# newdoc id = hr-set-test-set.hr.test # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-1 # text = Stručnjaci navode kako će metalurški sektor u Makedoniji tijekom 2009. godine slijediti trend nazadovanja, upravo kao i izvoz. 1 Stručnjaci stručnjak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 navode navoditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 kako kako SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 4 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 5 metalurški metalurški ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 sektor sektor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 Makedoniji Makedonija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 10 2009. 2009. ADJ Mdo NumType=Ord 11 amod _ _ 11 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 12 slijediti slijediti VERB Vmn VerbForm=Inf 2 ccomp _ _ 13 trend trend NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 14 nazadovanja nazadovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 16 upravo upravo ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 17 kao kao SCONJ Cs _ 19 cc _ _ 18 i i PART Qo _ 17 fixed _ _ 19 izvoz izvoz NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-2 # text = Bearino uhićenje moglo bi predstavljati prekretnicu za Srbiju i Crnu Goru 1 Bearino Bearin ADJ Aspnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes 2 amod _ _ 2 uhićenje uhićenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 moglo moći VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 predstavljati predstavljati VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 6 prekretnicu prekretnica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 Srbiju Srbija PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 10 Crnu Crna PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 Goru Gora PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-3 # text = Druga dobra stvar u zakonu je to što njime nije strogo određeno da zaposlenici čiji trogodišnji ugovor ne bude produljen moraju biti uronjeni u katran, posuti perjem i fizički zlostavljani. 1 Druga drugi ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 2 dobra dobar ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 stvar stvar NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 zakonu zakon NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 7 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 8 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 12 obl _ _ 9 njime on PRON Pp3msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj _ _ 10 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 11 strogo strogo ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 određeno određen ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 acl _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 14 zaposlenici zaposlenik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj _ _ 15 čiji čiji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Int,Rel 18 det _ _ 16 trogodišnji trogodišnji ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 ugovor ugovor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 18 ne ne PART Qz Polarity=Neg 20 advmod _ _ 19 bude biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 produljen produljiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl _ _ 21 moraju morati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 csubj _ _ 22 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 21 xcomp _ _ 23 uronjeni uroniti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 xcomp _ _ 24 u u ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 25 katran katran NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 26 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 27 posuti posuti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 conj _ _ 28 perjem perje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 27 obj _ _ 29 i i CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 30 fizički fizički ADV Rgp Degree=Pos 31 amod _ _ 31 zlostavljani zlostavljati ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 conj _ _ 32 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-4 # text = To je dio 'mape puta' čiji je cilj odvajanje Kosova od Srbije, što je cijena za viznu liberalizaciju [Srbije] '', izjavio je za B92 Marko Jakšić, zamjenik predsjedavajućeg Skupštine zajednice srpskih općina. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 dio dio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 mape mapa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 puta put NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 8 čiji čiji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Int,Rel 11 det _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 10 cilj cilj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 acl _ _ 11 odvajanje odvajanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 od od ADP Sg Case=Gen 14 cc _ _ 14 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 18 nsubj _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 18 cijena cijena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 parataxis _ _ 19 za za ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 20 viznu vizni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 liberalizaciju liberalizacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 [ [ PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 ] ] PUNCT Z _ 23 punct _ _ 25 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 26 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 27 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 28 izjavio izjaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 parataxis _ _ 29 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 30 za za ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 31 B92 B92 PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 32 Marko Marko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj _ _ 33 Jakšić Jakšić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 flat _ _ 34 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 35 zamjenik zamjenik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 appos _ _ 36 predsjedavajućeg predsjedavajući ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod _ _ 37 Skupštine skupština NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 obl _ _ 38 zajednice zajednica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod _ _ 39 srpskih srpski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 40 amod _ _ 40 općina općina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 38 nmod _ _ 41 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-5 # text = UNMIK je u ponedjeljak (18. kolovoza) potpisao sporazum o ustupanju dijela svoje imovine na Kosovu dolazećoj pravosudnoj misiji EU, EULEX, za koju promatrači očekuju da će u cijelosti biti uspostavljena u idućih nekoliko mjeseci. 1 UNMIK UNMIK PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 3 u u ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 ponedjeljak ponedjeljak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 5 ( ( PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 18. 18. ADJ Mdo NumType=Ord 7 amod _ _ 7 kolovoza kolovoz NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 parataxis _ _ 8 ) ) PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 potpisao potpisati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 sporazum sporazum NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 o o ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 ustupanju ustupanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 dijela dio NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 svoje svoj DET Px-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det _ _ 15 imovine imovina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 na na ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 Kosovu Kosovo PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 dolazećoj dolazeći ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 19 pravosudnoj pravosudni ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 misiji misija NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj _ _ 21 EU EU PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 EULEX EULEX PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 appos _ _ 24 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 25 za za ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 26 koju koji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 28 obj _ _ 27 promatrači promatrač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 28 nsubj _ _ 28 očekuju očekivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 acl _ _ 29 da da SCONJ Cs _ 34 mark _ _ 30 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux _ _ 31 u u ADP Sl Case=Loc 32 case _ _ 32 cijelosti cijelost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 34 obl _ _ 33 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 34 aux _ _ 34 uspostavljena uspostaviti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 ccomp _ _ 35 u u ADP Sa Case=Acc 38 case _ _ 36 idućih idući ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod _ _ 37 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 38 det:numgov _ _ 38 mjeseci mjesec NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 obl _ _ 39 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-6 # text = Također u poslovnim vijestima ovog tjedna: Bugarski maloprodajni lanac Piccadilly prodan kompaniji 'Delta' Maxi, očekuje se poboljšanje sustava vodoopskrbe na Kosovu. 1 Također također ADV Rgp Degree=Pos 4 discourse _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 3 poslovnim poslovan ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 4 vijestima vijest NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 12 parataxis _ _ 5 ovog ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 tjedna tjedan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 : : PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 Bugarski bugarski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 9 maloprodajni maloprodajni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 lanac lanac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 Piccadilly Piccadilly PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 prodan prodati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 13 kompaniji kompanija NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 Delta Delta PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 flat _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 Maxi Maxi PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 očekuje očekivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 parataxis _ _ 20 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl _ _ 21 poboljšanje poboljšanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj _ _ 22 sustava sustav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 vodoopskrbe vodoopskrba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 na na ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 Kosovu Kosovo PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-7 # text = To čini na način kojim se izbjegava prolazak velikog broja tankera kroz uski i zakrčeni Bospor '', kazao je Browne. 1 To taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj _ _ 2 čini činiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 5 kojim koji DET Pi-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obl _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 7 izbjegava izbjegavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 8 prolazak prolazak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 velikog velik ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 broja broj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 tankera tanker NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 12 kroz kroz ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 13 uski uzak ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 zakrčeni zakrčiti ADJ Appmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 conj _ _ 16 Bospor Bospor PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 parataxis _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 Browne Browne PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-8 # text = Čak i nakon povlačenja poplavnih voda, prisutna je velika opasnost zaraze. 1 Čak čak PART Qo _ 4 advmod _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 4 discourse _ _ 3 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 povlačenja povlačenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 5 poplavnih poplavni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 6 voda voda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 prisutna prisutan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 velika velik ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 opasnost opasnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 12 zaraze zaraza NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-9 # text = SETimes: Kakva je precizno uloga Vašeg Ravnateljstva BiH za europsku integraciju u procesu SAA? 1 SETimes SETimes PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Kakva kakav DET Pq-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 precizno precizno ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 6 uloga uloga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 Vašeg vaš DET Ps2nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det _ _ 8 Ravnateljstva ravnateljstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 BiH BiH PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 europsku europski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 integraciju integracija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 procesu proces NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 15 SAA SAA PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 16 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-10 # text = Savjetodavna skupina kaže kako su kriminalne skupine potrošile 100 milijuna eura za lokalne izbore u Bugarskoj 1 Savjetodavna savjetodavan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 skupina skupina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 kako kako SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 6 kriminalne kriminalan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 skupine skupina NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj _ _ 8 potrošile potrošiti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 9 100 100 NUM Mdc NumType=Card 11 nummod:gov _ _ 10 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 flat _ _ 11 eura euro NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 13 lokalne lokalan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 izbore izbor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 Bugarskoj Bugarska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-11 # text = Vijeće je u ponedjeljak (14. lipnja) odobrilo početak procesa nakon što je glavni tužitelj suda UN Serge Brammertz podnio pozitivno izvješće o suradnji Srbije s tim sudom. 1 Vijeće vijeće NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 3 u u ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 ponedjeljak ponedjeljak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 5 ( ( PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 14. 14. ADJ Mdo NumType=Ord 7 amod _ _ 7 lipnja lipanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 parataxis _ _ 8 ) ) PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 odobrilo odobriti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 početak početak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 procesa proces NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 nakon nakon SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 13 što što SCONJ Cs _ 12 fixed _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 15 glavni glavni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 tužitelj tužitelj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 17 suda sud NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 UN UN PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 Serge Serge PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat _ _ 20 Brammertz Brammertz PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 21 podnio podnijeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl _ _ 22 pozitivno pozitivan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod _ _ 23 izvješće izvješće NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj _ _ 24 o o ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 suradnji suradnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 s sa ADP Si Case=Ins 29 case _ _ 28 tim taj DET Pd-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 29 det _ _ 29 sudom sud NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 30 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-12 # text = Problem je u tome što je međunarodna zajednica također podijeljena u svojem stajalištu prema BiH. 1 Problem problem NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 5 što što SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 7 međunarodna međunarodni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 zajednica zajednica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 također također ADV Rgp Degree=Pos 10 discourse _ _ 10 podijeljena podijeliti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 12 svojem svoj DET Px-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det _ _ 13 stajalištu stajalište NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 14 prema prema ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 BiH BiH PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-13 # text = Demarkacija iz doba komunizma između Moldavije i Rumunjske uskoro bi trebala biti uklonjena. 1 Demarkacija demarkacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 2 iz iz ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 doba doba NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 komunizma komunizam NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 između između ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 Moldavije Moldavija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 Rumunjske Rumunjska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 9 uskoro uskoro ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 10 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 trebala trebati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 13 uklonjena ukloniti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 xcomp _ _ 14 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-14 # text = Veleposlanik Sjedinjenih Država u Srbiji i Crnoj Gori Michael Polt izjavio je 1. srpnja kako je ovaj potez odraz gospodarskih reformi i poboljšanja poslovnog ozračja u zemlji. 1 Veleposlanik veleposlanik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 2 Sjedinjenih sjedinjen ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 Država država NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 Srbiji Srbija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 7 Crnoj Crna PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 Gori Gora PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 9 Michael Michael PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 10 Polt Polt PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 izjavio izjaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 1. 1. ADJ Mdo NumType=Ord 14 amod _ _ 14 srpnja srpanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 15 kako kako SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 17 ovaj ovaj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det _ _ 18 potez potez NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 19 odraz odraz NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 ccomp _ _ 20 gospodarskih gospodarski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod _ _ 21 reformi reforma NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 poboljšanja poboljšanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj _ _ 24 poslovnog poslovan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod _ _ 25 ozračja ozračje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 zemlji zemlja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-15 # text = Što se tiče mjera iz Rumunjske koje bi mogle primijeniti Makedonija ili druge zemlje kandidati, Macovei je naglasila Direktorat za borbu protiv korupcije, čiji tužitelji istražuju korupciju i prijevare na visokoj razini. 1 Što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 3 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 tiče ticati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 parataxis _ _ 4 mjera mjera NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj _ _ 5 iz iz ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 Rumunjske Rumunjska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 koje koji DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 obj _ _ 8 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 mogle moći VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 10 primijeniti primijeniti VERB Vmn VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 Makedonija Makedonija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 12 ili ili CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 druge drugi ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 14 zemlje zemlja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj _ _ 15 kandidati kandidat NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 17 Macovei Macovei PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 naglasila naglasiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 20 Direktorat direktorat NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 21 za za ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 borbu borba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 24 korupcije korupcija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 26 čiji čiji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Int,Rel 29 det _ _ 27 tužitelji tužitelj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 28 nsubj _ _ 28 istražuju istraživati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 acl _ _ 29 korupciju korupcija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 31 prijevare prijevara NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 29 conj _ _ 32 na na ADP Sl Case=Loc 34 case _ _ 33 visokoj visok ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod _ _ 34 razini razina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl _ _ 35 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-16 # text = Bugarska je delegacija potpisala još dva sporazuma: sporazum o neširenju oružja za masovno uništavanje i suradnji u obrani, kao i memorandum o uzajamnom razumijevanju između bugarskog ministarstva unutarnjih poslova i ministarstva energetike SAD-a po pitanju krijumčarenja nuklearnih i drugih radioaktivnih materijala. 1 Bugarska bugarski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 delegacija delegacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 potpisala potpisati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 još još ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 dva dva NUM Mlc NumType=Card 7 nummod _ _ 7 sporazuma sporazum NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 8 : : PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 sporazum sporazum NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos _ _ 10 o o ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 neširenju neširenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 oružja oružje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 za za ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 14 masovno masovan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod _ _ 15 uništavanje uništavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 suradnji suradnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 obrani obrana NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 21 kao kao SCONJ Cs _ 23 cc _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 21 fixed _ _ 23 memorandum memorandum NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 24 o o ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 25 uzajamnom uzajaman ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod _ _ 26 razumijevanju razumijevanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod _ _ 27 između između ADP Sg Case=Gen 29 case _ _ 28 bugarskog bugarski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod _ _ 29 ministarstva ministarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod _ _ 30 unutarnjih unutarnji ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod _ _ 31 poslova posao NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 nmod _ _ 32 i i CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 33 ministarstva ministarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 conj _ _ 34 energetike energetika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod _ _ 35 SAD-a SAD PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod _ _ 36 po po ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 37 pitanju pitanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod _ _ 38 krijumčarenja krijumčarenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 37 nmod _ _ 39 nuklearnih nuklearan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 43 amod _ _ 40 i i CCONJ Cc _ 42 cc _ _ 41 drugih drugi ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 42 amod _ _ 42 radioaktivnih radioaktivan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 39 conj _ _ 43 materijala materijal NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod _ _ 44 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-17 # text = Protive se koracima kojima bi se policiji omogućio prelazak međuentitetskih granica. 1 Protive protiviti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 koracima korak NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj _ _ 4 kojima koji DET Pi-mpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 obl _ _ 5 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 7 policiji policija NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 8 omogućio omogućiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 9 prelazak prelazak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 međuentitetskih međuentitetski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 granica granica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-18 # text = Bliznakov je ponovio punu potporu Bugarske težnjama Makedonije vezanim za euroatlantsku integraciju. 1 Bliznakov Bliznakov PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 ponovio ponoviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 punu pun ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 potporu potpora NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 6 Bugarske Bugarska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 težnjama težnja NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj _ _ 8 Makedonije Makedonija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 vezanim vezan ADJ Agpfpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 acl _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 euroatlantsku euroatlantski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 integraciju integracija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-19 # text = Očekuje se kako će europski čelnici, koji će se sastati u Berlinu koncem ožujka kako bi obilježili 50. godišnjicu potpisivanja Rimskog sporazuma, usvojiti kraću deklaraciju u kojoj se pojašnjava '' temeljna bit '' Unije i njezina budućeg smjera. 1 Očekuje očekivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 kako kako SCONJ Cs _ 25 mark _ _ 4 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 5 europski europski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 čelnici čelnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 9 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 11 sastati sastati VERB Vmn VerbForm=Inf 6 acl _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 Berlinu Berlin PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 14 koncem koncem ADP Sg Case=Gen 11 obl _ _ 15 ožujka ožujak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 16 kako kako SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 17 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 obilježili obilježiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl _ _ 19 50. 50. ADJ Mdo NumType=Ord 20 amod _ _ 20 godišnjicu godišnjica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 21 potpisivanja potpisivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 Rimskog rimski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 23 sporazuma sporazum NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 25 usvojiti usvojiti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 csubj _ _ 26 kraću kratak ADJ Agcfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 27 deklaraciju deklaracija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj _ _ 28 u u ADP Sl Case=Loc 29 case _ _ 29 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 31 obl _ _ 30 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 31 expl _ _ 31 pojašnjava pojašnjavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 acl _ _ 32 ' ' PUNCT Z _ 35 punct _ _ 33 ' ' PUNCT Z _ 35 punct _ _ 34 temeljna temeljan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod _ _ 35 bit bit NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 31 nsubj _ _ 36 ' ' PUNCT Z _ 35 punct _ _ 37 ' ' PUNCT Z _ 35 punct _ _ 38 Unije unija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod _ _ 39 i i CCONJ Cc _ 42 cc _ _ 40 njezina njezin DET Ps3msg Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 42 det _ _ 41 budućeg budući ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 42 amod _ _ 42 smjera smjer NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 38 conj _ _ 43 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-20 # text = Ali, može li ta kampanja podizanja svijesti doista promijeniti nešto kada su velika povećanja poreza, smanjenja mirovina i plaća te stopa nezaposlenosti od 21 posto koja nastavlja rasti već dio teške realnosti? 1 Ali ali CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 li li PART Qq _ 3 mark _ _ 5 ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 kampanja kampanja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 podizanja podizanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 svijesti svijest NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 doista doista ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 promijeniti promijeniti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 11 nešto nešto PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Ind 10 obj _ _ 12 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 32 advmod _ _ 13 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 cop _ _ 14 velika velik ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod _ _ 15 povećanja povećanje NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 32 nsubj _ _ 16 poreza porez NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 smanjenja smanjenje NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 15 conj _ _ 19 mirovina mirovina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 plaća plaća NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 conj _ _ 22 te te CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 stopa stopa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj _ _ 24 nezaposlenosti nezaposlenost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 od od ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 26 21 21 NUM Mdc NumType=Card 27 nummod:gov _ _ 27 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 23 nmod _ _ 28 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 nsubj _ _ 29 nastavlja nastavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 acl _ _ 30 rasti rasti VERB Vmn VerbForm=Inf 29 xcomp _ _ 31 već već ADV Rgp Degree=Pos 32 advmod _ _ 32 dio dio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 advcl _ _ 33 teške težak ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod _ _ 34 realnosti realnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod _ _ 35 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-21 # text = '' Leš je nepotpun, mnoge kosti nedostaju, što je razlog zbog kojeg mi je forenzični [tim] rekao da pričekam s pokopom mojeg Samira, ali ja nisam mogla čekati dulje. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 Leš leš NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 nepotpun nepotpun ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 mnoge mnogi ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 8 kosti kost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 nedostaju nedostajati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 13 razlog razlog NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis _ _ 14 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 kojeg koji DET Pi-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 obl _ _ 16 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 22 obj _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 18 forenzični forenzičan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 19 [ [ PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 tim tim NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj _ _ 21 ] ] PUNCT Z _ 20 punct _ _ 22 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 23 da da SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 24 pričekam pričekati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 ccomp _ _ 25 s sa ADP Si Case=Ins 26 case _ _ 26 pokopom pokop NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 27 mojeg moj DET Ps1msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 28 det _ _ 28 Samira Samir PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 29 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 30 ali ali CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 31 ja ja PRON Pp1-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 33 nsubj _ _ 32 nisam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 33 mogla moći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 conj _ _ 34 čekati čekati VERB Vmn VerbForm=Inf 33 xcomp _ _ 35 dulje dugo ADV Rgc Degree=Cmp 34 advmod _ _ 36 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-22 # text = Komisija će pregledati ponude i objaviti pobjednika u listopadu. 1 Komisija komisija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 pregledati pregledati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 ponude ponuda NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 objaviti objaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 conj _ _ 7 pobjednika pobjednik NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 listopadu listopad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-23 # text = Mi podupiremo proširenje EU na zapadni Balkan. 1 Mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 podupiremo podupirati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 proširenje proširenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj _ _ 4 EU EU PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 6 zapadni zapadni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 Balkan Balkan PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-24 # text = Izvješće je u ponedjeljak, 5. srpnja, objavila tvrtka za monitoring rizičnosti kredita CMA Data Vision. 1 Izvješće izvješće NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 3 u u ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 ponedjeljak ponedjeljak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 5. 5. ADJ Mdo NumType=Ord 7 amod _ _ 7 srpnja srpanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 parataxis _ _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 objavila objaviti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 tvrtka tvrtka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 monitoring monitoring NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 rizičnosti rizičnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 kredita kredit NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 CMA CMA PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 16 Data Data PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 Vision Vision PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 18 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-25 # text = Ministar prosvjete i znanosti Žarko Obradović kaže kako se žrtve i svjedoci ne trebaju suzdržavati da upotrijebe otvorenu liniju -- i jamči da će njihov identitet biti zaštićen. 1 Ministar ministar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 prosvjete prosvjeta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 znanosti znanost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 5 Žarko Žarko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 6 Obradović Obradović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 kako kako SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl _ _ 10 žrtve žrtva NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 svjedoci svjedok NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj _ _ 13 ne ne PART Qz Polarity=Neg 14 advmod _ _ 14 trebaju trebati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 ccomp _ _ 15 suzdržavati suzdržavati VERB Vmn VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 16 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 17 upotrijebe upotrijebiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 ccomp _ _ 18 otvorenu otvoren ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 liniju linija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 jamči jamčiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 22 da da SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 23 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 24 njihov njihov DET Ps3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 25 det _ _ 25 identitet identitet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj _ _ 26 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 27 aux _ _ 27 zaštićen zaštititi ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 ccomp _ _ 28 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-26 # text = Članovi zastupničkog kluba Socijaldemokratskog saveza pojašnjavaju zašto su napustili parlament. 1 Članovi član NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2 zastupničkog zastupnički ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 kluba klub NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 Socijaldemokratskog socijaldemokratski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 saveza savez NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 pojašnjavaju pojašnjavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 zašto zašto ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 9 advmod _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 napustili napustiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl _ _ 10 parlament parlament NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-27 # text = Sljedeća godina bit će, prema Mladenovu, ključna za težnje svih zemalja zapadnog Balkana vezane za članstvo u Uniji, jer će morati poduzeti važne korake glede svojeg procesa integracije. 1 Sljedeća sljedeći ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 godina godina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 bit biti AUX Van VerbForm=Inf 9 cop _ _ 4 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 prema prema ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 Mladenovu Mladenov PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 parataxis _ _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 ključna ključan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 težnje težnja NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl _ _ 12 svih sav DET Pi-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 13 det _ _ 13 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod _ _ 14 zapadnog zapadni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 Balkana Balkan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 vezane vezan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 acl _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 članstvo članstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 Uniji unija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 22 jer jer SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 23 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 24 morati morati VERB Vmn VerbForm=Inf 9 advcl _ _ 25 poduzeti poduzeti VERB Vmn VerbForm=Inf 24 xcomp _ _ 26 važne važan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod _ _ 27 korake korak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 25 obj _ _ 28 glede glede ADP Sg Case=Gen 30 case _ _ 29 svojeg svoj DET Px-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 det _ _ 30 procesa proces NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 31 integracije integracija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 32 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-28 # text = Projekt stoji oko 5 milijuna eura, od čega je 70 posto osigurala 'EU' u okviru svog programa PHARE za prekograničnu suradnju. 1 Projekt projekt NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 stoji stajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 oko oko ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 4 5 5 NUM Mdc NumType=Card 6 nummod:gov _ _ 5 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 flat _ _ 6 eura euro NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 od od ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 čega što PRON Pi3n-g Case=Gen|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 13 obl _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 11 70 70 NUM Mdc NumType=Card 12 nummod:gov _ _ 12 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 13 obl _ _ 13 osigurala osigurati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 EU EU PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 okviru okvir NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 19 svog svoj DET Px-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det _ _ 20 programa program NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 PHARE PHARE PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat _ _ 22 za za ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 23 prekograničnu prekogranični ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 suradnju suradnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-29 # text = Dužnosnik DS-a i bivši ministar financija Mirko Cvetković bit će novi premijer. 1 Dužnosnik dužnosnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 2 DS-a DS PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 4 bivši bivši ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 ministar ministar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 6 financija financije NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 7 Mirko Mirko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 8 Cvetković Cvetković PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 bit biti AUX Van VerbForm=Inf 12 cop _ _ 10 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 11 novi nov ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 premijer premijer NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 13 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-30 # text = Mogu li Bugarska, Rumunjska ili Srbija postati novo '' brazilsko čudo''? 1 Mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 li li PART Qq _ 1 mark _ _ 3 Bugarska Bugarska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 Rumunjska Rumunjska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 6 ili ili CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 Srbija Srbija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 8 postati postati VERB Vmn VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 9 novo nov ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 brazilsko brazilski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 13 čudo čudo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 xcomp _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 16 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-31 # text = Više od 3600 atletičara iz cijelog svijeta započelo je utrku iz ceremonijalnog zatvorenog stadiona u ruralnoj općini Marathon -- sjeveroistočno od Atene -- dok se cilj nalazio na stadionu Panathinaiko u glavnom gradu Grčke. 1 Više visoko ADV Rgc Degree=Cmp 4 advmod _ _ 2 od od ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 3 3600 3600 NUM Mdc NumType=Card 4 nummod:gov _ _ 4 atletičara atletičar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 5 iz iz ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 6 cijelog cijel ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 svijeta svijet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 započelo započeti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 utrku utrka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 11 iz iz ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 12 ceremonijalnog ceremonijalan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 13 zatvorenog zatvoren ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 stadiona stadion NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 ruralnoj ruralan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 općini općina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 Marathon Marathon PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat _ _ 19 sjeveroistočno sjeveroistočno ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 20 od od ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 Atene Atena PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 22 dok dok SCONJ Cs _ 25 cc _ _ 23 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl _ _ 24 cilj cilj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj _ _ 25 nalazio nalaziti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj _ _ 26 na na ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 stadionu stadion NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 28 Panathinaiko Panathinaiko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat _ _ 29 u u ADP Sl Case=Loc 31 case _ _ 30 glavnom glavni ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod _ _ 31 gradu grad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 32 Grčke Grčka PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod _ _ 33 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-32 # text = Jedini problem, kažu kritičari, jest što on nije originalan. 1 Jedini jedini ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 problem problem NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 kažu kazati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 parataxis _ _ 5 kritičari kritičar NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 7 jest biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 11 obl _ _ 9 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 10 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 11 originalan originalan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 ccomp _ _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-33 # text = '' Ukoliko odustanemo od Belena, možemo načiniti ribnjak od milijardu eura za uzgoj šarana '', kazao je Borisov. 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 2 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 3 Ukoliko ukoliko SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 4 odustanemo odustati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl _ _ 5 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 Belena Belen PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 možemo moći VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 načiniti načiniti VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 ribnjak ribnjak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 11 od od ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 milijardu milijarda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 eura euro NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 uzgoj uzgoj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 16 šarana šaran NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 parataxis _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 Borisov Borisov PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-34 # text = Sve je teže oslanjati se na piratske softver, piše bugarski bloger. 1 Sve sve PART Qo _ 3 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 teže teško ADV Rgc Degree=Cmp 0 root _ _ 4 oslanjati oslanjati VERB Vmn VerbForm=Inf 3 nsubj _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 6 na na ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 7 piratske piratski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 softver softver NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 piše pisati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis _ _ 11 bugarski bugarski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 bloger bloger NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-35 # text = '' Mi smo Christina i Seth iz New York Cityja. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 Mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 4 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 Christina Christina PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 Seth Seth PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 8 iz iz ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 New New PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 10 York York PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 Cityja City PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-36 # text = To za nas nije bila jednostavna odluka, no mislimo kako smo ispravno odlučili. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj _ _ 2 za za ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 3 nas mi PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nmod _ _ 4 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 5 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 cop _ _ 6 jednostavna jednostavan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 odluka odluka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 no no CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 mislimo misliti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 11 kako kako SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 12 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 13 ispravno ispravno ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 odlučili odlučiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 ccomp _ _ 15 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-37 # text = Mreža krijumčarenja organa otkrivena je u studenom 2008., nakon što je mladi turski građanin, čiji je bubreg izvađen u klinici Medicus radi transplantacije izraelskom državljaninu, pronađen na putu kući, kada mu je zatrebala hitna medicinska pomoć. 1 Mreža mreža NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 krijumčarenja krijumčarenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 organa organ NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 4 otkrivena otkriti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 studenom studeni NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 8 2008. 2008. ADJ Mdo NumType=Ord 7 amod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 10 nakon nakon SCONJ Cs _ 29 mark _ _ 11 što što SCONJ Cs _ 10 fixed _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 13 mladi mlad ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 14 turski turski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 građanin građanin NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 17 čiji čiji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Int,Rel 19 det _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 19 bubreg bubreg NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 20 izvađen izvaditi ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 klinici klinika NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 23 Medicus Medicus PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 radi radi ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 25 transplantacije transplantacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 26 izraelskom izraelski ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 27 državljaninu državljanin NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 29 pronađen pronaći ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl _ _ 30 na na ADP Sl Case=Loc 31 case _ _ 31 putu put NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl _ _ 32 kući kuća NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod _ _ 33 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 34 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 37 advmod _ _ 35 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 37 obj _ _ 36 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 aux _ _ 37 zatrebala zatrebati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 29 advcl _ _ 38 hitna hitan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 40 amod _ _ 39 medicinska medicinski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 40 amod _ _ 40 pomoć pomoć NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 37 nsubj _ _ 41 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-38 # text = Američko ministarstvo energetike pomoći će Rumunjskoj da na graničnim prijelazima postavi opremu za otkrivanje radijacije. 1 Američko američki ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod _ _ 2 ministarstvo ministarstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 energetike energetika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 pomoći pomoći VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 Rumunjskoj Rumunjska PROPN Npfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 9 graničnim graničan ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 prijelazima prijelaz NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl _ _ 11 postavi postaviti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp _ _ 12 opremu oprema NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj _ _ 13 za za ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 otkrivanje otkrivanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 radijacije radijacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-39 # text = Nedavno otkriće pokazalo je kako je Grčka između 1997. i 1999. godine dostavljala pogrešne podatke o svojem ekonomskom učinku, te kako joj stvarni učinak ne bi dozvolio priključenje eurozoni. 1 Nedavno nedavan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod _ _ 2 otkriće otkriće NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 pokazalo pokazati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 kako kako SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 7 Grčka Grčka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 8 između između ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 9 1997. 1997. ADJ Mdo NumType=Ord 12 amod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 1999. 1999. ADJ Mdo NumType=Ord 9 conj _ _ 12 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 13 dostavljala dostavljati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 14 pogrešne pogrešan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 podatke podatak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj _ _ 16 o o ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 17 svojem svoj DET Px-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det _ _ 18 ekonomskom ekonomski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 učinku učinak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 21 te te CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 22 kako kako SCONJ Cs _ 28 mark _ _ 23 joj on PRON Pp3fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 iobj _ _ 24 stvarni stvaran ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 25 učinak učinak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj _ _ 26 ne ne PART Qz Polarity=Neg 28 advmod _ _ 27 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 28 dozvolio dozvoliti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj _ _ 29 priključenje priključenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 28 obj _ _ 30 eurozoni eurozona NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-40 # text = Nije dugo ostao u bijegu. 1 Nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 2 dugo dugo ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 ostao ostati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 bijegu bijeg NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-41 # text = Radikalni pokret Vetevendosja (Samoopredjeljenje) započeo je svoju kampanju u Mitrovici kazavši kako taj podijeljeni grad nije problem, već početak rješenja kosovskih problema. 1 Radikalni radikalan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 pokret pokret NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 Vetevendosja Vetevendosja PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat _ _ 4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 Samoopredjeljenje samoopredjeljenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 appos _ _ 6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 započeo započeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 svoju svoj DET Px-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det _ _ 10 kampanju kampanja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 Mitrovici Mitrovica PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 13 kazavši kazati ADV Rr Tense=Past|VerbForm=Conv 7 xcomp _ _ 14 kako kako SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 15 taj taj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 17 det _ _ 16 podijeljeni podijeliti ADJ Appmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod _ _ 17 grad grad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 18 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 problem problem NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 ccomp _ _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 21 već već ADV Rgp Degree=Pos 22 cc _ _ 22 početak početak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj _ _ 23 rješenja rješenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 kosovskih kosovski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod _ _ 25 problema problem NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-42 # text = Ukupno 361 zastupnik -- uglavnom iz AKP-a -- nazočio je parlamentarnom zasjedanju u petak, a 357 njih glasovalo je za jedinog kandidata, ministra vanjskih poslova Gula. 1 Ukupno ukupno ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 361 361 NUM Mdc NumType=Card 3 nummod _ _ 3 zastupnik zastupnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 uglavnom uglavnom ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 5 iz iz ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 AKP-a AKP PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 parataxis _ _ 7 nazočio nazočiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 parlamentarnom parlamentaran ADJ Agpnsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 10 zasjedanju zasjedanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 11 u u ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 petak petak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 a a CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 15 357 357 NUM Mdc NumType=Card 16 nummod:gov _ _ 16 njih oni PRON Pp3-pg Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 17 glasovalo glasovati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 za za ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 20 jedinog jedini ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 kandidata kandidat NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 22 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 23 ministra ministar NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 appos _ _ 24 vanjskih vanjski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod _ _ 25 poslova posao NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 26 Gula Gul PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat _ _ 27 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-43 # text = Jedan je od važnih ciljeva izgradnja cjelovitog mehanizma za rješavanje slučajeva policajaca koji svoj posao ne obavljaju na zadovoljavajući način. 1 Jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod:gov _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 3 od od ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 4 važnih važan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 ciljeva cilj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 izgradnja izgradnja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 7 cjelovitog cjelovit ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 mehanizma mehanizam NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 za za ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 rješavanje rješavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 slučajeva slučaj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 12 policajaca policajac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 13 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 nsubj _ _ 14 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det _ _ 15 posao posao NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 16 ne ne PART Qz Polarity=Neg 17 advmod _ _ 17 obavljaju obavljati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl _ _ 18 na na ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 19 zadovoljavajući zadovoljavajući ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-44 # text = Bullard: Sami zapovjednici ovog sjedišta ne postavljaju kratkoročne ciljeve prema svojim osobnim mandatima. 1 Bullard Bullard PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Sami sam ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 zapovjednici zapovjednik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 5 ovog ovaj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 sjedišta sjedište NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 ne ne PART Qz Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 postavljaju postavljati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 kratkoročne kratkoročan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 ciljeve cilj NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj _ _ 11 prema prema ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 12 svojim svoj DET Px-mpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 det _ _ 13 osobnim osoban ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 mandatima mandat NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-45 # text = Ustavnim amandmanima iz 2001. ombudsman se ovlašćuje nadzirati pravednu zastupljenost manjina na radnim mjestima i povjeravaju mu se druge dužnosti i odgovornosti. 1 Ustavnim ustavan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 amandmanima amandman NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 3 iz iz ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 2001. 2001. ADJ Mdo NumType=Ord 2 nmod _ _ 5 ombudsman ombudsman NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 7 ovlašćuje ovlašćivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 nadzirati nadzirati VERB Vmn VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 9 pravednu pravedan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 zastupljenost zastupljenost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 11 manjina manjina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 12 na na ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 radnim radni ADJ Agpnply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod _ _ 14 mjestima mjesto NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 povjeravaju povjeravati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 17 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj _ _ 18 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl _ _ 19 druge drugi ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 20 dužnosti dužnost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 odgovornosti odgovornost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-46 # text = Očekuje se kako će se pritisak za uspjeh pjesme početi povećavati, budući da je Srbija prošle godine bila domaćin Eurovizije, nakon što je pjevačica Marija Šerifović pobijedila na natjecanju u Helsinkiju s pjesmom 'Molitva'. 1 Očekuje očekivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 kako kako SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 4 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 6 pritisak pritisak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 uspjeh uspjeh NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 pjesme pjesma NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 početi početi VERB Vmn VerbForm=Inf 1 ccomp _ _ 11 povećavati povećavati VERB Vmn VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 12 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 13 budući budući SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 13 fixed _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 16 Srbija Srbija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj _ _ 17 prošle prošli ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 19 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 cop _ _ 20 domaćin domaćin NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 advcl _ _ 21 Eurovizije Eurovizija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 23 nakon nakon SCONJ Cs _ 29 mark _ _ 24 što što SCONJ Cs _ 23 fixed _ _ 25 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 26 pjevačica pjevačica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj _ _ 27 Marija Marija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 flat _ _ 28 Šerifović Šerifović PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 flat _ _ 29 pobijedila pobijediti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 advcl _ _ 30 na na ADP Sl Case=Loc 31 case _ _ 31 natjecanju natjecanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 29 obl _ _ 32 u u ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 33 Helsinkiju Helsinki PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod _ _ 34 s sa ADP Si Case=Ins 35 case _ _ 35 pjesmom pjesma NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl _ _ 36 ' ' PUNCT Z _ 37 punct _ _ 37 Molitva molitva NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 flat _ _ 38 ' ' PUNCT Z _ 37 punct _ _ 39 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-47 # text = Ministri obrane EU razgovarat će u svibnju o misiji EUFOR-a i donijeti odluku o mogućem smanjenju broja vojnika. 1 Ministri ministar NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 obrane obrana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 EU EU PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 razgovarat razgovarati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 svibnju svibanj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 8 o o ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 misiji misija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 10 EUFOR-a EUFOR PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 donijeti donijeti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 conj _ _ 13 odluku odluka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj _ _ 14 o o ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 15 mogućem moguć ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod _ _ 16 smanjenju smanjenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 17 broja broj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 vojnika vojnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-48 # text = Prema nevladinim udrugama, 1990. godine bilo je 12 biračkih mjesta, 2004. godine 15, a ove godine 21. 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 nevladinim nevladin ADJ Aspfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes 3 amod _ _ 3 udrugama udruga NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 1990. 1990. ADJ Mdo NumType=Ord 6 amod _ _ 6 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 7 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 12 12 NUM Mdc NumType=Card 11 nummod:gov _ _ 10 biračkih birački ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod _ _ 11 mjesta mjesto NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 2004. 2004. ADJ Mdo NumType=Ord 14 amod _ _ 14 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 15 15 15 NUM Mdc NumType=Card 14 orphan _ _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 17 a a CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 18 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 19 det _ _ 19 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 20 21 21 NUM Mdc NumType=Card 19 orphan _ _ 21 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-49 # text = Netko će morati vratiti taj dug, a to će biti porezni obveznici '', rekao je Božić. 1 Netko netko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Ind 3 nsubj _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 morati morati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 vratiti vratiti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 taj taj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 dug dug NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 a a CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 9 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj _ _ 10 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 11 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 13 cop _ _ 12 porezni porezni ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod _ _ 13 obveznici obveznik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 parataxis _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 Božić Božić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-50 # text = Makedonska postrojba Alpha doživjela uspjeh 1 Makedonska makedonski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 postrojba postrojba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 Alpha Alpha PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat _ _ 4 doživjela doživjeti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 uspjeh uspjeh NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-51 # text = Turski premijer Recep Tayyip Erdogan i njegov bugarski kolega Sergey Stanishev priopćili su kako će pojačati bilateralnu suradnju. 1 Turski turski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 premijer premijer NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 3 Recep Recep PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 Tayyip Tayyip PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 Erdogan Erdogan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 7 njegov njegov DET Ps3msn Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det _ _ 8 bugarski bugarski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 kolega kolega NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 10 Sergey Sergey PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 Stanishev Stanishev PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 priopćili priopćiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 kako kako SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 15 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 pojačati pojačati VERB Vmn VerbForm=Inf 12 ccomp _ _ 17 bilateralnu bilateralan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 suradnju suradnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-52 # text = Beograd i kosovski Srbi oštro se protive dolasku kosovske policije i carinika na prijelaze na sjevernom Kosovu, tražeći da samo predstavnici međunarodnih misija ostanu na prijelazima. 1 Beograd Beograd PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 3 kosovski kosovski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 Srbi Srbin PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj _ _ 5 oštro oštro ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 7 protive protiviti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 dolasku dolazak NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 9 kosovske kosovski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 policije policija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 carinika carinik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj _ _ 13 na na ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 prijelaze prijelaz NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod _ _ 15 na na ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 sjevernom sjeverni ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 17 Kosovu Kosovo PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 tražeći tražiti ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 7 xcomp _ _ 20 da da SCONJ Cs _ 25 mark _ _ 21 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 predstavnici predstavnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 nsubj _ _ 23 međunarodnih međunarodni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod _ _ 24 misija misija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod _ _ 25 ostanu ostati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 ccomp _ _ 26 na na ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 prijelazima prijelaz NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 25 obl _ _ 28 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-53 # text = Projekti uključuju programe razmjene, koji potiču akademsko osoblje i istraživače na kratka razdoblja specijaliziranih studija u inozemstvu, te formiranje digitalnih mreža. 1 Projekti projekt NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 uključuju uključivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 programe program NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj _ _ 4 razmjene razmjena NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 7 potiču poticati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl _ _ 8 akademsko akademski ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 osoblje osoblje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 istraživače istraživač NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 12 na na ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 13 kratka kratak ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod _ _ 14 razdoblja razdoblje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl _ _ 15 specijaliziranih specijaliziran ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 studija studij NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 inozemstvu inozemstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 te te CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 formiranje formiranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj _ _ 22 digitalnih digitalan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod _ _ 23 mreža mreža NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-54 # text = Sljedeća na programu bila je predstava '' Kruha i igara '' Vojvođanskog slovačkog kazališta -- najmlađeg kazališta u Srbiji -- u režiji Miroslava Benka. 1 Sljedeća sljedeći ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 na na ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 programu program NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 4 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 cop _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 6 predstava predstava NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 Kruha kruh NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 igara igra NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 14 Vojvođanskog vojvođanski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod _ _ 15 slovačkog slovački ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod _ _ 16 kazališta kazalište NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 17 najmlađeg mlad ADJ Agsnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod _ _ 18 kazališta kazalište NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 parataxis _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 Srbiji Srbija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 režiji režija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 23 Miroslava Miroslav PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 Benka Benko PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat _ _ 25 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-55 # text = Rumunjska ima 33 mjesta u Europskom parlamentu koja treba popuniti ove godine u Strasbourgu, dva manje nego na prošlim izborima. 1 Rumunjska Rumunjska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 33 33 NUM Mdc NumType=Card 4 nummod:gov _ _ 4 mjesta mjesto NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 6 Europskom europski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 parlamentu parlament NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 koja koji DET Pi-npa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 obj _ _ 9 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 10 popuniti popuniti VERB Vmn VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 12 det _ _ 12 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 Strasbourgu Strasbourg PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 dva dva NUM Mlc NumType=Card 17 nummod _ _ 17 manje malo ADV Rgc Degree=Cmp 2 conj _ _ 18 nego nego CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 19 na na ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 20 prošlim prošli ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod _ _ 21 izborima izbor NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl _ _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-56 # text = Mahlyanov, 22, nedavno je pobijedio na prestižnom Emperor kupu na drugom velikom proljetnom turniru u 'sumo' hrvanju održanom u Osaki. 1 Mahlyanov Mahlyanov PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 22 22 NUM Mdc NumType=Card 1 parataxis _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 nedavno nedavno ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 pobijedio pobijediti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 9 prestižnom prestižan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 10 Emperor Emperor PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 kupu kup NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 12 na na ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 13 drugom drugi ADJ Mlomsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 14 velikom velik ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 15 proljetnom proljetni ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 turniru turnir NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 sumo sumo ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 20 ' ' PUNCT Z _ 19 punct _ _ 21 hrvanju hrvanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ _ 22 održanom održati ADJ Appnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl _ _ 23 u u ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 Osaki Osaka PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-57 # text = '' KFOR će 'i' dalje biti u stanju da, po potrebi, brzo i učinkovito raspoređuje snage bilo kada i bilo gdje, uključujući masovan pričuvni sastav '', kazao je glavni tajnik NATO-a. 1 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 2 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 3 KFOR KFOR PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 4 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 8 discourse _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 dalje daleko ADV Rgc Degree=Cmp 11 advmod _ _ 9 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 11 cop _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 stanju stanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 po po ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 potrebi potreba NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 parataxis _ _ 16 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 brzo brzo ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 učinkovito učinkovito ADV Rgp Degree=Pos 17 conj _ _ 20 raspoređuje raspoređivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl _ _ 21 snage snaga NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 20 obj _ _ 22 bilo bilo PART Qo _ 20 advmod _ _ 23 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 22 fixed _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 bilo bilo PART Qo _ 22 conj _ _ 26 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 25 fixed _ _ 27 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 28 uključujući uključivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 20 xcomp _ _ 29 masovan masovan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod _ _ 30 pričuvni pričuvni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod _ _ 31 sastav sastav NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj _ _ 32 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 33 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 34 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 35 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 parataxis _ _ 36 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 37 glavni glavni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod _ _ 38 tajnik tajnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 nsubj _ _ 39 NATO-a NATO PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod _ _ 40 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-58 # text = '' NATO će nadzirati okončanje dužnosti Kosovskog zaštitnog korpusa (KPC) i nadzirati i pomagati nastanak i obuku Kosovskih sigurnosnih snaga (KSF) koje će biti pod civilnim nadzorom '', izjavio je glavni tajnik NATO-a Jaap de Hoop Scheffer u Bruxellesu, 'prenosi' DPA. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 NATO NATO PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 nadzirati nadzirati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 6 okončanje okončanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj _ _ 7 dužnosti dužnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 Kosovskog kosovski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 9 zaštitnog zaštitni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 korpusa korpus NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 ( ( PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 KPC KPC PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos _ _ 13 ) ) PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 nadzirati nadzirati VERB Vmn VerbForm=Inf 5 conj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 pomagati pomagati VERB Vmn VerbForm=Inf 15 conj _ _ 18 nastanak nastanak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 obuku obuka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 21 Kosovskih kosovski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod _ _ 22 sigurnosnih sigurnosni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod _ _ 23 snaga snaga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod _ _ 24 ( ( PUNCT Z _ 25 punct _ _ 25 KSF KSF PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 appos _ _ 26 ) ) PUNCT Z _ 25 punct _ _ 27 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 32 nsubj _ _ 28 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 29 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 32 cop _ _ 30 pod pod ADP Si Case=Ins 32 case _ _ 31 civilnim civilan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod _ _ 32 nadzorom nadzor NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 acl _ _ 33 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 34 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 35 , , PUNCT Z _ 36 punct _ _ 36 izjavio izjaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 parataxis _ _ 37 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 aux _ _ 38 glavni glavni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 39 amod _ _ 39 tajnik tajnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj _ _ 40 NATO-a NATO PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod _ _ 41 Jaap Jaap PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 39 flat _ _ 42 de de X Xf Foreign=Yes 43 case _ _ 43 Hoop Hoop PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 41 flat _ _ 44 Scheffer Scheffer PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 41 flat _ _ 45 u u ADP Sl Case=Loc 46 case _ _ 46 Bruxellesu Bruxelles PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 36 obl _ _ 47 , , PUNCT Z _ 49 punct _ _ 48 ' ' PUNCT Z _ 49 punct _ _ 49 prenosi prenositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 parataxis _ _ 50 ' ' PUNCT Z _ 49 punct _ _ 51 DPA DPA PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 49 nsubj _ _ 52 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-59 # text = Nakon 15 godina tranzicije, rumunjski građani zaslužuju demokraciju i gospodarstvo koje bolje funkcionira. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 15 15 NUM Mdc NumType=Card 3 nummod:gov _ _ 3 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 4 tranzicije tranzicija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 6 rumunjski rumunjski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 građani građanin NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 8 zaslužuju zasluživati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 demokraciju demokracija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 gospodarstvo gospodarstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _ 12 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 13 bolje dobro ADV Rgc Degree=Cmp 14 advmod _ _ 14 funkcionira funkcionirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-60 # text = Sličnu izjavu dao je kosovski predsjednik Fatmir Sejdiu, koji je obećao kako strana kosovskih Albanaca neće prihvatiti 'niti' jednu opciju osim suvereniteta. 1 Sličnu sličan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 izjavu izjava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 3 dao dati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 kosovski kosovski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 Fatmir Fatmir PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 Sejdiu Sejdiu PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 obećao obećati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 13 kako kako SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 14 strana strana NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 15 kosovskih kosovski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 Albanaca Albanac PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl _ _ 17 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 prihvatiti prihvatiti VERB Vmn VerbForm=Inf 12 ccomp _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 niti niti PART Qz Polarity=Neg 22 advmod _ _ 21 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ 22 jednu jedan NUM Mlcfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 23 nummod _ _ 23 opciju opcija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 24 osim osim ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 25 suvereniteta suverenitet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-61 # text = Predsjednik Senata Dan Voiculescu optužen je za suradnju sa Securitateom -- tajnom policijom i glavnim represivnim tijelom komunističkog režima. 1 Predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 Senata senat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 Dan Dan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 4 Voiculescu Voiculescu PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 optužen optužiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 suradnju suradnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 9 sa sa ADP Si Case=Ins 10 case _ _ 10 Securitateom Securitate PROPN Npnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 tajnom tajan ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 policijom policija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 appos _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 14 glavnim glavni ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod _ _ 15 represivnim represivan ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod _ _ 16 tijelom tijelo NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj _ _ 17 komunističkog komunistički ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 režima režim NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-62 # text = '' Osjetljivost demokratskog razvitka u Srbiji predstavlja opasnost za političku integraciju zapadnog Balkana u EU '', kazao je Rehn. 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 2 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 3 Osjetljivost osjetljivost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 4 demokratskog demokratski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 razvitka razvitak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 Srbiji Srbija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 predstavlja predstavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 opasnost opasnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 političku politički ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 integraciju integracija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 zapadnog zapadni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 Balkana Balkan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 u u ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 EU EU PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 parataxis _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 Rehn Rehn PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-63 # text = S tim se složio glavni tajnik NATO-a Jaap de Hoop Scheffer. 1 S sa ADP Si Case=Ins 2 case _ _ 2 tim taj DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 4 složio složiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 glavni glavni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 tajnik tajnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 NATO-a NATO PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 Jaap Jaap PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 9 de de X Xf Foreign=Yes 10 case _ _ 10 Hoop Hoop PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 11 Scheffer Scheffer PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-64 # text = On je jedan od najboljih skijaša u svijetu, ali nije prepotentan kao ostali. 1 On on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 3 jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod:gov _ _ 4 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 najboljih dobar ADJ Agsmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 skijaša skijaš NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 svijetu svijet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 ali ali CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 11 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 12 prepotentan prepotentan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 13 kao kao SCONJ Cs _ 14 case _ _ 14 ostali ostali ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-65 # text = '' Znam da nikada nisam radio, vidio, zapovjedio ili izvršio nešto što predstavlja povredu običaja rata''. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 Znam znati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 5 nikada nikada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 7 advmod _ _ 6 nisam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 radio raditi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 vidio vidjeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 zapovjedio zapovjediti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 12 ili ili CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 izvršio izvršiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 14 nešto nešto PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Ind 13 obj _ _ 15 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 16 predstavlja predstavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl _ _ 17 povredu povreda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 18 običaja običaj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 19 rata rat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 21 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-66 # text = Predsjednik Ustavnog suda Nedelcho Beronov, 78, treći je u istraživanjima javnog mnijenja, s približno 1 do 2 posto potpore manje od čelnika Napada. 1 Predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 Ustavnog ustavan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 suda sud NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 Nedelcho Nedelcho PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 5 Beronov Beronov PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 78 78 NUM Mdc NumType=Card 1 parataxis _ _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 treći treći ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 istraživanjima istraživanje NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl _ _ 13 javnog javan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod _ _ 14 mnijenja mnijenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 16 s sa ADP Si Case=Ins 21 case _ _ 17 približno približno ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 18 1 1 NUM Mdc NumType=Card 21 nummod _ _ 19 do do ADP Sg Case=Gen 20 cc _ _ 20 2 2 NUM Mdc NumType=Card 18 conj _ _ 21 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 9 parataxis _ _ 22 potpore potpora NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 manje malo ADV Rgc Degree=Cmp 21 advmod _ _ 24 od od ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 25 čelnika čelnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl _ _ 26 Napada napad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 27 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-67 # text = Radanova je bila prva u utrkama na 1500, 1000 i 500 metara. 1 Radanova Radanova PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop _ _ 4 prva prvi ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 utrkama utrka NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ _ 7 na na ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 8 1500 1500 NUM Mdc NumType=Card 13 nummod:gov _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 1000 1000 NUM Mdc NumType=Card 8 conj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 500 500 NUM Mdc NumType=Card 8 conj _ _ 13 metara metar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-68 # text = Poplave, koje se smatraju najtežim koje su ikad pogodile zemlju, dogodile su se koncem lipnja. 1 Poplave poplava NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 5 smatraju smatrati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl _ _ 6 najtežim težak ADJ Agsfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 5 xcomp _ _ 7 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 9 ikad ikad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 10 advmod _ _ 10 pogodile pogoditi VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 11 zemlju zemlja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 13 dogodile dogoditi VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 14 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl _ _ 16 koncem koncem ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 17 lipnja lipanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-69 # text = Spahiu: Potpora pravosudnom sustavu ne postoji, dok su zahtjevi prema njemu previsoki. 1 Spahiu Spahiu PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Potpora potpora NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 pravosudnom pravosudni ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 sustavu sustav NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 ne ne PART Qz Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 postoji postojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 9 dok dok SCONJ Cs _ 14 cc _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 11 zahtjevi zahtjev NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj _ _ 12 prema prema ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 njemu on PRON Pp3msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod _ _ 14 previsoki previsok ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-70 # text = Srpska mladež sve više smatra vodeće sportaše, znanstvenike i povijesne vođe osobama kojima se najviše dive i žele se poistovjetiti, pokazuje novo istraživanje. 1 Srpska srpski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 mladež mladež NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 sve sve PART Qo _ 4 advmod _ _ 4 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 5 advmod _ _ 5 smatra smatrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 vodeće vodeći ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 sportaše sportaš NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 znanstvenike znanstvenik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 11 povijesne povijesni ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 vođe vođa NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ _ 13 osobama osoba NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 xcomp _ _ 14 kojima koji DET Pi-fpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 obj _ _ 15 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 16 najviše mnogo ADV Rgs Degree=Sup 17 advmod _ _ 17 dive diviti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 žele željeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 conj _ _ 20 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl _ _ 21 poistovjetiti poistovjetiti VERB Vmn VerbForm=Inf 19 xcomp _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 pokazuje pokazivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 parataxis _ _ 24 novo nov ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod _ _ 25 istraživanje istraživanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-71 # text = Ta je priča i dalje nepotvrđena, a pojedinosti o ukupnom broju balkanskih plaćenika aktivnih u toj zemlji nisu lako dostupni. 1 Ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 3 priča priča NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 discourse _ _ 5 dalje daleko ADV Rgc Degree=Cmp 6 advmod _ _ 6 nepotvrđena nepotvrđen ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 8 a a CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 9 pojedinosti pojedinost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 21 nsubj _ _ 10 o o ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 11 ukupnom ukupan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 broju broj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 balkanskih balkanski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 plaćenika plaćenik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 15 aktivnih aktivan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 acl _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 17 toj taj DET Pd-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 18 det _ _ 18 zemlji zemlja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 19 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 20 lako lako ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 dostupni dostupan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-72 # text = Dvije zemlje potpisale su sporazum o pristupu međunarodnim vodama 2001. godine, ali je on naišao na protivljenje hrvatske javnosti i nikada nije ratificiran u Saboru. 1 Dvije dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 zemlje zemlja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 potpisale potpisati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 sporazum sporazum NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 6 o o ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 pristupu pristup NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 međunarodnim međunarodni ADJ Agpfpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _ 9 vodama voda NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod _ _ 10 2001. 2001. ADJ Mdo NumType=Ord 11 amod _ _ 11 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 ali ali CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 15 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 16 naišao naići VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 17 na na ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 protivljenje protivljenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 19 hrvatske hrvatski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 javnosti javnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 22 nikada nikada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 24 advmod _ _ 23 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 24 ratificiran ratificirati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 conj _ _ 25 u u ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 26 Saboru Sabor PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 27 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-73 # text = Predsjednik Ustavnog suda Mato Tadić, također bivši član Doma za ljudska prava, izjavio je kako će sud morati uspostaviti sustav klasificiranja predmeta. 1 Predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 2 Ustavnog ustavan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 suda sud NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 Mato Mato PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 5 Tadić Tadić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 također također ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 8 bivši bivši ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 član član NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 10 Doma dom NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 12 ljudska ljudski ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod _ _ 13 prava pravo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 15 izjavio izjaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 kako kako SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 18 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 19 sud sud NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 20 morati morati VERB Vmn VerbForm=Inf 15 ccomp _ _ 21 uspostaviti uspostaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 20 xcomp _ _ 22 sustav sustav NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj _ _ 23 klasificiranja klasificiranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 predmeta predmet NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-74 # text = Nestanak malih obiteljskih gospodarstava -- glavni oslonac hrvatskog života -- ima kako socijalni tako i gospodarski utjecaj. 1 Nestanak nestanak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 malih mali ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod _ _ 3 obiteljskih obiteljski ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod _ _ 4 gospodarstava gospodarstvo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod _ _ 5 glavni glavni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 oslonac oslonac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 7 hrvatskog hrvatski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 života život NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 kako kako PART Qo _ 11 discourse _ _ 11 socijalni socijalan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 12 tako tako PART Qo _ 14 discourse _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 gospodarski gospodarski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 15 utjecaj utjecaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-75 # text = Iako je anketa provedana prije približno šest mjeseci pokazala kako se više od dvije trećine Srba još uvijek protive bilo kakvom budućem članstvu u NATO-u, glavni tajnik Saveza Anders Fogh Rasmussen pozvao je zemlju da razmotri pridruživanje NATO-u. 1 Iako iako SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 3 anketa anketa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 4 provedana provesti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl _ _ 5 prije prije ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 6 približno približno ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 šest šest NUM Mlc NumType=Card 8 nummod:gov _ _ 8 mjeseci mjesec NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ 9 pokazala pokazati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 33 advcl _ _ 10 kako kako SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl _ _ 12 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 16 advmod _ _ 13 od od ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 14 dvije dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 16 nummod _ _ 15 trećine trećina NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 flat _ _ 16 Srba Srbin PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ _ 17 još još ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 19 advmod _ _ 19 protive protiviti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 ccomp _ _ 20 bilo bilo PART Qo _ 23 amod _ _ 21 kakvom kakav DET Pi-nsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 fixed _ _ 22 budućem budući ADJ Agpnsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod _ _ 23 članstvu članstvo NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj _ _ 24 u u ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 NATO-u NATO PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 27 glavni glavni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 tajnik tajnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj _ _ 29 Saveza savez NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 Anders Anders PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 flat _ _ 31 Fogh Fogh PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 flat _ _ 32 Rasmussen Rasmussen PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 flat _ _ 33 pozvao pozvati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 34 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 35 zemlju zemlja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 33 obj _ _ 36 da da SCONJ Cs _ 37 mark _ _ 37 razmotri razmotriti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 ccomp _ _ 38 pridruživanje pridruživanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 37 obj _ _ 39 NATO-u NATO PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod _ _ 40 . . PUNCT Z _ 33 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-76 # text = '' Moramo naučiti što više iz pozitivnog iskustva svojih susjeda kako maksimalno iskoristili svoje povlastice i ubrzati proces integracije, a ne trošiti energiju opravdavajući [sadašnji] zastoj '', rekao je Gjipali. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 Moramo morati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 naučiti naučiti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 što što PART Qo _ 6 discourse _ _ 6 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 4 advmod _ _ 7 iz iz ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 pozitivnog pozitivan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 iskustva iskustvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 10 svojih svoj DET Px-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det _ _ 11 susjeda susjed NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 14 advmod _ _ 13 maksimalno maksimalno ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 iskoristili iskoristiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 15 svoje svoj DET Px-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det _ _ 16 povlastice povlastica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 ubrzati ubrzati VERB Vmn VerbForm=Inf 14 conj _ _ 19 proces proces NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 20 integracije integracija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 22 a a CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 23 ne ne PART Qz Polarity=Neg 24 advmod _ _ 24 trošiti trošiti VERB Vmn VerbForm=Inf 18 conj _ _ 25 energiju energija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj _ _ 26 opravdavajući opravdavati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 24 xcomp _ _ 27 [ [ PUNCT Z _ 28 punct _ _ 28 sadašnji sadašnji ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 29 ] ] PUNCT Z _ 28 punct _ _ 30 zastoj zastoj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obj _ _ 31 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 32 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 33 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 34 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 parataxis _ _ 35 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux _ _ 36 Gjipali Gjipali PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj _ _ 37 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-77 # text = Ubrzo po Gotovininu uhićenju španjolska policija izvijestila je o svojoj akciji glavnu tužiteljicu UN-a za ratne zločine Carlu del Ponte, koja je boravila u posjetu Beogradu. 1 Ubrzo ubrzo ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 2 po po ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 3 Gotovininu gotovinin ADJ Aspnsln Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes 4 amod _ _ 4 uhićenju uhićenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl _ _ 5 španjolska španjolski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 policija policija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 izvijestila izvijestiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 o o ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 10 svojoj svoj DET Px-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det _ _ 11 akciji akcija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 12 glavnu glavni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 tužiteljicu tužiteljica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 14 UN-a UN PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 za za ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 16 ratne ratni ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 17 zločine zločin NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 18 Carlu Carla PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 flat _ _ 19 del Del PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 flat _ _ 20 Ponte Ponte PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 flat _ _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 22 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj _ _ 23 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 24 boravila boraviti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 25 u u ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 26 posjetu posjet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 27 Beogradu Beograd PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-78 # text = Ublažena su ograničenja za prokurdske kulturne organizacije. 1 Ublažena ublažiti ADJ Appnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 ograničenja ograničenje NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 1 nsubj _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 7 cc _ _ 5 prokurdske prokurdski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 6 kulturne kulturan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 organizacije organizacija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-79 # text = S druge strane, Bogosavljević predviđa da će se oporba usmjeriti na lošu gospodarsku situaciju kako bi potaknula svoju kampanju. 1 S sa ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 druge drugi ADJ Mlofsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 strane strana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 discourse _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 Bogosavljević Bogosavljević PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 predviđa predviđati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 8 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 10 oporba oporba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 usmjeriti usmjeriti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 ccomp _ _ 12 na na ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 13 lošu loš ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 14 gospodarsku gospodarski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 situaciju situacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 16 kako kako SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 17 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 potaknula potaknuti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl _ _ 19 svoju svoj DET Px-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det _ _ 20 kampanju kampanja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-80 # text = Događanje će okupiti umjetnike iz regije, ostalih dijelova Europe i Sjedinjenih Američkih Država. 1 Događanje događanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 okupiti okupiti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 umjetnike umjetnik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 5 iz iz ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 regije regija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 ostalih ostali ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 dijelova dio NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 10 Europe Europa PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 12 Sjedinjenih sjedinjen ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 13 Američkih američki ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 14 Država država NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-81 # text = Kosovska policija neće biti prisutna na prijelazu Jarinje. 1 Kosovska kosovski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 policija policija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 5 cop _ _ 5 prisutna prisutan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 6 na na ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 prijelazu prijelaz NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 8 Jarinje Jarinje PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 flat _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-82 # text = Prema tom sustavu, poduzeća moraju identificirati sve sigurnosne rizike koji bi mogli utjecati na proizvod. 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 tom taj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 sustavu sustav NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 poduzeća poduzeće NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 moraju morati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 identificirati identificirati VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 sve sav DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 10 det _ _ 9 sigurnosne sigurnosni ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 rizike rizik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj _ _ 11 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 12 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 mogli moći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 14 utjecati utjecati VERB Vmn VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 15 na na ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 proizvod proizvod NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-83 # text = Sejdiu kaže da je Kosovo zainteresirano za nastavak nazočnosti NATO-a nakon određivanja statusa 1 Sejdiu Sejdiu PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 5 Kosovo Kosovo PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 zainteresirano zainteresiran ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 ccomp _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 nastavak nastavak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 nazočnosti nazočnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 NATO-a NATO PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 određivanja određivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 13 statusa status NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-84 # text = '' Potrebna nam je ovakva strategija, jer je nužno uspostaviti okvir unutar kojeg ćemo se svi upoznati s promjenama koje nam predstoje u narednom razdoblju. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 Potrebna potreban ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 4 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obj _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 ovakva ovakav DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 7 strategija strategija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 jer jer SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 11 nužno nužan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 advcl _ _ 12 uspostaviti uspostaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 11 obj _ _ 13 okvir okvir NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 14 unutar unutar ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 kojeg koji DET Pi-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obl _ _ 16 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 17 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl _ _ 18 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ _ 19 upoznati upoznati VERB Vmn VerbForm=Inf 13 acl _ _ 20 s sa ADP Si Case=Ins 21 case _ _ 21 promjenama promjena NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl _ _ 22 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 nsubj _ _ 23 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 24 obj _ _ 24 predstoje predstojati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 acl _ _ 25 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 26 narednom naredan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 27 razdoblju razdoblje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 24 obl _ _ 28 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-85 # text = U Etnografskom muzeju u Beogradu u ponedjeljak (10. studenog) započeo je sajam. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 Etnografskom etnografski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 muzeju muzej NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 Beogradu Beograd PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 6 u u ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 ponedjeljak ponedjeljak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 8 ( ( PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 10. 10. ADJ Mdo NumType=Ord 10 amod _ _ 10 studenog studeni NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis _ _ 11 ) ) PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 započeo započeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 sajam sajam NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-86 # text = Kamp za cilj ima poticanje jače uzajamne suradnje, duha tolerancije i neprekidnih napora zajednica. 1 Kamp kamp NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 za za ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 3 cilj cilj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 4 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 poticanje poticanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _ 6 jače jak ADJ Agcfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 7 uzajamne uzajaman ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 suradnje suradnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 duha duh NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 11 tolerancije tolerancija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 neprekidnih neprekidan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 napora napor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj _ _ 15 zajednica zajednica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-87 # text = Nakon sukoba 1998 - 1999, civilni dio UNMIK-a pomogao je u uspostavi ministarstava prve demokratski izabrane vlade Kosova, uspostavio je vladine strukture na lokalnoj i središnjoj razini, te osigurao pružanje osnovnih usluga. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 sukoba sukob NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 3 1998 1998 ADJ Mdo NumType=Ord 2 amod _ _ 4 - - PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 1999 1999 ADJ Mdo NumType=Ord 3 conj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 7 civilni civilan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 dio dio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 UNMIK-a UNMIK PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 pomogao pomoći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 uspostavi uspostava NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 14 ministarstava ministarstvo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod _ _ 15 prve prvi ADJ Mlofsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 16 demokratski demokratski ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 izabrane izabrati ADJ Appfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 amod _ _ 18 vlade vlada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 19 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 uspostavio uspostaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 22 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 23 vladine vladin ADJ Aspfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes 24 amod _ _ 24 strukture struktura NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obj _ _ 25 na na ADP Sl Case=Loc 29 case _ _ 26 lokalnoj lokalan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 28 središnjoj središnji ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj _ _ 29 razini razina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 30 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 31 te te CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 32 osigurao osigurati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 33 pružanje pružanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 32 obj _ _ 34 osnovnih osnovan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 35 amod _ _ 35 usluga usluga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 nmod _ _ 36 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-88 # text = Dužnosnici kažu kako film nije zabranjen, dok su građani podijeljeni. 1 Dužnosnici dužnosnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 kažu kazati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 kako kako SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 4 film film NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 zabranjen zabraniti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 dok dok SCONJ Cs _ 11 cc _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 10 građani građanin NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj _ _ 11 podijeljeni podijeliti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-89 # text = To je dobra vijest za budžet koji ovisi o prihodima od carine, ali loša vijest kada slobodnija trgovina u regiji predstavlja dugoročni plan. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 dobra dobar ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 vijest vijest NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 budžet budžet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 8 ovisi ovisiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 9 o o ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 prihodima prihod NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ 11 od od ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 carine carina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 ali ali CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 loša loš ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 vijest vijest NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 17 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 22 advmod _ _ 18 slobodnija slobodan ADJ Agcfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 trgovina trgovina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 regiji regija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 predstavlja predstavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 advcl _ _ 23 dugoročni dugoročan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 plan plan NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-90 # text = Vlada se nada kako će povećanje korištenja zemnog plina pomoći u davanju novog poticaja gospodarskom razvitku Like i Dalmacije. 1 Vlada Vlada PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 nada nadati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 kako kako SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 5 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 6 povećanje povećanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj _ _ 7 korištenja korištenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 zemnog zemni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 plina plin NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 pomoći pomoći VERB Vmn VerbForm=Inf 3 ccomp _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 davanju davanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 13 novog nov ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 poticaja poticaj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 gospodarskom gospodarski ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 razvitku razvitak NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 Like Lika PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 Dalmacije Dalmacija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-91 # text = Tvrdeći kako slijede oblik islama kojeg su prakticirali članovi kućanstva proroka Muhameda prije no što su ostali 'oteli' religiju, Sahan je kazao kako su se Alevi sučelili s nasilnom diskriminacijom pod Otomanskim carstvom, koje se nastavilo nakon utemeljenja Turske Republike. 1 Tvrdeći tvrditi ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 25 xcomp _ _ 2 kako kako SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 3 slijede slijediti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp _ _ 4 oblik oblik NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 5 islama islam NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 kojeg koji DET Pi-msay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 prakticirali prakticirati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 9 članovi član NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 10 kućanstva kućanstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 proroka prorok NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 Muhameda Muhamed PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 prije prije SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 14 no no SCONJ Cs _ 13 fixed _ _ 15 što što SCONJ Cs _ 13 fixed _ _ 16 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 17 ostali ostali ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 oteli oteti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl _ _ 20 ' ' PUNCT Z _ 19 punct _ _ 21 religiju religija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 23 Sahan Sahan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj _ _ 24 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 25 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 26 kako kako SCONJ Cs _ 30 mark _ _ 27 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 28 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl _ _ 29 Alevi Alev PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 30 nsubj _ _ 30 sučelili sučeliti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 ccomp _ _ 31 s sa ADP Si Case=Ins 33 case _ _ 32 nasilnom nasilan ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod _ _ 33 diskriminacijom diskriminacija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl _ _ 34 pod pod ADP Si Case=Ins 36 case _ _ 35 Otomanskim otomanski ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 36 amod _ _ 36 carstvom carstvo NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 30 obl _ _ 37 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 38 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 40 nsubj _ _ 39 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 40 expl _ _ 40 nastavilo nastaviti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 36 acl _ _ 41 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 42 case _ _ 42 utemeljenja utemeljenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 40 obl _ _ 43 Turske turski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 44 amod _ _ 44 Republike republika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod _ _ 45 . . PUNCT Z _ 25 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-92 # text = Shoigu je istaknuo kako je '' prvi dio opreme za Humanitarno središte, u vrijednosti 2 milijuna dolara, već stigao, a osigurat ćemo i dodatnu opremu: generatore, pumpe za isušivanje u slučaju poplava, odjeću i šatore. 1 Shoigu Shoigu PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 istaknuo istaknuti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 kako kako SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 22 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 22 punct _ _ 8 prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 dio dio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj _ _ 10 opreme oprema NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 12 Humanitarno humanitaran ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 13 središte središte NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 vrijednosti vrijednost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 parataxis _ _ 17 2 2 NUM Mdc NumType=Card 19 nummod:gov _ _ 18 milijuna milijun NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat _ _ 19 dolara dolar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 21 već već ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 stigao stići VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 24 a a CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 osigurat osigurati VERB Vmn VerbForm=Inf 22 conj _ _ 26 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 29 discourse _ _ 28 dodatnu dodatan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod _ _ 29 opremu oprema NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj _ _ 30 : : PUNCT Z _ 31 punct _ _ 31 generatore generator NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 29 appos _ _ 32 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 33 pumpe pumpa NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 31 conj _ _ 34 za za ADP Sa Case=Acc 35 case _ _ 35 isušivanje isušivanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 33 nmod _ _ 36 u u ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 37 slučaju slučaj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod _ _ 38 poplava poplava NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 37 nmod _ _ 39 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 40 odjeću odjeća NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 conj _ _ 41 i i CCONJ Cc _ 42 cc _ _ 42 šatore šator NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 31 conj _ _ 43 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-93 # text = U izvješću se zemlji pripisuju zasluge za rad ostvaren na području zakonodavstva, gospodarstva i provedbe Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 izvješću izvješće NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 4 zemlji zemlja NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 5 pripisuju pripisivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 zasluge zasluga NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 rad rad NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 ostvaren ostvariti ADJ Appmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 10 na na ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 području područje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 12 zakonodavstva zakonodavstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 gospodarstva gospodarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 provedbe provedba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 17 Sporazuma sporazum NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 o o ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 stabilizaciji stabilizacija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 pridruživanju pridruživanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-94 # text = Pristaše makedonske medijske organizacije oštro prosvjeduju nakon što je njen vlasnik prošlog tjedna uhićen zajedno s nekoliko rođaka i menadžera u tvrtci. 1 Pristaše pristaša NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2 makedonske makedonski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 3 medijske medijski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 organizacije organizacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 oštro oštro ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 prosvjeduju prosvjedovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 nakon nakon SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 8 što što SCONJ Cs _ 7 fixed _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 10 njen njen DET Ps3msn Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det _ _ 11 vlasnik vlasnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 12 prošlog prošli ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 tjedna tjedan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 14 uhićen uhititi ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 advcl _ _ 15 zajedno zajedno ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 16 s sa ADP Si Case=Ins 18 case _ _ 17 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 18 det:numgov _ _ 18 rođaka rođak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 menadžera menadžer NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 tvrtci tvrtka NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-95 # text = Prema trenutačnim prognozama, Srbiji će biti potrebno više od dvije godine za ispunjenje zahtjeva 'EU' koji se odnosi na prebacivanje graničnog nadzora s vojske na policiju. 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 trenutačnim trenutačan ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 prognozama prognoza NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 discourse _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 Srbiji Srbija PROPN Npfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj _ _ 6 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 7 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 8 cop _ _ 8 potrebno potreban ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 9 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 12 advmod _ _ 10 od od ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 11 dvije dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 godine godina NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 13 za za ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 ispunjenje ispunjenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj _ _ 15 zahtjeva zahtjev NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 EU EU PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 17 punct _ _ 19 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj _ _ 20 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl _ _ 21 odnosi odnositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl _ _ 22 na na ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 23 prebacivanje prebacivanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl _ _ 24 graničnog graničan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 25 nadzora nadzor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 s sa ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 27 vojske vojska NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 28 na na ADP Sa Case=Acc 29 case _ _ 29 policiju policija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 30 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-96 # text = Vojnici su na tim pozicijama ostali 'tijekom' dana. 1 Vojnici vojnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 3 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 tim taj DET Pd-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 5 det _ _ 5 pozicijama pozicija NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl _ _ 6 ostali ostati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 dana dan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-97 # text = Crnogorski učenici vratili ravnatelja 1 Crnogorski crnogorski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 učenici učenik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 vratili vratiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 ravnatelja ravnatelj NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-98 # text = Tijekom 2002. godine 'na' 100 stanovnika zabilježeno je samo 4145 prekršaja. 1 Tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 2002. 2002. ADJ Mdo NumType=Ord 3 amod _ _ 3 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 100 100 NUM Mdc NumType=Card 8 nummod:gov _ _ 8 stanovnika stanovnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 9 zabilježeno zabilježiti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 4145 4145 NUM Mdc NumType=Card 13 nummod:gov _ _ 13 prekršaja prekršaj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-99 # text = Tuncel: Ako se postigne sporazum i poduzmu konkretni koraci, to će biti prilično značajno za budućnost Turske. 1 Tuncel Tuncel PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Ako ako SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 5 postigne postići VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 advcl _ _ 6 sporazum sporazum NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 poduzmu poduzeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 9 konkretni konkretan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 koraci korak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 12 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj _ _ 13 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 14 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 16 cop _ _ 15 prilično prilično ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 16 značajno značajan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 budućnost budućnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 19 Turske Turska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.test:s-100 # text = Novi iPhone 4S stiže na tržišta Albanije, Bugarske, Grčke, Crne Gore i Rumunjske. 1 Novi nov ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 iPhone iPhone PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 4S 4S NUM Mdc NumType=Card 2 flat _ _ 4 stiže stizati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 tržišta tržište NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl _ _ 7 Albanije Albanija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 Bugarske Bugarska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 Grčke Grčka PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 Crne Crna PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 Gore Gora PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 Rumunjske Rumunjska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _