# newdoc id = hr-set-dev-set.hr.81 # sent_id = hr-set-dev-set.hr.81:s-1 # text = Izborna groznica zahvaća Albaniju 1 Izborna izborni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 groznica groznica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 zahvaća zahvaćati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 Albaniju Albanija PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.81:s-2 # text = Nakon što je konačno razriješen dugi zastoj oko lokalnih izbora, političke stranke u Albaniji pokrenule su svoje kampanje. 1 Nakon nakon SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 2 što što SCONJ Cs _ 1 fixed _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 konačno konačno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 razriješen razriješiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 advcl _ _ 6 dugi dug ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 zastoj zastoj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 oko oko ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 9 lokalnih lokalan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 izbora izbor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 12 političke politički ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod _ _ 13 stranke stranka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 Albaniji Albanija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 16 pokrenule pokrenuti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 17 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 svoje svoj DET Px-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det _ _ 19 kampanje kampanja NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.81:s-3 # text = Gradonačelnik Tirane govori na skupu tijekom vikenda. 1 Gradonačelnik gradonačelnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Tirane Tirana PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 govori govoriti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 skupu skup NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 6 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 vikenda vikend NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.81:s-4 # text = Tijekom vikenda, dvije vodeće političke stranke u Albaniji službeno su pokrenule svoje kampanje za lokalne izbore 18. veljače. 1 Tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 vikenda vikend NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 dvije dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 7 nummod _ _ 5 vodeće vodeći ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 6 političke politički ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 stranke stranka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 Albaniji Albanija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 službeno službeno ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 11 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 pokrenule pokrenuti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 svoje svoj DET Px-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 det _ _ 14 kampanje kampanja NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj _ _ 15 za za ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 16 lokalne lokalan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 17 izbore izbor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 18 18. 18. ADJ Mdo NumType=Ord 19 amod _ _ 19 veljače veljača NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.81:s-5 # text = Tijekom skupa u subotu (20. siječanj) u Palači kongresa, ljevičarska koalicija Zajedno za budućnost, koju predvodi gradonačelnik Tirane Edi Rama, emitirala je pjesmu skupine Queen 'We will rock you' -- kao odgovor na glavnu glazbenu temu 'The final countdown', desničarske Velike koalicije. 1 Tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 skupa skup NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl _ _ 3 u u ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 subotu subota NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl _ _ 5 ( ( PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 20. 20. ADJ Mdo NumType=Ord 7 amod _ _ 7 siječanj siječanj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 parataxis _ _ 8 ) ) PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 Palači palača NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl _ _ 11 kongresa kongres NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 13 ljevičarska ljevičarski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 koalicija koalicija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj _ _ 15 Zajedno zajedno ADV Rgp Degree=Pos 14 flat _ _ 16 za za ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 17 budućnost budućnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 19 koju koji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 obj _ _ 20 predvodi predvoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl _ _ 21 gradonačelnik gradonačelnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 22 Tirane Tirana PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 Edi Edi PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat _ _ 24 Rama Rama PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat _ _ 25 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 26 emitirala emitirati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 27 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 28 pjesmu pjesma NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj _ _ 29 skupine skupina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 Queen Queen PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 flat _ _ 31 ' ' PUNCT Z _ 32 punct _ _ 32 We we X Xf Foreign=Yes 28 flat _ _ 33 will will X Xf Foreign=Yes 32 flat _ _ 34 rock rock X Xf Foreign=Yes 32 flat _ _ 35 you you X Xf Foreign=Yes 32 flat _ _ 36 ' ' PUNCT Z _ 32 punct _ _ 37 kao kao SCONJ Cs _ 38 case _ _ 38 odgovor odgovor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 parataxis _ _ 39 na na ADP Sa Case=Acc 42 case _ _ 40 glavnu glavni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 42 amod _ _ 41 glazbenu glazben ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 42 amod _ _ 42 temu tema NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod _ _ 43 ' ' PUNCT Z _ 44 punct _ _ 44 The the X Xf Foreign=Yes 42 appos _ _ 45 final final X Xf Foreign=Yes 44 flat _ _ 46 countdown countdown X Xf Foreign=Yes 44 flat _ _ 47 ' ' PUNCT Z _ 44 punct _ _ 48 , , PUNCT Z _ 51 punct _ _ 49 desničarske desničarski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 51 amod _ _ 50 Velike velik ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 51 amod _ _ 51 koalicije koalicija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod _ _ 52 . . PUNCT Z _ 26 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.81:s-6 # text = Oko 3.000 članova i pristaša nazočilo je skupu Velike koalicije. 1 Oko oko ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 3.000 3.000 NUM Mdc NumType=Card 3 nummod:gov _ _ 3 članova član NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 pristaša pristaša NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 6 nazočilo nazočiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 skupu skup NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 9 Velike velik ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 koalicije koalicija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.81:s-7 # text = Obraćajući se okupljenima, premijer Sali Berisha kazao je kandidatima kako će, kada budu izabrani, dobiti snažnu potporu vlada za svoje projekte. 1 Obraćajući obraćati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 8 xcomp _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 okupljenima okupljen ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 5 premijer premijer NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 Sali Sali PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 Berisha Berisha PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 kandidatima kandidat NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj _ _ 11 kako kako SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 12 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 16 advmod _ _ 15 budu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 16 izabrani izabrati ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 advcl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 18 dobiti dobiti VERB Vmn VerbForm=Inf 8 ccomp _ _ 19 snažnu snažan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 potporu potpora NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 21 vlada vlada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 za za ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 23 svoje svoj DET Px-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 det _ _ 24 projekte projekt NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.81:s-8 # text = Decentralizacija lokalne vlade ostaje glavni prioritet, kazao je Berisha. 1 Decentralizacija decentralizacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 lokalne lokalan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 vlade vlada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 ostaje ostajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 glavni glavni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 prioritet prioritet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 Berisha Berisha PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.81:s-9 # text = Također je obećao rješenje legalizacije i pitanja imovine. 1 Također također ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 obećao obećati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 rješenje rješenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _ 5 legalizacije legalizacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 pitanja pitanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj _ _ 8 imovine imovina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.81:s-10 # text = Berisha je službeno prihvatio ostavku ministra unutarnjih poslova Sokola Olldashia, koji će biti protukandidat Rami u izbornoj utrci za gradonačelnika Tirane. 1 Berisha Berisha PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 službeno službeno ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 prihvatio prihvatiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 ostavku ostavka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 6 ministra ministar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 unutarnjih unutarnji ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 poslova posao NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 Sokola Sokol PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 10 Olldashia Olldashi PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj _ _ 13 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 14 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 15 cop _ _ 15 protukandidat protukandidat NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 acl _ _ 16 Rami Rama PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 18 izbornoj izborni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 utrci utrka NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 20 za za ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 21 gradonačelnika gradonačelnik NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 Tirane Tirana PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.81:s-11 # text = U međuvremenu, govoreći na skupu Zajedno za budućnost, Rama je istaknuo kako je konačno napravljen ljevičarski savez -- sa Socijalističkom strankom i Socijaldemokratskom strankom u njegovu jezgru. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 međuvremenu međuvrijeme NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 discourse _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 govoreći govoriti ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 13 xcomp _ _ 5 na na ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 skupu skup NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 7 Zajedno zajedno ADV Rgp Degree=Pos 6 flat _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 budućnost budućnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 11 Rama Rama PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 istaknuo istaknuti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 14 kako kako SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 16 konačno konačno ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 napravljen napraviti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 ccomp _ _ 18 ljevičarski ljevičarski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 savez savez NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 20 sa sa ADP Si Case=Ins 22 case _ _ 21 Socijalističkom socijalistički ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 strankom stranka NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 parataxis _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 24 Socijaldemokratskom socijaldemokratski ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ _ 25 strankom stranka NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj _ _ 26 u u ADP Sa Case=Acc 28 case _ _ 27 njegovu njegov DET Ps3fsa Case=Acc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 28 det _ _ 28 jezgru jezgra NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 29 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.81:s-12 # text = Nije bilo lako stvoriti takvu koaliciju, kazao je Rama, koji se kandidirao za treći mandat na mjestu gradonačelnika. 1 Nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 2 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 cop _ _ 3 lako lako ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 4 stvoriti stvoriti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 nsubj _ _ 5 takvu takav DET Pd-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 koaliciju koalicija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 parataxis _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 Rama Rama PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl _ _ 14 kandidirao kandidirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 15 za za ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 16 treći treći ADJ Mlomsan Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 mandat mandat NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 18 na na ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 mjestu mjesto NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 gradonačelnika gradonačelnik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.81:s-13 # text = Međutim, nakon brojnih zapreka, sada postoji pravi savez, kazao je. 1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 8 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 4 brojnih brojan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 5 zapreka zapreka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 8 advmod _ _ 8 postoji postojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 pravi prav ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 savez savez NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 parataxis _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.81:s-14 # text = Početak kampanje bio je narušen izgredom do kojeg je došlo u nedjelju u većinom Grcima nastanjenom gradu Himari. 1 Početak početak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 kampanje kampanja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 aux _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 narušen narušiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 izgredom izgred NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 7 do do ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 kojeg koji DET Pi-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obl _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 došlo doći VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 11 u u ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 nedjelju nedjelja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 14 većinom većinom ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 Grcima Grk PROPN Npmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj _ _ 16 nastanjenom nastaniti ADJ Appmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl _ _ 17 gradu grad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 18 Himari Himara PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 flat _ _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.81:s-15 # text = Prema pisanju lokalnih medija, policija je uhitila tri osobe zbog pokušaja opstrukcije govora sadašnjeg gradonačelnika Vasila Bollana iz manjinske grčke stranke Unije za ljudska prava. 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 pisanju pisanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 3 lokalnih lokalan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 medija medij NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 6 policija policija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 uhitila uhititi VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 tri tri NUM Mlc NumType=Card 10 nummod _ _ 10 osobe osoba NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj _ _ 11 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 pokušaja pokušaj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 13 opstrukcije opstrukcija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 govora govor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 sadašnjeg sadašnji ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 gradonačelnika gradonačelnik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 Vasila Vasil PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat _ _ 18 Bollana Bollan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat _ _ 19 iz iz ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 20 manjinske manjinski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 21 grčke grčki ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 stranke stranka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 23 Unije unija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 flat _ _ 24 za za ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 25 ljudska ljudski ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 26 amod _ _ 26 prava pravo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 23 nmod _ _ 27 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.81:s-16 # text = Bollano se kandidirao za drugi mandat. 1 Bollano Bollano PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 kandidirao kandidirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 5 drugi drugi ADJ Mlomsan Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 mandat mandat NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.81:s-17 # text = Albanski predsjednik Alfred Moisiu uputio je političkim strankama nacrt Kodeksa postupanja vezan za kampanju. 1 Albanski albanski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 Alfred Alfred PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 Moisiu Moisiu PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 uputio uputiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 političkim politički ADJ Agpfpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 8 strankama stranka NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 5 iobj _ _ 9 nacrt nacrt NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 10 Kodeksa Kodeks PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 postupanja postupanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 vezan vezati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 13 za za ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 kampanju kampanja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.81:s-18 # text = Pozvao je političare da obave svoj dio i osiguraju civiliziranu kampanju, te slobodne i poštene izbore. 1 Pozvao pozvati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 političare političar NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 5 obave obaviti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp _ _ 6 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det _ _ 7 dio dio NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 osiguraju osigurati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 10 civiliziranu civiliziran ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 kampanju kampanja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 13 te te CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 14 slobodne slobodan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 poštene pošten ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj _ _ 17 izbore izbor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.81:s-19 # text = U međuvremenu, Izborna promatračka misija OESS-a / ODIHR-a objavila je svoje drugo privremeno izvješće, kojim je obuhvaćeno razdoblje od 1. do 14. siječnja. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 međuvremenu međuvrijeme NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 discourse _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 Izborna izborni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 5 promatračka promatrački ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 misija misija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 7 OESS-a OESS PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 / / PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 ODIHR-a ODIHR PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 10 objavila objaviti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 svoje svoj DET Px-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det _ _ 13 drugo drugi ADJ Mlonsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod _ _ 14 privremeno privremen ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod _ _ 15 izvješće izvješće NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 17 kojim koji DET Pi-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obl _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 obuhvaćeno obuhvatiti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 20 razdoblje razdoblje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj _ _ 21 od od ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 22 1. 1. ADJ Mdo NumType=Ord 19 amod _ _ 23 do do ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 24 14. 14. ADJ Mdo NumType=Ord 25 amod _ _ 25 siječnja siječanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.81:s-20 # text = U izvješću se navodi kako se jednim od amandmana na Izborni zakon '... otvara mogućnost promjene redoslijeda kandidata na listama kandidata nakon što liste registriraju relevantna izborna povjerenstva, i nakon glasovanja'. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 izvješću izvješće NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 4 navodi navoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 kako kako SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 7 jednim jedan NUM Mlcmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod:gov _ _ 8 od od ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 amandmana amandman NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj _ _ 10 na na ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 Izborni izborni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 zakon zakon NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 ... ... PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 otvara otvarati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp _ _ 16 mogućnost mogućnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj _ _ 17 promjene promjena NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 redoslijeda redoslijed NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 kandidata kandidat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod _ _ 20 na na ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 listama lista NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod _ _ 22 kandidata kandidat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod _ _ 23 nakon nakon SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 24 što što SCONJ Cs _ 23 fixed _ _ 25 liste lista NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 obj _ _ 26 registriraju registrirati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 advcl _ _ 27 relevantna relevantan ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 29 amod _ _ 28 izborna izborni ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 29 amod _ _ 29 povjerenstva povjerenstvo NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 26 nsubj _ _ 30 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 31 i i CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 32 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 33 case _ _ 33 glasovanja glasovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 conj _ _ 34 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 35 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.81:s-21 # text = 'Iako pravila takvog preraspoređivanja mogu biti javno iznesena u vrijeme registriranja, time se povećava zabrinutost glede kompatibilnosti takvih zakonskih mjera s demokratskim načelima, budući da se smanjuje transparentnost za birače', navodi OESS / ODIHR. 1 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 2 Iako iako SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 3 pravila pravilo NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 takvog takav DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 preraspoređivanja preraspoređivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 advcl _ _ 7 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 javno javno ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 iznesena iznijeti ADJ Appnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 xcomp _ _ 10 u u ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 12 registriranja registriranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 14 time taj DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 iobj _ _ 15 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl _ _ 16 povećava povećavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 17 zabrinutost zabrinutost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 18 glede glede ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 19 kompatibilnosti kompatibilnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 takvih takav DET Pd-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 22 det _ _ 21 zakonskih zakonski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod _ _ 22 mjera mjera NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod _ _ 23 s sa ADP Si Case=Ins 25 case _ _ 24 demokratskim demokratski ADJ Agpnpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 25 amod _ _ 25 načelima načelo NOUN Ncnpi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod _ _ 26 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 27 budući budući SCONJ Cs _ 30 mark _ _ 28 da da SCONJ Cs _ 27 fixed _ _ 29 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl _ _ 30 smanjuje smanjivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 advcl _ _ 31 transparentnost transparentnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj _ _ 32 za za ADP Sa Case=Acc 33 case _ _ 33 birače birač NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl _ _ 34 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 35 , , PUNCT Z _ 36 punct _ _ 36 navodi navoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 parataxis _ _ 37 OESS OESS PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj _ _ 38 / / PUNCT Z _ 37 punct _ _ 39 ODIHR ODIHR PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 flat _ _ 40 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _