# newdoc id = lt-alksnis-train-Parulskis-2 # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-1 # text = AUTOMOBILIS. 1 AUTOMOBILIS automobilis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-2 # text = Automobilis toks didelis daiktas, kad jį net daiktu vadinti nepadoru. 1 Automobilis automobilis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 didelis didelis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 daiktas daiktas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT skyr. _ 11 punct _ _ 6 kad kad SCONJ jng. _ 11 mark _ _ 7 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj _ _ 8 net net PART dll. _ 9 advmod:emph _ _ 9 daiktu daiktas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg _ _ 10 vadinti vadinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 11 nepadoru nepadorus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 3 amod _ _ 12 . . PUNCT skyr. _ 4 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-3 # text = Jis peraugęs daikto definiciją. 1 Jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 peraugęs peraugti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 daikto daiktas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 definiciją definicija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 5 . . PUNCT skyr. _ 2 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-4 # text = Kaip butas ar namas. 1 Kaip kaip SCONJ jng. _ 2 mark _ _ 2 butas butas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 ar ar CCONJ jng. _ 4 cc _ _ 4 namas namas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 5 . . PUNCT skyr. _ 2 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-5 # text = Arba kapas. 1 Arba arba CCONJ jng. _ 2 cc _ _ 2 kapas kapas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-6 # text = Daiktas, į kurį tu telpi, kurio negali pernešti, pastumti arba sugalvojęs išmesti jį į šiukšlių konteinerį. 1 Daiktas daiktas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 , , PUNCT skyr. _ 6 punct _ _ 3 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case _ _ 4 kurį kuris DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obl:arg _ _ 5 tu tu PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 6 telpi tilpti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl:relcl _ _ 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct _ _ 8 kurio kuris DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obl:arg _ _ 9 negali negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 10 pernešti pernešti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct _ _ 12 pastumti pastumti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 conj _ _ 13 arba arba CCONJ jng. _ 15 cc _ _ 14 sugalvojęs sugalvoti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl _ _ 15 išmesti išmesti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 conj _ _ 16 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj _ _ 17 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 19 case _ _ 18 šiukšlių šiukšlė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod _ _ 19 konteinerį konteineris NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg _ _ 20 . . PUNCT skyr. _ 1 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-7 # text = Jeigu nori ką nors su juo padaryti, turi pats truputį tapti daiktu, t. y. jo dalimi. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark _ _ 2 nori norėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl _ _ 3 ką kas PRON sampl.įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|Hyph=Yes|PronType=Int,Rel 7 obj _ _ 4 nors nors X tęs. Hyph=Yes 3 nmod _ _ 5 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 6 case _ _ 6 juo jis PRON įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl:arg _ _ 7 padaryti padaryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 8 , , PUNCT skyr. _ 2 punct _ _ 9 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 9 nsubj _ _ 11 truputį truputis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 12 tapti tapti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 13 daiktu daiktas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg _ _ 14 , , PUNCT skyr. _ 13 punct _ _ 15 t t. X sutr. Abbr=Yes 13 parataxis _ _ 16 . . PUNCT . PunctType=Peri 15 punct _ _ 17 y y. X sutr. Abbr=Yes 15 nmod _ _ 18 . . PUNCT . PunctType=Peri 17 punct _ _ 19 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nmod _ _ 20 dalimi dalis NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 21 . . PUNCT skyr. _ 9 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-8 # text = Daugelis vyrų savo automobilius myli labiau negu savo žmonas. 1 Daugelis daugelis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 vyrų vyras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 nmod _ _ 4 automobilius automobilis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj _ _ 5 myli mylėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 labiau labai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 5 advmod _ _ 7 negu negu SCONJ jng. _ 9 mark _ _ 8 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 nmod _ _ 9 žmonas žmona NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj _ _ 10 . . PUNCT skyr. _ 5 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-9 # text = Aš savo automobilių visuomet šiek tiek privengiau. 1 Aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 2 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 nmod _ _ 3 automobilių automobilis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg _ _ 4 visuomet visuomet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod _ _ 5 šiek šiek ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 7 advmod _ _ 6 tiek tiek X tęs. Hyph=Yes 5 nmod _ _ 7 privengiau privengti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 . . PUNCT skyr. _ 7 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-10 # text = Visuomet jaučiuosi esąs tik priedas jų salonuose. 1 Visuomet visuomet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod _ _ 2 jaučiuosi jaustis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 csubj _ _ 3 esąs būti AUX vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop _ _ 4 tik tik PART dll. _ 5 advmod:emph _ _ 5 priedas priedas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nmod _ _ 7 salonuose salonas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 8 . . PUNCT skyr. _ 5 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-11 # text = Ir ne pats reikalingiausias. 1 Ir ir CCONJ jng. _ 4 cc _ _ 2 ne ne PART dll. _ 3 advmod:emph _ _ 3 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 4 det _ _ 4 reikalingiausias reikalingas ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 5 . . PUNCT skyr. _ 4 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-12 # text = Su automobiliu, kaip nė su vienu kitu daiktu (pavyzdžiui, skrudintuvu ar sulčiaspaude), pamažu susisieja nemažai įvairių sentimentų ir prisiminimų. 1 Su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 2 case _ _ 2 automobiliu automobilis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg _ _ 3 , , PUNCT skyr. _ 9 punct _ _ 4 kaip kaip SCONJ jng. _ 9 mark _ _ 5 nė nė PART dll. _ 9 advmod:emph _ _ 6 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 9 case _ _ 7 vienu vienas PRON sampl.įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 9 nmod _ _ 8 kitu kitas PRON tęs.įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 7 nmod _ _ 9 daiktu daiktas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 10 ( ( PUNCT skyr. _ 11 punct _ _ 11 pavyzdžiui pavyzdys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 parataxis _ _ 12 , , PUNCT skyr. _ 11 punct _ _ 13 skrudintuvu skrudintuvas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 14 ar ar CCONJ jng. _ 15 cc _ _ 15 sulčiaspaude sulčiaspaudė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 16 ) ) PUNCT skyr. _ 11 punct _ _ 17 , , PUNCT skyr. _ 9 punct _ _ 18 pamažu pamažu ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 susisieja susisieti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 20 nemažai nemažai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod _ _ 21 įvairių įvairus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod _ _ 22 sentimentų sentimentas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _ 23 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc _ _ 24 prisiminimų prisiminimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 conj _ _ 25 . . PUNCT skyr. _ 19 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-13 # text = Mano baltą „Ford Sierrą “nuolat kas nors daužė: tai aš pats, tai kas nors kitas. 1 Mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod _ _ 2 baltą baltas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 3 „ „ PUNCT skyr. _ 5 punct _ _ 4 Ford Ford PROPN dkt.tikr. _ 5 nmod _ _ 5 Sierrą Sierra PROPN dkt.tikr.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 6 “ “ PUNCT skyr. _ 5 punct _ _ 7 nuolat nuolat ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod _ _ 8 kas kas PRON sampl.įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|Hyph=Yes|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 9 nors nors X tęs. Hyph=Yes 8 nmod _ _ 10 daužė daužyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 : : PUNCT skyr. _ 13 punct _ _ 12 tai tai PART dll. _ 13 advmod:emph _ _ 13 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nmod _ _ 14 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 13 det _ _ 15 , , PUNCT skyr. _ 17 punct _ _ 16 tai tai PART dll. _ 17 advmod:emph _ _ 17 kas kas PRON sampl.įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|Hyph=Yes|PronType=Int,Rel 13 conj _ _ 18 nors nors X tęs. Hyph=Yes 17 nmod _ _ 19 kitas kitas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 17 nmod _ _ 20 . . PUNCT skyr. _ 10 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-14 # text = Nerasi vairuotojo, kuriam nebūtų malonu matyti, kaip daužomas svetimas automobilis. 1 Nerasi nerasti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 vairuotojo vairuotojas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg _ _ 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct _ _ 4 kuriam kuris DET įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obl:arg _ _ 5 nebūtų nebūti VERB vksm.asm.neig.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 6 csubj _ _ 6 malonu malonus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 2 acl:relcl _ _ 7 matyti matyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct _ _ 9 kaip kaip SCONJ jng. _ 10 mark _ _ 10 daužomas daužyti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 ccomp _ _ 11 svetimas svetimas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 automobilis automobilis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj:pass _ _ 13 . . PUNCT skyr. _ 1 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-15 # text = Sunkiai surasi sveiko proto vairuotoją, kuris nekentėtų matydamas, kaip niokojamas jo automobilis. 1 Sunkiai sunkiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 surasi surasti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 sveiko sveikas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 proto protas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 vairuotoją vairuotojas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct _ _ 7 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 8 nekentėtų nekentėti VERB vksm.asm.neig.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 5 acl:relcl _ _ 9 matydamas matyti VERB vksm.pusd.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 8 advcl _ _ 10 , , PUNCT skyr. _ 12 punct _ _ 11 kaip kaip SCONJ jng. _ 12 mark _ _ 12 niokojamas niokoti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 ccomp _ _ 13 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod _ _ 14 automobilis automobilis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj:pass _ _ 15 . . PUNCT skyr. _ 2 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-16 # text = Panašus jausmas būna sapne – matai ką nors baisaus, tarsi sulėtintai, suvoki, kad tai sapnas, bet vis tiek išgyveni baimę. 1 Panašus panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 jausmas jausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 būna būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 sapne sapnas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 5 – – PUNCT skyr. _ 6 punct _ _ 6 matai matyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 7 ką kas PRON sampl.įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|Hyph=Yes|PronType=Int,Rel 6 obj _ _ 8 nors nors X tęs. Hyph=Yes 7 nmod _ _ 9 baisaus baisus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 10 , , PUNCT skyr. _ 12 punct _ _ 11 tarsi tarsi PART dll. _ 12 advmod:emph _ _ 12 sulėtintai sulėtinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 advcl _ _ 13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct _ _ 14 suvoki suvokti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct _ _ 16 kad kad SCONJ jng. _ 18 mark _ _ 17 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 18 nsubj _ _ 18 sapnas sapnas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 19 , , PUNCT skyr. _ 23 punct _ _ 20 bet bet CCONJ jng. _ 23 cc _ _ 21 vis vis ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 23 advmod _ _ 22 tiek tiek X tęs. Hyph=Yes 21 nmod _ _ 23 išgyveni išgyventi VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 24 baimę baimė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj _ _ 25 . . PUNCT skyr. _ 3 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-17 # text = Einu į stovėjimo aikštelę ir sapnuoju – į mano „Fordą “lekia „Golfas “. 1 Einu eiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 parataxis _ _ 2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case _ _ 3 stovėjimo stovėjimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 aikštelę aikštelė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg _ _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc _ _ 6 sapnuoju sapnuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 7 – – PUNCT skyr. _ 13 punct _ _ 8 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case _ _ 9 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nmod _ _ 10 „ „ PUNCT skyr. _ 11 punct _ _ 11 Fordą Fordas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg _ _ 12 “ “ PUNCT skyr. _ 11 punct _ _ 13 lekia lėkti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 14 „ „ PUNCT skyr. _ 15 punct _ _ 15 Golfas Golfas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 16 “ “ PUNCT skyr. _ 15 punct _ _ 17 . . PUNCT skyr. _ 13 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-18 # text = Atbulas, dideliu greičiu. 1 Atbulas atbulas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct _ _ 3 dideliu didelis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 greičiu greitis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-19 # text = Stebiuosi, beveik žaviuosi vairuotojo drąsa ir polėkiu – jis juk sustos per keletą centimetrų nuo mano užpakalinio buferio... 1 Stebiuosi stebėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 parataxis _ _ 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct _ _ 3 beveik beveik ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 žaviuosi žavėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 5 vairuotojo vairuotojas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 drąsa drąsa NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg _ _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc _ _ 8 polėkiu polėkis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 9 – – PUNCT skyr. _ 12 punct _ _ 10 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 11 juk juk PART dll. _ 12 advmod:emph _ _ 12 sustos sustoti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 13 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case _ _ 14 keletą keletas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 12 obl _ _ 15 centimetrų centimetras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 16 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 19 case _ _ 17 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 nmod _ _ 18 užpakalinio užpakalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 buferio buferis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg _ _ 20 ... ... PUNCT skyr. _ 12 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-20 # text = Juk sustos, tiesa? 1 Juk juk PART dll. _ 2 advmod:emph _ _ 2 sustos sustoti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct _ _ 4 tiesa tiesa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 parataxis _ _ 5 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-21 # text = Ne, nesustos? 1 Ne ne PART dll. _ 3 parataxis _ _ 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct _ _ 3 nesustos nesustoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 ? ? PUNCT skyr. _ 3 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-22 # text = Sustos ?! 1 Sustos sustoti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 ?! ?! PUNCT skyr. _ 1 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-23 # text = Ne! 1 Ne ne PART dll. _ 0 root _ _ 2 ! ! PUNCT skyr. _ 1 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-24 # text = Jeigu lekiantis automobilis atrodė tarsi sulėtintas, tai smūgis įvyksta labai realiame laike, kone pagreitintai. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 6 mark _ _ 2 lekiantis lėkti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 automobilis automobilis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 atrodė atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 csubj _ _ 5 tarsi tarsi PART dll. _ 6 advmod:emph _ _ 6 sulėtintas sulėtinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl _ _ 7 , , PUNCT skyr. _ 6 punct _ _ 8 tai tai CCONJ jng. _ 10 mark _ _ 9 smūgis smūgis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 įvyksta įvykti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 realiame realus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 laike laikas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct _ _ 15 kone kone PART dll. _ 16 advmod:emph _ _ 16 pagreitintai pagreitintai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 conj _ _ 17 . . PUNCT skyr. _ 10 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-25 # text = Fordas priekiniais ratais net užšoka ant aukšto bordiūro, o „Volksvagenas “atšoka atgal. 1 Fordas Fordas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 priekiniais priekinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 3 ratais ratas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg _ _ 4 net net PART dll. _ 5 advmod:emph _ _ 5 užšoka užšokti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case _ _ 7 aukšto aukštas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 bordiūro bordiūras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg _ _ 9 , , PUNCT skyr. _ 14 punct _ _ 10 o o CCONJ jng. _ 14 cc _ _ 11 „ „ PUNCT skyr. _ 12 punct _ _ 12 Volksvagenas Volksvagenas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 “ “ PUNCT skyr. _ 12 punct _ _ 14 atšoka atšokti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 15 atgal atgal ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod _ _ 16 . . PUNCT skyr. _ 5 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-26 # text = Prie „VW Golf “vairo sėdi moteris, bent jau nereikia spręsti nykių vyriškų problemų – duot į snukį ar elgtis padoriai, t. y. pačiam gaut. 1 Prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case _ _ 2 „ „ PUNCT skyr. _ 4 punct _ _ 3 VW VW X akr. Abbr=Yes 4 nmod _ _ 4 Golf Golf PROPN dkt.tikr. _ 6 nmod _ _ 5 “ “ PUNCT skyr. _ 4 punct _ _ 6 vairo vairas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 7 sėdi sėdėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 moteris moteris NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct _ _ 10 bent bent PART dll. _ 11 advmod:emph _ _ 11 jau jau PART dll. _ 12 advmod:emph _ _ 12 nereikia nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 13 spręsti spręsti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp _ _ 14 nykių nykus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 15 vyriškų vyriškas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 16 problemų problema NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl:arg _ _ 17 – – PUNCT skyr. _ 16 punct _ _ 18 duot duoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 acl _ _ 19 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 20 case _ _ 20 snukį snukis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg _ _ 21 ar ar CCONJ jng. _ 22 cc _ _ 22 elgtis elgtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 18 conj _ _ 23 padoriai padoriai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 22 advmod _ _ 24 , , PUNCT skyr. _ 25 punct _ _ 25 t t. ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 23 parataxis _ _ 26 . . PUNCT skyr. _ 25 punct _ _ 27 y y. X tęs. Hyph=Yes 25 nmod _ _ 28 . . PUNCT skyr. _ 27 punct _ _ 29 pačiam pats DET įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 30 obl:arg _ _ 30 gaut gauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 25 acl _ _ 31 . . PUNCT skyr. _ 7 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-27 # text = Laba diena, sakau vairuotojai, gerai važiuojate, labas, atsako ji rusiškai, ir vėl jungia pavarą, ir vėl, po velnių, ima važiuoti atbula, tarsi norėdama pribaigti ir taip jau išsižiojusį mano transporto galą. 1 Laba laba INTJ sampl.jst. Hyph=Yes 4 parataxis _ _ 2 diena diena X tęs. Hyph=Yes 1 nmod _ _ 3 , , PUNCT skyr. _ 1 punct _ _ 4 sakau sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 vairuotojai vairuotoja NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg _ _ 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct _ _ 7 gerai gerai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 važiuojate važiuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 9 , , PUNCT skyr. _ 4 punct _ _ 10 labas labas INTJ jst. _ 12 parataxis _ _ 11 , , PUNCT skyr. _ 10 punct _ _ 12 atsako atsakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis _ _ 13 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 14 rusiškai rusiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod _ _ 15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct _ _ 16 ir ir PART dll. _ 17 advmod:emph _ _ 17 vėl vėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 jungia jungti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj _ _ 19 pavarą pavara NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 20 , , PUNCT skyr. _ 27 punct _ _ 21 ir ir PART dll. _ 22 advmod:emph _ _ 22 vėl vėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 27 advmod _ _ 23 , , PUNCT skyr. _ 24 punct _ _ 24 po po INTJ sampl.jst. Hyph=Yes 27 parataxis _ _ 25 velnių velnių X tęs. Hyph=Yes 24 nmod _ _ 26 , , PUNCT skyr. _ 24 punct _ _ 27 ima imti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj _ _ 28 važiuoti važiuoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 27 xcomp _ _ 29 atbula atbulas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl _ _ 30 , , PUNCT skyr. _ 32 punct _ _ 31 tarsi tarsi PART dll. _ 32 advmod:emph _ _ 32 norėdama norėti VERB vksm.pusd.mot.vns. Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 29 conj _ _ 33 pribaigti pribaigti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 32 xcomp _ _ 34 ir ir PART dll. _ 35 advmod:emph _ _ 35 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 37 advmod _ _ 36 jau jau PART dll. _ 37 advmod:emph _ _ 37 išsižiojusį išsižioti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 40 acl _ _ 38 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 39 nmod _ _ 39 transporto transportas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod _ _ 40 galą galas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 33 obj _ _ 41 . . PUNCT skyr. _ 4 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-28 # text = Ne į tą pusę judat, sakau atsargiai, bijodamas užgauti feminizmo judėjimą. 1 Ne ne PART dll. _ 3 advmod:emph _ _ 2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case _ _ 3 tą tas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 pusę pusė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg _ _ 5 judat judėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct _ _ 7 sakau sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 8 atsargiai atsargiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod _ _ 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct _ _ 10 bijodamas bijoti VERB vksm.pusd.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 8 conj _ _ 11 užgauti užgauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 12 feminizmo feminizmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 judėjimą judėjimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 14 . . PUNCT skyr. _ 5 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-29 # text = Ko jinai, kalė (rusiškai „suka “), ne į tą pusę važiuoja, klausia manęs vairuotoja. 1 Ko ko ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod _ _ 2 jinai jis PRON įv.įvardž.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct _ _ 4 kalė kalė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat _ _ 5 ( ( PUNCT skyr. _ 8 punct _ _ 6 rusiškai rusiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod _ _ 7 „ „ PUNCT skyr. _ 8 punct _ _ 8 suka suka X užs. Foreign=Yes 4 flat _ _ 9 “ “ PUNCT skyr. _ 8 punct _ _ 10 ) ) PUNCT skyr. _ 8 punct _ _ 11 , , PUNCT skyr. _ 4 punct _ _ 12 ne ne PART dll. _ 14 advmod:emph _ _ 13 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 15 case _ _ 14 tą tas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 15 det _ _ 15 pusę pusė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg _ _ 16 važiuoja važiuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 ccomp _ _ 17 , , PUNCT skyr. _ 16 punct _ _ 18 klausia klausti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 19 manęs aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 obl:arg _ _ 20 vairuotoja vairuotoja NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 21 . . PUNCT skyr. _ 18 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-30 # text = Tai dėl telepatijos problemų, automobiliai dar neišmoko skaityti žmogaus minčių, sakau jai, nors Japonijoj gal jau ir išmoko, viskas dabar taip greitai keičiasi. 1 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 0 root _ _ 2 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 1 case _ _ 3 telepatijos telepatija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 problemų problema NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 dep _ _ 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct _ _ 6 automobiliai automobilis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 7 dar dar PART dll. _ 8 advmod:emph _ _ 8 neišmoko neišmokyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 9 skaityti skaityti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 žmogaus žmogus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 minčių mintis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg _ _ 12 , , PUNCT skyr. _ 8 punct _ _ 13 sakau sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 orphan _ _ 14 jai jis PRON įv.mot.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obl:arg _ _ 15 , , PUNCT skyr. _ 21 punct _ _ 16 nors nors SCONJ jng. _ 21 mark _ _ 17 Japonijoj Japonija PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 18 gal gal PART dll. _ 21 advmod:emph _ _ 19 jau jau PART dll. _ 21 advmod:emph _ _ 20 ir ir PART dll. _ 19 advmod:emph _ _ 21 išmoko išmokyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 orphan _ _ 22 , , PUNCT skyr. _ 8 punct _ _ 23 viskas viskas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 27 nsubj _ _ 24 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 27 advmod _ _ 25 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 26 advmod _ _ 26 greitai greitai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 27 advmod _ _ 27 keičiasi keistis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 orphan _ _ 28 . . PUNCT skyr. _ 1 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-31 # text = Nesuprantu, žiūri jinai išpūtusi akis. 1 Nesuprantu nesuprasti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct _ _ 3 žiūri žiūrėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 4 jinai jis PRON įv.įvardž.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 5 išpūtusi išpūsti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 6 akis akis NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj _ _ 7 . . PUNCT skyr. _ 1 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-32 # text = Jūs jungiat atbulinę pavarą, o norit, kad judėtų pirmyn, aiškinu žinovo balsu (tai toks pasipūtimo ir koktaus atsainumo sklidinas balsas, ypač būdingas vyrams, kurie ką nors aiškina moterims apie techniką arba sportą). 1 Jūs tu PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 jungiat jungti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 parataxis _ _ 3 atbulinę atbulinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 pavarą pavara NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct _ _ 6 o o CCONJ jng. _ 7 cc _ _ 7 norit norėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct _ _ 9 kad kad SCONJ jng. _ 10 mark _ _ 10 judėtų judėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 7 ccomp _ _ 11 pirmyn pirmyn ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod _ _ 12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct _ _ 13 aiškinu aiškinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 14 žinovo žinovas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 balsu balsas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 16 ( ( PUNCT skyr. _ 24 punct _ _ 17 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 24 nsubj _ _ 18 toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 24 det _ _ 19 pasipūtimo pasipūtimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl:arg _ _ 20 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc _ _ 21 koktaus koktus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 22 atsainumo atsainumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj _ _ 23 sklidinas sklidinas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 balsas balsas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 parataxis _ _ 25 , , PUNCT skyr. _ 27 punct _ _ 26 ypač ypač ADV prv.nelygin. Degree=Pos 27 advmod _ _ 27 būdingas būdingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj _ _ 28 vyrams vyras NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl:arg _ _ 29 , , PUNCT skyr. _ 33 punct _ _ 30 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 33 nsubj _ _ 31 ką kas PRON sampl.įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|Hyph=Yes|PronType=Int,Rel 33 obj _ _ 32 nors nors X tęs. Hyph=Yes 31 nmod _ _ 33 aiškina aiškinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 acl:relcl _ _ 34 moterims moteris NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 33 obl:arg _ _ 35 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 36 case _ _ 36 techniką technika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl:arg _ _ 37 arba arba CCONJ jng. _ 38 cc _ _ 38 sportą sportas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 36 conj _ _ 39 ) ) PUNCT skyr. _ 24 punct _ _ 40 . . PUNCT skyr. _ 13 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-33 # text = Matote, sakau nutaisęs minėtąjį balsą, kai kuriuose automobiliuose, tarp jų ir „VW Golf “, atbulinė pavara įjungiama ta pačia kryptimi kaip ir pirmoji. 1 Matote matyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct _ _ 3 sakau sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 4 nutaisęs nutaisyti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 5 minėtąjį minėtas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 balsą balsas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 7 , , PUNCT skyr. _ 22 punct _ _ 8 kai kai PRON sampl.įv.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 10 nmod _ _ 9 kuriuose kuris X tęs. Hyph=Yes 8 nmod _ _ 10 automobiliuose automobilis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl _ _ 11 , , PUNCT skyr. _ 13 punct _ _ 12 tarp tarp ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case _ _ 13 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nmod _ _ 14 ir ir PART dll. _ 17 advmod:emph _ _ 15 „ „ PUNCT skyr. _ 17 punct _ _ 16 VW VW X akr. Abbr=Yes 17 nmod _ _ 17 Golf Golf PROPN dkt.tikr. _ 13 nmod _ _ 18 “ “ PUNCT skyr. _ 17 punct _ _ 19 , , PUNCT skyr. _ 13 punct _ _ 20 atbulinė atbulinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 pavara pavara NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj:pass _ _ 22 įjungiama įjungti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj _ _ 23 ta tas DET sampl.įv.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Dem 25 det _ _ 24 pačia pats X tęs. Hyph=Yes 23 nmod _ _ 25 kryptimi kryptis NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 26 kaip kaip SCONJ jng. _ 28 mark _ _ 27 ir ir PART dll. _ 28 advmod:emph _ _ 28 pirmoji pirmas NUM sktv.raid.kelint.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 25 dep _ _ 29 . . PUNCT skyr. _ 1 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-34 # text = Dėl neįgudimo kai kurie žmonės painioja. 1 Dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case _ _ 2 neįgudimo neįgudimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 3 kai kai PRON sampl.įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 5 nmod _ _ 4 kurie kuris X tęs. Hyph=Yes 3 nmod _ _ 5 žmonės žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 painioja painioti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 . . PUNCT skyr. _ 6 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-35 # text = Vėliau viskas buvo tik dar blogiau: pradėjome bendrauti, nuvažiavome į jos butą naujame rajone, užmezgėme paviršutiniškus santykius... 1 Vėliau vėlai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod _ _ 2 viskas viskas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 6 nsubj _ _ 3 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 4 tik tik PART dll. _ 5 advmod:emph _ _ 5 dar dar PART dll. _ 6 advmod:emph _ _ 6 blogiau blogai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 0 root _ _ 7 : : PUNCT skyr. _ 8 punct _ _ 8 pradėjome pradėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 9 bendrauti bendrauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct _ _ 11 nuvažiavome nuvažiuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 12 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case _ _ 13 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod _ _ 14 butą butas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg _ _ 15 naujame naujas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 rajone rajonas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 17 , , PUNCT skyr. _ 18 punct _ _ 18 užmezgėme užmegzti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 19 paviršutiniškus paviršutiniškas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod _ _ 20 santykius santykis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj _ _ 21 ... ... PUNCT skyr. _ 6 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-36 # text = Ir tą akimirką, kai paėmiau iš jos pinigus būsimam remontui, jaučiausi paskutinis kiaulė. 1 Ir ir CCONJ jng. _ 15 cc _ _ 2 tą tas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 akimirką akimirka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct _ _ 5 kai kai SCONJ jng. _ 6 mark _ _ 6 paėmiau paimti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 acl _ _ 7 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case _ _ 8 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl:arg _ _ 9 pinigus pinigas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _ 10 būsimam būti VERB vksm.dlv.neveik.būs.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl _ _ 11 remontui remontas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg _ _ 12 , , PUNCT skyr. _ 6 punct _ _ 13 jaučiausi jaustis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 csubj _ _ 14 paskutinis paskutinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 kiaulė kiaulė NOUN dkt.bendr.vns.V. Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 16 . . PUNCT skyr. _ 15 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-37 # text = Kažkas manyje lemiamą akimirką išskysta, pro visas siūles ima veržtis apipuvęs žmogiškumas, pašvinkęs gailestis, inkštiruota gėda ir gleivėtas atlaidumas. 1 Kažkas kažkas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 5 nsubj _ _ 2 manyje aš PRON įv.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl _ _ 3 lemiamą lemti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 akimirką akimirka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 5 išskysta išskysti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 , , PUNCT skyr. _ 10 punct _ _ 7 pro pro ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case _ _ 8 visas visas DET įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 9 det _ _ 9 siūles siūlė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl:arg _ _ 10 ima imti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 11 veržtis veržtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 12 apipuvęs apipūti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 13 žmogiškumas žmogiškumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct _ _ 15 pašvinkęs pašvinkti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl _ _ 16 gailestis gailestis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 17 , , PUNCT skyr. _ 19 punct _ _ 18 inkštiruota inkštiruotas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 gėda gėda NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 20 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc _ _ 21 gleivėtas gleivėtas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 22 atlaidumas atlaidumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 23 . . PUNCT skyr. _ 5 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-38 # text = Chrestomatijose šios savybės aprašomos kaip kilnios ir taurinančios tamsią žmogaus prigimtį, tačiau jomis apdovanotieji asmenys dažniausiai lieka kvailio vietoje ir dėl to nuolat kentėdami įsitaiso įvairių ligų. 1 Chrestomatijose chrestomatija NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ _ 2 šios šis DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det _ _ 3 savybės savybė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj:pass _ _ 4 aprašomos aprašyti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 kaip kaip SCONJ jng. _ 6 mark _ _ 6 kilnios kilnus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc _ _ 8 taurinančios taurinti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 9 tamsią tamsus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 10 žmogaus žmogus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 prigimtį prigimtis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 12 , , PUNCT skyr. _ 4 punct _ _ 13 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 4 cc _ _ 14 jomis jis PRON įv.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 obl:arg _ _ 15 apdovanotieji apdovanoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.įvardž.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl _ _ 16 asmenys asmuo NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj _ _ 17 dažniausiai dažnai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 18 advmod _ _ 18 lieka likti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis _ _ 19 kvailio kvailys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 vietoje vieta NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 21 ir ir CCONJ jng. _ 26 cc _ _ 22 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 23 case _ _ 23 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 26 obl _ _ 24 nuolat nuolat ADV prv.nelygin. Degree=Pos 25 advmod _ _ 25 kentėdami kentėti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 26 advcl _ _ 26 įsitaiso įsitaisyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 conj _ _ 27 įvairių įvairus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 28 amod _ _ 28 ligų liga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 obl:arg _ _ 29 . . PUNCT skyr. _ 4 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-train-Parulskis-2:s-39 # text = Vargu ar tokius gali paguosti Laozi mintis, esą, žmogus, kol gyvas, yra švelnus ir silpnas; miręs jis – kietas ir tvirtas. 1 Vargu vargu PART sampl.dll. Hyph=Yes 4 advmod:emph _ _ 2 ar ar X tęs. Hyph=Yes 1 nmod _ _ 3 tokius toks DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 obj _ _ 4 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 paguosti paguosti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 Laozi Laozi PROPN dkt.tikr. _ 7 nmod _ _ 7 mintis mintis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct _ _ 9 esą esą PART dll. _ 17 parataxis _ _ 10 , , PUNCT skyr. _ 9 punct _ _ 11 žmogus žmogus NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct _ _ 13 kol kol ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 gyvas gyvas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 15 , , PUNCT skyr. _ 14 punct _ _ 16 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 csubj _ _ 17 švelnus švelnus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc _ _ 19 silpnas silpnas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj _ _ 20 ; ; PUNCT skyr. _ 22 punct _ _ 21 miręs mirti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl _ _ 22 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 conj _ _ 23 – – PUNCT skyr. _ 24 punct _ _ 24 kietas kietas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 appos _ _ 25 ir ir CCONJ jng. _ 26 cc _ _ 26 tvirtas tvirtas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj _ _ 27 . . PUNCT skyr. _ 4 punct _ _