate universitate NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl _ _ 37 . . PUNCT PERIOD _ 20 punct _ _ # sent_id = ro-rrt-dev-FrameNet-b1:s-11 # text = În acel moment sensul modern al cuvântului 'pacifist' s-a impus: schimbarea semantică a înregistrat o diviziune profundă și stabilă în cadrul mișcării de pace. 1 În în ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 3 case _ _ 2 acel acel DET Dd3msr---e Case=Acc,Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Position=Prenom|PronType=Dem 3 det _ _ 3 moment moment NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 4 sensul sens NOUN Ncmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 5 modern modern ADJ Afpms-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 6 al al DET Tsms Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det _ _ 7 cuvântului cuvânt NOUN Ncmsoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 ' ' PUNCT DBLQ _ 9 punct _ _ 9 pacifist pacifist NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 ' ' PUNCT DBLQ _ 9 punct _ _ 11 s- sine PRON Px3--a--y-----w Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes|Strength=Weak|Variant=Short 13 expl:pv _ _ 12 a avea AUX Va--3s Number=Sing|Person=3 13 aux _ _ 13 impus impune VERB Vmp--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 14 : : PUNCT COLON _ 13 punct _ _ 15 schimbarea schimbare NOUN Ncfsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 16 semantică semantic ADJ Afpfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 17 a avea AUX Va--3s Number=Sing|Person=3 18 aux _ _ 18 înregistrat înregistra VERB Vmp--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 13 conj _ _ 19 o un DET Tifsr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 20 det _ _ 20 diviziune diviziune NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 21 profundă profund ADJ Afpfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 22 și și CCONJ Crssp Polarity=Pos 23 cc _ _ 23 stabilă stabil ADJ Afpfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj _ _ 24 în în ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 25 case _ _ 25 cadrul cadru NOUN Ncmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 26 mișcării mișcare NOUN Ncfsoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 28 case _ _ 28 pace pace NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 29 . . PUNCT PERIOD _ 13 punct _ _ # sent_id = ro-rrt-dev-FrameNet-b1:s-12 # text = și deci, a încerca să demascăm ierarhia menționată ca un fals grotesc, vinovată de crime oribile împotriva umanității de-a lungul secolelor este un comentariu politic și social valid. 1 și și CCONJ Crssp Polarity=Pos 26 cc _ _ 2 deci deci CCONJ Ccssp Polarity=Pos 26 cc _ _ 3 , , PUNCT COMMA _ 26 punct _ _ 4 a a PART Qn PartType=Inf 5 mark _ _ 5 încerca încerca VERB Vmnp Tense=Pres|VerbForm=Inf 26 csubj _ _ 6 să să PART Qs Mood=Sub 7 mark _ _ 7 demascăm demasca VERB Vmip1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp _ _ 8 ierarhia ierarhie NOUN Ncfsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 9 menționată menționa VERB Vmp--sf Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 8 amod _ _ 10 ca ca ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 12 case _ _ 11 un un DET Timsr Case=Acc,Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 12 det _ _ 12 fals fals NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 13 grotesc grotesc ADJ Afpms-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 14 , , PUNCT COMMA _ 15 punct _ _ 15 vinovată vinovat ADJ Afpfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 16 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 17 case _ _ 17 crime crimă NOUN Ncfp-n Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl _ _ 18 oribile oribil ADJ Afpfp-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod _ _ 19 împotriva împotriva ADP Spsg AdpType=Prep|Case=Gen 20 case _ _ 20 umanității umanitate NOUN Ncfsoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 21 de-a de-a ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 23 case _ _ 22 lungul lung NOUN Ncmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 21 fixed _ _ 23 secolelor secol NOUN Ncfpoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl _ _ 24 este fi AUX Vaip3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop _ _ 25 un un DET Timsr Case=Acc,Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 26 det _ _ 26 comentariu comentariu NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 27 politic politic ADJ Afpms-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ _ 28 și și CCONJ Crssp Polarity=Pos 29 cc _ _ 29 social social ADJ Afpms-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj _ _ 30 valid valid ADJ Afpms-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ _ 31 . . PUNCT PERIOD _ 26 punct _ _ # sent_id = ro-rrt-dev-FrameNet-b1:s-13 # text = Când eforturile diplomatice americane au inclus relaxarea și cooperarea cu Uniunea Sovietică, Israelul a folosit cu artă problema drepturilor omului a evreimii sovietice ca o rangă pentru a despărți superputerile în 1973 și 1977. 1 Când când ADV Rw PronType=Int,Rel 6 advmod:tmod _ _ 2 eforturile efort NOUN Ncfpry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 diplomatice diplomatic ADJ Afpfp-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod _ _ 4 americane american ADJ Afpfp-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod _ _ 5 au avea AUX Va--3p Number=Plur|Person=3 6 aux _ _ 6 inclus include VERB Vmp--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 16 advcl:tcl _ _ 7 relaxarea relaxare NOUN Ncfsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 8 și și CCONJ Crssp Polarity=Pos 9 cc _ _ 9 cooperarea cooperare NOUN Ncfsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 10 cu cu ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 11 case _ _ 11 Uniunea uniune NOUN Ncfsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 Sovietică sovietic ADJ Afpfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 13 , , PUNCT COMMA _ 6 punct _ _ 14 Israelul Israel PROPN Npmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 a avea AUX Va--3s Number=Sing|Person=3 16 aux _ _ 16 folosit folosi VERB Vmp--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 17 cu cu ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 18 case _ _ 18 artă artă NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 19 problema problemă NOUN Ncfsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 20 drepturilor drept NOUN Ncfpoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod _ _ 21 omului om NOUN Ncmsoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 a al DET Tsfs Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det _ _ 23 evreimii evreimii NOUN Ncfsoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 24 sovietice sovietic ADJ Afpfson Case=Dat,Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 25 ca ca ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 27 case _ _ 26 o un DET Tifsr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 27 det _ _ 27 rangă rangă NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 28 pentru pentru ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 30 mark _ _ 29 a a PART Qn PartType=Inf 30 mark _ _ 30 despărți despărți VERB Vmnp Tense=Pres|VerbForm=Inf 27 nsubj _ _ 31 superputerile superputere NOUN Ncfpry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 30 obj _ _ 32 în în ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 33 case _ _ 33 1973 1973 NUM Mc-s-d Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 30 nummod _ _ 34 și și CCONJ Crssp Polarity=Pos 35 cc _ _ 35 1977 1977 NUM Mc-s-d Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 33 conj _ _ 36 . . PUNCT PERIOD _ 16 punct _ _ # sent_id = ro-rrt-dev-FrameNet-b1:s-14 # text = Până la ora prânzului, arme libere bubuiau pe toată puntea partidului Tory. 1 Până până SCONJ Csssp Polarity=Pos 3 case _ _ 2 la la ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 1 fixed _ _ 3 ora oră NOUN Ncfsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 4 prânzului prânz NOUN Ncmsoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 , , PUNCT COMMA _ 3 punct _ _ 6 arme armă NOUN Ncfp-n Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj _ _ 7 libere liber ADJ Afpfp-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 8 bubuiau bubui VERB Vmii3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 pe pe ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 11 case _ _ 10 toată tot DET Di3fsr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind 11 det _ _ 11 puntea punte NOUN Ncfsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 12 partidului partid NOUN Ncmsoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 Tory Tory PROPN Np _ 12 nmod _ _ 14 . . PUNCT PERIOD _ 8 punct _ _ # sent_id = ro-rrt-dev-FrameNet-b1:s-15 # text = Era pe pajiște în afara camerei de dimineață, aruncând o minge pentru Ho care-i ascultase comenzile de 'șezi', 'Așteaptă', 'Pleacă', până am ajuns eu. 1 Era fi VERB Vmii3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 pe pe ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 3 case _ _ 3 pajiște pajiște NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 4 în în ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 6 case _ _ 5 afara afara ADV Rgp Degree=Pos 4 fixed _ _ 6 camerei cameră NOUN Ncfsoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 7 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 8 case _ _ 8 dimineață dimineață NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT COMMA _ 10 punct _ _ 10 aruncând arunca VERB Vmg VerbForm=Ger 1 obl _ _ 11 o un DET Tifsr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 12 det _ _ 12 minge minge NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 13 pentru pentru ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 14 case _ _ 14 Ho Ho PROPN Np _ 10 obl _ _ 15 care care PRON Pw3--r Case=Acc,Nom|Person=3|PronType=Int,Rel 17 nsubj _ _ 16 -i el PRON Pp3-sd--y-----w Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Strength=Weak|Variant=Short 18 nmod _ _ 17 ascultase asculta VERB Vmil3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pqp|VerbForm=Fin 14 acl _ _ 18 comenzile comandă NOUN Ncfpry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj _ _ 19 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 21 mark _ _ 20 ' ' PUNCT DBLQ _ 21 punct _ _ 21 șezi ședea VERB Vmip2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 acl _ _ 22 ' ' PUNCT DBLQ _ 21 punct _ _ 23 , , PUNCT COMMA _ 25 punct _ _ 24 ' ' PUNCT DBLQ _ 25 punct _ _ 25 Așteaptă aștepta VERB Vmip3 Mood=Ind|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 conj _ _ 26 ' ' PUNCT DBLQ _ 25 punct _ _ 27 , , PUNCT COMMA _ 29 punct _ _ 28 ' ' PUNCT DBLQ _ 29 punct _ _ 29 Pleacă pleca VERB Vmip3 Mood=Ind|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 conj _ _ 30 ' ' PUNCT DBLQ _ 29 punct _ _ 31 , , PUNCT COMMA _ 34 punct _ _ 32 până până SCONJ Csssp Polarity=Pos 34 mark _ _ 33 am avea AUX Va--1 Person=1 34 aux _ _ 34 ajuns ajunge VERB Vmp--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 17 advcl:tcl _ _ 35 eu eu PRON Pp1-sn--------s Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Strength=Strong 34 nsubj _ _ 36 . . PUNCT PERIOD _ 1 punct _ _ # sent_id = ro-rrt-dev-FrameNet-b1:s-16 # text = Doar în perimetrul slab colonizat din Europa au existat excepții (Rusia, Bulgaria, Serbia, Irlanda). 1 Doar doar ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 în în ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 3 case _ _ 3 perimetrul perimetru NOUN Ncmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 4 slab slab ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 colonizat coloniza VERB Vmp--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 3 amod _ _ 6 din din ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 7 case _ _ 7 Europa Europa PROPN Np _ 3 nmod _ _ 8 au avea AUX Va--3p Number=Plur|Person=3 9 aux _ _ 9 existat exista VERB Vmp--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 10 excepții excepție NOUN Ncfp-n Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj _ _ 11 ( ( PUNCT LPAR _ 12 punct _ _ 12 Rusia Rusia PROPN Np _ 10 appos _ _ 13 , , PUNCT COMMA _ 14 punct _ _ 14 Bulgaria Bulgaria PROPN Np _ 12 conj _ _ 15 , , PUNCT COMMA _ 16 punct _ _ 16 Serbia Serbia PROPN Np _ 12 conj _ _ 17 , , PUNCT COMMA _ 18 punct _ _ 18 Irlanda Irlanda PROPN Np _ 12 conj _ _ 19 ) ) PUNCT RPAR _ 12 punct _ _ 20 . . PUNCT PERIOD _ 9 punct _ _ # sent_id = ro-rrt-dev-FrameNet-b1:s-17 # text = Dar apoi sinceritatea lui despre faptul că este infestat cu HIV devine reală și oricum numai nu teatrală. 1 Dar dar CCONJ Ccssp Polarity=Pos 12 cc _ _ 2 apoi apoi ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 3 sinceritatea sinceritate NOUN Ncfsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 4 lui lui DET Ds3---s Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det _ _ 5 despre despre ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 6 case _ _ 6 faptul fapt NOUN Ncmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 că că SCONJ Csssp Polarity=Pos 9 mark _ _ 8 este fi AUX Vaip3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 9 infestat infesta VERB Vmp--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 6 acl _ _ 10 cu cu ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 11 case _ _ 11 HIV HIV PROPN Np _ 9 obl _ _ 12 devine deveni VERB Vmip3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 13 reală real ADJ Afpfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 xcomp _ _ 14 și și CCONJ Crssp Polarity=Pos 18 cc _ _ 15 oricum oricum ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 16 numai numai ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 17 nu nu PART Qz Polarity=Neg 18 advmod _ _ 18 teatrală teatral ADJ Afpfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 19 . . PUNCT PERIOD _ 12 punct _ _ # sent_id = ro-rrt-dev-FrameNet-b1:s-18 # text = Una din activitățile cele mai neobișnuite pe care Twr y Felin le poate oferi este ceea ce ei numesc urcarea coastei, cățărarea și înotul în jurul frumoasei coaste Pembrokeshire. 1 Una unul PRON Pi3fsr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind 15 nsubj _ _ 2 din din ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 3 case _ _ 3 activitățile activitate NOUN Ncfpry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 cele cel DET Tdfpr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det _ _ 5 mai mai ADV Rp _ 6 advmod _ _ 6 neobișnuite neobișnuit ADJ Afpfp-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 7 pe pe ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 8 case _ _ 8 care care PRON Pw3--r Case=Acc,Nom|Person=3|PronType=Int,Rel 14 obl _ _ 9 Twr Twr PROPN Np _ 13 nsubj _ _ 10 y y NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 Felin felin ADJ Afpms-n Definite=Ind|Degree=Pos|Foreign=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 12 le el PRON Pp3fpa--------w Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Strength=Weak 14 expl _ _ 13 poate putea VERB Vmip3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl _ _ 14 oferi oferi VERB Vmnp Tense=Pres|VerbForm=Inf 13 ccomp _ _ 15 este fi VERB Vmip3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 16 ceea acela PRON Pd3fsr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 19 obj _ _ 17 ce ce PRON Pw3--r Case=Acc,Nom|Person=3|PronType=Int,Rel 16 fixed _ _ 18 ei el PRON Pp3mpr--------s Case=Acc,Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Strength=Strong 19 nsubj _ _ 19 numesc numi VERB Vmip3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 xcomp _ _ 20 urcarea urcare NOUN Ncfsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 19 xcomp _ _ 21 coastei coastă NOUN Ncfsoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 , , PUNCT COMMA _ 23 punct _ _ 23 cățărarea cățărare NOUN Ncfsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj _ _ 24 și și CCONJ Crssp Polarity=Pos 25 cc _ _ 25 înotul înot NOUN Ncmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 26 în în ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 29 case _ _ 27 jurul jur NOUN Ncmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 26 fixed _ _ 28 frumoasei frumos ADJ Afpfsoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod _ _ 29 coaste coastă NOUN Ncfson Case=Dat,Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 30 Pembrokeshire Pembrokeshire PROPN Np _ 29 nmod _ _ 31 . . PUNCT PERIOD _ 15 punct _ _ # sent_id = ro-rrt-dev-FrameNet-b1:s-19 # text = Purtând ochelari fumurii și îmbrăcat cu un pulovăr sport, pantaloni de catifea și cizme înalte, cu un prosop în jurul gâtului, a pornit pur și simplu la plimbare afară din casă și în jos spre port. 1 Purtând purta VERB Vmg VerbForm=Ger 26 advcl _ _ 2 ochelari ochelari NOUN Ncmp-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj _ _ 3 fumurii fumuriu ADJ Afp-p-n Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 4 și și CCONJ Crssp Polarity=Pos 5 cc _ _ 5 îmbrăcat îmbrăca VERB Vmp--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 1 conj _ _ 6 cu cu ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 8 case _ _ 7 un un DET Timsr Case=Acc,Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 det _ _ 8 pulovăr pulovăr NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 9 sport sport ADJ Afp Degree=Pos 8 amod _ _ 10 , , PUNCT COMMA _ 11 punct _ _ 11 pantaloni pantalon NOUN Ncmp-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj _ _ 12 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 13 case _ _ 13 catifea catifea NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 și și CCONJ Crssp Polarity=Pos 15 cc _ _ 15 cizme cizmă NOUN Ncfp-n Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj _ _ 16 înalte înalt ADJ Afpfp-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 17 , , PUNCT COMMA _ 20 punct _ _ 18 cu cu ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 20 case _ _ 19 un un DET Timsr Case=Acc,Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 20 det _ _ 20 prosop prosop NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 21 în în ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 23 case _ _ 22 jurul jur NOUN Ncmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 21 fixed _ _ 23 gâtului gât NOUN Ncmsoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 24 , , PUNCT COMMA _ 1 punct _ _ 25 a avea AUX Va--3s Number=Sing|Person=3 26 aux _ _ 26 pornit porni VERB Vmp--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 27 pur pur ADV Rgp Degree=Pos 26 advmod _ _ 28 și și CCONJ Crssp Polarity=Pos 27 fixed _ _ 29 simplu simplu ADV Rgp Degree=Pos 27 fixed _ _ 30 la la ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 31 case _ _ 31 plimbare plimbare NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl _ _ 32 afară afară ADV Rgp Degree=Pos 26 advmod _ _ 33 din din ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 34 case _ _ 34 casă casă NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl _ _ 35 și și CCONJ Crssp Polarity=Pos 36 cc _ _ 36 în în ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 37 case _ _ 37 jos jos ADV Rgp Degree=Pos 32 conj _ _ 38 spre spre ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 39 case _ _ 39 port port NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 37 obl _ _ 40 . . PUNCT PERIOD _ 26 punct _ _