# newdoc id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-1 # text = Nekentėkite galvos skausmo 1 Nekentėkite nekentėti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 skausmo skausmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-2 # text = Gydytoja rezidentė Lina Mozūraitė 1 Gydytoja gydytoja NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 rezidentė rezidentė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat _ _ 3 Lina Lina PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 Mozūraitė Mozūraitė PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-3 # text = Kokie gali būti galvos skausmai? 1 Kokie koks DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 2 xcomp _ _ 2 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 cop _ _ 4 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 skausmai skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ _ 6 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-4 # text = 1. Pirminiai. 1 1 1 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod _ _ 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct _ _ 3 Pirminiai pirminis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-5 # text = Tai tokie galvos skausmai, kai nėra akivaizdžių ligų ir organinių pakitimų, galinčių juos sukelti. 1 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 2 tokie toks DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det _ _ 3 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 skausmai skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct _ _ 6 kai kai SCONJ jng. _ 7 mark _ _ 7 nėra nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 8 akivaizdžių akivaizdus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _ 9 ligų liga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg _ _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc _ _ 11 organinių organinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 pakitimų pakitimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct _ _ 14 galinčių galėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 15 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obj _ _ 16 sukelti sukelti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 17 . . PUNCT skyr. _ 4 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-6 # text = Jie linkę kartotis. 1 Jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 linkę linkti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 kartotis kartotis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 advcl _ _ 4 . . PUNCT skyr. _ 2 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-7 # text = Šiai grupei priklauso trys rūšys – migrena, įtampos tipo ir klasteriniai galvos skausmai. 1 Šiai šis DET įv.mot.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 grupei grupė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg _ _ 3 priklauso priklausyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 trys trys NUM sktv.raid.kiek.mot.V. Case=Nom|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 rūšys rūšis NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _ 6 – – PUNCT skyr. _ 7 punct _ _ 7 migrena migrena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 , , PUNCT skyr. _ 14 punct _ _ 9 įtampos įtampa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 tipo tipas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc _ _ 12 klasteriniai klasterinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj _ _ 13 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 skausmai skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ _ 15 . . PUNCT skyr. _ 3 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-8 # text = 2. Antriniai. 1 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod _ _ 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct _ _ 3 Antriniai antrinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-9 # text = Juos sukelia kokia nors konkreti organinė patologija ir šiuo atveju galvos skausmas yra tik tam tikros ligos simptomas. 1 Juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obj _ _ 2 sukelia sukelti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 kokia koks DET sampl.įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 det _ _ 4 nors nors X tęs. Hyph=Yes 3 nmod _ _ 5 konkreti konkretus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 6 organinė organinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 patologija patologija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc _ _ 9 šiuo šis DET įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det _ _ 10 atveju atvejis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 11 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 13 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 14 tik tik PART dll. _ 18 advmod:emph _ _ 15 tam tam PRON sampl.įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 17 nmod _ _ 16 tikros tikras X tęs. Hyph=Yes 15 nmod _ _ 17 ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 simptomas simptomas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 19 . . PUNCT skyr. _ 2 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-10 # text = Kada galvos skausmas yra pavojingas? 1 Kada kada ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 5 advmod _ _ 2 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 pavojingas pavojingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 ? ? PUNCT skyr. _ 5 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-11 # text = Jeigu galvos skausmai prasidėjo > 50 metų amžiaus. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark _ _ 2 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 skausmai skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 prasidėjo prasidėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 > > SYM kita. _ 6 advmod:emph _ _ 6 50 50 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 4 obl _ _ 7 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 amžiaus amžius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 . . PUNCT skyr. _ 4 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-12 # text = Jeigu tai stiprus, naujai atsiradęs galvos skausmas, skirtingo pobūdžio nei anksčiau. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 8 mark _ _ 2 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 8 nsubj _ _ 3 stiprus stiprus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct _ _ 5 naujai naujai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 atsiradęs atsirasti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 7 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct _ _ 10 skirtingo skirtingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 pobūdžio pobūdis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 nei nei SCONJ jng. _ 13 mark _ _ 13 anksčiau anksti ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 11 advmod _ _ 14 . . PUNCT skyr. _ 8 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-13 # text = Jeigu atsiranda tuoj pat atsikėlus po miego ar pažadina iš miego. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark _ _ 2 atsiranda atsirasti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 tuoj tuoj ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 5 advmod _ _ 4 pat pat X tęs. Hyph=Yes 3 nmod _ _ 5 atsikėlus atsikelti VERB vksm.pad.sngr.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Ger 2 advcl _ _ 6 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case _ _ 7 miego miegas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 8 ar ar CCONJ jng. _ 9 cc _ _ 9 pažadina pažadinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 10 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 case _ _ 11 miego miegas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 12 . . PUNCT skyr. _ 2 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-14 # text = Jeigu buvo padidėjęs arterinis kraujo spaudimas. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark _ _ 2 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 padidėjęs padidėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 arterinis arterinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 5 kraujo kraujas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 spaudimas spaudimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 . . PUNCT skyr. _ 3 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-15 # text = Jeigu galvos skausmai prasidėjo po galvos traumos. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark _ _ 2 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 skausmai skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 prasidėjo prasidėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case _ _ 6 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 traumos trauma NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 8 . . PUNCT skyr. _ 4 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-16 # text = Jeigu skausmas nepasiduoda gydymui įprastiniais skausmą malšinančiais vaistais. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark _ _ 2 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 nepasiduoda nepasiduoti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 gydymui gydymas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg _ _ 5 įprastiniais įprastinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 6 skausmą skausmas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 7 malšinančiais malšinti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 8 vaistais vaistas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg _ _ 9 . . PUNCT skyr. _ 3 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-17 # text = Jeigu galvos skausmą lydi neurologiniai simptomai, sąmonės ir psichikos sutrikimai. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark _ _ 2 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 skausmą skausmas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 4 lydi lydėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 neurologiniai neurologinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 simptomai simptomas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 7 , , PUNCT skyr. _ 11 punct _ _ 8 sąmonės sąmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 9 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc _ _ 10 psichikos psichika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 11 sutrikimai sutrikimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 12 . . PUNCT skyr. _ 4 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-18 # text = Jeigu greta yra sisteminės ligos požymių (karščiavimas, sprando raumenų rigidiškumas, bėrimas ir kt.). 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark _ _ 2 greta greta ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 sisteminės sisteminis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 požymių požymis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg _ _ 7 ( ( PUNCT skyr. _ 8 punct _ _ 8 karščiavimas karščiavimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct _ _ 10 sprando sprandas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 raumenų raumuo NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 12 rigidiškumas rigidiškumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct _ _ 14 bėrimas bėrimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc _ _ 16 kt kt. X sutr. Abbr=Yes 8 conj _ _ 17 . . PUNCT skyr. _ 16 punct _ _ 18 ) ) PUNCT skyr. _ 8 punct _ _ 19 . . PUNCT skyr. _ 3 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-19 # text = Pavojaus ženklai, kai reikia pacientą siųsti pas specialistą: 1 Pavojaus pavojus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 ženklai ženklas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct _ _ 4 kai kai SCONJ jng. _ 5 mark _ _ 5 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl _ _ 6 pacientą pacientas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 7 siųsti siųsti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 8 pas pas ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case _ _ 9 specialistą specialistas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg _ _ 10 : : PUNCT skyr. _ 2 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-20 # text = Jeigu skauda visą galvą – peršalimas, karščiavimas, infekcinės ligos. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark _ _ 2 skauda skaudėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl _ _ 3 visą visas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 4 det _ _ 4 galvą galva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 5 – – PUNCT skyr. _ 2 punct _ _ 6 peršalimas peršalimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct _ _ 8 karščiavimas karščiavimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct _ _ 10 infekcinės infekcinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 ligos liga NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj _ _ 12 . . PUNCT skyr. _ 6 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-21 # text = Skausmas kaktos srityje, virš akiduobių – akių ligos, blogai parinkti akiniai, rinosinusitas. 1 Skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 kaktos kakta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 srityje sritis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct _ _ 5 virš virš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case _ _ 6 akiduobių akiduobė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj _ _ 7 – – PUNCT skyr. _ 1 punct _ _ 8 akių akis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 9 ligos liga NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj _ _ 10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct _ _ 11 blogai blogai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 parinkti parinkti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl _ _ 13 akiniai akiniai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct _ _ 15 rinosinusitas rinosinusitas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 16 . . PUNCT skyr. _ 1 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-22 # text = Pulsuojantis abiejų smilkinių skausmas, taip pat pakaušio – hipertonija. 1 Pulsuojantis pulsuoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 2 abiejų abu PRON įv.vyr.dvisk.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Dual|PronType=Ind 3 nmod _ _ 3 smilkinių smilkinys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 4 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct _ _ 6 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 8 advmod _ _ 7 pat pat X tęs. Hyph=Yes 6 nmod _ _ 8 pakaušio pakaušis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 9 – – PUNCT skyr. _ 10 punct _ _ 10 hipertonija hipertonija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos _ _ 11 . . PUNCT skyr. _ 4 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-23 # text = Skeliantis skausmas, einantis per kaktą, smilkinius, pakaušį – nervinės įtampos išraiška. 1 Skeliantis skelti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 2 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct _ _ 4 einantis eiti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 5 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case _ _ 6 kaktą kakta NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg _ _ 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct _ _ 8 smilkinius smilkinys NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct _ _ 10 pakaušį pakaušis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 11 – – PUNCT skyr. _ 14 punct _ _ 12 nervinės nervinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 įtampos įtampa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 išraiška išraiška NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos _ _ 15 . . PUNCT skyr. _ 2 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-24 # text = Skauda už ausies (iš vienos pusės), smilkinį – odontologinės problemos arba otitas. 1 Skauda skaudėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 csubj _ _ 2 už už ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case _ _ 3 ausies ausis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg _ _ 4 ( ( PUNCT skyr. _ 7 punct _ _ 5 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case _ _ 6 vienos vienas PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 7 nmod _ _ 7 pusės pusė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 8 ) ) PUNCT skyr. _ 7 punct _ _ 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct _ _ 10 smilkinį smilkinys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 11 – – PUNCT skyr. _ 1 punct _ _ 12 odontologinės odontologinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod _ _ 13 problemos problema NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 14 arba arba CCONJ jng. _ 15 cc _ _ 15 otitas otitas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 16 . . PUNCT skyr. _ 13 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-25 # text = Smilkinio skausmas (vienos pusės) – migrena. 1 Smilkinio smilkinys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 ( ( PUNCT skyr. _ 5 punct _ _ 4 vienos vienas PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 5 nmod _ _ 5 pusės pusė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 6 ) ) PUNCT skyr. _ 5 punct _ _ 7 – – PUNCT skyr. _ 8 punct _ _ 8 migrena migrena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos _ _ 9 . . PUNCT skyr. _ 2 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-26 # text = Jūs galite numalšinti galvos skausmus: 1 Jūs tu PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 numalšinti numalšinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 4 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 skausmus skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 6 : : PUNCT skyr. _ 2 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-27 # text = nustatydami veiksnius, kurie sukelia galvos skausmą ir jų vengti; 1 nustatydami nustatyti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 0 root _ _ 2 veiksnius veiksnys NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj _ _ 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct _ _ 4 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 5 sukelia sukelti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl _ _ 6 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 skausmą skausmas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc _ _ 9 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obl:arg _ _ 10 vengti vengti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 conj _ _ 11 ; ; PUNCT skyr. _ 1 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-28 # text = gerdami daug vandens (bent 6 stiklines per dieną) ir laikydamiesi dietos; 1 gerdami gerti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 0 root _ _ 2 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 1 advmod _ _ 3 vandens vanduo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 ( ( PUNCT skyr. _ 7 punct _ _ 5 bent bent PART dll. _ 6 advmod:emph _ _ 6 6 6 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 7 nummod _ _ 7 stiklines stiklinė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl _ _ 8 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case _ _ 9 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 10 ) ) PUNCT skyr. _ 7 punct _ _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc _ _ 12 laikydamiesi laikytis VERB vksm.pusd.sngr.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 1 conj _ _ 13 dietos dieta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg _ _ 14 ; ; PUNCT skyr. _ 1 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-29 # text = pasirinkdami tinkamą padėtį sėdėdami prie stalo; 1 pasirinkdami pasirinkti VERB vksm.pusd.sngr.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 0 root _ _ 2 tinkamą tinkamas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 padėtį padėtis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 4 sėdėdami sėdėti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 1 advcl _ _ 5 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case _ _ 6 stalo stalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 7 ; ; PUNCT skyr. _ 1 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-30 # text = periodiškai būdami gryname ore; 1 periodiškai periodiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 būdami būti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 0 root _ _ 3 gryname grynas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 ore oras NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 5 ; ; PUNCT skyr. _ 2 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-31 # text = reguliariai mankštindamiesi; 1 reguliariai reguliariai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 mankštindamiesi mankštintis VERB vksm.pusd.sngr.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 0 root _ _ 3 ; ; PUNCT skyr. _ 2 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-32 # text = tinkamai ilsėdamiesi ir išsimiegodami; 1 tinkamai tinkamai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 ilsėdamiesi ilsėtis VERB vksm.pusd.sngr.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 0 root _ _ 3 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc _ _ 4 išsimiegodami išsimiegoti VERB vksm.pusd.sngr.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 2 conj _ _ 5 ; ; PUNCT skyr. _ 2 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-33 # text = reguliariai valgydami subalansuotą maistą; 1 reguliariai reguliariai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 valgydami valgyti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 0 root _ _ 3 subalansuotą subalansuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 maistą maistas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 5 ; ; PUNCT skyr. _ 2 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-34 # text = atlikdami atpalaiduojamąją mankštą ir giliai kvėpuodami, kad sumažintumėte įtampą; 1 atlikdami atlikti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 0 root _ _ 2 atpalaiduojamąją atpalaiduoti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl _ _ 3 mankštą mankšta NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc _ _ 5 giliai giliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 kvėpuodami kvėpuoti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 1 conj _ _ 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct _ _ 8 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark _ _ 9 sumažintumėte sumažinti VERB vksm.asm.tar.dgs.2. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 advcl _ _ 10 įtampą įtampa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 11 ; ; PUNCT skyr. _ 1 punct _ _ # sent_id = lt-alksnis-test-galvos_skausmas:s-35 # text = sumažindami stresą, išmokdami streso valdymo metodų. 1 sumažindami sumažinti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 0 root _ _ 2 stresą stresas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct _ _ 4 išmokdami išmokti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 1 conj _ _ 5 streso stresas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg _ _ 6 valdymo valdymas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 metodų metodas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg _ _ 8 . . PUNCT skyr. _ 1 punct _ _