# newdoc id = et-ewt-train-ewtb1_115833 # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-1 # text = Du Hasti mp3-l sai mõõt täis. 1 Du Du PROPN S Case=Nom|Foreign=Yes|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 Hasti Hast PROPN S Case=Gen|Foreign=Yes|Number=Sing 1 flat _ _ 3 mp3-l mp3 NOUN Y Abbr=Yes|Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 4 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 mõõt mõõt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 täis täis ADV D _ 4 compound:prt _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-2 # text = Nyyd aitab. 1 Nyyd nüüd ADV D Typo=Yes 2 advmod _ _ 2 aitab aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-3 # text = Ta ronis Rammsteini folderist välja ja hakkas mööda My Music kausta ringi kooserdama. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 ronis ronima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Rammsteini Rammstein PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 folderist folder NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 5 välja välja ADV D _ 2 compound:prt _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 mööda mööda ADP K AdpType=Prep 11 case _ _ 9 My My PROPN S Foreign=Yes 11 nmod _ _ 10 Music Music PROPN S Foreign=Yes 9 flat _ _ 11 kausta kaust NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obl _ _ 12 ringi ringi ADV D _ 13 compound:prt _ _ 13 kooserdama kooserdama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-4 # text = Korra sattus ta millegi laibahaisuse otsa, aga siiski taipas ta, et see polegi surnud, vaid ainult lõhnab nii. 1 Korra kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 2 sattus sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 millegi miski PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 2 obl _ _ 5 laibahaisuse laiba_haisune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 6 otsa otsa ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 aga aga CCONJ J _ 10 cc _ _ 9 siiski siiski ADV D _ 10 advmod _ _ 10 taipas taipama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 et et SCONJ J _ 16 mark _ _ 14 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj:cop _ _ 15 polegi olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop _ _ 16 surnud surnud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 ccomp _ _ 17 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 18 vaid vaid CCONJ J _ 20 cc _ _ 19 ainult ainult ADV D _ 20 advmod _ _ 20 lõhnab lõhnama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj _ _ 21 nii nii ADV D _ 20 advmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-5 # text = Punk teda ei huvitanud, ta läks edasi. 1 Punk punk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 huvitanud huvitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 7 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 8 edasi edasi ADV D _ 7 compound:prt _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-6 # text = Kuskilt kurat peab ta ju leidma Winampi või Mediaplayeri või midagi taolist. 1 Kuskilt kuskilt ADV D _ 6 advmod _ _ 2 kurat kurat INTJ B _ 6 discourse _ _ 3 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 5 ju ju ADV D _ 6 advmod _ _ 6 leidma leidma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 7 Winampi Winamp PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 8 või või CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 Mediaplayeri Mediaplayer PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj _ _ 10 või või CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 7 conj _ _ 12 taolist taoline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-7 # text = Algatuseks kasvõi mõne playlisti faili. 1 Algatuseks algatus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 xcomp _ _ 2 kasvõi kas_või ADV D _ 5 advmod _ _ 3 mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 5 det _ _ 4 playlisti playlist NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 faili fail NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-8 # text = Arvutis istuv õppur ei teadnud sellest muidugi midagi. 1 Arvutis arvuti NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 2 istuv istuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 õppur õppur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 5 teadnud teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl _ _ 7 muidugi muidugi ADV D _ 5 advmod _ _ 8 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-9 # text = Tema kuulas Esmaspäeval (16 Märts - mdx) toimuva keskkooli muusika töö jaoks lugusid ja yritas meelde jätta nende nimesid. 1 Tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 kuulas kuulama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Esmaspäeval esmas_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl _ _ 4 ( ( PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 16 16 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 Märts märts NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis _ _ 7 - - PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 mdx mdx INTJ B Abbr=Yes 6 discourse _ _ 9 ) ) PUNCT Z _ 6 punct _ _ 10 toimuva toimuv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 11 keskkooli kesk_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 12 muusika muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 14 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 13 case _ _ 15 lugusid lugu NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc _ _ 17 yritas üritama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 18 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 19 obl _ _ 19 jätta jätma VERB V VerbForm=Inf 17 xcomp _ _ 20 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 21 nmod _ _ 21 nimesid nimi NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 obj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-10 # text = 'Ajaxi laul - carmen, ajaxi laul - carmen,' korrutas ta endamisi 'Sepapoisid - oota, mis kurat see sepapoisid nyyd oligi ..,' kui järsku juhtus midagi imelikku. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Ajaxi Ajax PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 laul laul NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 4 - - PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 carmen Carmen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 ajaxi Ajax PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 laul laul NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop _ _ 9 - - PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 carmen Carmen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 13 korrutas korrutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 15 endamisi endamisi ADV D _ 13 advmod _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 19 punct _ _ 17 Sepapoisid Sepa_poiss PROPN S Case=Nom|Number=Plur 19 parataxis _ _ 18 - - PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 oota ootama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 parataxis _ _ 22 kurat kurat INTJ B _ 21 discourse _ _ 23 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 24 det _ _ 24 sepapoisid Sepa_poiss PROPN S Case=Nom|Number=Plur 21 nsubj:cop _ _ 25 nyyd nüüd ADV D Typo=Yes 21 advmod _ _ 26 oligi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop _ _ 27 .. .. PUNCT Z _ 21 punct _ _ 28 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 29 ' ' PUNCT Z _ 19 punct _ _ 30 kui kui SCONJ J _ 32 mark _ _ 31 järsku järsku ADV D _ 32 advmod _ _ 32 juhtus juhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl _ _ 33 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 32 nsubj _ _ 34 imelikku imelik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod _ _ 35 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-11 # text = Winamp hakkas mängima armastuslaule. 1 Winamp Winamp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 mängima mängima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 armastuslaule armastus_laul NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-12 # text = Tema playlist kubises järsku Boccellist, Celine Dionist ja teistest. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 playlist playlist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 kubises kubisema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 järsku järsku ADV D _ 3 advmod _ _ 5 Boccellist Boccelli PROPN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 Celine Celine PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 8 Dionist Dion PROPN S Case=Ela|Number=Sing 7 flat _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 teistest teine PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 5 conj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-13 # text = Eriti närviliselt sebisid seal ringi Britney Spearsi mp3-d, mis olid kohe kui Rammsteini lood eesotsas rummstain_DuHast_(LIVE).mp3-ga oma folderist välja ronisid ja suruõhuvasarate, kirkade ja bensiinikanistriga (kanister oli päris äge: sellele oli peale kirjutatud 'Wehrmacht 1942' ja Ilmselt oli tegu yhega nendest, mis keegi kavalpea sõja päevil kõrvale pani ja nyyd paar aastat tagasi Hauka laadal saja krooniga maha myys. Sellel mp3-l oli ikka korralikult jopanud, et ta õigel ajal seal sattus olema) märatsema hakkasid. 1 Eriti eriti ADV D _ 2 advmod _ _ 2 närviliselt närviliselt ADV D _ 3 advmod _ _ 3 sebisid sebima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 seal seal ADV D _ 3 advmod _ _ 5 ringi ringi ADV D _ 3 compound:prt _ _ 6 Britney Britney PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 Spearsi Spears PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat _ _ 8 mp3-d mp3 NOUN Y Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 11 olid olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 12 kohe kohe ADV D _ 11 advmod _ _ 13 kui kui SCONJ J _ 21 mark _ _ 14 Rammsteini Rammstein PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 lood lugu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 nsubj _ _ 16 eesotsas ees_ots NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 rummstain_DuHast_(LIVE).mp3-ga rummstain_DuHast_(LIVE).mp3 NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod _ _ 19 folderist folder NOUN S Case=Ela|Number=Sing 21 obl _ _ 20 välja välja ADV D _ 21 compound:prt _ _ 21 ronisid ronima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl _ _ 22 ja ja CCONJ J _ 23 cc _ _ 23 suruõhuvasarate suru_õhu_vasar NOUN S Case=Gen|Number=Plur 83 obl _ _ 24 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 25 kirkade kirka NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 conj _ _ 26 ja ja CCONJ J _ 27 cc _ _ 27 bensiinikanistriga bensiini_kanister NOUN S Case=Com|Number=Sing 23 conj _ _ 28 ( ( PUNCT Z _ 32 punct _ _ 29 kanister kanister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 32 nsubj:cop _ _ 30 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop _ _ 31 päris päris ADV D _ 32 advmod _ _ 32 äge äge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 parataxis _ _ 33 : : PUNCT Z _ 37 punct _ _ 34 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 37 obl _ _ 35 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 aux _ _ 36 peale peale ADV D _ 37 compound:prt _ _ 37 kirjutatud kirjutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 parataxis _ _ 38 ' ' PUNCT Z _ 39 punct _ _ 39 Wehrmacht Wehrmacht PROPN S Case=Nom|Number=Sing 37 obj _ _ 40 1942 1942 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 39 nummod _ _ 41 ' ' PUNCT Z _ 39 punct _ _ 42 ja ja CCONJ J _ 46 cc _ _ 43 Ilmselt ilmselt ADV D _ 46 advmod _ _ 44 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 cop _ _ 45 tegu tegu NOUN S Case=Par|Number=Sing 46 nsubj:cop _ _ 46 yhega üks PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem|Typo=Yes 37 conj _ _ 47 nendest see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 46 nmod _ _ 48 , , PUNCT Z _ 55 punct _ _ 49 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 55 obj _ _ 50 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 51 nmod _ _ 51 kavalpea kaval_pea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 55 nsubj _ _ 52 sõja sõda NOUN S Case=Gen|Number=Sing 53 nmod _ _ 53 päevil päev NOUN S Case=Ade|Number=Plur 55 obl _ _ 54 kõrvale kõrvale ADV D _ 55 compound:prt _ _ 55 pani panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 47 acl:relcl _ _ 56 ja ja CCONJ J _ 66 cc _ _ 57 nyyd nüüd ADV D Typo=Yes 66 advmod _ _ 58 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 59 nummod _ _ 59 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 66 obl _ _ 60 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 59 case _ _ 61 Hauka Hauka PROPN S Case=Gen|Number=Sing 62 nmod _ _ 62 laadal laat NOUN S Case=Ade|Number=Sing 66 obl _ _ 63 saja sada NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 64 nummod _ _ 64 krooniga kroon NOUN S Case=Com|Number=Sing 66 obl _ _ 65 maha maha ADV D _ 66 compound:prt _ _ 66 myys müüma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 55 conj _ _ 67 . . PUNCT Z _ 73 punct _ _ 68 Sellel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 69 det _ _ 69 mp3-l mp3 NOUN Y Abbr=Yes|Case=Ade|Number=Sing 73 obl _ _ 70 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 73 aux _ _ 71 ikka ikka ADV D _ 72 advmod _ _ 72 korralikult korralikult ADV D _ 73 advmod _ _ 73 jopanud joppama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 27 parataxis _ _ 74 , , PUNCT Z _ 80 punct _ _ 75 et et SCONJ J _ 80 mark _ _ 76 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 80 nsubj _ _ 77 õigel õige ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 78 amod _ _ 78 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 80 obl _ _ 79 seal seal ADV D _ 80 advmod _ _ 80 sattus sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 73 advcl _ _ 81 olema olema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 80 xcomp _ _ 82 ) ) PUNCT Z _ 80 punct _ _ 83 märatsema märatsema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 84 xcomp _ _ 84 hakkasid hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj _ _ 85 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-14 # text = Õpilane , kelle nimi oli muideks Auri, ei saanud enam halli tilligi aru. 1 Õpilane õpilane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nmod _ _ 4 nimi nimi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 6 muideks muideks ADV D _ 7 advmod _ _ 7 Auri Auri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 acl:relcl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux _ _ 10 saanud saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 11 enam enam ADV D _ 10 advmod _ _ 12 halli hall ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 tilligi till NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl _ _ 14 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-15 # text = Ta hakkas oma playlisti sugenenud faile kustutama, kuigi talle poleks midagi rohkem meeldinud, kui nyyd vahelduseks sellele vanale klassika-jurale ka natuke Britneyt või J-Lo`d kuulata. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod _ _ 4 playlisti playlist NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl _ _ 5 sugenenud sugene=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 faile fail NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj _ _ 7 kustutama kustutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 8 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 9 kuigi kuigi SCONJ J _ 14 mark _ _ 10 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl _ _ 11 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 12 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj _ _ 13 rohkem rohkem ADV D _ 14 advmod _ _ 14 meeldinud meeldima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 16 kui kui SCONJ J _ 27 mark _ _ 17 nyyd nüüd ADV D Typo=Yes 27 advmod _ _ 18 vahelduseks vaheldus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 27 xcomp _ _ 19 sellele see DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 21 det _ _ 20 vanale vana ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod _ _ 21 klassika-jurale klassika-jura NOUN S Case=All|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 ka ka ADV D _ 27 advmod _ _ 23 natuke natuke ADV D _ 27 advmod _ _ 24 Britneyt Britney PROPN S Case=Par|Number=Sing 27 obj _ _ 25 või või CCONJ J _ 26 cc _ _ 26 J-Lo`d J-Lo PROPN S Case=Par|Number=Sing 24 conj _ _ 27 kuulata kuulama VERB V VerbForm=Inf 14 advcl _ _ 28 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-16 # text = Ilma mingit halastustunnet tundmata saatis ta Enrique Iglesiase lood oma listist minema, tagasi My music folderisse, kus Rammstein neid juba ootas. 1 Ilma ilma ADV D _ 4 advmod _ _ 2 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 det _ _ 3 halastustunnet halastus_tunne NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 4 tundmata tundma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 advcl _ _ 5 saatis saatma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 7 Enrique Enrique PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 Iglesiase Iglesias PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat _ _ 9 lood lugu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj _ _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod _ _ 11 listist list NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 12 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 tagasi tagasi ADV D _ 17 orphan _ _ 15 My My PROPN S Foreign=Yes 17 nmod _ _ 16 music Music PROPN S Foreign=Yes 15 flat _ _ 17 folderisse folder NOUN S Case=Ill|Number=Sing 5 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 19 kus kus ADV D _ 23 mark _ _ 20 Rammstein Rammstein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj _ _ 21 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 23 obj _ _ 22 juba juba ADV D _ 23 advmod _ _ 23 ootas ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-17 # text = Auri läks aina enam närvi, kuni järsku esimene Rammsteini mp3 playlisti sisse murdis. 1 Auri Auri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 aina aina ADV D _ 4 advmod _ _ 4 enam enam ADV D _ 2 advmod _ _ 5 närvi närv NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 7 kuni kuni SCONJ J _ 14 mark _ _ 8 järsku järsku ADV D _ 14 advmod _ _ 9 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 11 nmod _ _ 10 Rammsteini Rammstein PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 mp3 mp3 NOUN Y Abbr=Yes 14 nsubj _ _ 12 playlisti playlist NOUN S Case=Add|Number=Sing 14 obl _ _ 13 sisse sisse ADV D _ 14 compound:prt _ _ 14 murdis murdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-18 # text = Ilmselt oli ta mõnelt Lordi loolt omale suure kirve laenanud ja hakkas sellega kohe playlistis endast eespool olevaid pophitte ja klassikuid segi peksma. 1 Ilmselt ilmselt ADV D _ 10 advmod _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 4 mõnelt mõni DET P Case=Abl|Number=Sing|PronType=Ind 6 det _ _ 5 Lordi Lordi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 loolt lugu NOUN S Case=Abl|Number=Sing 10 obl _ _ 7 omale oma PRON P Case=All|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 obl _ _ 8 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 kirve kirves NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj _ _ 10 laenanud laenama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 13 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 23 obl _ _ 14 kohe kohe ADV D _ 12 advmod _ _ 15 playlistis playlist NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl _ _ 16 endast ise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 obl _ _ 17 eespool ees_pool ADV D _ 18 advmod _ _ 18 olevaid olev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 19 pophitte pop_hitt NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 obj _ _ 20 ja ja CCONJ J _ 21 cc _ _ 21 klassikuid klassik NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 conj _ _ 22 segi segi ADV D _ 23 compound:prt _ _ 23 peksma peksma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp _ _ 24 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-19 # text = Järgnes metsik segadus, mis läks aina hullemaks, kui välja ilmus Dimmu Borgiri 'Puritania' ja pani tule otsa mõnedele kristliku rocki paladele, keda Auri ajaviiteks tõmmanud oli. 1 Järgnes järgnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 metsik metsik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 segadus segadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj _ _ 6 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 7 aina aina ADV D _ 6 advmod _ _ 8 hullemaks hullem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 6 xcomp _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 kui kui SCONJ J _ 12 mark _ _ 11 välja välja ADV D _ 12 compound:prt _ _ 12 ilmus ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 13 Dimmu Dimmu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nmod _ _ 14 Borgiri Borgir PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 flat _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 Puritania Puritania PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 18 ja ja CCONJ J _ 19 cc _ _ 19 pani panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 20 tule tuli NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obj _ _ 21 otsa otsa ADV D _ 19 compound:prt _ _ 22 mõnedele mõni DET P Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 25 det _ _ 23 kristliku kristlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod _ _ 24 rocki rock NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod _ _ 25 paladele pala NOUN S Case=All|Number=Plur 19 obl _ _ 26 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 27 keda kes PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 30 obj _ _ 28 Auri Auri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj _ _ 29 ajaviiteks aja_viide NOUN S Case=Tra|Number=Sing 30 obl _ _ 30 tõmmanud tõmbama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl:relcl _ _ 31 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux _ _ 32 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-20 # text = Peale Dimmut sugenes playlisti yks kahtlane kamp Slipknoti lugusid, kes hakkasid ... noh .. see selleks .. hakkasid tegema seda, mida nad parasjagu tegema hakkasid - pole teil ka vaja kõike teada! ja pealgi võivad seda juttu ka väiksed lapsed lugeda: te nende peale ka yldse mõtle või -ah!? 1 Peale peale ADP K AdpType=Prep 2 case _ _ 2 Dimmut Dimmu PROPN S Case=Par|Number=Sing 3 obl _ _ 3 sugenes sugenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 playlisti playlist NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl _ _ 5 yks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind|Typo=Yes 7 det _ _ 6 kahtlane kahtlane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 kamp kamp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 Slipknoti Slipknot PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 lugusid lugu NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 12 hakkasid hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 13 ... ... PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 noh noh ADV D _ 17 discourse _ _ 15 .. .. PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj:cop _ _ 17 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 12 parataxis _ _ 18 .. .. PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 hakkasid hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 20 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 19 xcomp _ _ 21 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 20 obj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 23 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 obj _ _ 24 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 27 nsubj _ _ 25 parasjagu paras_jagu ADV D _ 27 advmod _ _ 26 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 27 xcomp _ _ 27 hakkasid hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl _ _ 28 - - PUNCT Z _ 29 punct _ _ 29 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 30 teil sina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 29 obl _ _ 31 ka ka ADV D _ 29 advmod _ _ 32 vaja vaja ADV D _ 29 compound:prt _ _ 33 kõike kõik PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 34 obj _ _ 34 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 29 csubj _ _ 35 ! ! PUNCT Z _ 29 punct _ _ 36 ja ja CCONJ J _ 44 cc _ _ 37 pealgi pealegi ADV D Typo=Yes 44 advmod _ _ 38 võivad võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 aux _ _ 39 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 40 det _ _ 40 juttu jutt NOUN S Case=Par|Number=Sing 44 obj _ _ 41 ka ka ADV D _ 43 advmod _ _ 42 väiksed väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 43 amod _ _ 43 lapsed laps NOUN S Case=Nom|Number=Plur 44 nsubj _ _ 44 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 29 conj _ _ 45 : : PUNCT Z _ 51 punct _ _ 46 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 51 nsubj _ _ 47 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 51 obl _ _ 48 peale peale ADP K AdpType=Post 47 case _ _ 49 ka ka ADV D _ 51 advmod _ _ 50 yldse üldse ADV D Typo=Yes 51 advmod _ _ 51 mõtle mõtlema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 parataxis _ _ 52 või või ADV D _ 51 advmod _ _ 53 -ah ah INTJ B _ 51 discourse _ _ 54 ! ! PUNCT Z _ 51 punct _ _ 55 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-21 # text = Nyyd pistis tydruk kiljuma ja asus sihikindlalt rammsteini ja tolle kambajõmme kustutama. 1 Nyyd nüüd ADV D Typo=Yes 2 advmod _ _ 2 pistis pistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 tydruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing|Typo=Yes 2 nsubj _ _ 4 kiljuma kiljuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 asus asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 sihikindlalt sihi_kindlalt ADV D _ 6 advmod _ _ 8 rammsteini Rammstein PROPN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 10 tolle too PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 nmod _ _ 11 kambajõmme kamba_jõmm NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 conj _ _ 12 kustutama kustutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-22 # text = Ta vend oli seda ja Dimmut ja Lordit ja muud paska omal ajal tõmmanud, aga tema neid ei sallinud ja alates ajast kui vend Iirimaale kalkunikitkujana tööle läks, pold neid ka keegi kuulanud. 1 Ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 vend vend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 Dimmut Dimmu PROPN S Case=Par|Number=Sing 4 conj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 Lordit Lordi PROPN S Case=Par|Number=Sing 4 conj _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 10 muud muu DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 det _ _ 11 paska pask NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 conj _ _ 12 omal oma PRON P Case=Ade|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod _ _ 13 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 obl _ _ 14 tõmmanud tõmbama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 15 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 16 aga aga CCONJ J _ 20 cc _ _ 17 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 18 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 20 obj _ _ 19 ei ei AUX V Polarity=Neg 20 aux _ _ 20 sallinud sallima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 21 ja ja CCONJ J _ 35 cc _ _ 22 alates alates ADP K _ 23 case _ _ 23 ajast aeg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 35 obl _ _ 24 kui kui SCONJ J _ 29 mark _ _ 25 vend vend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj _ _ 26 Iirimaale Iiri_maa PROPN S Case=All|Number=Sing 29 obl _ _ 27 kalkunikitkujana kalkuni_kitku=ja NOUN S Case=Ess|Number=Sing 29 obl _ _ 28 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 29 obl _ _ 29 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl _ _ 30 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 31 pold olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 aux _ _ 32 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 35 obj _ _ 33 ka ka ADV D _ 35 advmod _ _ 34 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 35 nsubj _ _ 35 kuulanud kuulama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 conj _ _ 36 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-23 # text = Kui Rammstein seda märkas, siis asus ta muidugi kiirest tegutsema. 1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark _ _ 2 Rammstein Rammstein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj _ _ 4 märkas märkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 siis siis SCONJ J _ 7 mark _ _ 7 asus asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 9 muidugi muidugi ADV D _ 7 advmod _ _ 10 kiirest kiiresti ADV D Typo=Yes 7 advmod _ _ 11 tegutsema tegutsema VERB V Case=Ill|Typo=Yes|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp _ _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-24 # text = Kiljuv Auri tõmmati monitori kaudu arvutisse ja peagi võttis, tema õuduseks, ta enda hoole alla Mann Gegen Mann`i video. 1 Kiljuv kilju=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 2 Auri Auri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj _ _ 3 tõmmati tõmbama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 monitori monitor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 5 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 arvutisse arvuti NOUN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 peagi peagi ADV D _ 9 advmod _ _ 9 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nmod _ _ 12 õuduseks õudus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 parataxis _ _ 13 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj _ _ 15 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 nmod _ _ 16 hoole hool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl _ _ 17 alla alla ADP K AdpType=Post 16 case _ _ 18 Mann Mann PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 nmod _ _ 19 Gegen Gegen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat _ _ 20 Mann`i Mann PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 flat _ _ 21 video video NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-25 # text = Ta karjed sumbusid kõlaritest kostuvasse ' Du Hast'`i ja tast ei jäänud muud jälge, kui monitori ette arvutilauale tilkunud masinaõli, lubrikandid ja muud kahtlase päritolu ja täpsustamata koostisega vedelikud. 1 Ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 karjed karje NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 sumbusid sumbuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kõlaritest kõlar NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 obl _ _ 5 kostuvasse kostu=v ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 Du Du PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl _ _ 8 Hast'`i Hast PROPN S Case=Add|Number=Sing 7 flat _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 10 tast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl _ _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux _ _ 12 jäänud jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 13 muud muu DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 14 det _ _ 14 jälge jälg NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 nsubj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 16 kui kui SCONJ J _ 21 mark _ _ 17 monitori monitor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obl _ _ 18 ette ette ADP K AdpType=Post 17 case _ _ 19 arvutilauale arvuti_laud NOUN S Case=All|Number=Sing 20 obl _ _ 20 tilkunud tilku=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl _ _ 21 masinaõli masina_õli NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 advcl _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 lubrikandid lubrikant NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 conj _ _ 24 ja ja CCONJ J _ 31 cc _ _ 25 muud muu DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 31 det _ _ 26 kahtlase kahtlane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod _ _ 27 päritolu pärit_olu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod _ _ 28 ja ja CCONJ J _ 30 cc _ _ 29 täpsustamata täpsusta=mata ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 30 amod _ _ 30 koostisega koostis NOUN S Case=Com|Number=Sing 27 conj _ _ 31 vedelikud vedelik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 conj _ _ 32 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-26 # text = Natuke hiljem , kui arvutis juba rahulikumaks oli läinud, tuli Kazaa, teada-tuntud puhtusehull ja yritas seda sigadust natuke koristada, aga peagi lõi ka tema käega ja ronis oma urgu tagasi - pole nende mp3-dega vaja jamada midagi. 1 Natuke natuke ADV D _ 2 advmod _ _ 2 hiljem hiljem ADV D _ 11 advmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 4 kui kui SCONJ J _ 9 mark _ _ 5 arvutis arvuti NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl _ _ 6 juba juba ADV D _ 9 advmod _ _ 7 rahulikumaks rahulikum ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 9 xcomp _ _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 9 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 12 Kazaa Kazaa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 teada-tuntud teada-tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 15 puhtusehull puhtuse_hull NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos _ _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc _ _ 17 yritas üritama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 18 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 19 det _ _ 19 sigadust sigadus NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj _ _ 20 natuke natuke ADV D _ 21 advmod _ _ 21 koristada koristama VERB V VerbForm=Inf 17 xcomp _ _ 22 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 23 aga aga CCONJ J _ 25 cc _ _ 24 peagi peagi ADV D _ 25 advmod _ _ 25 lõi lööma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 26 ka ka ADV D _ 27 advmod _ _ 27 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj _ _ 28 käega käsi NOUN S Case=Com|Number=Sing 25 obl _ _ 29 ja ja CCONJ J _ 30 cc _ _ 30 ronis ronima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj _ _ 31 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 32 nmod _ _ 32 urgu urg NOUN S Case=Add|Number=Sing 30 obl _ _ 33 tagasi tagasi ADV D _ 30 compound:prt _ _ 34 - - PUNCT Z _ 35 punct _ _ 35 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 parataxis _ _ 36 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 37 det _ _ 37 mp3-dega mp3 NOUN Y Abbr=Yes|Case=Com|Number=Plur 39 obl _ _ 38 vaja vaja ADV D _ 35 compound:prt _ _ 39 jamada jamama VERB V VerbForm=Inf 35 csubj _ _ 40 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 35 obl _ _ 41 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-27 # text = Rammstein oli juba organiseerinud korrakaitse patrullid, mis mööda arvutit ringi luurasid ja kõik programmid , mis tabati teisitimõtlemiselt* topiti tsentraliseeritud koondus-folderitesse. 1 Rammstein Rammstein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 juba juba ADV D _ 4 advmod _ _ 4 organiseerinud organiseerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 korrakaitse korra_kaitse NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 patrullid patrull NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 9 mööda mööda ADP K AdpType=Prep 10 case _ _ 10 arvutit arvuti NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obl _ _ 11 ringi ringi ADV D _ 12 compound:prt _ _ 12 luurasid luurama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 21 cc _ _ 14 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 15 det _ _ 15 programmid programm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 obj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 obj _ _ 18 tabati tabama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 acl:relcl _ _ 19 teisitimõtlemiselt teisiti_mõtlemine NOUN S Case=Abl|Number=Sing 18 obl _ _ 20 * * SYM Z _ 19 dep _ _ 21 topiti toppima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 conj _ _ 22 tsentraliseeritud tsentraliseeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl _ _ 23 koondus-folderitesse koondus-folder NOUN S Case=Ill|Number=Plur 21 obl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-28 # text = Ja liikusid isegi jutud, et folderite administratsioonile jalgu jäänud programmid ja failid visati dushi alla viimise ettekäändel yldse Recycle Bin`i ära. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 liikusid liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 isegi isegi ADV D _ 4 advmod _ _ 4 jutud jutt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 14 mark _ _ 7 folderite folder NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod _ _ 8 administratsioonile administratsioon NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl _ _ 9 jalgu jalgu ADV D _ 10 compound:prt _ _ 10 jäänud jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 programmid programm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 obj _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 13 failid fail NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 conj _ _ 14 visati viskama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl _ _ 15 dushi dušš NOUN S Case=Gen|Number=Sing|Typo=Yes 17 nmod _ _ 16 alla alla ADP K AdpType=Post 15 case _ _ 17 viimise viimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 ettekäändel ette_kääne NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 obl _ _ 19 yldse üldse ADV D Typo=Yes 14 advmod _ _ 20 Recycle Recycle PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 obl _ _ 21 Bin`i Bin PROPN S Case=Add|Number=Sing 20 flat _ _ 22 ära ära ADV D _ 14 compound:prt _ _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-29 # text = Reede õhtul targematki teha kui oma pead pakule panna. 1 Reede reede NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 3 targematki targem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 4 obj _ _ 4 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 kui kui SCONJ J _ 9 mark _ _ 6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod _ _ 7 pead pea NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 8 pakule pakk NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl _ _ 9 panna panema VERB V VerbForm=Inf 4 advcl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-30 # text = *Sinna alla kuulusid ka need programmid, mille kohta tõestati ära, et nad on assembleris kirjutatud. 1 * * SYM Z _ 2 advmod _ _ 2 Sinna sinna ADV D _ 4 advmod _ _ 3 alla alla ADV D _ 4 advmod _ _ 4 kuulusid kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ka ka ADV D _ 7 advmod _ _ 6 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 det _ _ 7 programmid programm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obl _ _ 10 kohta kohta ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 tõestati tõestama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl:relcl _ _ 12 ära ära ADV D _ 11 compound:prt _ _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 14 et et SCONJ J _ 18 mark _ _ 15 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 obj _ _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux _ _ 17 assembleris assembler NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl _ _ 18 kirjutatud kirjutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 ccomp _ _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-31 # text = Nad ise kyll seletasid, et assembler on maailma vanim programmeerimiskeel ja nemad on selle tõttu arvuti enda näo järgi loodud ja seega väljavalitud, aga Rammsteini diktatuur kummutas selle väitega, et tulevik on mp3-de päralt ja, et nemad on tugev ja puhas tõug ja nii kästigi assembleris kirjutatud progedel esialgu omale 'A' täht rinna peale õmmelda ja seejärel viidi nad kõik ilusti koondus-folderitesse* * ära (Seda otsust põhjendas muidugi ka fakt, et assembleri programmid pidavat väga palju protsessori jõudlust kasutama ja on seetõttu kahjulikud ja parasiitsed) 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod _ _ 3 kyll küll ADV D Typo=Yes 4 advmod _ _ 4 seletasid seletama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 7 assembler assembler NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 9 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl _ _ 10 vanim vanim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 11 amod _ _ 11 programmeerimiskeel programmeeri=mis_keel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 ccomp _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 21 cc _ _ 13 nemad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 obj _ _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux _ _ 15 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 21 obl _ _ 16 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 15 case _ _ 17 arvuti arvuti NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod _ _ 18 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 nmod _ _ 19 näo nägu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl _ _ 20 järgi järgi ADP K AdpType=Post 19 case _ _ 21 loodud looma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj _ _ 22 ja ja CCONJ J _ 24 cc _ _ 23 seega seega ADV D _ 24 advmod _ _ 24 väljavalitud välja_valima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 conj _ _ 25 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 26 aga aga CCONJ J _ 29 cc _ _ 27 Rammsteini Rammstein PROPN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod _ _ 28 diktatuur diktatuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj _ _ 29 kummutas kummutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 30 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 29 obj _ _ 31 väitega väide NOUN S Case=Com|Number=Sing 29 obl _ _ 32 , , PUNCT Z _ 36 punct _ _ 33 et et SCONJ J _ 36 mark _ _ 34 tulevik tulevik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 36 nsubj:cop _ _ 35 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 cop _ _ 36 mp3-de mp3 NOUN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Plur 31 acl _ _ 37 päralt päralt ADP K AdpType=Post 36 case _ _ 38 ja ja CCONJ J _ 46 cc _ _ 39 , , PUNCT Z _ 46 punct _ _ 40 et et SCONJ J _ 46 mark _ _ 41 nemad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 46 nsubj:cop _ _ 42 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 cop _ _ 43 tugev tugev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 46 amod _ _ 44 ja ja CCONJ J _ 45 cc _ _ 45 puhas puhas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 43 conj _ _ 46 tõug tõug NOUN S Case=Nom|Number=Sing 36 conj _ _ 47 ja ja CCONJ J _ 49 cc _ _ 48 nii nii ADV D _ 49 advmod _ _ 49 kästigi käskima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 36 conj _ _ 50 assembleris assembler NOUN S Case=Ine|Number=Sing 51 obl _ _ 51 kirjutatud kirjutatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 52 acl _ _ 52 progedel proge NOUN S Case=Ade|Number=Plur 49 obl _ _ 53 esialgu esi_algu ADV D _ 49 advmod _ _ 54 omale oma PRON P Case=All|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 49 nmod _ _ 55 ' ' PUNCT Z _ 56 punct _ _ 56 A A NOUN Y Abbr=Yes 58 nmod _ _ 57 ' ' PUNCT Z _ 56 punct _ _ 58 täht täht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 61 obj _ _ 59 rinna rind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 61 obl _ _ 60 peale peale ADP K AdpType=Post 59 case _ _ 61 õmmelda õmblema VERB V VerbForm=Inf 49 xcomp _ _ 62 ja ja CCONJ J _ 64 cc _ _ 63 seejärel see_järel ADV D _ 64 advmod _ _ 64 viidi viima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 49 conj _ _ 65 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 64 obj _ _ 66 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 65 det _ _ 67 ilusti ilusti ADV D _ 64 advmod _ _ 68 koondus-folderitesse koondus-folder NOUN S Case=Ill|Number=Plur 64 obl _ _ 69 * * SYM Z _ 68 dep _ _ 70 * * SYM Z _ 68 dep _ _ 71 ära ära ADV D _ 64 compound:prt _ _ 72 ( ( PUNCT Z _ 75 punct _ _ 73 Seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 74 det _ _ 74 otsust otsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 75 obj _ _ 75 põhjendas põhjendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 76 muidugi muidugi ADV D _ 75 advmod _ _ 77 ka ka ADV D _ 78 advmod _ _ 78 fakt fakt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 75 nsubj _ _ 79 , , PUNCT Z _ 88 punct _ _ 80 et et SCONJ J _ 88 mark _ _ 81 assembleri assembler NOUN S Case=Gen|Number=Sing 82 nmod _ _ 82 programmid programm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 88 nsubj _ _ 83 pidavat pidama AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 88 aux _ _ 84 väga väga ADV D _ 87 advmod _ _ 85 palju palju ADV D _ 87 advmod _ _ 86 protsessori protsessor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 87 nmod _ _ 87 jõudlust jõudlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 88 obj _ _ 88 kasutama kasutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 78 acl _ _ 89 ja ja CCONJ J _ 90 cc _ _ 90 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 88 conj _ _ 91 seetõttu see_tõttu ADV D _ 90 advmod _ _ 92 kahjulikud kahjulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 88 conj _ _ 93 ja ja CCONJ J _ 94 cc _ _ 94 parasiitsed parasiitne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 92 conj _ _ 95 ) ) PUNCT Z _ 75 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-32 # text = **samas ei saa väita, et nende elu seal folderites kehvem oleks olnud kui teistel, näiteks hygieenitingimused olid neil väga head - dushi alla said nad minna palju tihemini kui teised. 1 ** ** SYM Z _ 2 advmod _ _ 2 samas samas ADV D _ 5 advmod _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 4 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 väita väitma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 8 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nmod _ _ 9 elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop _ _ 10 seal seal ADV D _ 11 advmod _ _ 11 folderites folder NOUN S Case=Ine|Number=Plur 12 obl _ _ 12 kehvem kehvem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 ccomp _ _ 13 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 14 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 cop _ _ 15 kui kui SCONJ J _ 16 mark _ _ 16 teistel teine PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 12 advcl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 18 näiteks näiteks ADV D _ 23 advmod _ _ 19 hygieenitingimused hügieeni_tingimus NOUN S Case=Nom|Number=Plur|Typo=Yes 23 nsubj:cop _ _ 20 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop _ _ 21 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 23 obl _ _ 22 väga väga ADV D _ 23 advmod _ _ 23 head hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 conj _ _ 24 - - PUNCT Z _ 29 punct _ _ 25 dushi dušš NOUN S Case=Gen|Number=Sing|Typo=Yes 29 obl _ _ 26 alla alla ADP K AdpType=Post 25 case _ _ 27 said saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux _ _ 28 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 29 nsubj _ _ 29 minna minema VERB V VerbForm=Inf 5 parataxis _ _ 30 palju palju ADV D _ 31 advmod _ _ 31 tihemini tihemini ADV D _ 29 advmod _ _ 32 kui kui SCONJ J _ 33 mark _ _ 33 teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 31 advcl _ _ 34 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-33 # text = hmm .. kuna ylalolevast tekstist ei piisa, et arvustus kirja läheks, siis lendab siia see sama teade, mis väidab, et ma vähe kirjutan .. 1 hmm hmm INTJ B _ 7 discourse _ _ 2 .. .. PUNCT Z _ 7 punct _ _ 3 kuna kuna SCONJ J _ 7 mark _ _ 4 ylalolevast ülal_olev ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|Typo=Yes|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 tekstist tekst NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 7 piisa piisama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 10 arvustus arvustus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 kirja kiri NOUN S Case=Add|Number=Sing 12 obl _ _ 12 läheks minema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 siis siis ADV D _ 15 advmod _ _ 15 lendab lendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 16 siia siia ADV D _ 15 advmod _ _ 17 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 det _ _ 18 sama sama DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 det _ _ 19 teade teade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 21 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj _ _ 22 väidab väitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl _ _ 23 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 24 et et SCONJ J _ 27 mark _ _ 25 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 27 nsubj _ _ 26 vähe vähe ADV D _ 27 advmod _ _ 27 kirjutan kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 ccomp _ _ 28 .. .. PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-34 # text = 'Kirjuta ikka natuke rohkem. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Kirjuta kirjutama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ikka ikka ADV D _ 2 advmod _ _ 4 natuke natuke ADV D _ 5 advmod _ _ 5 rohkem rohkem ADV D _ 2 advmod _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-35 # text = Põhjenda oma seisukohti, too välja teose tugevad ja/või nõrgad küljed jms, et autoril ja lugejatel sinu kommentaarist tolku ka oleks.' 1 Põhjenda põhjendama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod _ _ 3 seisukohti seisu_koht NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 too tooma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 6 välja välja ADV D _ 5 compound:prt _ _ 7 teose teos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 8 tugevad tugev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod _ _ 9 ja/või või CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 nõrgad nõrk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 conj _ _ 11 küljed külg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj _ _ 12 jms jms ADV Y Abbr=Yes 11 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 14 et et SCONJ J _ 19 mark _ _ 15 autoril autor NOUN S Case=Ade|Number=Sing 19 obl _ _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc _ _ 17 lugejatel lugeja NOUN S Case=Ade|Number=Plur 15 conj _ _ 18 sinu sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 19 nmod _ _ 19 kommentaarist kommentaar NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 advcl _ _ 20 tolku tolk NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 nsubj:cop _ _ 21 ka ka ADV D _ 19 advmod _ _ 22 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop _ _ 23 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ 24 ' ' PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-36 # text = kes ta yldse on, et ta niimoodi sinatama tuleb? 1 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root _ _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 nsubj:cop _ _ 3 yldse üldse ADV D Typo=Yes 1 advmod _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 8 niimoodi nii_moodi ADV D _ 10 advmod _ _ 9 sinatama sinatama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp _ _ 10 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl _ _ 11 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-37 # text = minu arust meid tutvustatud ei ole ja koos joonud ma taga kah pole. 1 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl _ _ 2 arust arust ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 meid mina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obj _ _ 4 tutvustatud tutvustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 6 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 koos koos ADV D _ 9 advmod _ _ 9 joonud jooma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 10 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 11 taga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obl _ _ 12 kah kah ADV D _ 9 advmod _ _ 13 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-38 # text = Ja yldse, kas mina tulen TALLE ette heitma, et TEMA nii lyhike on? 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 yldse üldse ADV D Typo=Yes 6 advmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 kas kas ADV D _ 6 advmod _ _ 5 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 6 tulen tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 TALLE tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obl _ _ 8 ette ette ADV D _ 9 compound:prt _ _ 9 heitma heitma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 et et SCONJ J _ 14 mark _ _ 12 TEMA tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj:cop _ _ 13 nii nii ADV D _ 14 advmod _ _ 14 lyhike lühike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Typo=Yes 6 ccomp _ _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop _ _ 16 ? ? PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-39 # text = kõigest kaks lauset, aga sellest piisab, et minu ekraanile laiama tulla .. 1 kõigest kõigest ADV D _ 3 advmod _ _ 2 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 lauset lause NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 aga aga CCONJ J _ 7 cc _ _ 6 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl _ _ 7 piisab piisama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 10 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nmod _ _ 11 ekraanile ekraan NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl _ _ 12 laiama laiama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp _ _ 13 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 7 advcl _ _ 14 .. .. PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-40 # text = ma ytleks, et see on lause lause vastu ja tal endal pole rohkem õigust sellel lehel aeleda kui minu käesoleval postitusel, aga näed - minu postitus ei kõlba; liiga lyhike härra jaoks. 1 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 ytleks ütlema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 7 lause lause NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp _ _ 8 lause lause NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 vastu vastu ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 conj _ _ 12 endal ise PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 nmod _ _ 13 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 14 rohkem rohkem ADV D _ 15 advmod _ _ 15 õigust õigus NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj:cop _ _ 16 sellel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 17 det _ _ 17 lehel leht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl _ _ 18 aeleda aelema VERB V VerbForm=Inf 15 acl _ _ 19 kui kui SCONJ J _ 22 mark _ _ 20 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 22 nmod _ _ 21 käesoleval käes_olev ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl _ _ 22 postitusel postitus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 advcl _ _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 24 aga aga CCONJ J _ 25 cc _ _ 25 näed nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 26 - - PUNCT Z _ 30 punct _ _ 27 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 28 nmod _ _ 28 postitus postitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj _ _ 29 ei ei AUX V Polarity=Neg 30 aux _ _ 30 kõlba kõlbama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 ccomp _ _ 31 ; ; PUNCT Z _ 33 punct _ _ 32 liiga liiga ADV D _ 33 advmod _ _ 33 lyhike lühike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Typo=Yes 30 advcl _ _ 34 härra härra NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 obl _ _ 35 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 34 case _ _ 36 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-41 # text = mida härra tahab? 1 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obj _ _ 2 härra härra NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-42 # text = kas postitan punaselt? 1 kas kas ADV D _ 2 advmod _ _ 2 postitan postitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 punaselt punase=lt ADV D _ 2 advmod _ _ 4 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-43 # text = oih näe ei saa .. 1 oih oih INTJ B _ 2 discourse _ _ 2 näe nägema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 5 .. .. PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-44 # text = ja yldse, kui keegi juba ettekirjutusi tegema tuleb, siis mida kuradit teevad tema sõnavaras sellised sõnad nagu 'tolku'. 1 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 2 yldse üldse ADV D Typo=Yes 14 advmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 4 kui kui SCONJ J _ 9 mark _ _ 5 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj _ _ 6 juba juba ADV D _ 9 advmod _ _ 7 ettekirjutusi ette_kirjutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj _ _ 8 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp _ _ 9 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 siis siis SCONJ J _ 14 mark _ _ 12 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nmod _ _ 13 kuradit kurat NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj _ _ 14 teevad tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 15 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod _ _ 16 sõnavaras sõna_vara NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl _ _ 17 sellised selline DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 18 det _ _ 18 sõnad sõna NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj _ _ 19 nagu nagu SCONJ J _ 21 mark _ _ 20 ' ' PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 tolku tolk NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 advcl _ _ 22 ' ' PUNCT Z _ 21 punct _ _ 23 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_115833:s-45 # text = ma saan aru, et minusugused nässakad õieti kirjutada ja rääkida ei oska, aga keegi, kes lubab endale teiste postituste kallal iriseda võiks ikka ise natuke korraliku eesti keelt vallata ja isegi kui viidati tuntud telenäole Rain Tolk`ile (Tolgule) oleks selle võinud suure tähega kirjutada. 1 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 saan saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 6 minusugused minu_sugune DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 det _ _ 7 nässakad nässakas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 nsubj _ _ 8 õieti õieti ADV D _ 9 advmod _ _ 9 kirjutada kirjutama VERB V VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 9 conj _ _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux _ _ 13 oska oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 xcomp _ _ 14 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 15 aga aga CCONJ J _ 32 cc _ _ 16 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 32 nsubj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 18 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj _ _ 19 lubab lubama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl _ _ 20 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 obl _ _ 21 teiste teine PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 22 nmod _ _ 22 postituste postitus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 24 obl _ _ 23 kallal kallal ADP K AdpType=Post 22 case _ _ 24 iriseda irisema VERB V VerbForm=Inf 19 xcomp _ _ 25 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux _ _ 26 ikka ikka ADV D _ 32 advmod _ _ 27 ise ise ADV D _ 32 advmod _ _ 28 natuke natuke ADV D _ 32 advmod _ _ 29 korraliku korralik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 31 amod _ _ 30 eesti eesti NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod _ _ 31 keelt keel NOUN S Case=Par|Number=Sing 32 obj _ _ 32 vallata valdama VERB V VerbForm=Inf 13 conj _ _ 33 ja ja CCONJ J _ 49 cc _ _ 34 isegi isegi ADV D _ 36 advmod _ _ 35 kui kui SCONJ J _ 36 mark _ _ 36 viidati viitama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 49 advcl _ _ 37 tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 38 acl _ _ 38 telenäole tele_nägu NOUN S Case=All|Number=Sing 36 obl _ _ 39 Rain Rain PROPN S Case=Nom|Number=Sing 38 appos _ _ 40 Tolk`ile Tolk PROPN S Case=All|Number=Sing 39 flat _ _ 41 ( ( PUNCT Z _ 42 punct _ _ 42 Tolgule Tolk PROPN S Case=All|Number=Sing 38 parataxis _ _ 43 ) ) PUNCT Z _ 42 punct _ _ 44 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 49 aux _ _ 45 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 49 obj _ _ 46 võinud võima AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 49 aux _ _ 47 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 48 amod _ _ 48 tähega täht NOUN S Case=Com|Number=Sing 49 obl _ _ 49 kirjutada kirjutama VERB V VerbForm=Inf 32 conj _ _ 50 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _