# newdoc id = ro-rrt-dev-Acquis-b3-ttl # sent_id = ro-rrt-dev-Acquis-b3-ttl:s-1 # text = Ambalajul coletului este conceput astfel încât să faciliteze manipularea și transportul unui anumit număr de ambalaje de vânzare sau de produse în vrac sau clasificate, pentru a evita manipularea lor fizică și daunele legate de transport. 1 Ambalajul ambalaj NOUN Ncmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass _ _ 2 coletului colet NOUN Ncmsoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 este fi AUX Vaip3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass _ _ 4 conceput concepe VERB Vmp--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 5 astfel astfel ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 6 încât încât SCONJ Csssp Polarity=Pos 5 fixed _ _ 7 să să PART Qs Mood=Sub 8 mark _ _ 8 faciliteze facilita VERB Vmsp3 Mood=Sub|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl _ _ 9 manipularea manipulare NOUN Ncfsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 10 și și CCONJ Crssp Polarity=Pos 11 cc _ _ 11 transportul transport NOUN Ncmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 12 unui un DET Timso Case=Dat,Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 det _ _ 13 anumit anumit DET Di3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind 14 det _ _ 14 număr număr NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 16 case _ _ 16 ambalaje ambalaj NOUN Ncfp-n Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod _ _ 17 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 18 case _ _ 18 vânzare vânzare NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 sau sau CCONJ Ccssp Polarity=Pos 21 cc _ _ 20 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 21 case _ _ 21 produse produs NOUN Ncfp-n Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj _ _ 22 în în ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 23 case _ _ 23 vrac vrac NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 sau sau CCONJ Ccssp Polarity=Pos 25 cc _ _ 25 clasificate clasificat ADJ Afpfp-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 conj _ _ 26 , , PUNCT COMMA _ 29 punct _ _ 27 pentru pentru ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 29 mark _ _ 28 a a PART Qn PartType=Inf 29 mark _ _ 29 evita evita VERB Vmnp Tense=Pres|VerbForm=Inf 4 advcl _ _ 30 manipularea manipulare NOUN Ncfsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj _ _ 31 lor lui DET Ds3---p Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 30 det _ _ 32 fizică fizic ADJ Afpfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod _ _ 33 și și CCONJ Crssp Polarity=Pos 34 cc _ _ 34 daunele daună NOUN Ncfpry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 30 conj _ _ 35 legate lega VERB Vmp--pf Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part 34 amod _ _ 36 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 37 case _ _ 37 transport transport NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl _ _ 38 . . PUNCT PERIOD _ 4 punct _ _ # sent_id = ro-rrt-dev-Acquis-b3-ttl:s-2 # text = Containerele de transport rutier, feroviar, maritim și aerian nu sunt colete. 1 Containerele container NOUN Ncfpry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj _ _ 2 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 3 case _ _ 3 transport transport NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 rutier rutier ADJ Afpms-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 5 , , PUNCT COMMA _ 6 punct _ _ 6 feroviar feroviar ADJ Afpms-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 7 , , PUNCT COMMA _ 8 punct _ _ 8 maritim maritim ADJ Afpms-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 9 și și CCONJ Crssp Polarity=Pos 10 cc _ _ 10 aerian aerian ADJ Afpms-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 11 nu nu PART Qz Polarity=Neg 13 advmod _ _ 12 sunt fi AUX Vaip3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 13 colete colet NOUN Ncfp-n Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 14 . . PUNCT PERIOD _ 13 punct _ _ # sent_id = ro-rrt-dev-Acquis-b3-ttl:s-3 # text = În anumite cazuri coletul constituie un ambalaj de vânzare. 1 În în ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 3 case _ _ 2 anumite anumit DET Di3fp Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Ind 3 det _ _ 3 cazuri caz NOUN Ncfp-n Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl _ _ 4 coletul colet NOUN Ncmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 constituie constitui VERB Vmip3 Mood=Ind|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 un un DET Timsr Case=Acc,Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 7 det _ _ 7 ambalaj ambalaj NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 8 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 9 case _ _ 9 vânzare vânzare NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 . . PUNCT PERIOD _ 5 punct _ _ # sent_id = ro-rrt-dev-Acquis-b3-ttl:s-4 # text = Ambalajul de vânzare este conceput astfel încât să constituie la punctul de vânzare o unitate de vânzare pentru utilizatorul final sau pentru consumator. 1 Ambalajul ambalaj NOUN Ncmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass _ _ 2 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 3 case _ _ 3 vânzare vânzare NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 este fi AUX Vaip3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass _ _ 5 conceput concepe VERB Vmp--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 6 astfel astfel ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 7 încât încât SCONJ Csssp Polarity=Pos 6 fixed _ _ 8 să să PART Qs Mood=Sub 9 mark _ _ 9 constituie constitui VERB Vmsp3 Mood=Sub|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl _ _ 10 la la ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 11 case _ _ 11 punctul punct NOUN Ncmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 12 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 13 case _ _ 13 vânzare vânzare NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 o un DET Tifsr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 15 det _ _ 15 unitate unitate NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 16 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 17 case _ _ 17 vânzare vânzare NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 pentru pentru ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 19 case _ _ 19 utilizatorul utilizator NOUN Ncmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 20 final final ADJ Afpms-n Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 21 sau sau CCONJ Ccssp Polarity=Pos 23 cc _ _ 22 pentru pentru ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 23 case _ _ 23 consumator consumator NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj _ _ 24 . . PUNCT PERIOD _ 5 punct _ _ # sent_id = ro-rrt-dev-Acquis-b3-ttl:s-5 # text = Printre ambalajele de vânzare, preambalajele sunt concepute în așa fel încât ambalajul acoperă în întregime sau parțial conținutul, dar astfel încât conținutul să nu poată fi modificat fără ca ambalajul să sufere o deschidere sau o modificare. 1 Printre printre ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 2 case _ _ 2 ambalajele ambalaj NOUN Ncfpry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 3 de de ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 4 case _ _ 4 vânzare vânzare NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 , , PUNCT COMMA _ 2 punct _ _ 6 preambalajele preambalajele NOUN Ncfpry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj:pass _ _ 7 sunt fi AUX Vaip3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass _ _ 8 concepute concepe VERB Vmp--pf Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 9 în în ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 14 advmod _ _ 10 așa așa ADJ Afp Degree=Pos 9 fixed _ _ 11 fel fel NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 9 fixed _ _ 12 încât încât SCONJ Csssp Polarity=Pos 9 fixed _ _ 13 ambalajul ambalaj NOUN Ncmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 14 acoperă acoperi VERB Vmip3 Mood=Ind|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl _ _ 15 în în ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 14 obl _ _ 16 întregime întregime NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 15 fixed _ _ 17 sau sau CCONJ Ccssp Polarity=Pos 18 cc _ _ 18 parțial parțial ADV Rgp Degree=Pos 15 conj _ _ 19 conținutul conținut NOUN Ncmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 20 , , PUNCT COMMA _ 27 punct _ _ 21 dar dar CCONJ Ccssp Polarity=Pos 27 cc _ _ 22 astfel astfel ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 23 încât încât SCONJ Csssp Polarity=Pos 22 fixed _ _ 24 conținutul conținut NOUN Ncmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj _ _ 25 să să PART Qs Mood=Sub 27 mark _ _ 26 nu nu PART Qz Polarity=Neg 27 advmod _ _ 27 poată putea VERB Vmsp3 Mood=Sub|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 conj _ _ 28 fi fi AUX Vanp Tense=Pres|VerbForm=Inf 29 aux:pass _ _ 29 modificat modifica VERB Vmp--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 27 obj _ _ 30 fără fără ADP Spsa AdpType=Prep|Case=Acc 34 mark _ _ 31 ca ca SCONJ Csssp Polarity=Pos 30 fixed _ _ 32 ambalajul ambalaj NOUN Ncmsry Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj _ _ 33 să să PART Qs Mood=Sub 34 mark _ _ 34 sufere suferi VERB Vmsp3 Mood=Sub|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 advcl _ _ 35 o un DET Tifsr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 36 det _ _ 36 deschidere deschidere NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 34 obj _ _ 37 sau sau CCONJ Ccssp Polarity=Pos 39 cc _ _ 38 o un DET Tifsr Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 39 det _ _ 39 modificare modificare NOUN Ncfsrn Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 36 conj _ _ 40 . . PUNCT PERIOD _ 8 punct _ _