# newdoc id = hr-set-train-set.hr.143 # sent_id = hr-set-train-set.hr.143:s-1 # text = Znanost i tehnologija: Bivši rumunjski astronaut bit će na čelu UN-ova odbora 1 Znanost znanost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 parataxis _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 3 tehnologija tehnologija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 4 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 5 Bivši bivši ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 6 rumunjski rumunjski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 astronaut astronaut NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 8 bit biti AUX Van VerbForm=Inf 11 cop _ _ 9 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 na na ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 čelu čelo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 12 UN-ova UN-ov ADJ Aspmsgn Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 13 amod _ _ 13 odbora odbor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.143:s-2 # text = Bivši rumunjski astronaut Dumitru Prunariu bit će na čelu UN-ova Odbora za miroljubivo korištenje svemira. 1 Bivši bivši ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 2 rumunjski rumunjski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 astronaut astronaut NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 4 Dumitru Dumitru PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 Prunariu Prunariu PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 bit biti AUX Van VerbForm=Inf 9 cop _ _ 7 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 čelu čelo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 10 UN-ova UN-ov ADJ Aspmsgn Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 11 amod _ _ 11 Odbora odbor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 13 miroljubivo miroljubiv ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod _ _ 14 korištenje korištenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 svemira svemir NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.143:s-3 # text = Također u vijestima iz znanosti i tehnologije: predsjednik Republike Srpske Rajko Kuzmanović postao član Europske akademije znanosti i umjetnosti, a turska studija sugerira kako bi mobilni telefoni zdravstvenog osoblja mogli biti izvor infekcija u bolnicama. 1 Također također ADV Rgp Degree=Pos 3 discourse _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 vijestima vijest NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 14 parataxis _ _ 4 iz iz ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 znanosti znanost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 tehnologije tehnologija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 8 : : PUNCT Z _ 3 punct _ _ 9 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 10 Republike republika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 Srpske srpski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat _ _ 12 Rajko Rajko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 13 Kuzmanović Kuzmanović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 postao postati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 15 član član NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 xcomp _ _ 16 Europske europski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 akademije akademija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 znanosti znanost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 umjetnosti umjetnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 22 a a CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 23 turska turski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 studija studija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj _ _ 25 sugerira sugerirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 conj _ _ 26 kako kako SCONJ Cs _ 32 mark _ _ 27 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 28 mobilni mobilan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod _ _ 29 telefoni telefon NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 32 nsubj _ _ 30 zdravstvenog zdravstven ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod _ _ 31 osoblja osoblje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 mogli moći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 ccomp _ _ 33 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 32 xcomp _ _ 34 izvor izvor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 xcomp _ _ 35 infekcija infekcija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 34 nmod _ _ 36 u u ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 37 bolnicama bolnica NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 35 nmod _ _ 38 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.143:s-4 # text = Bivši rumunjski astronaut Dumitru Prunariu bit će na čelu UN-ova Odbora za miroljubivo korištenje svemira u 2010. i 2011. godini. 1 Bivši bivši ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 2 rumunjski rumunjski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 astronaut astronaut NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 4 Dumitru Dumitru PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 Prunariu Prunariu PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 bit biti AUX Van VerbForm=Inf 9 cop _ _ 7 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 čelu čelo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 10 UN-ova UN-ov ADJ Aspmsgn Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 11 amod _ _ 11 Odbora odbor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 13 miroljubivo miroljubiv ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod _ _ 14 korištenje korištenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 svemira svemir NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 17 2010. 2010. ADJ Mdo NumType=Ord 20 amod _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 2011. 2011. ADJ Mdo NumType=Ord 17 conj _ _ 20 godini godina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.143:s-5 # text = Bivši rumunjski astronaut Dumitru Prunariu preuzet će predsjedavanje UN-ovim Odborom za miroljubivo korištenje svemira u 2010. i 2011. godini, priopćilo je 6. ožujka rumunjsko ministarstvo vanjskih poslova. 1 Bivši bivši ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 2 rumunjski rumunjski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 astronaut astronaut NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 Dumitru Dumitru PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 Prunariu Prunariu PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 preuzet preuzeti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 7 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 predsjedavanje predsjedavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj _ _ 9 UN-ovim UN-ov ADJ Aspmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 10 amod _ _ 10 Odborom odbor NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 12 miroljubivo miroljubiv ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 13 korištenje korištenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 svemira svemir NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 16 2010. 2010. ADJ Mdo NumType=Ord 19 amod _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 2011. 2011. ADJ Mdo NumType=Ord 16 conj _ _ 19 godini godina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 priopćilo priopćiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis _ _ 22 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 23 6. 6. ADJ Mdo NumType=Ord 24 amod _ _ 24 ožujka ožujak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 25 rumunjsko rumunjski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod _ _ 26 ministarstvo ministarstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 21 nsubj _ _ 27 vanjskih vanjski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod _ _ 28 poslova posao NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod _ _ 29 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.143:s-6 # text = Prunariuova kandidatura zadobila je najveću potporu u procesu izbora koji je 4. ožujka završen u Beču. 1 Prunariuova Prunariuov ADJ Aspfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 2 amod _ _ 2 kandidatura kandidatura NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 zadobila zadobiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 najveću velik ADJ Agsfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 potporu potpora NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 procesu proces NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 9 izbora izbor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod _ _ 10 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 12 4. 4. ADJ Mdo NumType=Ord 13 amod _ _ 13 ožujka ožujak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 14 završen završiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 Beču Beč PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.143:s-7 # text = Predsjednik Republike Srpske Rajko Kuzmanović primio je 7. ožujka potvrdu o članstvu u Europskoj akademiji znanosti i umjetnosti. 1 Predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 Republike republika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 Srpske srpski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 4 Rajko Rajko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 5 Kuzmanović Kuzmanović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 primio primiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 7. 7. ADJ Mdo NumType=Ord 9 amod _ _ 9 ožujka ožujak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 10 potvrdu potvrda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 11 o o ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 članstvu članstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 Europskoj europski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 akademiji akademija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 znanosti znanost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 umjetnosti umjetnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.143:s-8 # text = Ceremonija je održana u Salzburgu, u Austriji, na plenarnoj sjednici Akademije. 1 Ceremonija ceremonija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 održana održati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 Salzburgu Salzburg PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 Austriji Austrija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 parataxis _ _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 na na ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 11 plenarnoj plenaran ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 sjednici sjednica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 13 Akademije akademija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.143:s-9 # text = U studiji turskih istraživača sa Sveučilišta Ondokuz Mayis navješteno je kako mobilni telefoni koje koristi zdravstveno osoblje mogu biti izvor infekcija u bolnicama, izvijestio je 6. ožujka dnevnik Hurriyet. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 studiji studija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 3 turskih turski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 istraživača istraživač NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 sa sa ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 Sveučilišta sveučilište NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 Ondokuz Ondokuz PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 Mayis Mayis PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 navješteno navijestiti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 kako kako SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 12 mobilni mobilan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod _ _ 13 telefoni telefon NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj _ _ 14 koje koji DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 obj _ _ 15 koristi koristiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl _ _ 16 zdravstveno zdravstven ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 17 osoblje osoblje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj _ _ 18 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 ccomp _ _ 19 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 18 xcomp _ _ 20 izvor izvor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 xcomp _ _ 21 infekcija infekcija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod _ _ 22 u u ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 bolnicama bolnica NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod _ _ 24 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 25 izvijestio izvijestiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 parataxis _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 6. 6. ADJ Mdo NumType=Ord 28 amod _ _ 28 ožujka ožujak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 29 dnevnik dnevnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj _ _ 30 Hurriyet Hurriyet PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 flat _ _ 31 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.143:s-10 # text = Prema studiji, mobilni telefoni koje koristi zdravstveno osoblje često su zaraženi i mogu biti izvor različitih bolesti. 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 studiji studija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 mobilni mobilan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 telefoni telefon NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 6 koje koji DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 obj _ _ 7 koristi koristiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 8 zdravstveno zdravstven ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 osoblje osoblje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 često često ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 11 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 12 zaraženi zaraziti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj _ _ 15 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 16 izvor izvor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 xcomp _ _ 17 različitih različit ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod _ _ 18 bolesti bolest NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.143:s-11 # text = Rumunjski gastroenterolozi u Klinici za endoskopiju bolnice za hitne slučajeve Floreasca u Bukureštu izveli su 6. ožujka prvu operaciju koristeći najnoviju tehnologiju EsophyX za otklanjanje gastroezofagealnog refluksa. 1 Rumunjski rumunjski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 gastroenterolozi gastroenterolog NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 Klinici klinika NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 endoskopiju endoskopija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 bolnice bolnica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 hitne hitan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 slučajeve slučaj NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 11 Floreasca Floreasca PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 Bukureštu Bukurešt PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 14 izveli izvesti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 15 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 6. 6. ADJ Mdo NumType=Ord 17 amod _ _ 17 ožujka ožujak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 18 prvu prvi ADJ Mlofsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 operaciju operacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj _ _ 20 koristeći koristiti ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 14 xcomp _ _ 21 najnoviju nov ADJ Agsfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 tehnologiju tehnologija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj _ _ 23 EsophyX EsophyX X Xf Foreign=Yes 22 flat _ _ 24 za za ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 25 otklanjanje otklanjanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod _ _ 26 gastroezofagealnog gastroezofagealan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 27 refluksa refluks NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.143:s-12 # text = Tijekom procedure, kirurzi su izveli operaciju ubacujući aparat kroz pacijentova usta bez abdominalnog zasijecanja kako bi obnovili gastroezofagealni zalistak. 1 Tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 procedure procedura NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 kirurzi kirurg NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 izveli izvesti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 operaciju operacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 8 ubacujući ubacivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 6 xcomp _ _ 9 aparat aparat NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 10 kroz kroz ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 pacijentova pacijentov ADJ Aspnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes 12 amod _ _ 12 usta usta NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl _ _ 13 bez bez ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 14 abdominalnog abdominalan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod _ _ 15 zasijecanja zasijecanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 16 kako kako SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 17 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 obnovili obnoviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl _ _ 19 gastroezofagealni gastroezofagealan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 zalistak zalistak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.143:s-13 # text = Skupina turskih znanstvenika otkrila je vrstu planinske gazele koja nikad do sad nije bila viđena u Turskoj, izvijestila je 6. ožujka tiskovna agencija Anadolu. 1 Skupina skupina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 turskih turski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 3 znanstvenika znanstvenik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 otkrila otkriti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 vrstu vrsta NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 7 planinske planinski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 gazele gazela NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj _ _ 10 nikad nikad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 15 advmod _ _ 11 do do ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 12 sad sad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 11 fixed _ _ 13 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 14 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 aux _ _ 15 viđena vidjeti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 Turskoj Turska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 izvijestila izvijestiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 6. 6. ADJ Mdo NumType=Ord 22 amod _ _ 22 ožujka ožujak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 23 tiskovna tiskovni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 agencija agencija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj _ _ 25 Anadolu Anadolu PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 24 flat _ _ 26 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.143:s-14 # text = Prošle godine, tim je pronašao skoro 250 primjeraka ove ugrožene vrste gazele koja je bila nepoznata u regiji. 1 Prošle prošli ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 tim tim NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 pronašao pronaći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 skoro skoro ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 250 250 NUM Mdc NumType=Card 9 nummod:gov _ _ 9 primjeraka primjerak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _ 10 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 12 det _ _ 11 ugrožene ugroziti ADJ Appfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod _ _ 12 vrste vrsta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 gazele gazela NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 16 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 cop _ _ 17 nepoznata nepoznat ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 acl _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 regiji regija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.143:s-15 # text = Samo 32 posto žena u Grčkoj ima pristup internetu, u usporedbi sa 45 posto muškaraca, pokazuje studija koju je proveo grčki Opservatorij za društvo i informatiku u sklopu obilježavanja Međunarodnog dana žena 8. ožujka. 1 Samo samo ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 32 32 NUM Mdc NumType=Card 3 nummod:gov _ _ 3 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 7 nsubj _ _ 4 žena žena NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 Grčkoj Grčka PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 pristup pristup NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 9 internetu internet NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 usporedbi usporedba NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 13 sa sa ADP Si Case=Ins 15 case _ _ 14 45 45 NUM Mdc NumType=Card 15 nummod:gov _ _ 15 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 12 nmod _ _ 16 muškaraca muškarac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 18 pokazuje pokazivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 parataxis _ _ 19 studija studija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 20 koju koji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 obj _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 22 proveo provesti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 23 grčki grčki ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 Opservatorij opservatorij NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj _ _ 25 za za ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 26 društvo društvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 28 informatiku informatika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj _ _ 29 u u ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 30 sklopu sklop NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 31 obilježavanja obilježavanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod _ _ 32 Međunarodnog međunarodni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 33 dana dan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod _ _ 34 žena žena NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 nmod _ _ 35 8. 8. ADJ Mdo NumType=Ord 36 amod _ _ 36 ožujka ožujak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod _ _ 37 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.143:s-16 # text = Statistika pokazuje kako je postotak grčkih žena koje koriste računalo, 45 posto, znatno niži od prosjeka EU, koji iznosi 63 posto. 1 Statistika statistika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 pokazuje pokazivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 kako kako SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 5 postotak postotak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 6 grčkih grčki ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 žena žena NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 9 koriste koristiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ _ 10 računalo računalo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 45 45 NUM Mdc NumType=Card 13 nummod:gov _ _ 13 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 5 parataxis _ _ 14 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 15 znatno znatno ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 16 niži nizak ADJ Agcmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp _ _ 17 od od ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 prosjeka prosjek NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 19 EU EU PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 21 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj _ _ 22 iznosi iznositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 acl _ _ 23 63 63 NUM Mdc NumType=Card 24 nummod:gov _ _ 24 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 22 obl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _