# newdoc id = et-edt-train-aja_ee200110 # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1 # text = Superinvestor Giovanni Sposato kavatseb järgmisel nädalal Eestisse tulla ja tõe jalule seada. 1 Superinvestor super_investor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Giovanni Giovanni PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 Sposato Sposato PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat _ _ 4 kavatseb kavatsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 järgmisel järgmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 nädalal nädal NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl _ _ 7 Eestisse Eesti PROPN S Case=Ill|Number=Sing 8 obl _ _ 8 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 10 tõe tõde NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj _ _ 11 jalule jalg NOUN S Case=All|Number=Plur 12 obl _ _ 12 seada seadma VERB V VerbForm=Inf 8 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2 # text = Ekspressi uurimus raudtee privatiseerimisloos ilma teinud itaallastest. 1 Ekspressi Ekspress PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 uurimus uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 raudtee raud_tee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 privatiseerimisloos privatiseerimis_lugu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 5 ilma ilm NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 6 teinud tei=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 7 itaallastest itaallane NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 nmod _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-3 # text = kuum@ekspress.ee 1 kuum@ekspress.ee kuum@ekspress.ee SYM Y Abbr=Yes 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-4 # text = Sellest on juba kaks kuud, kui Pirita konstaablipunktis vahistati Itaalia kodanik Giovanni Sposato (29). 1 Sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 juba juba ADV D _ 1 advmod _ _ 4 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 kuud kuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 kui kui SCONJ J _ 10 mark _ _ 8 Pirita Pirita PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 konstaablipunktis konstaabli_punkt NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl _ _ 10 vahistati vahistama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 advcl _ _ 11 Itaalia Itaalia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 kodanik kodanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 obj _ _ 13 Giovanni Giovanni PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos _ _ 14 Sposato Sposato PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat _ _ 15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 29 29 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 parataxis _ _ 17 ) ) PUNCT Z _ 16 punct _ _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-5 # text = Kannatanuna politsei uksest sisse astunud mees oli teinud avalduse, et paar nädalat varem sai ta Pirita hotellis haledalt peksa. 1 Kannatanuna kannatanu NOUN S Case=Ess|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 obl _ _ 2 politsei politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 uksest uks NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 4 sisse sisse ADV D _ 5 compound:prt _ _ 5 astunud astu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 8 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 avalduse avaldus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 11 et et SCONJ J _ 15 mark _ _ 12 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 nädalat nädal NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obl _ _ 14 varem varem ADV D _ 15 advmod _ _ 15 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl _ _ 16 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 17 Pirita Pirita PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 hotellis hotell NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl _ _ 19 haledalt haledalt ADV D _ 15 advmod _ _ 20 peksa peksa ADV D _ 15 advmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-6 # text = Ehkki mingeid tõendeid juhtunu kohta polnud, ka mitte vigastusi, väitis itaallane, et tema endise tüdruku tuttavad andsid talle peksa ja lõhkusid ära hiidkalli kella. 1 Ehkki ehkki SCONJ J _ 6 mark _ _ 2 mingeid mingi DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 3 det _ _ 3 tõendeid tõend NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 juhtunu juhtunu NOUN S Case=Gen|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 nmod _ _ 5 kohta kohta ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 polnud olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 ka ka ADV D _ 10 advmod _ _ 9 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 10 advmod _ _ 10 vigastusi vigastus NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 väitis väitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 13 itaallane itaallane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 15 et et SCONJ J _ 20 mark _ _ 16 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nmod _ _ 17 endise endine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod _ _ 18 tüdruku tüdruk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 tuttavad tuttav NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 nsubj _ _ 20 andsid andma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp _ _ 21 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obl _ _ 22 peksa peksa ADV D _ 20 advmod _ _ 23 ja ja CCONJ J _ 24 cc _ _ 24 lõhkusid lõhkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj _ _ 25 ära ära ADV D _ 24 compound:prt _ _ 26 hiidkalli hiid_kallis ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod _ _ 27 kella kell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 obj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-7 # text = Asjaga tegelev politseinik ütleb EE-le tusaselt, et tema meelest on 'kogu lugu lambist võetud'. 1 Asjaga asi NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 2 tegelev tegelev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 politseinik politseinik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 EE-le EE PROPN Y Abbr=Yes|Case=All|Number=Sing 4 obl _ _ 6 tusaselt tusaselt ADV D _ 4 advmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 16 mark _ _ 9 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obl _ _ 10 meelest meelest ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 kogu kogu DET A PronType=Tot 14 det _ _ 14 lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 obj _ _ 15 lambist lamp NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 obl _ _ 16 võetud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-8 # text = Samas esitasid politseinikud süüdistuse itaallasele endale. 1 Samas samas ADV D _ 2 advmod _ _ 2 esitasid esitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 politseinikud politseinik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 4 süüdistuse süüdistus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 5 itaallasele itaallane NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl _ _ 6 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 nmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-9 # text = Sposato olevat seotud kahe auto süütamise korraldamisega Tallinnas. 1 Sposato Sposato PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 seotud seotud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 auto auto NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 süütamise süütamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 korraldamisega korraldamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 8 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-10 # text = Autod on itaallase varasema tüdruksõbra vanemate omad. 1 Autod auto NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 3 itaallase itaallane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 varasema varasem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod _ _ 5 tüdruksõbra tüdruk_sõber NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 vanemate vanem NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod _ _ 7 omad oma PRON P Case=Nom|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-11 # text = Perekond O. peretütar suhtles noormehega mitu kuud. 1 Perekond perekond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 O. O. PROPN Y Abbr=Yes 1 appos _ _ 3 peretütar pere_tütar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 suhtles suhtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 noormehega noor_mees NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 6 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 det _ _ 7 kuud kuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-12 # text = Tallinnas elavale perele tutvustasid Sposatot Itaalia sõbrad. 1 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 2 elavale elav ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 perele pere NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl _ _ 4 tutvustasid tutvustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 Sposatot Sposato PROPN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 6 Itaalia Itaalia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 sõbrad sõber NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-13 # text = Alul oli kõik kena. 1 Alul alul ADV D _ 4 advmod _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj:cop _ _ 4 kena kena ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-14 # text = Piltilus neiu uskus Sposato lubadusi teha temast modell, ent hakkas siis kahtlema. 1 Piltilus pilt_ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 neiu neiu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 uskus uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Sposato Sposato PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 lubadusi lubadus NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 6 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 5 acl _ _ 7 temast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl _ _ 8 modell modell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 ent ent CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 12 siis siis ADV D _ 11 advmod _ _ 13 kahtlema kahtlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-15 # text = Detsembri alul katkestas perekond Sposatoga kõik suhted ja ütles kategoorilise 'ei' ka esitatud abieluettepanekule. 1 Detsembri detsember NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 2 alul alul ADP K _ 1 case _ _ 3 katkestas katkestama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 perekond perekond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 Sposatoga Sposato PROPN S Case=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 6 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 7 det _ _ 7 suhted suhe NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 10 kategoorilise kategooriline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 ei ei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 ka ka ADV D _ 16 advmod _ _ 15 esitatud esita=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl _ _ 16 abieluettepanekule abi_elu_ette_panek NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-16 # text = Tallinnas elav pere kinnitab Ekspressile ebameeldivusi Sposatoga, kuid pikematest ütlustest praegu keeldub. 1 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 2 elav elav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 pere pere NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 kinnitab kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 Ekspressile Ekspress PROPN S Case=All|Number=Sing 4 obl _ _ 6 ebameeldivusi eba_meeldivus NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 7 Sposatoga Sposato PROPN S Case=Com|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 kuid kuid CCONJ J _ 13 cc _ _ 10 pikematest pikem ADJ A Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Plur 11 amod _ _ 11 ütlustest ütlus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 13 obl _ _ 12 praegu praegu ADV D _ 13 advmod _ _ 13 keeldub keelduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-17 # text = Vahistatu isiklike asjade ülevaatamisel leiti Sposato portfellist muuhulgas soliidne ports sularaha. 1 Vahistatu vahistatu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 isiklike isiklik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 3 asjade asi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod _ _ 4 ülevaatamisel üle_vaatamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 5 leiti leidma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 6 Sposato Sposato PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 portfellist portfell NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 8 muuhulgas muu_hulgas ADV D _ 5 advmod _ _ 9 soliidne soliidne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 ports ports NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 sularaha sula_raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-18 # text = ' Ta lehvitas kinnipidamisel rahapakiga, kus oli 50 000 krooni, lisaks oli tal 20 000 eest välisvaluutat. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 lehvitas lehvitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kinnipidamisel kinni_pidamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 5 rahapakiga raha_pakk NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 kus kus ADV D _ 8 mark _ _ 8 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 9 50 50000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 11 nummod _ _ 10 000 _ X _ _ 9 goeswith _ _ 11 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 16 obl _ _ 14 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop _ _ 15 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obl _ _ 16 20 20000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 3 conj _ _ 17 000 _ X _ _ 16 goeswith _ _ 18 eest eest ADP K _ 16 case _ _ 19 välisvaluutat välis_valuuta NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 nsubj:cop _ _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-19 # text = Lisaks oli tema itaallasest äripartneril kaasas 50 000 krooni. 1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod _ _ 4 itaallasest itaallane NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 äripartneril äri_partner NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 6 kaasas kaasas ADV D _ 0 root _ _ 7 50 50000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 9 nummod _ _ 8 000 _ X _ _ 7 goeswith _ _ 9 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 10 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-20 # text = Ta praalis, et läheb selle rahaga kohe ministri juurde, ' jutustab vahistamise juures viibinud politseinik. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 praalis praalima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 5 mark _ _ 5 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 6 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 7 rahaga raha NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 8 kohe kohe ADV D _ 5 advmod _ _ 9 ministri minister NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 10 juurde juurde ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 jutustab jutustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 14 vahistamise vahistamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl _ _ 15 juures juures ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 viibinud viibinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 17 politseinik politseinik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-21 # text = Ärimees Sposato ise mäletab sündmusi risti vastupidi. 1 Ärimees äri_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Sposato Sposato PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 nmod _ _ 4 mäletab mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 sündmusi sündmus NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 6 risti risti ADV D _ 7 advmod _ _ 7 vastupidi vastu_pidi ADV D _ 4 advmod _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-22 # text = 'Politseinikud irvitasid - kas viid kohvriga raha ministritele altkäemaksuks?' meenutab Sposato. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Politseinikud politseinik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 irvitasid irvitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 - - PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 kas kas ADV D _ 6 advmod _ _ 6 viid viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 7 kohvriga kohver NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 8 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 9 ministritele minister NOUN S Case=All|Number=Plur 6 obl _ _ 10 altkäemaksuks alt_käe_maks NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl _ _ 11 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 13 meenutab meenutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 14 Sposato Sposato PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-23 # text = Perekond O-ga täpipealt samasuguse kaebuse on teinud teisegi tütarlapse vanemad: perekond Veermäe Keilast - jälle oli juttu tüdruku kosimisest ja keeldumisele järgnenud ähvardustest. 1 Perekond perekond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obl _ _ 2 O-ga O PROPN Y Abbr=Yes|Case=Com|Number=Sing 1 appos _ _ 3 täpipealt täpi_pealt ADV D _ 4 advmod _ _ 4 samasuguse sama_sugune DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 kaebuse kaebus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 7 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 teisegi teine DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 9 tütarlapse tütar_laps NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 vanemad vanem NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj _ _ 11 : : PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 perekond perekond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos _ _ 13 Veermäe Veer_mäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos _ _ 14 Keilast Keila PROPN S Case=Ela|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 - - PUNCT Z _ 20 punct _ _ 16 jälle jälle ADV D _ 20 advmod _ _ 17 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop _ _ 18 juttu jutt NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 nsubj:cop _ _ 19 tüdruku tüdruk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 kosimisest kosimine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 parataxis _ _ 21 ja ja CCONJ J _ 24 cc _ _ 22 keeldumisele keeldumine NOUN S Case=All|Number=Sing 23 obl _ _ 23 järgnenud järgne=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl _ _ 24 ähvardustest ähvardus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 20 conj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-24 # text = Selle põhjal algatas Harju politsei kolm kuud tagasi jällegi kriminaalmenetluse. 1 Selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl _ _ 2 põhjal põhjal ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 algatas algatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Harju Harju PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 kuud kuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl _ _ 8 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 jällegi jällegi ADV D _ 3 advmod _ _ 10 kriminaalmenetluse kriminaal_menetlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-25 # text = Neiu Veermäe on praeguseks noormehega leppinud ja sel nädalal veetis abiellumisplaane pidav paar puhkust Itaalias. 1 Neiu neiu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 Veermäe Veer_mäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 4 praeguseks praegune ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 obl _ _ 5 noormehega noor_mees NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 6 leppinud leppima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 8 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 9 nädalal nädal NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl _ _ 10 veetis veetma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 11 abiellumisplaane abi_ellumis_plaan NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj _ _ 12 pidav pidav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 13 paar paar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 14 puhkust puhkus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 15 Itaalias Itaalia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-26 # text = Perekond räägib aga väimehekandidaadi vastase avalduse tagasivõtmisest. 1 Perekond perekond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 aga aga ADV D _ 2 advmod _ _ 4 väimehekandidaadi väi_mehe_kandidaat NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 5 vastase vastane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 avalduse avaldus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 tagasivõtmisest tagasi_võtmine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-27 # text = Minister ei kuulanud hoiatust 1 Minister minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 kuulanud kuulama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 hoiatust hoiatus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-28 # text = Nagu hiljem selgus, oligi Sposatol vahistamise ajal kokkulepe kohtumiseks Eesti vabariigi majandusministri Mihkel Pärnojaga. 1 Nagu nagu SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 hiljem hiljem ADV D _ 3 advmod _ _ 3 selgus selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 oligi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 6 Sposatol Sposato PROPN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 7 vahistamise vahistamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 8 ajal ajal ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 kokkulepe kokku_lepe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 10 kohtumiseks kohtumine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 vabariigi vaba_riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 majandusministri majandus_minister NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 Mihkel Mihkel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos _ _ 15 Pärnojaga Pärn_oja PROPN S Case=Com|Number=Sing 14 flat _ _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-29 # text = Minister mäletab 18. jaanuaril toimunud vestlust sündmustevaese ja üldsõnalisena. 1 Minister minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 mäletab mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 18. 18. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 jaanuaril jaanuar NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 5 toimunud toimunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 vestlust vestlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 7 sündmustevaese sündmuste_vaene ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 obl _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 üldsõnalisena üld_sõnaline ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 7 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-30 # text = Majandusministeeriumis teati, et end suurinvestorina esitlenud mees oli ühe äsjase öö veetnud 'tsemendi peal'. 1 Majandusministeeriumis majandus_ministeerium NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 2 teati teadma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 5 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obj _ _ 6 suurinvestorina suur_investor NOUN S Case=Ess|Number=Sing 7 obl _ _ 7 esitlenud esitle=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 8 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 10 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 12 det _ _ 11 äsjase äsjane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 öö öö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj _ _ 13 veetnud veetma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 tsemendi tsement NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl _ _ 16 peal peal ADP K AdpType=Post 15 case _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-31 # text = Kui itaallane vahistati, helistasid uurijad kohe Välisinvesteeringute agentuuri ja Hansapanka, kus ärimees hiljuti käinud oli. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 itaallane itaallane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj _ _ 3 vahistati vahistama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 advcl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 helistasid helistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 uurijad uurija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj _ _ 7 kohe kohe ADV D _ 5 advmod _ _ 8 Välisinvesteeringute Välis_investeering PROPN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod _ _ 9 agentuuri agentuur NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 Hansapanka Hansa_pank PROPN S Case=Add|Number=Sing 9 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 kus kus ADV D _ 16 mark _ _ 14 ärimees äri_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 hiljuti hiljuti ADV D _ 16 advmod _ _ 16 käinud käima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 17 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-32 # text = Mõlemast asutusest iseloomustati teda kui head klienti - itaallane oli endast maha jätnud tuntud Belgia-Ameerika tipptehnoloogiafirma Lernout & Hauspie nimekaardi, millel talle omistati strateegilise arengu direktori tiitel. 1 Mõlemast mõlema DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Tot 2 det _ _ 2 asutusest asutus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 3 iseloomustati ise_loomustama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj _ _ 5 kui kui ADV D _ 7 mark _ _ 6 head hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 klienti klient NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 advcl _ _ 8 - - PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 itaallane itaallane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 11 endast ise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 obl _ _ 12 maha maha ADV D _ 13 compound:prt _ _ 13 jätnud jätma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 parataxis _ _ 14 tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl _ _ 15 Belgia-Ameerika Belgia-Ameerika PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 tipptehnoloogiafirma tipp_tehnoloogia_firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod _ _ 17 Lernout Lernout PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos _ _ 18 & & SYM J _ 17 flat _ _ 19 Hauspie Hauspie PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat _ _ 20 nimekaardi nime_kaart NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 22 millel mis PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 obl _ _ 23 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 obl _ _ 24 omistati omistama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 20 acl:relcl _ _ 25 strateegilise strateegiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod _ _ 26 arengu areng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod _ _ 27 direktori direktor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod _ _ 28 tiitel tiitel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 obj _ _ 29 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-33 # text = 'Välisinvesteeringute agentuuri esindaja oli eelnevalt maininud, et väidetavalt olevat Sposatol olnud mingeid probleeme politseiga seoses isiklikku laadi suhetega, kuid ta ei näinud põhjust varem kokkulepitud kohtumise ärajätmiseks,' selgitab Mihkel Pärnoja. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 2 Välisinvesteeringute Välis_investeering PROPN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 agentuuri agentuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 esindaja esindaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 6 eelnevalt eelnevalt ADV D _ 7 advmod _ _ 7 maininud mainima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 20 mark _ _ 10 väidetavalt väidetavalt ADV D _ 20 advmod _ _ 11 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux _ _ 12 Sposatol Sposato PROPN S Case=Ade|Number=Sing 20 obl _ _ 13 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 cop _ _ 14 mingeid mingi DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 15 det _ _ 15 probleeme probleem NOUN S Case=Par|Number=Plur 20 nsubj:cop _ _ 16 politseiga politsei NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 seoses seoses ADP K AdpType=Prep 20 case _ _ 18 isiklikku isiklik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod _ _ 19 laadi laad NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 suhetega suhe NOUN S Case=Com|Number=Plur 7 ccomp _ _ 21 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 22 kuid kuid CCONJ J _ 25 cc _ _ 23 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj _ _ 24 ei ei AUX V Polarity=Neg 25 aux _ _ 25 näinud nägema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 26 põhjust põhjus NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 obj _ _ 27 varem varem ADV D _ 28 advmod _ _ 28 kokkulepitud kokku_lepitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl _ _ 29 kohtumise kohtumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod _ _ 30 ärajätmiseks ära_jätmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 26 nmod _ _ 31 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 32 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 33 selgitab selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 34 Mihkel Mihkel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj _ _ 35 Pärnoja Pärn_oja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 34 flat _ _ 36 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-34 # text = Kohe, kui Itaalia passiga ringi liikuva Sposato suhtes kriminaalmenetlust alustati, uuris ka Eesti politsei Interpoli kaudu, kas selline isik on teistes riikides politseile tuttav. 1 Kohe kohe ADV D _ 13 advmod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 3 kui kui SCONJ J _ 11 mark _ _ 4 Itaalia Itaalia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 passiga pass NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 6 ringi ringi ADV D _ 7 advmod _ _ 7 liikuva liikuv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 8 Sposato Sposato PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl _ _ 9 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 kriminaalmenetlust kriminaal_menetlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 11 alustati alustama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 advcl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 uuris uurima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 14 ka ka ADV D _ 15 advmod _ _ 15 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 17 Interpoli Interpol PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl _ _ 18 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 17 case _ _ 19 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 20 kas kas ADV D _ 27 advmod _ _ 21 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 22 det _ _ 22 isik isik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop _ _ 23 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop _ _ 24 teistes teine DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 25 det _ _ 25 riikides riik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 27 obl _ _ 26 politseile politsei NOUN S Case=All|Number=Sing 27 obl _ _ 27 tuttav tuttav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 ccomp _ _ 28 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-35 # text = Vastus tuli Belgiast, kust teatati, et sinjoor Sposato vastu tuntakse huvi ühe autotehinguga seotud kelmuseloo tõttu, kuid mees pole tagaotsitav. 1 Vastus vastus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Belgiast Belgia PROPN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 kust kust ADV D _ 6 mark _ _ 6 teatati teatama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 9 sinjoor sinjoor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 obl _ _ 10 Sposato Sposato PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 appos _ _ 11 vastu vastu ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 tuntakse tundma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 ccomp _ _ 13 huvi huvi NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 14 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 17 det _ _ 15 autotehinguga auto_tehing NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 obl _ _ 16 seotud seotud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl _ _ 17 kelmuseloo kelmuse_lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl _ _ 18 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 17 case _ _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 20 kuid kuid CCONJ J _ 23 cc _ _ 21 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop _ _ 22 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop _ _ 23 tagaotsitav taga_otsitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-36 # text = Nii kaitsepolitsei kui ka keskkriminaalpolitsei hoiatasid seepeale jaanuari keskel teede- ja sideminister Toivo Jürgensoni ja majandusminister Mihkel Pärnoja potentsiaalse suurinvestori hämara mineviku eest ja soovitasid temaga mitte kohtuda. 1 Nii nii ADV D _ 2 cc:preconj _ _ 2 kaitsepolitsei kaitse_politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 kui kui CCONJ J _ 5 cc _ _ 4 ka ka ADV D _ 5 advmod _ _ 5 keskkriminaalpolitsei kesk_kriminaal_politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 6 hoiatasid hoiatama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 seepeale see_peale ADV D _ 6 advmod _ _ 8 jaanuari jaanuar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 9 keskel keskel ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 teede- tee NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Plur 6 obj _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 sideminister side_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj _ _ 13 Toivo Toivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos _ _ 14 Jürgensoni Jürgenson PROPN S Case=Par|Number=Sing 13 flat _ _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 16 majandusminister majandus_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj _ _ 17 Mihkel Mihkel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos _ _ 18 Pärnoja Pärn_oja PROPN S Case=Par|Number=Sing 17 flat _ _ 19 potentsiaalse potentsiaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod _ _ 20 suurinvestori suur_investor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod _ _ 21 hämara hämar ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod _ _ 22 mineviku minevik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 23 eest eest ADP K AdpType=Post 22 case _ _ 24 ja ja CCONJ J _ 25 cc _ _ 25 soovitasid soovitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 26 temaga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 obl _ _ 27 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 28 advmod _ _ 28 kohtuda kohtuma VERB V VerbForm=Inf 25 xcomp _ _ 29 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-37 # text = Mõlemad ministrid eitavad seda. 1 Mõlemad mõlema DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 det _ _ 2 ministrid minister NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 eitavad eitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-38 # text = 'Kaitsepolitsei ja keskkriminaalpolitsei ei ole minule mingeid hoiatusi edastanud ega mingeid soovitusi kohtumise ärajätmise kohta andnud,' kinnitab majandusminister Pärnoja. 1 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 2 Kaitsepolitsei kaitse_politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 keskkriminaalpolitsei kesk_kriminaal_politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux _ _ 6 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 7 minule mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obl _ _ 8 mingeid mingi DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 9 det _ _ 9 hoiatusi hoiatus NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj _ _ 10 edastanud edastama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 17 cc _ _ 12 mingeid mingi DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 13 det _ _ 13 soovitusi soovitus NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj _ _ 14 kohtumise kohtumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 ärajätmise ära_jätmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 kohta kohta ADP K AdpType=Post 15 case _ _ 17 andnud andma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 20 kinnitab kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis _ _ 21 majandusminister majandus_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj _ _ 22 Pärnoja Pärn_oja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 appos _ _ 23 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-39 # text = Ametlikult kapo sellise signaali saatmist ei kinnita ega lükka ümber. 1 Ametlikult ametlikult ADV D _ 7 advmod _ _ 2 kapo kapo NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 signaali signaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 saatmist saatmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 7 kinnita kinnitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 9 cc _ _ 9 lükka lükkama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 10 ümber ümber ADV D _ 9 compound:prt _ _ 11 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-40 # text = ' Ei ole tavaks, et ministrid teavitaksid kapot oma kalendriplaanidest. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 tavaks tava NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 7 ministrid minister NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj _ _ 8 teavitaksid teavitama VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj:cop _ _ 9 kapot kapo NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod _ _ 11 kalendriplaanidest kalendri_plaan NOUN S Case=Ela|Number=Plur 8 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-41 # text = Kui ministrid küsivad meie hinnanguid, siis seda me ka teeme, ' ajab komissar Hannes Kont mõistujuttu. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 ministrid minister NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 küsivad küsima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl _ _ 4 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod _ _ 5 hinnanguid hinnang NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 7 siis siis ADV D _ 11 advmod _ _ 8 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj _ _ 9 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 10 ka ka ADV D _ 11 advmod _ _ 11 teeme tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 ajab ajama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis _ _ 15 komissar komissar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 Hannes Hannes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 appos _ _ 17 Kont Kont PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat _ _ 18 mõistujuttu mõistu_jutt NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-42 # text = Päringut julgeolekule ei tehtud 1 Päringut päring NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 2 julgeolekule julge_olek NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 tehtud tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-43 # text = Ametlikku päringut riigiraudtee erastamise puhul kaitsepolitseile ega välisluurega tegelevale teabeteenistusele ei tehtud. 1 Ametlikku ametlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 päringut päring NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 3 riigiraudtee riigi_raud_tee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 erastamise erastamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl _ _ 5 puhul puhul ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 kaitsepolitseile kaitse_politsei NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl _ _ 7 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 10 cc _ _ 8 välisluurega välis_luure NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl _ _ 9 tegelevale tegelev ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 10 teabeteenistusele teabe_teenistus NOUN S Case=All|Number=Sing 6 conj _ _ 11 ei ei AUX V Connegative=Yes 12 aux _ _ 12 tehtud tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 13 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-44 # text = Erastamist korraldava töörühma liikme Katrin Kivi väitel pole politseilt taustauuringu tellimine seni olnud erastamisagentuuri tavapärane praktika. 1 Erastamist erastamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 2 korraldava korraldav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 töörühma töö_rühm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 liikme liige NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 5 Katrin Katrin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos _ _ 6 Kivi Kivi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat _ _ 7 väitel väide NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 obl _ _ 8 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 9 politseilt politsei NOUN S Case=Abl|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 taustauuringu tausta_uuring NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 tellimine tellimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop _ _ 12 seni seni ADV D _ 16 advmod _ _ 13 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 cop _ _ 14 erastamisagentuuri erastamis_agentuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 15 tavapärane tava_pärane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 16 praktika praktika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 17 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-45 # text = Erastamisagentuuri endised töötajad kinnitavad seevastu, et agentuuri eelmise juhtkonna ajal oli suurinvestorite tausta rahvusvaheline kontroll täiesti tavaline. 1 Erastamisagentuuri erastamis_agentuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 endised endine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 3 töötajad töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 kinnitavad kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 seevastu see_vastu ADV D _ 4 advmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 18 mark _ _ 8 agentuuri agentuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 eelmise eelmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 juhtkonna juhtkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl _ _ 11 ajal ajal ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop _ _ 13 suurinvestorite suur_investor NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod _ _ 14 tausta taust NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 15 rahvusvaheline rahvus_vaheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 16 kontroll kontroll NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop _ _ 17 täiesti täiesti ADV D _ 18 advmod _ _ 18 tavaline tavaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 ccomp _ _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-46 # text = 'Tagantjärele tark olles võib muidugi öelda, et asjaomased oleks võinud märgata Massei-Angotti isikut ja teha ka tema taustakontrolli, kuigi ta üheski paberis väidetavalt ei figureeri,' kommenteerib endine luurekoordinaator ja Eesti Raudtee nõukogu liige Eerik-Niiles Kross. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 2 Tagantjärele tagant_järele ADV D _ 3 advmod _ _ 3 tark tark NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 xcomp _ _ 4 olles olema AUX V VerbForm=Conv 3 cop _ _ 5 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 6 muidugi muidugi ADV D _ 7 advmod _ _ 7 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 10 asjaomased asja_omane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj _ _ 11 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 12 võinud võima AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 aux _ _ 13 märgata märkama VERB V VerbForm=Inf 7 ccomp _ _ 14 Massei-Angotti Massei-Angotti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 isikut isik NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj _ _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc _ _ 17 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 13 conj _ _ 18 ka ka ADV D _ 19 advmod _ _ 19 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nmod _ _ 20 taustakontrolli tausta_kontroll NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 22 kuigi kuigi SCONJ J _ 28 mark _ _ 23 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nsubj _ _ 24 üheski üks DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 25 det _ _ 25 paberis paber NOUN S Case=Ine|Number=Sing 28 obl _ _ 26 väidetavalt väidetavalt ADV D _ 28 advmod _ _ 27 ei ei AUX V Polarity=Neg 28 aux _ _ 28 figureeri figureerima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl _ _ 29 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 30 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 31 kommenteerib kommenteerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 32 endine endine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod _ _ 33 luurekoordinaator luure_koordinaator NOUN S Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj _ _ 34 ja ja CCONJ J _ 38 cc _ _ 35 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 36 nmod _ _ 36 Raudtee Raud_tee PROPN S Case=Gen|Number=Sing 37 nmod _ _ 37 nõukogu nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 38 nmod _ _ 38 liige liige NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 conj _ _ 39 Eerik-Niiles Eerik-Niiles PROPN S Case=Nom|Number=Sing 33 appos _ _ 40 Kross Kross PROPN S Case=Nom|Number=Sing 39 flat _ _ 41 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-47 # text = Jutt on nüüd juba teisest itaallasest, mehest, kes kuulus raudtee ostmiseks parima pakkumise teinud ameeriklaste punti. 1 Jutt jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 nüüd nüüd ADV D _ 6 advmod _ _ 4 juba juba ADV D _ 5 advmod _ _ 5 teisest teine ADJ N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 6 amod _ _ 6 itaallasest itaallane NOUN S Case=Ela|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 mehest mees NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 appos _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 11 kuulus kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 12 raudtee raud_tee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 ostmiseks ostmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 16 obl _ _ 14 parima parim ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 15 amod _ _ 15 pakkumise pakkumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj _ _ 16 teinud tei=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 17 ameeriklaste ameeriklane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod _ _ 18 punti punt NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-48 # text = Mehest, kes, nagu hiljem selgus, kasutas valenime ja on politsei poolt tagaotsitav. 1 Mehest mees NOUN S Case=Ela|Number=Sing 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 3 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 nagu nagu SCONJ J _ 7 mark _ _ 6 hiljem hiljem ADV D _ 7 advmod _ _ 7 selgus selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 kasutas kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 10 valenime vale_nimi NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop _ _ 13 politsei politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl _ _ 14 poolt poolt ADP K AdpType=Post 13 case _ _ 15 tagaotsitav taga_otsitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-49 # text = Itaalia passi kasutanud Angotti lahkus Tallinna lennuvälja piiripunkti kaudu Eestist 21. veebruaril, päev enne seda, kui Eesti Päevalehes ilmus teda paljastav artikkel. 1 Itaalia Itaalia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 passi pass NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 3 kasutanud kasuta=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 4 Angotti Angotti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 lahkus lahkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 lennuvälja lennu_väli NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 piiripunkti piiri_punkt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 9 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 Eestist Eesti PROPN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 11 21. 21. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 12 amod _ _ 12 veebruaril veebruar NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos _ _ 15 enne enne ADP K AdpType=Prep 16 case _ _ 16 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 14 nmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 18 kui kui SCONJ J _ 21 mark _ _ 19 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 Päevalehes Päeva_leht PROPN S Case=Ine|Number=Sing 21 obl _ _ 21 ilmus ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl _ _ 22 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 obj _ _ 23 paljastav paljasta=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl _ _ 24 artikkel artikkel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-50 # text = 'Tony Masseiks kutsutava tagaotsitava tausta ei uurinud ükski asutus ega nõustaja seetõttu, et Masseid ei ole üheski dokumendis näidatud Rail Estonias osalust omava või ettevõtet esindava isikuna,' nendib transpordiminister Jürgenson. 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 2 Tony Tony PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl _ _ 3 Masseiks Massei PROPN S Case=Tra|Number=Sing 2 flat _ _ 4 kutsutava kutsutav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 tagaotsitava taga_otsitav NOUN S Case=Gen|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 tausta taust NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux _ _ 8 uurinud uurima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 ükski üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 det _ _ 10 asutus asutus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 12 cc _ _ 12 nõustaja nõustaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj _ _ 13 seetõttu see_tõttu ADV D _ 8 advmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 15 et et SCONJ J _ 21 mark _ _ 16 Masseid Massei PROPN S Case=Par|Number=Sing 21 obj _ _ 17 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux _ _ 18 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux _ _ 19 üheski üks DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 20 det _ _ 20 dokumendis dokument NOUN S Case=Ine|Number=Sing 21 obl _ _ 21 näidatud näitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 advcl _ _ 22 Rail Rail PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 obl _ _ 23 Estonias Estonia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 22 flat _ _ 24 osalust osalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 obj _ _ 25 omava omav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl _ _ 26 või või CCONJ J _ 28 cc _ _ 27 ettevõtet ette_võte NOUN S Case=Par|Number=Sing 28 obj _ _ 28 esindava esindav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 conj _ _ 29 isikuna isik NOUN S Case=Ess|Number=Sing 21 obl _ _ 30 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 31 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 32 nendib nentima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 33 transpordiminister transpordi_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 32 nsubj _ _ 34 Jürgenson Jürgenson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 33 appos _ _ 35 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-51 # text = ' Giovanni Sposatoga ei ole ma kunagi kohtunud ega kavatse seda ka teha. 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 2 Giovanni Giovanni PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 obl _ _ 3 Sposatoga Sposato PROPN S Case=Com|Number=Sing 2 flat _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux _ _ 5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 7 kunagi kunagi ADV D _ 8 advmod _ _ 8 kohtunud kohtuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 10 cc _ _ 10 kavatse kavatsema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 11 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj _ _ 12 ka ka ADV D _ 13 advmod _ _ 13 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 14 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-52 # text = Kogu Sposato juhtum on minu jaoks lavastus, sest ma ei tea kedagi, kes peaks või oleks kunagi pidanud sellenimelist meest tõsiseltvõetavaks investoriks Eesti Raudtee erastamisel. ' 1 Kogu kogu DET A PronType=Tot 3 det _ _ 2 Sposato Sposato PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 juhtum juhtum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 5 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl _ _ 6 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 lavastus lavastus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 sest sest SCONJ J _ 12 mark _ _ 10 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux _ _ 12 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 13 kedagi keegi PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 obj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 16 peaks pidama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 17 või või CCONJ J _ 20 cc _ _ 18 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux _ _ 19 kunagi kunagi ADV D _ 20 advmod _ _ 20 pidanud pidama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 conj _ _ 21 sellenimelist selle_nimeline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod _ _ 22 meest mees NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj _ _ 23 tõsiseltvõetavaks tõsiselt_võetav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl _ _ 24 investoriks investor NOUN S Case=Tra|Number=Sing 20 xcomp _ _ 25 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod _ _ 26 Raudtee Raud_tee PROPN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod _ _ 27 erastamisel erastamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 24 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ 29 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-53 # text = 'Ma pole saanud isegi parkimistrahvi!' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 isegi isegi ADV D _ 6 advmod _ _ 6 parkimistrahvi parkimis_trahv NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 7 ! ! PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-54 # text = Eesti Raudtee ülesostmiseks pakkumise teinud Sitsiilia investor kavatseb korraldada järgmise nädala kolmapäeval Tallinnas pressikonverentsi, et kummutada enda aadressil esitatud süüdistused ja avalikustada oma Vene investorite raha koondava salapärase fondi kapitali täpsem päritolu. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Raudtee Raud_tee PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 ülesostmiseks üles_ostmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 obl _ _ 4 pakkumise pakkumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 5 teinud tei=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 6 Sitsiilia Sitsiilia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 investor investor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 kavatseb kavatsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 korraldada korraldama VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 järgmise järgmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 nädala nädal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 kolmapäeval kolma_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl _ _ 13 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl _ _ 14 pressikonverentsi pressi_konverents NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 et et SCONJ J _ 17 mark _ _ 17 kummutada kummutama VERB V VerbForm=Inf 8 advcl _ _ 18 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 nmod _ _ 19 aadressil aadress NOUN S Case=Ade|Number=Sing 20 obl _ _ 20 esitatud esitatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl _ _ 21 süüdistused süüdistus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 obj _ _ 22 ja ja CCONJ J _ 23 cc _ _ 23 avalikustada avalikustama VERB V VerbForm=Inf 17 conj _ _ 24 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 30 nmod _ _ 25 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod _ _ 26 investorite investor NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 nmod _ _ 27 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 28 obj _ _ 28 koondava koondav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl _ _ 29 salapärase sala_pärane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod _ _ 30 fondi fond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod _ _ 31 kapitali kapital NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod _ _ 32 täpsem täpsem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 33 amod _ _ 33 päritolu pärit_olu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 obj _ _ 34 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-55 # text = Väited probleemidest Belgia politseiga kummutab Sposato temperamentselt ja kategooriliselt. 1 Väited väide NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj _ _ 2 probleemidest probleem NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 Belgia Belgia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 politseiga politsei NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 kummutab kummutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 Sposato Sposato PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 temperamentselt temperamentselt ADV D _ 5 advmod _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 kategooriliselt kategooriliselt ADV D _ 7 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-56 # text = 'Ma pole Belgias saanud isegi parkimistrahvi!' kinnitab Sposato. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 4 Belgias Belgia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 5 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 isegi isegi ADV D _ 7 advmod _ _ 7 parkimistrahvi parkimis_trahv NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 8 ! ! PUNCT Z _ 5 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 10 kinnitab kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 11 Sposato Sposato PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-57 # text = ' Ma kulutan pool miljonit krooni kuus. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 kulutan kulutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 pool pool NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 5 compound _ _ 5 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 7 kuus kuu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-58 # text = See, et ma olevat varastanud pool miljonit, on naeruväärne, ' eitab ta väidetavat ettemaksuga kadumist Belgias. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj:cop _ _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 3 et et SCONJ J _ 6 mark _ _ 4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 5 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 6 varastanud varastama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl _ _ 7 pool pool NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 8 compound _ _ 8 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 11 naeruväärne naeru_väärne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 eitab eitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis _ _ 15 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 16 väidetavat väidetav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl _ _ 17 ettemaksuga ette_maks NOUN S Case=Com|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 kadumist kadumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj _ _ 19 Belgias Belgia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-59 # text = Enda sõnul käib ta vähemalt korra nädalas Belgias ja mitte kordagi pole tal olnud probleeme. 1 Enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 nmod _ _ 2 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl _ _ 3 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 5 vähemalt vähemalt ADV D _ 6 advmod _ _ 6 korra kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 7 nädalas nädal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 Belgias Belgia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 10 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 kordagi kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obl _ _ 12 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 13 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 conj _ _ 14 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 cop _ _ 15 probleeme probleem NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 nsubj:cop _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-60 # text = 'Pole vähimatki märki, et Belgia politsei mind mingitki moodi taga otsiks.' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 vähimatki vähim ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod _ _ 4 märki märk NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 7 Belgia Belgia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 9 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 obj _ _ 10 mingitki mingi PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 13 obl _ _ 11 moodi moodi ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 taga taga ADV D _ 13 compound:prt _ _ 13 otsiks otsima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-61 # text = Jüri ja Meelise ekspeditsioon 1 Jüri Jüri PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 Meelise Meelis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 conj _ _ 4 ekspeditsioon ekspeditsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-62 # text = Eelmisel esmaspäeval lendasid Londonisse linnapea Jüri Mõis ja tema ärimehest sõber Meelis Lao. 1 Eelmisel eelmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 esmaspäeval esmas_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 lendasid lendama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Londonisse London PROPN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl _ _ 5 linnapea linna_pea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 7 Mõis Mõis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 9 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod _ _ 10 ärimehest äri_mees NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 sõber sõber NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 12 Meelis Meelis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos _ _ 13 Lao Lao PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-63 # text = Eestlased peatusid hotellis Cumberland kuulsa Hyde Parki lähedal, kus jagasid sviiti. 1 Eestlased eestlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 peatusid peatuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 hotellis hotell NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 4 Cumberland Cumberland PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 kuulsa kuulus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 Hyde Hyde PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl _ _ 7 Parki Park PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat _ _ 8 lähedal lähedal ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 kus kus ADV D _ 11 mark _ _ 11 jagasid jagama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 12 sviiti sviit NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-64 # text = Veel samal õhtul kohtus jõuline tandem Giovanni Sposatoga, järgmisel päeval lõunatati koos. 1 Veel veel ADV D _ 2 advmod _ _ 2 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 4 kohtus kohtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 jõuline jõuline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 tandem tandem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 Giovanni Giovanni PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl _ _ 8 Sposatoga Sposato PROPN S Case=Com|Number=Sing 7 flat _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 järgmisel järgmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl _ _ 12 lõunatati lõunatama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj _ _ 13 koos koos ADV D _ 12 advmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-65 # text = 'Mina võtsin Tallinna linnapead kui Eesti riigi esindajat,' oli itaallane Mõisa visiidist meelitatud. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 võtsin võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 linnapead linna_pea NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 6 kui kui SCONJ J _ 9 mark _ _ 7 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 esindajat esindaja NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 advcl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 12 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop _ _ 13 itaallane itaallane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop _ _ 14 Mõisa Mõis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 visiidist visiit NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 obl _ _ 16 meelitatud meelitatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 parataxis _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-66 # text = Sposato sõnul oli Mõisa käitumine imelik. 1 Sposato Sposato PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 6 obl _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 4 Mõisa Mõis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 käitumine käitumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 6 imelik imelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-67 # text = 'Ta lendas Londonisse, et kinnitada, et tehingu vastu on endiselt suur huvi,' selgitab Sposato. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 lendas lendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Londonisse London PROPN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 7 kinnitada kinnitama VERB V VerbForm=Inf 3 advcl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 10 tehingu tehing NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 ccomp _ _ 11 vastu vastu ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 13 endiselt endiselt ADV D _ 10 advmod _ _ 14 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 huvi huvi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop _ _ 16 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 18 selgitab selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 19 Sposato Sposato PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-68 # text = 'Nad küsisid, kas ma saan raha hommepäev üle kanda ja lubasid Tallinnasse naastes mind kursis hoida, kuid Mõis pole minuga enam ühendust võtnud,' imestab investeerimiskunstnik. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 küsisid küsima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 5 kas kas ADV D _ 11 advmod _ _ 6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 7 saan saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 8 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj _ _ 9 hommepäev homme_päev ADV D _ 11 advmod _ _ 10 üle üle ADV D _ 11 compound:prt _ _ 11 kanda kandma VERB V VerbForm=Inf 3 ccomp _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 13 lubasid lubama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 14 Tallinnasse Tallinn PROPN S Case=Ill|Number=Sing 15 obl _ _ 15 naastes naasma VERB V VerbForm=Conv 18 advcl _ _ 16 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 obj _ _ 17 kursis kurss NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl _ _ 18 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 19 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 20 kuid kuid CCONJ J _ 26 cc _ _ 21 Mõis Mõis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj _ _ 22 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux _ _ 23 minuga mina PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 obl _ _ 24 enam enam ADV D _ 26 advmod _ _ 25 ühendust ühendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj _ _ 26 võtnud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 27 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 28 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 29 imestab imestama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 30 investeerimiskunstnik investeerimis_kunstnik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj _ _ 31 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-69 # text = Kohtumist Sposatoga vahendas vandeadvokaat Aivar Pihlak, kes on nõustanud nii Giovanni Sposatot kui ka Meelis Laod. 1 Kohtumist kohtumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 2 Sposatoga Sposato PROPN S Case=Com|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 vahendas vahendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 vandeadvokaat vande_advokaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 Aivar Aivar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos _ _ 6 Pihlak Pihlak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 10 nõustanud nõustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 11 nii nii ADV D _ 12 cc:preconj _ _ 12 Giovanni Giovanni PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 obj _ _ 13 Sposatot Sposato PROPN S Case=Par|Number=Sing 12 flat _ _ 14 kui kui CCONJ J _ 16 cc _ _ 15 ka ka ADV D _ 16 advmod _ _ 16 Meelis Meelis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj _ _ 17 Laod Lao PROPN S Case=Par|Number=Sing 16 flat _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-70 # text = Pihlaku sõnul on tema kliendi-esindaja suhe Sposatoga alles vormistamisel. 1 Pihlaku Pihlak PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 9 obl _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 4 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nmod _ _ 5 kliendi-esindaja kliendi-esindaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 suhe suhe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 7 Sposatoga Sposato PROPN S Case=Com|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 alles alles ADV D _ 9 advmod _ _ 9 vormistamisel vormistamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-71 # text = Seni esindas Sposatot Eestis vähetuntud jurist Vladimir Sadekov. 1 Seni seni ADV D _ 2 advmod _ _ 2 esindas esindama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Sposatot Sposato PROPN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 4 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 5 vähetuntud vähe_tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 jurist jurist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 7 Vladimir Vladimir PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos _ _ 8 Sadekov Sadekov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-72 # text = ' Jüri Mõisal ei ole volitusi Eesti Raudtee erastamisprotsessist osa võtta. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 Mõisal Mõis PROPN S Case=Ade|Number=Sing 2 flat _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux _ _ 5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 6 volitusi volitus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj:cop _ _ 7 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 Raudtee Raud_tee PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 erastamisprotsessist erastamis_protsess NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl _ _ 10 osa osa NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 11 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 6 acl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-73 # text = Küll on Mõis aga selgelt avaldanud arvamust eespool mainitud kahtlase taustaga isiku erastamisprotsessi kaasamise üle, ' kommenteerib peaminister ja Isamaaliidu esimees Mart Laar. 1 Küll küll ADV D _ 6 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 3 Mõis Mõis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 aga aga ADV D _ 6 advmod _ _ 5 selgelt selgelt ADV D _ 6 advmod _ _ 6 avaldanud avaldama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 arvamust arvamus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 8 eespool ees_pool ADV D _ 9 advmod _ _ 9 mainitud mainitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl _ _ 10 kahtlase kahtlane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 taustaga taust NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 isiku isik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 13 erastamisprotsessi erastamis_protsess NOUN S Case=Add|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 kaasamise kaasamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 15 üle üle ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 18 kommenteerib kommenteerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 19 peaminister pea_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj _ _ 20 ja ja CCONJ J _ 22 cc _ _ 21 Isamaaliidu Isa_maa_liit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod _ _ 22 esimees esi_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj _ _ 23 Mart Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 appos _ _ 24 Laar Laar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 flat _ _ 25 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-74 # text = Sposato side Rail Estoniaga katkenud 1 Sposato Sposato PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 side side NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 3 Rail Rail PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Estoniaga Estonia PROPN S Case=Com|Number=Sing 3 flat _ _ 5 katkenud katkenud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-75 # text = Samuti pole Sposatol pärast ülemöödunud nädalalõppu olnud kontakti John Orrisoni ega tema juhitava Rail Estoniaga. 1 Samuti samuti ADV D _ 3 advmod _ _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 Sposatol Sposato PROPN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 4 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 6 case _ _ 5 ülemöödunud üle_möödunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 nädalalõppu nädala_lõpp NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl _ _ 7 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 cop _ _ 8 kontakti kontakt NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 9 John John PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl _ _ 10 Orrisoni Orrison PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 flat _ _ 11 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 14 cc _ _ 12 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obl _ _ 13 juhitava juhitav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 14 Rail Rail PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj _ _ 15 Estoniaga Estonia PROPN S Case=Com|Number=Sing 14 flat _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-76 # text = ' Olen kuu aega 150 miljonit dollarit kinni hoidnud. 1 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 2 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 3 kuu kuu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obl _ _ 5 150 150 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 compound _ _ 6 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 dollarit dollar NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 8 kinni kinni ADV D _ 9 compound:prt _ _ 9 hoidnud hoidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-77 # text = See tähendab, et olen kuu aega intresse kaotanud, ' on Sposato pettunud. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 5 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 6 kuu kuu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obl _ _ 8 intresse intress NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj _ _ 9 kaotanud kaotama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp _ _ 10 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop _ _ 13 Sposato Sposato PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop _ _ 14 pettunud pettunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 parataxis _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-78 # text = Itaallane kavatseb allkirjastatud lepingust, mille järgi ta on firma juhatuse liige, kinni pidada. 1 Itaallane itaallane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 kavatseb kavatsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 allkirjastatud all_kirjasta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 lepingust leping NOUN S Case=Ela|Number=Sing 15 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 6 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obl _ _ 7 järgi järgi ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj:cop _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 10 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 juhatuse juhatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 liige liige NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 acl:relcl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 kinni kinni ADV D _ 15 compound:prt _ _ 15 pidada pidama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-79 # text = Eelmise nädala lõpul sai ta kätte nimekaardid, millele on trükitud - Rail Estonia, director of financial procurement. 1 Eelmise eelmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 nädala nädal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 lõpul lõpp NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 4 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 6 kätte käsi NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl _ _ 7 nimekaardid nime_kaart NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 millele mis PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obl _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 11 trükitud trükkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl _ _ 12 - - PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 Rail Rail PROPN S Foreign=Yes 11 obj _ _ 14 Estonia Estonia PROPN S Foreign=Yes 13 flat _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 director director X T Foreign=Yes 13 conj _ _ 17 of of X T Foreign=Yes 16 flat:foreign _ _ 18 financial financial X T Foreign=Yes 16 flat:foreign _ _ 19 procurement procurement X T Foreign=Yes 16 flat:foreign _ _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-80 # text = 'Ootan Rail Estonialt ka palka, nagu leping ette näeb, ehkki mind raha niivõrd ei huvita.' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Ootan ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Rail Rail PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl _ _ 4 Estonialt Estonia PROPN S Case=Abl|Number=Sing 3 flat _ _ 5 ka ka ADV D _ 6 advmod _ _ 6 palka palk NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 nagu nagu SCONJ J _ 11 mark _ _ 9 leping leping NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 ette ette ADV D _ 11 compound:prt _ _ 11 näeb nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 13 ehkki ehkki SCONJ J _ 18 mark _ _ 14 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 obj _ _ 15 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj _ _ 16 niivõrd nii_võrd ADV D _ 18 advmod _ _ 17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux _ _ 18 huvita huvitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ 20 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-81 # text = Giovanni Sposato kinnitab, et kavatseb lähiajal Merita Panka Tallinnas üle kanda umbes 250 miljonit dollarit kavandatava kummide ümbertöötlemistehase jaoks, mille kavatseb siia rajada Saksa firma Intec, mille juhatusse Sposato kuulub. 1 Giovanni Giovanni PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Sposato Sposato PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 kinnitab kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 6 mark _ _ 6 kavatseb kavatsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 7 lähiajal lähi_aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 8 Merita Merita PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 Panka Pank PROPN S Case=Add|Number=Sing 12 obl _ _ 10 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 üle üle ADV D _ 12 compound:prt _ _ 12 kanda kandma VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 13 umbes umbes ADV D _ 14 advmod _ _ 14 250 250 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 compound _ _ 15 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 dollarit dollar NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 17 kavandatava kavandatav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 18 kummide kumm NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod _ _ 19 ümbertöötlemistehase ümber_töötlemis_tehas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl _ _ 20 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 19 case _ _ 21 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 22 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 obj _ _ 23 kavatseb kavatsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl _ _ 24 siia siia ADV D _ 25 advmod _ _ 25 rajada rajama VERB V VerbForm=Inf 23 xcomp _ _ 26 Saksa Saksa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod _ _ 27 firma firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj _ _ 28 Intec Intec PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 appos _ _ 29 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 30 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 31 nmod _ _ 31 juhatusse juhatus NOUN S Case=Add|Number=Sing 33 obl _ _ 32 Sposato Sposato PROPN S Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj _ _ 33 kuulub kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl:relcl _ _ 34 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-82 # text = Tehase rajamiseks kulub üheksa kuud ja see loob 120 uut töökohta. 1 Tehase tehas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 rajamiseks rajamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl _ _ 3 kulub kuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 üheksa üheksa NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 kuud kuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 7 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj _ _ 8 loob looma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 9 120 120 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod _ _ 10 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 töökohta töö_koht NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-83 # text = 'Ehitan samasugust tehast, nagu Tallinna püüame teha, veel 25s riigis,' nendib Sposato. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Ehitan ehitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 samasugust sama_sugune DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 tehast tehas NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 nagu nagu SCONJ J _ 8 mark _ _ 7 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Add|Number=Sing 9 obl _ _ 8 püüame püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 9 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 veel veel ADV D _ 12 advmod _ _ 12 25s 25 NUM N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 riigis riik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 16 nendib nentima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 17 Sposato Sposato PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-84 # text = ' Ma hindan väga eestlaste ausust ja ettevaatlikkust. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 hindan hindama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 väga väga ADV D _ 3 advmod _ _ 5 eestlaste eestlane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod _ _ 6 ausust ausus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 ettevaatlikkust ette_vaatlikkus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-85 # text = Kui oleksin läinud teistesse riikidesse, oleks mulle öeldud - muidugi, saada raha siia ja me paigutame selle ära! 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 oleksin olema AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl _ _ 4 teistesse teine DET P Case=Ill|Number=Plur|PronType=Dem 5 det _ _ 5 riikidesse riik NOUN S Case=Ill|Number=Plur 3 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 7 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 8 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl _ _ 9 öeldud ütlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 10 - - PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 muidugi muidugi ADV D _ 13 advmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 saada saatma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 14 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obj _ _ 15 siia siia ADV D _ 13 advmod _ _ 16 ja ja CCONJ J _ 18 cc _ _ 17 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 18 paigutame paigutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 19 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 18 obj _ _ 20 ära ära ADV D _ 18 compound:prt _ _ 21 ! ! PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-86 # text = Kuid siis oleks selle raha tootlus ja heaolu - mille eest ma olen isiklikult vastutav - olnud ohus, suur küsimärk, ' nendib suurinvestor. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 18 cc _ _ 2 siis siis ADV D _ 18 advmod _ _ 3 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux _ _ 4 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 tootlus tootlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 heaolu hea_olu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj _ _ 9 - - PUNCT Z _ 15 punct _ _ 10 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl _ _ 11 eest eest ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj:cop _ _ 13 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop _ _ 14 isiklikult isiklikult ADV D _ 15 advmod _ _ 15 vastutav vastutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 16 - - PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 cop _ _ 18 ohus oht NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod _ _ 21 küsimärk küsi_märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 conj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 23 ' ' PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 nendib nentima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis _ _ 25 suurinvestor suur_investor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-87 # text = Enda sõnul uuris ta ka Hansapangast, kas saaks oma fondi sinna paigutada, kuid seal suhtuti kogu panga bilansimahtu mitmeid kordi ületavasse hoiusesse äärmiselt ettevaatlikult. 1 Enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 nmod _ _ 2 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl _ _ 3 uuris uurima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 5 ka ka ADV D _ 6 advmod _ _ 6 Hansapangast Hansa_pank PROPN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 kas kas ADV D _ 13 advmod _ _ 9 saaks saama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod _ _ 11 fondi fond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj _ _ 12 sinna sinna ADV D _ 13 advmod _ _ 13 paigutada paigutama VERB V VerbForm=Inf 3 ccomp _ _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 15 kuid kuid CCONJ J _ 17 cc _ _ 16 seal seal ADV D _ 17 advmod _ _ 17 suhtuti suhtuma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj _ _ 18 kogu kogu DET A PronType=Tot 19 det _ _ 19 panga pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 bilansimahtu bilansi_maht NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj _ _ 21 mitmeid mitu DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 22 det _ _ 22 kordi kord NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 obl _ _ 23 ületavasse ületav ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl _ _ 24 hoiusesse hoius NOUN S Case=Ill|Number=Sing 17 obl _ _ 25 äärmiselt äärmiselt ADV D _ 26 advmod _ _ 26 ettevaatlikult ette_vaatlikult ADV D _ 17 advmod _ _ 27 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-88 # text = Giovanni Sposato on kihlatud tüdrukutebändi Anaconda kunagise liikme Kati Veermäega, kellega kavatseb Tallinnas Kaarli kirikus abielluda. 1 Giovanni Giovanni PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 2 Sposato Sposato PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 kihlatud kihla=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 tüdrukutebändi tüdrukute_bänd NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 6 Anaconda Anaconda PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 7 kunagise kunagine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 liikme liige NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 9 Kati Kati PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos _ _ 10 Veermäega Veermäe PROPN S Case=Com|Number=Sing 9 flat _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 kellega kes PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obl _ _ 13 kavatseb kavatsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 14 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl _ _ 15 Kaarli Kaarli PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 kirikus kirik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl _ _ 17 abielluda abi_elluma VERB V VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-89 # text = 18aastane Keilast pärit tüdruk käib praegu Londonis eesti kirikuõpetaja juures leeris. 1 18aastane 18_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 2 Keilast Keila PROPN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 3 pärit pärit ADV D _ 4 advmod _ _ 4 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 praegu praegu ADV D _ 5 advmod _ _ 7 Londonis London PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 8 eesti eesti ADJ G _ 9 amod _ _ 9 kirikuõpetaja kiriku_õpetaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 10 juures juures ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 leeris leer NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-90 # text = Sposato väitel põgenes tema ekslauljast pruut Inglismaale Eesti politsei ahistamise eest. 1 Sposato Sposato PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 väitel väide NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 põgenes põgenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nmod _ _ 5 ekslauljast eks_laulja NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 pruut pruut NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 Inglismaale Inglis_maa PROPN S Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 8 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 politsei politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 ahistamise ahistamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 11 eest eest ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-91 # text = Londonis kirjutas neiu Eesti saatkonnas ametlikult kinnitatud avalduse, kus tunnistab, et Keila politsei inspektorid kutsusid ta hilisel õhtutunnil Alibi pubisse ning üritasid selgeks teha, et Giovanni on ohtlik mafiooso. 1 Londonis London PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 2 kirjutas kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 neiu neiu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 saatkonnas saatkond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl _ _ 6 ametlikult ametlikult ADV D _ 7 advmod _ _ 7 kinnitatud kinnita=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 8 avalduse avaldus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 kus kus ADV D _ 11 mark _ _ 11 tunnistab tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 13 et et SCONJ J _ 17 mark _ _ 14 Keila Keila PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 politsei politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 inspektorid inspektor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj _ _ 17 kutsusid kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp _ _ 18 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obj _ _ 19 hilisel hiline ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod _ _ 20 õhtutunnil õhtu_tund NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl _ _ 21 Alibi Alibi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod _ _ 22 pubisse pubi NOUN S Case=Ill|Number=Sing 17 obl _ _ 23 ning ning CCONJ J _ 24 cc _ _ 24 üritasid üritama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 25 selgeks selge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 26 xcomp _ _ 26 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 24 xcomp _ _ 27 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 28 et et SCONJ J _ 32 mark _ _ 29 Giovanni Giovanni PROPN S Case=Nom|Number=Sing 32 nsubj:cop _ _ 30 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop _ _ 31 ohtlik ohtlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 32 amod _ _ 32 mafiooso mafiooso NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 ccomp _ _ 33 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-92 # text = Väidetavalt napsitanud politseinikud sundisid tütarlast kaasa tulema ka järgmisesse lokaali ning lõpuks üritasid teda autos vägistada. 1 Väidetavalt väidetavalt ADV D _ 2 advmod _ _ 2 napsitanud napsita=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 politseinikud politseinik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 sundisid sundima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 tütarlast tütar_laps NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 6 kaasa kaasa ADV D _ 7 compound:prt _ _ 7 tulema tulema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp _ _ 8 ka ka ADV D _ 9 advmod _ _ 9 järgmisesse järgmine ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 lokaali lokaal NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl _ _ 11 ning ning CCONJ J _ 13 cc _ _ 12 lõpuks lõpuks ADV D _ 13 advmod _ _ 13 üritasid üritama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 14 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj _ _ 15 autos auto NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl _ _ 16 vägistada vägistama VERB V VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-93 # text = Neiul õnnestus lahti rabeleda ja koju joosta. 1 Neiul neiu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 2 õnnestus õnnestuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 lahti lahti ADV D _ 4 compound:prt _ _ 4 rabeleda rabelema VERB V VerbForm=Inf 2 csubj _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 6 koju kodu NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl _ _ 7 joosta jooksma VERB V VerbForm=Inf 4 conj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-94 # text = Keila politseist kinnitatakse, et Sposato on sinna esitanud avalduse kriminaalasja algatamiseks laimamise suhtes. 1 Keila Keila PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 politseist politsei NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 3 kinnitatakse kinnitama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 6 Sposato Sposato PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 8 sinna sinna ADV D _ 9 advmod _ _ 9 esitanud esitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 10 avalduse avaldus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj _ _ 11 kriminaalasja kriminaal_asi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 algatamiseks algatamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 laimamise laimamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 13 case _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-95 # text = 'Minu arvates on see bluff, kuid jäägu see Kati südametunnistusele,' kommenteerib neiu süüdistusi Keila kriminaalpolitsei komissar Andres Truss. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl _ _ 3 arvates arvama VERB V VerbForm=Conv 6 advcl _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop _ _ 6 bluff bluff NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 kuid kuid CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 jäägu jääma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj _ _ 11 Kati Kati PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 südametunnistusele südame_tunnistus NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 15 kommenteerib kommenteerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 16 neiu neiu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 süüdistusi süüdistus NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj _ _ 18 Keila Keila PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 kriminaalpolitsei kriminaal_politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 komissar komissar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 21 Andres Andres PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 appos _ _ 22 Truss Truss PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 flat _ _ 23 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-96 # text = Sposato möönab, et suhtles Eestis varem ka ühe teise, vene taustaga perega, kuid pulmaplaane peretütrega eitab. 1 Sposato Sposato PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 möönab möönma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 5 mark _ _ 5 suhtles suhtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 6 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 7 varem varem ADV D _ 5 advmod _ _ 8 ka ka ADV D _ 10 advmod _ _ 9 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 10 det _ _ 10 teise teine DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 14 det _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 vene vene ADJ G _ 13 amod _ _ 13 taustaga taust NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 perega pere NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 16 kuid kuid CCONJ J _ 19 cc _ _ 17 pulmaplaane pulma_plaan NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 obj _ _ 18 peretütrega pere_tütar NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 eitab eitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-97 # text = 'Olen teinud abieluettepaneku ainult ühele naisele - Katile, kellega ma koos elan,' ütleb mees. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 abieluettepaneku abi_elu_ette_panek NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 5 ainult ainult ADV D _ 7 advmod _ _ 6 ühele üks NUM N Case=All|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 naisele naine NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 8 - - PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 Katile Kati PROPN S Case=All|Number=Sing 7 appos _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 kellega kes PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obl _ _ 12 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 13 koos koos ADV D _ 14 advmod _ _ 14 elan elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 17 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 18 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-98 # text = Viimase nädala skandaali tõttu kardab Sposato siiski, et peab nüüd laulatuse edasi lükkama. 1 Viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 nädala nädal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 skandaali skandaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 4 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 kardab kartma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 Sposato Sposato PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 siiski siiski ADV D _ 5 advmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 14 mark _ _ 10 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 11 nüüd nüüd ADV D _ 14 advmod _ _ 12 laulatuse laulatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj _ _ 13 edasi edasi ADV D _ 14 compound:prt _ _ 14 lükkama lükkama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 ccomp _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-99 # text = Sposato biitsepsile on tätoveeritud - Crazy Ivan. 1 Sposato Sposato PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 biitsepsile biitseps NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 tätoveeritud tätoveerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 - - PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 Crazy Crazy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj _ _ 7 Ivan Ivan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-100 # text = See olla hüüdnimi, mille ta Moskva sõpradelt sai. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop _ _ 2 olla olema AUX V VerbForm=Inf 3 cop _ _ 3 hüüdnimi hüüd_nimi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obj _ _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 7 Moskva Moskva PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 sõpradelt sõber NOUN S Case=Abl|Number=Plur 9 obl _ _ 9 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-101 # text = Enda sõnul lahkus Sposato Itaaliast juba 17aastasena ning veetis järgmised kümme aastat Venemaal. 1 Enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 nmod _ _ 2 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl _ _ 3 lahkus lahkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Sposato Sposato PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 Itaaliast Itaalia PROPN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 6 juba juba ADV D _ 7 advmod _ _ 7 17aastasena 17_aastane ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 3 obl _ _ 8 ning ning CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 veetis veetma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 10 järgmised järgmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod _ _ 11 kümme kümme NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 13 Venemaal Vene_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-102 # text = Selle aja sisse mahub väidetavalt ka teenistus dessantväeosas ja osalemine operatsioonidel Serbias ja Somaalias. 1 Selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 3 sisse sisse ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 mahub mahtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 väidetavalt väidetavalt ADV D _ 4 advmod _ _ 6 ka ka ADV D _ 7 advmod _ _ 7 teenistus teenistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 dessantväeosas dessant_väe_osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 osalemine osalemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj _ _ 11 operatsioonidel operatsioon NOUN S Case=Ade|Number=Plur 10 nmod _ _ 12 Serbias Serbia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 14 Somaalias Somaalia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 12 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-103 # text = Sellest ajast pursib ta serbohorvaadi keelt ning kannab randmel granaadikildude tekitatud arme. 1 Sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ajast aeg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 3 pursib purssima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 5 serbohorvaadi serbo_horvaadi ADJ G _ 6 amod _ _ 6 keelt keel NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 7 ning ning CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 kannab kandma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 9 randmel ranne NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl _ _ 10 granaadikildude granaadi_kild NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 obl _ _ 11 tekitatud tekita=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl _ _ 12 arme arm NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-104 # text = Somaalias juhtunud granaadiplahvatuse tõttu veetis ta enda sõnul kaheksa kuud haiglas. 1 Somaalias Somaalia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 2 juhtunud juhtunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 granaadiplahvatuse granaadi_plahvatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 4 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 veetis veetma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 7 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 nmod _ _ 8 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 obl _ _ 9 kaheksa kaheksa NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 kuud kuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 11 haiglas haigla NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-105 # text = Seda juttu kuuldes puhkevad politseinikud südamest naerma. 1 Seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 juttu jutt NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 3 kuuldes kuulma VERB V VerbForm=Conv 4 advcl _ _ 4 puhkevad puhkema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 politseinikud politseinik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 6 südamest süda NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl _ _ 7 naerma naerma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-106 # text = ' Kui me ta Kesklinna jaoskonda viisime, siis värisesid ta käed nii, et ei saanud oma kuldkettigi käest. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 2 Kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 3 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 4 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj _ _ 5 Kesklinna Kesk_linn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 jaoskonda jaoskond NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl _ _ 7 viisime viima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 siis siis ADV D _ 10 advmod _ _ 10 värisesid värisema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 11 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nmod _ _ 12 käed käsi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj _ _ 13 nii nii ADV D _ 10 advmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 15 et et SCONJ J _ 17 mark _ _ 16 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux _ _ 17 saanud saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl _ _ 18 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod _ _ 19 kuldkettigi kuld_kett NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj _ _ 20 käest käsi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-107 # text = Kui oleks tõesti tegemist nii kõva mehega, nagu ta end väidab olevat, oleks ta meile lihtsalt näkku sülitanud, ' usub Sposato kinnipidamise juures viibinud korravalvur. 1 Kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 3 tõesti tõesti ADV D _ 7 advmod _ _ 4 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 5 nii nii ADV D _ 6 advmod _ _ 6 kõva kõva ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 mehega mees NOUN S Case=Com|Number=Sing 20 advcl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 nagu nagu SCONJ J _ 12 mark _ _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 11 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obj _ _ 12 väidab väitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 13 olevat olema VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 15 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux _ _ 16 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 17 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 obl _ _ 18 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 20 advmod _ _ 19 näkku nägu NOUN S Case=Add|Number=Sing 20 obl _ _ 20 sülitanud sülitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 21 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 22 ' ' PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 usub uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis _ _ 24 Sposato Sposato PROPN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod _ _ 25 kinnipidamise kinni_pidamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 obl _ _ 26 juures juures ADP K AdpType=Post 25 case _ _ 27 viibinud viibinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl _ _ 28 korravalvur korra_valvur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj _ _ 29 . . PUNCT Z _ 20 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-108 # text = Tallinnas viibides saadavad Sposatot firma ESS-Falck turvamehed. 1 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 2 viibides viibima VERB V VerbForm=Conv 3 advcl _ _ 3 saadavad saatma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Sposatot Sposato PROPN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 5 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 6 ESS-Falck ESS-Falck PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 7 turvamehed turva_mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-109 # text = Tema enda sõnul sundisid teda Tallinnas viibides turvameeste teeneid kasutama tema Moskva suurkliendid, kes kuuldes Pirita hotellis toimunud löömingust muretsesid oma investeeringute pärast. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 nmod _ _ 3 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 4 obl _ _ 4 sundisid sundima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj _ _ 6 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl _ _ 7 viibides viibima VERB V VerbForm=Conv 10 advcl _ _ 8 turvameeste turva_mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod _ _ 9 teeneid teene NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj _ _ 10 kasutama kasutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp _ _ 11 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod _ _ 12 Moskva Moskva PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 suurkliendid suur_klient NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 15 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 21 nsubj _ _ 16 kuuldes kuulma VERB V VerbForm=Conv 21 advcl _ _ 17 Pirita Pirita PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 hotellis hotell NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl _ _ 19 toimunud toimunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl _ _ 20 löömingust lööming NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 obl _ _ 21 muretsesid muretsema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 22 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod _ _ 23 investeeringute investeering NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 obl _ _ 24 pärast pärast ADP K AdpType=Post 23 case _ _ 25 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-110 # text = Loksal on puhkenud sõda kohaliku maffia ja taanlaste suurkontsernile Maersk kuuluva laevaremonditehase vahel. 1 Loksal Loksa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 puhkenud puhkema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 sõda sõda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 kohaliku kohalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 maffia maffia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 8 taanlaste taanlane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod _ _ 9 suurkontsernile suur_kontsern NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl _ _ 10 Maersk Maersk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos _ _ 11 kuuluva kuuluv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 12 laevaremonditehase laeva_remondi_tehas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj _ _ 13 vahel vahel ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-111 # text = 'See on hea uudis taanlastele, sest oleme sunnitud töö Taani tagasi viima,' ütles Odense Steel Shipyardi president John Skov Hansen. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 uudis uudis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 taanlastele taanlane NOUN S Case=All|Number=Plur 5 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 sest sest SCONJ J _ 10 mark _ _ 9 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 10 sunnitud sundima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl _ _ 11 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj _ _ 12 Taani Taani PROPN S Case=Add|Number=Sing 14 obl _ _ 13 tagasi tagasi ADV D _ 14 compound:prt _ _ 14 viima viima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp _ _ 15 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 17 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 18 Odense Odense PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 nmod _ _ 19 Steel Steel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat _ _ 20 Shipyardi Shipyard PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 flat _ _ 21 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj _ _ 22 John John PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 appos _ _ 23 Skov Skov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 flat _ _ 24 Hansen Hansen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 flat _ _ 25 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-112 # text = Detsembris tulistati Loksal tehase direktori Aleksander Kustovi autot. 1 Detsembris detsember NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 2 tulistati tulistama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 Loksal Loksa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 4 tehase tehas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 direktori direktor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 6 Aleksander Aleksander PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 7 Kustovi Kustov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat _ _ 8 autot auto NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-113 # text = Pidevalt röövitakse tühjaks tehase tööliste kortereid. 1 Pidevalt pidevalt ADV D _ 2 advmod _ _ 2 röövitakse röövima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 tühjaks tühi ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp _ _ 4 tehase tehas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 tööliste tööline NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod _ _ 6 kortereid korter NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-114 # text = Narvast ja Maardust saabuvaid võõrtöölisi maksustab aga kohalik maffia, räägib Skov Hansen. 1 Narvast Narva PROPN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 Maardust Maardu PROPN S Case=Ela|Number=Sing 1 conj _ _ 4 saabuvaid saabuv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 võõrtöölisi võõr_tööline NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj _ _ 6 maksustab maksustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 aga aga ADV D _ 6 advmod _ _ 8 kohalik kohalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 maffia maffia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 12 Skov Skov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 Hansen Hansen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat _ _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-115 # text = 'Meil on turvafirmaga leping tehase kaitsmiseks, kuid kohaliku kogukonna turvamine on politsei ülesanne,' arvab Hansen, kes on suurimaid tööandjaid Eestis. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Meil meil NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 turvafirmaga turva_firma NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 5 leping leping NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 6 tehase tehas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 kaitsmiseks kaitsmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 9 kuid kuid CCONJ J _ 15 cc _ _ 10 kohaliku kohalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 kogukonna kogukond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 turvamine turvamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop _ _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop _ _ 14 politsei politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 ülesanne üles_anne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 18 arvab arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 19 Hansen Hansen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 21 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj:cop _ _ 22 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop _ _ 23 suurimaid suurim ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Plur 24 amod _ _ 24 tööandjaid töö_andja NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 acl:relcl _ _ 25 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-116 # text = Isamaalase Jüri Kaveri ilmumine presidendilossi vastuvõtule ilma kaaslannata tekitas seltskonnainimeste hulgas kõvasti sosinaid. 1 Isamaalase isa_maalane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 2 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 Kaveri Kaver PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat _ _ 4 ilmumine ilmumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 5 presidendilossi presidendi_loss NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 vastuvõtule vastu_võtt NOUN S Case=All|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 8 case _ _ 8 kaaslannata kaaslanna NOUN S Case=Abe|Number=Sing 4 nmod _ _ 9 tekitas tekitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 seltskonnainimeste seltskonna_inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 obl _ _ 11 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 kõvasti kõvasti ADV D _ 9 advmod _ _ 13 sosinaid sosin NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-117 # text = Põhjendus oli aga isamaaline - noorpoliitiku abikaasa sünnitas täpselt vabariigi aastapäeval tubli 3400-grammise tütre. 1 Põhjendus põhjendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 aga aga ADV D _ 4 advmod _ _ 4 isamaaline isa_maaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 - - PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 noorpoliitiku noor_poliitik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 abikaasa abi_kaasa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 sünnitas sünnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 9 täpselt täpselt ADV D _ 11 advmod _ _ 10 vabariigi vaba_riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 aastapäeval aasta_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl _ _ 12 tubli tubli ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 13 3400-grammise 3400_grammine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 tütre tütar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-118 # text = 'Nimeks paneme Liisa, sihuke ilus eesti nimi,' mõtiskleb riigikogulane. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Nimeks nimi NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp _ _ 3 paneme panema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Liisa Liisa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 sihuke sihuke DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 7 ilus ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 8 eesti eesti ADJ G _ 9 amod _ _ 9 nimi nimi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos _ _ 10 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 12 mõtiskleb mõtisklema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 13 riigikogulane riigi_kogulane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-119 # text = 'Ta pidi tulema juba 23ndal, aga ilmselt isale vastu tulles sündis siiski õigel ajal, mitte nõukogude armee aastapäeval,' muigab Kaver. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 tulema tulema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 5 juba juba ADV D _ 4 advmod _ _ 6 23ndal 23=s ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumType=Ord 4 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 aga aga CCONJ J _ 13 cc _ _ 9 ilmselt ilmselt ADV D _ 12 advmod _ _ 10 isale isa NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl _ _ 11 vastu vastu ADV D _ 12 compound:prt _ _ 12 tulles tulema VERB V VerbForm=Conv 13 advcl _ _ 13 sündis sündima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 14 siiski siiski ADV D _ 13 advmod _ _ 15 õigel õige ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 16 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 18 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 21 advmod _ _ 19 nõukogude nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod _ _ 20 armee armee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 aastapäeval aasta_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 conj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 23 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 24 muigab muigama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 25 Kaver Kaver PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-120 # text = Abikaasa Merike tõi tütre ilmale kell 2.48. 1 Abikaasa abi_kaasa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Merike Merike PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 tõi tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 tütre tütar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 5 ilmale ilm NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 6 kell kell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl _ _ 7 2.48 2.48 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-121 # text = Toomas Savi sai pihta omaenda 33 aastat tagasi lendulastud odaga. 1 Toomas Toomas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Savi Savi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 pihta pihta ADV D _ 3 compound:prt _ _ 5 omaenda oma_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 nmod _ _ 6 33 33 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obl _ _ 8 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 lendulastud lendu_las=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 10 odaga oda NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-122 # text = Eesti Päevaleht 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Päevaleht Päeva_leht PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-123 # text = 'Noh, põhulõuad!' irvitas Tartu abilinnapea Toomas Savi 1994. aasta Lillehammeri taliolümpiamängudel Eesti ajakirjanike üle. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Noh noh ADV D _ 4 advmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 põhulõuad põhu_lõug NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 5 ! ! PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 7 irvitas irvitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 8 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 abilinnapea abi_linna_pea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 Toomas Toomas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos _ _ 11 Savi Savi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat _ _ 12 1994. 1994. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod _ _ 13 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 14 Lillehammeri Lillehammer PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 taliolümpiamängudel tali_olümpia_mängud NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl _ _ 16 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 ajakirjanike aja_kirjanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 obl _ _ 18 üle üle ADP K AdpType=Post 17 case _ _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-124 # text = Sulerüütlid seisid murdmaasuusastaadionil, oodates neile eraldatud tara taga äsja finisheerinud sportlasi. 1 Sulerüütlid sule_rüütel NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 seisid seisma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 murdmaasuusastaadionil murd_maa_suusa_staadion NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 oodates ootama VERB V VerbForm=Conv 2 advcl _ _ 6 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 obl _ _ 7 eraldatud eraldatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 8 tara tara NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 9 taga taga ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 äsja äsja ADV D _ 11 advmod _ _ 11 finisheerinud finisheeri=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 12 sportlasi sportlane NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-125 # text = Terve päeva külmetanud ajakirjanikud tammusid jalalt jalale ja vaatasid kannatlikult sinnapoole, kust olid kohe-kohe tulemas Eesti sportlased. 1 Terve terve NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 päeva päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 3 külmetanud külmetanud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 4 ajakirjanikud aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 tammusid tammuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 jalalt jalg NOUN S Case=Abl|Number=Sing 5 obl _ _ 7 jalale jalg NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 vaatasid vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 10 kannatlikult kannatlikult ADV D _ 9 advmod _ _ 11 sinnapoole sinna_poole ADV D _ 9 advmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 kust kust ADV D _ 14 mark _ _ 14 olid olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp _ _ 15 kohe-kohe kohe-kohe ADV D _ 16 advmod _ _ 16 tulemas tulema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 xcomp _ _ 17 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 sportlased sportlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-126 # text = Savi, kes seisis teisel pool piirdeaeda, vaatas neid lõbustatult ja üleolevalt. 1 Savi Savi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj _ _ 4 seisis seisma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 5 teisel teine PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl _ _ 6 pool pool ADV D _ 4 obl _ _ 7 piirdeaeda piirde_aed NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 9 vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 obj _ _ 11 lõbustatult lõbustatult ADV D _ 9 advmod _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 13 üleolevalt üle_olevalt ADV D _ 11 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-127 # text = 'Sähke teile, põhulõuad!' kõlas uus kraaksatus ja meie olümpiadelegatsiooni arstina teenindav Savi tegi liigutuse, nagu viskaks lehmadele heina ette. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Sähke sähke INTJ I _ 3 discourse _ _ 3 teile sina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 põhulõuad põhu_lõug NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 6 ! ! PUNCT Z _ 3 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 8 kõlas kõlama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 9 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 kraaksatus kraaksatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 17 cc _ _ 12 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nmod _ _ 13 olümpiadelegatsiooni olümpia_delegatsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj _ _ 14 arstina arst NOUN S Case=Ess|Number=Sing 15 obl _ _ 15 teenindav teenindav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl _ _ 16 Savi Savi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj _ _ 17 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 18 liigutuse liigutus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 nagu nagu SCONJ J _ 21 mark _ _ 21 viskaks viskama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl _ _ 22 lehmadele lehm NOUN S Case=All|Number=Plur 21 obl _ _ 23 heina hein NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj _ _ 24 ette ette ADV D _ 21 compound:prt _ _ 25 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-128 # text = Spordiajakirjanikud vaikisid. 1 Spordiajakirjanikud spordi_aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 vaikisid vaikima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-129 # text = See oli segu piinlikkusest omaenese arguse pärast midagi vastu öelda ja piinlikkusest olümpiakomitee liikme matslikkuse pärast. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 segu segu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 piinlikkusest piinlikkus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 omaenese oma_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 nmod _ _ 6 arguse argus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 6 case _ _ 8 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 10 obj _ _ 9 vastu vastu ADV D _ 10 compound:prt _ _ 10 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 6 acl _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 piinlikkusest piinlikkus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 conj _ _ 13 olümpiakomitee olümpia_komitee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 liikme liige NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 matslikkuse matslikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 pärast pärast ADP K AdpType=Post 15 case _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-130 # text = Põline spordimees Savi neid nüansse ei tajunud. 1 Põline põline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 spordimees spordi_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 Savi Savi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 4 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 5 det _ _ 5 nüansse nüanss NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 7 tajunud tajuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-131 # text = Allaheitlikkus oli tema silmis põlastamist väärt. 1 Allaheitlikkus alla_heitlikkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod _ _ 4 silmis silm NOUN S Case=Ine|Number=Plur 6 obl _ _ 5 põlastamist põlasta=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl _ _ 6 väärt väärt ADJ A Degree=Pos 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-132 # text = Esmaspäeval seisis Toomas Savi jälle ajakirjanike ees. 1 Esmaspäeval esmas_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 2 seisis seisma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Toomas Toomas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 Savi Savi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat _ _ 5 jälle jälle ADV D _ 2 advmod _ _ 6 ajakirjanike aja_kirjanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 obl _ _ 7 ees ees ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-133 # text = Vana konkurendi olümpiavõitja Pauli Nevala meenutused Eesti Päevalehes sundisid kokku kutsuma pressikonverentsi. 1 Vana vana ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 konkurendi konkurent NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 3 olümpiavõitja olümpia_võitja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 appos _ _ 4 Pauli Pauli PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 Nevala Nevala PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat _ _ 6 meenutused meenutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj _ _ 7 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 Päevalehes Päeva_leht PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 sundisid sundima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 kokku kokku ADV D _ 11 compound:prt _ _ 11 kutsuma kutsuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp _ _ 12 pressikonverentsi pressi_konverents NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-134 # text = Internetiportaalide poolt välja käidud hüüdnimed Dopingu Tom ja Steroidi-Savi vajasid kiiret summutamist. 1 Internetiportaalide interneti_portaal NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl _ _ 2 poolt poolt ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 välja välja ADV D _ 4 compound:prt _ _ 4 käidud käi=dud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 hüüdnimed hüüd_nimi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj _ _ 6 Dopingu Dopingu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Tom Tom PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 Steroidi-Savi Steroidi-Savi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj _ _ 10 vajasid vajama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 11 kiiret kiire ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 summutamist summuta=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-135 # text = Seekord Savi heina ei visanud, nüüd oli ta ise põhulõugade hammaste vahele sattunud. 1 Seekord see_kord ADV D _ 5 advmod _ _ 2 Savi Savi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 heina hein NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 5 visanud viskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 7 nüüd nüüd ADV D _ 14 advmod _ _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 10 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 nmod _ _ 11 põhulõugade põhu_lõug NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod _ _ 12 hammaste hammas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 obl _ _ 13 vahele vahele ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 sattunud sattuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-136 # text = Muutunud oli ka mehe käitumine. 1 Muutunud muutuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux _ _ 3 ka ka ADV D _ 5 advmod _ _ 4 mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 käitumine käitumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-137 # text = Odaviskaja tahumatu tuum oli kaetud riigikogust pärit õpitud viisakusega. 1 Odaviskaja oda_viskaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 tahumatu tahumatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 tuum tuum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj _ _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 kaetud katma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 riigikogust riigi_kogu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl _ _ 7 pärit pärit ADV D _ 9 advmod _ _ 8 õpitud õpitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 9 viisakusega viisakus NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-138 # text = Mitmed vastused ajakirjanike küsimustele lõpetas Savi tema parasiitsõnaks muutunud valveväljendiga 'aitäh'. 1 Mitmed mitu DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 det _ _ 2 vastused vastus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj _ _ 3 ajakirjanike aja_kirjanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod _ _ 4 küsimustele küsimus NOUN S Case=All|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 lõpetas lõpetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 Savi Savi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod _ _ 8 parasiitsõnaks parasiit_sõna NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 xcomp _ _ 9 muutunud muutu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 10 valveväljendiga valve_väljend NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 aitäh aitäh INTJ I _ 10 discourse _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-139 # text = Tegelikult oli Savi meeskond rünnakuks valmis olnud. 1 Tegelikult tegelikult ADV D _ 6 advmod _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 3 Savi Savi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 meeskond meeskond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 5 rünnakuks rünnak NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp _ _ 6 valmis valmis ADJ A Degree=Pos 0 root _ _ 7 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop _ _ 8 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-140 # text = Kõige enam kardeti KGB-teemalist haarangut. 1 Kõige kõige ADV D _ 2 advmod _ _ 2 enam enam ADV D _ 3 advmod _ _ 3 kardeti kartma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 KGB-teemalist KGB-teemaline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 haarangut haarang NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-141 # text = Pressikonverentsil istus Savi kõrval juristiharidusega Igor Gräzin. 1 Pressikonverentsil pressi_konverents NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 2 istus istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Savi Savi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 4 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 juristiharidusega juristi_haridus NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 Igor Igor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 7 Gräzin Gräzin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-142 # text = Ilmselt just temalt pärines nõuanne, millest meie suusaliidu president aukartustäratava järjekindlusega kinni hoidis: Savi ei lubanud kellelgi öelda, et ta 33 aastat tagasi vahendas soomlastest odaviskekuulsustele Pauli Nevalale ja Jorma Kinnunenile 50 neroboli tabletti. 1 Ilmselt ilmselt ADV D _ 4 advmod _ _ 2 just just ADV D _ 3 advmod _ _ 3 temalt tema PRON P Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl _ _ 4 pärines pärinema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 nõuanne nõu_anne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 7 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obl _ _ 8 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 nmod _ _ 9 suusaliidu suusa_liit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 11 aukartustäratava au_kartust_äratav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 12 järjekindlusega järje_kindlus NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl _ _ 13 kinni kinni ADV D _ 14 compound:prt _ _ 14 hoidis hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 15 : : PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 Savi Savi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj _ _ 17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux _ _ 18 lubanud lubama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis _ _ 19 kellelgi keegi PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 18 obl _ _ 20 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 18 xcomp _ _ 21 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 22 et et SCONJ J _ 27 mark _ _ 23 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 nsubj _ _ 24 33 33 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod _ _ 25 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 obl _ _ 26 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 25 case _ _ 27 vahendas vahendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp _ _ 28 soomlastest soomlane NOUN S Case=Ela|Number=Plur 29 nmod _ _ 29 odaviskekuulsustele oda_viske_kuulsus NOUN S Case=All|Number=Plur 27 obl _ _ 30 Pauli Pauli PROPN S Case=Nom|Number=Sing 29 appos _ _ 31 Nevalale Nevala PROPN S Case=All|Number=Sing 30 flat _ _ 32 ja ja CCONJ J _ 33 cc _ _ 33 Jorma Jorma PROPN S Case=Nom|Number=Sing 30 conj _ _ 34 Kinnunenile Kinnunen PROPN S Case=All|Number=Sing 33 flat _ _ 35 50 50 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 37 nummod _ _ 36 neroboli nerobol NOUN S Case=Gen|Number=Sing 37 nmod _ _ 37 tabletti tablett NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 obj _ _ 38 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-143 # text = Õige väljend oli: tablette soomlastele kokku korjama 1 Õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 väljend väljend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 : : PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 tablette tablett NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj _ _ 6 soomlastele soomlane NOUN S Case=All|Number=Plur 8 obl _ _ 7 kokku kokku ADV D _ 8 compound:prt _ _ 8 korjama korjama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 parataxis _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-144 # text = Sama hästi võiks öelda, et Aadu Luukas korjab Narva piiril naftavaguneid kokku. 1 Sama sama ADV D _ 2 advmod _ _ 2 hästi hästi ADV D _ 4 advmod _ _ 3 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 7 Aadu Aadu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 Luukas Luukas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat _ _ 9 korjab korjama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp _ _ 10 Narva Narva PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 piiril piir NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl _ _ 12 naftavaguneid nafta_vagun NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj _ _ 13 kokku kokku ADV D _ 9 compound:prt _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-145 # text = Toomas Savi tõus poliitikaredelil näitab kujukalt riigikogu esimehe institutsiooni väärtust Eesti riigis. 1 Toomas Toomas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 Savi Savi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat _ _ 3 tõus tõus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 poliitikaredelil poliitika_redel NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 näitab näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 kujukalt kujukalt ADV D _ 5 advmod _ _ 7 riigikogu riigi_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 esimehe esi_mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 institutsiooni institutsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 väärtust väärtus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 11 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 riigis riik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-146 # text = Tema eelkäija, süngeilmeline habemik Ülo Nugis, viibutas spiikrihaamrit nõnda sõjakal moel, et ajas inimestele hirmu nahka. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 eelkäija eel_käija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 süngeilmeline sünge_ilme=line ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 habemik habemik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 6 Ülo Ülo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 7 Nugis Nugis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 viibutas viibutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 spiikrihaamrit spiikri_haamer NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 11 nõnda nõnda ADV D _ 12 advmod _ _ 12 sõjakal sõjakas ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 moel mood NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 et et SCONJ J _ 16 mark _ _ 16 ajas ajama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl _ _ 17 inimestele inimene NOUN S Case=All|Number=Plur 16 obl _ _ 18 hirmu hirm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj _ _ 19 nahka nahk NOUN S Case=Add|Number=Sing 16 obl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-147 # text = Alles siis, kui mees ametist priiks sai, märgati, et tegemist oli topisega. 1 Alles alles ADV D _ 2 advmod _ _ 2 siis siis ADV D _ 10 advmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 4 kui kui SCONJ J _ 8 mark _ _ 5 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 ametist amet NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl _ _ 7 priiks prii ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 8 xcomp _ _ 8 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 märgati märkama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 et et SCONJ J _ 15 mark _ _ 13 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 nsubj:cop _ _ 14 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop _ _ 15 topisega topis NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 ccomp _ _ 16 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-148 # text = Kus on Nugis nüüd? 1 Kus kus ADV D _ 4 mark _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 Nugis Nugis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 4 nüüd nüüd ADV D _ 0 root _ _ 5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-149 # text = Savi sai selle koha 1995. aastal, kui värskelt loodud Reformierakond ei julgenud läbikukkumise kartuses hääletustulle saata oma priskemaid tegijaid. 1 Savi Savi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 koha koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 5 1995. 1995. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod _ _ 6 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 kui kui SCONJ J _ 13 mark _ _ 9 värskelt värskelt ADV D _ 10 advmod _ _ 10 loodud loodud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl _ _ 11 Reformierakond Reformi_erakond PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux _ _ 13 julgenud julgema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 14 läbikukkumise läbi_kukkumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 kartuses kartus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl _ _ 16 hääletustulle hääletus_tuli NOUN S Case=Add|Number=Sing 17 obl _ _ 17 saata saatma VERB V VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 18 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod _ _ 19 priskemaid priske=m ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 20 amod _ _ 20 tegijaid tegija NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-150 # text = Tänaseks on endised esinumbrid poliitilistes tuultes räsida saanud ning Savi mitte millegagi riskides nende varjust esile tõusnud. 1 Tänaseks tänane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 8 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 3 endised endine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod _ _ 4 esinumbrid esi_number NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj _ _ 5 poliitilistes poliitiline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 tuultes tuul NOUN S Case=Ine|Number=Plur 7 obl _ _ 7 räsida räsima VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 8 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 ning ning CCONJ J _ 17 cc _ _ 10 Savi Savi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj _ _ 11 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 12 advmod _ _ 12 millegagi miski PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 obl _ _ 13 riskides riskima VERB V VerbForm=Conv 17 advcl _ _ 14 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nmod _ _ 15 varjust vari NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 obl _ _ 16 esile esile ADV D _ 17 compound:prt _ _ 17 tõusnud tõusma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-151 # text = Tegelikult ei tea mitte keegi, mis mees Toomas Savi on. 1 Tegelikult tegelikult ADV D _ 3 advmod _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nmod _ _ 8 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 ccomp _ _ 9 Toomas Toomas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 10 Savi Savi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat _ _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-152 # text = Savi edu avaliku arvamuse edetabelites tugineb paljuski heale välimusele. 1 Savi Savi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 edu edu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 avaliku avalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 arvamuse arvamus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 edetabelites ede_tabel NOUN S Case=Ine|Number=Plur 2 nmod _ _ 6 tugineb tuginema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 paljuski palju PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 6 obl _ _ 8 heale hea ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 välimusele välimus NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-153 # text = Tema selg on sama sirge kui Arnold Rüütlil kümme aastat tagasi. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 selg selg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 sama sama ADV D _ 5 advmod _ _ 5 sirge sirge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 6 kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 7 Arnold Arnold PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 advcl _ _ 8 Rüütlil Rüütlil PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat _ _ 9 kümme kümme NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-154 # text = Avalikkuse ees on ta olnud vaoshoitud ega ütle teravusi. 1 Avalikkuse avalikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 2 ees ees ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop _ _ 5 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop _ _ 6 vaoshoitud vaos_hoitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 7 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 8 cc _ _ 8 ütle ütlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 9 teravusi teravus NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-155 # text = Riigikogu toolil kolleege kantseldades jätab soliidse mulje. 1 Riigikogu riigi_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 toolil tool NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 3 kolleege kolleeg NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 4 kantseldades kantseldama VERB V VerbForm=Conv 5 advcl _ _ 5 jätab jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 soliidse soliidne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 mulje mulje NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-156 # text = See on tema avalik nägu. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod _ _ 4 avalik avalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 nägu nägu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-157 # text = Aga on ka teine, see, millest räägib rahvasuu. 1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod _ _ 4 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obl _ _ 9 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 10 rahvasuu rahva_suu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-158 # text = Nende juttude põhiteemadeks on KGB ja doping. 1 Nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 det _ _ 2 juttude jutt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 põhiteemadeks põhi_teema NOUN S Case=Tra|Number=Plur 0 root _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 5 KGB KGB PROPN Y Abbr=Yes 3 nsubj:cop _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 doping doping NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-159 # text = Need ei ole head jutud. 1 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj:cop _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 head hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 jutud jutt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-160 # text = Savist kõnelevad ka temaga Tartu-päevil põgusalt kokku puutunud inimesed. 1 Savist Savi PROPN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 2 kõnelevad kõnelema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ka ka ADV D _ 9 advmod _ _ 4 temaga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl _ _ 5 Tartu-päevil Tartu-päev NOUN S Case=Ade|Number=Plur 8 obl _ _ 6 põgusalt põgusalt ADV D _ 8 advmod _ _ 7 kokku kokku ADV D _ 8 compound:prt _ _ 8 puutunud puutu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 9 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-161 # text = Märksõnadeks on ülbe ja kauge. 1 Märksõnadeks märk_sõna NOUN S Case=Tra|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 ülbe ülbe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 kauge kauge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-162 # text = Ka need pole head jutud. 1 Ka ka ADV D _ 2 advmod _ _ 2 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj:cop _ _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 head hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 jutud jutt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-163 # text = Juba 1994. aastal Lillehammeris oli tunda, et Tartu tase jääb ülikõrge enesehinnanguga Savile liiga madalaks. 1 Juba juba ADV D _ 2 advmod _ _ 2 1994. 1994. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod _ _ 3 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 4 Lillehammeris Lillehammer PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 6 tunda tundma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 9 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 tase tase NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp _ _ 12 ülikõrge üli_kõrge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 enesehinnanguga enese_hinnang NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 Savile Savi PROPN S Case=All|Number=Sing 11 obl _ _ 15 liiga liiga ADV D _ 16 advmod _ _ 16 madalaks madal ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 xcomp _ _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-164 # text = Reformierakonna loomine ja kutse Tallinna tulid just õigel ajal. 1 Reformierakonna Reformi_erakond PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 loomine loomine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 kutse kutse NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 5 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Add|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 tulid tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 just just ADV D _ 8 advmod _ _ 8 õigel õige ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-165 # text = Välja Tartust, lähemale Eesti Olümpiakomitee peakorterile, mille juhitool vananeva Arnold Greeni all kõikus. 1 Välja välja ADV D _ 0 root _ _ 2 Tartust Tartu PROPN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 lähemale lähemale ADV D _ 1 conj _ _ 5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 Olümpiakomitee Olümpia_komitee PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 peakorterile pea_korter NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nmod _ _ 10 juhitool juhi_tool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 11 vananeva vananev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 12 Arnold Arnold PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 obl _ _ 13 Greeni Green PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 flat _ _ 14 all all ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 15 kõikus kõikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-166 # text = Savi kaugem siht oli pääs Rahvusvahelise Olümpiakomitee (ROK) ridadesse, kus Eesti omas suurärimees Joakim Puhki näol esindajat enne N Vene okupatsiooni. 1 Savi Savi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 kaugem kaugem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod _ _ 3 siht siht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 5 pääs pääs NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 Rahvusvahelise Rahvus_vaheline PROPN A Case=Gen|Number=Sing 7 amod _ _ 7 Olümpiakomitee Olümpia_komitee PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 ROK ROK PROPN Y Abbr=Yes 7 appos _ _ 10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 ridadesse rida NOUN S Case=Ill|Number=Plur 5 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 kus kus ADV D _ 15 mark _ _ 14 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 15 omas omama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl _ _ 16 suurärimees suur_äri_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 obl _ _ 17 Joakim Joakim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos _ _ 18 Puhki Puhk PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 flat _ _ 19 näol näol ADP K AdpType=Post 17 case _ _ 20 esindajat esindaja NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj _ _ 21 enne enne ADP K AdpType=Prep 24 case _ _ 22 N N PROPN Y Abbr=Yes 23 nmod _ _ 23 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod _ _ 24 okupatsiooni okupatsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-167 # text = 1997. aastal kaotas Savi Eesti Olümpiakomitee presidendivalimistel Tiit Nuudile. 1 1997. 1997. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 kaotas kaotama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Savi Savi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 Olümpiakomitee Olümpia_komitee PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 presidendivalimistel presidendi_valimine NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl _ _ 8 Tiit Tiit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl _ _ 9 Nuudile Nuudi PROPN S Case=All|Number=Sing 8 flat _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-168 # text = Ent ta oli pealinnas juba selletagi edu saavutanud: parlamendi esimehena oli ta tõusnud riigi teiseks persooniks. 1 Ent ent CCONJ J _ 8 cc _ _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 4 pealinnas pea_linn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl _ _ 5 juba juba ADV D _ 8 advmod _ _ 6 selletagi see PRON P Case=Abe|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl _ _ 7 edu edu NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 8 saavutanud saavutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 : : PUNCT Z _ 14 punct _ _ 10 parlamendi parlament NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 esimehena esi_mees NOUN S Case=Ess|Number=Sing 14 obl _ _ 12 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 13 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 14 tõusnud tõusma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 parataxis _ _ 15 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 16 teiseks teine ADJ N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 17 amod _ _ 17 persooniks persoon NOUN S Case=Tra|Number=Sing 14 xcomp _ _ 18 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-169 # text = Lahkuv Green saatis ROKile kirja, milles palus just nimelt Savi valida ROKi liikmeks. 1 Lahkuv lahkuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 2 Green Green PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 saatis saatma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ROKile ROK PROPN Y Abbr=Yes|Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 5 kirja kiri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 milles mis PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obl _ _ 8 palus paluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 9 just just ADV D _ 10 advmod _ _ 10 nimelt nimelt ADV D _ 11 advmod _ _ 11 Savi Savi PROPN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 12 valida valima VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 13 ROKi ROK PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 liikmeks liige NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 xcomp _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-170 # text = Nõnda on kunagine N Liidu kümnevõistluse koondise arst meeldivate valikute ees. 1 Nõnda nõnda ADV D _ 10 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 3 kunagine kunagine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 4 N N PROPN Y Abbr=Yes 5 nmod _ _ 5 Liidu Liit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 6 kümnevõistluse kümne_võistlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 koondise koondis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 arst arst NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop _ _ 9 meeldivate meeldiv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 10 valikute valik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 0 root _ _ 11 ees ees ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-171 # text = Soe koht Eesti presidendilossis Kadriorus ning luksuslike hüvede kasutamine koos teiste olümpiaisandatega Lausanne'is. 1 Soe soe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 koht koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 presidendilossis presidendi_loss NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 Kadriorus Kadri_org PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 ning ning CCONJ J _ 9 cc _ _ 7 luksuslike luksuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 hüvede hüve NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod _ _ 9 kasutamine kasutamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 10 koos koos ADP K AdpType=Prep 12 case _ _ 11 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 12 det _ _ 12 olümpiaisandatega olümpia_isand NOUN S Case=Com|Number=Plur 9 nmod _ _ 13 Lausanne'is Lausanne PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-172 # text = Võimalik, et Nuudi sihib kohta ROKis hoopis endale. 1 Võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 et et SCONJ J _ 5 mark _ _ 4 Nuudi Nuudi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 sihib sihtima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj:cop _ _ 6 kohta koht NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 7 ROKis ROK PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 hoopis hoopis ADV D _ 9 advmod _ _ 9 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-173 # text = Selle saavutamiseks on ta Eestile pakutud kohta seni edukalt tagasi tõrjunud. 1 Selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod _ _ 2 saavutamiseks saavutamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 obl _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 5 Eestile Eesti PROPN S Case=All|Number=Sing 6 obl _ _ 6 pakutud pakutud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 7 kohta koht NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 8 seni seni ADV D _ 11 advmod _ _ 9 edukalt edukalt ADV D _ 11 advmod _ _ 10 tagasi tagasi ADV D _ 11 compound:prt _ _ 11 tõrjunud tõrjuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-174 # text = Kui Savi saab presidendiks, võtab Nuudi koha ise vastu. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 Savi Savi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 4 presidendiks president NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp _ _ 5 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 6 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 Nuudi Nuudi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 koha koha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj _ _ 9 ise ise ADV D _ 6 advmod _ _ 10 vastu vastu ADV D _ 6 compound:prt _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-175 # text = Kui Savi presidendiks ei saa, on ta selle loogika järgi järelikult määritud mainega ega sobi ka ROKi liikmeks. 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark _ _ 2 Savi Savi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 presidendiks president NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 xcomp _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 5 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop _ _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj:cop _ _ 9 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 det _ _ 10 loogika loogika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl _ _ 11 järgi järgi ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 järelikult järelikult ADV D _ 14 advmod _ _ 13 määritud määritud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl _ _ 14 mainega maine NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root _ _ 15 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 16 cc _ _ 16 sobi sobima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 17 ka ka ADV D _ 19 advmod _ _ 18 ROKi ROK PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 liikmeks liige NOUN S Case=Tra|Number=Sing 16 xcomp _ _ 20 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-176 # text = Ent kummalgi ei pruugi Lausanne'i kolimine õnneks minna. 1 Ent ent CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 kummalgi kumbki PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obl _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 pruugi pruukima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 Lausanne'i Lausanne PROPN S Case=Add|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 kolimine kolimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 õnneks õnn NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 xcomp _ _ 8 minna minema VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-177 # text = Puudu võib jääda karismast, tuntusest ja toetusest spordiilma vägevatelt. 1 Puudu puudu ADV D _ 3 compound:prt _ _ 2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 jääda jääma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 karismast karisma NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 tuntusest tuntus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 conj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 toetusest toetus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 conj _ _ 9 spordiilma spordi_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl _ _ 10 vägevatelt vägev ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-178 # text = ROKi liikme Dick Poundi arvates võiks Eesti saada oma koha tagasi alles kuue-seitsme aasta pärast. 1 ROKi ROK PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 liikme liige NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 3 Dick Dick PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 4 Poundi Pound PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat _ _ 5 arvates arvama VERB V VerbForm=Conv 8 advcl _ _ 6 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 7 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 saada saama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod _ _ 10 koha koha NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 11 tagasi tagasi ADV D _ 8 compound:prt _ _ 12 alles alles ADV D _ 14 advmod _ _ 13 kuue-seitsme kuue-seitse NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod _ _ 14 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 15 pärast pärast ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-179 # text = Savi pole võitnud kumbagi lahingut ja võib kaotada praegusegi positsiooni. 1 Savi Savi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 võitnud võitma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 kumbagi kumbki ADJ P Case=Par|Number=Sing 5 amod _ _ 5 lahingut lahing NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 7 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 8 kaotada kaotama VERB V VerbForm=Inf 3 conj _ _ 9 praegusegi praegune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 positsiooni positsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-180 # text = Ja kas Eesti saab endale välispoliitiliselt lubada presidenti, kelle nimi on seotud dopinguga. 1 Ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 2 kas kas ADV D _ 7 advmod _ _ 3 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 5 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl _ _ 6 välispoliitiliselt välis_poliitiliselt ADV D _ 7 advmod _ _ 7 lubada lubama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 8 presidenti president NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nmod _ _ 11 nimi nimi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obj _ _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 13 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl:relcl _ _ 14 dopinguga doping NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-181 # text = Osa endisi Ida-Saksamaa dopinguga tegelenud treenereid ja arste on täna kohtu all. 1 Osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod _ _ 2 endisi endine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 3 Ida-Saksamaa Ida-Saksamaa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 4 dopinguga doping NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 5 tegelenud tegele=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 treenereid treener NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 nsubj:cop _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 arste arst NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 conj _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 10 täna täna ADV D _ 11 advmod _ _ 11 kohtu kohus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root _ _ 12 all all ADP K AdpType=Post 11 case _ _ 13 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-182 # text = Või mis näoga vaataks Toomas Savi meie presidendina kas või ülemererahvas soomlased? 1 Või või CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 nmod _ _ 3 näoga nägu NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 4 vaataks vaatama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 Toomas Toomas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj _ _ 6 Savi Savi PROPN S Case=Par|Number=Sing 5 flat _ _ 7 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nmod _ _ 8 presidendina president NOUN S Case=Ess|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 kas kas ADV D _ 10 advmod _ _ 10 või või ADV D _ 11 advmod _ _ 11 ülemererahvas üle_mere_rahvas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 12 soomlased soomlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 appos _ _ 13 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-183 # text = peatoimetaja 1 peatoimetaja pea_toimetaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-184 # text = Ega ma eriti ei uskunud, kui välisminister Toomas Hendrik Ilves mõned aastad tagasi hakkas rääkima, et Eesti saab esimeste seas Euroliidu läbirääkimistele. 1 Ega ega ADV D Polarity=Neg 5 advmod _ _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 eriti eriti ADV D _ 5 advmod _ _ 4 ei ei AUX V Connegative=Yes 5 aux _ _ 5 uskunud uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 7 kui kui SCONJ J _ 15 mark _ _ 8 välisminister välis_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 9 Toomas Toomas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos _ _ 10 Hendrik Hendrik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat _ _ 11 Ilves Ilves PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat _ _ 12 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 13 det _ _ 13 aastad aasta NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 obl _ _ 14 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 13 case _ _ 15 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp _ _ 16 rääkima rääkima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp _ _ 17 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 18 et et SCONJ J _ 20 mark _ _ 19 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj _ _ 20 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp _ _ 21 esimeste esimene PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 20 obl _ _ 22 seas seas ADP K AdpType=Post 21 case _ _ 23 Euroliidu Euro_liit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod _ _ 24 läbirääkimistele läbi_rääkimine NOUN S Case=All|Number=Plur 20 obl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-185 # text = Ometi just nii läks. 1 Ometi ometi ADV D _ 4 advmod _ _ 2 just just ADV D _ 3 advmod _ _ 3 nii nii ADV D _ 4 advmod _ _ 4 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-186 # text = Ma ei uskunud eriti ka seda, et Tartu Õlletehasest võiks asja saada. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 uskunud uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 eriti eriti ADV D _ 3 advmod _ _ 5 ka ka ADV D _ 6 advmod _ _ 6 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 9 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 Õlletehasest Õlle_tehas PROPN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl _ _ 11 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 12 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj _ _ 13 saada saama VERB V VerbForm=Inf 6 acl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-187 # text = Ometi on see firma oma olukorda turul kõvasti parandanud ja ma ei imestaks, kui nad veel ka hiljuti võitmatuna näivale Sakule ära paneksid. 1 Ometi ometi ADV D _ 9 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 firma firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod _ _ 6 olukorda olu_kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 7 turul turg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 kõvasti kõvasti ADV D _ 9 advmod _ _ 9 parandanud parandama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 11 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux _ _ 13 imestaks imestama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 15 kui kui SCONJ J _ 24 mark _ _ 16 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj _ _ 17 veel veel ADV D _ 24 advmod _ _ 18 ka ka ADV D _ 22 advmod _ _ 19 hiljuti hiljuti ADV D _ 21 advmod _ _ 20 võitmatuna võitmatu NOUN S Case=Ess|Number=Sing 21 obl _ _ 21 näivale näiv ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl _ _ 22 Sakule Saku PROPN S Case=All|Number=Sing 24 obl _ _ 23 ära ära ADV D _ 24 compound:prt _ _ 24 paneksid panema VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-188 # text = Mina ei uskunud, aga Ilves oli veendunud. 1 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 uskunud uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 aga aga CCONJ J _ 8 cc _ _ 6 Ilves Ilves PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 8 veendunud veendunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-189 # text = Nii nagu Tartu Õlletehase juhid olid veendunud. 1 Nii nii ADV D _ 7 advmod _ _ 2 nagu nagu SCONJ J _ 1 fixed _ _ 3 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 Õlletehase Õlle_tehas PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 juhid juht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop _ _ 6 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 7 veendunud veendunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-190 # text = Ja tegelikult nii asjad elus käivadki. 1 Ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 2 tegelikult tegelikult ADV D _ 6 advmod _ _ 3 nii nii ADV D _ 6 advmod _ _ 4 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 6 käivadki käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-191 # text = Kui leiduvad liidrid, kes seavad hullu eesmärgi ning suudavad oma meelekindlusega inimesi veenda, siis asuvad inimesed tööle, veenavad uusi inimesi ja tulemus saavutatakse. 1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark _ _ 2 leiduvad leiduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl _ _ 3 liidrid liider NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj _ _ 6 seavad seadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 7 hullu hull ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 eesmärgi ees_märk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 9 ning ning CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 suudavad suutma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 11 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod _ _ 12 meelekindlusega meele_kindlus NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl _ _ 13 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj _ _ 14 veenda veenma VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 siis siis ADV D _ 17 advmod _ _ 17 asuvad asuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 18 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj _ _ 19 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 17 obl _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 veenavad veenma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 22 uusi uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod _ _ 23 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj _ _ 24 ja ja CCONJ J _ 26 cc _ _ 25 tulemus tulemus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 obj _ _ 26 saavutatakse saavutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 conj _ _ 27 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-192 # text = Nüüd on mitmed Eesti suured ettevõtted välja tulnud projektiga, mille eesmärk on, et aastaks 2003 oleks Eesti internetikasutuse osas Soomest ees ja seega selles vallas esimene riik maailmas. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 8 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 3 mitmed mitu DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 6 det _ _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 5 suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 ettevõtted ette_võte NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj _ _ 7 välja välja ADV D _ 8 compound:prt _ _ 8 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 projektiga projekt NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nmod _ _ 12 eesmärk ees_märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 15 et et SCONJ J _ 23 mark _ _ 16 aastaks aasta NOUN S Case=Tra|Number=Sing 23 obl _ _ 17 2003 2003 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod _ _ 18 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop _ _ 19 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop _ _ 20 internetikasutuse interneti_kasutus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 obl _ _ 21 osas osas ADP K AdpType=Post 20 case _ _ 22 Soomest Soome PROPN S Case=Ela|Number=Sing 23 obl _ _ 23 ees ees ADV D _ 13 ccomp _ _ 24 ja ja CCONJ J _ 29 cc _ _ 25 seega seega ADV D _ 29 advmod _ _ 26 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 27 det _ _ 27 vallas vald NOUN S Case=Ine|Number=Sing 29 nmod _ _ 28 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 29 amod _ _ 29 riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 conj _ _ 30 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-193 # text = Täna tundub see pöörane mõte, kuid mõeldes sellele euroliidu asjale ja Tartu õllele, peab tõdema, et miski pole võimatu, kui vaid tahta. 1 Täna täna ADV D _ 5 advmod _ _ 2 tundub tunduma AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop _ _ 4 pöörane pöörane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 mõte mõte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 kuid kuid CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 mõeldes mõtlema VERB V VerbForm=Conv 17 advcl _ _ 9 sellele see DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 11 det _ _ 10 euroliidu euro_liit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 asjale asi NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 13 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 õllele õlu NOUN S Case=All|Number=Sing 11 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux _ _ 17 tõdema tõdema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 19 et et SCONJ J _ 22 mark _ _ 20 miski miski PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 22 nsubj:cop _ _ 21 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop _ _ 22 võimatu võimatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 ccomp _ _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 24 kui kui ADV D _ 26 mark _ _ 25 vaid vaid ADV D _ 26 advmod _ _ 26 tahta tahtma VERB V VerbForm=Inf 22 advcl _ _ 27 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-194 # text = Võimalik, et astume selle projektiga Eestis uude ajastusse. 1 Võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 et et SCONJ J _ 4 mark _ _ 4 astume astuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj:cop _ _ 5 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 projektiga projekt NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 7 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 8 uude uus ADJ A Case=Add|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 ajastusse ajastu NOUN S Case=Ill|Number=Sing 4 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-195 # text = Lugu on ju nii, et ühiskonnale kasutoova projekti algatavad ettevõtted, mitte valitsus. 1 Lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 ju ju ADV D _ 4 advmod _ _ 4 nii nii ADV D _ 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 7 ühiskonnale ühiskond NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl _ _ 8 kasutoova kasu_toov ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 projekti projekt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj _ _ 10 algatavad algatama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl _ _ 11 ettevõtted ette_võte NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 14 advmod _ _ 14 valitsus valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-196 # text = Tõsi, infotehnoloogia ja telefonifirmadel ning ka pankadel on mängus ka oma ärilised huvid. 1 Tõsi tõsi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 3 infotehnoloogia info_tehnoloogia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 telefonifirmadel telefoni_firma NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 conj _ _ 6 ning ning CCONJ J _ 8 cc _ _ 7 ka ka ADV D _ 8 advmod _ _ 8 pankadel pank NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 conj _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 10 mängus mäng NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 conj _ _ 11 ka ka ADV D _ 12 advmod _ _ 12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod _ _ 13 ärilised äriline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod _ _ 14 huvid huvi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop _ _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-197 # text = Osal suureneb käive ja teistel vähenevad kulud, kui Eestis interneti kasutajaid juurde tekib. 1 Osal osa NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 2 suureneb suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 käive käive NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 5 teistel teine PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 6 obl _ _ 6 vähenevad vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 kulud kulu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 9 kui kui SCONJ J _ 14 mark _ _ 10 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl _ _ 11 interneti internet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 kasutajaid kasutaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 nsubj _ _ 13 juurde juurde ADV D _ 14 advmod _ _ 14 tekib tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-198 # text = Teisalt on kasu kaheldamatult ka ühiskondlik. 1 Teisalt teisalt ADV D _ 6 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 kasu kasu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 4 kaheldamatult kaheldamatult ADV D _ 6 advmod _ _ 5 ka ka ADV D _ 6 advmod _ _ 6 ühiskondlik ühiskondlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-199 # text = Kui 80 protsenti eestlastest pääseb igapäevaselt arvutile ja internetile ligi ning saab ka õpetust, kuidas infot leida ja interneti vahendusel suhelda, siis on tegemist Eesti ühe suurima haridusprogrammiga. 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark _ _ 2 80 80 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 protsenti protsent NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 eestlastest eestlane NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 nmod _ _ 5 pääseb pääsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 advcl _ _ 6 igapäevaselt iga_päevaselt ADV D _ 5 advmod _ _ 7 arvutile arvuti NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 internetile internet NOUN S Case=All|Number=Sing 7 conj _ _ 10 ligi ligi ADV D _ 5 compound:prt _ _ 11 ning ning CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 13 ka ka ADV D _ 14 advmod _ _ 14 õpetust õpetus NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 kuidas kuidas ADV D _ 18 mark _ _ 17 infot info NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj _ _ 18 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 14 acl _ _ 19 ja ja CCONJ J _ 22 cc _ _ 20 interneti internet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 vahendusel vahendus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 22 obl _ _ 22 suhelda suhtlema VERB V VerbForm=Inf 18 conj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 24 siis siis ADV D _ 30 advmod _ _ 25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop _ _ 26 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 30 nsubj:cop _ _ 27 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod _ _ 28 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 30 det _ _ 29 suurima suurim ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 30 amod _ _ 30 haridusprogrammiga haridus_programm NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root _ _ 31 . . PUNCT Z _ 30 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-200 # text = Haritud rahvas leiab aga varem või hiljem üles tee jõukuse juurde. 1 Haritud haritud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 2 rahvas rahvas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 leiab leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 aga aga ADV D _ 3 advmod _ _ 5 varem varem ADV D _ 3 advmod _ _ 6 või või CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 hiljem hiljem ADV D _ 5 conj _ _ 8 üles üles ADV D _ 3 compound:prt _ _ 9 tee tee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 10 jõukuse jõukus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 juurde juurde ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-201 # text = Võiksime parastada, et oleme siis nii kaugel, kus valitsus pole enam suuteline ise ühiskondlikke arendusprogramme algatama. 1 Võiksime võima AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux _ _ 2 parastada parastama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 5 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 6 siis siis ADV D _ 8 advmod _ _ 7 nii nii ADV D _ 8 advmod _ _ 8 kaugel kaugel ADV D _ 2 ccomp _ _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 10 kus kus ADV D _ 14 mark _ _ 11 valitsus valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop _ _ 12 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop _ _ 13 enam enam ADV D _ 14 advmod _ _ 14 suuteline suuteline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 advcl _ _ 15 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 obl _ _ 16 ühiskondlikke ühiskondlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod _ _ 17 arendusprogramme arendus_programm NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj _ _ 18 algatama algatama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 xcomp _ _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-202 # text = Ja ilmselt oleks selleks parastamiseks ka põhjust, kuna kunagine jõulise imagoga valitsus on hetkel üsna nõder. 1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 2 ilmselt ilmselt ADV D _ 5 advmod _ _ 3 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 5 nmod _ _ 5 parastamiseks parasta=mine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root _ _ 6 ka ka ADV D _ 5 advmod _ _ 7 põhjust põhjus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 8 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 9 kuna kuna SCONJ J _ 17 mark _ _ 10 kunagine kunagine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 11 jõulise jõuline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 imagoga imago NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 valitsus valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop _ _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop _ _ 15 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl _ _ 16 üsna üsna ADV D _ 17 advmod _ _ 17 nõder nõder ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 advcl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-203 # text = Tegelikult on aga põhjust uuest olukorrast rõõmu tunda. 1 Tegelikult tegelikult ADV D _ 2 advmod _ _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 aga aga ADV D _ 2 advmod _ _ 4 põhjust põhjus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 uuest uus ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 olukorrast olu_kord NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl _ _ 7 rõõmu rõõm NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 8 tunda tundma VERB V VerbForm=Inf 4 acl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-204 # text = Oleme jõudnud sinna, kuhu oleme kogu aeg püüelnud. 1 Oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux _ _ 2 jõudnud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 sinna sinna ADV D _ 2 advmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 kuhu kuhu ADV D _ 9 mark _ _ 6 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 7 kogu kogu DET A PronType=Tot 8 det _ _ 8 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obl _ _ 9 püüelnud püüdlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-205 # text = Meil on ühiskond, kus kõik ei sõltu enam valitsusest. 1 Meil meil NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 ühiskond ühiskond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 kus kus ADV D _ 8 mark _ _ 6 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 8 nsubj _ _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux _ _ 8 sõltu sõltuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl _ _ 9 enam enam ADV D _ 8 advmod _ _ 10 valitsusest valitsus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-206 # text = Ühiskond, kus on tekkimas tasakaal äriliste huvide ja ühiskonna huvide vahel. 1 Ühiskond ühiskond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 kus kus ADV D _ 4 mark _ _ 4 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl _ _ 5 tekkimas tekkima VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp _ _ 6 tasakaal tasa_kaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 äriliste äriline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 huvide huvi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 10 ühiskonna ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 huvide huvi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 conj _ _ 12 vahel vahel ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-207 # text = aavo.kokk@ekspress.ee 1 aavo.kokk@ekspress.ee aavo.kokk@ekspress.ee SYM Y Abbr=Yes 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-208 # text = Täiendus Einar Laigna küsimusele 1 Täiendus täiendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 Einar Einar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 Laigna Laigna PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat _ _ 4 küsimusele küsimus NOUN S Case=All|Number=Sing 1 nmod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-209 # text = EE nr 7 Preestrist eriuurija 1 EE EE PROPN Y Abbr=Yes 5 parataxis _ _ 2 nr nr NOUN Y Abbr=Yes 3 nmod _ _ 3 7 7 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ 4 Preestrist preester NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 eriuurija eri_uurija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-210 # text = Olen juba ammu imetlenud Einar Laigna suurt andekust, mitmekülgsust, korrektsust, omas missioonis olemise ausust, omakasupüüdmatust jms. 1 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 2 juba juba ADV D _ 4 advmod _ _ 3 ammu ammu ADV D _ 4 advmod _ _ 4 imetlenud imetlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 Einar Einar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod _ _ 6 Laigna Laigna PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat _ _ 7 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 andekust andekus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 mitmekülgsust mitme_külgsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 korrektsust korrektsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 omas oma PRON P Case=Ine|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod _ _ 15 missioonis missioon NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 olemise olemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 ausust ausus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 omakasupüüdmatust oma_kasu_püüdmatus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 conj _ _ 20 jms jms ADV Y Abbr=Yes 19 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-211 # text = Oleks paljud poliitikud ja uusrikkad ka nii ... 1 Oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 2 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 nmod _ _ 3 poliitikud poliitik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 uusrikkad uus_rikas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 conj _ _ 6 ka ka ADV D _ 7 advmod _ _ 7 nii nii ADV D _ 0 root _ _ 8 ... ... PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-212 # text = Kõige nimetatud positiivse juures on tema peale raske käratada isegi patsifistil. 1 Kõige kõik DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 3 det _ _ 2 nimetatud nimetatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl _ _ 3 positiivse positiivne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 4 juures juures ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 6 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obl _ _ 7 peale peale ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 9 käratada käratama VERB V VerbForm=Inf 8 csubj:cop _ _ 10 isegi isegi ADV D _ 11 advmod _ _ 11 patsifistil patsif=ist NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-213 # text = Inkvisitsiooni ja ristisõdade asjus pooldan küll üldlevinud ja tapmisvastast suhtumist. 1 Inkvisitsiooni inkvisitsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 ristisõdade risti_sõda NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 conj _ _ 4 asjus asi NOUN S Case=Ine|Number=Plur 5 obl _ _ 5 pooldan pooldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 küll küll ADV D _ 5 advmod _ _ 7 üldlevinud üld_levinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 tapmisvastast tapmis_vastane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 conj _ _ 10 suhtumist suhtumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-214 # text = Tuntute ja tundmatute keskel liikudes olen märganud ebademokraatlikke meeleolusid masendavalt palju. 1 Tuntute tuntu NOUN S Case=Gen|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 obl _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 tundmatute tundmatu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 conj _ _ 4 keskel keskel ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 5 liikudes liikuma VERB V VerbForm=Conv 7 advcl _ _ 6 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 7 märganud märkama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 ebademokraatlikke eba_demo_kraatlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod _ _ 9 meeleolusid meele_olu NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj _ _ 10 masendavalt masendavalt ADV D _ 11 advmod _ _ 11 palju palju ADV D _ 7 advmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-215 # text = Ajal, mil neonatsid kuulutuste kaudu mõttekaaslasi otsivad ja stalinistid niikuinii pead tõstavad, rikastab meie Issanda loomaaeda veel mitu tublit ristirüütlit. 1 Ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl _ _ 2 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 3 mil mil ADV D _ 8 mark _ _ 4 neonatsid neo_nats NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj _ _ 5 kuulutuste kuulutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl _ _ 6 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 mõttekaaslasi mõtte_kaaslane NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj _ _ 8 otsivad otsima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 10 stalinistid stalin=ist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj _ _ 11 niikuinii nii_kui_nii ADV D _ 13 advmod _ _ 12 pead pea NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 obj _ _ 13 tõstavad tõstma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 15 rikastab rikastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 16 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 nmod _ _ 17 Issanda Issand PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 loomaaeda looma_aed NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj _ _ 19 veel veel ADV D _ 20 advmod _ _ 20 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 22 det _ _ 21 tublit tubli ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod _ _ 22 ristirüütlit risti_rüütel NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 nsubj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-216 # text = Demokraatlik oleks lasta neil kõigil ja nende vastastel avalikult suud puhtaks rääkida. 1 Demokraatlik demo_kraatlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 lasta laskma VERB V VerbForm=Inf 1 csubj:cop _ _ 4 neil see PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 3 obl _ _ 5 kõigil kõik DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Tot 4 det _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 7 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nmod _ _ 8 vastastel vastane NOUN S Case=Ade|Number=Plur 4 conj _ _ 9 avalikult avalikult ADV D _ 12 advmod _ _ 10 suud suu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 obj _ _ 11 puhtaks puhas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 12 xcomp _ _ 12 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-217 # text = ANDRES KLEMET 1 ANDRES Andres PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 KLEMET Klemet PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-218 # text = Preestrist eriuurija vaimne rikutus 1 Preestrist preester NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 eriuurija eri_uurija NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 vaimne vaimne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 rikutus rikutus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-219 # text = Võin kinnitada, et Einar Laigna on vaimselt ohtlik heausklikult tema ümber kogunenud noortele inimestele. 1 Võin võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux _ _ 2 kinnitada kinnitama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 5 Einar Einar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 6 Laigna Laigna PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 8 vaimselt vaimselt ADV D _ 9 advmod _ _ 9 ohtlik ohtlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp _ _ 10 heausklikult hea_uskliku=lt ADV D _ 13 advmod _ _ 11 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obl _ _ 12 ümber ümber ADP K AdpType=Post 11 case _ _ 13 kogunenud kogunenud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 14 noortele noor ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod _ _ 15 inimestele inimene NOUN S Case=All|Number=Plur 9 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-220 # text = Tõesti, kui Laigna oma sugestiivsel häälel müristab, et väljas paistab päike, ja saadab noored koguduseliikmed lausvihma alla jumalat ülistama, siis on küsitav, kas nimetatud inimene naudib oma vaimset võimu, või on ta sisemiselt haige ega tee vahet manipulatsioonidel ja tõel, mida ta sõnades niivõrd kiivalt kaitseb. 1 Tõesti tõesti ADV D _ 26 advmod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 3 kui kui SCONJ J _ 8 mark _ _ 4 Laigna Laigna PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod _ _ 6 sugestiivsel sugestiivne ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 häälel hääl NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl _ _ 8 müristab müristama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 advcl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 11 väljas väljas ADV D _ 12 advmod _ _ 12 paistab paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp _ _ 13 päike päike NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 16 saadab saatma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 17 noored noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod _ _ 18 koguduseliikmed koguduse_liige NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 obj _ _ 19 lausvihma laus_vihm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl _ _ 20 alla alla ADP K AdpType=Post 19 case _ _ 21 jumalat jumal NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obj _ _ 22 ülistama ülistama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp _ _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 24 siis siis ADV D _ 26 advmod _ _ 25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop _ _ 26 küsitav küsitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 27 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 28 kas kas ADV D _ 31 advmod _ _ 29 nimetatud nimetatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl _ _ 30 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj _ _ 31 naudib nautima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 csubj:cop _ _ 32 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 34 nmod _ _ 33 vaimset vaimne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 34 amod _ _ 34 võimu võim NOUN S Case=Par|Number=Sing 31 obj _ _ 35 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 36 või või CCONJ J _ 40 cc _ _ 37 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 cop _ _ 38 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 40 nsubj:cop _ _ 39 sisemiselt sisemiselt ADV D _ 40 advmod _ _ 40 haige haige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 31 conj _ _ 41 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 42 cc _ _ 42 tee tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 conj _ _ 43 vahet vahe NOUN S Case=Par|Number=Sing 42 obj _ _ 44 manipulatsioonidel manipulatsioon NOUN S Case=Ade|Number=Plur 42 obl _ _ 45 ja ja CCONJ J _ 46 cc _ _ 46 tõel tõde NOUN S Case=Ade|Number=Sing 44 conj _ _ 47 , , PUNCT Z _ 53 punct _ _ 48 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 53 obj _ _ 49 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 53 nsubj _ _ 50 sõnades sõna NOUN S Case=Ine|Number=Plur 53 obl _ _ 51 niivõrd nii_võrd ADV D _ 52 advmod _ _ 52 kiivalt kiivalt ADV D _ 53 advmod _ _ 53 kaitseb kaitsma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 acl:relcl _ _ 54 . . PUNCT Z _ 26 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-221 # text = Pius ADV põrandaaluse vennaskonna liikmena on ta kogunud enda ümber noori, keda järjekindlalt ja tulemuslikult ässitab ametliku katoliku kiriku vastu, väites, et nimetatud kirik on oma dialoogis maailmaga läinud liberaalsuse teel piirini, kus selle vastu astumine on võimalik vaid tule ja mõõgaga. 1 Pius Pius PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod _ _ 2 ADV ADV PROPN N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 1 flat _ _ 3 põrandaaluse põranda_alune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 vennaskonna vennaskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 liikmena liige NOUN S Case=Ess|Number=Sing 8 obl _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 kogunud koguma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl _ _ 10 ümber ümber ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 noori noor NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 13 keda kes PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 nsubj _ _ 14 järjekindlalt järje_kindlalt ADV D _ 17 advmod _ _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 16 tulemuslikult tulemuslikult ADV D _ 14 conj _ _ 17 ässitab ässitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 18 ametliku ametlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod _ _ 19 katoliku katoliku ADJ G _ 20 amod _ _ 20 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl _ _ 21 vastu vastu ADP K AdpType=Post 20 case _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 väites väitma VERB V VerbForm=Conv 17 advcl _ _ 24 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 25 et et SCONJ J _ 32 mark _ _ 26 nimetatud nimetatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl _ _ 27 kirik kirik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 32 nsubj _ _ 28 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux _ _ 29 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 30 nmod _ _ 30 dialoogis dialoog NOUN S Case=Ine|Number=Sing 32 obl _ _ 31 maailmaga maa_ilm NOUN S Case=Com|Number=Sing 30 nmod _ _ 32 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 ccomp _ _ 33 liberaalsuse liberaalsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 34 nmod _ _ 34 teel tee NOUN S Case=Ade|Number=Sing 32 obl _ _ 35 piirini piir NOUN S Case=Ter|Number=Sing 32 obl _ _ 36 , , PUNCT Z _ 42 punct _ _ 37 kus kus ADV D _ 42 mark _ _ 38 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 40 nmod _ _ 39 vastu vastu ADP K AdpType=Post 38 case _ _ 40 astumine astumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 42 nsubj:cop _ _ 41 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 cop _ _ 42 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 35 acl _ _ 43 vaid vaid ADV D _ 44 advmod _ _ 44 tule tuli NOUN S Case=Gen|Number=Sing 42 obl _ _ 45 ja ja CCONJ J _ 46 cc _ _ 46 mõõgaga mõõk NOUN S Case=Com|Number=Sing 44 conj _ _ 47 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-222 # text = Noori inimesi sunnitakse allkirjastama mõttetuid ja vihkavaid petitsioone, millega järjekindlalt pommitatakse Vatikani ja kohalikku piiskoppi. 1 Noori noor ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 3 sunnitakse sundima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 allkirjastama all_kirjastama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 mõttetuid mõttetu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 vihkavaid vihkav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 8 petitsioone petitsioon NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 millega mis PRON P Case=Com|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 obl _ _ 11 järjekindlalt järje_kindlalt ADV D _ 12 advmod _ _ 12 pommitatakse pommitama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 acl:relcl _ _ 13 Vatikani Vatikan PROPN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 14 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 15 kohalikku kohalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 16 piiskoppi piiskop NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-223 # text = Neid, kes on keeldunud ennast segama nimetatud afääridesse, on neetud ja kogudusest välja visatud ning neid on jälitatud ja nende kohta laimujutte levitatud kuni ajakirjanduseni välja. 1 Neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 obj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 keeldunud keelduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 6 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obj _ _ 7 segama segama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp _ _ 8 nimetatud nimetatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 9 afääridesse afäär NOUN S Case=Ill|Number=Plur 7 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 12 neetud needma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 14 kogudusest kogudus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 obl _ _ 15 välja välja ADV D _ 16 compound:prt _ _ 16 visatud viskama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 conj _ _ 17 ning ning CCONJ J _ 20 cc _ _ 18 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 obj _ _ 19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux _ _ 20 jälitatud jälitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 conj _ _ 21 ja ja CCONJ J _ 25 cc _ _ 22 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 25 obl _ _ 23 kohta kohta ADP K AdpType=Post 22 case _ _ 24 laimujutte laimu_jutt NOUN S Case=Par|Number=Plur 25 obj _ _ 25 levitatud levitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 conj _ _ 26 kuni kuni ADP K AdpType=Prep 27 case _ _ 27 ajakirjanduseni aja_kirjandus NOUN S Case=Ter|Number=Sing 25 obl _ _ 28 välja välja ADV D _ 25 advmod _ _ 29 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-224 # text = Ühinen Ain Kaalepi arvamusega, et EL tuleb saata vaikselt erru, enne kui me kuuleme koledatest manipulatsioonidest noorte ajateenijatega, kes tema hoole alla on usaldatud. 1 Ühinen ühinema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 Ain Ain PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 Kaalepi Kaalep PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat _ _ 4 arvamusega arvamus NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 7 EL EL PROPN Y Abbr=Yes 9 obj _ _ 8 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl _ _ 9 saata saatma VERB V VerbForm=Inf 8 csubj _ _ 10 vaikselt vaikselt ADV D _ 9 advmod _ _ 11 erru eru NOUN S Case=Add|Number=Sing 9 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 13 enne enne ADV D _ 16 advmod _ _ 14 kui kui SCONJ J _ 13 fixed _ _ 15 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 16 kuuleme kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 17 koledatest kole ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod _ _ 18 manipulatsioonidest manipulatsioon NOUN S Case=Ela|Number=Plur 16 obl _ _ 19 noorte noor ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod _ _ 20 ajateenijatega aja_teenija NOUN S Case=Com|Number=Plur 18 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 22 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 27 obj _ _ 23 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nmod _ _ 24 hoole hool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 obl _ _ 25 alla alla ADP K AdpType=Post 24 case _ _ 26 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux _ _ 27 usaldatud usaldama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl:relcl _ _ 28 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-225 # text = Missugust? 1 Missugust mis_sugune ADJ P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root _ _ 2 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-226 # text = Olen Peeter Tulvistega täiesti nõus. 1 Olen olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 obl _ _ 3 Tulvistega Tulviste PROPN S Case=Com|Number=Sing 2 flat _ _ 4 täiesti täiesti ADV D _ 1 advmod _ _ 5 nõus nõus ADV D _ 1 compound:prt _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-227 # text = Absoluutselt. 1 Absoluutselt absoluutselt ADV D _ 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-228 # text = Tahaksin ainult lisada, et Eesti kui riik on ka objektiivselt vaesem kui Lääne heaoluriigid, jaga siis kuidas tahes. 1 Tahaksin tahtma VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 ainult ainult ADV D _ 3 advmod _ _ 3 lisada lisama VERB V VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 4 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 6 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop _ _ 7 kui kui SCONJ J _ 8 mark _ _ 8 riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 advcl _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 10 ka ka ADV D _ 11 advmod _ _ 11 objektiivselt objektiivselt ADV D _ 12 advmod _ _ 12 vaesem vaesem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 ccomp _ _ 13 kui kui SCONJ J _ 15 mark _ _ 14 Lääne Lääs PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 heaoluriigid hea_olu_riik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 advcl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 jaga jagama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis _ _ 18 siis siis ADV D _ 17 advmod _ _ 19 kuidas kuidas ADV D _ 20 mark _ _ 20 tahes tahes ADV D _ 17 advcl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-229 # text = Ja mida ka meie riik poleks ette võtnud, täiesti võimatu olnuks saavutada tänaseks sellist heaolu - ka välispoliitikas seatakse meile ette reegleid, me ei saa teha seda, mida me tahame, eriti veel majanduses. 1 Ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 2 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj _ _ 3 ka ka ADV D _ 8 advmod _ _ 4 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod _ _ 5 riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 7 ette ette ADV D _ 8 compound:prt _ _ 8 võtnud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 täiesti täiesti ADV D _ 11 advmod _ _ 11 võimatu võimatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 12 olnuks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 13 saavutada saavutama VERB V VerbForm=Inf 11 csubj:cop _ _ 14 tänaseks tänane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 13 obl _ _ 15 sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 16 det _ _ 16 heaolu hea_olu NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj _ _ 17 - - PUNCT Z _ 20 punct _ _ 18 ka ka ADV D _ 19 advmod _ _ 19 välispoliitikas välis_poliitika NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl _ _ 20 seatakse seadma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 parataxis _ _ 21 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 obl _ _ 22 ette ette ADV D _ 20 compound:prt _ _ 23 reegleid reegel NOUN S Case=Par|Number=Plur 20 obj _ _ 24 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 25 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 28 nsubj _ _ 26 ei ei AUX V Polarity=Neg 28 aux _ _ 27 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux _ _ 28 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 20 conj _ _ 29 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 28 obj _ _ 30 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 31 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 33 obj _ _ 32 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 33 nsubj _ _ 33 tahame tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 acl:relcl _ _ 34 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 35 eriti eriti ADV D _ 37 advmod _ _ 36 veel veel ADV D _ 37 advmod _ _ 37 majanduses majandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 33 obl _ _ 38 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-230 # text = Ja Eesti on väiksem kui Prantsusmaa või Ameerika. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root _ _ 5 kui kui SCONJ J _ 6 mark _ _ 6 Prantsusmaa Prantsusmaa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 advcl _ _ 7 või või CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 Ameerika Ameerika PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-231 # text = Mis tähendab, et parimaid mis tahes alal on meil valida väiksema hulga inimeste seast. 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nsubj _ _ 2 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 5 parimaid parim NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj _ _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obl _ _ 7 tahes tahes ADV D _ 8 advmod _ _ 8 alal ala NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 10 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 ccomp _ _ 11 valida valima VERB V VerbForm=Inf 10 csubj:cop _ _ 12 väiksema väiksem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 13 amod _ _ 13 hulga hulk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 obl _ _ 15 seast seast ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-232 # text = See ei tohiks olla põhjus alaväärsuskompleksiks - et me saime nüüd suusatamises ainult ühe kulla, et meil pole troopikapäikselist liivaranda ... 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 3 tohiks tohtima AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 4 olla olema AUX V VerbForm=Inf 5 cop _ _ 5 põhjus põhjus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 alaväärsuskompleksiks ala_väärsus_kompleks NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 - - PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 9 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 10 saime saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl _ _ 11 nüüd nüüd ADV D _ 10 advmod _ _ 12 suusatamises suusatamine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl _ _ 13 ainult ainult ADV D _ 15 advmod _ _ 14 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 kulla kuld NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 et et SCONJ J _ 18 mark _ _ 18 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 conj _ _ 19 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop _ _ 20 troopikapäikselist troopika_päikseline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod _ _ 21 liivaranda liiva_rand NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 nsubj:cop _ _ 22 ... ... PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-233 # text = Meil on, mis meil on. 1 Meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj:cop _ _ 5 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 csubj _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-234 # text = Ja me ise oleme ka, mis me oleme, ja millestki on see tingitud. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 nmod _ _ 4 oleme olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ka ka ADV D _ 4 advmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 4 ccomp _ _ 8 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj:cop _ _ 9 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 12 millestki miski PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 15 obl _ _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux _ _ 14 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj _ _ 15 tingitud tingima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-235 # text = Praegu on meil talv ja tore lumi! 1 Praegu praegu ADV D _ 3 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root _ _ 4 talv talv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 6 tore tore ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 lumi lumi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj _ _ 8 ! ! PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-236 # text = KATI LEIE 1 KATI Kati PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 LEIE Leie PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-237 # text = Inimene on iseenese oma 1 Inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 iseenese ise_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 nmod _ _ 4 oma oma PRON P Case=Nom|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-238 # text = EE nr 9 Kas e-kirjad on töötaja või firma omad? 1 EE EE PROPN Y Abbr=Yes 10 parataxis _ _ 2 nr nr NOUN Y Abbr=Yes 3 nmod _ _ 3 9 9 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ 4 Kas kas ADV D _ 10 advmod _ _ 5 e-kirjad e-kiri NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 7 töötaja töötaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 8 või või CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj _ _ 10 omad oma PRON P Case=Nom|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 0 root _ _ 11 ? ? PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-239 # text = Kas töötaja on iseenese või firma oma? 1 Kas kas ADV D _ 7 advmod _ _ 2 töötaja töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 4 iseenese ise_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 nmod _ _ 5 või või CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj _ _ 7 oma oma PRON P Case=Nom|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 0 root _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-240 # text = Kas tööaeg on töötaja või firma oma? 1 Kas kas ADV D _ 7 advmod _ _ 2 tööaeg töö_aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 4 töötaja töötaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 5 või või CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj _ _ 7 oma oma PRON P Case=Nom|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 0 root _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-241 # text = Kas inimene tohib töö ajal töökaaslasega oma eraelust vestelda, või tohivad nad arutada ainult tööasju? 1 Kas kas ADV D _ 9 advmod _ _ 2 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 tohib tohtima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 4 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl _ _ 5 ajal ajal ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 töökaaslasega töö_kaaslane NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl _ _ 7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod _ _ 8 eraelust era_elu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl _ _ 9 vestelda vestlema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 või või CCONJ J _ 14 cc _ _ 12 tohivad tohtima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 13 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 14 arutada arutama VERB V VerbForm=Inf 9 conj _ _ 15 ainult ainult ADV D _ 16 advmod _ _ 16 tööasju töö_asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj _ _ 17 ? ? PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-242 # text = Ega see töö siis nüüd nii püha asi ikka ka ei ole. 1 Ega ega ADV D Polarity=Neg 8 advmod _ _ 2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 töö töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 4 siis siis ADV D _ 8 advmod _ _ 5 nüüd nüüd ADV D _ 8 advmod _ _ 6 nii nii ADV D _ 7 advmod _ _ 7 püha püha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 9 ikka ikka ADV D _ 8 advmod _ _ 10 ka ka ADV D _ 8 advmod _ _ 11 ei ei AUX V Connegative=Yes 8 aux _ _ 12 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 13 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-243 # text = Töötaja kirjad on igal juhul töötaja omad, ja kui mõni jahupea tema kirjades soribki, siis andku issand, et see poleks vähemalt boss. 1 Töötaja töötaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 kirjad kiri NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 4 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 5 det _ _ 5 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl _ _ 6 töötaja töötaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 omad oma PRON P Case=Nom|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 10 kui kui SCONJ J _ 15 mark _ _ 11 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 det _ _ 12 jahupea jahu_pea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 13 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod _ _ 14 kirjades kiri NOUN S Case=Ine|Number=Plur 15 obl _ _ 15 soribki sorima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 siis siis ADV D _ 18 advmod _ _ 18 andku andma VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 19 issand issand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 21 et et SCONJ J _ 22 mark _ _ 22 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 ccomp _ _ 23 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop _ _ 24 vähemalt vähemalt ADV D _ 22 advmod _ _ 25 boss boss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop _ _ 26 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-244 # text = Lolle leidub igal pool. 1 Lolle loll NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 leidub leiduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 igal iga PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 obl _ _ 4 pool pool ADV D _ 3 fixed _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-245 # text = ROBIN H. 1 ROBIN Robin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 H. H. PROPN Y Abbr=Yes 1 flat _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-246 # text = Parem karta kui kahetseda 1 Parem parem ADV D _ 0 root _ _ 2 karta kartma VERB V VerbForm=Inf 1 csubj:cop _ _ 3 kui kui SCONJ J _ 4 mark _ _ 4 kahetseda kahetsema VERB V VerbForm=Inf 1 advcl _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-247 # text = EE nr 9 Riik lasi BSE eksperdi lahti 1 EE EE PROPN Y Abbr=Yes 5 parataxis _ _ 2 nr nr NOUN Y Abbr=Yes 3 nmod _ _ 3 9 9 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ 4 Riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 lasi laskma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 BSE BSE PROPN Y Abbr=Yes 7 nmod _ _ 7 eksperdi ekspert NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 8 lahti lahti ADV D _ 5 compound:prt _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-248 # text = Mind paneb hämmastuma suur kergemeelsus hullulehmatõve suhtes. 1 Mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj _ _ 2 paneb panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 hämmastuma hämmastuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 kergemeelsus kerge_meelsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 hullulehmatõve hullu_lehma_tõbi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-249 # text = Siit-sealt kostab ikka, et kes teab, kas see tõbi üldse meile jõuabki ja kas üldse ongi lehmad süüdi jms. 1 Siit-sealt siit-sealt ADV D _ 2 advmod _ _ 2 kostab kostma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ikka ikka ADV D _ 2 advmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 7 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 9 kas kas ADV D _ 14 advmod _ _ 10 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 det _ _ 11 tõbi tõbi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 12 üldse üldse ADV D _ 14 advmod _ _ 13 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 obl _ _ 14 jõuabki jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp _ _ 15 ja ja CCONJ J _ 20 cc _ _ 16 kas kas ADV D _ 20 advmod _ _ 17 üldse üldse ADV D _ 20 advmod _ _ 18 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop _ _ 19 lehmad lehm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 nsubj:cop _ _ 20 süüdi süüdi ADV D _ 14 conj _ _ 21 jms jms ADV Y Abbr=Yes 20 obl _ _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-250 # text = Võibolla jah polegi. 1 Võibolla võib_olla ADV D _ 3 advmod _ _ 2 jah jah ADV D _ 3 advmod _ _ 3 polegi olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-251 # text = Aga üsna suure tõenäosusega siiski on. 1 Aga aga CCONJ J _ 6 cc _ _ 2 üsna üsna ADV D _ 3 advmod _ _ 3 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 tõenäosusega tõe_näosus NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 5 siiski siiski ADV D _ 6 advmod _ _ 6 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-252 # text = Ning ma küsin, kas tõesti tuleb olla täiesti rahulik, kuni on 100 protsenti kindlaks tehtud, kuidas see haigus täpselt levib ja muu asjasse puutuv? 1 Ning ning CCONJ J _ 3 cc _ _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 küsin küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 kas kas ADV D _ 7 advmod _ _ 6 tõesti tõesti ADV D _ 7 advmod _ _ 7 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 8 olla olema AUX V VerbForm=Inf 10 cop _ _ 9 täiesti täiesti ADV D _ 10 advmod _ _ 10 rahulik rahulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 xcomp _ _ 11 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 12 kuni kuni SCONJ J _ 17 mark _ _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux _ _ 14 100 100 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 protsenti protsent NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obl _ _ 16 kindlaks kindel ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 17 xcomp _ _ 17 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 advcl _ _ 18 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 19 kuidas kuidas ADV D _ 23 mark _ _ 20 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 21 det _ _ 21 haigus haigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj _ _ 22 täpselt täpselt ADV D _ 23 advmod _ _ 23 levib levima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl _ _ 24 ja ja CCONJ J _ 27 cc _ _ 25 muu muu PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 27 nmod _ _ 26 asjasse asi NOUN S Case=Ill|Number=Sing 27 obl _ _ 27 puutuv puutuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 conj _ _ 28 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-253 # text = Kas ei pea ettevaatusabinõud tarvitusele võtma siiski ähvardava ohu suhtes, mitte ravima ainult tagajärgi. 1 Kas kas ADV D _ 6 advmod _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux _ _ 3 pea pidama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 4 ettevaatusabinõud ette_vaatus_abi_nõu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj _ _ 5 tarvitusele tarvitus NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl _ _ 6 võtma võtma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 7 siiski siiski ADV D _ 6 advmod _ _ 8 ähvardava ähvardav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 9 ohu oht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 10 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 13 advmod _ _ 13 ravima ravima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 conj _ _ 14 ainult ainult ADV D _ 15 advmod _ _ 15 tagajärgi taga_järg NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-254 # text = See haigus on teatavasti tänini ravimatu. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 haigus haigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 4 teatavasti teatavasti ADV D _ 6 advmod _ _ 5 tänini tänini ADV D _ 6 advmod _ _ 6 ravimatu ravimatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-255 # text = Parem igatahes karta kui kahetseda, mängus on ju inimeste elud. 1 Parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root _ _ 2 igatahes iga_tahes ADV D _ 1 advmod _ _ 3 karta kartma VERB V VerbForm=Inf 1 csubj:cop _ _ 4 kui kui SCONJ J _ 5 mark _ _ 5 kahetseda kahetsema VERB V VerbForm=Inf 1 advcl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 mängus mäng NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 conj _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 9 ju ju ADV D _ 7 advmod _ _ 10 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod _ _ 11 elud elu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-256 # text = Mõttetu arutlus 1 Mõttetu mõttetu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 arutlus arutlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-257 # text = Siin pidi arutletama, kas ma olen vanatüdruk või seikleja. 1 Siin siin ADV D _ 2 advmod _ _ 2 pidi pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 arutletama arutlema VERB V VerbForm=Sup|Voice=Pass 2 xcomp _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 kas kas ADV D _ 8 advmod _ _ 6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj:cop _ _ 7 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 8 vanatüdruk vana_tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 ccomp _ _ 9 või või CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 seikleja seikleja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-258 # text = Seda aga ei tehtud. 1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj _ _ 2 aga aga ADV D _ 4 advmod _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 tehtud tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-259 # text = Hoopis esitatakse hulk küsimusi, mis järjekindlalt jäetakse vastuseta. 1 Hoopis hoopis ADV D _ 2 advmod _ _ 2 esitatakse esitama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 hulk hulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 küsimusi küsimus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 obj _ _ 7 järjekindlalt järje_kindlalt ADV D _ 8 advmod _ _ 8 jäetakse jätma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl:relcl _ _ 9 vastuseta vastus NOUN S Case=Abe|Number=Sing 8 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-260 # text = Kas ma tegelen vastupanuliikumise organiseerimisega kõigele, mis mind ohustab? 1 Kas kas ADV D _ 3 advmod _ _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 tegelen tegelema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 vastupanuliikumise vastu_panu_liikumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 organiseerimisega organiseerimine NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 6 kõigele kõik PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Tot 5 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 9 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obj _ _ 10 ohustab ohustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 11 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-261 # text = Ma ei saa kahjuks aru, mida see lause üleüldse tähendab. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kahjuks kahjuks ADV D _ 3 advmod _ _ 5 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj _ _ 8 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 9 lause lause NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 üleüldse üle_üldse ADV D _ 11 advmod _ _ 11 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-262 # text = See on lihtsalt üks vastik stamplause, millest tegelikult vist isegi ei peaks mõtet otsima. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 6 advmod _ _ 4 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det _ _ 5 vastik vastik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 stamplause stamp_lause NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 8 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl _ _ 9 tegelikult tegelikult ADV D _ 15 advmod _ _ 10 vist vist ADV D _ 15 advmod _ _ 11 isegi isegi ADV D _ 15 advmod _ _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux _ _ 13 peaks pidama AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux _ _ 14 mõtet mõte NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj _ _ 15 otsima otsima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-263 # text = Aga miks on siis lehte pandud niisugune jutt, mis ainult taolistest lausetest koosnebki? 1 Aga aga CCONJ J _ 6 cc _ _ 2 miks miks ADV D _ 6 mark _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 4 siis siis ADV D _ 6 advmod _ _ 5 lehte leht NOUN S Case=Add|Number=Sing 6 obl _ _ 6 pandud panema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 7 niisugune nii_sugune DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 jutt jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 11 ainult ainult ADV D _ 12 advmod _ _ 12 taolistest taoline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod _ _ 13 lausetest lause NOUN S Case=Ela|Number=Plur 14 obl _ _ 14 koosnebki koosnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 15 ? ? PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-264 # text = Kas mina üritan seriaalide järgi käituma õppida? 1 Kas kas ADV D _ 3 advmod _ _ 2 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 üritan üritama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 seriaalide seriaal NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl _ _ 5 järgi järgi ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 käituma käituma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp _ _ 7 õppida õppima VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-265 # text = Ei ürita. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux _ _ 2 ürita üritama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-266 # text = Aga mis sellest järeldub, seda pr Allaste ei ütle. 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj _ _ 3 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl _ _ 4 järeldub järelduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj _ _ 7 pr pr NOUN Y Abbr=Yes 10 nsubj _ _ 8 Allaste Allaste PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat _ _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux _ _ 10 ütle ütlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-267 # text = Kas vaatan televiisorist saateid, mille naljad mind naerma ajavad? 1 Kas kas ADV D _ 2 advmod _ _ 2 vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 televiisorist televiisor NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 4 saateid saade NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 nmod _ _ 7 naljad nali NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj _ _ 8 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obj _ _ 9 naerma naerma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp _ _ 10 ajavad ajama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 11 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-268 # text = Jah, vaatan küll. 1 Jah jah ADV D _ 3 advmod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 küll küll ADV D _ 3 advmod _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-269 # text = Sellest peaks nüüd järelduma üks kahest: kas ma olen vanatüdruk või seikleja. 1 Sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl _ _ 2 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 nüüd nüüd ADV D _ 4 advmod _ _ 4 järelduma järelduma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 5 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 obj _ _ 6 kahest kaks NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 7 : : PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 kas kas ADV D _ 11 advmod _ _ 9 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj:cop _ _ 10 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 11 vanatüdruk vana_tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis _ _ 12 või või CCONJ J _ 13 cc _ _ 13 seikleja seikleja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-270 # text = Aga kumb? 1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 kumb kumb ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 0 root _ _ 3 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-271 # text = Mul lihtsalt pole aega vaadata saateid, mille naljad mind naerma ei aja, piinlik kah. 1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root _ _ 2 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 1 advmod _ _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 4 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 5 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 4 acl _ _ 6 saateid saade NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nmod _ _ 9 naljad nali NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj _ _ 10 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 obj _ _ 11 naerma naerma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp _ _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux _ _ 13 aja ajama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 piinlik piinlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj _ _ 16 kah kah ADV D _ 15 advmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-272 # text = Aga pr Allaste võiks enne natuke mõelda, kui eesti rahvale rääkima tuleb. 1 Aga aga CCONJ J _ 7 cc _ _ 2 pr pr NOUN Y Abbr=Yes 7 nsubj _ _ 3 Allaste Allaste PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 4 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 5 enne enne ADV D _ 7 advmod _ _ 6 natuke natuke ADV D _ 7 advmod _ _ 7 mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 kui kui SCONJ J _ 13 mark _ _ 10 eesti eesti ADJ G _ 11 amod _ _ 11 rahvale rahvas NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl _ _ 12 rääkima rääkima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp _ _ 13 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-273 # text = LEELO 1 LEELO Leelo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-274 # text = 30aastane vallasema 1 30aastane 30_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 vallasema vallas_ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-275 # text = Vabandus 1 Vabandus vabandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-276 # text = Laulja Dave Bentoni võluv kaasa on Maris Järverand. 1 Laulja laulja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod _ _ 2 Dave Dave PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 Bentoni Benton PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat _ _ 4 võluv võluv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 kaasa kaasa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 7 Maris Maris PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 8 Järverand Järverand PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-277 # text = Eelmises numbris ilmus ekslikult vale nimi. 1 Eelmises eelmine ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 numbris number NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 3 ilmus ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ekslikult ekslikult ADV D _ 3 advmod _ _ 5 vale vale ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 nimi nimi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-278 # text = AAP TäNAV teede- ja sideministri nõunik 1 AAP Aap PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 TäNAV Tänav PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 teede- tee NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Plur 6 nmod _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 sideministri side_minister NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 conj _ _ 6 nõunik nõunik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-279 # text = Kapitalil ei ole rahvust. 1 Kapitalil kapital NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 1 aux _ _ 3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 4 rahvust rahvus NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-280 # text = Teie küsimusest käib mingi vene tont läbi. 1 Teie sina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 küsimusest küsimus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 3 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det _ _ 5 vene vene ADJ G _ 6 amod _ _ 6 tont tont NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 läbi läbi ADV D _ 3 compound:prt _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-281 # text = Kui on legaalne kapital, siis ei saa seda kohe maha kanda sellepärast, et see on mõne konkreetse geograafilise piirkonnaga seotud. 1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark _ _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 3 legaalne legaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 kapital kapital NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 6 siis siis ADV D _ 12 advmod _ _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux _ _ 8 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 9 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj _ _ 10 kohe kohe ADV D _ 12 advmod _ _ 11 maha maha ADV D _ 12 compound:prt _ _ 12 kanda kandma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 13 sellepärast selle_pärast ADV D _ 12 advmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 15 et et SCONJ J _ 22 mark _ _ 16 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 22 obj _ _ 17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux _ _ 18 mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 21 det _ _ 19 konkreetse konkreetne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod _ _ 20 geograafilise geo_graafiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod _ _ 21 piirkonnaga piirkond NOUN S Case=Com|Number=Sing 22 obl _ _ 22 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 advcl _ _ 23 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-282 # text = RAIVO LOTT Eesti Põlevkivi kommunikatsioonijuht 1 RAIVO Raivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 LOTT Lott PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 Põlevkivi Põlev_kivi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 kommunikatsioonijuht kommunikatsiooni_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-283 # text = Minu arvates kindlasti mitte. 1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl _ _ 2 arvates arvama VERB V VerbForm=Conv 0 root _ _ 3 kindlasti kindlasti ADV D _ 4 advmod _ _ 4 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 2 advmod _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-284 # text = Seob transporti liialt. 1 Seob siduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 transporti transport NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj _ _ 3 liialt liialt ADV D _ 1 advmod _ _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-285 # text = Muidugi, miks mitte kaasata vene kapitali. 1 Muidugi muidugi ADV D _ 5 advmod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 miks miks ADV D _ 5 mark _ _ 4 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 kaasata kaasama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 6 vene vene ADJ G _ 7 amod _ _ 7 kapitali kapital NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-286 # text = Aga mitte musta raha. 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 4 advmod _ _ 3 musta must ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-287 # text = See peaks kõik olema avalik ja läbipaistev. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop _ _ 2 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 3 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 1 det _ _ 4 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 cop _ _ 5 avalik avalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 läbipaistev läbi_paistev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-288 # text = MONIKA MäGI vandeadvokaat 1 MONIKA Monika PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 MäGI Mägi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 vandeadvokaat vande_advokaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-289 # text = Ei ja veel kord ei. 1 Ei ei ADV D _ 0 root _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 3 veel veel ADV D _ 4 advmod _ _ 4 kord kord ADV D _ 5 advmod _ _ 5 ei ei ADV D _ 1 conj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-290 # text = Seda pole üldse vaja maha müüa. 1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj _ _ 2 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 üldse üldse ADV D _ 2 advmod _ _ 4 vaja vaja ADV D _ 2 compound:prt _ _ 5 maha maha ADV D _ 6 compound:prt _ _ 6 müüa müüma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-291 # text = Need mängud, mis seal toimuvad, on enam kui alatud. 1 Need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det _ _ 2 mängud mäng NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj _ _ 5 seal seal ADV D _ 6 advmod _ _ 6 toimuvad toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 9 enam enam ADV D _ 0 root _ _ 10 kui kui SCONJ J _ 9 fixed _ _ 11 alatud alatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 advcl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-292 # text = Kui riigil endal raha pole, siis andku RERile. 1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark _ _ 2 riigil riik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 advcl _ _ 3 endal ise PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 nmod _ _ 4 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 5 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 7 siis siis ADV D _ 8 advmod _ _ 8 andku andma VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 RERile RER PROPN Y Abbr=Yes|Case=All|Number=Sing 8 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-293 # text = Olgu, kes on, aga vähemalt on omad. 1 Olgu olema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj _ _ 4 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 aga aga CCONJ J _ 9 cc _ _ 7 vähemalt vähemalt ADV D _ 9 advmod _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 9 omad oma PRON P Case=Nom|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 1 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-294 # text = TOIVO ASMER regionaalminister 1 TOIVO Toivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 ASMER Asmer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 regionaalminister regionaal_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-295 # text = Jajah, raske probleem. 1 Jajah jajah INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 probleem probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-296 # text = Asi on selles, et ega see nafta, mis siit läbi käib, pole ei Eestist ega Leedust. 1 Asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 17 mark _ _ 6 ega ega ADV D Polarity=Neg 17 advmod _ _ 7 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 nafta nafta NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop _ _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 11 siit siit ADV D _ 13 advmod _ _ 12 läbi läbi ADV D _ 13 compound:prt _ _ 13 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 15 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop _ _ 16 ei ei ADV D _ 17 advmod _ _ 17 Eestist Eesti PROPN S Case=Ela|Number=Sing 3 acl _ _ 18 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 19 cc _ _ 19 Leedust Leedu PROPN S Case=Ela|Number=Sing 17 conj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-297 # text = Kui aga küsida, kes on see solist, kes laulab - tegelikult on kõik kandidaadid olnud venelastega seotud. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 aga aga CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 19 advcl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 ccomp _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 7 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 solist solist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 11 laulab laulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 12 - - PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 tegelikult tegelikult ADV D _ 19 advmod _ _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux _ _ 15 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 16 det _ _ 16 kandidaadid kandidaat NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj _ _ 17 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 aux _ _ 18 venelastega venelane NOUN S Case=Com|Number=Plur 19 obl _ _ 19 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 20 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-298 # text = Raske eraldadagi, kes on kes. 1 Raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 2 eraldadagi eraldama VERB V VerbForm=Inf 1 csubj:cop _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj:cop _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 ccomp _ _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-299 # text = Ameeriklane - selgub, et venelastega seotud. 1 Ameeriklane ameeriklane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis _ _ 2 - - PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 selgub selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 6 venelastega venelane NOUN S Case=Com|Number=Plur 7 obl _ _ 7 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 csubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-300 # text = Itaallane samamoodi. 1 Itaallane itaallane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 samamoodi sama_moodi ADV D _ 1 advmod _ _ 3 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-301 # text = Kas siis üldse erastada? 1 Kas kas ADV D _ 4 advmod _ _ 2 siis siis ADV D _ 4 advmod _ _ 3 üldse üldse ADV D _ 4 advmod _ _ 4 erastada erastama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-302 # text = Aga kui pole endal võimalust raudteed korras hoida, ei jää muud üle. 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 kui kui SCONJ J _ 4 mark _ _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 endal ise PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 advcl _ _ 5 võimalust võimalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 6 raudteed raud_tee NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 7 korras kord NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl _ _ 8 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 5 acl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux _ _ 11 jää jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 12 muud muu PRON S Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj _ _ 13 üle üle ADV D _ 11 compound:prt _ _ 14 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-303 # text = Venelaste peale muidugi hea pilguga ei vaata. 1 Venelaste venelane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 obl _ _ 2 peale peale ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 muidugi muidugi ADV D _ 7 advmod _ _ 4 hea hea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 pilguga pilk NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 7 vaata vaatama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-304 # text = Aga ega see raudtee Eesti territooriumilt välja ikka ei lähe. 1 Aga aga CCONJ J _ 10 cc _ _ 2 ega ega ADV D Polarity=Neg 10 advmod _ _ 3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 raudtee raud_tee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 territooriumilt territoorium NOUN S Case=Abl|Number=Sing 10 obl _ _ 7 välja välja ADV D _ 10 advmod _ _ 8 ikka ikka ADV D _ 10 advmod _ _ 9 ei ei AUX V Connegative=Yes 10 aux _ _ 10 lähe minema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-305 # text = Peaasi, et asi reguleeritakse korrektsete lepingutega. 1 Peaasi pea_asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 et et SCONJ J _ 5 mark _ _ 4 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj _ _ 5 reguleeritakse reguleerima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl _ _ 6 korrektsete korrektne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod _ _ 7 lepingutega leping NOUN S Case=Com|Number=Plur 5 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-306 # text = TõNU VääT vedurimeeste ametiühingute liidu juht 1 TõNU Tõnu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 VääT Väät PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 vedurimeeste veduri_mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod _ _ 4 ametiühingute ameti_ühing NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod _ _ 5 liidu liit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 juht juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-307 # text = Ei-ei-ei, kindlasti mitte. 1 Ei-ei-ei ei-ei-ei ADV D _ 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 kindlasti kindlasti ADV D _ 4 advmod _ _ 4 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 1 conj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-308 # text = Mina olen kohtunud kõigi nende erastajatega. 1 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 kohtunud kohtuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 kõigi kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 6 det _ _ 5 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 6 det _ _ 6 erastajatega erastaja NOUN S Case=Com|Number=Plur 3 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-309 # text = Kõige soodsama mulje on jätnud Baltic Rail Service. 1 Kõige kõige ADV D _ 2 advmod _ _ 2 soodsama soodsam ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod _ _ 3 mulje mulje NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 jätnud jätma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 Baltic Baltic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 Rail Rail PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 Service Service PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-310 # text = geneetik, Mega peatoimetaja 1 geneetik geneetik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 Mega Mega PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 peatoimetaja pea_toimetaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-311 # text = Eesti teadlased on tulnud välja ambitsioonika plaaniga luua hiiglaslik andmebaas, mis sisaldaks inimese geeniandmeid ja lisaks veel andmeid geenidoonorite tervisliku seisundi ja eluviisi (toitumine, suhe alkoholiga jne) kohta. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 teadlased teadlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 välja välja ADV D _ 4 compound:prt _ _ 6 ambitsioonika ambitsioonikas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 plaaniga plaan NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 8 luua looma VERB V VerbForm=Inf 7 acl _ _ 9 hiiglaslik hiiglaslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 andmebaas andme_baas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 13 sisaldaks sisaldama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 14 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 geeniandmeid geeni_andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj _ _ 16 ja ja CCONJ J _ 19 cc _ _ 17 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 19 obl _ _ 18 veel veel ADV D _ 19 advmod _ _ 19 andmeid andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 conj _ _ 20 geenidoonorite geeni_doonor NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod _ _ 21 tervisliku tervislik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod _ _ 22 seisundi seisund NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod _ _ 23 ja ja CCONJ J _ 24 cc _ _ 24 eluviisi elu_viis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 conj _ _ 25 ( ( PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 toitumine toitumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 parataxis _ _ 27 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 28 suhe suhe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 conj _ _ 29 alkoholiga alkohol NOUN S Case=Com|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 jne jne ADV Y Abbr=Yes 28 nmod _ _ 31 ) ) PUNCT Z _ 26 punct _ _ 32 kohta kohta ADP K AdpType=Post 22 case _ _ 33 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-312 # text = Säärase andmekogumi abil saaks teadlased leida ja uurida haigusi põhjustavaid ja mõjutavaid geene. 1 Säärase säärane ADJ P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 amod _ _ 2 andmekogumi andme_kogum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 3 abil abil ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 saaks saama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 5 teadlased teadlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 uurida uurima VERB V VerbForm=Inf 6 conj _ _ 9 haigusi haigus NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj _ _ 10 põhjustavaid põhjusta=v ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 mõjutavaid mõjutav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 13 geene geen NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-313 # text = Seni on kõik läinud suhteliselt libedalt. 1 Seni seni ADV D _ 4 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj _ _ 4 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 suhteliselt suhteliselt ADV D _ 6 advmod _ _ 6 libedalt libedalt ADV D _ 4 advmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-314 # text = Riigikogu kinnitas inimgeeniuuringute seaduse; valitsus asutas Geenivaramu ja andis projektile miljon krooni, juba sel aastal peaks alustatama pilootprojektiga, mille raames kogutakse kokku kümne tuhande inimese geeniproovid. 1 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 kinnitas kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 inimgeeniuuringute inim_geeni_uuring NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod _ _ 4 seaduse seadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 5 ; ; PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 valitsus valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 asutas asutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 8 Geenivaramu Geeni_varamu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 11 projektile projekt NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl _ _ 12 miljon miljon NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 15 juba juba ADV D _ 16 advmod _ _ 16 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 17 det _ _ 17 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl _ _ 18 peaks pidama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 19 alustatama alustama VERB V VerbForm=Sup|Voice=Pass 18 xcomp _ _ 20 pilootprojektiga piloot_projekt NOUN S Case=Com|Number=Sing 18 obl _ _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 22 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 obl _ _ 23 raames raames ADP K AdpType=Post 22 case _ _ 24 kogutakse koguma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 20 acl:relcl _ _ 25 kokku kokku ADV D _ 24 compound:prt _ _ 26 kümne kümme NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 27 compound _ _ 27 tuhande tuhat NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 28 nummod _ _ 28 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod _ _ 29 geeniproovid geeni_proov NOUN S Case=Nom|Number=Plur 24 obj _ _ 30 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-315 # text = Selleks, et oleks lootust leida näiteks kasvajate teket taganttõukavaid geenikombinatsioone, peaks miljon Eestimaa inimest nõustuma oma andmed loodavasse andmebaasi loovutama. 1 Selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 et et SCONJ J _ 4 mark _ _ 4 oleks olema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl _ _ 5 lootust lootus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 5 acl _ _ 7 näiteks näiteks ADV D _ 8 advmod _ _ 8 kasvajate kasvaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod _ _ 9 teket teke NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 10 taganttõukavaid tagant_tõukav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 geenikombinatsioone geeni_kombinatsioon NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 13 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux _ _ 14 miljon miljon NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 16 nummod _ _ 15 Eestimaa Eesti_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 nsubj _ _ 17 nõustuma nõustuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 18 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod _ _ 19 andmed andmed NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 obj _ _ 20 loodavasse loodav ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl _ _ 21 andmebaasi andme_baas NOUN S Case=Add|Number=Sing 22 obl _ _ 22 loovutama loovutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 xcomp _ _ 23 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-316 # text = Kuigi geenivaramu projekt sai tiitli 'Suhtekorraldustegu 2000', ei tea need miljon inimest ja mina koos nendega vastuseid paljudele küsimustele. 1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 4 mark _ _ 2 geenivaramu geeni_varamu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 projekt projekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis _ _ 5 tiitli tiitel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 Suhtekorraldustegu suhte_korraldus_tegu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 appos _ _ 8 2000 2000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 10 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux _ _ 12 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 13 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 14 det _ _ 14 miljon miljon NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 nsubj _ _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc _ _ 17 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 conj _ _ 18 koos koos ADP K AdpType=Prep 19 case _ _ 19 nendega tema PRON P Case=Com|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nmod _ _ 20 vastuseid vastus NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj _ _ 21 paljudele palju PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 22 nmod _ _ 22 küsimustele küsimus NOUN S Case=All|Number=Plur 20 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-317 # text = Minu esimene ja kõige suurem küsimus on selline: mille poolest erinevad geenivaramu jaoks vabatahtlikult kolm tilka verd loovutavad eestlased traditsioonilistest katseloomadest - laborirottidest ja äädikakärbestest? 1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nmod _ _ 2 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 6 amod _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 4 kõige kõige ADV D _ 5 advmod _ _ 5 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 conj _ _ 6 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 8 selline selline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 9 : : PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obl _ _ 11 poolest poolest ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 erinevad erinema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 13 geenivaramu geeni_varamu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obl _ _ 14 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 13 case _ _ 15 vabatahtlikult vaba_tahtlikult ADV D _ 19 advmod _ _ 16 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 tilka tilk NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 verd veri NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj _ _ 19 loovutavad loovuta=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl _ _ 20 eestlased eestlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj _ _ 21 traditsioonilistest traditsiooniline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod _ _ 22 katseloomadest katse_loom NOUN S Case=Ela|Number=Plur 12 obl _ _ 23 - - PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 laborirottidest labori_rott NOUN S Case=Ela|Number=Plur 22 appos _ _ 25 ja ja CCONJ J _ 26 cc _ _ 26 äädikakärbestest äädika_kärbes NOUN S Case=Ela|Number=Plur 24 conj _ _ 27 ? ? PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-318 # text = Seni näib, et mitte millegi poolest. 1 Seni seni ADV D _ 2 advmod _ _ 2 näib näima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 6 mark _ _ 5 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 6 nmod _ _ 6 millegi miski PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 2 obl _ _ 7 poolest poolest ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-319 # text = Sarnaselt laboratooriumides katsejänesteks olevate näriliste ja putukatega ei saa geenidoonor kaasa rääkida selles, mida tema geene kasutades uuritakse, milleks uurimistulemusi kasutatakse või kes seda teeb. 1 Sarnaselt sarnaselt ADV D _ 12 advmod _ _ 2 laboratooriumides laboratoorium NOUN S Case=Ine|Number=Plur 4 obl _ _ 3 katsejänesteks katse_jänes NOUN S Case=Tra|Number=Plur 4 obl _ _ 4 olevate olev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 näriliste näriline NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 obl _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 putukatega putukas NOUN S Case=Com|Number=Plur 5 conj _ _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux _ _ 9 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 10 geenidoonor geeni_doonor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 kaasa kaasa ADV D _ 12 compound:prt _ _ 12 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 13 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 15 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj _ _ 16 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nmod _ _ 17 geene geen NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj _ _ 18 kasutades kasutama VERB V VerbForm=Conv 19 advcl _ _ 19 uuritakse uurima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 acl:relcl _ _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 21 milleks milleks ADV D _ 23 mark _ _ 22 uurimistulemusi uurimis_tulemus NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 obj _ _ 23 kasutatakse kasutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 conj _ _ 24 või või CCONJ J _ 27 cc _ _ 25 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 27 nsubj _ _ 26 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 27 obj _ _ 27 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-320 # text = Mis saab juhul, kui ma olen nõus, et minu geeniandmetele tuginedes uuritakse soodumust haigestuda kõrivähki, kuid ma ei taha, et uuritaks minu soodumust sattuda sõltuvusse alkoholist või jääda vaimuhaigeks? 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nsubj _ _ 2 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 7 olen olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 8 nõus nõus ADV D _ 7 compound:prt _ _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 10 et et SCONJ J _ 14 mark _ _ 11 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nmod _ _ 12 geeniandmetele geeni_andmed NOUN S Case=All|Number=Plur 13 obl _ _ 13 tuginedes tuginema VERB V VerbForm=Conv 14 advcl _ _ 14 uuritakse uurima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 ccomp _ _ 15 soodumust soodumus NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj _ _ 16 haigestuda haigestuma VERB V VerbForm=Inf 15 acl _ _ 17 kõrivähki kõri_vähk NOUN S Case=Add|Number=Sing 16 obl _ _ 18 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 19 kuid kuid CCONJ J _ 22 cc _ _ 20 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 22 nsubj _ _ 21 ei ei AUX V Polarity=Neg 22 aux _ _ 22 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 24 et et SCONJ J _ 25 mark _ _ 25 uuritaks uurima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 22 ccomp _ _ 26 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 27 nmod _ _ 27 soodumust soodumus NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 obj _ _ 28 sattuda sattuma VERB V VerbForm=Inf 27 acl _ _ 29 sõltuvusse sõltuvus NOUN S Case=Add|Number=Sing 28 obl _ _ 30 alkoholist alkohol NOUN S Case=Ela|Number=Sing 28 obl _ _ 31 või või CCONJ J _ 32 cc _ _ 32 jääda jääma VERB V VerbForm=Inf 28 conj _ _ 33 vaimuhaigeks vaimu_haige ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 32 xcomp _ _ 34 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-321 # text = Mida saab oma andmed geenipanka loovutanud inimene? 1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 2 obj _ _ 2 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod _ _ 4 andmed andmed NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj _ _ 5 geenipanka geeni_pank NOUN S Case=Add|Number=Sing 6 obl _ _ 6 loovutanud loovuta=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 7 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-322 # text = Ta võib kunagi teada saada oma geneetilised riskifaktorid. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 3 kunagi kunagi ADV D _ 5 advmod _ _ 4 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 5 saada saama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod _ _ 7 geneetilised geneetiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 riskifaktorid riski_faktor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-323 # text = Mis Eesti olusid arvestades võivad või ei või sattuda tööandja ja/või kindlustusfirmade kätte. 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 2 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 olusid olu NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 4 arvestades arvestama VERB V VerbForm=Conv 9 advcl _ _ 5 võivad võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 6 või või CCONJ J _ 8 cc _ _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux _ _ 8 või võima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 9 sattuda sattuma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 10 tööandja töö_andja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl _ _ 11 ja/või ja/või CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 kindlustusfirmade kindlustus_firma NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 conj _ _ 13 kätte kätte ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 14 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-324 # text = Kui tööandjad küsivad häbenematult noorematelt naistelt kinnitust selle kohta, et ega nad ometigi kavatse lapseootele jääda ja anda oma panust eesti hukatusliku demograafilise situatsiooni parandamiseks, siis on minul vähe usku sellesse, et eesti keskmine tööandja kõhkleks kasutamast näppusattunud andmeid töötajat ähvardavate pärilike haiguste kohta töötaja kahjuks. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 tööandjad töö_andja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 küsivad küsima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 advcl _ _ 4 häbenematult häbenematult ADV D _ 3 advmod _ _ 5 noorematelt noorem ADJ A Case=Abl|Degree=Cmp|Number=Plur 6 amod _ _ 6 naistelt naine NOUN S Case=Abl|Number=Plur 3 obl _ _ 7 kinnitust kinnitus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 8 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 nmod _ _ 9 kohta kohta ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 11 et et SCONJ J _ 15 mark _ _ 12 ega ega ADV D Polarity=Neg 15 advmod _ _ 13 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 14 ometigi ometigi ADV D _ 15 advmod _ _ 15 kavatse kavatsema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl _ _ 16 lapseootele lapse_oode NOUN S Case=All|Number=Sing 17 obl _ _ 17 jääda jääma VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 18 ja ja CCONJ J _ 19 cc _ _ 19 anda andma VERB V VerbForm=Inf 17 conj _ _ 20 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod _ _ 21 panust panus NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj _ _ 22 eesti eesti PROPN G _ 25 amod _ _ 23 hukatusliku hukatuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod _ _ 24 demograafilise demo_graafi=line ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod _ _ 25 situatsiooni situatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod _ _ 26 parandamiseks parandamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 21 nmod _ _ 27 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 28 siis siis ADV D _ 30 advmod _ _ 29 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop _ _ 30 minul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root _ _ 31 vähe vähe ADV D _ 32 advmod _ _ 32 usku usk NOUN S Case=Par|Number=Sing 30 nsubj:cop _ _ 33 sellesse see DET P Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 32 det _ _ 34 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 35 et et SCONJ J _ 39 mark _ _ 36 eesti eesti ADJ G _ 38 amod _ _ 37 keskmine keskmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 38 amod _ _ 38 tööandja töö_andja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 39 nsubj _ _ 39 kõhkleks kõhklema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 acl _ _ 40 kasutamast kasutama VERB V Case=Ela|VerbForm=Sup|Voice=Act 39 xcomp _ _ 41 näppusattunud näppu_sattu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 42 acl _ _ 42 andmeid andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 40 obj _ _ 43 töötajat töötaja NOUN S Case=Par|Number=Sing 44 obj _ _ 44 ähvardavate ähvardav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 46 acl _ _ 45 pärilike pärilik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 46 amod _ _ 46 haiguste haigus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 42 nmod _ _ 47 kohta kohta ADP K AdpType=Post 46 case _ _ 48 töötaja töötaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 49 nmod _ _ 49 kahjuks kahju NOUN S Case=Tra|Number=Sing 40 obl _ _ 50 . . PUNCT Z _ 30 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-325 # text = Maailmas on sääraseid juhtumeid juba küllaga, kus inimene kaotab pärast geneetilise screening'u läbimist töökoha. 1 Maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 sääraseid säärane ADJ P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 4 amod _ _ 4 juhtumeid juhtum NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 nsubj:cop _ _ 5 juba juba ADV D _ 6 advmod _ _ 6 küllaga küllaga ADV D _ 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 kus kus ADV D _ 10 mark _ _ 9 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 kaotab kaotama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 11 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 14 case _ _ 12 geneetilise geneetiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 screening'u screening NOUN S Case=Gen|Foreign=Yes|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 läbimist läbimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl _ _ 15 töökoha töö_koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-326 # text = Lisaks tekivad täiesti uued eetilised probleemid. 1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl _ _ 2 tekivad tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 täiesti täiesti ADV D _ 4 advmod _ _ 4 uued uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 5 eetilised eetiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 probleemid probleem NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-327 # text = Kas enne abiellumist tuleks üheskoos läbida geeniuuring? 1 Kas kas ADV D _ 4 advmod _ _ 2 enne enne ADP K AdpType=Prep 3 case _ _ 3 abiellumist abi_ellumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl _ _ 4 tuleks tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 üheskoos ühes_koos ADV D _ 6 advmod _ _ 6 läbida läbima VERB V VerbForm=Inf 4 csubj _ _ 7 geeniuuring geeni_uuring NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-328 # text = Kas laste geneetilisi riske tuleks uurida ja kellel on õigus säärane otsus langetada - kas lapsevanematel või lapsel endal alates teatud vanusest? 1 Kas kas ADV D _ 5 advmod _ _ 2 laste laps NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod _ _ 3 geneetilisi geneetiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod _ _ 4 riske risk NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj _ _ 5 tuleks tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 uurida uurima VERB V VerbForm=Inf 5 csubj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 kellel kes PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 conj _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 10 õigus õigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 11 säärane säärane ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 amod _ _ 12 otsus otsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obj _ _ 13 langetada langetama VERB V VerbForm=Inf 10 acl _ _ 14 - - PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 kas kas ADV D _ 16 cc:preconj _ _ 16 lapsevanematel lapse_vanem NOUN S Case=Ade|Number=Plur 8 obl _ _ 17 või või CCONJ J _ 18 cc _ _ 18 lapsel laps NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 conj _ _ 19 endal ise PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 nmod _ _ 20 alates alates ADP K AdpType=Prep 22 case _ _ 21 teatud teatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl _ _ 22 vanusest vanus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 18 nmod _ _ 23 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-329 # text = Mehhanism, mille alusel inimene oma geeniandmed geenivaramust eemaldada saaks lasta, on ebapiisav: oma geeniandmed eemaldada saab ainult juhul, 'kui on selgunud, et geenidoonori isik on avalikustatud õigusvastaselt'. 1 Mehhanism mehhanism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nmod _ _ 4 alusel alus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl _ _ 5 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod _ _ 7 geeniandmed geeni_andmed NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 obj _ _ 8 geenivaramust geeni_varamu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl _ _ 9 eemaldada eemaldama VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 10 saaks saama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 11 lasta laskma VERB V VerbForm=Inf 1 acl:relcl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop _ _ 14 ebapiisav eba_piisav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 15 : : PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod _ _ 17 geeniandmed geeni_andmed NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 obj _ _ 18 eemaldada eemaldama VERB V VerbForm=Inf 14 parataxis _ _ 19 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux _ _ 20 ainult ainult ADV D _ 21 advmod _ _ 21 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl _ _ 22 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 23 ' ' PUNCT Z _ 26 punct _ _ 24 kui kui SCONJ J _ 26 mark _ _ 25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux _ _ 26 selgunud selguma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 advcl _ _ 27 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 28 et et SCONJ J _ 32 mark _ _ 29 geenidoonori geeni_doonor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod _ _ 30 isik isik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 32 obj _ _ 31 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux _ _ 32 avalikustatud avalikustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 csubj _ _ 33 õigusvastaselt õigus_vastaselt ADV D _ 32 advmod _ _ 34 ' ' PUNCT Z _ 32 punct _ _ 35 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-330 # text = Miks ei ole võimalik igal juhul lasta oma andmed eemaldada? 1 Miks miks ADV D _ 4 mark _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 6 det _ _ 6 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 7 lasta laskma VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop _ _ 8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod _ _ 9 andmed andmed NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 obj _ _ 10 eemaldada eemaldama VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 11 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-331 # text = Kuna Eesti riigil ei ole nii suuremahulise teadustöö läbiviimiseks piisavalt raha - kogu projekti maksumus on hinnanguliselt 1,5 miljardit krooni -, siis näeb geenivaramu projekt ette kaasfinantseerimist rahvusvaheliste organisatsioonide ja äriettevõtete kaasamise kaudu. 1 Kuna kuna SCONJ J _ 9 mark _ _ 2 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 riigil riik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux _ _ 5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 6 nii nii ADV D _ 7 advmod _ _ 7 suuremahulise suure_mahuline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 teadustöö teadus_töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 läbiviimiseks läbi_viimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 24 advcl _ _ 10 piisavalt piisavalt ADV D _ 11 advmod _ _ 11 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 12 - - PUNCT Z _ 9 punct _ _ 13 kogu kogu DET A PronType=Tot 14 det _ _ 14 projekti projekt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 maksumus maksumus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop _ _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop _ _ 17 hinnanguliselt hinnangu=liselt ADV D _ 20 advmod _ _ 18 1,5 1,5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 19 compound _ _ 19 miljardit miljard NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 20 nummod _ _ 20 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 parataxis _ _ 21 - - PUNCT Z _ 24 punct _ _ 22 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 23 siis siis ADV D _ 24 advmod _ _ 24 näeb nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 25 geenivaramu geeni_varamu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj _ _ 26 projekt projekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 appos _ _ 27 ette ette ADV D _ 24 compound:prt _ _ 28 kaasfinantseerimist kaas_finantseerimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj _ _ 29 rahvusvaheliste rahvus_vaheline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 30 amod _ _ 30 organisatsioonide organisatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Plur 33 nmod _ _ 31 ja ja CCONJ J _ 32 cc _ _ 32 äriettevõtete äri_ette_võte NOUN S Case=Gen|Number=Plur 30 conj _ _ 33 kaasamise kaasamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod _ _ 34 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 33 case _ _ 35 . . PUNCT Z _ 24 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-332 # text = Farmaatsiatööstuse hiidfirmade jaoks on kogu projekt äärmiselt odav. 1 Farmaatsiatööstuse farmaatsia_tööstus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 hiidfirmade hiid_firma NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl _ _ 3 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 5 kogu kogu DET A PronType=Tot 6 det _ _ 6 projekt projekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 7 äärmiselt äärmiselt ADV D _ 8 advmod _ _ 8 odav odav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-333 # text = 150 miljoni USA dollari suurune investeering on mitu korda odavam, võrreldes rahaga, mida tavaliselt mingi uue ravimi väljatöötamiseks kulutatakse. 1 150 150 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 compound _ _ 2 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 3 USA USA PROPN Y Abbr=Yes 4 nmod _ _ 4 dollari dollar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 5 suurune suurune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 investeering investeering NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 8 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det _ _ 9 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl _ _ 10 odavam odavam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 võrreldes võrdlema VERB V VerbForm=Conv 10 advcl _ _ 13 rahaga raha NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 15 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obj _ _ 16 tavaliselt tavaliselt ADV D _ 21 advmod _ _ 17 mingi mingi DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 19 det _ _ 18 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod _ _ 19 ravimi ravim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 väljatöötamiseks välja_töötamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 21 obl _ _ 21 kulutatakse kulutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 acl:relcl _ _ 22 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-334 # text = Mis kasu on konkreetsele vähki põdevale inimesele sellest, et temagi andis oma panuse, mis võimaldas ravimifirmal ravimi tootmise kulusid langetada? 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nmod _ _ 2 kasu kasu NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 4 konkreetsele konkreetne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 5 vähki vähk NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 6 põdevale põdev ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 7 inimesele inimene NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl _ _ 8 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 11 temagi tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 12 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl _ _ 13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod _ _ 14 panuse panus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj _ _ 17 võimaldas võimaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 18 ravimifirmal ravimi_firma NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl _ _ 19 ravimi ravim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 tootmise tootmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 kulusid kulu NOUN S Case=Par|Number=Plur 22 obj _ _ 22 langetada langetama VERB V VerbForm=Inf 17 xcomp _ _ 23 ? ? PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-335 # text = Mis kasu on olnud aidsi põdejatel sellest, et nende seisundit ja haiguse kulgu uurides on loodud mingidki ravimid, mille abil surmatõve vastu võidelda? 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nmod _ _ 2 kasu kasu NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 4 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 cop _ _ 5 aidsi aids NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 põdejatel põdeja NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl _ _ 7 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 17 mark _ _ 10 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 11 nmod _ _ 11 seisundit seisund NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 13 haiguse haigus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 kulgu kulg NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 conj _ _ 15 uurides uurima VERB V VerbForm=Conv 17 advcl _ _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux _ _ 17 loodud looma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 18 mingidki mingi DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 19 det _ _ 19 ravimid ravim NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 obj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 21 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 25 obl _ _ 22 abil abil ADP K AdpType=Post 21 case _ _ 23 surmatõve surma_tõbi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 obl _ _ 24 vastu vastu ADP K AdpType=Post 23 case _ _ 25 võidelda võitlema VERB V VerbForm=Inf 19 acl:relcl _ _ 26 ? ? PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-336 # text = Lõviosa maailma aidsi haigestunute jaoks, kaasa arvatud Eesti aidsihaiged, on need ravimid liiga kallid. 1 Lõviosa lõvi_osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 2 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 aidsi aids NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 haigestunute haigestunu NOUN S Case=Gen|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 obl _ _ 5 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 kaasa kaasa ADV D _ 8 advmod _ _ 8 arvatud arva=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 9 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 aidsihaiged aidsi_haige NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 appos _ _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop _ _ 13 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 14 det _ _ 14 ravimid ravim NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj:cop _ _ 15 liiga liiga ADV D _ 16 advmod _ _ 16 kallid kallis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 17 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-337 # text = Nad ei jaksa neid osta ja surevad nagu kärbsed. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 jaksa jaksama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 5 obj _ _ 5 osta ostma VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 surevad surema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 8 nagu nagu SCONJ J _ 9 mark _ _ 9 kärbsed kärbes NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 advcl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-338 # text = Ettevaatlikuks teeb see, et Geenivaramu loojad ei muretse sugugi tulevaste geenidoonorite pärast. 1 Ettevaatlikuks ette_vaatlik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp _ _ 2 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 6 Geenivaramu Geeni_varamu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 loojad looja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj _ _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux _ _ 9 muretse muretsema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl _ _ 10 sugugi sugugi ADV D _ 9 advmod _ _ 11 tulevaste tulevane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod _ _ 12 geenidoonorite geeni_doonor NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 obl _ _ 13 pärast pärast ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-339 # text = Riskideks peetakse hoopis järgmisi tegureid: et oodatud informatsiooni ei suudeta kaardistada; et arstid ei jää kergesti nõusse andmete kogumisega; et oodatust tunduvalt vähem inimesi on nõus hakkama geenidoonoriks; et ei õnnestu leida sobivat strateegilist investorit; et teistes maades tekib konkurente, mistõttu andmete hind langeb; et andmed ei ole lihtsalt töödeldavad või ei vasta potentsiaalsete ostjate vajadustele; et hoolikale valikule vaatamata satub töötajate hulka ebalojaalne isik, kes diskrediteerib Geenivaramut. 1 Riskideks risk NOUN S Case=Tra|Number=Plur 2 xcomp _ _ 2 peetakse pidama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 hoopis hoopis ADV D _ 2 advmod _ _ 4 järgmisi järgmine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 tegureid tegur NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 6 : : PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 8 oodatud oodatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 9 informatsiooni informatsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux _ _ 11 suudeta suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 acl _ _ 12 kaardistada kaardistama VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 13 ; ; PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 et et SCONJ J _ 17 mark _ _ 15 arstid arst NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj _ _ 16 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux _ _ 17 jää jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis _ _ 18 kergesti kergesti ADV D _ 17 advmod _ _ 19 nõusse nõusse ADV D _ 17 compound:prt _ _ 20 andmete andmed NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 nmod _ _ 21 kogumisega kogumine NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 obl _ _ 22 ; ; PUNCT Z _ 28 punct _ _ 23 et et SCONJ J _ 28 mark _ _ 24 oodatust oodatu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 27 nmod _ _ 25 tunduvalt tunduvalt ADV D _ 27 advmod _ _ 26 vähem vähem ADV D _ 27 advmod _ _ 27 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 28 nsubj _ _ 28 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis _ _ 29 nõus nõus ADV D _ 28 compound:prt _ _ 30 hakkama hakkama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 28 xcomp _ _ 31 geenidoonoriks geeni_doonor NOUN S Case=Tra|Number=Sing 30 xcomp _ _ 32 ; ; PUNCT Z _ 35 punct _ _ 33 et et SCONJ J _ 35 mark _ _ 34 ei ei AUX V Polarity=Neg 35 aux _ _ 35 õnnestu õnnestuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 parataxis _ _ 36 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 35 csubj _ _ 37 sobivat sobiv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 39 acl _ _ 38 strateegilist strateegiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 39 amod _ _ 39 investorit investor NOUN S Case=Par|Number=Sing 36 obj _ _ 40 ; ; PUNCT Z _ 44 punct _ _ 41 et et SCONJ J _ 44 mark _ _ 42 teistes teine DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 43 det _ _ 43 maades maa NOUN S Case=Ine|Number=Plur 44 obl _ _ 44 tekib tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 parataxis _ _ 45 konkurente konkurent NOUN S Case=Par|Number=Plur 44 nsubj _ _ 46 , , PUNCT Z _ 50 punct _ _ 47 mistõttu mis_tõttu ADV D _ 50 advmod _ _ 48 andmete andmed NOUN S Case=Gen|Number=Plur 49 nmod _ _ 49 hind hind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 50 nsubj _ _ 50 langeb langema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 parataxis _ _ 51 ; ; PUNCT Z _ 57 punct _ _ 52 et et SCONJ J _ 57 mark _ _ 53 andmed andmed NOUN S Case=Nom|Number=Plur 57 nsubj:cop _ _ 54 ei ei AUX V Polarity=Neg 57 aux _ _ 55 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 57 cop _ _ 56 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 57 advmod _ _ 57 töödeldavad töödel=dav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 44 parataxis _ _ 58 või või CCONJ J _ 60 cc _ _ 59 ei ei AUX V Polarity=Neg 60 aux _ _ 60 vasta vastama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 57 conj _ _ 61 potentsiaalsete potentsiaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 62 amod _ _ 62 ostjate ostja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 63 nmod _ _ 63 vajadustele vajadus NOUN S Case=All|Number=Plur 60 obl _ _ 64 ; ; PUNCT Z _ 69 punct _ _ 65 et et SCONJ J _ 69 mark _ _ 66 hoolikale hoolikas ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 67 amod _ _ 67 valikule valik NOUN S Case=All|Number=Sing 69 obl _ _ 68 vaatamata vaatamata ADP K AdpType=Post 67 case _ _ 69 satub sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 60 parataxis _ _ 70 töötajate töötaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 69 obl _ _ 71 hulka hulka ADP K AdpType=Post 70 case _ _ 72 ebalojaalne eba_lojaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 73 amod _ _ 73 isik isik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 69 nsubj _ _ 74 , , PUNCT Z _ 76 punct _ _ 75 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 76 nsubj _ _ 76 diskrediteerib dis_krediteerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 73 acl:relcl _ _ 77 Geenivaramut Geeni_varamu PROPN S Case=Par|Number=Sing 76 obj _ _ 78 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-340 # text = Kas keegi on kunagi mõelnud, kuidas tänada laborirotte, hiiri, merisigu ja teisi loomi, kes elavad oma elu kitsas klaaskastis, teenides teadust? 1 Kas kas ADV D _ 5 advmod _ _ 2 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 4 kunagi kunagi ADV D _ 5 advmod _ _ 5 mõelnud mõtlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 kuidas kuidas ADV D _ 8 mark _ _ 8 tänada tänama VERB V VerbForm=Inf 5 ccomp _ _ 9 laborirotte labori_rott NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 hiiri hiir NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 merisigu meri_siga NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 conj _ _ 14 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 15 teisi teine DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 16 det _ _ 16 loomi loom NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 conj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 18 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 nsubj _ _ 19 elavad elama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl _ _ 20 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod _ _ 21 elu elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj _ _ 22 kitsas kitsas ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod _ _ 23 klaaskastis klaas_kast NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl _ _ 24 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 25 teenides teenima VERB V VerbForm=Conv 19 advcl _ _ 26 teadust teadus NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 obj _ _ 27 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-341 # text = Äädikakärbsele on vist kusagil ausammas püstitatud. 1 Äädikakärbsele äädika_kärbes NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 3 vist vist ADV D _ 6 advmod _ _ 4 kusagil kusagil ADV D _ 6 advmod _ _ 5 ausammas au_sammas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj _ _ 6 püstitatud püstitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-342 # text = Jürgeni avameelne päevaraamat, millest selgub, et kui ikka treeninud ei ole, siis pole dopingu peale mõtet raisata. 1 Jürgeni Jürgen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 avameelne ava_meelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 päevaraamat päeva_raamat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obl _ _ 6 selgub selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 9 kui kui SCONJ J _ 11 mark _ _ 10 ikka ikka ADV D _ 11 advmod _ _ 11 treeninud treenima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl _ _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux _ _ 13 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 siis siis ADV D _ 6 csubj _ _ 16 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop _ _ 17 dopingu doping NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obl _ _ 18 peale peale ADP K AdpType=Post 17 case _ _ 19 mõtet mõte NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 nsubj:cop _ _ 20 raisata raiskama VERB V VerbForm=Inf 19 acl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-343 # text = madis@ekspress.ee 1 madis@ekspress.ee madis@ekspress.ee SYM Y Abbr=Yes 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-344 # text = Kõigepealt hingake täiesti välja. 1 Kõigepealt kõige_pealt ADV D _ 2 advmod _ _ 2 hingake hingama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 täiesti täiesti ADV D _ 4 advmod _ _ 4 välja välja ADV D _ 2 advmod _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-345 # text = Kops täitsa tühjaks. 1 Kops kops NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 täitsa täitsa ADV D _ 3 advmod _ _ 3 tühjaks tühi ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 1 xcomp _ _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-346 # text = Nii et midagi kopsu ei jää. 1 Nii nii ADV D _ 6 advmod _ _ 2 et et SCONJ J _ 1 fixed _ _ 3 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj _ _ 4 kopsu kops NOUN S Case=Add|Number=Sing 6 obl _ _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux _ _ 6 jää jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-347 # text = Tubli. 1 Tubli tubli ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-348 # text = Nüüd võtke see purk endale kätte. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod _ _ 2 võtke võtma VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 purk purk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj _ _ 5 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl _ _ 6 kätte käsi NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-349 # text = On käes. 1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 2 käes käsi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-350 # text = Nüüd pange see toru suhu. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod _ _ 2 pange panema VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 toru toru NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj _ _ 5 suhu suu NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-351 # text = Toru on suus. 1 Toru toru NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 suus suu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-352 # text = Nüüd vajutage siia nupu peale ja hingake kopsud õhku täis. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod _ _ 2 vajutage vajutama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 siia siia ADV D _ 4 advmod _ _ 4 nupu nupp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 5 peale peale ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 hingake hingama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 kopsud kops NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj _ _ 9 õhku õhk NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl _ _ 10 täis täis ADV D _ 7 advmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-353 # text = Siin purgis on rohi ja te tõmbate selle endale sisse. 1 Siin siin ADV D _ 2 advmod _ _ 2 purgis purk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 rohi rohi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 6 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 7 tõmbate tõmbama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj _ _ 9 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl _ _ 10 sisse sisse ADV D _ 7 compound:prt _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-354 # text = Nii. 1 Nii nii ADV D _ 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-355 # text = Kui olete rohu sisse hinganud, hoidke kümme sekundit hinge kinni ja ongi kõik. 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark _ _ 2 olete olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 3 rohu rohi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 4 sisse sisse ADV D _ 5 compound:prt _ _ 5 hinganud hingama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 hoidke hoidma VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 kümme kümme NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 sekundit sekund NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl _ _ 10 hinge hing NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 11 kinni kinni ADV D _ 7 compound:prt _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 13 ongi olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 14 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 13 nsubj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-356 # text = Kõik. 1 Kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-357 # text = Ülalkirjeldatud meditsiiniline protseduur leiab aset Pirital Tippspordi Uuringukeskuses teisipäeval umbes veerand viis pärast lõunat. 1 Ülalkirjeldatud ülal_kirjelda=tud ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl _ _ 2 meditsiiniline meditsiiniline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 protseduur protseduur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 leiab leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 aset ase NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 6 Pirital Pirita PROPN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 7 Tippspordi Tipp_sport PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 Uuringukeskuses Uuringu_keskus PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 9 teisipäeval teisi_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 10 umbes umbes ADV D _ 11 advmod _ _ 11 veerand veerand NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 12 nummod _ _ 12 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 obl _ _ 13 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 14 case _ _ 14 lõunat lõuna NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-358 # text = Olen andnud Eesti Spordimeditsiini Föderatsiooni presidendile Rein Jalakule allkirja, et olen täie mõistuse juures, ja et ma võtan endale vastutuse igasuguste tagajärgede suhtes, ja et ma soovin viia enda peal läbi eksperimendi dopingu (salbutamol) 'toime tundmaõppimiseks jooksukoormuse mõjul'. 1 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux _ _ 2 andnud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 Spordimeditsiini Spordi_meditsiin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 Föderatsiooni Föderatsioon PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 presidendile president NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl _ _ 7 Rein Rein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos _ _ 8 Jalakule Jalak PROPN S Case=All|Number=Sing 7 flat _ _ 9 allkirja all_kiri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 et et SCONJ J _ 14 mark _ _ 12 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop _ _ 13 täie täis ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 mõistuse mõistus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 acl _ _ 15 juures juures ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 17 ja ja CCONJ J _ 20 cc _ _ 18 et et SCONJ J _ 20 mark _ _ 19 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 20 võtan võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 21 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 obl _ _ 22 vastutuse vastutus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obj _ _ 23 igasuguste iga_sugune DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 24 det _ _ 24 tagajärgede taga_järg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod _ _ 25 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 24 case _ _ 26 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 27 ja ja CCONJ J _ 30 cc _ _ 28 et et SCONJ J _ 30 mark _ _ 29 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 30 nsubj _ _ 30 soovin soovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 31 viia viima VERB V VerbForm=Inf 30 xcomp _ _ 32 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 31 obl _ _ 33 peal peal ADP K AdpType=Post 32 case _ _ 34 läbi läbi ADV D _ 31 compound:prt _ _ 35 eksperimendi eksperiment NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 obj _ _ 36 dopingu doping NOUN S Case=Gen|Number=Sing 41 nmod _ _ 37 ( ( PUNCT Z _ 38 punct _ _ 38 salbutamol salbutamol NOUN S Number=Sing 36 parataxis _ _ 39 ) ) PUNCT Z _ 38 punct _ _ 40 ' ' PUNCT Z _ 41 punct _ _ 41 toime toime NOUN S Case=Gen|Number=Sing 42 nmod _ _ 42 tundmaõppimiseks tundma_õppimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 35 nmod _ _ 43 jooksukoormuse jooksu_koormus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 42 nmod _ _ 44 mõjul mõjul ADP K AdpType=Post 43 case _ _ 45 ' ' PUNCT Z _ 42 punct _ _ 46 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-359 # text = Allkiri. 1 Allkiri all_kiri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-360 # text = Punkt. 1 Punkt punkt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-361 # text = Salbutamol laiendab hingamisteid. 1 Salbutamol Salbutamol PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 laiendab laiendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 hingamisteid hingamis_tee NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-362 # text = Õhku jõuab kopsu rohkem, hapnikku samuti rohkem. 1 Õhku õhk NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 jõuab jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kopsu kops NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl _ _ 4 rohkem rohkem ADV D _ 2 advmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 hapnikku hapnik NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 advcl _ _ 7 samuti samuti ADV D _ 6 advmod _ _ 8 rohkem rohkem ADV D _ 6 advmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-363 # text = Salbutamol on astmarohi. 1 Salbutamol Salbutamol PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 astmarohi astma_rohi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-364 # text = Dopinguainete kirjas on ta 1993. aastast. 1 Dopinguainete dopingu_aine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 kirjas kiri NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj:cop _ _ 5 1993. 1993. ADJ N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod _ _ 6 aastast aasta NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-365 # text = Selle rohu kasutamise pärast sai suusaäss Jari Isometsä 1996. aastal hoiatuse. 1 Selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 rohu rohi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 kasutamise kasutamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 4 pärast pärast ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 suusaäss suusa_äss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 Jari Jari PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos _ _ 8 Isometsä Isometsä PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat _ _ 9 1996. 1996. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod _ _ 10 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 11 hoiatuse hoiatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-366 # text = Salbutamoli võivad sportlased kasutada astma korral, kui neil on vastav arstitõend, aga lubatud on ainult aerosool. 1 Salbutamoli Salbutamol PROPN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 2 võivad võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 sportlased sportlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 astma astma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 6 korral korral ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 kui kui SCONJ J _ 9 mark _ _ 9 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 advcl _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 11 vastav vastav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 12 arstitõend arsti_tõend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 aga aga CCONJ J _ 15 cc _ _ 15 lubatud lubatud ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj _ _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop _ _ 17 ainult ainult ADV D _ 18 advmod _ _ 18 aerosool aerosool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop _ _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-367 # text = Isometsä sõi tablette. 1 Isometsä Isometsä PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 sõi sööma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 tablette tablett NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-368 # text = Nii. 1 Nii nii ADV D _ 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-369 # text = Hommikul ostan Selverist tossud. 1 Hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 2 ostan ostma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Selverist Selver PROPN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 4 tossud toss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-370 # text = Küsin kõige odavamad, ja nad annavad mulle 700kroonised (Adidas). 1 Küsin küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 kõige kõige ADV D _ 3 advmod _ _ 3 odavamad odavam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 1 obj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 6 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 7 annavad andma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 8 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl _ _ 9 700kroonised 700_kroonine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 obj _ _ 10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 Adidas Adidas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 parataxis _ _ 12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-371 # text = Mu sportilike ettevõtmiste kalender pole teab mis tihe. 1 Mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nmod _ _ 2 sportilike sporti=lik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 3 ettevõtmiste ette_võtmine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod _ _ 4 kalender kalender NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 5 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 6 teab teab ADV D _ 7 advmod _ _ 7 mis mis ADV D _ 8 advmod _ _ 8 tihe tihe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-372 # text = Viimane pingutav etteaste keskmaadistantsil pärineb juulikuust, kui ma jooksin kesklinna kõrvetavas lõõsas Narva maanteelt Mere puiesteele notarile mingit allkirja andma. 1 Viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 2 pingutav pingutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 etteaste ette_aste NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 keskmaadistantsil kesk_maa_distants NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 pärineb pärinema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 juulikuust juuli_kuu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 kui kui SCONJ J _ 10 mark _ _ 9 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 10 jooksin jooksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _ 11 kesklinna kesk_linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 12 kõrvetavas kõrvetav ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 13 lõõsas lõõsk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl _ _ 14 Narva Narva PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 maanteelt maan_tee NOUN S Case=Abl|Number=Sing 10 obl _ _ 16 Mere Mere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 puiesteele puies_tee NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl _ _ 18 notarile notar NOUN S Case=All|Number=Sing 21 obl _ _ 19 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 20 det _ _ 20 allkirja all_kiri NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj _ _ 21 andma andma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp _ _ 22 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-373 # text = See oli ränk. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 ränk ränk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-374 # text = Nüüd siis taas. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 3 advmod _ _ 2 siis siis ADV D _ 3 advmod _ _ 3 taas taas ADV D _ 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-375 # text = Kõigepealt spirograafia ehk hingamise test ilma dopinguta. 1 Kõigepealt kõige_pealt ADV D _ 2 advmod _ _ 2 spirograafia spirograafia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 ehk ehk CCONJ J _ 5 cc _ _ 4 hingamise hingamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 test test NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 6 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 7 case _ _ 7 dopinguta doping NOUN S Case=Abe|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-376 # text = Hästi tugevasti tuleb puhuda. 1 Hästi hästi ADV D _ 2 advmod _ _ 2 tugevasti tugevasti ADV D _ 4 advmod _ _ 3 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 puhuda puhuma VERB V VerbForm=Inf 3 csubj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-377 # text = Ja siis rahulikult uuesti sisse hingata. 1 Ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 2 siis siis ADV D _ 6 advmod _ _ 3 rahulikult rahulikult ADV D _ 6 advmod _ _ 4 uuesti uuesti ADV D _ 6 advmod _ _ 5 sisse sisse ADV D _ 6 compound:prt _ _ 6 hingata hingama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-378 # text = Tehtud. 1 Tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-379 # text = Doktor Virve Vask teatab, et mulle mahub kopsudesse 5,1 liitirit õhku (korvpallur Kert Keskülal mahub 10 liitrit). 1 Doktor doktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Virve Virve PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 Vask Vask PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 4 teatab teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 7 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl _ _ 8 mahub mahtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp _ _ 9 kopsudesse kops NOUN S Case=Ill|Number=Plur 8 obl _ _ 10 5,1 5,1 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 liitirit liiter NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 õhku õhk NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj _ _ 13 ( ( PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 korvpallur korv_pallur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 obl _ _ 15 Kert Kert PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos _ _ 16 Keskülal Kesküla PROPN S Case=Ade|Number=Sing 15 flat _ _ 17 mahub mahtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 18 10 10 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod _ _ 19 liitrit liiter NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 nsubj _ _ 20 ) ) PUNCT Z _ 17 punct _ _ 21 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-380 # text = Doktor Vask lubab, et ühelgi rahvaspordi alal ma oma viie koma ühega hätta ei jää. 1 Doktor doktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Vask Vask PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 lubab lubama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 16 mark _ _ 6 ühelgi üks NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 7 rahvaspordi rahva_sport NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 alal ala NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 obl _ _ 9 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod _ _ 11 viie viis NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 koma koma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 ühega üks NUM N Case=Com|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 16 obl _ _ 14 hätta häda NOUN S Case=Add|Number=Sing 16 obl _ _ 15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux _ _ 16 jää jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-381 # text = Et 'kroonilisi obstruktiivseid momente' mul ei ole. 1 Et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 2 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 kroonilisi krooniline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 4 obstruktiivseid obstruktiivne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 momente moment NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 nsubj:cop _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root _ _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 9 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 10 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-382 # text = Inimkeeles tähendab see, et ma kas ei suitseta või olen kaua aega tagasi maha jätnud. 1 Inimkeeles inim_keel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 2 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 7 kas kas ADV D _ 9 advmod _ _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux _ _ 9 suitseta suitsetama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 10 või või CCONJ J _ 16 cc _ _ 11 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 12 kaua kaua ADV D _ 13 advmod _ _ 13 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obl _ _ 14 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 13 case _ _ 15 maha maha ADV D _ 16 compound:prt _ _ 16 jätnud jätma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-383 # text = Tõsi. 1 Tõsi tõsi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-384 # text = Ei suitseta. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux _ _ 2 suitseta suitsetama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-385 # text = Mere pealt lõõtsub tuul. 1 Mere meri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 2 pealt pealt ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 lõõtsub lõõtsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 tuul tuul NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-386 # text = Tihe märg viltune lumi mätsib prillid kiiresti täis. 1 Tihe tihe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 2 märg märg ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 3 viltune viltune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 lumi lumi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 mätsib mätsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 prillid prill NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj _ _ 7 kiiresti kiiresti ADV D _ 5 advmod _ _ 8 täis täis ADV D _ 5 advmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-387 # text = Lepime kokku, et jooksen ümber Sport-hotelli. 1 Lepime leppima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 kokku kokku ADV D _ 1 compound:prt _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 5 mark _ _ 5 jooksen jooksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp _ _ 6 ümber ümber ADP K AdpType=Prep 7 case _ _ 7 Sport-hotelli Sport-hotell PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-388 # text = Õiget ettekujutust, kui suur see ring on, mul ei ole. 1 Õiget õige ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 ettekujutust ette_kujutus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj:cop _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 kui kui ADV D _ 5 mark _ _ 5 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 acl _ _ 6 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 7 ring ring NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 9 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 10 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root _ _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux _ _ 12 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 13 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-389 # text = Kaheksasada meetrit ehk. 1 Kaheksasada kaheksa_sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 meetrit meeter NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 3 ehk ehk ADV D _ 2 advmod _ _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-390 # text = Doktor Vask: 'Tehke anaeroobse läve alla!' 1 Doktor doktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 Vask Vask PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 : : PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 Tehke tegema VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 6 anaeroobse an_aeroobne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 läve lävi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 8 alla alla ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 ! ! PUNCT Z _ 5 punct _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-391 # text = Mis see tähendab? 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obj _ _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 3 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-392 # text = Doktor Vask: 'Et veremaitset suus ei ole.' 1 Doktor doktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 Vask Vask PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 : : PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 Et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 6 veremaitset vere_maitse NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 7 suus suu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 parataxis _ _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 9 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 10 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-393 # text = Start. 1 Start start NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-394 # text = Algul on tuul tagant ja minek hea ja ma alustan reipalt. 1 Algul algul ADV D _ 4 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 tuul tuul NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 4 tagant tagant ADV D _ 0 root _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 6 minek minek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 7 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 9 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 10 alustan alustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 11 reipalt reipalt ADV D _ 10 advmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-395 # text = Ei ole tulnud kaua minna, kui juba tunnen, et kaugushüppe hoojooksuks oleks valitud tempo paremini sobinud. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 2 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 kaua kaua ADV D _ 3 advmod _ _ 5 minna minema VERB V VerbForm=Inf 3 csubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 kui kui SCONJ J _ 9 mark _ _ 8 juba juba ADV D _ 9 advmod _ _ 9 tunnen tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 11 et et SCONJ J _ 18 mark _ _ 12 kaugushüppe kaugus_hüpe NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 hoojooksuks hoo_jooks NOUN S Case=Tra|Number=Sing 18 xcomp _ _ 14 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux _ _ 15 valitud valitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl _ _ 16 tempo tempo NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj _ _ 17 paremini paremini ADV D _ 18 advmod _ _ 18 sobinud sobima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 ccomp _ _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-396 # text = Keskmaajooksu alustatakse teisiti. 1 Keskmaajooksu kesk_maa_jooks NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 2 alustatakse alustama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 teisiti teisiti ADV D _ 2 advmod _ _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-397 # text = Esimese kahesaja meetri lõpuks olen läbi nagu kalts. 1 Esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 kahesaja kaks_sada NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 meetri meeter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 lõpuks lõpp NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl _ _ 5 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 6 läbi läbi ADV D _ 0 root _ _ 7 nagu nagu SCONJ J _ 8 mark _ _ 8 kalts kalts NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 advcl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-398 # text = Turnee on poole peal ja mul on tunne, et finisheerimiseks tuleks tellida takso. 1 Turnee turnee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 poole pool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root _ _ 4 peal peal ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 conj _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 8 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 11 finisheerimiseks finisheeri=mine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 obl _ _ 12 tuleks tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl _ _ 13 tellida tellima VERB V VerbForm=Inf 12 csubj _ _ 14 takso takso NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-399 # text = Rein Jalak selgitas enne starti, et vastupidavus on seda suurem, mida enam organism hapnikku saab. 1 Rein Rein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Jalak Jalak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 selgitas selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 enne enne ADP K AdpType=Prep 5 case _ _ 5 starti start NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 8 vastupidavus vastu_pidavus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 10 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl _ _ 11 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 ccomp _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obl _ _ 14 enam enam ADV D _ 17 advmod _ _ 15 organism organism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj _ _ 16 hapnikku hapnik NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj _ _ 17 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-400 # text = Kopsudest viib hapniku edasi hemoglobiin. 1 Kopsudest kops NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl _ _ 2 viib viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 hapniku hapnik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 4 edasi edasi ADV D _ 2 compound:prt _ _ 5 hemoglobiin hemo_globiin NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-401 # text = Mida rohkem hemoglobiini, seda suurem on vastupidavus. 1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 obl _ _ 2 rohkem rohkem ADV D _ 3 advmod _ _ 3 hemoglobiini hemo_globiin NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl _ _ 6 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 conj _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 8 vastupidavus vastu_pidavus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-402 # text = Tundub, et mul pole hemoglobiini ollagi. 1 Tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 et et SCONJ J _ 4 mark _ _ 4 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 csubj _ _ 5 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 6 hemoglobiini hemo_globiin NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 7 ollagi olema VERB V VerbForm=Inf 4 ccomp _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-403 # text = Tuul on vastu, autod on ees, jalakäijad ka. 1 Tuul tuul NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 vastu vastu ADV D _ 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 autod auto NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 7 ees ees ADV D _ 3 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 jalakäijad jala_käija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 conj _ _ 10 ka ka ADV D _ 9 advmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-404 # text = Jalad on maa küljes kinni, veremaitse on suus. 1 Jalad jalg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 maa maa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 4 küljes küljes ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 kinni kinni ADV D _ 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 veremaitse vere_maitse NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 9 suus suu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-405 # text = Anaeroobne lävi on kaugel selja taga, siin pole midagi arutada. 1 Anaeroobne an_aeroobne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 lävi lävi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 kaugel kaugel ADV D _ 0 root _ _ 5 selja selg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 6 taga taga ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 siin siin ADV D _ 4 conj _ _ 9 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 10 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 obj _ _ 11 arutada arutama VERB V VerbForm=Inf 8 csubj:cop _ _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-406 # text = Kui 1900. aasta olümpiamängudel Pariisis maratonivõitja poolel teel pidi ära kustuma, kallati talle sisse kokteili, milles olid mingi hull närvisüsteemi rohi, lonks konjakit ja kaks keedetud muna. 1 Kui kui SCONJ J _ 11 mark _ _ 2 1900. 1900. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod _ _ 3 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 olümpiamängudel olümpia_mängud NOUN S Case=Ade|Number=Plur 11 obl _ _ 5 Pariisis Pariis PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 maratonivõitja maratoni_võitja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 7 poolel pool NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 8 nummod _ _ 8 teel tee NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl _ _ 9 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 10 ära ära ADV D _ 11 compound:prt _ _ 11 kustuma kustuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 advcl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 kallati kallama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 14 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obl _ _ 15 sisse sisse ADV D _ 13 compound:prt _ _ 16 kokteili kokteil NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 milles mis PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 acl:relcl _ _ 19 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop _ _ 20 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 23 det _ _ 21 hull hull ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod _ _ 22 närvisüsteemi närvi_süsteem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 rohi rohi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop _ _ 24 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 25 lonks lonks NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 nmod _ _ 26 konjakit konjak NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 conj _ _ 27 ja ja CCONJ J _ 30 cc _ _ 28 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 30 nummod _ _ 29 keedetud keede=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl _ _ 30 muna muna NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 conj _ _ 31 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-407 # text = Ma tunnen et ma vajaks hirmsat moodi turgutavat surakat. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 tunnen tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 et et SCONJ J _ 5 mark _ _ 4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 5 vajaks vajama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 6 hirmsat hirmus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 moodi mood NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl _ _ 8 turgutavat turgutav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 9 surakat surakas NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-408 # text = Keegi mammi vaarub kahe suure sumadaniga otse vastu ja mul tuleb teha ringi ümber sumadanide. 1 Keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 nmod _ _ 2 mammi mammi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 vaarub vaaruma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 5 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 sumadaniga sumadan NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 7 otse otse ADV D _ 8 advmod _ _ 8 vastu vastu ADV D _ 3 advmod _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 10 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obl _ _ 11 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 12 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 11 csubj _ _ 13 ringi ring NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 14 ümber ümber ADP K AdpType=Prep 15 case _ _ 15 sumadanide sumadan NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-409 # text = Mõistmatud inimesed! 1 Mõistmatud mõistmatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 3 ! ! PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-410 # text = Jaan Taltsi ainuke doping olnud Ministrite Nõukogu puhvetist välja kaubeldud must kalamari. 1 Jaan Jaan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod _ _ 2 Taltsi Talts PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat _ _ 3 ainuke ainuke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 doping doping NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop _ _ 6 Ministrite Minister PROPN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod _ _ 7 Nõukogu Nõu_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 puhvetist puhvet NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl _ _ 9 välja välja ADV D _ 10 advmod _ _ 10 kaubeldud kaubel=dud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl _ _ 11 must must ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 kalamari kala_mari NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-411 # text = See vist praegu ei päästaks. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 2 vist vist ADV D _ 5 advmod _ _ 3 praegu praegu ADV D _ 5 advmod _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 5 päästaks päästma VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-412 # text = Vanas Kreekas söödud koka lehti ja tiigri liha ja joodud härja verd. 1 Vanas vana ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 Kreekas Kreeka PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 3 söödud sööma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 koka koka NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 lehti leht NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 7 tiigri tiiger NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 liha liha NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 joodud jooma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj _ _ 11 härja härg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 verd veri NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-413 # text = Kahtlen, kas sellest praegu abi oleks. 1 Kahtlen kahtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 kas kas ADV D _ 4 advmod _ _ 4 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 1 ccomp _ _ 5 praegu praegu ADV D _ 4 advmod _ _ 6 abi abi NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 7 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-414 # text = Trondheimi MMil jäi Ljubov Jegorova vahele sellise asjaga nagu bromantaan. 1 Trondheimi Trondheim PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 MMil MM PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Ljubov Ljubov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 Jegorova Jegorova PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 vahele vahele ADV D _ 3 compound:prt _ _ 7 sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 asjaga asi NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 9 nagu nagu SCONJ J _ 10 mark _ _ 10 bromantaan bromantaan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 advcl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-415 # text = Niisugust asja kasutatakse sõjameditsiinis. 1 Niisugust nii_sugune DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 3 kasutatakse kasutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 sõjameditsiinis sõja_meditsiin NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-416 # text = Piir läheb eest ära ja sa pigistad endast viimase raasukese välja. 1 Piir piir NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 eest eest ADV D _ 2 advmod _ _ 4 ära ära ADV D _ 2 compound:prt _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 6 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 7 pigistad pigistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 endast ise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl _ _ 9 viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 raasukese raasuke NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj _ _ 11 välja välja ADV D _ 7 compound:prt _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-417 # text = See viimane raasuke on mul ilma bromantaanitagi enam-vähem antud. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 2 viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 raasuke raasuke NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 5 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl _ _ 6 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 7 case _ _ 7 bromantaanitagi bromantaan NOUN S Number=Sing 9 obl _ _ 8 enam-vähem enam-vähem ADV D _ 9 advmod _ _ 9 antud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-418 # text = Veel mõned meetrid. 1 Veel veel ADV D _ 3 advmod _ _ 2 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 det _ _ 3 meetrid meeter NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-419 # text = Töntsi sörgiga lohistan ennast üle lobjakasse tõmmatud joone. 1 Töntsi tönts ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 sörgiga sörk NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 3 lohistan lohistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obj _ _ 5 üle üle ADP K AdpType=Prep 8 case _ _ 6 lobjakasse lobjakas NOUN S Case=Ill|Number=Sing 7 obl _ _ 7 tõmmatud tõmma=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 8 joone joon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-420 # text = Kolm minutit, üks sekund ja veidi peale. 1 Kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 minutit minut NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 sekund sekund NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 veidi veidi ADV D _ 2 conj _ _ 8 peale peale ADV D _ 7 advmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-421 # text = Oi oi oi oi! ütleb doktor Vask. 1 Oi oi INTJ I _ 6 discourse _ _ 2 oi oi INTJ I _ 1 discourse _ _ 3 oi oi INTJ I _ 2 discourse _ _ 4 oi oi INTJ I _ 3 discourse _ _ 5 ! ! PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 doktor doktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 Vask Vask PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos _ _ 9 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-422 # text = Ta hoiab mul randmest ja kutsub oma kabinetti toibuma. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 hoiab hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl _ _ 4 randmest ranne NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 kutsub kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod _ _ 8 kabinetti kabinet NOUN S Case=Add|Number=Sing 6 obl _ _ 9 toibuma toibuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-423 # text = Oi oi oi oi! 1 Oi oi INTJ I _ 0 root _ _ 2 oi oi INTJ I _ 1 discourse _ _ 3 oi oi INTJ I _ 2 discourse _ _ 4 oi oi INTJ I _ 3 discourse _ _ 5 ! ! PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-424 # text = Pool tundi hingeldamist ja ma hingan sisse dopingu. 1 Pool pool NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 2 nummod _ _ 2 tundi tund NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 hingeldamist hingeldamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 6 hingan hingama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 7 sisse sisse ADV D _ 6 compound:prt _ _ 8 dopingu doping NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-425 # text = Pea ringi ei käi? 1 Pea pea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 ringi ringi ADV D _ 4 compound:prt _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 käi käima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-426 # text = Ei. 1 Ei ei ADV D _ 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-427 # text = Käed ei värise? 1 Käed käsi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 värise värisema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-428 # text = Ei. 1 Ei ei ADV D _ 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-429 # text = Kuidas enesetunne on? 1 Kuidas kuidas ADV D _ 3 mark _ _ 2 enesetunne enese_tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-430 # text = Tänan, hea. 1 Tänan tänan INTJ I _ 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 parataxis _ _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-431 # text = Mõni aeg ootamist ja tehakse uus spirograafia ehk hingamise test. 1 Mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det _ _ 2 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 ootamist ootamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 tehakse tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj _ _ 6 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 spirograafia spirograafia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj _ _ 8 ehk ehk CCONJ J _ 10 cc _ _ 9 hingamise hingamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 test test NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-432 # text = Kõik numbrid on viletsamad kui esimesel korral. 1 Kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 det _ _ 2 numbrid number NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 viletsamad viletsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root _ _ 5 kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 6 esimesel esimene ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 7 amod _ _ 7 korral kord NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 advcl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-433 # text = Kõik numbrid !!! 1 Kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 det _ _ 2 numbrid number NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 3 !!! !!! PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-434 # text = Ei lase mu dopingut saanud bronhid sugugi paremini õhku läbi. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux _ _ 2 lase laskma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nmod _ _ 4 dopingut doping NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 5 saanud saa=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 bronhid bronh NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 7 sugugi sugugi ADV D _ 8 advmod _ _ 8 paremini paremini ADV D _ 2 advmod _ _ 9 õhku õhk NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 10 läbi läbi ADV D _ 2 compound:prt _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-435 # text = Ei saa ma midagi paremini hapnikku. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux _ _ 2 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obl _ _ 5 paremini paremini ADV D _ 2 advmod _ _ 6 hapnikku hapnik NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-436 # text = Ei mingit kasu. 1 Ei ei ADV D _ 2 advmod _ _ 2 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 det _ _ 3 kasu kasu NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-437 # text = Olen ennast esimese ringiga nii ära tapnud. 1 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 2 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obj _ _ 3 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 ringiga ring NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 5 nii nii ADV D _ 7 advmod _ _ 6 ära ära ADV D _ 7 compound:prt _ _ 7 tapnud tapma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-438 # text = Mind kamandatakse lavatsile, sokid lastakse rippu, juhtmed pannakse külge. 1 Mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj _ _ 2 kamandatakse kamandama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 lavatsile lavats NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 sokid sokk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj _ _ 6 lastakse laskma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj _ _ 7 rippu rippu ADV D _ 6 compound:prt _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 juhtmed juhe NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 obj _ _ 10 pannakse panema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj _ _ 11 külge külge ADV D _ 10 compound:prt _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-439 # text = EKG näitab, et südamelihas osutus nõrgaks. 1 EKG EKG NOUN Y Abbr=Yes 2 nsubj _ _ 2 näitab näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 6 mark _ _ 5 südamelihas südame_lihas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 osutus osutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 7 nõrgaks nõrk ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-440 # text = Doktor Vask: ' Siinkohal ma katkestan eksperimendi ja arvan, et uuesti jooksma minna pole mõtet. 1 Doktor doktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 Vask Vask PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 : : PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 Siinkohal siin_kohal ADV D _ 7 advmod _ _ 6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 7 katkestan katkestama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 8 eksperimendi eksperiment NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 12 et et SCONJ J _ 17 mark _ _ 13 uuesti uuesti ADV D _ 14 advmod _ _ 14 jooksma jooksma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 xcomp _ _ 15 minna minema VERB V VerbForm=Inf 17 csubj:cop _ _ 16 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop _ _ 17 mõtet mõte NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 ccomp _ _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-441 # text = Tulemused oleksid halvad. ' 1 Tulemused tulemus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop _ _ 2 oleksid olema AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 halvad halb ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-442 # text = Kõik. 1 Kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-443 # text = Läbi. 1 Läbi läbi ADV D _ 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-444 # text = Moos. 1 Moos moos NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-445 # text = Annan alla. 1 Annan andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 alla alla ADV D _ 1 compound:prt _ _ 3 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-446 # text = Kuulsusetu lõpp. 1 Kuulsusetu kuulsusetu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 lõpp lõpp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-447 # text = Eesti Spordimeditsiini Föderatsiooni president 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 Spordimeditsiini Spordi_meditsiin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Föderatsiooni Föderatsioon PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-448 # text = Kujutage ette, et kaheksa aasta pärast öeldakse, et sportlasele ei tohi teha massaazhi. 1 Kujutage kujutama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 ette ette ADV D _ 1 compound:prt _ _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 5 kaheksa kaheksa NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 7 pärast pärast ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 öeldakse ütlema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 ccomp _ _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 10 et et SCONJ J _ 14 mark _ _ 11 sportlasele sportlane NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl _ _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux _ _ 13 tohi tohtima AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 14 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 8 ccomp _ _ 15 massaazhi massaazh NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-449 # text = Võibolla, et siis öeldakse, et massaazh on kõrvaline abi tulemuste paremaks muutmiseks. 1 Võibolla võib_olla ADV D _ 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 et et SCONJ J _ 5 mark _ _ 4 siis siis ADV D _ 5 advmod _ _ 5 öeldakse ütlema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 csubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 8 massaazh massaazh NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 10 kõrvaline kõrvaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 abi abi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 ccomp _ _ 12 tulemuste tulemus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod _ _ 13 paremaks parem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 14 amod _ _ 14 muutmiseks muutmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-450 # text = Kas meid võib siis kaheksa aasta pärast häbistada, et me praegu sportlastele massaazhi teeme? 1 Kas kas ADV D _ 8 advmod _ _ 2 meid mina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obj _ _ 3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 4 siis siis ADV D _ 8 advmod _ _ 5 kaheksa kaheksa NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 7 pärast pärast ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 häbistada häbistama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 10 et et SCONJ J _ 15 mark _ _ 11 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 12 praegu praegu ADV D _ 15 advmod _ _ 13 sportlastele sportlane NOUN S Case=All|Number=Plur 15 obl _ _ 14 massaazhi massaazh NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj _ _ 15 teeme tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 16 ? ? PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-451 # text = Tunnustatud tippjuhtide koolitaja Urmas Nordeni võisid tappa teismelised poisid ühe kallima ülelöömiskatse eest või lihtsalt auto pärast. 1 Tunnustatud tunnustatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl _ _ 2 tippjuhtide tipp_juht NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 koolitaja koolitaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj _ _ 4 Urmas Urmas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 Nordeni Norden PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat _ _ 6 võisid võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 7 tappa tapma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 8 teismelised teismeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod _ _ 9 poisid poiss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj _ _ 10 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 11 det _ _ 11 kallima kallim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 ülelöömiskatse üle_löömis_katse NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl _ _ 13 eest eest ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 või või CCONJ J _ 16 cc _ _ 15 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 16 advmod _ _ 16 auto auto NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 conj _ _ 17 pärast pärast ADP K AdpType=Post 16 case _ _ 18 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-452 # text = raul.ranne@ekspress.ee 1 raul.ranne@ekspress.ee raul.ranne@ekspress.ee SYM Y Abbr=Yes 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-453 # text = 'Ma tõesti kardan, et uurimisel saadakse küll teada, kes Urmase tappis, kuid selle teo tegelikud motiivid jäävad igavesti saladuseks,' ütleb koolitusfirma Invicta juht Mihkel Pärjamäe. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 tõesti tõesti ADV D _ 4 advmod _ _ 4 kardan kartma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 7 uurimisel uurimine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl _ _ 8 saadakse saama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 ccomp _ _ 9 küll küll ADV D _ 8 advmod _ _ 10 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 13 Urmase Urmas PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj _ _ 14 tappis tapma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp _ _ 15 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 16 kuid kuid CCONJ J _ 21 cc _ _ 17 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 18 det _ _ 18 teo tegu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod _ _ 19 tegelikud tegelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod _ _ 20 motiivid motiiv NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 nsubj _ _ 21 jäävad jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 22 igavesti igavesti ADV D _ 21 advmod _ _ 23 saladuseks saladus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 21 xcomp _ _ 24 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 25 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 26 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 27 koolitusfirma koolitus_firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod _ _ 28 Invicta Invicta PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 appos _ _ 29 juht juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj _ _ 30 Mihkel Mihkel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 29 appos _ _ 31 Pärjamäe Pärjamäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 30 flat _ _ 32 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-454 # text = Pärjamäe oli kaks nädalat tagasi Kohila lähistelt Rabivere raba servast tapetuna leitud Urmas Nordeni (38) hea sõber. 1 Pärjamäe Pärjamäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop _ _ 3 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 nädalat nädal NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obl _ _ 5 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 Kohila Kohila PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl _ _ 7 lähistelt lähistelt ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 Rabivere Rabivere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 raba raba NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 servast serv NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl _ _ 11 tapetuna tapetud ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 obl _ _ 12 leitud lei=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl _ _ 13 Urmas Urmas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nmod _ _ 14 Nordeni Norden PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 flat _ _ 15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 38 38 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 parataxis _ _ 17 ) ) PUNCT Z _ 16 punct _ _ 18 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod _ _ 19 sõber sõber NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 20 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-455 # text = Tol neljapäeva õhtul umbes kella kuue paiku läks Norden oma töökohast, hotell Olümpia 14. korrusel asuvast Invicta kontorist korraks välja. 1 Tol too DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 2 neljapäeva nelja_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl _ _ 4 umbes umbes ADV D _ 5 advmod _ _ 5 kella kell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 6 kuue kuus NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 7 paiku paiku ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 8 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 Norden Norden PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod _ _ 11 töökohast töö_koht NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 13 hotell hotell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nmod _ _ 14 Olümpia Olümpia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos _ _ 15 14. 14. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 16 amod _ _ 16 korrusel korrus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl _ _ 17 asuvast asuv ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 18 Invicta Invicta PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 kontorist kontor NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 appos _ _ 20 korraks korraks ADV D _ 8 advmod _ _ 21 välja välja ADV D _ 8 compound:prt _ _ 22 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-456 # text = Tagasi ei tulnud. 1 Tagasi tagasi ADV D _ 3 compound:prt _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 tulnud tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-457 # text = Kui Norden, kes alati teatas, kui oli pisimgi oht hilineda, ei ilmunud tööle ka järgmisel päeval, muutusid töökaaslased närviliseks. 1 Kui kui SCONJ J _ 15 mark _ _ 2 Norden Norden PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj _ _ 5 alati alati ADV D _ 6 advmod _ _ 6 teatas teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 kui kui SCONJ J _ 9 mark _ _ 9 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 10 pisimgi pisim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 11 amod _ _ 11 oht oht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 12 hilineda hilinema VERB V VerbForm=Inf 11 acl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux _ _ 15 ilmunud ilmuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl _ _ 16 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 15 obl _ _ 17 ka ka ADV D _ 18 advmod _ _ 18 järgmisel järgmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod _ _ 19 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 muutusid muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 22 töökaaslased töö_kaaslane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 nsubj _ _ 23 närviliseks närviline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 21 xcomp _ _ 24 . . PUNCT Z _ 21 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-458 # text = Helistati, otsiti, teatati politseile. 1 Helistati helistama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 otsiti otsima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 conj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 teatati teatama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 conj _ _ 6 politseile politsei NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-459 # text = Ei midagi. 1 Ei ei ADV D _ 2 advmod _ _ 2 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-460 # text = Armas kolleeg, kelle elu oli just viimasel ajal nagu paika loksunud ning ees paistis särav karjäär koolitusalal, oli jäljetult kadunud. 1 Armas armas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 kolleeg kolleeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nmod _ _ 5 elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 7 just just ADV D _ 8 advmod _ _ 8 viimasel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl _ _ 10 nagu nagu ADV D _ 12 advmod _ _ 11 paika paik NOUN S Case=Add|Number=Sing 12 obl _ _ 12 loksunud loksuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 13 ning ning CCONJ J _ 15 cc _ _ 14 ees ees ADV D _ 15 advmod _ _ 15 paistis paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 16 särav särav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 17 karjäär karjäär NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 18 koolitusalal koolitus_ala NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 20 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux _ _ 21 jäljetult jäljetult ADV D _ 22 advmod _ _ 22 kadunud kaduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 23 . . PUNCT Z _ 22 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-461 # text = Päev hiljem, reede õhtul pidasid Tallinna Põhja politseiosakonna inspektorid suure vaevaga kinni 1997. aasta universaalkerega tumesinise Ford Mondeo. 1 Päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obl _ _ 2 hiljem hiljem ADV D _ 1 advmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 reede reede NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 6 pidasid pidama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 Põhja Põhi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 politseiosakonna politsei_osakond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 inspektorid inspektor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj _ _ 11 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 vaevaga vaev NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 13 kinni kinni ADV D _ 6 compound:prt _ _ 14 1997. 1997. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod _ _ 15 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod _ _ 16 universaalkerega universaal_kere NOUN S Case=Com|Number=Sing 18 nmod _ _ 17 tumesinise tume_sinine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod _ _ 18 Ford Ford PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj _ _ 19 Mondeo Mondeo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 flat _ _ 20 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-462 # text = Rooli tagant leiti 15aastane tallinlane Viktor. 1 Rooli rool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 2 tagant tagant ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 leiti leidma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 15aastane 15_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 tallinlane tallinlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj _ _ 6 Viktor Viktor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-463 # text = Et mingeid dokumente poisil juhitava sõiduki kohta ette näidata polnud, võeti ta jaoskonda kaasa. 1 Et et SCONJ J _ 4 mark _ _ 2 mingeid mingi DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 3 det _ _ 3 dokumente dokument NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj _ _ 4 poisil poiss NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 advcl _ _ 5 juhitava juhitav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 sõiduki sõiduk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl _ _ 7 kohta kohta ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 ette ette ADV D _ 9 compound:prt _ _ 9 näidata näitama VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop _ _ 10 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 11 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 12 võeti võtma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 13 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj _ _ 14 jaoskonda jaoskond NOUN S Case=Add|Number=Sing 12 obl _ _ 15 kaasa kaasa ADV D _ 12 compound:prt _ _ 16 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-464 # text = Seal selgus, et tumesinine masin, mille külgedel ja tagaklaasil olid koolitusfirma Invicta reklaamkirjad, kuulub eelmisel õhtul kadunuks jäänud Urmas Nordenile. 1 Seal seal ADV D _ 2 advmod _ _ 2 selgus selguma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 17 mark _ _ 5 tumesinine tume_sinine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 masin masin NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nmod _ _ 9 külgedel külg NOUN S Case=Ade|Number=Plur 6 acl:relcl _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 tagaklaasil taga_klaas NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 conj _ _ 12 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 13 koolitusfirma koolitus_firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 14 Invicta Invicta PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos _ _ 15 reklaamkirjad reklaam_kiri NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop _ _ 16 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 17 kuulub kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj _ _ 18 eelmisel eelmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod _ _ 19 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 21 obl _ _ 20 kadunuks kadunud ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 xcomp _ _ 21 jäänud jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl _ _ 22 Urmas Urmas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 obl _ _ 23 Nordenile Norden PROPN S Case=All|Number=Sing 22 flat _ _ 24 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-465 # text = Veel sama päeva hilisõhtul juhatas poiss Tallinna kriminaalpolitsei uurijad Raplamaale. 1 Veel veel ADV D _ 2 advmod _ _ 2 sama sama DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 päeva päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 hilisõhtul hilis_õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 5 juhatas juhatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 poiss poiss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 kriminaalpolitsei kriminaal_politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 uurijad uurija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj _ _ 10 Raplamaale Rapla_maa PROPN S Case=All|Number=Sing 5 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-466 # text = Kohila lähistel Rabivere raba serval näitas poiss kätte eelmisel päeval kadunud Nordeni torke ja lõikehaavadega surnukeha. 1 Kohila Kohila PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 2 lähistel lähistel ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 Rabivere Rabivere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 raba raba NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 serval serv NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 6 näitas näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 poiss poiss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 kätte kätte ADV D _ 6 compound:prt _ _ 9 eelmisel eelmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl _ _ 11 kadunud kadunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 12 Nordeni Norden PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 13 torke torge NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 15 lõikehaavadega lõike_haav NOUN S Case=Com|Number=Plur 13 conj _ _ 16 surnukeha surnu_keha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-467 # text = 'Surnukeha oli tugevasti moonutatud, seda oli ikka julmalt töödeldud,' räägib Rapla politseiprefektuuri pressiesindaja Margus Mikomägi. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Surnukeha surnu_keha NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 4 tugevasti tugevasti ADV D _ 5 advmod _ _ 5 moonutatud moonutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj _ _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 9 ikka ikka ADV D _ 11 advmod _ _ 10 julmalt julmalt ADV D _ 11 advmod _ _ 11 töödeldud töötlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 14 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 15 Rapla Rapla PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 politseiprefektuuri politsei_prefektuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 pressiesindaja pressi_esindaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 18 Margus Margus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 appos _ _ 19 Mikomägi Mikomägi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat _ _ 20 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-468 # text = Laipa tuvastamas käinud Pärjamäe sõnul polnud sõbra surnukehast suurt midagi järel. 1 Laipa laip NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 2 tuvastamas tuvastama VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp _ _ 3 käinud käi=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 4 Pärjamäe Pärjamäe PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 11 obl _ _ 6 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 7 sõbra sõber NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 surnukehast surnu_keha NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl _ _ 9 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj:cop _ _ 11 järel järel ADV D _ 0 root _ _ 12 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-469 # text = Sedavõrd moonutatud oli see. 1 Sedavõrd seda_võrd ADV D _ 2 advmod _ _ 2 moonutatud moonuta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj:cop _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-470 # text = Surnukeha tuhastati, peeti peied. 1 Surnukeha surnu_keha NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 2 tuhastati tuhastama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 peeti pidama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj _ _ 5 peied peied NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-471 # text = Sõbrad-tuttavad üritavad praegu tasapisi shokist toibuda. 1 Sõbrad-tuttavad Sõber-tuttav NOUN S Case=Nom|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 nsubj _ _ 2 üritavad üritama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 praegu praegu ADV D _ 2 advmod _ _ 4 tasapisi tasa_pisi ADV D _ 6 advmod _ _ 5 shokist shokk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl _ _ 6 toibuda toibuma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-472 # text = Juhtumit uurib Rapla politsei. 1 Juhtumit juhtum NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 2 uurib uurima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Rapla Rapla PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-473 # text = Tippmeeste koolitaja 1 Tippmeeste tipp_mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 koolitaja koolitaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-474 # text = Eestis on vähe tippjuhte, kes poleks Urmas Nordeni meeskonnatöökoolitust läbi teinud. 1 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 vähe vähe ADV D _ 4 advmod _ _ 4 tippjuhte tipp_juht NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop _ _ 5 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 7 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 8 Urmas Urmas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 Nordeni Norden PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat _ _ 10 meeskonnatöökoolitust meeskonna_töö_koolitus NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 11 läbi läbi ADV D _ 12 compound:prt _ _ 12 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-475 # text = Neli aastat koolitusfirmas töötanuna oli ta oma ala tunnustatud tegija. 1 Neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 koolitusfirmas koolitus_firma NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 töötanuna tööta=nu NOUN S Case=Ess|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 obl _ _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj:cop _ _ 7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod _ _ 8 ala ala NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 tunnustatud tunnusta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod _ _ 10 tegija tegija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-476 # text = ' Pärast ülikooli lõpetamist (Tartu ülikooli 1985. aastal sotsiaalpsühholoogina) ei leidnud ta endale kohe sobivat tööd. 1 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 2 Pärast pärast ADP K AdpType=Prep 4 case _ _ 3 ülikooli üli_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 lõpetamist lõpetamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obl _ _ 5 ( ( PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 ülikooli üli_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 parataxis _ _ 8 1985. 1985. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod _ _ 9 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 sotsiaalpsühholoogina sotsiaal_psühholoog NOUN S Case=Ess|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 ) ) PUNCT Z _ 7 punct _ _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux _ _ 13 leidnud leidma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 15 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 obl _ _ 16 kohe kohe ADV D _ 13 advmod _ _ 17 sobivat sobiv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl _ _ 18 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-477 # text = Rühma koostöö arendamine, isiksuse potentsiaal ja koostöövõime hindamine olid valdkonnad, mis nii talle kui ka firmale huvi pakkusid. 1 Rühma rühm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 koostöö koos_töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 arendamine arendamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 isiksuse isiksus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 potentsiaal potentsiaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 koostöövõime koos_töö_võime NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 hindamine hindamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj _ _ 10 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 11 valdkonnad valdkond NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 12 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 nsubj _ _ 14 nii nii ADV D _ 15 cc:preconj _ _ 15 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obl _ _ 16 kui kui CCONJ J _ 18 cc _ _ 17 ka ka ADV D _ 18 advmod _ _ 18 firmale firma NOUN S Case=All|Number=Sing 15 conj _ _ 19 huvi huvi NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj _ _ 20 pakkusid pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-478 # text = Pealegi oli just sellel alal turul nõudlus olemas, ' räägib Pärjamäe, kes koos Nordeniga ülikoolis õppis ja sellest ajast teda hästi teab. 1 Pealegi pealegi ADV D _ 2 advmod _ _ 2 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 just just ADV D _ 4 advmod _ _ 4 sellel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 alal ala NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 6 turul turg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 7 nõudlus nõudlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 8 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 9 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 11 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 12 Pärjamäe Pärjamäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 14 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj _ _ 15 koos koos ADP K AdpType=Prep 16 case _ _ 16 Nordeniga Norden PROPN S Case=Com|Number=Sing 18 obl _ _ 17 ülikoolis üli_kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl _ _ 18 õppis õppima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 19 ja ja CCONJ J _ 24 cc _ _ 20 sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 21 det _ _ 21 ajast aeg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 24 obl _ _ 22 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 obj _ _ 23 hästi hästi ADV D _ 24 advmod _ _ 24 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-479 # text = Baas oli selle nelja aastaga loodud ning täiesti selge näis see, et järgmisel vähemalt kümnel aastal saab Nordenist väga edukas koolitaja. 1 Baas baas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 3 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 nelja neli NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 aastaga aasta NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 6 loodud looma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 7 ning ning CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 täiesti täiesti ADV D _ 9 advmod _ _ 9 selge selge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj _ _ 10 näis näima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 11 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop _ _ 12 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 13 et et SCONJ J _ 18 mark _ _ 14 järgmisel järgmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 15 vähemalt vähemalt ADV D _ 16 advmod _ _ 16 kümnel kümme NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl _ _ 18 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl _ _ 19 Nordenist Norden PROPN S Case=Ela|Number=Sing 18 obl _ _ 20 väga väga ADV D _ 21 advmod _ _ 21 edukas edukas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod _ _ 22 koolitaja koolitaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-480 # text = 'See oli ta hobi ja armastus, millele ta oli väga pühendunud,' lausub Pärjamäe. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod _ _ 5 hobi hobi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 armastus armastus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 millele mis PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obl _ _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 11 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 12 väga väga ADV D _ 13 advmod _ _ 13 pühendunud pühenduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 16 lausub lausuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 17 Pärjamäe Pärjamäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-481 # text = Mees pidas plaani osta endale kobedam eluase. 1 Mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 plaani plaan NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 4 osta ostma VERB V VerbForm=Inf 3 acl _ _ 5 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl _ _ 6 kobedam kobedam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod _ _ 7 eluase elu_ase NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-482 # text = Käis ringi ja otsis sobivat. 1 Käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 ringi ringi ADV D _ 1 compound:prt _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 otsis otsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 5 sobivat sobiv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 obj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-483 # text = Seni elas Kehrast pärit Norden Tallinnas Kopli kõige tagumises servas. 1 Seni seni ADV D _ 2 advmod _ _ 2 elas elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Kehrast Kehra PROPN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl _ _ 4 pärit pärit ADV D _ 5 advmod _ _ 5 Norden Norden PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 7 Kopli Kopli PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 8 kõige kõige ADV D _ 9 advmod _ _ 9 tagumises tagumine ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 servas serv NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-484 # text = Liinidel. 1 Liinidel liin NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-485 # text = ' Tal polnud seal telekat ega raadiotki. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root _ _ 3 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 seal seal ADV D _ 2 advmod _ _ 5 telekat telekas NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 6 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 7 cc _ _ 7 raadiotki raadio NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-486 # text = Ainult magas seal ja võimaluse korral üritas olla mujal, ' teab firmajuhist sõber. 1 Ainult ainult ADV D _ 2 advmod _ _ 2 magas magama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 seal seal ADV D _ 2 advmod _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 5 võimaluse võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl _ _ 6 korral korral ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 üritas üritama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 olla olema AUX V VerbForm=Inf 9 cop _ _ 9 mujal mujal ADV D _ 7 xcomp _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 13 firmajuhist firma_juht NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 sõber sõber NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-487 # text = Tavaliselt nädalavahetuseti oli mees hoopis Pärnus elukaaslase juures. 1 Tavaliselt tavaliselt ADV D _ 6 advmod _ _ 2 nädalavahetuseti nädala_vahetuse=ti ADV D _ 6 advmod _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 4 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 5 hoopis hoopis ADV D _ 6 advmod _ _ 6 Pärnus Pärnu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 7 elukaaslase elu_kaaslane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 8 juures juures ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-488 # text = Nii töökaaslaste kui ka sõbra jaoks ongi täiesti arusaamatu, kuidas võis mees sattuda kuhugi Kohila rabasse. 1 Nii nii ADV D _ 2 cc:preconj _ _ 2 töökaaslaste töö_kaaslane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 obl _ _ 3 kui kui CCONJ J _ 5 cc _ _ 4 ka ka ADV D _ 5 advmod _ _ 5 sõbra sõber NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj _ _ 6 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 7 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 8 täiesti täiesti ADV D _ 9 advmod _ _ 9 arusaamatu aru_saamatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 kuidas kuidas ADV D _ 14 mark _ _ 12 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 13 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 14 sattuda sattuma VERB V VerbForm=Inf 9 advcl _ _ 15 kuhugi kuhugi ADV D _ 17 advmod _ _ 16 Kohila Kohila PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 rabasse raba NOUN S Case=Ill|Number=Sing 14 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-489 # text = Sellist võimalust tema elus justkui polnud. 1 Sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 võimalust võimalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 3 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod _ _ 4 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 5 justkui just_kui ADV D _ 4 mark _ _ 6 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-490 # text = 'Ma küll ei tea, et tal võõrastega mingit erilist suhtlemist oleks olnud,' meenutab Pärjamäe. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 küll küll ADV D _ 5 advmod _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 5 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 8 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 ccomp _ _ 9 võõrastega võõras NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 obl _ _ 10 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 det _ _ 11 erilist eriline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 suhtlemist suhtlemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 13 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 14 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 cop _ _ 15 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 17 meenutab meenutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 18 Pärjamäe Pärjamäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-491 # text = 'Võibolla üritas ta aidata kellelgi probleeme lahendada, nagu tal tavaks oli, ning seda kasutati kurjasti ära.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Võibolla võib_olla ADV D _ 3 advmod _ _ 3 üritas üritama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 5 aidata aitama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 6 kellelgi keegi PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 8 obl _ _ 7 probleeme probleem NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj _ _ 8 lahendada lahendama VERB V VerbForm=Inf 5 ccomp _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 nagu nagu SCONJ J _ 12 mark _ _ 11 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl _ _ 12 tavaks tava NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 advcl _ _ 13 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 15 ning ning CCONJ J _ 17 cc _ _ 16 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj _ _ 17 kasutati kasutama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj _ _ 18 kurjasti kurjasti ADV D _ 17 advmod _ _ 19 ära ära ADV D _ 17 compound:prt _ _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ 21 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-492 # text = SHokeeriv mõrvaversioon 1 SHokeeriv shokeeriv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 2 mõrvaversioon mõrva_versioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-493 # text = Raplas on Nordeni mõrvaga seotult vahi all kaks noort inimest. 1 Raplas Rapla PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 Nordeni Norden PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 mõrvaga mõrv NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 5 seotult seotult ADV D _ 6 advmod _ _ 6 vahi vaht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root _ _ 7 all all ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 9 noort noor ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-494 # text = Üks on seesama roolist tabatud 15aastane Viktor, kellele Rapla politseiprefektuuri vaneminspektor Angelyca Vaerand esitas teisipäeval süüdistuse tahtlikule tapmisele kaasaaitamises. 1 Üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 seesama see_sama ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 amod _ _ 4 roolist rool NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 5 tabatud tabatud ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 6 15aastane 15_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 Viktor Viktor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 8 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 9 kellele kes PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl _ _ 10 Rapla Rapla PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 politseiprefektuuri politsei_prefektuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 vaneminspektor vanem_inspektor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 13 Angelyca Angelyca PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos _ _ 14 Vaerand Vae_rand PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat _ _ 15 esitas esitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 16 teisipäeval teisi_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl _ _ 17 süüdistuse süüdistus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obj _ _ 18 tahtlikule tahtlik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod _ _ 19 tapmisele tapmine NOUN S Case=All|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 kaasaaitamises kaasa_aitamine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-495 # text = Hoopis ootamatum seik on see, et teine vahialune, 19aastane Aleksander, on Viktori vanem vend. 1 Hoopis hoopis ADV D _ 2 advmod _ _ 2 ootamatum oota=matum ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod _ _ 3 seik seik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 17 mark _ _ 8 teine teine DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 9 vahialune vahi_alune NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 19aastane 19_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 Aleksander Aleksander PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop _ _ 15 Viktori Viktor PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 16 vanem vanem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 17 amod _ _ 17 vend vend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 acl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-496 # text = Aleksander elab Kohilas, mõrvapaiga lähistel. 1 Aleksander Aleksander PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 elab elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Kohilas Kohila PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 mõrvapaiga mõrva_paik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 6 lähistel lähistel ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-497 # text = Ehkki vanem vend on ametlikult töötu, pole ta seni politsei vaatevälja sattunud. 1 Ehkki ehkki SCONJ J _ 6 mark _ _ 2 vanem vanem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod _ _ 3 vend vend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 5 ametlikult ametlikult ADV D _ 6 advmod _ _ 6 töötu töötu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 advcl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 10 seni seni ADV D _ 13 advmod _ _ 11 politsei politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 vaatevälja vaate_väli NOUN S Case=Add|Number=Sing 13 obl _ _ 13 sattunud sattuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 14 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-498 # text = Nagu ka noorem vend. 1 Nagu nagu SCONJ J _ 4 mark _ _ 2 ka ka ADV D _ 4 advmod _ _ 3 noorem noorem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod _ _ 4 vend vend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-499 # text = Ajakirjanduses on mainitud versiooni, et Norden tapeti kättemaksuks. 1 Ajakirjanduses aja_kirjandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 mainitud mainima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 versiooni versioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 7 Norden Norden PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj _ _ 8 tapeti tapma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl _ _ 9 kättemaksuks kätte_maks NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-500 # text = Selle versiooni kohaselt oli ta interneti kaudu tutvunud kellegi noore piigaga, kes osutus ühe praegu vahi all oleva noormehe kallimaks. 1 Selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 versiooni versioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 3 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 6 interneti internet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 7 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 tutvunud tutvuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 kellegi keegi PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 11 nmod _ _ 10 noore noor ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 piigaga piiga NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 14 osutus osutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 15 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 20 det _ _ 16 praegu praegu ADV D _ 19 advmod _ _ 17 vahi vaht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obl _ _ 18 all all ADP K AdpType=Post 17 case _ _ 19 oleva olev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl _ _ 20 noormehe noor_mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 kallimaks kallim ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 14 xcomp _ _ 22 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-501 # text = Ning see läks armukadedusest sõgedaks ja mõrvas konkurendi. 1 Ning ning CCONJ J _ 3 cc _ _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 3 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 armukadedusest armu_kadedus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 5 sõgedaks sõge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 mõrvas mõrvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 8 konkurendi konkurent NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-502 # text = Pärjamäe ütleb, et kindlasti ei ole ta oma sõpra kunagi koos verinoore tüdrukuga näinud. 1 Pärjamäe Pärja_mäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 15 mark _ _ 5 kindlasti kindlasti ADV D _ 15 advmod _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux _ _ 7 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux _ _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod _ _ 10 sõpra sõber NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj _ _ 11 kunagi kunagi ADV D _ 15 advmod _ _ 12 koos koos ADP K AdpType=Prep 14 case _ _ 13 verinoore veri_noor ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 tüdrukuga tüdruk NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 obl _ _ 15 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-503 # text = Ja talle tundub kahetsusväärne ja shokeeriv, et just seda versiooni ajakirjanduses käsitletakse. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl _ _ 3 tundub tunduma AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 kahetsusväärne kahetsus_väärne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 shokeeriv shokeeriv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 9 just just ADV D _ 10 advmod _ _ 10 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 det _ _ 11 versiooni versioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj _ _ 12 ajakirjanduses aja_kirjandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl _ _ 13 käsitletakse käsitlema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 csubj:cop _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-504 # text = 'Nagu ma politsei jutust aru sain, on võrdselt tugevaid versioone mitmeid ja minu arvates ei saa neist ühtegi teistele eelistada.' 1 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 2 Nagu nagu SCONJ J _ 7 mark _ _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 4 politsei politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 jutust jutt NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl _ _ 6 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 7 sain saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 10 võrdselt võrdselt ADV D _ 11 advmod _ _ 11 tugevaid tugev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod _ _ 12 versioone versioon NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 nsubj:cop _ _ 13 mitmeid mitu PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 0 root _ _ 14 ja ja CCONJ J _ 22 cc _ _ 15 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 obl _ _ 16 arvates arvama VERB V VerbForm=Conv 22 advcl _ _ 17 ei ei AUX V Polarity=Neg 22 aux _ _ 18 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux _ _ 19 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 22 obl _ _ 20 ühtegi üks PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 22 obj _ _ 21 teistele teine PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 22 obl _ _ 22 eelistada eelistama VERB V VerbForm=Inf 13 conj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ 24 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-505 # text = Kummalised kõned 1 Kummalised kummaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 kõned kõne NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-506 # text = Küsimusele, kas Urmas Norden viimasel ajal kuidagi kummaliselt käitus või näis millestki häiritud, ei oska Pärjamäe selgelt vastata. 1 Küsimusele küsimus NOUN S Case=All|Number=Sing 17 obl _ _ 2 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 3 kas kas ADV D _ 10 advmod _ _ 4 Urmas Urmas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 5 Norden Norden PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 viimasel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl _ _ 8 kuidagi kuidagi ADV D _ 9 advmod _ _ 9 kummaliselt kummaliselt ADV D _ 10 advmod _ _ 10 käitus käituma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl _ _ 11 või või CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 näis näima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 13 millestki miski PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 12 obl _ _ 14 häiritud häiri=tu NOUN S Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 obl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 16 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux _ _ 17 oska oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 18 Pärjamäe Pärjamäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj _ _ 19 selgelt selgelt ADV D _ 20 advmod _ _ 20 vastata vastama VERB V VerbForm=Inf 17 xcomp _ _ 21 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-507 # text = 'Võib-olla oli ta pisut tõsisem, aga tööd on olnud ka palju,' mõtiskleb ta. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Võib-olla võib-olla ADV D _ 6 advmod _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop _ _ 5 pisut pisut ADV D _ 6 advmod _ _ 6 tõsisem tõsisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 aga aga CCONJ J _ 13 cc _ _ 9 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 nsubj:cop _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 11 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 cop _ _ 12 ka ka ADV D _ 13 advmod _ _ 13 palju palju ADV D _ 6 conj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 16 mõtiskleb mõtisklema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 17 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-508 # text = Siiski meenub talle, et viimasel ajal tuli Urmasele korduvalt venekeelseid telefonikõnesid, mida varem ei olnud ja mis teda ilmselgelt segasid. 1 Siiski siiski ADV D _ 2 advmod _ _ 2 meenub meenuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 6 viimasel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl _ _ 8 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj _ _ 9 Urmasele Urmas PROPN S Case=All|Number=Sing 8 obl _ _ 10 korduvalt korduvalt ADV D _ 8 advmod _ _ 11 venekeelseid vene_keelne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod _ _ 12 telefonikõnesid telefoni_kõne NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 nsubj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj:cop _ _ 15 varem varem ADV D _ 12 acl:relcl _ _ 16 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux _ _ 17 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop _ _ 18 ja ja CCONJ J _ 22 cc _ _ 19 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 22 nsubj _ _ 20 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 obj _ _ 21 ilmselgelt ilm_selgelt ADV D _ 22 advmod _ _ 22 segasid segama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-509 # text = Kui kõne juhtus tulema ajal, mil ta oli kolleegidest ümbritsetud, kiirustas ta neid vestlusi lõpetama. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 kõne kõne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 juhtus juhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl _ _ 4 tulema tulema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 mil mil ADV D _ 11 mark _ _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj _ _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 10 kolleegidest kolleeg NOUN S Case=Ela|Number=Plur 11 obl _ _ 11 ümbritsetud ümbritsema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 kiirustas kiirustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 15 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 16 det _ _ 16 vestlusi vestlus NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj _ _ 17 lõpetama lõpetama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp _ _ 18 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-510 # text = 'Ega ta neist kõnedest rääkida ei tahtnud ja ega ma nii väga konkreetselt ei küsinud ka,' räägib Invicta juht. 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 2 Ega ega ADV D Polarity=Neg 8 advmod _ _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 4 neist see DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 5 det _ _ 5 kõnedest kõne NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 obl _ _ 6 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 7 ei ei AUX V Connegative=Yes 8 aux _ _ 8 tahtnud tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 10 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 16 cc _ _ 11 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 12 nii nii ADV D _ 13 advmod _ _ 13 väga väga ADV D _ 14 advmod _ _ 14 konkreetselt konkreetselt ADV D _ 16 advmod _ _ 15 ei ei AUX V Connegative=Yes 16 aux _ _ 16 küsinud küsima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 17 ka ka ADV D _ 16 advmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 20 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 21 Invicta Invicta PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod _ _ 22 juht juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-511 # text = Siiski on ta kindel, et kõned polnud seotud tööga. 1 Siiski siiski ADV D _ 4 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop _ _ 4 kindel kindel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 7 kõned kõne NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 obj _ _ 8 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 9 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp _ _ 10 tööga töö NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-512 # text = Kes need helistajad siis olid? 1 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 0 root _ _ 2 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 det _ _ 3 helistajad helistaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop _ _ 4 siis siis ADV D _ 1 advmod _ _ 5 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 6 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-513 # text = Võib-olla väljapressijad? 1 Võib-olla võib-olla ADV D _ 2 advmod _ _ 2 väljapressijad välja_pressija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 3 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-514 # text = Sõbra laipa tuvastamas käinud Pärjamäe märgib, et nähtu järgi otsustades ei sooritatud seda mõrva juhuslikult või afektiseisundis. 1 Sõbra sõber NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 laipa laip NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 3 tuvastamas tuvastama VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp _ _ 4 käinud käi=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 Pärjamäe Pärjamäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 märgib märkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 9 nähtu nähtu NOUN S Case=Gen|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 obl _ _ 10 järgi järgi ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 otsustades otsustama VERB V VerbForm=Conv 13 advcl _ _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux _ _ 13 sooritatud sooritama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 ccomp _ _ 14 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 15 det _ _ 15 mõrva mõrv NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj _ _ 16 juhuslikult juhuslikult ADV D _ 13 advmod _ _ 17 või või CCONJ J _ 18 cc _ _ 18 afektiseisundis afekti_seisund NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-515 # text = ' See oli olnud tahtlik tegevus, mitte mingi tunde ajel sooritatud juhuslik mõrv. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 4 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop _ _ 5 tahtlik tahtlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 tegevus tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 8 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 mingi mingi DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 10 det _ _ 10 tunde tunne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl _ _ 11 ajel ajel ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 sooritatud soorita=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod _ _ 13 juhuslik juhuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 mõrv mõrv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-516 # text = Mulle jäi mulje, et pigem tehti seda kõike millegi väljapressimiseks, ' kõhkleb Pärjamäe. 1 Mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl _ _ 2 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 mulje mulje NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 6 pigem pigem ADV D _ 7 advmod _ _ 7 tehti tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 acl _ _ 8 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj _ _ 9 kõike kõik DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 8 det _ _ 10 millegi miski PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 11 nmod _ _ 11 väljapressimiseks välja_pressimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 kõhkleb kõhklema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 15 Pärjamäe Pärjamäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-517 # text = Kummaline on tema sõnul seegi, et Urmase autoga veel järgmisel päeval nii vabalt ringi sõideti. 1 Kummaline kummaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod _ _ 4 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 1 obl _ _ 5 seegi see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 16 mark _ _ 8 Urmase Urmas PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 autoga auto NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 obl _ _ 10 veel veel ADV D _ 11 advmod _ _ 11 järgmisel järgmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 obl _ _ 13 nii nii ADV D _ 14 advmod _ _ 14 vabalt vabalt ADV D _ 16 advmod _ _ 15 ringi ringi ADV D _ 16 compound:prt _ _ 16 sõideti sõitma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 acl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-518 # text = Kui seda mõrva poleks sooritatud isikliku kasu saamise nimel, vaevalt et oleks nii julgelt liigeldud, arvab Pärjamäe. 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark _ _ 2 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 mõrva mõrv NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 4 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 sooritatud sooritama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 advcl _ _ 6 isikliku isiklik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 kasu kasu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 saamise saamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 9 nimel nimel ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 11 vaevalt vaevalt ADV D _ 16 advmod _ _ 12 et et SCONJ J _ 16 mark _ _ 13 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 14 nii nii ADV D _ 15 advmod _ _ 15 julgelt julgelt ADV D _ 16 advmod _ _ 16 liigeldud liiklema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 parataxis _ _ 17 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 18 arvab arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 19 Pärjamäe Pärjamäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-519 # text = Ta tunnistab, et kardab. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 tunnistab tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 5 mark _ _ 5 kardab kartma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-520 # text = Kardab seda, et uurimine käib vaid sellel suunal, mis on seotud kättemaksu versiooniga, millest kinnivõetud poisid ise räägivad. 1 Kardab kartma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 6 mark _ _ 5 uurimine uurimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl _ _ 7 vaid vaid ADV D _ 8 advmod _ _ 8 sellel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 9 suunal suund NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obj _ _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 13 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl:relcl _ _ 14 kättemaksu kätte_maks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 versiooniga versioon NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 17 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obl _ _ 18 kinnivõetud kinni_võe=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl _ _ 19 poisid poiss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 nsubj _ _ 20 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 nmod _ _ 21 räägivad rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl _ _ 22 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-521 # text = See annab lihtsaid vastuseid. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 lihtsaid lihtne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod _ _ 4 vastuseid vastus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-522 # text = 'Loomulikult on kohtus parem öelda seda, et tegi kuriteo, kuna talle tehti halba, kui seda, et tappis isikliku kasu saamise eesmärgil,' räägib Pärjamäe. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Loomulikult loomulikult ADV D _ 5 advmod _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 kohtus kohus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 5 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root _ _ 6 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 5 csubj:cop _ _ 7 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 10 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl _ _ 11 kuriteo kuri_tegu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 kuna kuna SCONJ J _ 15 mark _ _ 14 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl _ _ 15 tehti tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 advcl _ _ 16 halba halb ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 15 obj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 18 kui kui SCONJ J _ 19 mark _ _ 19 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 advcl _ _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 21 et et SCONJ J _ 22 mark _ _ 22 tappis tapma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl _ _ 23 isikliku isiklik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod _ _ 24 kasu kasu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod _ _ 25 saamise saamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod _ _ 26 eesmärgil ees_märk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 22 obl _ _ 27 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 28 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 29 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 30 Pärjamäe Pärjamäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj _ _ 31 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-523 # text = Pealegi on röövimisemomenti palju raskem tõestada 1 Pealegi pealegi ADV D _ 5 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 röövimisemomenti röövimise_moment NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 4 palju palju ADV D _ 5 advmod _ _ 5 raskem raskem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root _ _ 6 tõestada tõestama VERB V VerbForm=Inf 5 csubj:cop _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-524 # text = 'Ma kardan, et mälestus inimesest rikutakse ära sellega, et kuriteo motiive pole võimalik tõestada,' kahetseb Pärjamäe. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 kardan kartma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 6 mälestus mälestus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj _ _ 7 inimesest inimene NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 rikutakse rikkuma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 ccomp _ _ 9 ära ära ADV D _ 8 compound:prt _ _ 10 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 12 et et SCONJ J _ 16 mark _ _ 13 kuriteo kuri_tegu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 motiive motiiv NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj _ _ 15 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop _ _ 16 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 acl _ _ 17 tõestada tõestama VERB V VerbForm=Inf 16 csubj:cop _ _ 18 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 20 kahetseb kahetsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 21 Pärjamäe Pärjamäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-525 # text = Täpsemad selgitused jäävad politseist esialgu saamata. 1 Täpsemad täpsem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 2 amod _ _ 2 selgitused selgitus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 jäävad jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 politseist politsei NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 5 esialgu esi_algu ADV D _ 3 advmod _ _ 6 saamata saama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 advcl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-526 # text = Soome-eesti verd Anne Maria viskleb kahe vanema kohtuvaidluses. 1 Soome-eesti Soome-eesti ADJ G _ 2 amod _ _ 2 verd veri NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Anne Anne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 Maria Maria PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat _ _ 5 viskleb visklema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 vanema vanem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 kohtuvaidluses kohtu_vaidlus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-527 # text = anne@ekspress.ee 1 anne@ekspress.ee anne@ekspress.ee SYM Y Abbr=Yes 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-528 # text = 'Rakas tule takaisin, en lyö sinua!' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Rakas rakas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 tule tulema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 flat _ _ 4 takaisin takaisin NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 en en X Y Abbr=Yes 2 conj _ _ 7 lyö lyö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 sinua sinua NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 flat _ _ 9 ! ! PUNCT Z _ 2 punct _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-529 # text = See lause kordub kõigis kirjades. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 lause lause NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 kordub korduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kõigis kõik DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Tot 5 det _ _ 5 kirjades kiri NOUN S Case=Ine|Number=Plur 3 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-530 # text = Kümnete kaupa ümbrikke Hille ees laual. 1 Kümnete kümme NUM N Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 0 root _ _ 2 kaupa kaupa ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 ümbrikke ümbrik NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 Hille Hille PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 ees ees ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 laual laud NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-531 # text = Lauale on Bondi-pakist sigaretipuru pudenenud. 1 Lauale laud NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 3 Bondi-pakist Bondi-pakk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 4 sigaretipuru sigareti_puru NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 pudenenud pudenema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-532 # text = Hille on noor blond poisipeaga naine. 1 Hille Hille PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 4 blond blond ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 5 poisipeaga poisi_pea NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-533 # text = Istume tema Lasnamäe korteris. 1 Istume istuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod _ _ 3 Lasnamäe Lasna_mäe PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 korteris korter NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-534 # text = 'Hille, sa oled väga kõhn.' 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 2 Hille Hille PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 vocative _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj:cop _ _ 5 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 6 väga väga ADV D _ 7 advmod _ _ 7 kõhn kõhn ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-535 # text = Hille puhkeb kibedalt naerma. 1 Hille Hille PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 puhkeb puhkema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kibedalt kibedalt ADV D _ 2 advmod _ _ 4 naerma naerma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-536 # text = ' Ma olen juba nii palju juurde võtnud! 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 3 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 4 juba juba ADV D _ 8 advmod _ _ 5 nii nii ADV D _ 6 advmod _ _ 6 palju palju ADV D _ 8 advmod _ _ 7 juurde juurde ADV D _ 8 compound:prt _ _ 8 võtnud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 ! ! PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-537 # text = Kui ma Soomest tulema sain, kaalusin ma 38 kilo! ' 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark _ _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 Soomest Soome PROPN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl _ _ 4 tulema tulema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp _ _ 5 sain saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 kaalusin kaaluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 9 38 38 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 kilo kilo NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl _ _ 11 ! ! PUNCT Z _ 7 punct _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-538 # text = Kui Hille naerab, siis ei tundu silmaalused kortsud nii sügavad. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 Hille Hille PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 naerab naerma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 siis siis ADV D _ 11 advmod _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux _ _ 7 tundu tunduma AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 8 silmaalused silma_alune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod _ _ 9 kortsud korts NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop _ _ 10 nii nii ADV D _ 11 advmod _ _ 11 sügavad sügav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 12 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-539 # text = Ta on vaevalt kolmkümmend. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 vaevalt vaevalt ADV D _ 4 advmod _ _ 4 kolmkümmend kolm_kümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-540 # text = 'Äitiii!' huilgab toanurgast Anne Maria (4), ja hüppab oma lemmikkutsule - bokser Villile selga. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Äitiii äitiii NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 ! ! PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 huilgab huilgama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 6 toanurgast toa_nurk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 7 Anne Anne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 Maria Maria PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat _ _ 9 ( ( PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 4 4 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 parataxis _ _ 11 ) ) PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 14 hüppab hüppama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 15 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod _ _ 16 lemmikkutsule lemmik_kutsu NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl _ _ 17 - - PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 bokser bokser NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos _ _ 19 Villile Villi PROPN S Case=All|Number=Sing 18 appos _ _ 20 selga selg NOUN S Case=Add|Number=Sing 14 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-541 # text = Koeri on nende peres veel. 1 Koeri koer NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nmod _ _ 4 peres pere NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 5 veel veel ADV D _ 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-542 # text = Hille on lapsest saati suur loomaarmastaja. 1 Hille Hille PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 lapsest laps NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl _ _ 4 saati saati ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 loomaarmastaja looma_armastaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-543 # text = Ühel järjekordsel kassinäitusel sai ta tuttavaks soomlase Aatamiga. 1 Ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 3 det _ _ 2 järjekordsel järje_kordne ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 kassinäitusel kassi_näitus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 4 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 6 tuttavaks tuttav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp _ _ 7 soomlase soomlane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 8 Aatamiga Aatami PROPN S Case=Com|Number=Sing 7 appos _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-544 # text = Varsti nad abiellusid ja kolisid elama Soome, Kuopio lähedale. 1 Varsti varsti ADV D _ 3 advmod _ _ 2 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 abiellusid abi_elluma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 kolisid kolima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 6 elama elama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp _ _ 7 Soome Soome PROPN S Case=Add|Number=Sing 6 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 Kuopio Kuopio PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 10 lähedale lähedale ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-545 # text = Siis sündis heledapäine plikatirts, kes on praegu lahutava paari suurimaks tüliõunaks. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod _ _ 2 sündis sündima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 heledapäine heleda_päine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 plikatirts plika_tirts NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj:cop _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 8 praegu praegu ADV D _ 12 advmod _ _ 9 lahutava lahuta=v ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 10 paari paar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 suurimaks suurim ADJ A Case=Tra|Degree=Sup|Number=Sing 12 amod _ _ 12 tüliõunaks tüli_õun NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 acl:relcl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-546 # text = Hille põgenemisplaan küpses kaua 1 Hille Hille PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 põgenemisplaan põgenemis_plaan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 küpses küpsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kaua kaua ADV D _ 3 advmod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-547 # text = Kui Hille püsti tõuseb, et kohvi tuua, on näha, et ta ei saa hästi kõndida. 1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark _ _ 2 Hille Hille PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 püsti püsti ADV D _ 4 compound:prt _ _ 4 tõuseb tõusma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 7 kohvi kohv NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 8 tuua tooma VERB V VerbForm=Inf 4 advcl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 11 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 12 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 13 et et SCONJ J _ 18 mark _ _ 14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 15 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux _ _ 16 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux _ _ 17 hästi hästi ADV D _ 18 advmod _ _ 18 kõndida kõndima VERB V VerbForm=Inf 11 ccomp _ _ 19 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-548 # text = Ta on sünnist saati invaliid. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 sünnist sünd NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 4 saati saati ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 invaliid invaliid NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-549 # text = Seepärast jäigi ta Soome nii kauaks. 1 Seepärast see_pärast ADV D _ 2 advmod _ _ 2 jäigi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 Soome Soome PROPN S Case=Add|Number=Sing 2 obl _ _ 5 nii nii ADV D _ 6 advmod _ _ 6 kauaks kauaks ADV D _ 2 advmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-550 # text = ' Läksingi sinna rohkem selle pärast, mida olen lapsest saadik kuulnud. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Läksingi minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 sinna sinna ADV D _ 2 advmod _ _ 4 rohkem rohkem ADV D _ 2 advmod _ _ 5 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl _ _ 6 pärast pärast ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obj _ _ 9 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 10 lapsest laps NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl _ _ 11 saadik saadik ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 kuulnud kuulma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-551 # text = Et olen kõverjalg ja prillipapa. 1 Et et SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 kõverjalg kõver_jalg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 prillipapa prilli_papa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-552 # text = Lootsin vanema mehega abielludes kõigest sellest pääseda, ' tunnistab Hille. 1 Lootsin lootma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 vanema vanem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod _ _ 3 mehega mees NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 4 abielludes abi_elluma VERB V VerbForm=Conv 7 advcl _ _ 5 kõigest kõik DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Tot 6 det _ _ 6 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl _ _ 7 pääseda pääsema VERB V VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 8 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 1 punct _ _ 10 tunnistab tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 11 Hille Hille PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-553 # text = Kuid mitte uneski poleks naine näinud, et suurem osa Soomes elatud aega tuleb pidada plaane, kuidas ära põgeneda. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 6 cc _ _ 2 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 uneski uni NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 4 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 5 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 14 mark _ _ 9 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod _ _ 10 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nmod _ _ 11 Soomes Soome PROPN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl _ _ 12 elatud ela=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl _ _ 13 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obl _ _ 14 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp _ _ 15 pidada pidama VERB V VerbForm=Inf 14 csubj _ _ 16 plaane plaan NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 18 kuidas kuidas ADV D _ 20 mark _ _ 19 ära ära ADV D _ 20 compound:prt _ _ 20 põgeneda põgenema VERB V VerbForm=Inf 16 acl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-554 # text = Mehe eest, kes teda pantvangis hoidis ja isegi telefonis eesti keelt rääkida ei lubanud. 1 Mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root _ _ 2 eest eest ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 5 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj _ _ 6 pantvangis pant_vang NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl _ _ 7 hoidis hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 9 isegi isegi ADV D _ 10 advmod _ _ 10 telefonis telefon NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl _ _ 11 eesti eesti ADJ G _ 12 amod _ _ 12 keelt keel NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj _ _ 13 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux _ _ 15 lubanud lubama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-555 # text = Seda on kole kuulata, mida Hille räägib. 1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 kole kole ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 kuulata kuulama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj _ _ 7 Hille Hille PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-556 # text = Kuidas soome mees oma naise joomahoos oli vasakust kõrvast kurdiks löönud. 1 Kuidas kuidas ADV D _ 11 mark _ _ 2 soome soome ADJ G _ 3 amod _ _ 3 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod _ _ 5 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj _ _ 6 joomahoos jooma_hoog NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl _ _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 8 vasakust vasak ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 kõrvast kõrv NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl _ _ 10 kurdiks kurt ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 xcomp _ _ 11 löönud lööma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-557 # text = Kuidas oma sõbral Hille käeluu lasknud murda. 1 Kuidas kuidas ADV D _ 6 mark _ _ 2 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod _ _ 3 sõbral sõber NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 4 Hille Hille PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 käeluu käe_luu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj _ _ 6 lasknud laskma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 murda murdma VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-558 # text = Nuga kõril hoidnud. 1 Nuga nuga NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 2 kõril kõri NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 hoidnud hoidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-559 # text = Neid juhtumeid on palju ja juba poole vähemast materjalist saaks korraliku õudusfilmi. 1 Neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 det _ _ 2 juhtumeid juhtum NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 palju palju ADV D _ 0 root _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 6 juba juba ADV D _ 9 advmod _ _ 7 poole pool NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 8 obl _ _ 8 vähemast vähem ADJ A Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod _ _ 9 materjalist materjal NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl _ _ 10 saaks saama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 11 korraliku korralik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 õudusfilmi õudus_film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-560 # text = Hille räägib seda tuimalt, pisarateta. 1 Hille Hille PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj _ _ 4 tuimalt tuimalt ADV D _ 2 advmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 pisarateta pisar NOUN S Case=Abe|Number=Plur 4 conj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-561 # text = Sest jumal tänatud, tema sai lõpuks tulema. 1 Sest sest SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 jumal jumal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl _ _ 3 tänatud tänama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 advcl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 6 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 lõpuks lõpuks ADV D _ 6 advmod _ _ 8 tulema tulema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp _ _ 9 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-562 # text = Siis hakkasid öised telefonikõned. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod _ _ 2 hakkasid hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 öised öine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod _ _ 4 telefonikõned telefoni_kõne NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-563 # text = Ärajoodud hääl teiselt poolt lahte, ähvardavad ja mõnitavad sõnad. 1 Ärajoodud ära_joodud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 2 hääl hääl NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 teiselt teine PRON P Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 5 nmod _ _ 4 poolt poolt ADP K AdpType=Prep 3 fixed _ _ 5 lahte laht NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 ähvardavad ähvarda=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 mõnitavad mõnita=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 10 sõnad sõna NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 conj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-564 # text = Hille kartis telefoni kui tuld ja ei vastanud enam kõnedele. 1 Hille Hille PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 kartis kartma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 telefoni telefon NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 4 kui kui SCONJ J _ 5 mark _ _ 5 tuld tuli NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 advcl _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux _ _ 8 vastanud vastama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 9 enam enam ADV D _ 8 advmod _ _ 10 kõnedele kõne NOUN S Case=All|Number=Plur 8 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-565 # text = Järgmiseks saabusid trükimasinal tipitud kirjad. 1 Järgmiseks järgmine ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 obl _ _ 2 saabusid saabuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 trükimasinal trüki_masin NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 4 tipitud tipi=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 kirjad kiri NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-566 # text = Kurjad ja nõudlikud, hiljem imalalt andekspaluvad. 1 Kurjad kuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 nõudlikud nõudlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 1 conj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 hiljem hiljem ADV D _ 7 advmod _ _ 6 imalalt imalalt ADV D _ 7 advmod _ _ 7 andekspaluvad andeks_paluv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-567 # text = 'Kaua võib?' küsib Hille, silmades tume viha. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Kaua kaua ADV D _ 3 advmod _ _ 3 võib võima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 6 küsib küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 7 Hille Hille PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 silmades silm NOUN S Case=Ine|Number=Plur 11 nmod _ _ 10 tume tume ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 viha viha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 advcl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-568 # text = Süütab järjekordse sigareti ja vannub, et enam ta isal endale ja lapsele haiget teha ei lase. 1 Süütab süütama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 järjekordse järje_kordne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 sigareti sigaret NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 vannub vanduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 17 mark _ _ 8 enam enam ADV D _ 17 advmod _ _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 10 isal isa NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl _ _ 11 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obl _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 13 lapsele laps NOUN S Case=All|Number=Sing 11 conj _ _ 14 haiget haige NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj _ _ 15 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 17 xcomp _ _ 16 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux _ _ 17 lase laskma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp _ _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-569 # text = 'Mine sina siit suitsu seest ära!' tõrjub ta Anne Mariat. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Mine minema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 sina sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 siit siit ADV D _ 2 advmod _ _ 5 suitsu suits NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 6 seest seest ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 ära ära ADV D _ 2 compound:prt _ _ 8 ! ! PUNCT Z _ 2 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 10 tõrjub tõrjuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 12 Anne Anne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 obj _ _ 13 Mariat Maria PROPN S Case=Par|Number=Sing 12 flat _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-570 # text = Ja räägib kindluse mõttes vene keeles, et tüdruk aru ei saaks. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kindluse kindlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 5 vene vene ADJ G _ 6 amod _ _ 6 keeles keel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 9 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux _ _ 12 saaks saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-571 # text = Tal on õudsed kahtlused, miks on pisitüdrukul komme sülle tulles aina ratsutamist mängida. 1 Tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 õudsed õudne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod _ _ 4 kahtlused kahtlus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 miks miks ADV D _ 8 mark _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 8 pisitüdrukul pisi_tüdruk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 advcl _ _ 9 komme komme NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 10 sülle süli NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl _ _ 11 tulles tulema VERB V VerbForm=Conv 14 advcl _ _ 12 aina aina ADV D _ 14 advmod _ _ 13 ratsutamist ratsutamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj _ _ 14 mängida mängima VERB V VerbForm=Inf 9 acl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-572 # text = Hille ei suuda pisaraid tagasi hoida. 1 Hille Hille PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 suuda suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 pisaraid pisar NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj _ _ 5 tagasi tagasi ADV D _ 6 compound:prt _ _ 6 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-573 # text = 'Jumal, mida ma küll teen, kui ta lapse enda kätte saab?' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Jumal jumal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj _ _ 5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 6 küll küll ADV D _ 7 advmod _ _ 7 teen tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 9 kui kui SCONJ J _ 14 mark _ _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 11 lapse laps NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj _ _ 12 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 nmod _ _ 13 kätte käsi NOUN S Case=Add|Number=Sing 14 obl _ _ 14 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 15 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-574 # text = Soomlane süüdistab lapsevarguses 1 Soomlane soomlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 süüdistab süüdistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 lapsevarguses lapse_vargus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-575 # text = Suvel andis Hille lahutuse sisse. 1 Suvel suvi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 2 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Hille Hille PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 lahutuse lahutus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 5 sisse sisse ADV D _ 2 compound:prt _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-576 # text = Ta tahab last endale saada. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 last laps NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 4 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obl _ _ 5 saada saama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-577 # text = Tema argumendiks kohtus on see, et mees hoidis enne abielu saladuses, et tal on psüühilise tervisega probleeme. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 argumendiks argument NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root _ _ 3 kohtus kohus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 8 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 hoidis hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl _ _ 10 enne enne ADP K AdpType=Prep 11 case _ _ 11 abielu abi_elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obl _ _ 12 saladuses saladus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 14 et et SCONJ J _ 18 mark _ _ 15 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obl _ _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop _ _ 17 psüühilise psüühiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod _ _ 18 tervisega tervis NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 ccomp _ _ 19 probleeme probleem NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 nsubj:cop _ _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-578 # text = Aatami omakorda kisub last oma poole. 1 Aatami Aatami PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 omakorda oma_korda ADV D _ 3 advmod _ _ 3 kisub kiskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 last laps NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 obl _ _ 6 poole poole ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-579 # text = Kõigepealt laseb isa avaldada kohalikus lehes Savon Sanomat artikli, mis on kirjutatud tema jutu põhjal ja esitleb eestlannast ema häbitu lapsevargana, kes ei suuda Tallinnas last kasvatada. 1 Kõigepealt kõige_pealt ADV D _ 2 advmod _ _ 2 laseb laskma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 avaldada avaldama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 5 kohalikus kohalik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 lehes leht NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 7 Savon Savon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos _ _ 8 Sanomat Sanomat PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat _ _ 9 artikli artikkel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obj _ _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 13 kirjutatud kirjutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl:relcl _ _ 14 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nmod _ _ 15 jutu jutt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl _ _ 16 põhjal põhjal ADP K AdpType=Post 15 case _ _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc _ _ 18 esitleb esitlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 19 eestlannast eestlanna NOUN S Case=Ela|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 ema ema NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj _ _ 21 häbitu häbitu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod _ _ 22 lapsevargana lapse_varas NOUN S Case=Ess|Number=Sing 18 obl _ _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 24 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 nsubj _ _ 25 ei ei AUX V Polarity=Neg 26 aux _ _ 26 suuda suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl _ _ 27 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 26 obl _ _ 28 last laps NOUN S Case=Par|Number=Sing 29 obj _ _ 29 kasvatada kasvatama VERB V VerbForm=Inf 26 xcomp _ _ 30 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-580 # text = Loo juures on suur Anne Maria pilt. 1 Loo lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root _ _ 2 juures juures ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 4 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 5 Anne Anne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod _ _ 6 Maria Maria PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat _ _ 7 pilt pilt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-581 # text = Peagi ilmub loole järg - Aatami tegeleb kohtueelse mõjutamisega. 1 Peagi peagi ADV D _ 2 advmod _ _ 2 ilmub ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 loole lugu NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl _ _ 4 järg järg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 - - PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 Aatami Aatami PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 tegeleb tegelema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 8 kohtueelse kohtu_eelne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 mõjutamisega mõjutamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-582 # text = Soomlane rõhub ka sellele, et tema juures oleks lapsel paremad elamistingimused. 1 Soomlane soomlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 rõhub rõhuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ka ka ADV D _ 2 advmod _ _ 4 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 7 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl _ _ 8 juures juures ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 10 lapsel laps NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 acl _ _ 11 paremad parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 12 amod _ _ 12 elamistingimused elamis_tingimus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-583 # text = 'Kodu, keel, kultuur ja sõbrad võeti Anne Marialt ära,' kurjustab Aatami. 1 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 2 Kodu kodu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 keel keel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 kultuur kultuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 sõbrad sõber NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 conj _ _ 9 võeti võtma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 10 Anne Anne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 obl _ _ 11 Marialt Maria PROPN S Case=Abl|Number=Sing 10 flat _ _ 12 ära ära ADV D _ 9 compound:prt _ _ 13 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 15 kurjustab kurjustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis _ _ 16 Aatami Aatami PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-584 # text = ' Mind huvitab ka, et mis tingimustes mu väike tütar elama peab. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj _ _ 3 huvitab huvitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ka ka ADV D _ 3 advmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nmod _ _ 8 tingimustes tingimus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 12 obl _ _ 9 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nmod _ _ 10 väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 tütar tütar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 elama elama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 csubj _ _ 13 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-585 # text = Tsaariaegses viletsalt köetud majas, kus pole vett sees! ' 1 Tsaariaegses tsaari_aegne ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 2 viletsalt viletsalt ADV D _ 3 advmod _ _ 3 köetud köe=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 majas maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 kus kus ADV D _ 9 mark _ _ 7 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 8 vett vesi NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 9 sees sees ADV D _ 4 acl _ _ 10 ! ! PUNCT Z _ 4 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-586 # text = Isa püüab juhtumit esitada poliitilisena, kiskudes pere musta pesu avalikkuse ette. 1 Isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 püüab püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 juhtumit juhtum NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 4 esitada esitama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 5 poliitilisena poliitiline ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 kiskudes kiskuma VERB V VerbForm=Conv 2 advcl _ _ 8 pere pere NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 musta must ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 pesu pesu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj _ _ 11 avalikkuse avalikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl _ _ 12 ette ette ADP K AdpType=Post 11 case _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-587 # text = Just nagu Kuubalt põgenenud Elian Gonzaleze lugu, kus varsti arvas iga ameeriklane kõige paremini teadvat, mis lapsele parim on - kas tagasi isa juurde saatmine või ebaseaduslikult uude keskkonda jätmine. 1 Just just ADV D _ 7 advmod _ _ 2 nagu nagu SCONJ J _ 1 fixed _ _ 3 Kuubalt Kuuba PROPN S Case=Abl|Number=Sing 4 obl _ _ 4 põgenenud põgene=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 Elian Elian PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod _ _ 6 Gonzaleze Gonzalez PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat _ _ 7 lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 kus kus ADV D _ 11 mark _ _ 10 varsti varsti ADV D _ 11 advmod _ _ 11 arvas arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl _ _ 12 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 13 det _ _ 13 ameeriklane ameeriklane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 kõige kõige ADV D _ 15 advmod _ _ 15 paremini paremini ADV D _ 16 advmod _ _ 16 teadvat teadma VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 18 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj:cop _ _ 19 lapsele laps NOUN S Case=All|Number=Sing 20 obl _ _ 20 parim parim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 16 ccomp _ _ 21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop _ _ 22 - - PUNCT Z _ 20 punct _ _ 23 kas kas ADV D _ 27 cc:preconj _ _ 24 tagasi tagasi ADV D _ 27 advmod _ _ 25 isa isa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod _ _ 26 juurde juurde ADP K AdpType=Post 25 case _ _ 27 saatmine saatmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 28 või või CCONJ J _ 32 cc _ _ 29 ebaseaduslikult eba_seaduslikult ADV D _ 32 advmod _ _ 30 uude uus ADJ A Case=Add|Degree=Pos|Number=Sing 31 amod _ _ 31 keskkonda keskkond NOUN S Case=Add|Number=Sing 32 nmod _ _ 32 jätmine jätmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 conj _ _ 33 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-588 # text = Mehe asja ajab advokaat Timo Rajamäki, kelle sõnul on praegu küsimuse all lapse heaolu. 1 Mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 3 ajab ajama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 advokaat advokaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 Timo Timo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos _ _ 6 Rajamäki Rajamäki PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nmod _ _ 9 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 12 obl _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 11 praegu praegu ADV D _ 12 advmod _ _ 12 küsimuse küsimus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 acl:relcl _ _ 13 all all ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 lapse laps NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 heaolu hea_olu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-589 # text = Soome-pool on veendunud, et vaene mees kannatab kurja ülekohtu all. 1 Soome-pool Soome-pool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 veendunud veenduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 6 vaene vaene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 kannatab kannatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 9 kurja kuri ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 ülekohtu üle_kohus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 11 all all ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-590 # text = Lisaks kavatsetakse tõestada, et laps viidi Soomest ebaseaduslikult. 1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl _ _ 2 kavatsetakse kavatsema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 tõestada tõestama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 6 laps laps NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj _ _ 7 viidi viima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 ccomp _ _ 8 Soomest Soome PROPN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl _ _ 9 ebaseaduslikult eba_seaduslikult ADV D _ 7 advmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-591 # text = Kuopios sündinud Anne Marial on Soome kodakondsus. 1 Kuopios Kuopio PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 2 sündinud sündinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 Anne Anne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 Marial Maria PROPN S Case=Ade|Number=Sing 3 flat _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 6 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 kodakondsus kodakondsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-592 # text = Mida nad siis tahavad? 1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj _ _ 2 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 siis siis ADV D _ 4 advmod _ _ 4 tahavad tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-593 # text = Hille tahab, et mees tema ja lapse rahule jätaks. 1 Hille Hille PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 5 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 6 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 lapse laps NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj _ _ 9 rahule rahule ADV D _ 10 advmod _ _ 10 jätaks jätma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-594 # text = 'Elagu ükskõik kus, tehku ükskõik mida, aga lõpetagu see terror!' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Elagu elama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ükskõik üks_kõik ADV D _ 2 advmod _ _ 4 kus kus ADV D _ 3 fixed _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 tehku tegema VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 ükskõik üks_kõik ADV D _ 8 advmod _ _ 8 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 aga aga CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 lõpetagu lõpetama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 12 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 det _ _ 13 terror terror NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obj _ _ 14 ! ! PUNCT Z _ 2 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-595 # text = Aatami tahab, et naine lapse talle loovutaks. 1 Aatami Aatami PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 5 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 lapse laps NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj _ _ 7 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl _ _ 8 loovutaks loovutama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-596 # text = Lisaks nõuab mees vastavalt Soome seadustele naiselt lapsele elatusraha 500 marka kuus. 1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl _ _ 2 nõuab nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 vastavalt vastavalt ADP K AdpType=Prep 6 case _ _ 5 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 seadustele seadus NOUN S Case=All|Number=Plur 2 obl _ _ 7 naiselt naine NOUN S Case=Abl|Number=Sing 2 obl _ _ 8 lapsele laps NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl _ _ 9 elatusraha elatus_raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 10 500 500 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 marka mark NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl _ _ 12 kuus kuu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-597 # text = Hille elab praegu umbes tuhandekroonisest invaliidsuspensionist ja vanemate toetusest. 1 Hille Hille PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 elab elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 praegu praegu ADV D _ 2 advmod _ _ 4 umbes umbes ADV D _ 5 advmod _ _ 5 tuhandekroonisest tuhande_kroonine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 invaliidsuspensionist invaliidsus_pension NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 vanemate vanem NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod _ _ 9 toetusest toetus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-598 # text = Aatami on teinud palve Soome välisministeeriumi õigusosakonnale, et välja selgitataks lapse asukoht ja sotsiaalsed tingimused. 1 Aatami Aatami PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 palve palve NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 5 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 välisministeeriumi välis_ministeerium NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 õigusosakonnale õigus_osakond NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 10 välja välja ADV D _ 11 compound:prt _ _ 11 selgitataks selgitama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 advcl _ _ 12 lapse laps NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 asukoht asu_koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obj _ _ 14 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 15 sotsiaalsed sotsiaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod _ _ 16 tingimused tingimus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-599 # text = Laps tuleb kohe Soome tagasi tuua, on tema nõue. 1 Laps laps NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj _ _ 2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp _ _ 3 kohe kohe ADV D _ 2 advmod _ _ 4 Soome Soome PROPN S Case=Add|Number=Sing 6 obl _ _ 5 tagasi tagasi ADV D _ 6 compound:prt _ _ 6 tuua tooma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nmod _ _ 10 nõue nõue NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-600 # text = Aga mida tahab peategelane ise? 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc _ _ 2 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obj _ _ 3 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 peategelane pea_tegelane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 nmod _ _ 6 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-601 # text = 'Ütle, Anne, kas sa tahad Soome tagasi minna?' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Ütle ütlema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 Anne Anne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 vocative _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 kas kas ADV D _ 8 advmod _ _ 7 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 tahad tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 9 Soome Soome PROPN S Case=Add|Number=Sing 11 obl _ _ 10 tagasi tagasi ADV D _ 11 compound:prt _ _ 11 minna minema VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 12 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-602 # text = Tüdruk raputab valgejuukselist pead. 1 Tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 raputab raputama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 valgejuukselist valge_juukseline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 pead pea NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-603 # text = 'Miks sa ei taha?' 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Miks miks ADV D _ 5 mark _ _ 3 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 5 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-604 # text = 'Lihtsalt ei taha!' põrutab tüdruk. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Lihtsalt lihtsalt ADV D _ 4 advmod _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ! ! PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 7 põrutab põrutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 8 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-605 # text = Aga kus sa tahad olla? 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 kus kus ADV D _ 5 mark _ _ 3 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 4 tahad tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 olla olema VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-606 # text = 'Mitte kuskil!' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Mitte mitte ADV D Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 kuskil kuskil ADV D _ 0 root _ _ 4 ! ! PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-607 # text = Tallinna Sotsiaal- ja Tervishoiuameti lastekaitsespetsialist Merle Leopard: 1 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Sotsiaal- Sotsiaal PROPN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 5 nmod _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 Tervishoiuameti Tervis_hoiu_amet PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj _ _ 5 lastekaitsespetsialist laste_kaitse_spetsialist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 Merle Merle PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 7 Leopard Leopard PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 : : PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-608 # text = Olen selle lapse ja perega kohtunud. 1 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 2 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 lapse laps NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 perega pere NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 conj _ _ 6 kohtunud kohtuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-609 # text = Meie hinnangul on lapsele siin tagatud normaalsed tingimused kasvamiseks ja arenguks. 1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 hinnangul hinnang NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 4 lapsele laps NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl _ _ 5 siin siin ADV D _ 6 advmod _ _ 6 tagatud tagama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 7 normaalsed normaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 tingimused tingimus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj _ _ 9 kasvamiseks kasvamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 arenguks areng NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 conj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-610 # text = Lapsel on seaduste järgi õigus Eesti kodakondsusele ja seega ka sotsiaalsetele garantiidele. 1 Lapsel laps NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 seaduste seadus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 obl _ _ 4 järgi järgi ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 õigus õigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 6 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 kodakondsusele kodakondsus NOUN S Case=All|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 9 seega seega ADV D _ 12 advmod _ _ 10 ka ka ADV D _ 12 advmod _ _ 11 sotsiaalsetele sotsiaalne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod _ _ 12 garantiidele garantii NOUN S Case=All|Number=Plur 7 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-611 # text = Praegu oleme ka isaga ühendust võtnud ja teatanud talle lapse olukorra. 1 Praegu praegu ADV D _ 6 advmod _ _ 2 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod _ _ 4 isaga isa NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 5 ühendust ühendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 6 võtnud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 teatanud teatama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 9 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl _ _ 10 lapse laps NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 olukorra olu_kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-612 # text = Mees ise pole lapsega kohtumise vastu huvi tundnud. 1 Mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod _ _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 4 lapsega laps NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 kohtumise kohtumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 6 vastu vastu ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 huvi huvi NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 8 tundnud tundma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-613 # text = Enne esmaspäeval toimuvat kohut ei saa midagi muud öelda. 1 Enne enne ADP K AdpType=Prep 4 case _ _ 2 esmaspäeval esmas_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 toimuvat toimuv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 4 kohut kohus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obl _ _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux _ _ 6 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 7 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 nmod _ _ 8 muud muu PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 obj _ _ 9 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-614 # text = 1995 abiellub eestlanna Hille soomlase Aatamiga. 1 1995 1995 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 obl _ _ 2 abiellub abi_elluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 eestlanna eestlanna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 Hille Hille PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 soomlase soomlane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 6 Aatamiga Aatami PROPN S Case=Com|Number=Sing 5 appos _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-615 # text = Hillest saab Soome kodanik. 1 Hillest Hille PROPN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 2 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 kodanik kodanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-616 # text = 1996 suvel sünnib Anne Maria 1 1996 1996 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 suvel suvi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 sünnib sündima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Anne Anne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 Maria Maria PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-617 # text = 2000 jaanuaris selguvad mehel psüühilised probleemid 1 2000 2000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 jaanuaris jaanuar NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 3 selguvad selguma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 mehel mees NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 5 psüühilised psüühiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 probleemid probleem NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-618 # text = 2000 veebruaris põgeneb naine Eestisse vanemate juurde 1 2000 2000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 veebruaris veebruar NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 3 põgeneb põgenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 Eestisse Eesti PROPN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl _ _ 6 vanemate vanem NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl _ _ 7 juurde juurde ADP K AdpType=Post 6 case _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-619 # text = 2000 aprill - Aatami sõidab Eestisse ja püüab veenda naist koos lapsega tagasi tulema. 1 2000 2000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 aprill aprill NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obl _ _ 3 - - PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 Aatami Aatami PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 sõidab sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 Eestisse Eesti PROPN S Case=Ill|Number=Sing 5 obl _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 püüab püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 9 veenda veenma VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 naist naine NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 11 koos koos ADP K AdpType=Prep 12 case _ _ 12 lapsega laps NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl _ _ 13 tagasi tagasi ADV D _ 14 compound:prt _ _ 14 tulema tulema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-620 # text = 2000 juuni - Hille annab lahutuse sisse. 1 2000 2000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 juuni juuni NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obl _ _ 3 - - PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 Hille Hille PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 lahutuse lahutus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 7 sisse sisse ADV D _ 5 compound:prt _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-621 # text = Põhjused - perevägivald ja oma tervisliku seisundi varjamine enne abielu. 1 Põhjused põhjus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 2 - - PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 perevägivald pere_vägi_vald NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod _ _ 6 tervisliku tervislik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 seisundi seisund NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 varjamine varjamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj _ _ 9 enne enne ADP K AdpType=Prep 10 case _ _ 10 abielu abi_elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-622 # text = Aatami nõuab kohtult, et ta saaks lapsehooldusõiguse enda kätte ja naine maksaks talle lapse eest elatusraha 500 marka kuus 1 Aatami Aatami PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 nõuab nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kohtult kohus NOUN S Case=Abl|Number=Sing 2 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 7 saaks saama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 8 lapsehooldusõiguse lapse_hooldus_õigus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj _ _ 9 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 nmod _ _ 10 kätte käsi NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 12 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 maksaks maksma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 14 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obl _ _ 15 lapse laps NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl _ _ 16 eest eest ADP K AdpType=Post 15 case _ _ 17 elatusraha elatus_raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj _ _ 18 500 500 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod _ _ 19 marka mark NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obl _ _ 20 kuus kuu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 nmod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-623 # text = 2001 märts toimub esimene kohtuistung 1 2001 2001 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 märts märts NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl _ _ 3 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 5 amod _ _ 5 kohtuistung kohtu_istung NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-624 # text = Hansapanga müügiotsus võib sündida täna, aga ka kuue kuu pärast. 1 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 müügiotsus müügi_otsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 sündida sündima VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 täna täna ADV D _ 4 advmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 aga aga CCONJ J _ 10 cc _ _ 8 ka ka ADV D _ 10 advmod _ _ 9 kuue kuus NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 kuu kuu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj _ _ 11 pärast pärast ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-625 # text = Väga palju sõltub Brüsselist. 1 Väga väga ADV D _ 2 advmod _ _ 2 palju palju ADV D _ 3 advmod _ _ 3 sõltub sõltuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Brüsselist Brüssel PROPN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-626 # text = sulev@ekspress.ee 1 sulev@ekspress.ee sulev@ekspress.ee SYM Y Abbr=Yes 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-627 # text = Hansapank Eesti peadirektor Raul Parusk on esimene Eesti pankur, kes Rootsi pankade ühinemist omal nahal tunda sai. 1 Hansapank Hansa_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat _ _ 3 peadirektor pea_direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 4 Raul Raul PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 Parusk Parusk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 7 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 9 amod _ _ 8 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 pankur pankur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 10 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 11 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj _ _ 12 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 pankade pank NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod _ _ 14 ühinemist ühinemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj _ _ 15 omal oma PRON P Case=Ade|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod _ _ 16 nahal nahk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl _ _ 17 tunda tundma VERB V VerbForm=Inf 18 xcomp _ _ 18 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-628 # text = Neljapäeval, 22. veebruaril olid tal piltlikult öeldes kohvrid pakitud, et kolida aastaks-pooleteiseks Leetu. 1 Neljapäeval nelja_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 22. 22. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 veebruaril veebruar NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 appos _ _ 5 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 6 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl _ _ 7 piltlikult piltlikult ADV D _ 8 advmod _ _ 8 öeldes ütlema VERB V VerbForm=Conv 10 advcl _ _ 9 kohvrid kohver NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 obj _ _ 10 pakitud pakkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 13 kolida kolima VERB V VerbForm=Inf 10 advcl _ _ 14 aastaks-pooleteiseks aasta-poolteist NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 obl _ _ 15 Leetu Leedu PROPN S Case=Add|Number=Sing 13 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-629 # text = Parusk pidi juhtima sealse suuruselt teise panga Taupomasise ülevõtmist. 1 Parusk Parusk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 juhtima juhtima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 4 sealse sealne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 5 suuruselt suuruse=lt ADV D _ 6 advmod _ _ 6 teise teine ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 7 amod _ _ 7 panga pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 Taupomasise Taupomasis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 appos _ _ 9 ülevõtmist üle_võtmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-630 # text = See olnuks karjääriredelil ilus samm edasi. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop _ _ 2 olnuks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 karjääriredelil karjääri_redel NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 4 ilus ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 samm samm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 edasi edasi ADV D _ 5 advmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-631 # text = Puudusid vaid allkirjad ostu-müügilepingul. 1 Puudusid puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 vaid vaid ADV D _ 3 advmod _ _ 3 allkirjad all_kiri NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj _ _ 4 ostu-müügilepingul ostu-müügi_leping NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-632 # text = Hansapanga nõukogu pidi asja arutama selsamal neljapäeval. 1 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 nõukogu nõu_kogu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 4 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 5 arutama arutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 6 selsamal see_sama ADJ P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 7 amod _ _ 7 neljapäeval nelja_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-633 # text = Aga Paruskit ei saadetud Vilniusesse. 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 Paruskit Parusk PROPN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 saadetud saatma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 5 Vilniusesse Vilnius PROPN S Case=Ill|Number=Sing 4 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-634 # text = Tund aega enne nõukogu koosolekut avalikustasid Swedbank ja SEB ühinemiskava. 1 Tund tund NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl _ _ 3 enne enne ADP K AdpType=Prep 5 case _ _ 4 nõukogu nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 koosolekut koos_olek NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 avalikustasid avalikustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 Swedbank Swedbank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 SEB SEB PROPN Y Abbr=Yes 7 conj _ _ 10 ühinemiskava ühinemis_kava NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-635 # text = See tõmbas Taupomasise ostule kriipsu peale. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 tõmbas tõmbama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Taupomasise Taupomasis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 ostule ost NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl _ _ 5 kriipsu kriips NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 6 peale peale ADV D _ 2 compound:prt _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-636 # text = Leedu valitsus oli ammu hoiatanud, et kui rootslased ühte heidavad, siis nemad panka ei müü. 1 Leedu Leedu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 valitsus valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 4 ammu ammu ADV D _ 5 advmod _ _ 5 hoiatanud hoiatama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 8 kui kui SCONJ J _ 11 mark _ _ 9 rootslased rootslane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj _ _ 10 ühte ühte ADV D _ 11 compound:prt _ _ 11 heidavad heitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 13 siis siis ADV D _ 17 advmod _ _ 14 nemad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 15 panka pank NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj _ _ 16 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux _ _ 17 müü müüma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp _ _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-637 # text = Parusk jäi Tallinnasse. 1 Parusk Parusk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Tallinnasse Tallinn PROPN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl _ _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-638 # text = Vähemalt esialgu, sest kolmapäeval kohtus Hansapanga nõukogu esimees Anders Sahlen leedukatega. 1 Vähemalt vähemalt ADV D _ 2 advmod _ _ 2 esialgu esi_algu ADV D _ 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 sest sest SCONJ J _ 6 mark _ _ 5 kolmapäeval kolma_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 6 kohtus kohtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 7 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 nõukogu nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 esimees esi_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 10 Anders Anders PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos _ _ 11 Sahlen Sahlen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat _ _ 12 leedukatega leedukas NOUN S Case=Com|Number=Plur 6 obl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-639 # text = Kas ja mis tingimustel kõnelused jätkuvad, ei olnud Ekspressi trükki minekuks veel teada. 1 Kas kas ADV D _ 6 advmod _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 3 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 4 nmod _ _ 4 tingimustel tingimus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 1 conj _ _ 5 kõnelused kõnelus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 jätkuvad jätkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 csubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux _ _ 9 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 10 Ekspressi Ekspress PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 trükki trükk NOUN S Case=Add|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 minekuks minek NOUN S Case=Tra|Number=Sing 14 obl _ _ 13 veel veel ADV D _ 14 advmod _ _ 14 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 15 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-640 # text = Hansapank saab uue finantsjuhi 1 Hansapank Hansa_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 finantsjuhi finants_juht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-641 # text = Küll aga andis panganõukogu tol ootamatul neljapäeval heakskiidu kahele käigule, kus kohalikke finantstuusi liigutati mänglevalt nagu ettureid malelaual. 1 Küll küll ADV D _ 3 advmod _ _ 2 aga aga ADV D _ 3 advmod _ _ 3 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 panganõukogu panga_nõu_kogu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 tol too DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 6 ootamatul ootamatu ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 neljapäeval nelja_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 8 heakskiidu heaks_kiit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 9 kahele kaks NUM N Case=All|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 käigule käik NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 kus kus ADV D _ 15 mark _ _ 13 kohalikke kohalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod _ _ 14 finantstuusi finants_tuus NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj _ _ 15 liigutati liigutama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 advcl _ _ 16 mänglevalt mänglevalt ADV D _ 15 advmod _ _ 17 nagu nagu SCONJ J _ 18 mark _ _ 18 ettureid ettur NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 advcl _ _ 19 malelaual male_laud NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-642 # text = Marketsi divisjoni juht Gerd Müller viiakse aprillis alles loodava fondi etteotsa. 1 Marketsi Markets PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 divisjoni divisjon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 juht juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj _ _ 4 Gerd Gerd PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 Müller Müller PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 viiakse viima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 7 aprillis aprill NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 8 alles alles ADV D _ 9 advmod _ _ 9 loodava loodav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 10 fondi fond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 11 etteotsa ette_otsa ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-643 # text = Tema vana koha hõivab senine finantsdirektor Erkki Raasuke. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod _ _ 2 vana vana ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 koha koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj _ _ 4 hõivab hõivama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 senine senine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 finantsdirektor finants_direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 Erkki Erkki PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos _ _ 8 Raasuke Raasuke PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-644 # text = Ühtlasi kinnitati Raasuke ametlikult juhatuse aseesimeheks. 1 Ühtlasi ühtlasi ADV D _ 2 advmod _ _ 2 kinnitati kinnitama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 Raasuke Raasuke PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj _ _ 4 ametlikult ametlikult ADV D _ 2 advmod _ _ 5 juhatuse juhatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 aseesimeheks ase_esi_mees NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-645 # text = Raasuke kamandas panka ülemuse äraolekul varemgi. 1 Raasuke Raasuke PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 kamandas kamandama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 panka pank NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 4 ülemuse ülemus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 äraolekul ära_olek NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 6 varemgi varem ADV D _ 2 advmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-646 # text = Loomulik valik, sest finantsjuhil on kontsernist alati parem ülevaade kui ühelgi teisel juhatuse liikmel. 1 Loomulik loomulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 valik valik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 sest sest SCONJ J _ 5 mark _ _ 5 finantsjuhil finants_juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 advcl _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 7 kontsernist kontsern NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 8 alati alati ADV D _ 5 advmod _ _ 9 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod _ _ 10 ülevaade üle_vaade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 11 kui kui SCONJ J _ 15 mark _ _ 12 ühelgi üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 13 det _ _ 13 teisel teine DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 15 det _ _ 14 juhatuse juhatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 liikmel liige NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 advcl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-647 # text = Nüüd jäi finantsjuhi tähtis tool vabaks. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod _ _ 2 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 finantsjuhi finants_juht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 tool tool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 vabaks vaba ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-648 # text = Kas seda kohta ihkavad ülemere-omanikud, et tihendada kontrolli Hansapanga üle? 1 Kas kas ADV D _ 4 advmod _ _ 2 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 kohta koht NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 4 ihkavad ihkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ülemere-omanikud üle_mere-omanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 8 tihendada tihendama VERB V VerbForm=Inf 4 advcl _ _ 9 kontrolli kontroll NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 10 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 üle üle ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-649 # text = Sinna saaks panna mõne oma mehe, nagu SEB tegi Ühispangas. 1 Sinna sinna ADV D _ 3 advmod _ _ 2 saaks saama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 panna panema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 6 det _ _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod _ _ 6 mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 nagu nagu SCONJ J _ 10 mark _ _ 9 SEB SEB PROPN Y Abbr=Yes 10 nsubj _ _ 10 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 11 Ühispangas Ühis_pank PROPN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-650 # text = Ühispanga finantse käsutab rootslane Johan Lindh. 1 Ühispanga Ühis_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 finantse finants NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 3 käsutab käsutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 rootslane rootslane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 Johan Johan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos _ _ 6 Lindh Lindh PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-651 # text = Ent Hansapanga juhataja Indrek Neivelt välistab 'kodurootslase' tuleku. 1 Ent ent CCONJ J _ 6 cc _ _ 2 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 juhataja juhataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 Indrek Indrek PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 Neivelt Neivelt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 välistab välistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 kodurootslase kodu_rootslane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 tuleku tulek NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-652 # text = Peagi kuulutatakse välja konkurss. 1 Peagi pea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl _ _ 2 kuulutatakse kuulutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 välja välja ADV D _ 2 compound:prt _ _ 4 konkurss konkurss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-653 # text = Koha täidab tõenäoliselt keegi Baltikumist. 1 Koha koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 2 täidab täitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 tõenäoliselt tõe_näoliselt ADV D _ 2 advmod _ _ 4 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj _ _ 5 Baltikumist Baltikum PROPN S Case=Ela|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-654 # text = Ühinemise võti peitub Eestis 1 Ühinemise ühinemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 võti võti NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 peitub peituma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-655 # text = Viimati käitus Swedbank salapäraselt enne aastavahetust, kui tõstis osalust Hansapangas nelja protsendi võrra. 1 Viimati viimati ADV D _ 2 advmod _ _ 2 käitus käituma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Swedbank Swedbank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 salapäraselt sala_päraselt ADV D _ 2 advmod _ _ 5 enne enne ADP K AdpType=Prep 6 case _ _ 6 aastavahetust aasta_vahetus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 kui kui SCONJ J _ 9 mark _ _ 9 tõstis tõstma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 10 osalust osalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 11 Hansapangas Hansa_pank PROPN S Case=Ine|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 nelja neli NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 protsendi protsent NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl _ _ 14 võrra võrra ADP K AdpType=Post 13 case _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-656 # text = Hoolimata lubadustest, et ülevõtmisele ei minda. 1 Hoolimata hoolimata ADP K AdpType=Prep 2 case _ _ 2 lubadustest lubadus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 5 ülevõtmisele üle_võtmine NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 7 minda minema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 acl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-657 # text = Täna paistab kõik teises valguses. 1 Täna täna ADV D _ 2 advmod _ _ 2 paistab paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj _ _ 4 teises teine DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 valguses valgus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-658 # text = Need neli lisaprotsenti ei maksa mitte enam 400 miljonit krooni, vaid 800 miljonit. 1 Need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det _ _ 2 neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 lisaprotsenti lisa_protsent NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 5 maksa maksma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 enam enam ADV D _ 8 advmod _ _ 8 400 400 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 compound _ _ 9 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 vaid vaid CCONJ J _ 14 cc _ _ 13 800 800 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 14 compound _ _ 14 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-659 # text = See on märkimisväärne võit nii panga täieliku väljaostmise kui ka võimaliku müügi korral. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 märkimisväärne märkimis_väärne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 võit võit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 nii nii ADV D _ 8 cc:preconj _ _ 6 panga pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 täieliku täielik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 väljaostmise välja_ostmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 9 kui kui CCONJ J _ 12 cc _ _ 10 ka ka ADV D _ 12 advmod _ _ 11 võimaliku võimalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 müügi müük NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 conj _ _ 13 korral korral ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-660 # text = Kumb variant käiku läheb, ei ole teada. 1 Kumb kumb ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 2 amod _ _ 2 variant variant NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 käiku käik NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl _ _ 4 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 csubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux _ _ 7 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 8 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-661 # text = Indrek Neivelt käis reedel Stockholmis. 1 Indrek Indrek PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Neivelt Neivelt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 reedel reede NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 5 Stockholmis Stockholm PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-662 # text = Naasis sõnumiga: kõik on jätkuvalt lahtine, jätkame samas vaimus. 1 Naasis naasma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 sõnumiga sõnum NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 obl _ _ 3 : : PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 7 nsubj:cop _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 6 jätkuvalt jätkuvalt ADV D _ 7 advmod _ _ 7 lahtine lahtine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 parataxis _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 jätkame jätkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 10 samas sama DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 11 det _ _ 11 vaimus vaim NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-663 # text = Svenska Dagbladet teatas möödunud nädalal, et Swedbanki ja SEBi liitumise võti asub Eestis. 1 Svenska Svenska PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Dagbladet Dagbladet PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 teatas teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 möödunud möödunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 nädalal nädal NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 8 Swedbanki Swedbank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 SEBi SEB PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 8 conj _ _ 11 liitumise liitumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 võti võti NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 14 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-664 # text = Tehing sõltuvat Hansapanga või Ühispanga müügist, mis on võimalik enne ühinemist. 1 Tehing tehing NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 sõltuvat sõltuma VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 4 või või CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 Ühispanga Ühis_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 conj _ _ 6 müügist müük NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj:cop _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 10 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 acl:relcl _ _ 11 enne enne ADP K AdpType=Prep 12 case _ _ 12 ühinemist ühinemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-665 # text = Swedbanki infojuht Staffan Salen lehe väidet ei kinnita. 1 Swedbanki Swedbank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 infojuht info_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 Staffan Staffan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 4 Salen Salen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat _ _ 5 lehe leht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 väidet väide NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux _ _ 8 kinnita kinnitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-666 # text = Enne suve pole müüki oodata, kuna otsused seisavad kinni Brüsseli liitumisloa taga. 1 Enne enne ADP K AdpType=Prep 2 case _ _ 2 suve suvi NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 müüki müük NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 5 oodata ootama VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 kuna kuna SCONJ J _ 9 mark _ _ 8 otsused otsus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 seisavad seisma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 10 kinni kinni ADV D _ 9 compound:prt _ _ 11 Brüsseli Brüssel PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 liitumisloa liitumis_luba NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl _ _ 13 taga taga ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-667 # text = Paralleelid Hansa-Hoiuga 1 Paralleelid paralleel NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 2 Hansa-Hoiuga Hansa-Hoiu PROPN S Case=Com|Number=Sing 1 nmod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-668 # text = SEB on olekult sinivereline, algusaegade Hansapanga moodi. 1 SEB SEB PROPN Y Abbr=Yes 4 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 olekult olek NOUN S Case=Abl|Number=Sing 4 obl _ _ 4 sinivereline sini_vereline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 algusaegade algus_aeg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod _ _ 7 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 8 moodi moodi ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-669 # text = Swedbank aga maalähedane nagu Hoiupank muiste. 1 Swedbank Swedbank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 aga aga ADV D _ 3 advmod _ _ 3 maalähedane maa_lähedane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 nagu nagu SCONJ J _ 5 mark _ _ 5 Hoiupank Hoiu_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 advcl _ _ 6 muiste muiste ADV D _ 5 advmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-670 # text = Hansapank ja Hoiupank teatasid talvel 1998 hurraaga liitumisest. 1 Hansapank Hansa_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 Hoiupank Hoiu_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj _ _ 4 teatasid teatama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 talvel talv NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 6 1998 1998 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 7 hurraaga hurraa NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 8 liitumisest liitumine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-671 # text = Eesti meeste ilus plaan kukkus kolinal läbi - kõik polnud korralikult läbi mõeldud. 1 Eesti Eesti PROPN G _ 2 amod _ _ 2 meeste mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod _ _ 3 ilus ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 plaan plaan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 kukkus kukkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 kolinal kolinal ADV D _ 5 advmod _ _ 7 läbi läbi ADV D _ 5 compound:prt _ _ 8 - - PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 13 obj _ _ 10 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 11 korralikult korralikult ADV D _ 13 advmod _ _ 12 läbi läbi ADV D _ 13 compound:prt _ _ 13 mõeldud mõtlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 parataxis _ _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-672 # text = Rootslaste liitumiskõnelustest teatas ajakiri Privata Affärer juba kaks aastat tagasi. 1 Rootslaste rootslane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 liitumiskõnelustest liitumis_kõnelus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl _ _ 3 teatas teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ajakiri aja_kiri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 Privata Privata PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos _ _ 6 Affärer Affärer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat _ _ 7 juba juba ADV D _ 9 advmod _ _ 8 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl _ _ 10 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-673 # text = Kui Swedbanki tegevjuht Reinhold Geijer oli ühinemise vastu, lasti ta lahti. 1 Kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 2 Swedbanki Swedbank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 tegevjuht tegev_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 4 Reinhold Reinhold PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 Geijer Geijer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 7 ühinemise ühinemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 advcl _ _ 8 vastu vastu ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 10 lasti laskma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obj _ _ 12 lahti lahti ADV D _ 10 compound:prt _ _ 13 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-674 # text = Tegelik diil tehti aga ruttu, vaid kümne päevaga. 1 Tegelik tegelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 diil diil NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj _ _ 3 tehti tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 aga aga CCONJ J _ 3 cc _ _ 5 ruttu ruttu ADV D _ 3 advmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 vaid vaid ADV D _ 9 advmod _ _ 8 kümne kümme NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 päevaga päev NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-675 # text = Swedbankist hoidis ohje kindlalt oma käes president Göran Collert, heitliku meelega mees. 1 Swedbankist Swedbank PROPN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 2 hoidis hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ohje ohi NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 4 kindlalt kindlalt ADV D _ 2 advmod _ _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod _ _ 6 käes käsi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 7 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 8 Göran Göran PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos _ _ 9 Collert Collert PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 heitliku heitlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 meelega meel NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-676 # text = Isegi veel uudise väljapaiskamise eelõhtul polnud kõik klaar. 1 Isegi isegi ADV D _ 2 advmod _ _ 2 veel veel ADV D _ 5 advmod _ _ 3 uudise uudis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 väljapaiskamise välja_paiskamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 eelõhtul eel_õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl _ _ 6 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 7 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 8 nsubj:cop _ _ 8 klaar klaar ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-677 # text = Kas erinevad kultuurid sobivad seekord? 1 Kas kas ADV D _ 4 advmod _ _ 2 erinevad erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 kultuurid kultuur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 sobivad sobima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 seekord see_kord ADV D _ 4 advmod _ _ 6 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-678 # text = Kuigi võtmeisikud rääkisid võrdsete abielust, võtsid finantsturud uudist hoopis SEBi-poolse ülevõtmisena. 1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 võtmeisikud võtme_isik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 rääkisid rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 4 võrdsete võrdne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 abielust abi_elu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 7 võtsid võtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 finantsturud finants_turg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj _ _ 9 uudist uudis NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 10 hoopis hoopis ADV D _ 12 advmod _ _ 11 SEBi-poolse SEBi-poolne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 ülevõtmisena üle_võtmine NOUN S Case=Ess|Number=Sing 7 obl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-679 # text = SEBi aktsia kallines ühe päevaga 6,5 protsendi võrra. 1 SEBi SEB PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 aktsia aktsia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 kallines kallinema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 päevaga päev NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 6 6,5 6,5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 protsendi protsent NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 8 võrra võrra ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-680 # text = Täna on uues pangas paigas neli tipptegelast, kes kohtuvad korra nädalas. 1 Täna täna ADV D _ 5 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 uues uus ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 pangas pank NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 5 paigas paik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 6 neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 tipptegelast tipp_tegelane NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 10 kohtuvad kohtuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 11 korra kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl _ _ 12 nädalas nädal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-681 # text = Kõik muud võtmekohad on lahtised. 1 Kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 det _ _ 2 muud muu PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 amod _ _ 3 võtmekohad võtme_koht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 5 lahtised lahtine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-682 # text = Ühispankurid rahul 1 Ühispankurid ühis_pankur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 2 rahul rahul ADV D _ 1 advmod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-683 # text = Hansapankuritele võiks nende panga müük väärikale uuele omanikule väga meeldida. 1 Hansapankuritele hansa_pankur NOUN S Case=All|Number=Plur 10 obl _ _ 2 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 3 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 4 nmod _ _ 4 panga pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 müük müük NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 6 väärikale väärikas ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 7 uuele uus ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 omanikule omanik NOUN S Case=All|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 väga väga ADV D _ 10 advmod _ _ 10 meeldida meeldima VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-684 # text = Vabaduse nimel. 1 Vabaduse vabadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root _ _ 2 nimel nimel ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-685 # text = Et nende mängumaad ei piirataks ainult Eestiga, nagu SEB tegi Ühispanga puhul. 1 Et et SCONJ J _ 5 mark _ _ 2 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nmod _ _ 3 mängumaad mängu_maa NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 5 piirataks piirama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 6 ainult ainult ADV D _ 7 advmod _ _ 7 Eestiga Eesti PROPN S Case=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 nagu nagu SCONJ J _ 11 mark _ _ 10 SEB SEB PROPN Y Abbr=Yes 11 nsubj _ _ 11 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _ 12 Ühispanga Ühis_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl _ _ 13 puhul puhul ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-686 # text = Päitsete panek pole kellelegi indu juurde andnud. 1 Päitsete päitsed NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 panek panek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 4 kellelegi keegi PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 7 obl _ _ 5 indu ind NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 6 juurde juurde ADV D _ 7 compound:prt _ _ 7 andnud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-687 # text = Hansapanga müük annaks ka rahalise võidu. 1 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 müük müük NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 annaks andma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ka ka ADV D _ 5 advmod _ _ 5 rahalise rahaline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 võidu võit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-688 # text = Kui Ühispanga müügi puhul teeniks rootslased heal juhul tagasi selle summa, mis nad on sinna paigutanud, siis Hansapanga müük annaks umbes neli miljardit krooni kasumit. 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark _ _ 2 Ühispanga Ühis_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 müügi müük NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 4 puhul puhul ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 teeniks teenima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl _ _ 6 rootslased rootslane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj _ _ 7 heal hea ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 9 tagasi tagasi ADV D _ 5 compound:prt _ _ 10 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 det _ _ 11 summa summa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obj _ _ 14 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux _ _ 16 sinna sinna ADV D _ 17 advmod _ _ 17 paigutanud paigutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 18 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 19 siis siis ADV D _ 22 advmod _ _ 20 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 müük müük NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj _ _ 22 annaks andma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 23 umbes umbes ADV D _ 24 advmod _ _ 24 neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 25 compound _ _ 25 miljardit miljard NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 26 nummod _ _ 26 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 nmod _ _ 27 kasumit kasum NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 22 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-689 # text = Igatahes ootavad leedukad Taupomasise-diilis Hansapanga müüki. 1 Igatahes iga_tahes ADV D _ 2 advmod _ _ 2 ootavad ootama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 leedukad leedukas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 4 Taupomasise-diilis Taupomasise-diil NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 5 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 müüki müük NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-690 # text = Kellele, see pole täna kõige olulisem. 1 Kellele kes PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obl _ _ 2 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop _ _ 4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 5 täna täna ADV D _ 7 advmod _ _ 6 kõige kõige ADV D _ 7 advmod _ _ 7 olulisem olulisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-691 # text = Eestlaste kaasarääkimisõigus kogu kupatuses on paraku tagasihoidlik nagu sipelgatel elevantide pulmamängus. 1 Eestlaste eestlane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 kaasarääkimisõigus kaasa_rääkimis_õigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 3 kogu kogu DET A PronType=Tot 4 det _ _ 4 kupatuses kupatus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 6 paraku paraku ADV D _ 7 advmod _ _ 7 tagasihoidlik tagasi_hoidlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 8 nagu nagu SCONJ J _ 9 mark _ _ 9 sipelgatel sipelgas NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 advcl _ _ 10 elevantide elevant NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod _ _ 11 pulmamängus pulma_mäng NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-692 # text = Ühispanga president Ain Hanschmidt särab see-eest nagu kevadpäike. 1 Ühispanga Ühis_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 Ain Ain PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 4 Hanschmidt Hanschmidt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat _ _ 5 särab särama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 see-eest see-eest ADV D _ 5 advmod _ _ 7 nagu nagu SCONJ J _ 8 mark _ _ 8 kevadpäike kevad_päike NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 advcl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-693 # text = Kui kõik jääb nii, kuis oli, pole häda midagi. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 3 nsubj _ _ 3 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl _ _ 4 nii nii ADV D _ 3 advmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 kuis kuis ADV D _ 7 mark _ _ 7 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 10 häda häda NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj:cop _ _ 11 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root _ _ 12 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-694 # text = SEB on ikka ja jälle eestlasi kiitnud, kuigi Ühispank lõpetas kolm aastat järjest kahjumiga. 1 SEB SEB PROPN Y Abbr=Yes 7 nsubj _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 3 ikka ikka ADV D _ 7 advmod _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 jälle jälle ADV D _ 3 conj _ _ 6 eestlasi eestlane NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj _ _ 7 kiitnud kiitma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 kuigi kuigi SCONJ J _ 11 mark _ _ 10 Ühispank Ühis_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 lõpetas lõpetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 12 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl _ _ 14 järjest järjest ADV D _ 11 advmod _ _ 15 kahjumiga kahjum NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-695 # text = Hoolimata lubadustest, et bilanss on lõpuks vanast saastast puhtaks tehtud. 1 Hoolimata hoolimata ADP K AdpType=Prep 2 case _ _ 2 lubadustest lubadus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 5 bilanss bilanss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obj _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 7 lõpuks lõpuks ADV D _ 11 advmod _ _ 8 vanast vana ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 saastast saast NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl _ _ 10 puhtaks puhas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 xcomp _ _ 11 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-696 # text = Ent müügi korral võib tegevusväli laieneda. 1 Ent ent CCONJ J _ 6 cc _ _ 2 müügi müük NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 3 korral korral ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 5 tegevusväli tegevus_väli NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 laieneda laienema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-697 # text = See meeldib igale pankurile. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 meeldib meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 igale iga DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Tot 4 det _ _ 4 pankurile pankur NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-698 # text = Seega on Hanschmidtil kuulutada üksnes häid sõnumeid: ' Enam ei ole meil nii karm kulude kokkuhoid nagu varem, kui tõmbasime 20 protsenti tagasi. 1 Seega seega ADV D _ 3 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 Hanschmidtil Hanschmidt PROPN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 4 kuulutada kuulutama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop _ _ 5 üksnes üksnes ADV D _ 6 advmod _ _ 6 häid hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod _ _ 7 sõnumeid sõnum NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 8 : : PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 Enam enam ADV D _ 13 advmod _ _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux _ _ 12 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 13 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 parataxis _ _ 14 nii nii ADV D _ 15 advmod _ _ 15 karm karm ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 16 kulude kulu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod _ _ 17 kokkuhoid kokku_hoid NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop _ _ 18 nagu nagu SCONJ J _ 19 mark _ _ 19 varem varem ADV D _ 13 advcl _ _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 21 kui kui SCONJ J _ 22 mark _ _ 22 tõmbasime tõmbama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl _ _ 23 20 20 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod _ _ 24 protsenti protsent NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obl _ _ 25 tagasi tagasi ADV D _ 22 compound:prt _ _ 26 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-699 # text = Peame agressiivsemalt edasi minema. 1 Peame pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 2 agressiivsemalt agressiivsemalt ADV D _ 4 advmod _ _ 3 edasi edasi ADV D _ 4 compound:prt _ _ 4 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-700 # text = Olema jälle üliaktiivsed, et silma paista. ' 1 Olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 cop _ _ 2 jälle jälle ADV D _ 3 advmod _ _ 3 üliaktiivsed üli_aktiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 6 silma silm NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl _ _ 7 paista paistma VERB V VerbForm=Inf 3 advcl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-701 # text = Projekt 'Vaata maailma' kavatseb Eesti internetikasutamisel Soomest kolme aastaga mööda viia. 1 Projekt projekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 Vaata vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl _ _ 4 maailma maa_ilm NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 6 kavatseb kavatsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 7 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj _ _ 8 internetikasutamisel interneti_kasutamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl _ _ 9 Soomest Soome PROPN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl _ _ 10 kolme kolm NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 aastaga aasta NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 obl _ _ 12 mööda mööda ADV D _ 13 compound:prt _ _ 13 viia viima VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-702 # text = sulev@ekspress.ee 1 sulev@ekspress.ee sulev@ekspress.ee SYM Y Abbr=Yes 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-703 # text = Eesti suurettevõtted tahavad muuta interneti tarvitamise üldrahvalikuks. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 suurettevõtted suur_ette_võte NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 tahavad tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 muuta muutma VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 interneti internet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 tarvitamise tarvitamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj _ _ 7 üldrahvalikuks üld_rahvalik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-704 # text = 650 000 eestlast ei ole internetti kasutanud ning ei saa või ei kavatse seda lähiajal omal algatusel teha. 1 650 650000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 3 nummod _ _ 2 000 _ X _ _ 1 goeswith _ _ 3 eestlast eestlane NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 6 internetti internet NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 7 kasutanud kasutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 ning ning CCONJ J _ 10 cc _ _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux _ _ 10 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 11 või või CCONJ J _ 13 cc _ _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux _ _ 13 kavatse kavatsema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 14 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 18 obj _ _ 15 lähiajal lähi_aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl _ _ 16 omal oma PRON P Case=Ade|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod _ _ 17 algatusel algatus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl _ _ 18 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 19 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-705 # text = Projekt 'Vaata maailma' kavatseb sellise kivinenud mõtteviisi puruks lüüa. 1 Projekt projekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 Vaata vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl _ _ 4 maailma maa_ilm NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 6 kavatseb kavatsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 7 sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 8 kivinenud kivinenud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 9 mõtteviisi mõtte_viis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj _ _ 10 puruks puruks ADV D _ 11 compound:prt _ _ 11 lüüa lööma VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-706 # text = Tuleviku Eestis tarvitavad veebi ka sinikraed ja vanemad inimesed. 1 Tuleviku tulevik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 3 tarvitavad tarvitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 veebi veeb NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 5 ka ka ADV D _ 6 advmod _ _ 6 sinikraed sini_krae NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 vanemad vanem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 9 amod _ _ 9 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-707 # text = 'Kui pangateenused on viidud internetti, siis saab sama teha ka riigi- ja kohalike omavalitsuste teenustega,' ütleb Hansapank Eesti peadirektor Raul Parusk. 1 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 2 Kui kui SCONJ J _ 5 mark _ _ 3 pangateenused panga_teenus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 viidud viima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 advcl _ _ 6 internetti internet NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 8 siis siis ADV D _ 11 advmod _ _ 9 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 10 sama sama ADJ P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj _ _ 11 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 12 ka ka ADV D _ 17 advmod _ _ 13 riigi- riik NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 17 nmod _ _ 14 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 15 kohalike kohalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod _ _ 16 omavalitsuste oma_valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 conj _ _ 17 teenustega teenus NOUN S Case=Com|Number=Plur 11 obl _ _ 18 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 20 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis _ _ 21 Hansapank Hansa_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 nmod _ _ 22 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 flat _ _ 23 peadirektor pea_direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj _ _ 24 Raul Raul PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 appos _ _ 25 Parusk Parusk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 flat _ _ 26 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-708 # text = E-riigis saaks internetis panna kinni arstiaegu, tellida passi, hankida äriregistri väljavõtteid, suhelda oma laste kooli, linna- ja riigivõimudega. 1 E-riigis E-riik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 2 saaks saama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 internetis internet NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 4 panna panema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 kinni kinni ADV D _ 4 compound:prt _ _ 6 arstiaegu arsti_aeg NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 tellida tellima VERB V VerbForm=Inf 4 conj _ _ 9 passi pass NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 hankida hankima VERB V VerbForm=Inf 4 conj _ _ 12 äriregistri äri_register NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 väljavõtteid välja_võte NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 suhelda suhtlema VERB V VerbForm=Inf 4 conj _ _ 16 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod _ _ 17 laste laps NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod _ _ 18 kooli kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 linna- linn NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 18 conj _ _ 21 ja ja CCONJ J _ 22 cc _ _ 22 riigivõimudega riigi_võim NOUN S Case=Com|Number=Plur 18 conj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-709 # text = E-maksuamet töötabki juba edukalt. 1 E-maksuamet E-maksu_amet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 töötabki töötama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 juba juba ADV D _ 2 advmod _ _ 4 edukalt edukalt ADV D _ 2 advmod _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-710 # text = ' Kui mõnel inimesel on vallavalitsus kolme kilomeetri kaugusel, siis haldusreformi tulemusel võib see nihkuda 30 kilomeetri kaugusele. 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 2 Kui kui SCONJ J _ 8 mark _ _ 3 mõnel mõni DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 4 det _ _ 4 inimesel inimene NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 6 vallavalitsus valla_valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 7 kolme kolm NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 kilomeetri kilo_meeter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 advcl _ _ 9 kaugusel kaugusel ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 11 siis siis ADV D _ 16 advmod _ _ 12 haldusreformi haldus_reform NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 tulemusel tulemus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 obl _ _ 14 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 15 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj _ _ 16 nihkuda nihkuma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 17 30 30 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod _ _ 18 kilomeetri kilo_meeter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl _ _ 19 kaugusele kaugusele ADP K AdpType=Post 18 case _ _ 20 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-711 # text = Internet aitab võimu tagasi lähemale tuua, ' avaldab arvamust Alar Ehandi, endine liisingutöötaja, kes Hansapangas ' Vaata maailma ' projekti veab. 1 Internet internet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 aitab aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 võimu võim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 4 tagasi tagasi ADV D _ 6 compound:prt _ _ 5 lähemale lähemale ADV D _ 6 advmod _ _ 6 tuua tooma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 avaldab avaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 10 arvamust arvamus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 11 Alar Alar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 12 Ehandi Ehandi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 endine endine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 liisingutöötaja liisingu_töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos _ _ 16 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 17 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj _ _ 18 Hansapangas Hansa_pank PROPN S Case=Ine|Number=Sing 24 obl _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 Vaata vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl _ _ 21 maailma maa_ilm NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj _ _ 22 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ 23 projekti projekt NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj _ _ 24 veab vedama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-712 # text = Ehandi tutvustas projekti 30-40 firmale ja leidis sooja vastuvõtu. 1 Ehandi Ehandi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 tutvustas tutvustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 projekti projekt NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 4 30-40 30-40 NUM N NumForm=Digit|NumType=Range 5 nummod _ _ 5 firmale firma NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 leidis leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 sooja soe ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 vastuvõtu vastu_võtt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-713 # text = Enamik neist ettevõtetest kavatseb anda 'Vaata maailmale' kuni kolm protsenti kasumist. 1 Enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 neist see DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 3 det _ _ 3 ettevõtetest ette_võte NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 kavatseb kavatsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 anda andma VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 Vaata vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl _ _ 8 maailmale maa_ilm NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 kuni kuni ADV D _ 11 advmod _ _ 11 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 protsenti protsent NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl _ _ 13 kasumist kasum NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-714 # text = Kokku teeb see kolme aastaga 300-350 miljonit krooni. 1 Kokku kokku ADV D _ 2 advmod _ _ 2 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 4 kolme kolm NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 aastaga aasta NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 6 300-350 300-350 NUM N NumForm=Digit|NumType=Range 7 nummod _ _ 7 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-715 # text = Kõige rohkem - sada miljonit krooni - annab idee autor Hansapank. 1 Kõige kõige ADV D _ 2 advmod _ _ 2 rohkem rohkem ADV D _ 8 advmod _ _ 3 - - PUNCT Z _ 8 punct _ _ 4 sada sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 compound _ _ 5 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 7 - - PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 idee idee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 autor autor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 Hansapank Hansa_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos _ _ 12 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-716 # text = ' Me ei tea veel, kuidas raha tagasi teenime. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 veel veel ADV D _ 4 advmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 kuidas kuidas ADV D _ 10 mark _ _ 8 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj _ _ 9 tagasi tagasi ADV D _ 10 compound:prt _ _ 10 teenime teenima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-717 # text = Kas interneti kasutamisest tuleneva kulude kokkuhoiu, majanduse elavnemise või millegi muu arvelt, ' tunnistab Parusk. 1 Kas kas ADV D _ 6 advmod _ _ 2 interneti internet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 kasutamisest kasutamine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl _ _ 4 tuleneva tulenev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 5 kulude kulu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod _ _ 6 kokkuhoiu kokku_hoid NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 elavnemise elavnemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj _ _ 10 või või CCONJ J _ 12 cc _ _ 11 millegi miski PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 12 nmod _ _ 12 muu muu PRON S Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 6 conj _ _ 13 arvelt arvelt ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 14 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 16 tunnistab tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 17 Parusk Parusk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-718 # text = 'Meie eesmärk on tulu saada hoopis pikema aja peale ette vaadates, kui seda on mõned aastad - eesmärk on ühiskonda edasi arendada.' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nmod _ _ 3 eesmärk ees_märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 tulu tulu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj _ _ 6 saada saama VERB V VerbForm=Inf 4 ccomp _ _ 7 hoopis hoopis ADV D _ 8 advmod _ _ 8 pikema pikem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod _ _ 9 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl _ _ 10 peale peale ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 ette ette ADV D _ 12 compound:prt _ _ 12 vaadates vaatama VERB V VerbForm=Conv 6 advcl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 kui kui SCONJ J _ 15 mark _ _ 15 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 advcl _ _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop _ _ 17 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 18 det _ _ 18 aastad aasta NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj:cop _ _ 19 - - PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 eesmärk ees_märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj _ _ 21 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 22 ühiskonda ühiskond NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj _ _ 23 edasi edasi ADV D _ 24 compound:prt _ _ 24 arendada arendama VERB V VerbForm=Inf 21 ccomp _ _ 25 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ 26 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-719 # text = Hansapanga kõrval veavad suurprojekti Ühispank, Eesti Telefon, EMT, IBM, Oracle ja MicroLink. 1 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 2 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 veavad vedama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 suurprojekti suur_projekt NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 5 Ühispank Ühis_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 Telefon Telefon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 EMT EMT PROPN Y Abbr=Yes 5 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 IBM IBM PROPN Y Abbr=Yes 5 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 Oracle Oracle PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 16 MicroLink Micro_link PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-720 # text = Suur osa rahast kulub avalike internetipunktide võrgu laiendamiseks ja koolituseks. 1 Suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 rahast raha NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 kulub kuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 avalike avalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 internetipunktide interneti_punkt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod _ _ 7 võrgu võrk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 laiendamiseks laiendamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 obl _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 koolituseks koolitus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 conj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-721 # text = Suurfirmad kavatsevad heale ideele lisada ka majandusliku hoova, andes netiklientidele hinnaalandusi. 1 Suurfirmad suur_firma NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 kavatsevad kavatsema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 heale hea ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 ideele idee NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl _ _ 5 lisada lisama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 6 ka ka ADV D _ 7 advmod _ _ 7 majandusliku majanduslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 hoova hoob NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 andes andma VERB V VerbForm=Conv 5 advcl _ _ 11 netiklientidele neti_klient NOUN S Case=All|Number=Plur 10 obl _ _ 12 hinnaalandusi hinna_alandus NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-722 # text = peaminister 1 peaminister pea_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-723 # text = Internet on Eesti ühiskonna uutesse kihtidesse jaganud. 1 Internet internet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 ühiskonna ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj _ _ 5 uutesse uus ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 kihtidesse kiht NOUN S Case=Ill|Number=Plur 7 obl _ _ 7 jaganud jagama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-724 # text = Digitaalselt lõhestanud. 1 Digitaalselt digitaalse=lt ADV D _ 2 advmod _ _ 2 lõhestanud lõhestama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-725 # text = Võõrandumine iseendast ning riigist pole vähenenud või suurenenud, rippugu internetis üleval kas või kõik valitsuse otsused ning eelnõud. 1 Võõrandumine võõrandumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 iseendast ise_enese PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod _ _ 3 ning ning CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 riigist riik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 conj _ _ 5 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 6 vähenenud vähenema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 või või CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 suurenenud suurenema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 rippugu rippuma VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 11 internetis internet NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl _ _ 12 üleval üleval ADV D _ 10 advmod _ _ 13 kas kas ADV D _ 14 advmod _ _ 14 või või ADV D _ 15 advmod _ _ 15 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 17 det _ _ 16 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 otsused otsus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj _ _ 18 ning ning CCONJ J _ 19 cc _ _ 19 eelnõud eel_nõu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 conj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-726 # text = Riik on tegelenud kastide ja kaablitega, kuid unustanud inimese. 1 Riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 tegelenud tegelema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 kastide kast NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 kaablitega kaabel NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 conj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 kuid kuu NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obl _ _ 9 unustanud unustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 10 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-727 # text = Samas vaimus jätkates tuleks peagi tõdeda, et oleme jõudnud umbteele. 1 Samas sama DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 vaimus vaim NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 3 jätkates jätkama VERB V VerbForm=Conv 4 advcl _ _ 4 tuleks tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 peagi peagi ADV D _ 4 advmod _ _ 6 tõdeda tõdema VERB V VerbForm=Inf 4 csubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 9 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 10 jõudnud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 ccomp _ _ 11 umbteele umb_tee NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-728 # text = Erasektorit ning kolmandat sektorit kaasamata ei suuda riik tagada vajalikke investeeringuid teadus- ja arendustegevusse ega minna üle teadmistel tuginevale Eestile, rääkimata sotsiaalprobleemide lahendamisest. 1 Erasektorit era_sektor NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 2 ning ning CCONJ J _ 4 cc _ _ 3 kolmandat kolmas ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 sektorit sektor NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 conj _ _ 5 kaasamata kaasama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 advcl _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 7 suuda suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 tagada tagama VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 10 vajalikke vajalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod _ _ 11 investeeringuid investeering NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj _ _ 12 teadus- teadus NOUN S Case=Nom|Hyph=Yes|Number=Sing 11 appos _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 14 arendustegevusse arendus_tegevus NOUN S Case=Add|Number=Sing 12 conj _ _ 15 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 16 cc _ _ 16 minna minema VERB V VerbForm=Inf 9 conj _ _ 17 üle üle ADV D _ 16 compound:prt _ _ 18 teadmistel teadmine NOUN S Case=Ade|Number=Plur 19 obl _ _ 19 tuginevale tuginev ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl _ _ 20 Eestile Eesti PROPN S Case=All|Number=Sing 16 obl _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 rääkimata rääkima VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 advcl _ _ 23 sotsiaalprobleemide sotsiaal_probleem NOUN S Case=Gen|Number=Plur 24 nmod _ _ 24 lahendamisest lahendamine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 22 obl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-729 # text = Sellel taustal teeb mulle rõõmu projekt 'Vaata maailma'. 1 Sellel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 taustal taust NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl _ _ 5 rõõmu rõõm NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 6 projekt projekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 Vaata vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl _ _ 9 maailma maa_ilm NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-730 # text = See saab olla edukas aga ainult siis, kui teda kasutatakse koostöö arendamiseks riigi ja erasektori vahel. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop _ _ 2 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 olla olema AUX V VerbForm=Inf 4 cop _ _ 4 edukas edukas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 aga aga ADV D _ 4 advmod _ _ 6 ainult ainult ADV D _ 7 advmod _ _ 7 siis siis ADV D _ 4 advmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 kui kui SCONJ J _ 11 mark _ _ 10 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj _ _ 11 kasutatakse kasutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 advcl _ _ 12 koostöö koos_töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 arendamiseks arendamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 obl _ _ 14 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 16 erasektori era_sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 conj _ _ 17 vahel vahel ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-731 # text = Ei keskenduta mitte tehnilisele tulevärgile, vaid inimestele nende unistuste ja lootustega. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux _ _ 2 keskenduta keskenduma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 5 advmod _ _ 4 tehnilisele tehniline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 tulevärgile tule_värk NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 vaid vaid CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 inimestele inimene NOUN S Case=All|Number=Plur 5 conj _ _ 9 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 nmod _ _ 10 unistuste unistus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 lootustega lootus NOUN S Case=Com|Number=Plur 10 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-732 # text = Soome ja Eesti interneti kasutamise vahe on võimalik tasa teha. 1 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 conj _ _ 4 interneti internet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 kasutamise kasutamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 vahe vahe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 obj _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 8 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 9 tasa tasa ADV D _ 10 compound:prt _ _ 10 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 8 csubj:cop _ _ 11 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-733 # text = Kuid samas ei saa seda pidada omaette eesmärgiks. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 6 cc _ _ 2 samas samas ADV D _ 6 advmod _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux _ _ 4 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 5 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj _ _ 6 pidada pidama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 7 omaette oma_ette ADV D _ 8 advmod _ _ 8 eesmärgiks ees_märk NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp _ _ 9 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-734 # text = Pigem võiksime pakkuda maailmale lahendust digitaalse lõhestumise probleemile. 1 Pigem pigem ADV D _ 3 advmod _ _ 2 võiksime võima AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 pakkuda pakkuma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 maailmale maa_ilm NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 5 lahendust lahendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 6 digitaalse digitaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 lõhestumise lõhestu=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 probleemile probleem NOUN S Case=All|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-735 # text = aet.syvari@ekspress.ee 1 aet.syvari@ekspress.ee aet.syvari@ekspress.ee SYM Y Abbr=Yes 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-736 # text = Tallinna Vene Draamateater kihab nagu sipelgapesa. 1 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Draamateater Draama_teater PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 kihab kihama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 nagu nagu SCONJ J _ 6 mark _ _ 6 sipelgapesa sipelga_pesa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 advcl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-737 # text = Kas kellelgi on kuri plaan iga hinna eest teater välja süüa tema uhkest juugendmajast Vabaduse platsil? 1 Kas kas ADV D _ 2 advmod _ _ 2 kellelgi keegi PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 kuri kuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 plaan plaan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 6 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 7 det _ _ 7 hinna hind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl _ _ 8 eest eest ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 teater teater NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obj _ _ 10 välja välja ADV D _ 11 compound:prt _ _ 11 süüa sööma VERB V VerbForm=Inf 5 acl _ _ 12 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod _ _ 13 uhkest uhke ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 juugendmajast juugend_maja NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl _ _ 15 Vabaduse Vabaduse PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 platsil plats NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-738 # text = Vene Draamateatri keldris, endistes restoran Astoria ruumides on ennast sisse seadnud Monte-Carlo kasiino. 1 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Draamateatri Draama_teater PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 keldris kelder NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 endistes endine ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 6 restoran restoran NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 Astoria Astoria PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 appos _ _ 8 ruumides ruum NOUN S Case=Ine|Number=Plur 3 appos _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 10 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obj _ _ 11 sisse sisse ADV D _ 12 compound:prt _ _ 12 seadnud seadma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 Monte-Carlo Monte-Carlo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 kasiino kasiino NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-739 # text = Vähesed teavad aga, et kasiinol on teatrimaja keldris õigus pesitseda veel 88 aastat. 1 Vähesed vähene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 teavad teadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 aga aga ADV D _ 2 advmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 6 mark _ _ 6 kasiinol kasiino NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 ccomp _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 8 teatrimaja teatri_maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 keldris kelder NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl _ _ 10 õigus õigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 11 pesitseda pesitsema VERB V VerbForm=Inf 10 acl _ _ 12 veel veel ADV D _ 14 advmod _ _ 13 88 88 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod _ _ 14 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-740 # text = 11 aastat tagasi sõlmitud kummaline leping teatridirektori ja ASi Fookus vahel annab keldriruumid nimelt tervelt 99 aastaks rendile. 1 11 11 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl _ _ 3 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 sõlmitud sõlmi=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 5 kummaline kummaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 leping leping NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 7 teatridirektori teatri_direktor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 ASi AS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 7 conj _ _ 10 Fookus Fookus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos _ _ 11 vahel vahel ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 12 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 13 keldriruumid keldri_ruum NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 obj _ _ 14 nimelt nimelt ADV D _ 12 advmod _ _ 15 tervelt tervelt ADV D _ 17 advmod _ _ 16 99 99 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 aastaks aasta NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 obl _ _ 18 rendile rent NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-741 # text = Fookuse allrentnikuks, otse ühes keskväljaku kaunimas hoones magusa suutäie ampsanud firmaks on MC Kasiinod AS. 1 Fookuse Fookus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 allrentnikuks all_rentnik NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 4 otse otse ADV D _ 8 advmod _ _ 5 ühes üks DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 8 det _ _ 6 keskväljaku kesk_väljak NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 kaunimas kaunim ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod _ _ 8 hoones hoone NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl _ _ 9 magusa magus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 suutäie suu_täis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj _ _ 11 ampsanud ampsa=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 12 firmaks firma NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 appos _ _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 14 MC MC PROPN Y Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 15 Kasiinod Kasiinod PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 flat _ _ 16 AS AS PROPN Y Abbr=Yes 14 flat _ _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-742 # text = Kelle huvides säärane leping tehti ja kas tõesti oli teatridirektoril õigus keldriruumid pea sajandiks välja üürida? 1 Kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nmod _ _ 2 huvides huvi NOUN S Case=Ine|Number=Plur 5 obl _ _ 3 säärane säärane ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 amod _ _ 4 leping leping NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj _ _ 5 tehti tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 7 kas kas ADV D _ 10 advmod _ _ 8 tõesti tõesti ADV D _ 10 advmod _ _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 10 teatridirektoril teatri_direktor NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 conj _ _ 11 õigus õigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop _ _ 12 keldriruumid keldri_ruum NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 obj _ _ 13 pea pea ADV D _ 14 advmod _ _ 14 sajandiks sajand NOUN S Case=Tra|Number=Sing 16 obl _ _ 15 välja välja ADV D _ 16 compound:prt _ _ 16 üürida üürima VERB V VerbForm=Inf 11 acl _ _ 17 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-743 # text = Teatri direktor Aleksandr Iljin laiutab käsi. 1 Teatri teater NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 direktor direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 Aleksandr Aleksandr PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 4 Iljin Iljin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat _ _ 5 laiutab laiutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 käsi käsi NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-744 # text = ' Teatril oli vähe raha, otsisime rentnikku. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Teatril teater NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 vähe vähe ADV D _ 5 advmod _ _ 5 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 otsisime otsima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 rentnikku rentnik NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-745 # text = Kõik käis koostöös kultuuriministeeriumiga. 1 Kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj _ _ 2 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 koostöös koos_töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 4 kultuuriministeeriumiga kultuuri_ministeerium NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-746 # text = Aga 99 aastaks tahtsid lepingu sõlmida just rentnikud. ' 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 99 99 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 aastaks aasta NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 obl _ _ 4 tahtsid tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 lepingu leping NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 6 sõlmida sõlmima VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 7 just just ADV D _ 8 advmod _ _ 8 rentnikud rentnik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-747 # text = Renditasu leping ette ei näe. 1 Renditasu rendi_tasu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 2 leping leping NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 ette ette ADV D _ 5 compound:prt _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 5 näe nägema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-748 # text = Selle asemel lubas Fookus teha teatrisaali ja lava remondi ja pakkuda näitlejatele tasuta lõunaid. 1 Selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl _ _ 2 asemel asemel ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 lubas lubama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Fookus Fookus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 6 teatrisaali teatri_saal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 lava lava NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj _ _ 9 remondi remont NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 pakkuda pakkuma VERB V VerbForm=Inf 5 conj _ _ 12 näitlejatele näitleja NOUN S Case=All|Number=Plur 11 obl _ _ 13 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 lõunaid lõuna NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-749 # text = Lisaks kohustus rentnik tasuma teatri kommunaalmaksed. 1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl _ _ 2 kohustus kohustuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 rentnik rentnik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 tasuma tasuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 5 teatri teater NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 kommunaalmaksed kommunaal_makse NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-750 # text = Iljin väidab, et kõik lepingupunktid said täidetud. 1 Iljin Iljin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 väidab väitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 5 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 6 det _ _ 6 lepingupunktid lepingu_punkt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj _ _ 7 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 8 täidetud täitma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 xcomp _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-751 # text = 'Tasuta lõunaid pakuti, kuni riigikontroll need ära keelas.' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 lõunaid lõuna NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 4 pakuti pakkuma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 kuni kuni SCONJ J _ 10 mark _ _ 7 riigikontroll riigi_kontroll NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 10 obj _ _ 9 ära ära ADV D _ 10 compound:prt _ _ 10 keelas keelama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-752 # text = Teatritöötajad räägivad aga teist juttu. 1 Teatritöötajad teatri_töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 räägivad rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 aga aga ADV D _ 2 advmod _ _ 4 teist teine DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 juttu jutt NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-753 # text = 'Mina pole remonti näinud, näitlejaist ei mäleta keegi mingeid lõunaid,' kinnitab üks neist. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 4 remonti remont NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 5 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 näitlejaist näitleja NOUN S Case=Ela|Number=Plur 9 obl _ _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux _ _ 9 mäleta mäletama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 10 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj _ _ 11 mingeid mingi DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 12 det _ _ 12 lõunaid lõuna NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 15 kinnitab kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 16 üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj _ _ 17 neist tema PRON P Case=Ela|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-754 # text = Nüüd kardavad paljud teatri töötajad, et Vene Draamateater puksitakse hoonest välja ja Monte-Carlo ehitab endisesse kultuurikantsi stripibaariga hiigelkasiino: Eesti Moulin-Rouge'i. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod _ _ 2 kardavad kartma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 nmod _ _ 4 teatri teater NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 töötajad töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 8 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 Draamateater Draama_teater PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 obj _ _ 10 puksitakse puksima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp _ _ 11 hoonest hoone NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl _ _ 12 välja välja ADV D _ 10 compound:prt _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 14 Monte-Carlo Monte-Carlo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 15 ehitab ehitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 16 endisesse endine ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 17 kultuurikantsi kultuuri_kants NOUN S Case=Add|Number=Sing 15 obl _ _ 18 stripibaariga stripi_baar NOUN S Case=Com|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 hiigelkasiino hiigel_kasiino NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obj _ _ 20 : : PUNCT Z _ 22 punct _ _ 21 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod _ _ 22 Moulin-Rouge'i Moulin-Rouge PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 appos _ _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-755 # text = Ka kuuldub teatrimajast, et direktor Iljin on Monte-Carlo aktsionär või nõukogu liige. 1 Ka ka ADV D _ 2 advmod _ _ 2 kuuldub kuulduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 teatrimajast teatri_maja NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 6 direktor direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop _ _ 7 Iljin Iljin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 9 Monte-Carlo Monte-Carlo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 aktsionär aktsionär NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 csubj _ _ 11 või või CCONJ J _ 13 cc _ _ 12 nõukogu nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 liige liige NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-756 # text = Miks ta muidu neid nii väga soosib. 1 Miks miks ADV D _ 7 mark _ _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 3 muidu muidu ADV D _ 7 advmod _ _ 4 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 obj _ _ 5 nii nii ADV D _ 6 advmod _ _ 6 väga väga ADV D _ 7 advmod _ _ 7 soosib soosima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-757 # text = Miks muidu laskis ta teha otsekäigu kasiinost Palace'i - kõmm, läbi teatriseina!? 1 Miks miks ADV D _ 3 mark _ _ 2 muidu muidu ADV D _ 3 advmod _ _ 3 laskis laskma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 5 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 6 otsekäigu otse_käik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 7 kasiinost kasiino NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 Palace'i Palace PROPN S Case=Add|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 - - PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 kõmm kõmm INTJ I _ 5 discourse _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 13 case _ _ 13 teatriseina teatri_sein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 14 ! ! PUNCT Z _ 3 punct _ _ 15 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-758 # text = Direktor Iljin lükkab kõik süüdistused tagasi. 1 Direktor direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Iljin Iljin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 lükkab lükkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 5 det _ _ 5 süüdistused süüdistus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj _ _ 6 tagasi tagasi ADV D _ 3 compound:prt _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-759 # text = Tema pole kuulnud midagi kasiino laienemisplaanidest ega lasknud teha mingit otsekäiku. 1 Tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 kuulnud kuulma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj _ _ 5 kasiino kasiino NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 laienemisplaanidest laienemis_plaan NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl _ _ 7 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 8 cc _ _ 8 lasknud laskma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 9 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 det _ _ 11 otsekäiku otse_käik NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-760 # text = ' Selle tegid rentnikud, see on nende asi. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj _ _ 3 tegid tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 rentnikud rentnik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 8 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nmod _ _ 9 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-761 # text = Pealegi, teatrit see uks ju ei sega - see läheb ju otse kasiinosse. ' 1 Pealegi pealegi ADV D _ 8 advmod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 3 teatrit teater NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 4 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 uks uks NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 ju ju ADV D _ 8 advmod _ _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux _ _ 8 sega segama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 - - PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj _ _ 11 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 12 ju ju ADV D _ 11 advmod _ _ 13 otse otse ADV D _ 14 advmod _ _ 14 kasiinosse kasiino NOUN S Case=Ill|Number=Sing 11 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-762 # text = Scandic Hotels Eesti ASi finantsdirektor Andres Lepik väidab samuti, et läbirääkimisi pidasid nad Monte-Carloga, mitte teatriga. 1 Scandic Scandic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod _ _ 2 Hotels Hotels PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat _ _ 4 ASi AS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 1 flat _ _ 5 finantsdirektor finants_direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 Andres Andres PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 7 Lepik Lepik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 väidab väitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 samuti samuti ADV D _ 8 advmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 12 läbirääkimisi läbi_rääkimine NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj _ _ 13 pidasid pidama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp _ _ 14 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 15 Monte-Carloga Monte-Carlo PROPN S Case=Com|Number=Sing 13 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 18 advmod _ _ 18 teatriga teater NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-763 # text = 'See oli Monte-Carlo initsiatiiv, kuid läks kokku ka meie plaanidega.' 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 Monte-Carlo Monte-Carlo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 initsiatiiv initsiatiiv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 kuid kuid CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 9 kokku kokku ADV D _ 8 compound:prt _ _ 10 ka ka ADV D _ 12 advmod _ _ 11 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nmod _ _ 12 plaanidega plaan NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 obl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-764 # text = Ka MC Kasiinod ASi peadirektor Enn Räpp on praeguste keldriruumidega rahul. 1 Ka ka ADV D _ 5 advmod _ _ 2 MC MC PROPN Y Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 5 nmod _ _ 3 Kasiinod Kasiinod PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 4 ASi AS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 2 flat _ _ 5 peadirektor pea_direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 Enn Enn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 7 Räpp Räpp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 praeguste praegune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod _ _ 10 keldriruumidega keldri_ruum NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 obl _ _ 11 rahul rahul ADV D _ 8 compound:prt _ _ 12 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-765 # text = Ta tõrjub kõik süüdistused terve teatrimaja endale ahnitsemises. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 tõrjub tõrjuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 4 det _ _ 4 süüdistused süüdistus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj _ _ 5 terve terve ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 teatrimaja teatri_maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 nmod _ _ 8 ahnitsemises ahnitse=mine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-766 # text = ' See on absoluutne jama! 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 absoluutne absoluutne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 jama jama NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 ! ! PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-767 # text = Mida me nende ruumidega teeksime - Eestis pole turgu nii suurele kasiinole! ' 1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 obj _ _ 2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 4 det _ _ 4 ruumidega ruum NOUN S Case=Com|Number=Plur 5 obl _ _ 5 teeksime tegema VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 - - PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 parataxis _ _ 8 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 9 turgu turg NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 10 nii nii ADV D _ 11 advmod _ _ 11 suurele suur ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 kasiinole kasiino NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl _ _ 13 ! ! PUNCT Z _ 5 punct _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-768 # text = Eelmisel nädalal linnapea Jüri Mõisa kaudu avalikkusse paisatud väide, nagu sooviks just Iljin teatri kolimist Vene Kultuurikeskusse (endisesse Ohvitseride Majja), mille direktori kohusetäitjaks ta praegu on määratud, on pinged üles kruvinud. 1 Eelmisel eelmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 nädalal nädal NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl _ _ 3 linnapea linna_pea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obl _ _ 4 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 Mõisa Mõis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat _ _ 6 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 7 avalikkusse avalikkus NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl _ _ 8 paisatud paisa=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 9 väide väide NOUN S Case=Nom|Number=Sing 36 nsubj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 nagu nagu SCONJ J _ 12 mark _ _ 12 sooviks soovima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl _ _ 13 just just ADV D _ 14 advmod _ _ 14 Iljin Iljin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 15 teatri teater NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 kolimist kolimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 17 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 Kultuurikeskusse Kultuuri_keskus PROPN S Case=Add|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 ( ( PUNCT Z _ 22 punct _ _ 20 endisesse endine ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod _ _ 21 Ohvitseride Ohvitser PROPN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod _ _ 22 Majja Maja PROPN S Case=Add|Number=Sing 18 parataxis _ _ 23 ) ) PUNCT Z _ 22 punct _ _ 24 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 25 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 nmod _ _ 26 direktori direktor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod _ _ 27 kohusetäitjaks kohuse_täitja NOUN S Case=Tra|Number=Sing 31 xcomp _ _ 28 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 31 obj _ _ 29 praegu praegu ADV D _ 31 advmod _ _ 30 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux _ _ 31 määratud määrama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl:relcl _ _ 32 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 33 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 aux _ _ 34 pinged pinge NOUN S Case=Nom|Number=Plur 36 obj _ _ 35 üles üles ADV D _ 36 compound:prt _ _ 36 kruvinud kruvima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 37 . . PUNCT Z _ 36 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-769 # text = Iljin lükkab kõik kolimisplaanides süüdistamised ümber, aga teatrirahvast see ei rahusta. 1 Iljin Iljin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 lükkab lükkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 5 nmod _ _ 4 kolimisplaanides kolimis_plaan NOUN S Case=Ine|Number=Plur 5 nmod _ _ 5 süüdistamised süüdistamine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj _ _ 6 ümber ümber ADV D _ 2 compound:prt _ _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 aga aga CCONJ J _ 12 cc _ _ 9 teatrirahvast teatri_rahvas NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj _ _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux _ _ 12 rahusta rahustama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-770 # text = 'Kui ta juba keldri 99 aastaks kasiinole rendile andis, ju see kasiino talle ikka kuidagi südamelähedane on,' arvab murelik teatritöötaja. 1 ' ' PUNCT Z _ 18 punct _ _ 2 Kui kui SCONJ J _ 10 mark _ _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 4 juba juba ADV D _ 5 advmod _ _ 5 keldri kelder NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj _ _ 6 99 99 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 aastaks aasta NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 obl _ _ 8 kasiinole kasiino NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl _ _ 9 rendile rent NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl _ _ 10 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 ju ju ADV D _ 18 advmod _ _ 13 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 det _ _ 14 kasiino kasiino NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop _ _ 15 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obl _ _ 16 ikka ikka ADV D _ 18 advmod _ _ 17 kuidagi kuidagi ADV D _ 18 advmod _ _ 18 südamelähedane südame_lähedane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop _ _ 20 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 21 ' ' PUNCT Z _ 18 punct _ _ 22 arvab arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis _ _ 23 murelik murelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod _ _ 24 teatritöötaja teatri_töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-771 # text = anne@ekspress.ee 1 anne@ekspress.ee anne@ekspress.ee SYM Y Abbr=Yes 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-772 # text = Eelmise aasta mais otsustas sotsiaalministeeriumi ametnik Ain Aaviksoo (31, pildil) koos sõpradega Eesti Nooremarstide Ühendusest lükata käima projekti, mis pakuks netis surfajale kõikvõimalikku terviseinfot. 1 Eelmise eelmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 mais mai NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 4 otsustas otsustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 sotsiaalministeeriumi sotsiaal_ministeerium NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 ametnik ametnik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 Ain Ain PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos _ _ 8 Aaviksoo Aaviksoo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat _ _ 9 ( ( PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 31 31 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 parataxis _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 pildil pilt NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 parataxis _ _ 13 ) ) PUNCT Z _ 10 punct _ _ 14 koos koos ADP K AdpType=Prep 15 case _ _ 15 sõpradega sõber NOUN S Case=Com|Number=Plur 7 nmod _ _ 16 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 Nooremarstide Noorem_arst PROPN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod _ _ 18 Ühendusest Ühendus PROPN S Case=Ela|Number=Sing 15 nmod _ _ 19 lükata lükkama VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 20 käima käima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 19 xcomp _ _ 21 projekti projekt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 23 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj _ _ 24 pakuks pakkuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl _ _ 25 netis net NOUN S Case=Ine|Number=Sing 26 nmod _ _ 26 surfajale surfa=ja NOUN S Case=All|Number=Sing 24 obl _ _ 27 kõikvõimalikku kõik_võimalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod _ _ 28 terviseinfot tervise_info NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj _ _ 29 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-773 # text = Aadressilt on võimalik eriaalaarsti käest nõu küsida ja vajaduse korral ka ennast vastuvõtule registreerida. 1 Aadressilt aadress NOUN S Case=Abl|Number=Sing 7 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 eriaalaarsti eriaala_arst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl _ _ 5 käest käest ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 nõu nõu NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 7 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 9 vajaduse vajadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl _ _ 10 korral korral ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 ka ka ADV D _ 14 advmod _ _ 12 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obj _ _ 13 vastuvõtule vastu_võtt NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl _ _ 14 registreerida registreerima VERB V VerbForm=Inf 7 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-774 # text = Interneti plahvatuslikust arengust hoolimata pole siiani Eestis ühtki portaali, mis oleks ainult terviseteemadele spetsialiseerunud. 1 Interneti internet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 plahvatuslikust plahvatuslik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 arengust areng NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl _ _ 4 hoolimata hoolimata ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 6 siiani siiani ADV D _ 7 advmod _ _ 7 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 8 ühtki üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 portaali portaal NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj _ _ 12 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux _ _ 13 ainult ainult ADV D _ 14 advmod _ _ 14 terviseteemadele tervise_teema NOUN S Case=All|Number=Plur 15 obl _ _ 15 spetsialiseerunud spetsialiseeruma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-775 # text = Aaviksoo usub eelmisel aastal Ühendriikides tehtud uurimust, mis näitas, et ligi pooled juhuslikest internetikasutajatest otsisid võrgust just tervist puudutavat infot. 1 Aaviksoo Aaviksoo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 usub uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 eelmisel eelmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 5 Ühendriikides Ühend_riik PROPN S Case=Ine|Number=Plur 6 obl _ _ 6 tehtud tehtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 7 uurimust uurimus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 10 näitas näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 12 et et SCONJ J _ 17 mark _ _ 13 ligi ligi ADV D _ 14 advmod _ _ 14 pooled pool NUM N Case=Nom|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 17 nsubj _ _ 15 juhuslikest juhuslik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod _ _ 16 internetikasutajatest interneti_kasutaja NOUN S Case=Ela|Number=Plur 14 nmod _ _ 17 otsisid otsima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp _ _ 18 võrgust võrk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 obl _ _ 19 just just ADV D _ 20 advmod _ _ 20 tervist tervis NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj _ _ 21 puudutavat puudutav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl _ _ 22 infot info NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-776 # text = Veel suurem on see protsent pidevalt netis surfavate inimeste hulgas. 1 Veel veel ADV D _ 2 advmod _ _ 2 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 protsent protsent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 6 pidevalt pidevalt ADV D _ 8 advmod _ _ 7 netis net NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl _ _ 8 surfavate surfa=v ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 9 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 obl _ _ 10 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-777 # text = Kasutajaid peaks portaalile meelitama ka võimalus erialaarstilt tasuta nõu küsida. 1 Kasutajaid kasutaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 2 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 portaalile portaal NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl _ _ 4 meelitama meelitama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 5 ka ka ADV D _ 6 advmod _ _ 6 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 erialaarstilt eri_ala_arst NOUN S Case=Abl|Number=Sing 10 obl _ _ 8 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 10 obl _ _ 9 nõu nõu NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 10 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 6 acl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-778 # text = Veel kavalam nipp on aga online-arstiteenus. 1 Veel veel ADV D _ 2 advmod _ _ 2 kavalam kavalam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod _ _ 3 nipp nipp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 5 aga aga ADV D _ 6 advmod _ _ 6 online-arstiteenus online-arsti_teenus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-779 # text = See tähendab, et ennast saab internetis arsti vastuvõtule kirja panna. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 5 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obj _ _ 6 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 7 internetis internet NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl _ _ 8 arsti arst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 vastuvõtule vastu_võtt NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl _ _ 10 kirja kiri NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl _ _ 11 panna panema VERB V VerbForm=Inf 2 ccomp _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-780 # text = BMFi tehtud uuring näitas, et sellest teenusest huvitatuid on rohkem kui näiteks internetikaubamajadest ostjaid. 1 BMFi BMF PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 2 tehtud tehtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl _ _ 3 uuring uuring NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 näitas näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 7 sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 teenusest teenus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 huvitatuid huvitatu NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 nsubj:cop _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 11 rohkem rohkem ADV D _ 4 ccomp _ _ 12 kui kui SCONJ J _ 15 mark _ _ 13 näiteks näiteks ADV D _ 15 advmod _ _ 14 internetikaubamajadest interneti_kauba_maja NOUN S Case=Ela|Number=Plur 15 nmod _ _ 15 ostjaid ostja NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 advcl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-781 # text = Mõeldud on ka ravimimüügile internetis, kuid siin tuleb veelgi rohkem eetilisi probleeme. 1 Mõeldud mõtlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux _ _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod _ _ 4 ravimimüügile ravimi_müük NOUN S Case=All|Number=Sing 1 obl _ _ 5 internetis internet NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 kuid kuid CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 siin siin ADV D _ 9 advmod _ _ 9 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 10 veelgi veelgi ADV D _ 11 advmod _ _ 11 rohkem rohkem ADV D _ 13 advmod _ _ 12 eetilisi eetiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod _ _ 13 probleeme probleem NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 nsubj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-782 # text = Ravimiamet on neis asjus üsna ettevaatlik. 1 Ravimiamet Ravimi_amet PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 neis see DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 4 det _ _ 4 asjus asi NOUN S Case=Ine|Number=Plur 6 obl _ _ 5 üsna üsna ADV D _ 6 advmod _ _ 6 ettevaatlik ette_vaatlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-783 # text = Näiteks paari nädala pärast avaneb internetikülg elan.ee, mis ka terviseportaali kaudu oma tooteid pakkuma hakkab. 1 Näiteks näiteks ADV D _ 5 advmod _ _ 2 paari paar NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 nädala nädal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 4 pärast pärast ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 avaneb avanema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 internetikülg interneti_külg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 elan.ee elan.ee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos _ _ 8 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 9 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 10 ka ka ADV D _ 11 advmod _ _ 11 terviseportaali tervise_portaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl _ _ 12 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 11 case _ _ 13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod _ _ 14 tooteid toode NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj _ _ 15 pakkuma pakkuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp _ _ 16 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-784 # text = Selle arendamisega tegelev Made Ots on kokku puutunud hulga probleemidega. 1 Selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod _ _ 2 arendamisega arendamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 3 tegelev tegelev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 4 Made Made PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 Ots Ots PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 7 kokku kokku ADV D _ 8 compound:prt _ _ 8 puutunud puutuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 hulga hulk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 probleemidega probleem NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-785 # text = 'Sisuliselt on ravimi- ja arstiteenuse internetti viimisel praegu loodud pretsedent,' nendib Ots. 1 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 2 Sisuliselt sisuliselt ADV D _ 10 advmod _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 4 ravimi- ravim NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 8 nmod _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 arstiteenuse arsti_teenus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj _ _ 7 internetti internet NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 viimisel viimine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl _ _ 9 praegu praegu ADV D _ 10 advmod _ _ 10 loodud looma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 11 pretsedent pretsedent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 obj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 14 nendib nentima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis _ _ 15 Ots Ots PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-786 # text = Seetõttu on ka keeruline end olemasolevate seadustega sobitada, mis selles vallas on äärmiselt ranged. 1 Seetõttu see_tõttu ADV D _ 4 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod _ _ 4 keeruline keeruline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obj _ _ 6 olemasolevate olemas_olev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 7 seadustega seadus NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 obl _ _ 8 sobitada sobitama VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop _ _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj:cop _ _ 11 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 12 det _ _ 12 vallas vald NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl _ _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop _ _ 14 äärmiselt äärmiselt ADV D _ 15 advmod _ _ 15 ranged range ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 acl:relcl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-787 # text = Näiteks selge on see, et retseptiravimeid ei hakka interneti kaudu mitte kunagi tellida saama. 1 Näiteks näiteks ADV D _ 2 advmod _ _ 2 selge selge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj:cop _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 7 retseptiravimeid retsepti_ravim NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj _ _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux _ _ 9 hakka hakkama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl _ _ 10 interneti internet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl _ _ 11 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 13 advmod _ _ 13 kunagi kunagi ADV D _ 14 advmod _ _ 14 tellida tellima VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 15 saama saama AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 aux _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-788 # text = 'Ka käsimüügiravimeid inimene koju tellida ei saa, sest seadus ütleb, et ravimi võib inimesele ulatada vaid proviisor,' ütleb Made Ots. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Ka ka ADV D _ 3 advmod _ _ 3 käsimüügiravimeid käsi_müügi_ravim NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj _ _ 4 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 koju kodu NOUN S Case=Add|Number=Sing 6 obl _ _ 6 tellida tellima VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux _ _ 8 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 sest sest SCONJ J _ 12 mark _ _ 11 seadus seadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 14 et et SCONJ J _ 18 mark _ _ 15 ravimi ravim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obj _ _ 16 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux _ _ 17 inimesele inimene NOUN S Case=All|Number=Sing 18 obl _ _ 18 ulatada ulatama VERB V VerbForm=Inf 12 ccomp _ _ 19 vaid vaid ADV D _ 20 advmod _ _ 20 proviisor proviisor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 22 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 23 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 24 Made Made PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj _ _ 25 Ots Ots PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 flat _ _ 26 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-789 # text = Ka ei ole internetis ravimeid pakkuvat külge lubatud nimetada virtuaalapteegiks. 1 Ka ka ADV D _ 8 advmod _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux _ _ 3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 4 internetis internet NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 5 ravimeid ravim NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj _ _ 6 pakkuvat pakkuv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 7 külge külg NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 8 lubatud lubama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 9 nimetada nimetama VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 virtuaalapteegiks virtuaal_apteek NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 xcomp _ _ 11 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-790 # text = On valdkondi, mida ei saa kunagi täielikult internetipõhiseks muuta. 1 On olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 valdkondi valdkond NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 4 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 obj _ _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux _ _ 6 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 7 kunagi kunagi ADV D _ 10 advmod _ _ 8 täielikult täielikult ADV D _ 9 advmod _ _ 9 internetipõhiseks interneti_põhine ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 10 xcomp _ _ 10 muuta muutma VERB V VerbForm=Inf 2 acl:relcl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-791 # text = Ka Aaviksoo rõhutab, et tal pole kunagi olnud isegi mõtet, et terviseportaal võiks asendada arstiteenust. 1 Ka ka ADV D _ 2 advmod _ _ 2 Aaviksoo Aaviksoo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 rõhutab rõhutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 6 mark _ _ 6 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 ccomp _ _ 7 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 8 kunagi kunagi ADV D _ 6 advmod _ _ 9 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop _ _ 10 isegi isegi ADV D _ 11 advmod _ _ 11 mõtet mõte NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 et et SCONJ J _ 16 mark _ _ 14 terviseportaal tervise_portaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 16 asendada asendama VERB V VerbForm=Inf 11 acl _ _ 17 arstiteenust arsti_teenus NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-792 # text = 'Me anname vaid nõu.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 anname andma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 vaid vaid ADV D _ 5 advmod _ _ 5 nõu nõu NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-793 # text = Haigust diagnoosida ei saa kunagi ilma inimest nägemata. 1 Haigust haigus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 2 diagnoosida diagnoosima VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux _ _ 4 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux _ _ 5 kunagi kunagi ADV D _ 2 advmod _ _ 6 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 8 case _ _ 7 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 8 nägemata nägema VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-794 # text = Tuntud sisearhitektide paar Vaiklad vassivad müügikuulutuses oma maja suurust. 1 Tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 2 sisearhitektide sise_arhitekt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 paar paar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 Vaiklad Vaikla PROPN S Case=Nom|Number=Plur 3 appos _ _ 5 vassivad vassima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 müügikuulutuses müügi_kuulutus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod _ _ 8 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 suurust suurus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-795 # text = gea@ekspress.ee 1 gea@ekspress.ee gea@ekspress.ee SYM Y Abbr=Yes 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-796 # text = Müüa maja Kakumäel. 1 Müüa müüma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 2 maja maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 obj _ _ 3 Kakumäel Kaku_mäe PROPN S Case=Ade|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-797 # text = Üldpind 280 m2, krunt 1400 m2. 1 Üldpind üld_pind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 280 280 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 m2 m2 NOUN Y Abbr=Yes 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 krunt krunt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 6 1400 1400 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 m2 m2 NOUN Y Abbr=Yes 3 conj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-798 # text = Avar elutuba, 3 magamistuba, töötuba, eraldi köök, saun, vannituba, 3 WCd, elektriküte, biopuhastiga vesi, garaazh kahele autole. 1 Avar avar ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 elutuba elu_tuba NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 3 3 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 magamistuba magamis_tuba NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 conj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 töötuba töö_tuba NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 eraldi eraldi ADJ A Degree=Pos 10 amod _ _ 10 köök köök NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 saun saun NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 vannituba vanni_tuba NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 3 3 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 WCd WC NOUN Y Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 2 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 elektriküte elektri_küte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 21 biopuhastiga bio_puhasti NOUN S Case=Com|Number=Sing 22 nmod _ _ 22 vesi vesi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 garaazh garaaž NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 25 kahele kaks NUM N Case=All|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 26 nummod _ _ 26 autole auto NOUN S Case=All|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-799 # text = Hind 3 150 000 krooni. 1 Hind hind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 2 3 3150000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 5 nummod _ _ 3 150 _ X _ _ 2 goeswith _ _ 4 000 _ X _ _ 2 goeswith _ _ 5 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-800 # text = Selline kuulutus ilmub Eesti lehtedes mullu oktoobrist. 1 Selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 kuulutus kuulutus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 ilmub ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 lehtedes leht NOUN S Case=Ine|Number=Plur 3 obl _ _ 6 mullu mullu ADV D _ 7 advmod _ _ 7 oktoobrist oktoober NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-801 # text = Maitsekas valge kivimaja Kakumäel vaikses kõrvaltänavas võiks olla iga pere unistus. 1 Maitsekas maitsekas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 2 valge valge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 kivimaja kivi_maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop _ _ 4 Kakumäel Kaku_mäe PROPN S Case=Ade|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 vaikses vaikne ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 kõrvaltänavas kõrval_tänav NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 8 olla olema AUX V VerbForm=Inf 11 cop _ _ 9 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 10 det _ _ 10 pere pere NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 unistus unistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 12 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-802 # text = Mõned kosilased on elamut ka kaemas käinud. 1 Mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 det _ _ 2 kosilased kosilane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 4 elamut elamu NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 5 ka ka ADV D _ 6 advmod _ _ 6 kaemas kaema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp _ _ 7 käinud käima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-803 # text = Tehingud on jäänud aga pooleli - ostjad on avastanud, et maja dokumentide järgi on üldpinda tegelikult 223, mitte lubatud 280 ruutmeetrit. 1 Tehingud tehing NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 aga aga ADV D _ 3 advmod _ _ 5 pooleli pooleli ADV D _ 3 compound:prt _ _ 6 - - PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 ostjad ostja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 9 avastanud avastama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 parataxis _ _ 10 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 11 et et SCONJ J _ 18 mark _ _ 12 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 dokumentide dokument NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 obl _ _ 14 järgi järgi ADP K AdpType=Post 13 case _ _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop _ _ 16 üldpinda üld_pind NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 nsubj:cop _ _ 17 tegelikult tegelikult ADV D _ 18 advmod _ _ 18 223 223 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 ccomp _ _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 20 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 23 advmod _ _ 21 lubatud lubatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl _ _ 22 280 280 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 23 nummod _ _ 23 ruutmeetrit ruut_meeter NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 conj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-804 # text = Omanike, tunnustatud sisearhitektide Argo ja Katrin Vaikla koostatud siseviimistlusplaan näitab elamu suuruseks 238 ruutu. 1 Omanike omanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 obl _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 tunnustatud tunnustatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 sisearhitektide sise_arhitekt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 appos _ _ 5 Argo Argo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 appos _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 Katrin Katrin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 8 Vaikla Vaikla PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat _ _ 9 koostatud koosta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 10 siseviimistlusplaan sise_viimistlus_plaan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 näitab näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 12 elamu elamu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 suuruseks suurus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 xcomp _ _ 14 238 238 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 ruutu ruut NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-805 # text = Ilma tagaõuele jääva katusealuse terrassita tuleb ka siin kokku vaid 230 ruutmeetrit. 1 Ilma ilma ADP K AdpType=Prep 5 case _ _ 2 tagaõuele taga_õu NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 3 jääva jääv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 4 katusealuse katuse_alune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 terrassita terrass NOUN S Case=Abe|Number=Sing 6 obl _ _ 6 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 ka ka ADV D _ 8 advmod _ _ 8 siin siin ADV D _ 6 advmod _ _ 9 kokku kokku ADV D _ 6 compound:prt _ _ 10 vaid vaid ADV D _ 12 advmod _ _ 11 230 230 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 ruutmeetrit ruut_meeter NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-806 # text = Lubatud pinnast jääb erinevate projektide järgi puudu 50 kuni 57 ruutu, korraliku kahetoalise korteri jagu. 1 Lubatud lubatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 2 pinnast pind NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 3 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 projektide projekt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl _ _ 6 järgi järgi ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 puudu puudu ADV D _ 3 compound:prt _ _ 8 50 50 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod _ _ 9 kuni kuni CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 57 57 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 8 conj _ _ 11 ruutu ruut NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 korraliku korralik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 14 kahetoalise kahe_toaline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 korteri korter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 jagu jagu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-807 # text = Piirkonna detailplaneeringust selgub, et ka krunt on reklaamitud 1400 ruutmeetri asemel vaid 1279. 1 Piirkonna piirkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 detailplaneeringust detail_planeering NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 3 selgub selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 14 mark _ _ 6 ka ka ADV D _ 7 advmod _ _ 7 krunt krunt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop _ _ 9 reklaamitud reklaami=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 10 1400 1400 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 ruutmeetri ruut_meeter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl _ _ 12 asemel asemel ADP K AdpType=Post 11 case _ _ 13 vaid vaid ADV D _ 14 advmod _ _ 14 1279 1279 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 csubj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-808 # text = Mõlema dokumendi koopia on olemas ka Eesti Ekspressil. 1 Mõlema mõlema DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 2 det _ _ 2 dokumendi dokument NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 koopia koopia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp _ _ 6 ka ka ADV D _ 8 advmod _ _ 7 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 Ekspressil Ekspress PROPN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-809 # text = Maa ruutmeeter maksab Kakumäel keskmiselt 350 krooni, viieaastase elamu ruutmeetri eest küsitakse 6000 krooni ümber. 1 Maa maa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 ruutmeeter ruut_meeter NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Kakumäel Kaku_mäe PROPN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 5 keskmiselt keskmiselt ADV D _ 7 advmod _ _ 6 350 350 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 viieaastase viie_aastane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 elamu elamu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 ruutmeetri ruut_meeter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl _ _ 12 eest eest ADP K AdpType=Post 11 case _ _ 13 küsitakse küsima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj _ _ 14 6000 6000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 krooni kroon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl _ _ 16 ümber ümber ADP K AdpType=Post 15 case _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-810 # text = Lihtne arvutus näitab, et Vaiklad küsivad ruutmeetrite juurdekirjutamisega kinnistu eest ligi 400 000 krooni rohkem. 1 Lihtne lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 arvutus arvutus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 näitab näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 6 Vaiklad Vaikla PROPN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj _ _ 7 küsivad küsima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 8 ruutmeetrite ruut_meeter NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod _ _ 9 juurdekirjutamisega juurde_kirjutamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 10 kinnistu kinnistu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl _ _ 11 eest eest ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 ligi ligi ADV D _ 13 advmod _ _ 13 400 400000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 15 nummod _ _ 14 000 _ X _ _ 13 goeswith _ _ 15 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obl _ _ 16 rohkem rohkem ADV D _ 7 advmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-811 # text = Argo Vaikla selgitab stoilise rahuga, et tegelikult on üldpinda 270 ruutmeetrit. 1 Argo Argo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Vaikla Vaikla PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 selgitab selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 stoilise stoiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 rahuga rahu NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 8 tegelikult tegelikult ADV D _ 12 advmod _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 10 üldpinda üld_pind NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 nsubj:cop _ _ 11 270 270 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 ruutmeetrit ruut_meeter NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 ccomp _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-812 # text = 'Kuulutusse sai natuke valesti pandud jah,' mainib ta. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Kuulutusse kuulutus NOUN S Case=Add|Number=Sing 6 obl _ _ 3 sai saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 4 natuke natuke ADV D _ 5 advmod _ _ 5 valesti valesti ADV D _ 6 advmod _ _ 6 pandud panema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 7 jah jah ADV D _ 6 advmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 10 mainib mainima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-813 # text = ' Mis 230 ruudust te räägite? 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 3 nmod _ _ 3 230 230 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 ruudust ruut NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl _ _ 5 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 6 räägite rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 ? ? PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-814 # text = Üldpinna sisse käivad ka seinte alused pinnad ning korruste kabariitide vahe. ' 1 Üldpinna üld_pind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 2 sisse sisse ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 käivad käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ka ka ADV D _ 7 advmod _ _ 5 seinte sein NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl _ _ 6 alused alune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod _ _ 7 pinnad pind NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 8 ning ning CCONJ J _ 11 cc _ _ 9 korruste korrus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod _ _ 10 kabariitide kabariit NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod _ _ 11 vahe vahe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-815 # text = OberHausi majade osakonna kinnisvaramaakleri Tarvo Tuga sõnul on üldpind ikka kasutatav pind. 1 OberHausi OberHaus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 majade maja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 osakonna osakond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 kinnisvaramaakleri kinnis_vara_maakler NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 5 Tarvo Tarvo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 Tuga Tuga PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat _ _ 7 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 12 obl _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 9 üldpind üld_pind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop _ _ 10 ikka ikka ADV D _ 12 advmod _ _ 11 kasutatav kasutatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 amod _ _ 12 pind pind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 13 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-816 # text = ' Olen selliseid kuulutusi varem ka näinud. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 2 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 3 selliseid selline DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 4 det _ _ 4 kuulutusi kuulutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj _ _ 5 varem varem ADV D _ 7 advmod _ _ 6 ka ka ADV D _ 7 advmod _ _ 7 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-817 # text = Nii ei ole ilus teha, see on bluffimine, ' pahandab Tuga. 1 Nii nii ADV D _ 5 advmod _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 ilus ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 9 bluffimine bluffi=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 pahandab pahandama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 13 Tuga Tuga PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-818 # text = 'See on pidev arhitektuuriline probleem ja vastutus langeb siin maaklerile,' pareerib Vaikla. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 4 pidev pidev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 5 arhitektuuriline arhitektuuriline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 probleem probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 vastutus vastutus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 langeb langema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 10 siin siin ADV D _ 9 advmod _ _ 11 maaklerile maakler NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 14 pareerib pareerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 15 Vaikla Vaikla PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-819 # text = 'Tal on kogu dokumentatsioon käes ja oleks võinud ka ise natuke arvutada.' 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 4 kogu kogu DET A PronType=Tot 5 det _ _ 5 dokumentatsioon dokumentatsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 6 käes käes ADV D _ 0 root _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 8 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 9 võinud võima AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 aux _ _ 10 ka ka ADV D _ 13 advmod _ _ 11 ise ise ADV D _ 13 advmod _ _ 12 natuke natuke ADV D _ 13 advmod _ _ 13 arvutada arvutama VERB V VerbForm=Inf 6 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-820 # text = Sügisel maja müügiga tegelenud Klas Kinnisvara maakleril Merle Randmaal on Argo Vaikla käega kirjutatud paber: üldpind 230, kogupind 280 ruutmeetrit. 1 Sügisel sügis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 2 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 müügiga müük NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 4 tegelenud tegele=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 5 Klas Klas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod _ _ 6 Kinnisvara Kinnis_vara PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat _ _ 7 maakleril maakler NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 8 Merle Merle PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos _ _ 9 Randmaal Rand_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 8 flat _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 11 Argo Argo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nmod _ _ 12 Vaikla Vaikla PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 flat _ _ 13 käega käsi NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl _ _ 14 kirjutatud kirjuta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 15 paber paber NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 16 : : PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 üldpind üld_pind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop _ _ 18 230 230 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 parataxis _ _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 20 kogupind kogu_pind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop _ _ 21 280 280 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod _ _ 22 ruutmeetrit ruut_meeter NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 conj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-821 # text = Sisuliselt on need mõisted kattuvad. 1 Sisuliselt sisuliselt ADV D _ 5 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 det _ _ 4 mõisted mõiste NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop _ _ 5 kattuvad kattuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-822 # text = Randmaa sõnul arvas ta, et Vaiklad ajasid midagi segamini ja mõtlesid üldpinna all kasulikku pinda. 1 Randmaa Rand_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl _ _ 3 arvas arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 7 Vaiklad Vaikla PROPN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj _ _ 8 ajasid ajama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 9 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 obj _ _ 10 segamini segamini ADV D _ 8 advmod _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 mõtlesid mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 13 üldpinna üld_pind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl _ _ 14 all all ADP K AdpType=Post 13 case _ _ 15 kasulikku kasulik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 16 pinda pind NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-823 # text = Omanike viimistlusplaanis mahub 230 ruutmeetri sisse aga kogu maja, ka kelder ja 35ruudune garaazh, mida kuidagi kasulikuks pinnaks pidada ei saa. 1 Omanike omanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 viimistlusplaanis viimistlus_plaan NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 3 mahub mahtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 230 230 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 ruutmeetri ruut_meeter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 6 sisse sisse ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 aga aga ADV D _ 3 advmod _ _ 8 kogu kogu DET A PronType=Tot 9 det _ _ 9 maja maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 ka ka ADV D _ 12 advmod _ _ 12 kelder kelder NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 14 35ruudune 35ru_udune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 garaazh garaazh NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 17 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obj _ _ 18 kuidagi kuidagi ADV D _ 21 advmod _ _ 19 kasulikuks kasulik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod _ _ 20 pinnaks pind NOUN S Case=Tra|Number=Sing 21 xcomp _ _ 21 pidada pidama VERB V VerbForm=Inf 15 acl:relcl _ _ 22 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux _ _ 23 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux _ _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-824 # text = ' Mina ei tea, kuhu need 50 ruutu kadusid. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 kuhu kuhu ADV D _ 10 mark _ _ 7 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 det _ _ 8 50 50 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 ruutu ruut NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 kadusid kaduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-825 # text = Ja mõõdulindiga ma ka mööda seinaääri roomama ei hakanud. 1 Ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 2 mõõdulindiga mõõdu_lint NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 4 ka ka ADV D _ 7 advmod _ _ 5 mööda mööda ADP K AdpType=Prep 6 case _ _ 6 seinaääri seina_äär NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obl _ _ 7 roomama roomama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp _ _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux _ _ 9 hakanud hakkama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-826 # text = Usaldan alati oma kliente, ' ütleb Randmaa. 1 Usaldan usaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 alati alati ADV D _ 1 advmod _ _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod _ _ 4 kliente klient NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 1 punct _ _ 7 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 8 Randmaa Rand_maa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-827 # text = Praegu aktiivselt maja müügiga tegeleva Reval Estate kinnisvarabüroo maakleri Külli Ooti hinnangul tuleb vahe maja suuruses just garaazhist. 1 Praegu praegu ADV D _ 5 advmod _ _ 2 aktiivselt aktiivselt ADV D _ 5 advmod _ _ 3 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 müügiga müük NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 5 tegeleva tegelev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 6 Reval Reval PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 Estate Estate PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 kinnisvarabüroo kinnis_vara_büroo NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 maakleri maakler NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 10 Külli Külli PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos _ _ 11 Ooti Oot PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 flat _ _ 12 hinnangul hinnang NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl _ _ 13 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 14 vahe vahe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 suuruses suurus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 just just ADV D _ 18 advmod _ _ 18 garaazhist garaazh NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-828 # text = 'Neil on väga suur garaazh,' kinnitab ta. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 väga väga ADV D _ 5 advmod _ _ 5 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 garaazh garaazh NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 7 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 9 kinnitab kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-829 # text = ' Ah et garaazh on juba sisse arvestatud? 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 2 Ah ah ADV D _ 8 advmod _ _ 3 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 4 garaazh garaazh NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 6 juba juba ADV D _ 8 advmod _ _ 7 sisse sisse ADV D _ 8 compound:prt _ _ 8 arvestatud arvestama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 9 ? ? PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-830 # text = No need numbrid sain ma Vaiklatelt. ' 1 No no INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 det _ _ 3 numbrid number NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj _ _ 4 sain saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 6 Vaiklatelt Vaikla PROPN S Case=Abl|Number=Sing 4 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-831 # text = ' Kui norima hakata, siis pole maja plaanis pööningut üldse kirjas. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Kui kui SCONJ J _ 4 mark _ _ 3 norima norima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp _ _ 4 hakata hakkama VERB V VerbForm=Inf 12 advcl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 siis siis ADV D _ 12 advmod _ _ 7 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 8 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 plaanis plaan NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl _ _ 10 pööningut pööning NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 nsubj:cop _ _ 11 üldse üldse ADV D _ 12 advmod _ _ 12 kirjas kirjas ADV D _ 0 root _ _ 13 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-832 # text = Nii et kokkuvõttes tuleb ruutmeetreid rohkemgi veel, ' teab Argo Vaikla. 1 Nii nii ADV D _ 4 advmod _ _ 2 et et SCONJ J _ 1 fixed _ _ 3 kokkuvõttes kokku_võte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 4 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ruutmeetreid ruut_meeter NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 nsubj _ _ 6 rohkemgi rohkem ADV D _ 4 advmod _ _ 7 veel veel ADV D _ 4 advmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 10 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 11 Argo Argo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 Vaikla Vaikla PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-833 # text = Maale langenud meteoriidid võivad elu Maalt pühkida, kuid kunagi võisid nad selle ka siia tuua. 1 Maale Maa PROPN S Case=All|Number=Sing 2 obl _ _ 2 langenud langenud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 meteoriidid meteoriit NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj _ _ 4 võivad võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 5 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj _ _ 6 Maalt Maa PROPN S Case=Abl|Number=Sing 7 obl _ _ 7 pühkida pühkima VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 9 kuid kuid CCONJ J _ 16 cc _ _ 10 kunagi kunagi ADV D _ 16 advmod _ _ 11 võisid võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 12 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 13 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj _ _ 14 ka ka ADV D _ 16 advmod _ _ 15 siia siia ADV D _ 16 advmod _ _ 16 tuua tooma VERB V VerbForm=Inf 7 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-834 # text = Eesti Päevalehe teadustoimetaja 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Päevalehe Päeva_leht PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 teadustoimetaja teadus_toimetaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-835 # text = Inimest on ikka huvitanud kaks asja. 1 Inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 ikka ikka ADV D _ 4 advmod _ _ 4 huvitanud huvitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-836 # text = Kuidas saada rikkaks ja millal tuleb maailma lõpp. 1 Kuidas kuidas ADV D _ 2 mark _ _ 2 saada saama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 3 rikkaks rikas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 5 millal millal ADV D _ 6 mark _ _ 6 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 lõpp lõpp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-837 # text = Nende küsimustega on tegelnud nii pühad tekstid, nägijamehed kui ka teadusajakirjad. 1 Nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 det _ _ 2 küsimustega küsimus NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 obl _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 tegelnud tegelema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 nii nii ADV D _ 7 cc:preconj _ _ 6 pühad püha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod _ _ 7 tekstid tekst NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 nägijamehed nägija_mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj _ _ 10 kui kui CCONJ J _ 12 cc _ _ 11 ka ka ADV D _ 12 advmod _ _ 12 teadusajakirjad teadus_aja_kiri NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-838 # text = Ilmaruum on täis Maad ähvardavaid objekte. 1 Ilmaruum ilma_ruum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 täis täis ADJ A Degree=Pos 6 amod _ _ 4 Maad Maa PROPN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 5 ähvardavaid ähvardav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 amod _ _ 6 objekte objekt NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-839 # text = Teadlased püüavad neid kokku lugeda, võimalikku ohtu hinnata ja välja mõelda, kas Maad ka nende eest kaitsta saab. 1 Teadlased teadlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 püüavad püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 5 obj _ _ 4 kokku kokku ADV D _ 5 compound:prt _ _ 5 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 võimalikku võimalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 ohtu oht NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 9 hinnata hindama VERB V VerbForm=Inf 5 conj _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 11 välja välja ADV D _ 12 compound:prt _ _ 12 mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 5 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 14 kas kas ADV D _ 19 advmod _ _ 15 Maad Maa PROPN S Case=Par|Number=Sing 19 obj _ _ 16 ka ka ADV D _ 19 advmod _ _ 17 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 19 obl _ _ 18 eest eest ADP K AdpType=Post 17 case _ _ 19 kaitsta kaitsma VERB V VerbForm=Inf 12 ccomp _ _ 20 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux _ _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-840 # text = Varastatud taevakivid 1 Varastatud varastatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 2 taevakivid taeva_kivi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-841 # text = 1995. aastal kadus Tartu ülikooli geoloogiamuuseumist üks hinnaline eksponaat. 1 1995. 1995. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 kadus kaduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 ülikooli üli_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 geoloogiamuuseumist geoloogia_muuseum NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 7 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det _ _ 8 hinnaline hinnaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 eksponaat eksponaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-842 # text = Vargad ei viinud kaasa mammutikihva või ürginimese koljuluud. 1 Vargad varas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 viinud viima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kaasa kaasa ADV D _ 3 compound:prt _ _ 5 mammutikihva mammuti_kihv NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 6 või või CCONJ J _ 8 cc _ _ 7 ürginimese ürg_inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 koljuluud kolju_luu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-843 # text = Nad panid pihta taevast kukkunud kivi. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 panid panema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 pihta pihta ADV D _ 2 compound:prt _ _ 4 taevast taevas NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 5 kukkunud kukku=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 kivi kivi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-844 # text = Varaste meetod oli lihtne ja geniaalne. 1 Varaste varas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 meetod meetod NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 lihtne lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 geniaalne geniaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-845 # text = 8. augustil 1862. aastal Pilistvere maile kukkunud meteoriidi asemel sokutati vitriini tavaline kartulipõllult toodud kivikamakas. 1 8. 8. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 augustil august NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl _ _ 3 1862. 1862. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl _ _ 5 Pilistvere Pilist_vere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 maile maa NOUN S Case=All|Number=Plur 7 obl _ _ 7 kukkunud kukku=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 8 meteoriidi meteoriit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl _ _ 9 asemel asemel ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 sokutati sokutama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 11 vitriini vitriin NOUN S Case=Add|Number=Sing 10 obl _ _ 12 tavaline tavaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 13 kartulipõllult kartuli_põld NOUN S Case=Abl|Number=Sing 14 obl _ _ 14 toodud toodud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 15 kivikamakas kivi_kamakas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 obj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-846 # text = Pilistverre langenud kaheksast meteoriidist leiti üles neli. 1 Pilistverre Pilist_vere PROPN S Case=Add|Number=Sing 2 obl _ _ 2 langenud langenud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 amod _ _ 3 kaheksast kaheksa NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 meteoriidist meteoriit NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 5 leiti leidma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 6 üles üles ADV D _ 5 compound:prt _ _ 7 neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-847 # text = Üks neist oli kukkunud kõrtsmiku sealauta. 1 Üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj _ _ 2 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 1 nmod _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 kukkunud kukkuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 kõrtsmiku kõrtsmik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 sealauta sea_laut NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-848 # text = Kolmekilone Pilistvere meteoriit maksab ekspert Fabricius Buchwaldi arvates poolteist miljonit krooni. 1 Kolmekilone kolme_kilone ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 2 Pilistvere Pilist_vere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 meteoriit meteoriit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ekspert ekspert NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obl _ _ 6 Fabricius Fabricius PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 7 Buchwaldi Buchwald PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat _ _ 8 arvates arvama VERB V VerbForm=Conv 4 advcl _ _ 9 poolteist pool_teist NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 compound _ _ 10 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-849 # text = Taevakivid on hinnas. 1 Taevakivid taeva_kivi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 hinnas hind NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-850 # text = Neile on omistatud maagilist võimet. 1 Neile see PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 3 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 omistatud omistama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 maagilist maagiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 võimet võime NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-851 # text = Meteoriidiuurija Reet Tiirmaa kirjutab, et 1872. aastal lõhkusid Paide mustlased Tänassilma kanti kukkunud meteoriidi ja tassisid osa sellest laiali, allesjäänu peitis üks talumees talismanina ära. 1 Meteoriidiuurija meteoriidi_uurija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Reet Reet PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 Tiirmaa Tiir_maa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 4 kirjutab kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 7 1872. 1872. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod _ _ 8 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl _ _ 9 lõhkusid lõhkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp _ _ 10 Paide Paide PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 mustlased mustlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj _ _ 12 Tänassilma Tänas_silm PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl _ _ 13 kanti kanti ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 kukkunud kukku=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 15 meteoriidi meteoriit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj _ _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc _ _ 17 tassisid tassima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 18 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obj _ _ 19 sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 18 det _ _ 20 laiali laiali ADV D _ 17 compound:prt _ _ 21 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 22 allesjäänu alles_jäänu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 obj _ _ 23 peitis peitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 24 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 25 det _ _ 25 talumees talu_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj _ _ 26 talismanina talisman NOUN S Case=Ess|Number=Sing 23 obl _ _ 27 ära ära ADV D _ 23 compound:prt _ _ 28 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-852 # text = Maailmas on palju erakogusid, kuhu meteoriite kokku ostetakse, nii et keegi neile enam jälile ei saa. 1 Maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 palju palju ADV D _ 4 advmod _ _ 4 erakogusid era_kogu NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 kuhu kuhu ADV D _ 9 mark _ _ 7 meteoriite meteoriit NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj _ _ 8 kokku kokku ADV D _ 9 compound:prt _ _ 9 ostetakse ostma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 11 nii nii ADV D _ 18 advmod _ _ 12 et et SCONJ J _ 11 fixed _ _ 13 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 18 nsubj _ _ 14 neile see PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 18 obl _ _ 15 enam enam ADV D _ 18 advmod _ _ 16 jälile jälile ADV D _ 18 compound:prt _ _ 17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux _ _ 18 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-853 # text = Kummalisel kombel on Eestist leitud pinnaühiku kohta kõige enam meteoriite ja nende kraatreid maailmas. 1 Kummalisel kummaline ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 kombel komme NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 4 Eestist Eesti PROPN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 5 leitud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 pinnaühiku pinna_ühik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 7 kohta kohta ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 kõige kõige ADV D _ 9 advmod _ _ 9 enam enam ADV D _ 10 advmod _ _ 10 meteoriite meteoriit NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 12 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 13 nmod _ _ 13 kraatreid kraater NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 conj _ _ 14 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-854 # text = Siiski ei tähenda see, et Eesti kuidagiviisi taevast sadavate kivide eriline märklaud oleks. 1 Siiski siiski ADV D _ 3 advmod _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 tähenda tähendama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 7 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop _ _ 8 kuidagiviisi kuidagi_viisi ADV D _ 13 advmod _ _ 9 taevast taevas NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl _ _ 10 sadavate sadav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 kivide kivi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod _ _ 12 eriline eriline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 märklaud märk_laud NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 ccomp _ _ 14 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-855 # text = Astronoom David Jewitt kinnitab, et löögi tõenäosus on kogu Maa pinnal juhuslik. 1 Astronoom astronoom NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 David David PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 Jewitt Jewitt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 4 kinnitab kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 7 löögi löök NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 tõenäosus tõe_näosus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 10 kogu kogu DET A PronType=Tot 11 det _ _ 11 Maa Maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 pinnal pind NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl _ _ 13 juhuslik juhuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 ccomp _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-856 # text = 'Siiski tekitavad löögid ookeani tsunaamilaineid, mis paiskuvad kaldale,' ütleb Jewitt, 'nii et rannikulinnad on enam ohus.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Siiski siiski ADV D _ 3 advmod _ _ 3 tekitavad tekitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 löögid löök NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 5 ookeani ookean NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl _ _ 6 tsunaamilaineid tsunaami_laine NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 9 paiskuvad paiskuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 10 kaldale kallas NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 13 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 14 Jewitt Jewitt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 22 punct _ _ 17 nii nii ADV D _ 22 advmod _ _ 18 et et SCONJ J _ 17 fixed _ _ 19 rannikulinnad ranniku_linn NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj:cop _ _ 20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop _ _ 21 enam nii ADV D _ 22 advmod _ _ 22 ohus ohus ADV D _ 13 parataxis _ _ 23 . . PUNCT Z _ 22 punct _ _ 24 ' ' PUNCT Z _ 22 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-857 # text = Elu pommirahe all 1 Elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 pommirahe pommi_rahe NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 all all ADP K AdpType=Post 2 case _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-858 # text = Eesti tuntuim meteoriidikraater asub Kaalis. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 tuntuim tuntuim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod _ _ 3 meteoriidikraater meteoriidi_kraater NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 Kaalis Kaali PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-859 # text = Selle tekke ajaks hinnatakse hetke 7600 kuni 2500 aastat tagasi. 1 Selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod _ _ 2 tekke teke NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 ajaks aeg NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 obl _ _ 4 hinnatakse hindama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 5 hetke hetk NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 6 7600 7600 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 7 kuni kuni CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 2500 2500 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 conj _ _ 9 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nmod _ _ 10 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-860 # text = Maailmas pole teada ühtegi teist kraatrit, kuhu meteoriit oleks kukkunud nii hiljuti, ja kukkumise ajal nii tihedalt asustatud alale. 1 Maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 ühtegi üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 det _ _ 5 teist teine DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 kraatrit kraater NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 kuhu kuhu ADV D _ 11 mark _ _ 9 meteoriit meteoriit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 11 kukkunud kukkuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 12 nii nii ADV D _ 13 advmod _ _ 13 hiljuti hiljuti ADV D _ 11 advmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 15 ja ja CCONJ J _ 21 cc _ _ 16 kukkumise kukkumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obl _ _ 17 ajal ajal ADP K AdpType=Post 16 case _ _ 18 nii nii ADV D _ 19 advmod _ _ 19 tihedalt tihedalt ADV D _ 20 advmod _ _ 20 asustatud asusta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl _ _ 21 alale ala NOUN S Case=All|Number=Sing 13 conj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-861 # text = Oma 1976. aastal avaldatud raamatus 'Hõbevalge' esitas tollane kirjanik, nüüdne Eesti vabariigi president Lennart Meri hüpoteesi, et Kaali meteoriidi kukkumist kuuleme tänaseni. 1 Oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod _ _ 2 1976. 1976. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod _ _ 3 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 4 avaldatud avaldatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 raamatus raamat NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 Hõbevalge hõbe_valge NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 esitas esitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 tollane tollane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 kirjanik kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 nüüdne nüüdne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 14 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 vabariigi vaba_riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj _ _ 17 Lennart Lennart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos _ _ 18 Meri Meri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat _ _ 19 hüpoteesi hüpotees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 21 et et SCONJ J _ 25 mark _ _ 22 Kaali Kaali PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 meteoriidi meteoriit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod _ _ 24 kukkumist kukkumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 obj _ _ 25 kuuleme kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl _ _ 26 tänaseni tänaseni ADV D _ 25 advmod _ _ 27 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-862 # text = See tähendab, et selle sündmuse järelkajasid näeme enda ja teiste lähedaste ning kaugemategi rahvaste folklooris. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 5 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 sündmuse sündmus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 järelkajasid järel_kaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj _ _ 8 näeme nägema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 9 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 nmod _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 11 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 12 det _ _ 12 lähedaste lähedane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 conj _ _ 13 ning ning CCONJ J _ 14 cc _ _ 14 kaugemategi kaugem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 9 conj _ _ 15 rahvaste rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod _ _ 16 folklooris folkloor NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-863 # text = Kuid Kaali meteoriit jättis siiski ellu inimesi, kes seda mäletada saavad. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 Kaali Kaali PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 meteoriit meteoriit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 jättis jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 siiski siiski ADV D _ 4 advmod _ _ 6 ellu elu NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl _ _ 7 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 10 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj _ _ 11 mäletada mäletama VERB V VerbForm=Inf 7 acl:relcl _ _ 12 saavad saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-864 # text = Sama hästi ei läinud dinosaurustel, kes arvatavasti just 65 miljoni aasta taguse Mehhikosse Chicxclubi kukkunud meteoriidi vallandatud kliimamuutusi üle elada ei suutnud. 1 Sama sama ADV D _ 2 advmod _ _ 2 hästi hästi ADV D _ 4 advmod _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 läinud minema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 dinosaurustel dinosaurus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 4 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 23 nsubj _ _ 8 arvatavasti arvatavasti ADV D _ 23 advmod _ _ 9 just just ADV D _ 17 advmod _ _ 10 65 65 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 compound _ _ 11 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl _ _ 13 taguse tagune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 14 Mehhikosse Mehhiko PROPN S Case=Ill|Number=Sing 16 obl _ _ 15 Chicxclubi Chicxclub PROPN S Case=Add|Number=Sing 16 obl _ _ 16 kukkunud kukku=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 17 meteoriidi meteoriit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl _ _ 18 vallandatud vallanda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl _ _ 19 kliimamuutusi kliima_muutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj _ _ 20 üle üle ADV D _ 21 compound:prt _ _ 21 elada elama VERB V VerbForm=Inf 23 xcomp _ _ 22 ei ei AUX V Polarity=Neg 23 aux _ _ 23 suutnud suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-865 # text = Meie koduplaneet murrab teed läbi galaktilise tolmu. 1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 koduplaneet kodu_planeet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 murrab murdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 teed tee NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 5 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 7 case _ _ 6 galaktilise galaktiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 tolmu tolm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-866 # text = Ööpäevas langeb taevast 90 miljonit heledat meteoori. 1 Ööpäevas öö_päev NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 2 langeb langema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 taevast taevas NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 4 90 90 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 compound _ _ 5 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 6 heledat hele ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 meteoori meteoor NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-867 # text = Maailmas on teada umbes 150 meteoriidikraatrit. 1 Maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 umbes umbes ADV D _ 5 advmod _ _ 5 150 150 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 meteoriidikraatrit meteoriidi_kraater NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-868 # text = Eestis on neist seitse. 1 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 1 obl _ _ 4 seitse seitse NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 1 nsubj:cop _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-869 # text = Igal aastal maandub Maale 26 000 enam kui sajagrammise massiga meteoriiti. 1 Igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 2 det _ _ 2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 maandub maanduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Maale Maa PROPN S Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 5 26 26000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 11 nummod _ _ 6 000 _ X _ _ 5 goeswith _ _ 7 enam enam ADV D _ 9 advmod _ _ 8 kui kui SCONJ J _ 7 fixed _ _ 9 sajagrammise saja_grammine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 massiga mass NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 meteoriiti meteoriit NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-870 # text = Suurem osa neist sukeldub maailmamerre, polaaraladele, kõrbetesse ja teistele inimtühjadele aladele. 1 Suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod _ _ 2 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 neist see DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 2 det _ _ 4 sukeldub sukelduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 maailmamerre maa_ilma_meri NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 polaaraladele polaar_ala NOUN S Case=All|Number=Plur 5 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 kõrbetesse kõrb NOUN S Case=Ill|Number=Plur 5 conj _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 11 teistele teine DET P Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 13 det _ _ 12 inimtühjadele inim_tühi ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod _ _ 13 aladele ala NOUN S Case=All|Number=Plur 5 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-871 # text = 'Kuigi aastas langeb Maale 1000 meteoriiti, lisandub teaduskollektsioonidesse vaid kümmekond uut meteoriidipala,' ütleb Tiirmaa. 1 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 2 Kuigi kuigi SCONJ J _ 4 mark _ _ 3 aastas aasta NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 4 langeb langema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl _ _ 5 Maale Maa PROPN S Case=All|Number=Sing 4 obl _ _ 6 1000 1000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 meteoriiti meteoriit NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 9 lisandub lisanduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 teaduskollektsioonidesse teadus_kollektsioon NOUN S Case=Ill|Number=Plur 9 obl _ _ 11 vaid vaid ADV D _ 14 advmod _ _ 12 kümmekond kümmekond NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod _ _ 13 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 meteoriidipala meteoriidi_pala NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 17 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis _ _ 18 Tiirmaa Tiir_maa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-872 # text = Ligikaudu sama palju leitakse varem langenud meteoriite. 1 Ligikaudu ligi_kaudu ADV D _ 2 advmod _ _ 2 sama sama ADV D _ 3 advmod _ _ 3 palju palju ADV D _ 4 advmod _ _ 4 leitakse leidma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 5 varem varem ADV D _ 6 advmod _ _ 6 langenud langenud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 7 meteoriite meteoriit NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-873 # text = Kraatreid tekitavaid hiidmeteoriite langeb sajandi kohta umbes üks. 1 Kraatreid kraater NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 2 tekitavaid tekitav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 hiidmeteoriite hiid_meteoriit NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 langeb langema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 sajandi sajand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 6 kohta kohta ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 umbes umbes ADV D _ 8 advmod _ _ 8 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-874 # text = Et taevast kive alla sajab, ei uskunud Euroopa teadlased veel 200 aastat tagasi. 1 Et et SCONJ J _ 5 mark _ _ 2 taevast taevas NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 3 kive kivi NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 alla alla ADV D _ 5 compound:prt _ _ 5 sajab sadama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux _ _ 8 uskunud uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 teadlased teadlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj _ _ 11 veel veel ADV D _ 13 advmod _ _ 12 200 200 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl _ _ 14 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 13 case _ _ 15 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-875 # text = Prantsuse Akadeemia pidas selliseid jutte selgeks ebausuks. 1 Prantsuse Prantsuse PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Akadeemia Akadeemia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 selliseid selline DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 5 det _ _ 5 jutte jutt NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 6 selgeks selge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 ebausuks eba_usk NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-876 # text = Kui aga aastal 1803 kukkus Normandiasse L'Aigle'isse paar tuhat meteoriiti, tuli teadlastelgi tunnistada, et taevast sajab kive alla. 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark _ _ 2 aga aga CCONJ J _ 5 cc _ _ 3 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 4 1803 1803 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod _ _ 5 kukkus kukkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 6 Normandiasse Normandia PROPN S Case=Ill|Number=Sing 5 obl _ _ 7 L'Aigle'isse L’Aigle PROPN S Case=Ill|Number=Sing 5 obl _ _ 8 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 compound _ _ 9 tuhat tuhat NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 meteoriiti meteoriit NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 12 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 13 teadlastelgi teadlane NOUN S Case=Ade|Number=Plur 12 obl _ _ 14 tunnistada tunnistama VERB V VerbForm=Inf 12 csubj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 et et SCONJ J _ 18 mark _ _ 17 taevast taevas NOUN S Case=Ela|Number=Sing 18 obl _ _ 18 sajab sadama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp _ _ 19 kive kivi NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 nsubj _ _ 20 alla alla ADV D _ 18 compound:prt _ _ 21 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-877 # text = Sajab ka tolmu. 1 Sajab sadama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 ka ka ADV D _ 1 advmod _ _ 3 tolmu tolm NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-878 # text = On hinnatud, et iga päev jõuab maapinnani 20 tonni kosmosest pärit olevat ainet. 1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux _ _ 2 hinnatud hindama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 5 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 6 det _ _ 6 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obl _ _ 7 jõuab jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 8 maapinnani maa_pind NOUN S Case=Ter|Number=Sing 7 obl _ _ 9 20 20 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 tonni tonn NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 nmod _ _ 11 kosmosest kosmos NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl _ _ 12 pärit pärit ADV D _ 13 advmod _ _ 13 olevat olev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 14 ainet aine NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-879 # text = Ainult et kui tuul liiva silma keerutab, ei ole just lihtne teada saada, kust see Maale sattus. 1 Ainult ainult ADV D _ 7 advmod _ _ 2 et et SCONJ J _ 1 fixed _ _ 3 kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 4 tuul tuul NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 liiva liiv NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 6 silma silm NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl _ _ 7 keerutab keerutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux _ _ 10 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 11 just just ADV D _ 12 advmod _ _ 12 lihtne lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 13 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 14 saada saama VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop _ _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 16 kust kust ADV D _ 19 mark _ _ 17 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj _ _ 18 Maale Maa PROPN S Case=All|Number=Sing 19 obl _ _ 19 sattus sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-880 # text = Kauged rändurid 1 Kauged kauge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 rändurid rändur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-881 # text = Eesti astronoom Ernst Öpik tõestas 60 aasta eest esimesena, et suur osa meteooridest on pärit väljastpoolt Päikesesüsteemi. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 astronoom astronoom NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 Ernst Ernst PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 4 Öpik Öpik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat _ _ 5 tõestas tõestama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 60 60 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 8 eest eest ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 esimesena esimene ADJ N Case=Ess|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 5 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 11 et et SCONJ J _ 16 mark _ _ 12 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop _ _ 14 meteooridest meteoor NOUN S Case=Ela|Number=Plur 13 nmod _ _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop _ _ 16 pärit pärit ADV D _ 5 ccomp _ _ 17 väljastpoolt väljast_poolt ADP K AdpType=Prep 18 case _ _ 18 Päikesesüsteemi Päikese_süsteem PROPN S Case=Par|Number=Sing 16 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-882 # text = Tema arvutas välja Päikesesüsteemi kehade kokkupõrgete sagedused. 1 Tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 arvutas arvutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 välja välja ADV D _ 2 compound:prt _ _ 4 Päikesesüsteemi Päikese_süsteem PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 kehade keha NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod _ _ 6 kokkupõrgete kokku_põrge NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod _ _ 7 sagedused sagedus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-883 # text = Tema tõestas Marsil meteoriidikraatrite olemasolu. 1 Tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 tõestas tõestama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Marsil Marss PROPN S Case=Ade|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 meteoriidikraatrite meteoriidi_kraater NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod _ _ 5 olemasolu olemas_olu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-884 # text = 'Tean Eestit just briljantse ja kuulsa astronoomi Ernst Öpiku kaudu,' ütleb Havaii ülikooli astronoom David Jewitt, kes möödunud aastal avaldas ajakirjas Nature artikli meid taevast ähvardavatest ohtudest. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Tean teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Eestit Eesti PROPN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 4 just just ADV D _ 8 advmod _ _ 5 briljantse briljantne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 kuulsa kuulus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj _ _ 8 astronoomi astronoom NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 9 Ernst Ernst PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos _ _ 10 Öpiku Öpik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 flat _ _ 11 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 12 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 14 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 15 Havaii Havaii PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 ülikooli üli_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 astronoom astronoom NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 18 David David PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 appos _ _ 19 Jewitt Jewitt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat _ _ 20 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 21 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj _ _ 22 möödunud möödunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl _ _ 23 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 24 obl _ _ 24 avaldas avaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl _ _ 25 ajakirjas aja_kiri NOUN S Case=Ine|Number=Sing 24 obl _ _ 26 Nature Nature PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 appos _ _ 27 artikli artikkel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 obj _ _ 28 meid mina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 30 obj _ _ 29 taevast taevas NOUN S Case=Ela|Number=Sing 30 obl _ _ 30 ähvardavatest ähvardav ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl _ _ 31 ohtudest oht NOUN S Case=Ela|Number=Plur 27 nmod _ _ 32 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-885 # text = 'Silmad pärani kinni' pealkirjastas Jewitt oma artikli, kus ta tuletab meelde, et Maa orbiidiga küllaltki suure tõenäosusega kohtuval trajektooril ringleb umbes tuhat üle kilomeetrisuurust kaljukamakat. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Silmad silm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 3 pärani pärani ADV D _ 4 advmod _ _ 4 kinni kinni ADV D _ 2 advmod _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 6 pealkirjastas peal_kirjastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 7 Jewitt Jewitt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod _ _ 9 artikli artikkel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 kus kus ADV D _ 13 mark _ _ 12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 13 tuletab tuletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl _ _ 14 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 13 obl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 16 et et SCONJ J _ 24 mark _ _ 17 Maa Maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 orbiidiga orbiit NOUN S Case=Com|Number=Sing 22 obl _ _ 19 küllaltki küllaltki ADV D _ 20 advmod _ _ 20 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod _ _ 21 tõenäosusega tõe_näosus NOUN S Case=Com|Number=Sing 22 obl _ _ 22 kohtuval kohtu=v ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl _ _ 23 trajektooril trajektoor NOUN S Case=Ade|Number=Sing 24 obl _ _ 24 ringleb ringlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp _ _ 25 umbes umbes ADV D _ 26 advmod _ _ 26 tuhat tuhat NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 29 nummod _ _ 27 üle üle ADV D _ 28 advmod _ _ 28 kilomeetrisuurust kilo_meetri_suurune ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod _ _ 29 kaljukamakat kalju_kamakas NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 nsubj _ _ 30 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-886 # text = Jewitti kalkulatsioonide kohaselt on tõenäosus, et inimene oma elu jooksul taevakeha läbi surma saab, üks juhus 20 000 kohta. 1 Jewitti Jewitt PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 kalkulatsioonide kalkulatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 obl _ _ 3 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop _ _ 5 tõenäosus tõe_näosus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 15 mark _ _ 8 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod _ _ 10 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl _ _ 11 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 taevakeha taeva_keha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 obl _ _ 13 läbi läbi ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 surma surm NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj _ _ 15 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod _ _ 18 juhus juhus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 19 20 20000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 18 nummod _ _ 20 000 _ X _ _ 19 goeswith _ _ 21 kohta kohta ADP K AdpType=Post 19 case _ _ 22 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-887 # text = See on pisem kui tõenäosus kukkuda elu jooksul kord alla lennukiga. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 pisem pisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root _ _ 4 kui kui SCONJ J _ 5 mark _ _ 5 tõenäosus tõe_näosus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 advcl _ _ 6 kukkuda kukkuma VERB V VerbForm=Inf 5 acl _ _ 7 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 8 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 kord kord ADV D _ 6 advmod _ _ 10 alla alla ADV D _ 6 compound:prt _ _ 11 lennukiga lennuk NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-888 # text = Kuid kui arvestada, et sajameetriseid küllalt ohtlikus kauguses tiirutavad objekte on sada korda enam, võib üheprotsendilise tõenäosusega uskuda, et alanud sajandil paiskub Maale üks 300meetrine külaline. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 3 cc _ _ 2 kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 3 arvestada arvestama VERB V VerbForm=Inf 20 advcl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 15 mark _ _ 6 sajameetriseid saja_meetrine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod _ _ 7 küllalt küllalt ADV D _ 8 advmod _ _ 8 ohtlikus ohtlik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 kauguses kaugus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl _ _ 10 tiirutavad tiiruta=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 objekte objekt NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 nsubj:cop _ _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop _ _ 13 sada sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod _ _ 14 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obl _ _ 15 enam enam ADV D _ 3 ccomp _ _ 16 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux _ _ 18 üheprotsendilise ühe_protsendiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod _ _ 19 tõenäosusega tõe_näosus NOUN S Case=Com|Number=Sing 20 obl _ _ 20 uskuda uskuma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 21 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 22 et et SCONJ J _ 25 mark _ _ 23 alanud ala=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl _ _ 24 sajandil sajand NOUN S Case=Ade|Number=Sing 25 obl _ _ 25 paiskub paiskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp _ _ 26 Maale Maa PROPN S Case=All|Number=Sing 25 obl _ _ 27 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 29 nummod _ _ 28 300meetrine 300_meetrine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod _ _ 29 külaline külaline NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj _ _ 30 . . PUNCT Z _ 20 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-889 # text = On leitud meteoriite või nende kilde, mis on kukkunud Maale kuni 450 miljonit aastat tagasi. 1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux _ _ 2 leitud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 3 meteoriite meteoriit NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 4 või või CCONJ J _ 6 cc _ _ 5 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 6 nmod _ _ 6 kilde kild NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 conj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 10 kukkunud kukkuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 11 Maale Maa PROPN S Case=All|Number=Sing 10 obl _ _ 12 kuni kuni ADV D _ 15 advmod _ _ 13 450 450 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 14 compound _ _ 14 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl _ _ 16 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 15 case _ _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-890 # text = Nende iga ulatub 1,5 miljardi aastani. 1 Nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 nmod _ _ 2 iga iga NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 ulatub ulatuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 1,5 1,5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 compound _ _ 5 miljardi miljard NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 aastani aasta NOUN S Case=Ter|Number=Sing 3 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-891 # text = 1994. aastal andis Shoemaker-Levy nimeline komeet võimaluse ohutust kaugusest jälgida, kuidas üks taevakeha planeedile kukub. 1 1994. 1994. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Shoemaker-Levy Shoemaker-Levy PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 5 nimeline nimeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 komeet komeet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 võimaluse võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 8 ohutust ohutu ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 kaugusest kaugus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl _ _ 10 jälgida jälgima VERB V VerbForm=Inf 7 acl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 12 kuidas kuidas ADV D _ 16 mark _ _ 13 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 14 det _ _ 14 taevakeha taeva_keha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 planeedile planeet NOUN S Case=All|Number=Sing 16 obl _ _ 16 kukub kukkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-892 # text = Enne Jupiteri pinnale langemist murdus ta 21 suureks tükiks, mis pommitasid planeeti nädala aja jooksul. 1 Enne enne ADP K AdpType=Prep 4 case _ _ 2 Jupiteri Jupiter PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 pinnale pind NOUN S Case=All|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 langemist langemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl _ _ 5 murdus murduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 7 21 21 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 8 suureks suur ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 tükiks tükk NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 xcomp _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 12 pommitasid pommitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 13 planeeti planeet NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 14 nädala nädal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl _ _ 16 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 15 case _ _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-893 # text = Nägijameeste ennustus maailma lõpust küll paika ei pidanud, kuid poleks just eriline rõõm olnud, kui see komeet vastu Maad põrganuks. 1 Nägijameeste nägija_mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 ennustus ennustus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 lõpust lõpp NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 küll küll ADV D _ 8 advmod _ _ 6 paika paik NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux _ _ 8 pidanud pidama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 10 kuid kuid CCONJ J _ 15 cc _ _ 11 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux _ _ 12 just just ADV D _ 14 advmod _ _ 13 eriline eriline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 rõõm rõõm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 15 olnud olema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 17 kui kui SCONJ J _ 22 mark _ _ 18 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 det _ _ 19 komeet komeet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj _ _ 20 vastu vastu ADP K AdpType=Prep 21 case _ _ 21 Maad Maa PROPN S Case=Par|Number=Sing 22 obl _ _ 22 põrganuks põrkama VERB V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl _ _ 23 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-894 # text = Maa atmosfäär ei kaitse meid sajast meetrist suuremate taevarahnude eest. 1 Maa maa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 atmosfäär atmo_sfäär NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 kaitse kaitsma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 meid mina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obj _ _ 6 sajast sada NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 meetrist meeter NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl _ _ 8 suuremate suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 9 amod _ _ 9 taevarahnude taeva_rahn NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl _ _ 10 eest eest ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-895 # text = Praeguseks on Mehhiko katastroofist mälestusena alles 180-kilomeetrine kraater. 1 Praeguseks praegune ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 obl _ _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Mehhiko Mehhiko PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 katastroofist katastroof NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 5 mälestusena mälestus NOUN S Case=Ess|Number=Sing 2 obl _ _ 6 alles alles ADV D _ 2 compound:prt _ _ 7 180-kilomeetrine 180_kilo_meetrine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 kraater kraater NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-896 # text = 1490. aastal sai Hiinas hukka tuhat inimest - arvatavasti taevast langenud kivisaju läbi. 1 1490. 1490. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Hiinas Hiina PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 5 hukka hukka ADV D _ 3 compound:prt _ _ 6 tuhat tuhat NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj _ _ 8 - - PUNCT Z _ 3 punct _ _ 9 arvatavasti arvatavasti ADV D _ 12 advmod _ _ 10 taevast taevas NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl _ _ 11 langenud lange=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 12 kivisaju kivi_sadu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 13 läbi läbi ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-897 # text = 1984. aastal kolksatas meteoriit USAs Georgia osariigis elava Carutha Barnardini postkasti. 1 1984. 1984. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 kolksatas kolksatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 meteoriit meteoriit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 USAs USA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 8 obl _ _ 6 Georgia Georgia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 osariigis osa_riik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl _ _ 8 elava elav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 9 Carutha Carutha PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 Barnardini Barnardin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 flat _ _ 11 postkasti post_kast NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-898 # text = 1911. aasta 28. juunil langes Egiptuses Nakhla kivimeteoriit, mille üks kild tappis koera. 1 1911. 1911. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 28. 28. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 juunil juuni NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 5 langes langema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 Egiptuses Egiptus PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 7 Nakhla Nakhla PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 kivimeteoriit kivi_meteoriit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nmod _ _ 11 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 det _ _ 12 kild kild NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 tappis tapma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 14 koera koer NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-899 # text = Püha kivi ootel 1 Püha püha ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 kivi kivi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 ootel oode NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-900 # text = Ernst Öpik oli esimene astronoom, kes juhtis tähelepanu ohtudele, mida kujutavad maapealsele elule komeedid ja asteroidid. 1 Ernst Ernst PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 2 Öpik Öpik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 5 amod _ _ 5 astronoom astronoom NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 8 juhtis juhtima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 9 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 10 ohtudele oht NOUN S Case=All|Number=Plur 8 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 obj _ _ 13 kujutavad kujutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 14 maapealsele maa_pealne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 elule elu NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl _ _ 16 komeedid komeet NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj _ _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc _ _ 18 asteroidid asteroid NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-901 # text = Tema ennustas ka komeedipilve olemasolu Päikesesüsteemi välisosas, mida praegu Öpiku-Oorti pilveks nimetatakse ja kust paljudki Maale kukkunud meteoriidid pärinevad. 1 Tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 ennustas ennustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ka ka ADV D _ 2 advmod _ _ 4 komeedipilve komeedi_pilv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 olemasolu olemas_olu NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 6 Päikesesüsteemi Päikese_süsteem PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 välisosas välis_osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obj _ _ 10 praegu praegu ADV D _ 13 advmod _ _ 11 Öpiku-Oorti Öpiku-Oorti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 pilveks pilv NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 xcomp _ _ 13 nimetatakse nimetama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl:relcl _ _ 14 ja ja CCONJ J _ 20 cc _ _ 15 kust kust ADV D _ 20 mark _ _ 16 paljudki palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 19 nmod _ _ 17 Maale Maa PROPN S Case=All|Number=Sing 18 obl _ _ 18 kukkunud kukku=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 19 meteoriidid meteoriit NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 nsubj _ _ 20 pärinevad pärinema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-902 # text = Teadlased on üha enam hakanud hoiatama valitsusi, et taevakividel silma peal hoitaks. 1 Teadlased teadlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 3 üha üha ADV D _ 4 advmod _ _ 4 enam enam ADV D _ 5 advmod _ _ 5 hakanud hakkama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 hoiatama hoiatama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp _ _ 7 valitsusi valitsus NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 10 taevakividel taeva_kivi NOUN S Case=Ade|Number=Plur 13 obl _ _ 11 silma silm NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj _ _ 12 peal peal ADV D _ 13 compound:prt _ _ 13 hoitaks hoidma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 advcl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-903 # text = David Jewitt arvab, et 300meetrine meteoriit pühiks maamunalt umbes 100 000 inimest. 1 David David PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Jewitt Jewitt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 arvab arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 6 300meetrine 300_meetrine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 meteoriit meteoriit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 pühiks pühkima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 9 maamunalt maa_muna NOUN S Case=Abl|Number=Sing 8 obl _ _ 10 umbes umbes ADV D _ 11 advmod _ _ 11 100 100000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 13 nummod _ _ 12 000 _ X _ _ 11 goeswith _ _ 13 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-904 # text = Mida siis teha? 1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obj _ _ 2 siis siis ADV D _ 3 advmod _ _ 3 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-905 # text = Jewitt pakub välja ehitada ohtlike taevakehade avastamiseks ja jälgimiseks eraldi teleskoop. 1 Jewitt Jewitt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 pakub pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 välja välja ADV D _ 2 compound:prt _ _ 4 ehitada ehitama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 5 ohtlike ohtlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 taevakehade taeva_keha NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod _ _ 7 avastamiseks avastamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 obl _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 jälgimiseks jälgimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 conj _ _ 10 eraldi eraldi ADJ A Degree=Pos 11 amod _ _ 11 teleskoop tele_skoop NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-906 # text = See maksas 100 miljonit dollarit, pool ülehelikiirusega lennukist. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 maksas maksama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 100 100 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 compound _ _ 4 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 dollarit dollar NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 pool pool NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 9 nummod _ _ 8 ülehelikiirusega üle_heli_kiirus NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 lennukist lennuk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-907 # text = Ent siiani ei taha ükski valitsus sellist projekti rahastada. 1 Ent ent CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 siiani siiani ADV D _ 4 advmod _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ükski üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det _ _ 6 valitsus valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 projekti projekt NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 9 rahastada rahastama VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-908 # text = Ka pole teada, kuidas siis ikkagi avastatud ja meie suunas kihutava kaljutükiga käituda. 1 Ka ka ADV D _ 3 advmod _ _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 5 kuidas kuidas ADV D _ 14 mark _ _ 6 siis siis ADV D _ 14 advmod _ _ 7 ikkagi ikkagi ADV D _ 14 advmod _ _ 8 avastatud avasta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 10 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 obl _ _ 11 suunas suunas ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 kihutava kihutav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj _ _ 13 kaljutükiga kalju_tükk NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl _ _ 14 käituda käituma VERB V VerbForm=Inf 3 ccomp _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-909 # text = ' Keha lõhkumine relvaga pole kasulik, ' arvab Jewitt, ' parem on seda mõjutada, et ta Maast mööda lendaks. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Keha keha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 lõhkumine lõhkumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 4 relvaga relv NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 6 kasulik kasulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 9 arvab arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 10 Jewitt Jewitt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 13 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 9 parataxis _ _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 15 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj _ _ 16 mõjutada mõjutama VERB V VerbForm=Inf 13 csubj:cop _ _ 17 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 18 et et SCONJ J _ 22 mark _ _ 19 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj _ _ 20 Maast Maa PROPN S Case=Ela|Number=Sing 22 obl _ _ 21 mööda mööda ADV D _ 22 compound:prt _ _ 22 lendaks lendama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl _ _ 23 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-910 # text = Praegu aga pole meil kummagi jaoks tehnoloogiat. 1 Praegu praegu ADV D _ 5 advmod _ _ 2 aga aga ADV D _ 5 advmod _ _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl _ _ 5 kummagi kumbki ADJ P Case=Gen|Number=Sing 0 root _ _ 6 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 tehnoloogiat tehnoloogia NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-911 # text = Ka ei soovita kulutada raha, et meid kokkupõrke eest kaitsta. ' 1 Ka ka ADV D _ 3 advmod _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 soovita soovitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kulutada kulutama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 8 meid mina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 obj _ _ 9 kokkupõrke kokku_põrge NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl _ _ 10 eest eest ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 kaitsta kaitsma VERB V VerbForm=Inf 4 advcl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-912 # text = Taevast võis tulla mitte ainult kive. 1 Taevast taevas NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 2 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 ainult ainult ADV D _ 6 advmod _ _ 6 kive kivi NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-913 # text = Nendega koos võis saabuda ka elu. 1 Nendega see PRON P Case=Com|Number=Plur|PronType=Dem 4 obl _ _ 2 koos koos ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 saabuda saabuma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 ka ka ADV D _ 6 advmod _ _ 6 elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-914 # text = Kuid siiani on see vaid üks elu Maale sattumise hüpoteesidest. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 6 cc _ _ 2 siiani siiani ADV D _ 6 advmod _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop _ _ 5 vaid vaid ADV D _ 6 advmod _ _ 6 üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 0 root _ _ 7 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 Maale Maa PROPN S Case=All|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 sattumise sattumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 hüpoteesidest hüpotees NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-915 # text = Seevastu usub enamik asjatundjaid, et osa maailmamere veest on pärit taevast kukkunud objektidelt. 1 Seevastu see_vastu ADV D _ 2 advmod _ _ 2 usub uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 asjatundjaid asja_tundja NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 7 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop _ _ 8 maailmamere maa_ilma_meri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 veest vesi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 11 pärit pärit ADV D _ 2 ccomp _ _ 12 taevast taevas NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl _ _ 13 kukkunud kukku=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 14 objektidelt objekt NOUN S Case=Abl|Number=Plur 11 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-916 # text = Ning jäistel külalistel leidub ohtralt ka orgaanilist ainet. 1 Ning ning CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 jäistel jäine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 3 külalistel külaline NOUN S Case=Ade|Number=Plur 4 obl _ _ 4 leidub leiduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ohtralt ohtralt ADV D _ 8 advmod _ _ 6 ka ka ADV D _ 7 advmod _ _ 7 orgaanilist orgaaniline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 ainet aine NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-917 # text = Kuulsaim sellealane objekt on Marsi meteoriit ALH 84001, milles mõned teadlased siiamaani arvavad leiduvat kivistunud mikroobe. 1 Kuulsaim kuulsaim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod _ _ 2 sellealane selle_alane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 objekt objekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 5 Marsi Marss PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 meteoriit meteoriit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 ALH ALH PROPN Y Abbr=Yes 6 appos _ _ 8 84001 84001 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 flat _ _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 10 milles mis PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obl _ _ 11 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 12 det _ _ 12 teadlased teadlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj _ _ 13 siiamaani siia_maani ADV D _ 14 advmod _ _ 14 arvavad arvama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 15 leiduvat leiduma VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl _ _ 16 kivistunud kivistunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 17 mikroobe mikroob NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-918 # text = Suurim Kaalist leitud kild kaalub 38,5 grammi. 1 Suurim suurim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod _ _ 2 Kaalist Kaali PROPN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 3 leitud leitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 kild kild NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 kaalub kaaluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 38,5 38,5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 grammi gramm NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-919 # text = Raudmeteoriit lendas sellise hooga, et aurustus põrkel. 1 Raudmeteoriit raud_meteoriit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 lendas lendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 hooga hoog NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 7 aurustus aurustuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 8 põrkel põrge NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-920 # text = Kas võis meetri-viiemeetrise läbimõõduga taevakivide sadu inimesi hukata? 1 Kas kas ADV D _ 8 advmod _ _ 2 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 3 meetri-viiemeetrise meetri-viie_meetrine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 läbimõõduga läbi_mõõt NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 taevakivide taeva_kivi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod _ _ 6 sadu sadu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj _ _ 8 hukata hukkama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 9 ? ? PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-921 # text = Kindlasti võis, kui inimesed läheduses viibisid. 1 Kindlasti kindlasti ADV D _ 2 advmod _ _ 2 võis võima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 5 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj _ _ 6 läheduses lähedus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl _ _ 7 viibisid viibima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-922 # text = Kuid vanim Eestist avastatud meteoriidikraater avastati kõige hiljem. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 6 cc _ _ 2 vanim vanim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 5 amod _ _ 3 Eestist Eesti PROPN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl _ _ 4 avastatud avasta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 meteoriidikraater meteoriidi_kraater NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj _ _ 6 avastati avastama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 7 kõige kõige ADV D _ 8 advmod _ _ 8 hiljem hiljem ADV D _ 6 advmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-923 # text = See tõestati alles 1996. aastal Neugrundi madalal ühistöös Rootsi teadlastega. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj _ _ 2 tõestati tõestama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 alles alles ADV D _ 4 advmod _ _ 4 1996. 1996. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod _ _ 5 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 6 Neugrundi Neugrund PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 madalal madal NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 8 ühistöös ühis_töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 9 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 teadlastega teadlane NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-924 # text = Meteoriit põrkas vastu Maad 550 miljonit aastat tagasi. 1 Meteoriit meteoriit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 põrkas põrkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 vastu vastu ADP K AdpType=Prep 4 case _ _ 4 Maad Maa PROPN S Case=Par|Number=Sing 2 obl _ _ 5 550 550 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 compound _ _ 6 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl _ _ 8 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-925 # text = Eesti oli siis kusagil Lõunapoolkeral. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 siis siis ADV D _ 5 advmod _ _ 4 kusagil kusagil ADV D _ 5 advmod _ _ 5 Lõunapoolkeral Lõuna_pool_kera PROPN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-926 # text = Siis elasid Maal sellised loomaliigid, kelle olemasolu meteoriit ei ähvardanud. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod _ _ 2 elasid elama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Maal Maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 4 sellised selline DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 det _ _ 5 loomaliigid looma_liik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nmod _ _ 8 olemasolu olemas_olu NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 9 meteoriit meteoriit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux _ _ 11 ähvardanud ähvardama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-927 # text = Kui Neugrundi kanti praegu selline taevakivi kukuks, ei läheks meil nii hästi kui tollastel bakteritel ja vetikatel. 1 Kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 2 Neugrundi Neugrund PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl _ _ 3 kanti kanti ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 praegu praegu ADV D _ 7 advmod _ _ 5 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 taevakivi taeva_kivi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 kukuks kukkuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux _ _ 10 läheks minema VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 11 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obl _ _ 12 nii nii ADV D _ 13 advmod _ _ 13 hästi hästi ADV D _ 10 advmod _ _ 14 kui kui SCONJ J _ 16 mark _ _ 15 tollastel tollane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod _ _ 16 bakteritel bakter NOUN S Case=Ade|Number=Plur 13 advcl _ _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc _ _ 18 vetikatel vetikas NOUN S Case=Ade|Number=Plur 16 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-928 # text = Taevakivi on tähtis ja püha. 1 Taevakivi taeva_kivi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 püha püha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-929 # text = See võib pühkida elu Maalt. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 pühkida pühkima VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 5 Maalt Maa PROPN S Case=Abl|Number=Sing 3 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-930 # text = Ent võis selle ka siia tuua. 1 Ent ent CCONJ J _ 6 cc _ _ 2 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 3 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj _ _ 4 ka ka ADV D _ 6 advmod _ _ 5 siia siia ADV D _ 6 advmod _ _ 6 tuua tooma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-931 # text = 2000. aasta veebruaris võttis Ameerika Loodusajaloo Muuseum üles kohtuprotsessi indiaanlastega, kes tahavad endale tagasi 15,5 tonni raskust Wilamette'i meteoriiti, väites selle olevat nende kultusobjekti. 1 2000. 2000. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 veebruaris veebruar NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 4 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 Ameerika Ameerika PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 Loodusajaloo Loodus_aja_lugu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Muuseum Muuseum PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 üles üles ADV D _ 4 compound:prt _ _ 9 kohtuprotsessi kohtu_protsess NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj _ _ 10 indiaanlastega indiaanlane NOUN S Case=Com|Number=Plur 9 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 13 tahavad tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 14 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 obl _ _ 15 tagasi tagasi ADV D _ 13 advmod _ _ 16 15,5 15,5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 tonni tonn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl _ _ 18 raskust raskune ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod _ _ 19 Wilamette'i Wilamette PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 meteoriiti meteoriit NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 22 väites väitma VERB V VerbForm=Conv 13 advcl _ _ 23 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 26 obl _ _ 24 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop _ _ 25 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 26 nmod _ _ 26 kultusobjekti kultus_objekt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 xcomp _ _ 27 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-932 # text = Selle taevakivi üle on vaidlus käinud 1855. aastast alates. 1 Selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 taevakivi taeva_kivi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 3 üle üle ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 5 vaidlus vaidlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 käinud käima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 1855. 1855. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod _ _ 8 aastast aasta NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl _ _ 9 alates alates ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-933 # text = Ometi kukkus Wilamette'i kivi maha juba 10 000 aasta eest. 1 Ometi ometi ADV D _ 2 advmod _ _ 2 kukkus kukkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Wilamette'i Wilamette PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 kivi kivi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 maha maha ADV D _ 2 compound:prt _ _ 6 juba juba ADV D _ 9 advmod _ _ 7 10 10000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 9 nummod _ _ 8 000 _ X _ _ 7 goeswith _ _ 9 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 10 eest eest ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-934 # text = 25aastane Ken Saan õpib majandust ja esineb homoreklaamis. 1 25aastane 25_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 Ken Ken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 Saan Saan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 4 õpib õppima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 majandust majandus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 esineb esinema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 8 homoreklaamis homo_reklaam NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-935 # text = Rain Tolk (23) kirjutab Seltskonnas ning tudeerib filosoofiat. 1 Rain Rain PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 Tolk Tolk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 ( ( PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 23 23 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis _ _ 5 ) ) PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 kirjutab kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 Seltskonnas Seltskond PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 8 ning ning CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 tudeerib tudeerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 10 filosoofiat filosoofia NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-936 # text = Kahe peale teevad nad Eesti kõige skandaalsemat telesaadet 'Esto-TV'. 1 Kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 obl _ _ 2 peale peale ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 teevad tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 6 kõige kõige ADV D _ 7 advmod _ _ 7 skandaalsemat skandaalse=m ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod _ _ 8 telesaadet tele_saade NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 Esto-TV Esto-TV PROPN Y Abbr=Yes 8 appos _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-937 # text = sulev@ekspress.ee 1 sulev@ekspress.ee sulev@ekspress.ee SYM Y Abbr=Yes 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-938 # text = Laupäev, 3. märts. 1 Laupäev lau_päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 3. 3. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 märts märts NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-939 # text = Ööklubis Decolte jagatakse Eesti muusika-auhindu. 1 Ööklubis öö_klubi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 2 Decolte Decolte PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 jagatakse jagama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 muusika-auhindu muusika-au_hind NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-940 # text = Ken ilmub kohale punktipealt kell üheksa. 1 Ken Ken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ilmub ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kohale kohale ADV D _ 2 compound:prt _ _ 4 punktipealt punkti_pealt ADV D _ 5 advmod _ _ 5 kell kell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl _ _ 6 üheksa üheksa NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-941 # text = Juuksed salkus nagu tänavapoisil, pungis kilekott pihus. 1 Juuksed juus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 2 salkus salkus ADJ A Degree=Pos 1 amod _ _ 3 nagu nagu SCONJ J _ 4 mark _ _ 4 tänavapoisil tänava_poiss NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 advcl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 pungis pungis ADJ A Degree=Pos 7 amod _ _ 7 kilekott kile_kott NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj _ _ 8 pihus pihk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-942 # text = ' Anname välja ' Esto-TV ' oma auhinnad! 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Anname andma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 välja välja ADV D _ 2 compound:prt _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 Esto-TV Esto-TV PROPN Y Abbr=Yes 8 nmod _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod _ _ 8 auhinnad au_hind NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj _ _ 9 ! ! PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-943 # text = Need on täiesti värsked. 1 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 täiesti täiesti ADV D _ 4 advmod _ _ 4 värsked värske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-944 # text = Just äsja hõbedase spray'ga värvitud. ' 1 Just just ADV D _ 2 advmod _ _ 2 äsja äsja ADV D _ 5 advmod _ _ 3 hõbedase hõbedane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 spray'ga spray NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 5 värvitud värvima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-945 # text = Tolk naeratab laialt nagu B-filmi fashist enne juudi ahju saatmist: 'Anname välja loomingulise põlemise auhinna, siis aaria rassi auhinna tõupuhtuse eest, siis veel ee-eee ... geisensibiilsuse auhinna, siis viljakuse auhinna, siis ...' 1 Tolk Tolk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 naeratab naeratama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 laialt laialt ADV D _ 2 advmod _ _ 4 nagu nagu SCONJ J _ 6 mark _ _ 5 B-filmi B-film PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 fashist fashist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 advcl _ _ 7 enne enne ADP K AdpType=Prep 10 case _ _ 8 juudi juut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 ahju ahi NOUN S Case=Add|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 saatmist saatmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nmod _ _ 11 : : PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 Anname andma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 14 välja välja ADV D _ 13 compound:prt _ _ 15 loomingulise loominguline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 16 põlemise põlemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 auhinna au_hind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 19 siis siis ADV D _ 22 advmod _ _ 20 aaria aaria ADJ G _ 21 amod _ _ 21 rassi rass NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod _ _ 22 auhinna au_hind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 conj _ _ 23 tõupuhtuse tõu_puhtus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 eest eest ADP K AdpType=Post 23 case _ _ 25 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 26 siis siis ADV D _ 31 advmod _ _ 27 veel veel ADV D _ 31 advmod _ _ 28 ee-eee ee-ee INTJ I _ 31 discourse _ _ 29 ... ... PUNCT Z _ 31 punct _ _ 30 geisensibiilsuse geisensibiil=sus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod _ _ 31 auhinna au_hind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 conj _ _ 32 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 33 siis siis ADV D _ 35 advmod _ _ 34 viljakuse viljakus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 35 nmod _ _ 35 auhinna au_hind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 conj _ _ 36 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 37 siis siis ADV D _ 17 conj _ _ 38 ... ... PUNCT Z _ 13 punct _ _ 39 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-946 # text = Rõivistus seisab saatejuht Romi Erlach. 1 Rõivistus rõivistu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 2 seisab seisma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 saatejuht saate_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 Romi Romi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 Erlach Erlach PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-947 # text = Veab suu naerule. 1 Veab vedama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 suu suu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj _ _ 3 naerule naer NOUN S Case=All|Number=Sing 1 obl _ _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-948 # text = Keni & Tolgiga saab alati kõvasti pulli. 1 Keni Ken PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 2 & & CCONJ J Abbr=Yes 3 cc _ _ 3 Tolgiga Tolk PROPN S Case=Com|Number=Sing 1 conj _ _ 4 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 alati alati ADV D _ 4 advmod _ _ 6 kõvasti kõvasti ADV D _ 7 advmod _ _ 7 pulli pull NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-949 # text = Jaak Tammearu, popsaate 'Pealtnägija' assistent, kes kannab seekord hoolt ametliku teleülekande eest, muigab ka, aga märksa mõrumalt. 1 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj _ _ 2 Tammearu Tamme_aru PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 4 popsaate pop_saade NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 Pealtnägija pealt_nägija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 assistent assistent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 11 kannab kandma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 12 seekord see_kord ADV D _ 11 advmod _ _ 13 hoolt hool NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 14 ametliku ametlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 teleülekande tele_üle_kanne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl _ _ 16 eest eest ADP K AdpType=Post 15 case _ _ 17 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 18 muigab muigama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 19 ka ka ADV D _ 18 advmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 21 aga aga CCONJ J _ 23 cc _ _ 22 märksa märksa ADV D _ 23 advmod _ _ 23 mõrumalt mõru=malt ADV D _ 19 conj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-950 # text = Keni & Tolgiga saab alati palju jama. 1 Keni Ken PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 2 & & CCONJ J Abbr=Yes 3 cc _ _ 3 Tolgiga Tolk PROPN S Case=Com|Number=Sing 1 conj _ _ 4 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 alati alati ADV D _ 4 advmod _ _ 6 palju palju ADV D _ 7 advmod _ _ 7 jama jama NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-951 # text = Kaks nädalat tagasi uurisid kutid, kas vana kommar Vaino Väljas ning Keskerakonna parlamendiliige Sven Mikser on üks ja seesama isik. 1 Kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 nädalat nädal NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl _ _ 3 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 uurisid uurima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 kutid kutt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 7 kas kas ADV D _ 21 advmod _ _ 8 vana vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 kommar kommar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop _ _ 10 Vaino Vaino PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos _ _ 11 Väljas Väljas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat _ _ 12 ning ning CCONJ J _ 14 cc _ _ 13 Keskerakonna Kesk_erakond PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 parlamendiliige parlamendi_liige NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj _ _ 15 Sven Sven PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos _ _ 16 Mikser Mikser PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat _ _ 17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop _ _ 18 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 21 det _ _ 19 ja ja CCONJ J _ 20 cc _ _ 20 seesama see_sama ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 conj _ _ 21 isik isik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 ccomp _ _ 22 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-952 # text = Mikser kuulutas pärast, et tema 'Esto-TVs' enam ei osale. 1 Mikser Mikser PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 kuulutas kuulutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 pärast pärast ADV D _ 2 advmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 6 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 Esto-TVs Esto-TV PROPN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 enam enam ADV D _ 12 advmod _ _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux _ _ 12 osale osalema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-953 # text = 'Et ta nii laustotter on, ei osanud oodata.' 1 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 2 Et et SCONJ J _ 5 mark _ _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj:cop _ _ 4 nii nii ADV D _ 5 advmod _ _ 5 laustotter laus_totter ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 ccomp _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux _ _ 9 osanud oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 oodata ootama VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-954 # text = Ken & Tolk käisid Tiskre rikastel külas. 1 Ken Ken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 & & CCONJ J Abbr=Yes 3 cc _ _ 3 Tolk Tolk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj _ _ 4 käisid käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 Tiskre Tiskre PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 6 rikastel rikas ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 4 obl _ _ 7 külas küla NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-955 # text = Esinesid keskkonnainspektoritena, võtsid kraavist veeproovi ja väitsid, et Tiit Vähi matvat sinna radioaktiivseid jäätmeid. 1 Esinesid esinema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 keskkonnainspektoritena keskkonna_inspektor NOUN S Case=Ess|Number=Plur 1 xcomp _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 võtsid võtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 5 kraavist kraav NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl _ _ 6 veeproovi vee_proov NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 väitsid väitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 11 Tiit Tiit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 Vähi Vähi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat _ _ 13 matvat matma VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp _ _ 14 sinna sinna ADV D _ 13 advmod _ _ 15 radioaktiivseid radio_aktiivne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod _ _ 16 jäätmeid jäätmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-956 # text = Eliitrajooni arendaja Kodumaja Grupp esitas seepeale riigitelevisioonile arupärimise. 1 Eliitrajooni eliit_rajoon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 arendaja arendaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 Kodumaja Kodu_maja PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 Grupp Grupp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 5 esitas esitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 seepeale see_peale ADV D _ 5 advmod _ _ 7 riigitelevisioonile riigi_televisioon NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl _ _ 8 arupärimise aru_pärimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-957 # text = Kõige hullemat pole aga Eesti rahvas veel näinud. 1 Kõige kõige ADV D _ 2 advmod _ _ 2 hullemat hullem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 8 obj _ _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 4 aga aga CCONJ J _ 8 cc _ _ 5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 rahvas rahvas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 veel veel ADV D _ 8 advmod _ _ 8 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-958 # text = 'Esto-TV' võtetele sattus Rootsi telegrupp, kes väntas Tallinna linna rahaga saadet Tallinna kultuurist. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Esto-TV Esto-TV PROPN Y Abbr=Yes 4 nmod _ _ 3 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 võtetele võte NOUN S Case=All|Number=Plur 5 obl _ _ 5 sattus sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 telegrupp tele_grupp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 10 väntas väntama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 11 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 linna linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 rahaga raha NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 14 saadet saade NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 15 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 kultuurist kultuur NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-959 # text = Ken ja Tolk kostitasid külalisi leiva ja leige viinaga. 1 Ken Ken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 Tolk Tolk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj _ _ 4 kostitasid kostitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 külalisi külaline NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 6 leiva leib NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 leige leige ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 viinaga viin NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-960 # text = Seksi-Kristi pistis pintsli tuppe ja maalis pildi Rootsi saatejuhist Josephinest ning kohalviibinud väliseesti zhurnalististist Peeter Ristsoost. 1 Seksi-Kristi Seksi-Kristi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 pistis pistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 pintsli pintsel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 4 tuppe tupp NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 maalis maalima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 pildi pilt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 8 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 saatejuhist saate_juht NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 Josephinest Josephine PROPN S Case=Ela|Number=Sing 9 appos _ _ 11 ning ning CCONJ J _ 14 cc _ _ 12 kohalviibinud kohal_viibinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 13 väliseesti välis_eesti ADJ G _ 14 amod _ _ 14 zhurnalististist zhurnalist=ist NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 conj _ _ 15 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos _ _ 16 Ristsoost Ristsoost PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat _ _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-961 # text = Rootslased filmisid ja eestlased filmisid rootslasi, kes eestlasi filmisid. 1 Rootslased rootslane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 filmisid filmima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 4 eestlased eestlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 filmisid filmima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 6 rootslasi rootslane NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 9 eestlasi eestlane NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj _ _ 10 filmisid filmima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-962 # text = Räägitakse, et Ristsoo pidi Rootsi lipu ümber niuete siduma ja Seksi-Kristi sülle võtma või lausa suguühtesse astuma. 1 Räägitakse rääkima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 3 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 4 Ristsoo Rist_soo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 5 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 6 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 lipu lipp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj _ _ 8 ümber ümber ADP K AdpType=Prep 9 case _ _ 9 niuete niue NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl _ _ 10 siduma siduma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 ccomp _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 12 Seksi-Kristi Seksi-Kristi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj _ _ 13 sülle süli NOUN S Case=Add|Number=Sing 14 obl _ _ 14 võtma võtma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 conj _ _ 15 või või CCONJ J _ 18 cc _ _ 16 lausa lausa ADV D _ 17 advmod _ _ 17 suguühtesse sugu_ühe NOUN S Case=Ill|Number=Sing 18 obl _ _ 18 astuma astuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-963 # text = See jäi aga ära, sest ühel hetkel kargasid rootslased püsti, näitasid keskmist sõrme, karjusid fucking Estonian hospitality! ja jooksid minema. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 aga aga ADV D _ 2 advmod _ _ 4 ära ära ADV D _ 2 compound:prt _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 sest sest SCONJ J _ 9 mark _ _ 7 ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 8 det _ _ 8 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl _ _ 9 kargasid kargama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 10 rootslased rootslane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj _ _ 11 püsti püsti ADV D _ 9 compound:prt _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 näitasid näitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 14 keskmist keskmine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 sõrme sõrm NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 karjusid karjuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 18 fucking fucking NOUN S Case=Nom|Foreign=Yes|Number=Sing 17 obj _ _ 19 Estonian Estonian PROPN S Case=Nom|Foreign=Yes|Number=Sing 18 flat _ _ 20 hospitality hospitality NOUN S Case=Nom|Foreign=Yes|Number=Sing 18 flat _ _ 21 ! ! PUNCT Z _ 9 punct _ _ 22 ja ja CCONJ J _ 23 cc _ _ 23 jooksid jooksma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 24 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 23 xcomp _ _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-964 # text = Pärast helistas Rootsi rezhissöör korduvalt Tolgile ja anus, et ärgu seda lõiku saatesse pangu, muidu määrivad Josephine nime. 1 Pärast pärast ADV D _ 2 advmod _ _ 2 helistas helistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 rezhissöör režissöör NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 korduvalt korduvalt ADV D _ 2 advmod _ _ 6 Tolgile Tolk PROPN S Case=All|Number=Sing 2 obl _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 anus anuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 10 et et SCONJ J _ 15 mark _ _ 11 ärgu ära AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux _ _ 12 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 13 det _ _ 13 lõiku lõik NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj _ _ 14 saatesse saade NOUN S Case=Ill|Number=Sing 15 obl _ _ 15 pangu panema VERB V Connegative=Yes|Mood=Imp|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 muidu muidu ADV D _ 18 advmod _ _ 18 määrivad määrima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl _ _ 19 Josephine Josephine PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 nime nimi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-965 # text = Osaliste maharahustamiseks lubas ETV programmijuht Ilmar Raag saated enne eetrisse minekut läbi vaadata. 1 Osaliste osaline NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 maharahustamiseks maha_rahusta=mine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl _ _ 3 lubas lubama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ETV ETV PROPN Y Abbr=Yes 5 nmod _ _ 5 programmijuht programmi_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 Ilmar Ilmar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 7 Raag Raag PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 saated saade NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 obj _ _ 9 enne enne ADP K AdpType=Prep 11 case _ _ 10 eetrisse eeter NOUN S Case=Ill|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 minekut minek NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obl _ _ 12 läbi läbi ADV D _ 13 compound:prt _ _ 13 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-966 # text = Nüüd tagasi Decoltesse. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 0 root _ _ 2 tagasi tagasi ADV D _ 1 advmod _ _ 3 Decoltesse Decolte PROPN S Case=Ill|Number=Sing 1 obl _ _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-967 # text = Tolk: ' Võiksime stsenaariumi paika panna. 1 Tolk Tolk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 : : PUNCT Z _ 7 punct _ _ 3 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 Võiksime võima AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 5 stsenaariumi stsenaarium NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj _ _ 6 paika paik NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl _ _ 7 panna panema VERB V VerbForm=Inf 1 parataxis _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-968 # text = Kas kellelgi on paberit ja pliiatsit? ' 1 Kas kas ADV D _ 2 advmod _ _ 2 kellelgi keegi PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 paberit paber NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 pliiatsit pliiats NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 conj _ _ 7 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-969 # text = Ei ole. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux _ _ 2 ole olema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-970 # text = Tolk laenab ööklubi tüdrukult. 1 Tolk Tolk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 laenab laenama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ööklubi öö_klubi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 tüdrukult tüdruk NOUN S Case=Abl|Number=Sing 2 obl _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-971 # text = Ken teeb ettepaneku alla minna. 1 Ken Ken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ettepaneku ette_panek NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 4 alla alla ADV D _ 5 advmod _ _ 5 minna minema VERB V VerbForm=Inf 3 acl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-972 # text = Seal saab tasuta konjakit. 1 Seal seal ADV D _ 2 advmod _ _ 2 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 konjakit konjak NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-973 # text = 'Peab kangemat jooma, siis kulub vähem.' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 kangemat kangem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 4 obj _ _ 4 jooma jooma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 siis siis ADV D _ 7 advmod _ _ 7 kulub kuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl _ _ 8 vähem vähem ADV D _ 7 advmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-974 # text = Keegi ei viitsi liigutada. 1 Keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 viitsi viitsima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 liigutada liigutama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-975 # text = Ken läheb ja naaseb kolme konjakiklaasiga. 1 Ken Ken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 naaseb naasma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 5 kolme kolm NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 konjakiklaasiga konjaki_klaas NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-976 # text = Tema vana tuttav Siim Nestor räägib hiljem, et Ken on kõva orgunnija. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod _ _ 2 vana vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 tuttav tuttav NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 Siim Siim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 Nestor Nestor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 hiljem hiljem ADV D _ 6 advmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 10 Ken Ken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop _ _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 12 kõva kõva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 orgunnija orgunni=ja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 ccomp _ _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-977 # text = Käis kunagi kambaga Pärnus 70ndate stiilis pidu panemas. 1 Käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 kunagi kunagi ADV D _ 1 advmod _ _ 3 kambaga kamp NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 obl _ _ 4 Pärnus Pärnu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl _ _ 5 70ndate 70=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 6 amod _ _ 6 stiilis stiil NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 pidu pidu NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 8 panemas panema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 xcomp _ _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-978 # text = Pohmas peaga tuli mõte õlletehasesse minna. 1 Pohmas pohmas ADJ S Degree=Pos 2 amod _ _ 2 peaga pea NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 3 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 mõte mõte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 õlletehasesse õlle_tehas NOUN S Case=Ill|Number=Sing 6 obl _ _ 6 minna minema VERB V VerbForm=Inf 4 acl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-979 # text = Helistasid keset laupäeva ja ütlesid, et on lätlased ja neil on raamatupidajaga ekskursioon kokku lepitud. 1 Helistasid helistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 keset keset ADP K AdpType=Prep 3 case _ _ 3 laupäeva lau_päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obl _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 ütlesid ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 9 lätlased lätlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 ccomp _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 11 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obl _ _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 13 raamatupidajaga raamatu_pidaja NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 obl _ _ 14 ekskursioon ekskursioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 obj _ _ 15 kokku kokku ADV D _ 16 compound:prt _ _ 16 lepitud leppima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-980 # text = Said tehast näha ja kaks kasti õlut kingiks. 1 Said saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 2 tehast tehas NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 3 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 5 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 kasti kast NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 õlut õlu NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 conj _ _ 8 kingiks kink NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 orphan _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-981 # text = Ükskord tegid nad teletäht Marica Lillemetsaga 'Friday Night Live'i' jaoks lätikeelse usutluse. 1 Ükskord üks_kord ADV D _ 2 advmod _ _ 2 tegid tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 teletäht tele_täht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl _ _ 5 Marica Marica PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos _ _ 6 Lillemetsaga Lille_mets PROPN S Case=Com|Number=Sing 5 flat _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 Friday Friday PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl _ _ 9 Night Night PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat _ _ 10 Live'i Live PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 12 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 13 lätikeelse läti_keelne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 usutluse usutlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-982 # text = Ken küsis, Tolk tõlkis. 1 Ken Ken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 küsis küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 Tolk Tolk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 tõlkis tõlkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-983 # text = Marica tunnistab, et ta tõmmati haneks, aga viha ei pea - ikkagi pullitegemine. 1 Marica Marica PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 tunnistab tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 6 mark _ _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj _ _ 6 tõmmati tõmbama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp _ _ 7 haneks hani NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 aga aga CCONJ J _ 12 cc _ _ 10 viha viha NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux _ _ 12 pea pidama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 13 - - PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 ikkagi ikkagi ADV D _ 15 advmod _ _ 15 pullitegemine pulli_tegemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 parataxis _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-984 # text = 'Esto-TV' on Eesti ajakirjanduses täiesti uus tase. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Esto-TV Esto-TV PROPN Y Abbr=Yes 9 nsubj:cop _ _ 3 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 ajakirjanduses aja_kirjandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl _ _ 7 täiesti täiesti ADV D _ 8 advmod _ _ 8 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 tase tase NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-985 # text = Seal küsitakse õigetelt inimestelt valesid asju ja valedelt inimestelt veelgi valemaid asju. 1 Seal seal ADV D _ 2 advmod _ _ 2 küsitakse küsima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 õigetelt õige ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod _ _ 4 inimestelt inimene NOUN S Case=Abl|Number=Plur 2 obl _ _ 5 valesid vale ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 valedelt vale ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod _ _ 9 inimestelt inimene NOUN S Case=Abl|Number=Plur 2 conj _ _ 10 veelgi veelgi ADV D _ 11 advmod _ _ 11 valemaid vale=m ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 12 amod _ _ 12 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 orphan _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-986 # text = Vastused miksitakse kõige häbematumal kombel kokku. 1 Vastused vastus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj _ _ 2 miksitakse miksima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 kõige kõige ADV D _ 4 advmod _ _ 4 häbematumal häbematu=m ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod _ _ 5 kombel komme NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 6 kokku kokku ADV D _ 2 advmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-987 # text = Just nii sattusid Riigikogu liikme Arvo Haugi suhu väited 'Avaliku Sõna Nõukogu koosneb zombidest' ja et 'pärast tõsist järelemõtlemist arvan, et ka Hagi SHein on zombi'. 1 Just just ADV D _ 2 advmod _ _ 2 nii nii ADV D _ 3 advmod _ _ 3 sattusid sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 liikme liige NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 6 Arvo Arvo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 7 Haugi Haug PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat _ _ 8 suhu suu NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl _ _ 9 väited väide NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 Avaliku Avalik PROPN A Case=Gen|Number=Sing 12 amod _ _ 12 Sõna Sõna PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 Nõukogu Nõu_kogu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 14 koosneb koosnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis _ _ 15 zombidest zombi NOUN S Case=Ela|Number=Plur 14 obl _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 17 ja ja CCONJ J _ 23 cc _ _ 18 et et SCONJ J _ 23 mark _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 23 punct _ _ 20 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 22 case _ _ 21 tõsist tõsine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod _ _ 22 järelemõtlemist järele_mõtlemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obl _ _ 23 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 24 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 25 et et SCONJ J _ 30 mark _ _ 26 ka ka ADV D _ 27 advmod _ _ 27 Hagi Hagi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj:cop _ _ 28 SHein Šein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 flat _ _ 29 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop _ _ 30 zombi zombi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 ccomp _ _ 31 ' ' PUNCT Z _ 30 punct _ _ 32 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-988 # text = Mõtted sünnivad poiste peas kiiresti, vägistamiseta. 1 Mõtted mõte NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 sünnivad sündima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 poiste poiss NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod _ _ 4 peas pea NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 5 kiiresti kiiresti ADV D _ 2 advmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 vägistamiseta vägistamine NOUN S Case=Abe|Number=Sing 2 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-989 # text = Nende elustiil on sama metsik nagu saatedki. 1 Nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 elustiil elu_stiil NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 sama sama ADV D _ 5 advmod _ _ 5 metsik metsik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 6 nagu nagu SCONJ J _ 7 mark _ _ 7 saatedki saade NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 advcl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-990 # text = Auhindade jagamiseni jääb 15 minutit. 1 Auhindade au_hind NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 jagamiseni jagamine NOUN S Case=Ter|Number=Sing 3 obl _ _ 3 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 15 15 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 minutit minut NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-991 # text = Ken peab plaani. 1 Ken Ken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 peab pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 plaani plaan NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-992 # text = Tolk peab plaani. 1 Tolk Tolk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 peab pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 plaani plaan NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-993 # text = Rezhissöör Andres Maimik peab plaani. 1 Rezhissöör režissöör NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Andres Andres PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 Maimik Maimik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 4 peab pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 plaani plaan NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-994 # text = Vaid helimees Rasmus Nurk seirab vaikselt. 1 Vaid vaid ADV D _ 2 advmod _ _ 2 helimees heli_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 Rasmus Rasmus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 4 Nurk Nurk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat _ _ 5 seirab seirama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 vaikselt vaikselt ADV D _ 5 advmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-995 # text = Poplaulja Ines peaks saama auhinna ja tema elukaaslane Tanel Padar ka. 1 Poplaulja pop_laulja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Ines Ines PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 saama saama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 5 auhinna au_hind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 7 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod _ _ 8 elukaaslane elu_kaaslane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj _ _ 9 Tanel Tanel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos _ _ 10 Padar Padar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat _ _ 11 ka ka ADV D _ 9 advmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-996 # text = Siis peaks küsima, et kust täpselt tulevad need head mõtted. 1 Siis siis ADV D _ 3 advmod _ _ 2 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 küsima küsima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 6 kust kust ADV D _ 8 mark _ _ 7 täpselt täpselt ADV D _ 8 advmod _ _ 8 tulevad tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 9 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 11 det _ _ 10 head hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod _ _ 11 mõtted mõte NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-997 # text = Kas siit, siit või siit? 1 Kas kas ADV D _ 2 advmod _ _ 2 siit siit ADV D _ 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 siit siit ADV D _ 2 conj _ _ 5 või või CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 siit siit ADV D _ 2 conj _ _ 7 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-998 # text = Tolgi käsi liigub otsaesiselt südamele ja südamelt kubemele. 1 Tolgi Tolk PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 käsi käsi NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 liigub liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 otsaesiselt otsa_esine NOUN S Case=Abl|Number=Sing 3 obl _ _ 5 südamele süda NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 7 südamelt süda NOUN S Case=Abl|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 kubemele kube NOUN S Case=All|Number=Sing 5 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-999 # text = Ken: 'Võtame neilt käest kinni ja hoiame nii kõvasti, et nad ei saa minema joosta.' 1 Ken Ken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 : : PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 Võtame võtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 5 neilt tema PRON P Case=Abl|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obl _ _ 6 käest käsi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl _ _ 7 kinni kinni ADV D _ 4 advmod _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 hoiame hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 10 nii nii ADV D _ 11 advmod _ _ 11 kõvasti kõvasti ADV D _ 9 advmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 13 et et SCONJ J _ 18 mark _ _ 14 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 15 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux _ _ 16 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux _ _ 17 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 18 xcomp _ _ 18 joosta jooksma VERB V VerbForm=Inf 9 advcl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ 20 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1000 # text = Tolk: ' Peame auhinna enne kätte andma, kui päris rõvedaks läheb. 1 Tolk Tolk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 : : PUNCT Z _ 8 punct _ _ 3 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 4 Peame pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 5 auhinna au_hind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj _ _ 6 enne enne ADV D _ 8 advmod _ _ 7 kätte kätte ADV D _ 8 compound:prt _ _ 8 andma andma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 parataxis _ _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 kui kui SCONJ J _ 13 mark _ _ 11 päris päris ADV D _ 12 advmod _ _ 12 rõvedaks rõve ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 13 xcomp _ _ 13 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1001 # text = Lõpus ütleme Inesele, et Maiken rääkis, et Tanel pidi voodis kehv olema. ' 1 Lõpus lõpp NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 2 ütleme ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Inesele Ines PROPN S Case=All|Number=Sing 2 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 6 Maiken Maiken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 10 Tanel Tanel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop _ _ 11 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 12 voodis voodi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl _ _ 13 kehv kehv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 ccomp _ _ 14 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 cop _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1002 # text = 'Kumb suudleb Tanelit?' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Kumb kumb ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 3 nsubj _ _ 3 suudleb suudlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Tanelit Tanel PROPN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 5 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1003 # text = Tolk: ' Ken loomulikult! 1 Tolk Tolk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 ' ' PUNCT Z _ 1 punct _ _ 4 Ken Ken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis _ _ 5 loomulikult loomulikult ADV D _ 4 advmod _ _ 6 ! ! PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1004 # text = Teil on ju selline armastuse ja vihkamise suhe. ' 1 Teil sina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 ju ju ADV D _ 1 advmod _ _ 4 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 5 armastuse armastus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 vihkamise vihkamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj _ _ 8 suhe suhe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1005 # text = Ajakiri Seltskond kirjutas, et eurolaulu võidupeol ööklubis Nightman läksid Ken ja Tanel kaklema. 1 Ajakiri aja_kiri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Seltskond Seltskond PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 kirjutas kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 6 eurolaulu euro_laul NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 võidupeol võidu_pidu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl _ _ 8 ööklubis öö_klubi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 Nightman Nightman PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos _ _ 10 läksid minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 11 Ken Ken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 13 Tanel Tanel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj _ _ 14 kaklema kaklema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1006 # text = Diivanil maandub investeerimispankur Rain Lõhmus oma elukaaslase Inga Kolgiga. 1 Diivanil diivan NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 2 maandub maanduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 investeerimispankur investeerimis_pankur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 Rain Rain PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 Lõhmus Lõhmus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod _ _ 7 elukaaslase elu_kaaslane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 8 Inga Inga PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos _ _ 9 Kolgiga Kolk PROPN S Case=Com|Number=Sing 8 flat _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1007 # text = Ken esines Lõhmuse panga reklaamis ' Sinu poeg käib homobaaris. 1 Ken Ken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 esines esinema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Lõhmuse Lõhmus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 panga pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 reklaamis reklaam NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 Sinu sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nmod _ _ 8 poeg poeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 10 homobaaris homo_baar NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1008 # text = Sinu raha mitte '. 1 Sinu sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 2 advmod _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1009 # text = Lõhmus annab üle ühe ametlikest muusikaauhindadest. 1 Lõhmus Lõhmus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 üle üle ADV D _ 2 compound:prt _ _ 4 ühe üks PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 2 obj _ _ 5 ametlikest ametlik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 muusikaauhindadest muusika_au_hind NOUN S Case=Ela|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1010 # text = Ken: 'Sa võiksid lisada, et toimub' Esto-TV 'auhindade jagamine.' 1 Ken Ken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 : : PUNCT Z _ 6 punct _ _ 3 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 Sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 5 võiksid võima AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 6 lisada lisama VERB V VerbForm=Inf 1 parataxis _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 9 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 Esto-TV Esto-TV PROPN Y Abbr=Yes 13 nmod _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 auhindade au_hind NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod _ _ 14 jagamine jagamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1011 # text = Laval ei ütle Lõhmus saate kohta sõnagi. 1 Laval lava NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 ütle ütlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Lõhmus Lõhmus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 saate saade NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 6 kohta kohta ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 sõnagi sõna NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1012 # text = Keegi pealtvaatajatest möirgab aga nagu haavatud isakaru: 'Sinu poeg käib homobaaris!' 1 Keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj _ _ 2 pealtvaatajatest pealt_vaataja NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 möirgab möirgama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 aga aga ADV D _ 3 advmod _ _ 5 nagu nagu SCONJ J _ 7 mark _ _ 6 haavatud haavatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 7 isakaru isa_karu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 advcl _ _ 8 : : PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 Sinu sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 11 nmod _ _ 11 poeg poeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 13 homobaaris homo_baar NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl _ _ 14 ! ! PUNCT Z _ 12 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1013 # text = Ken ja Tolk käivad närviliselt ringi. 1 Ken Ken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 Tolk Tolk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj _ _ 4 käivad käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 närviliselt närviliselt ADV D _ 4 advmod _ _ 6 ringi ringi ADV D _ 4 compound:prt _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1014 # text = Enamikku kuulsustest pole kohal. 1 Enamikku enamik NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 2 kuulsustest kuulsus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 kohal kohal ADV D _ 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1015 # text = Padarit ei ole. 1 Padarit Padar PROPN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 ole olema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1016 # text = Jaagup Kreemi ei ole. 1 Jaagup Jaagup PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Kreemi Kreem PROPN S Case=Par|Number=Sing 1 flat _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 ole olema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1017 # text = Push-Upi ei ole. 1 Push-Upi Push-Up PROPN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 ole olema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1018 # text = Ines on. 1 Ines Ines PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1019 # text = Maiken on ka. 1 Maiken Maiken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ka ka ADV D _ 2 advmod _ _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1020 # text = Äkki peaks korraldama vestlusringi Tanel Padari seksuaalsete võimete teemal? 1 Äkki äkki ADV D _ 3 advmod _ _ 2 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 korraldama korraldama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 4 vestlusringi vestlus_ring NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 5 Tanel Tanel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod _ _ 6 Padari Padar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat _ _ 7 seksuaalsete seksuaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 võimete võime NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod _ _ 9 teemal teema NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 nmod _ _ 10 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1021 # text = Lavalt ronib maha maailma tuntuim Eesti bänd Caater. 1 Lavalt lava NOUN S Case=Abl|Number=Sing 2 obl _ _ 2 ronib ronima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 maha maha ADV D _ 2 compound:prt _ _ 4 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 5 tuntuim tuntuim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 7 amod _ _ 6 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 bänd bänd NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 8 Caater Caater PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1022 # text = Nagu alati, hõberüüdes ja gaasimaskides. 1 Nagu nagu SCONJ J _ 2 mark _ _ 2 alati alati ADV D _ 4 advcl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 hõberüüdes hõbe_rüü NOUN S Case=Ine|Number=Plur 0 root _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 gaasimaskides gaasi_mask NOUN S Case=Ine|Number=Plur 4 conj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1023 # text = Tolk sikutab Kalle Kukke maskilondist ja tirib bändi lava taha kitsasse koridori. 1 Tolk Tolk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 sikutab sikutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Kalle Kalle PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj _ _ 4 Kukke Kukk PROPN S Case=Par|Number=Sing 3 flat _ _ 5 maskilondist maski_lont NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 tirib tirima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 bändi bänd NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj _ _ 9 lava lava NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl _ _ 10 taha taha ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 kitsasse kitsas ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 koridori koridor NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1024 # text = Võtab taskust pajalapil metallpulga, teatab pidulikult: 'Lubage üle anda' Esto-TV 'loomingulise põlemise auhind!', haarab välgumihkli ja süütab Kuke rüü: 'Vaatame, kas põlete ka päriselt!' 1 Võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 taskust tasku NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl _ _ 3 pajalapil paja_lapp NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 metallpulga metall_pulk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 teatab teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 7 pidulikult pidulikult ADV D _ 6 advmod _ _ 8 : : PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 Lubage lubama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 11 üle üle ADV D _ 12 compound:prt _ _ 12 anda andma VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 Esto-TV Esto-TV PROPN Y Abbr=Yes 18 nmod _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 16 loomingulise loominguline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 17 põlemise põlemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 auhind au_hind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 obj _ _ 19 ! ! PUNCT Z _ 10 punct _ _ 20 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 haarab haarama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 23 välgumihkli välgu_mihkel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obj _ _ 24 ja ja CCONJ J _ 25 cc _ _ 25 süütab süütama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj _ _ 26 Kuke Kukk PROPN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod _ _ 27 rüü rüü NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 obj _ _ 28 : : PUNCT Z _ 30 punct _ _ 29 ' ' PUNCT Z _ 30 punct _ _ 30 Vaatame vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 parataxis _ _ 31 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 32 kas kas ADV D _ 33 advmod _ _ 33 põlete põlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 ccomp _ _ 34 ka ka ADV D _ 35 advmod _ _ 35 päriselt päriselt ADV D _ 33 advmod _ _ 36 ! ! PUNCT Z _ 30 punct _ _ 37 ' ' PUNCT Z _ 30 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1025 # text = Usutlus kujuneb kenilikult-tolgilikult segaseks. 1 Usutlus usutlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 kujuneb kujunema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kenilikult-tolgilikult kenilikult-tolgilikult ADV D _ 4 advmod _ _ 4 segaseks segane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1026 # text = ' Kas magate omavahel? 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Kas kas ADV D _ 3 advmod _ _ 3 magate magama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 omavahel oma_vahel ADV D _ 3 advmod _ _ 5 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1027 # text = Kas tantsutüdrukutega ka magate? 1 Kas kas ADV D _ 4 advmod _ _ 2 tantsutüdrukutega tantsu_tüdruk NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 obl _ _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod _ _ 4 magate magama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1028 # text = Kas nemad omavahel magavad? ' 1 Kas kas ADV D _ 4 advmod _ _ 2 nemad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 omavahel oma_vahel ADV D _ 4 advmod _ _ 4 magavad magama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1029 # text = Aga põhiküsimuse 'Miks te nii kehva muusikat teete?' unustavad ära. 1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 põhiküsimuse põhi_küsimus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root _ _ 3 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 4 Miks miks ADV D _ 9 mark _ _ 5 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 6 nii nii ADV D _ 7 advmod _ _ 7 kehva kehv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 muusikat muusika NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 9 teete tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 10 ? ? PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 12 unustavad unustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 13 ära ära ADV D _ 12 compound:prt _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1030 # text = Ken ja Tolk räägivad korraga ja unustavad asju ja teevad pooled asjad ettevalmistuseta. 1 Ken Ken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 Tolk Tolk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj _ _ 4 räägivad rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 korraga korraga ADV D _ 4 advmod _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 unustavad unustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 8 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 teevad tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 11 pooled pool NUM N Case=Nom|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Frac 12 nummod _ _ 12 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 obj _ _ 13 ettevalmistuseta ette_valmistuseta ADV D _ 10 advmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1031 # text = Maimik ütleb, et nad ongi kaootilised. 1 Maimik Maimik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 5 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj:cop _ _ 6 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 7 kaootilised kaootiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 ccomp _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1032 # text = 'Neil ei ole ju ajakirjanduslikku haridust, nad on autodidaktid.' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux _ _ 4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 5 ju ju ADV D _ 2 advmod _ _ 6 ajakirjanduslikku aja_kirjanduslik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 haridust haridus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj:cop _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 11 autodidaktid auto_didakt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 conj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1033 # text = Järgmine ohver on Pearu Paulus, kes saab geisensibiilsuse auhinna. 1 Järgmine järgmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 ohver ohver NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 Pearu Pearu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 5 Paulus Paulus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 8 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 9 geisensibiilsuse geisensibiil=sus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 auhinna au_hind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1034 # text = Mees muutub surmtõsiseks. 1 Mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 muutub muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 surmtõsiseks surm_tõsine ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp _ _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1035 # text = Näib, et ta tahaks kuttidele lõuga anda, aga kuidas sa seda telekaamera ees teed? 1 Näib näima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 et et SCONJ J _ 5 mark _ _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 5 tahaks tahtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj _ _ 6 kuttidele kutt NOUN S Case=All|Number=Plur 8 obl _ _ 7 lõuga lõug NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 8 anda andma VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 9 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 10 aga aga CCONJ J _ 16 cc _ _ 11 kuidas kuidas ADV D _ 16 mark _ _ 12 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 13 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj _ _ 14 telekaamera tele_kaamera NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl _ _ 15 ees ees ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 teed tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 17 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1036 # text = 'Kust te saate neid häid mõtteid?' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Kust kust ADV D _ 4 mark _ _ 3 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 4 saate saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 7 det _ _ 6 häid hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod _ _ 7 mõtteid mõte NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1037 # text = Kas siit, siit või siit? 1 Kas kas ADV D _ 2 advmod _ _ 2 siit siit ADV D _ 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 siit siit ADV D _ 2 conj _ _ 5 või või CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 siit siit ADV D _ 2 conj _ _ 7 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1038 # text = Tolgi käsi libiseb otsaesiselt südamele ja südamelt kubemele. 1 Tolgi Tolk PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 käsi käsi NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 libiseb libisema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 otsaesiselt otsa_esine NOUN S Case=Abl|Number=Sing 3 obl _ _ 5 südamele süda NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 südamelt süda NOUN S Case=Abl|Number=Sing 5 conj _ _ 8 kubemele kube NOUN S Case=All|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1039 # text = Pearu vastab 'Siit, siit ja siit' ning tema käsi libiseb otsaesiselt südamele ja südamelt kubemele. 1 Pearu Pearu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 vastab vastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 Siit siit ADV D _ 2 parataxis _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 siit siit ADV D _ 4 conj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 siit siit ADV D _ 4 conj _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 10 ning ning CCONJ J _ 13 cc _ _ 11 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nmod _ _ 12 käsi käsi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 libiseb libisema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 14 otsaesiselt otsa_esine NOUN S Case=Abl|Number=Sing 13 obl _ _ 15 südamele süda NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl _ _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc _ _ 17 südamelt süda NOUN S Case=Abl|Number=Sing 15 conj _ _ 18 kubemele kube NOUN S Case=All|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1040 # text = 'Aga kust kõige rohkem?' 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Aga aga CCONJ J _ 5 cc _ _ 3 kust kust ADV D _ 5 mark _ _ 4 kõige kõige ADV D _ 5 advmod _ _ 5 rohkem rohkem ADV D _ 0 root _ _ 6 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1041 # text = Usutluse lõpuks suudleb Ken Pearut. 1 Usutluse usutlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 lõpuks lõpp NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl _ _ 3 suudleb suudlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Ken Ken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 Pearut Pearu PROPN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1042 # text = Tolk põlvitab ja haarab laulja jalgadest. 1 Tolk Tolk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 põlvitab põlvitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 haarab haarama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 5 laulja laulja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 jalgadest jalg NOUN S Case=Ela|Number=Plur 4 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1043 # text = Vaene Ines! 1 Vaene vaene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 Ines Ines PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 ! ! PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1044 # text = Tema elab üle küsimused, kas Taneli riist on tõesti tilluke ja kas Tanel on voodis paremaks läinud ja kas oled valmis meiega seksima. 1 Tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 elab elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 üle üle ADV D _ 2 compound:prt _ _ 4 küsimused küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 6 kas kas ADV D _ 11 advmod _ _ 7 Taneli Tanel PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 riist riist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 10 tõesti tõesti ADV D _ 11 advmod _ _ 11 tilluke tilluke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 acl _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 18 cc _ _ 13 kas kas ADV D _ 18 advmod _ _ 14 Tanel Tanel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj _ _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux _ _ 16 voodis voodi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl _ _ 17 paremaks parem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 18 xcomp _ _ 18 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj _ _ 19 ja ja CCONJ J _ 22 cc _ _ 20 kas kas ADV D _ 22 advmod _ _ 21 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop _ _ 22 valmis valmis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 conj _ _ 23 meiega mina PRON P Case=Com|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 24 obl _ _ 24 seksima seksima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 22 xcomp _ _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1045 # text = Aga ta peab vastu paremini kui Toomas Savi dopingumüügi-pressikal. 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc _ _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 peab pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 vastu vastu ADV D _ 3 compound:prt _ _ 5 paremini paremini ADV D _ 3 advmod _ _ 6 kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 7 Toomas Toomas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 advcl _ _ 8 Savi Savi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat _ _ 9 dopingumüügi-pressikal dopingumüügi-pressikas NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1046 # text = Vaid põsepuna asendub kahvatusega. 1 Vaid vaid ADV D _ 2 advmod _ _ 2 põsepuna põse_puna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 asendub asenduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kahvatusega kahvatus NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1047 # text = Lõpuks ütleb Ines: 'Olete päris mõnusad poisid, ... aga omamoodi!' 1 Lõpuks lõpuks ADV D _ 2 advmod _ _ 2 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Ines Ines PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 : : PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 Olete olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 7 päris päris ADV D _ 8 advmod _ _ 8 mõnusad mõnus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod _ _ 9 poisid poiss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 parataxis _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 ... ... PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 aga aga CCONJ J _ 13 cc _ _ 13 omamoodi oma_moodi ADV D _ 9 conj _ _ 14 ! ! PUNCT Z _ 9 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1048 # text = Õhtu ametlik korraldaja Aarne Valmis ei suuda end talitseda. 1 Õhtu õhtu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 ametlik ametlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 korraldaja korraldaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 Aarne Aarne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 Valmis Valmis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 7 suuda suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obj _ _ 9 talitseda talitsema VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 10 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1049 # text = 'Keegi ei taha teiega seksida, kuradi pederastid!' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 teiega sina PRON P Case=Com|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 obl _ _ 6 seksida seksima VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 kuradi kuradi ADJ A Degree=Pos 9 amod _ _ 9 pederastid pederast NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 vocative _ _ 10 ! ! PUNCT Z _ 4 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1050 # text = Mees keerab selja ja kaob. 1 Mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 keerab keerama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 selja selg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 kaob kaduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1051 # text = Nüüd peab Mart Juur mängima Valmise kehadublanti, sest Tolgil jäid mõned rõvedavõitu liigutused tegemata. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 5 advmod _ _ 2 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 3 Mart Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 Juur Juur PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat _ _ 5 mängima mängima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 6 Valmise Valmis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 kehadublanti keha_dublant NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 sest sest SCONJ J _ 11 mark _ _ 10 Tolgil Tolk PROPN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl _ _ 11 jäid jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _ 12 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 14 det _ _ 13 rõvedavõitu rõveda_võitu ADJ A Degree=Pos 14 amod _ _ 14 liigutused liigutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj _ _ 15 tegemata tegema VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 advcl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1052 # text = Siis siirdub Maimik mingile sünnipäevale. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod _ _ 2 siirdub siirduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Maimik Maimik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 mingile mingi DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 5 det _ _ 5 sünnipäevale sünni_päev NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1053 # text = Ken ja Tolk lähevad edasi Spiritisse. 1 Ken Ken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 Tolk Tolk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj _ _ 4 lähevad minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 edasi edasi ADV D _ 4 compound:prt _ _ 6 Spiritisse Spirit PROPN S Case=Ill|Number=Sing 4 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1054 # text = Kui nad koju jõuavad, on väljas endiselt pime. 1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark _ _ 2 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 koju kodu NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl _ _ 4 jõuavad jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 7 väljas väljas ADV D _ 9 advmod _ _ 8 endiselt endiselt ADV D _ 9 advmod _ _ 9 pime pime ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1055 # text = 'Esto-TV' arvustust loe Reporterist B 39. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Esto-TV Esto-TV PROPN Y Abbr=Yes 4 nmod _ _ 3 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 arvustust arvustus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 5 loe lugema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 Reporterist Reporter PROPN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 7 B B PROPN Y Abbr=Yes 8 nmod _ _ 8 39 39 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1056 # text = Kas mõni tegelastest on tahtnud kallale tulla või on ähvardanud? 1 Kas kas ADV D _ 5 advmod _ _ 2 mõni mõni PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj _ _ 3 tegelastest tegelane NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 nmod _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 tahtnud tahtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 kallale kallale ADV D _ 7 compound:prt _ _ 7 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 8 või või CCONJ J _ 10 cc _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 10 ähvardanud ähvardama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 11 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1057 # text = Mäletan Indrek Tarandi võbisevat alahuult ja kramplikke käsi Mart Laari sünnipäeval. 1 Mäletan mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 Indrek Indrek PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod _ _ 3 Tarandi Tarand PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat _ _ 4 võbisevat võbisev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 alahuult ala_huul NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 7 kramplikke kramplik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 käsi käsi NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 conj _ _ 9 Mart Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 Laari Laar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 flat _ _ 11 sünnipäeval sünni_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1058 # text = Olime peaministrile kinkinud 'kunstnik Kalju Kivi maali', mille tegime Keni õlivärvidega vahetult enne sündmust ise valmis. 1 Olime olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 2 peaministrile pea_minister NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 3 kinkinud kinkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 kunstnik kunstnik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod _ _ 6 Kalju Kalju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 7 Kivi Kivi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat _ _ 8 maali maal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obj _ _ 12 tegime tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 13 Keni Ken PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 õlivärvidega õli_värv NOUN S Case=Com|Number=Plur 12 obl _ _ 15 vahetult vahetult ADV D _ 17 advmod _ _ 16 enne enne ADP K AdpType=Prep 17 case _ _ 17 sündmust sündmus NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obl _ _ 18 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obl _ _ 19 valmis valmis ADV D _ 12 compound:prt _ _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1059 # text = Tarand vist kunsti ei seedi. 1 Tarand Tarand PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 vist vist ADV D _ 5 advmod _ _ 3 kunsti kunst NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 5 seedi seedima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1060 # text = Meie tungimine TV-oksjoni otse-eetrisse pani aga teletöötajad ropendama ja Ameerika lippu kortsutama. 1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 tungimine tungimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 TV-oksjoni TV-oksjon PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 otse-eetrisse otse-eeter NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 pani panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 aga aga ADV D _ 5 advmod _ _ 7 teletöötajad tele_töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj _ _ 8 ropendama ropendama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 10 Ameerika Ameerika PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 lippu lipp NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 12 kortsutama kortsutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1061 # text = Kas oled nõus kohe Inesega voodisse minema? 1 Kas kas ADV D _ 2 advmod _ _ 2 oled olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 nõus nõus ADV D _ 2 compound:prt _ _ 4 kohe kohe ADV D _ 7 advmod _ _ 5 Inesega Ines PROPN S Case=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 6 voodisse voodi NOUN S Case=Ill|Number=Sing 7 obl _ _ 7 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1062 # text = Praegu kohe ei saa. 1 Praegu praegu ADV D _ 2 advmod _ _ 2 kohe kohe ADV D _ 4 advmod _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1063 # text = (Ülemus) Gitte Hint ootab mult kahte uudist ja ühte pikka lugu. 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Ülemus ülemus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 Gitte Gitte PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 5 Hint Hint PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 ootab ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 mult mina PRON P Case=Abl|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl _ _ 8 kahte kaks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 uudist uudis NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 11 ühte üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod _ _ 12 pikka pikk ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 lugu lugu NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1064 # text = Nõudsid kunagi võlgu välja. 1 Nõudsid nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 kunagi kunagi ADV D _ 1 advmod _ _ 3 võlgu võlg NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj _ _ 4 välja välja ADV D _ 1 compound:prt _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1065 # text = Kas said peksa ka? 1 Kas kas ADV D _ 2 advmod _ _ 2 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 peksa peksa ADV D _ 2 advmod _ _ 4 ka ka ADV D _ 2 advmod _ _ 5 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1066 # text = Ei saanud. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux _ _ 2 saanud saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1067 # text = Töötasin seal rohkem turunduse valdkonnas. 1 Töötasin töötama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 seal seal ADV D _ 1 advmod _ _ 3 rohkem rohkem ADV D _ 1 advmod _ _ 4 turunduse turundus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 valdkonnas valdkond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1068 # text = Kas mõni saatekangelastest on tahtnud kallale tulla? 1 Kas kas ADV D _ 5 advmod _ _ 2 mõni mõni PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj _ _ 3 saatekangelastest saate_kangelane NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 nmod _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 tahtnud tahtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 kallale kallale ADV D _ 7 compound:prt _ _ 7 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1069 # text = Peale laupäevast intervjuud Eda-Ines Ettiga võib tõenäoliselt oodata Padari järjekordset rünnakut. 1 Peale peale ADP K AdpType=Prep 3 case _ _ 2 laupäevast lau_päevane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 intervjuud intervjuu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obl _ _ 4 Eda-Ines Eda-Ines PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 Ettiga Etti PROPN S Case=Com|Number=Sing 4 flat _ _ 6 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 7 tõenäoliselt tõe_näoliselt ADV D _ 8 advmod _ _ 8 oodata ootama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 9 Padari Padar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 järjekordset järje_kordne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 rünnakut rünnak NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1070 # text = Muidugi on olemas selliseid inimesi nagu Urmas Past, kes oma karvase nina kaamera objektiivi surus, sealjuures koledasti häälitsedes. 1 Muidugi muidugi ADV D _ 2 advmod _ _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 selliseid selline DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 5 det _ _ 5 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj _ _ 6 nagu nagu SCONJ J _ 7 mark _ _ 7 Urmas Urmas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 advcl _ _ 8 Past Past PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat _ _ 9 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 10 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 11 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod _ _ 12 karvase karvane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 nina nina NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj _ _ 14 kaamera kaamera NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 objektiivi objektiiv NOUN S Case=Add|Number=Sing 16 obl _ _ 16 surus suruma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 18 sealjuures seal_juures ADV D _ 20 advmod _ _ 19 koledasti koledasti ADV D _ 20 advmod _ _ 20 häälitsedes häälitsema VERB V VerbForm=Conv 16 advcl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1071 # text = Jäid kunagi koolis istuma. 1 Jäid jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 kunagi kunagi ADV D _ 1 advmod _ _ 3 koolis kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 4 istuma istuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 xcomp _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1072 # text = See oli kaheksandas klassis. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 kaheksandas kaheksas ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 klassis klass NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1073 # text = Tobe põhjus, ema sõitis pikemaks ajaks New Yorki. 1 Tobe tobe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 põhjus põhjus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 sõitis sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl _ _ 6 pikemaks pikem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod _ _ 7 ajaks aeg NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 obl _ _ 8 New New PROPN S Case=Add|Number=Sing 5 obl _ _ 9 Yorki York PROPN S Case=Add|Number=Sing 8 flat _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1074 # text = Jäime isa ja vennaga kolmekesi koju. 1 Jäime jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 isa isa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 vennaga vend NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 conj _ _ 5 kolmekesi kolmekesi ADV D _ 1 advmod _ _ 6 koju kodu NOUN S Case=Add|Number=Sing 1 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1075 # text = Ema oli ainuke, kes hommikul meid üles suutis ajada. 1 Ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 ainuke ainuke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 6 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl _ _ 7 meid mina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obj _ _ 8 üles üles ADV D _ 10 compound:prt _ _ 9 suutis suutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 10 ajada ajama VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1076 # text = Eesti kommunistide juht Johannes Käbin armastas võitluskaaslase, ministrite nõukogu esimehe Valter Klausoniga Männiku lasketiirus paugutamas käia. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 kommunistide kommunist NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 juht juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 Johannes Johannes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 Käbin Käbin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 armastas armastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 võitluskaaslase võitlus_kaaslane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 ministrite minister NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod _ _ 10 nõukogu nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 esimehe esi_mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 appos _ _ 12 Valter Valter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos _ _ 13 Klausoniga Klauson PROPN S Case=Com|Number=Sing 12 flat _ _ 14 Männiku Männiku PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 lasketiirus laske_tiir NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl _ _ 16 paugutamas paugutama VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 xcomp _ _ 17 käia käima VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1077 # text = Mille pihta mehed nii innustunult lasevad - kas märklaua või teisitimõtlejate portreede - see fotolt kahjuks ei selgu. 1 Mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obl _ _ 2 pihta pihta ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 nii nii ADV D _ 5 advmod _ _ 5 innustunult innustunult ADV D _ 6 advmod _ _ 6 lasevad laskma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 - - PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 kas kas ADV D _ 9 cc:preconj _ _ 9 märklaua märk_laud NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 10 või või CCONJ J _ 12 cc _ _ 11 teisitimõtlejate teisiti_mõtleja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod _ _ 12 portreede portree NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 conj _ _ 13 - - PUNCT Z _ 9 punct _ _ 14 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj _ _ 15 fotolt foto NOUN S Case=Abl|Number=Sing 18 obl _ _ 16 kahjuks kahjuks ADV D _ 18 advmod _ _ 17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux _ _ 18 selgu selguma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1078 # text = Igal juhul rõõmu see neile valmistab. 1 Igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 2 det _ _ 2 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 3 rõõmu rõõm NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj _ _ 5 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 obl _ _ 6 valmistab valmistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1079 # text = 22. veebruaril saabus ajalehetoimetustesse e-mail vigases inglise keeles pealkirjaga The seksiest woman alive is estonian!. 1 22. 22. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 veebruaril veebruar NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 saabus saabuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ajalehetoimetustesse aja_lehe_toimetus NOUN S Case=Ill|Number=Plur 3 obl _ _ 5 e-mail e-mail PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 vigases vigane ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 7 inglise inglise ADJ G _ 8 amod _ _ 8 keeles keel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 pealkirjaga peal_kiri NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 nmod _ _ 10 The The X T Foreign=Yes 9 appos _ _ 11 seksiest seksie X T Foreign=Yes 10 flat _ _ 12 woman woman X T Foreign=Yes 10 flat _ _ 13 alive alive X T Foreign=Yes 10 flat _ _ 14 is is X T Foreign=Yes 10 flat _ _ 15 estonian estonian X T Foreign=Yes 10 flat _ _ 16 ! ! PUNCT Z _ 3 punct _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1080 # text = Tervitus! 1 Tervitus tervitus INTJ I _ 0 root _ _ 2 ! ! PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1081 # text = Saadan veidi huvitavat infot Eesti kuulsusest maailmas !!! 1 Saadan saatma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 veidi veidi ADV D _ 4 advmod _ _ 3 huvitavat huvitav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 infot info NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj _ _ 5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 kuulsusest kuulsus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 !!! !!! PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1082 # text = Rahvusvaheliselt suurim iludusvõistluste edastaja: on maailma 230st seksikamast esikaunitarist nii Miss Universe, Miss Worldi ja Miss Internationali võistlustelt välja valinud tiitli 'The Sexiest Woman Alive', kelleks valiti Miss Estonia 2000 - Evelyn Mikomägi. 1 Rahvusvaheliselt rahvus_vaheliselt ADV D _ 2 advmod _ _ 2 suurim suurim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod _ _ 3 iludusvõistluste iludus_võistlus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod _ _ 4 edastaja edasta=ja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj _ _ 5 : : PUNCT Z _ 22 punct _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux _ _ 7 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 230st 230 NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod _ _ 9 seksikamast seksika=m ADJ A Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod _ _ 10 esikaunitarist esi_kaunitar NOUN S Case=Ela|Number=Sing 22 obl _ _ 11 nii nii ADV D _ 12 advmod _ _ 12 Miss Miss PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 nmod _ _ 13 Universe Universe PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 flat _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 Miss Miss PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj _ _ 16 Worldi World PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 flat _ _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc _ _ 18 Miss Miss PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj _ _ 19 Internationali International PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 flat _ _ 20 võistlustelt võistlus NOUN S Case=Abl|Number=Plur 22 obl _ _ 21 välja välja ADV D _ 22 compound:prt _ _ 22 valinud valima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 23 tiitli tiitel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obj _ _ 24 ' ' PUNCT Z _ 25 punct _ _ 25 The The PROPN S Case=Nom|Foreign=Yes|Number=Sing 23 appos _ _ 26 Sexiest Sexiest PROPN S Case=Nom|Foreign=Yes|Number=Sing 25 flat _ _ 27 Woman Woman PROPN S Case=Nom|Foreign=Yes|Number=Sing 25 flat _ _ 28 Alive Alive PROPN S Case=Nom|Foreign=Yes|Number=Sing 25 flat _ _ 29 ' ' PUNCT Z _ 25 punct _ _ 30 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 31 kelleks kes PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Int,Rel 32 xcomp _ _ 32 valiti valima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 23 acl:relcl _ _ 33 Miss Miss PROPN S Case=Nom|Number=Sing 32 obj _ _ 34 Estonia Estonia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 33 flat _ _ 35 2000 2000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 33 nummod _ _ 36 - - PUNCT Z _ 37 punct _ _ 37 Evelyn Evelyn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 33 appos _ _ 38 Mikomägi Mikomägi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 37 flat _ _ 39 . . PUNCT Z _ 22 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1083 # text = Rohkem infot ja pilte leiate: 1 Rohkem rohkem ADV D _ 2 advmod _ _ 2 infot info NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 pilte pilt NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 conj _ _ 5 leiate leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 : : PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1084 # text = Parimate tervitustega, Teie, Miss Estonia 2000 Evelyn Mikomägi 1 Parimate parim ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Plur 2 amod _ _ 2 tervitustega tervitus NOUN S Case=Com|Number=Plur 6 nmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 Teie sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 Miss Miss PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 Estonia Estonia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 2000 2000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 9 Evelyn Evelyn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos _ _ 10 Mikomägi Mikomägi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1085 # text = Osa ajakirjandusest neelas sööda alla. 1 Osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 ajakirjandusest aja_kirjandus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 neelas neelama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 sööda sööt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 5 alla alla ADV D _ 3 compound:prt _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1086 # text = SL Õhtuleht avaldas 26. veebruaril leheküljese loo 'Evelyn Mikomägi maailma seksikaim'. 1 SL SL PROPN Y Abbr=Yes 3 nsubj _ _ 2 Õhtuleht Õhtu_leht PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 avaldas avaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 26. 26. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod _ _ 5 veebruaril veebruar NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 6 leheküljese leheküljene ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 loo lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 Evelyn Evelyn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos _ _ 10 Mikomägi Mikomägi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat _ _ 11 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl _ _ 12 seksikaim seksika=im ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 9 amod _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1087 # text = 6. märtsi Kroonika hüüdis esikaanel: 'Evelyn Mikomägi häbeneb seksi'. 1 6. 6. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 märtsi märts NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Kroonika Kroonika PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 hüüdis hüüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 esikaanel esi_kaas NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 6 : : PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 Evelyn Evelyn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 Mikomägi Mikomägi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat _ _ 10 häbeneb häbenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 11 seksi seks NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1088 # text = Ajakiri rõõmustas: 'Tore, kui kodumaa taas üleilmse tähelepanu keskpunkti tõusis.' 1 Ajakiri aja_kiri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 rõõmustas rõõmustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 : : PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 Tore tore ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 parataxis _ _ 6 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 7 kui kui SCONJ J _ 13 mark _ _ 8 kodumaa kodu_maa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 9 taas taas ADV D _ 13 advmod _ _ 10 üleilmse üle_ilmne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 keskpunkti kesk_punkt NOUN S Case=Add|Number=Sing 13 obl _ _ 13 tõusis tõusma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1089 # text = Laureaat ise räägib Kroonikas variserina, et ei võta tiitlit tõsiselt. 1 Laureaat laureaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod _ _ 3 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Kroonikas Kroonika PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 5 variserina variser NOUN S Case=Ess|Number=Sing 3 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux _ _ 9 võta võtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 10 tiitlit tiitel NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 11 tõsiselt tõsiselt ADV D _ 9 advmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1090 # text = Tõepoolest, kui mõjuka aunimetusega on tegemist? 1 Tõepoolest tõe_poolest ADV D _ 5 advmod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 kui kui SCONJ J _ 5 mark _ _ 4 mõjuka mõjukas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 aunimetusega au_nimetus NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 7 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1091 # text = The Global Beauties on internetilehekülg, mida peavad USAs Miamis kaks latiinot. 1 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 2 Global Global PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 Beauties Beauties PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 5 internetilehekülg interneti_lehe_külg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj _ _ 8 peavad pidama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 9 USAs USA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 8 obl _ _ 10 Miamis Miami PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl _ _ 11 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 latiinot latiino NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1092 # text = 29aastane Henrique Fontes on pärit Brasiiliast ja tema abiline 26aastane Ed Dominguez Panamalt. 1 29aastane 29_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 Henrique Henrique PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 3 Fontes Fontes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 5 pärit pärit ADV D _ 0 root _ _ 6 Brasiiliast Brasiilia PROPN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod _ _ 9 abiline abiline NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 10 26aastane 26_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 Ed Ed PROPN Y Abbr=Yes 9 appos _ _ 12 Dominguez Dominguez PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat _ _ 13 Panamalt Panama PROPN S Case=Abl|Number=Sing 9 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1093 # text = Mõlema hobi on missivõistluste fotosid netti riputada. 1 Mõlema mõlema DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 2 det _ _ 2 hobi hobi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 3 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 missivõistluste missi_võistlus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod _ _ 5 fotosid foto NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj _ _ 6 netti net NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl _ _ 7 riputada riputama VERB V VerbForm=Inf 3 ccomp _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1094 # text = Poisid peavad ühendust missihuvilistega üle maailma. 1 Poisid poiss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 peavad pidama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ühendust ühendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 4 missihuvilistega missi_huviline NOUN S Case=Com|Number=Plur 2 obl _ _ 5 üle üle ADP K AdpType=Prep 6 case _ _ 6 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1095 # text = Kord aastas vaatavad kollektsionäärid üle suuremate iludusvõistluste videod ja teevad oma valiku. 1 Kord kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl _ _ 2 aastas aasta NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 vaatavad vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kollektsionäärid kollektsionäär NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 5 üle üle ADV D _ 3 compound:prt _ _ 6 suuremate suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 7 amod _ _ 7 iludusvõistluste iludus_võistlus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod _ _ 8 videod video NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 teevad tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 11 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod _ _ 12 valiku valik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1096 # text = Tänavu jagavad nad 222 tüdruku vahel välja üle saja auhinna. 1 Tänavu tänavu ADV D _ 2 advmod _ _ 2 jagavad jagama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 222 222 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 tüdruku tüdruk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 6 vahel vahel ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 välja välja ADV D _ 2 compound:prt _ _ 8 üle üle ADV D _ 10 advmod _ _ 9 saja sada NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 auhinna au_hind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1097 # text = Lehekülje püsilugejatena on The Global Beauties Clubis võtnud end arvele 308 inimest. 1 Lehekülje lehe_külg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 püsilugejatena püsi_lugeja NOUN S Case=Ess|Number=Plur 8 obl _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 4 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 obl _ _ 5 Global Global PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 Beauties Beauties PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 7 Clubis Club PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 flat _ _ 8 võtnud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obj _ _ 10 arvele arve NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl _ _ 11 308 308 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1098 # text = Võibolla on härradel Fontesel ja Dominguezil õigus. 1 Võibolla võib_olla ADV D _ 3 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 härradel härra NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root _ _ 4 Fontesel Fontes PROPN S Case=Ade|Number=Sing 3 appos _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 Dominguezil Dominguez PROPN S Case=Ade|Number=Sing 4 conj _ _ 7 õigus õigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1099 # text = Äkki ongi preili Mikomägi maailma kõige seksikam elusolev naine. 1 Äkki äkki ADV D _ 9 advmod _ _ 2 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 3 preili preili NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 4 Mikomägi Mikomägi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl _ _ 6 kõige kõige ADV D _ 7 advmod _ _ 7 seksikam seksika=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod _ _ 8 elusolev elus_olev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 amod _ _ 9 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1100 # text = Maailma kõige edevam naine on ta kindlasti. 1 Maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 2 kõige kõige ADV D _ 3 advmod _ _ 3 edevam edeva=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod _ _ 4 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop _ _ 7 kindlasti kindlasti ADV D _ 4 advmod _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1101 # text = TARMO VAHTER 1 TARMO Tarmo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 VAHTER Vahter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1102 # text = Tallinna Selver tervitab naistepäeva saabumist erootilise tordiga. 1 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Selver Selver PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 tervitab tervitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 naistepäeva naiste_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 saabumist saabumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 6 erootilise erootiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 tordiga tort NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1103 # text = Selle Spiegel Reporteris ilmunud reklaami järgi otsustades sakslastele küll meeldib, kui paremradikaalid nende kodule tule otsa pistavad. 1 Selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 2 Spiegel Spiegel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl _ _ 3 Reporteris Reporter PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 flat _ _ 4 ilmunud ilmu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 reklaami reklaam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl _ _ 6 järgi järgi ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 otsustades otsustama VERB V VerbForm=Conv 10 advcl _ _ 8 sakslastele sakslane NOUN S Case=All|Number=Plur 10 obl _ _ 9 küll küll ADV D _ 10 advmod _ _ 10 meeldib meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 11 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 12 kui kui SCONJ J _ 18 mark _ _ 13 paremradikaalid parem_radikaal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj _ _ 14 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 15 nmod _ _ 15 kodule kodu NOUN S Case=All|Number=Sing 18 obl _ _ 16 tule tuli NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obj _ _ 17 otsa otsa ADV D _ 18 compound:prt _ _ 18 pistavad pistma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 csubj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1104 # text = Köögikapp, lauajalg ja isegi juust laual leegitsevad, aga perekond einestab rahulolevalt edasi. 1 Köögikapp köögi_kapp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 lauajalg laua_jalg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 5 isegi isegi ADV D _ 6 advmod _ _ 6 juust juust NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj _ _ 7 laual laud NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 leegitsevad leegitsema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 aga aga CCONJ J _ 12 cc _ _ 11 perekond perekond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 einestab einestama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 13 rahulolevalt rahul_olevalt ADV D _ 12 advmod _ _ 14 edasi edasi ADV D _ 12 advmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1105 # text = Pereisa veel naeratab, kuigi tema tagumik peaks juba vaikselt kärssama hakkama. 1 Pereisa pere_isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 veel veel ADV D _ 3 advmod _ _ 3 naeratab naeratama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 5 kuigi kuigi SCONJ J _ 12 mark _ _ 6 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nmod _ _ 7 tagumik tagumik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 8 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 9 juba juba ADV D _ 12 advmod _ _ 10 vaikselt vaikselt ADV D _ 12 advmod _ _ 11 kärssama kärssama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp _ _ 12 hakkama hakkama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 advcl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1106 # text = Või on hoopis tegemist sürrealistliku maaliga, kus tavaloogika reeglid ei kehti? 1 Või või CCONJ J _ 6 cc _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 hoopis hoopis ADV D _ 6 advmod _ _ 4 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 5 sürrealistliku sürreal=istlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 maaliga maal NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 kus kus ADV D _ 12 mark _ _ 9 tavaloogika tava_loogika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 reeglid reegel NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj _ _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux _ _ 12 kehti kehtima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl _ _ 13 ? ? PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1107 # text = Ilmselt küll, sest kas te olete kunagi kuulnud, et skinnid valgete kodusid süütepudelitega pilluvad? 1 Ilmselt ilmselt ADV D _ 2 advmod _ _ 2 küll küll ADV D _ 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 4 sest sest SCONJ J _ 9 mark _ _ 5 kas kas ADV D _ 9 advmod _ _ 6 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 7 olete olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 8 kunagi kunagi ADV D _ 9 advmod _ _ 9 kuulnud kuulma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 11 et et SCONJ J _ 16 mark _ _ 12 skinnid skinn NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj _ _ 13 valgete valge NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod _ _ 14 kodusid kodu NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj _ _ 15 süütepudelitega süüte_pudel NOUN S Case=Com|Number=Plur 16 obl _ _ 16 pilluvad pilduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp _ _ 17 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1108 # text = Need on ikka kurdide, neegrite või mustlaste elamised, millele tuli otsa pistetakse. 1 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 ikka ikka ADV D _ 4 advmod _ _ 4 kurdide kurd NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 neegrite neeger NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 conj _ _ 7 või või CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 mustlaste mustlane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 conj _ _ 9 elamised elamine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 millele mis PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 obl _ _ 12 tuli tuli NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 obj _ _ 13 otsa otsa ADV D _ 14 compound:prt _ _ 14 pistetakse pistma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 acl:relcl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1109 # text = Laua taga istujad on aga ju puhtad sakslased ja veel millised! 1 Laua laud NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 taga taga ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 istujad istuja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 5 aga aga ADV D _ 8 advmod _ _ 6 ju ju ADV D _ 8 advmod _ _ 7 puhtad puhas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 sakslased sakslane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 10 veel veel ADV D _ 11 advmod _ _ 11 millised milline ADJ P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 8 conj _ _ 12 ! ! PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1110 # text = Isa, kuulekalt teda kuulavad veidi häbelik ema ja kaks last - lausa püha perekond, paremat saksa peret on kohe raske leida. 1 Isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 3 kuulekalt kuulekalt ADV D _ 5 advmod _ _ 4 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj _ _ 5 kuulavad kuula=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 6 veidi veidi ADV D _ 7 advmod _ _ 7 häbelik häbelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 10 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 last laps NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 conj _ _ 12 - - PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 lausa lausa ADV D _ 14 advmod _ _ 14 püha püha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 perekond perekond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 parataxis _ _ 16 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 17 paremat parem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 19 amod _ _ 18 saksa saksa ADJ G _ 19 amod _ _ 19 peret pere NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obj _ _ 20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop _ _ 21 kohe kohe ADV D _ 22 advmod _ _ 22 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 conj _ _ 23 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 22 csubj:cop _ _ 24 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1111 # text = Milleks siis neid põletada? 1 Milleks milleks ADV D _ 4 mark _ _ 2 siis siis ADV D _ 4 advmod _ _ 3 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obj _ _ 4 põletada põletama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1112 # text = Või on reklaam hoiatus skinnide vägivalla vastu ükskõiksetele sakslastele? 1 Või või CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 reklaam reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 4 hoiatus hoiatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 skinnide skinnide NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 vägivalla vägi_vald NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 7 vastu vastu ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 ükskõiksetele üks_kõikne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod _ _ 9 sakslastele sakslane NOUN S Case=All|Number=Plur 4 nmod _ _ 10 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1113 # text = Et kui te skinne ei taltsuta, tulevad kurdid, neegrid ja mustlased ning pistavad teie kodud põlema. 1 Et et SCONJ J _ 6 mark _ _ 2 kui kui SCONJ J _ 6 mark _ _ 3 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 4 skinne skinn NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj _ _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux _ _ 6 taltsuta taltsutama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 tulevad tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 kurdid kurd NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 neegrid neeger NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 conj _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 13 mustlased mustlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 conj _ _ 14 ning ning CCONJ J _ 15 cc _ _ 15 pistavad pistma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 16 teie sina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 17 nmod _ _ 17 kodud kodu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 obj _ _ 18 põlema põlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp _ _ 19 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1114 # text = No ei saa aru, mida need sakslased mõtlevad. 1 No no INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obj _ _ 7 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 det _ _ 8 sakslased sakslane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 mõtlevad mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1115 # text = PEKKA ERELT 1 PEKKA Pekka PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 ERELT Erelt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1116 # text = Eestis on maha sadanud märtsi kohta erakordselt kopsakas lumevaip. 1 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 maha maha ADV D _ 4 compound:prt _ _ 4 sadanud sadama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 märtsi märts NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 6 kohta kohta ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 erakordselt era_kordselt ADV D _ 8 advmod _ _ 8 kopsakas kopsakas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 lumevaip lume_vaip NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1117 # text = Miks sumpavad mõned eestlased hangedes kaalude ja plekktorudega? 1 Miks miks ADV D _ 2 mark _ _ 2 sumpavad sumpama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 4 det _ _ 4 eestlased eestlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 5 hangedes hang NOUN S Case=Ine|Number=Plur 2 obl _ _ 6 kaalude kaal NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 obl _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 plekktorudega plekk_toru NOUN S Case=Com|Number=Plur 6 conj _ _ 9 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1118 # text = helen.urbanik@ekspress.ee 1 helen.urbanik@ekspress.ee helen.urbanik@ekspress.ee SYM Y Abbr=Yes 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1119 # text = Esmaspäeva, 5. märtsi hommikul kell 10 Väike-Maarjas. 1 Esmaspäeva esmas_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 5. 5. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 märtsi märts NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 6 kell kell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 10 10 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 8 Väike-Maarjas Väike-Maarja PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1120 # text = Ümberringi on väga valge. 1 Ümberringi ümber_ringi ADV D _ 4 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 väga väga ADV D _ 4 advmod _ _ 4 valge valge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1121 # text = Põldude vahel pesitseb kahekorruseline krohvitud majake. 1 Põldude põld NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl _ _ 2 vahel vahel ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 pesitseb pesitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kahekorruseline kahe_korruseline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 5 krohvitud krohvi=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 majake majake NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1122 # text = Ainult mitut sorti mõõdikud ja tuulelipud õuel, kus tavaliselt kasvavad õunapuud, annab märku sellest, millega majas õigupoolest tegeletakse. 1 Ainult ainult ADV D _ 4 advmod _ _ 2 mitut mitu DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 det _ _ 3 sorti sort NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 mõõdikud mõõdik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 tuulelipud tuule_lipp NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 conj _ _ 7 õuel õu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 kus kus ADV D _ 11 mark _ _ 10 tavaliselt tavaliselt ADV D _ 11 advmod _ _ 11 kasvavad kasvama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl _ _ 12 õunapuud õuna_puu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 14 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 15 märku märk NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj _ _ 16 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 18 millega mis PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obl _ _ 19 majas maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 21 obl _ _ 20 õigupoolest õigu_poolest ADV D _ 21 advmod _ _ 21 tegeletakse tegelema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 acl:relcl _ _ 22 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1123 # text = Väike-Maarja on üks väheseid kohti Eestis, kuhu teadlased ka 50 aasta pärast kopsakaid hangesid lubavad. 1 Väike-Maarja Väike-Maarja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 üks üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 det _ _ 4 väheseid vähene ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 kohti koht NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root _ _ 6 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 8 kuhu kuhu ADV D _ 16 mark _ _ 9 teadlased teadlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj _ _ 10 ka ka ADV D _ 12 advmod _ _ 11 50 50 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl _ _ 13 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 12 case _ _ 14 kopsakaid kopsakas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod _ _ 15 hangesid hang NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj _ _ 16 lubavad lubama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1124 # text = Talviti paugub siin paras pakane ja Pandivere mäed aitavad lund koguda. 1 Talviti talviti ADV D _ 2 advmod _ _ 2 paugub paukuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 siin siin ADV D _ 2 advmod _ _ 4 paras paras ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 pakane pakane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 7 Pandivere Pandi_vere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 mäed mägi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 aitavad aitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 10 lund lumi NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 11 koguda koguma VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1125 # text = Täna on külma 6,1 kraadi. 1 Täna täna ADV D _ 5 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 külma külm NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 4 6,1 6,1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 kraadi kraad NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1126 # text = Meteoroloogiajaama juhataja Kati Mets seisab ukse peal. 1 Meteoroloogiajaama meteoroloogia_jaam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 juhataja juhataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 Kati Kati PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 4 Mets Mets PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat _ _ 5 seisab seisma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 ukse uks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 7 peal peal ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1127 # text = Katil ja tema abilisel Üvi Tarrel on joped juba seljas ja mõõteriistad käes. 1 Katil Kati PROPN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 3 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod _ _ 4 abilisel abiline NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 conj _ _ 5 Üvi Üvi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos _ _ 6 Tarrel Tarre PROPN S Case=Ade|Number=Sing 5 flat _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 8 joped jope NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop _ _ 9 juba juba ADV D _ 10 advmod _ _ 10 seljas selg NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 12 mõõteriistad mõõte_riist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj:cop _ _ 13 käes käsi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1128 # text = Veebruari keskpaigast algab ilma-asjatundjate arvestuse järgi sula. 1 Veebruari veebruar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 keskpaigast kesk_paik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 3 algab algama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ilma-asjatundjate ilma-asja_tundja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod _ _ 5 arvestuse arvestus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 6 järgi järgi ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 sula sula NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1129 # text = Siis tehakse vaatluspunktides iga viie päeva tagant põhjalikum lumekihi mõõtmine. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod _ _ 2 tehakse tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 vaatluspunktides vaatlus_punkt NOUN S Case=Ine|Number=Plur 2 obl _ _ 4 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 5 det _ _ 5 viie viis NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 päeva päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 7 tagant tagant ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 põhjalikum põhjalikum ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod _ _ 9 lumekihi lume_kiht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 mõõtmine mõõtmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1130 # text = Täna ongi üks selline päev, kus Väike-Maarja ilmajaama prouad lähevad mõõteriistadega põllule. 1 Täna täna ADV D _ 0 root _ _ 2 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 üks üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 det _ _ 4 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 kus kus ADV D _ 11 mark _ _ 8 Väike-Maarja Väike-Maarja PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 ilmajaama ilma_jaam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 prouad proua NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj _ _ 11 lähevad minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl _ _ 12 mõõteriistadega mõõte_riist NOUN S Case=Com|Number=Plur 11 obl _ _ 13 põllule põld NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1131 # text = Katsealune plats on lage väli samas jaama taga külatee ääres. 1 Katsealune katse_alune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 plats plats NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 lage lage ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 väli väli NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 samas samas ADV D _ 5 advmod _ _ 7 jaama jaam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 8 taga taga ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 külatee küla_tee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 10 ääres ääres ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1132 # text = Üvi sammub vapralt kõige ees, lumi poolde säärde. 1 Üvi Üvi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 sammub sammuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 vapralt vapralt ADV D _ 2 advmod _ _ 4 kõige kõik PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 2 obl _ _ 5 ees ees ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 lumi lumi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 8 poolde pool NUM N Case=Add|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 9 nummod _ _ 9 säärde säär NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 advcl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1133 # text = Käes pikk puust joonlaud (umbes selline, millega poes kangast mõõdetakse). 1 Käes käsi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 2 pikk pikk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 3 puust puu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 joonlaud joon_laud NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 5 ( ( PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 umbes umbes ADV D _ 7 advmod _ _ 7 selline selline ADJ P Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PronType=Dem 4 amod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 millega mis PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obl _ _ 10 poes pood NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl _ _ 11 kangast kangas NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 12 mõõdetakse mõõtma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl:relcl _ _ 13 ) ) PUNCT Z _ 7 punct _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1134 # text = Iga paari sammu tagant torkab lati lumme. 1 Iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 2 det _ _ 2 paari paar NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 sammu samm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 4 tagant tagant ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 torkab torkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 lati latt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 7 lumme lumi NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1135 # text = ' 23 sentimeetrit! 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 23 23 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 sentimeetrit senti_meeter NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 4 ! ! PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1136 # text = 20 sentimeetrit! 1 20 20 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 sentimeetrit senti_meeter NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 3 ! ! PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1137 # text = 19 sentimeetrit! ' hüüab Üvi. 1 19 19 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 sentimeetrit senti_meeter NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 3 ! ! PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 hüüab hüüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 6 Üvi Üvi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1138 # text = Kati kribib numbrid vihikusse. 1 Kati Kati PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 kribib kribima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 numbrid number NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj _ _ 4 vihikusse vihik NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1139 # text = Väljas on paras tuul ja nina hakkab juba niiskeks tõmbuma. 1 Väljas väljas ADV D _ 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 paras paras ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 tuul tuul NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 6 nina nina NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 8 juba juba ADV D _ 7 advmod _ _ 9 niiskeks niiske ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 10 xcomp _ _ 10 tõmbuma tõmbuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1140 # text = Aastal 1984 olid Väike-Maarjas 74 cm kõrgused hanged. 1 Aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 2 1984 1984 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ 3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 Väike-Maarjas Väike-Maarja PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 5 74 74 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 cm cm NOUN Y Abbr=Yes 7 obl _ _ 7 kõrgused kõrgune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 hanged hang NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1141 # text = Küll mitte lagedal põllul, vaid ilmajaama õuel, kus lume paksust mõõdetakse iga päev. 1 Küll küll ADV D _ 2 advmod _ _ 2 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 4 advmod _ _ 3 lagedal lage ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 põllul põld NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 vaid vaid CCONJ J _ 8 cc _ _ 7 ilmajaama ilma_jaam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 õuel õu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 kus kus ADV D _ 13 mark _ _ 11 lume lumi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 paksust paksus NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj _ _ 13 mõõdetakse mõõtma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 acl _ _ 14 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 15 det _ _ 15 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1142 # text = Nüüd pistab Üvi lume sisse tsinkplekist toru lahtise otsa. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod _ _ 2 pistab pistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Üvi Üvi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 lume lumi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 5 sisse sisse ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 tsinkplekist tsink_plekk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 toru toru NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 lahtise lahtine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 otsa ots NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1143 # text = Sahistab väikese labidaga silindri ümbert lume ära nii, et muld ja kõrred väljas. 1 Sahistab sahistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 väikese väike ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 labidaga labidas NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 obl _ _ 4 silindri silinder NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl _ _ 5 ümbert ümbert ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 lume lumi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj _ _ 7 ära ära ADV D _ 1 advmod _ _ 8 nii nii ADV D _ 1 advmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 11 muld muld NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 advcl _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 13 kõrred kõrs NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 conj _ _ 14 väljas väljas ADV D _ 11 advmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1144 # text = Keerab osava liigutusega toru ümber (lumi jääb sisse) ja riputab kaalu otsa. 1 Keerab keerama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 osava osav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 liigutusega liigutus NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 obl _ _ 4 toru toru NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj _ _ 5 ümber ümber ADV D _ 1 compound:prt _ _ 6 ( ( PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 lumi lumi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 9 sisse sisse ADV D _ 8 compound:prt _ _ 10 ) ) PUNCT Z _ 8 punct _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 riputab riputama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 13 kaalu kaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl _ _ 14 otsa otsa ADP K AdpType=Post 13 case _ _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1145 # text = Skaala näitab 13 grammi. 1 Skaala skaala NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 näitab näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 13 13 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 grammi gramm NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1146 # text = Värskelt sadanud lumi on kohev nagu mannavaht. 1 Värskelt värskelt ADV D _ 2 advmod _ _ 2 sadanud sada=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 lumi lumi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 5 kohev kohev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 6 nagu nagu SCONJ J _ 7 mark _ _ 7 mannavaht manna_vaht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 advcl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1147 # text = Selles võib olla koguni 95 protsenti õhku ja ainult 5 protsenti vett. 1 Selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux _ _ 3 olla olema AUX V VerbForm=Inf 1 cop _ _ 4 koguni koguni ADV D _ 6 advmod _ _ 5 95 95 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 protsenti protsent NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 õhku õhk NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 9 ainult ainult ADV D _ 11 advmod _ _ 10 5 5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 protsenti protsent NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 vett vesi NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1148 # text = Poole tunni pärast on varbad külmast kanged. 1 Poole pool NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 2 nummod _ _ 2 tunni tund NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl _ _ 3 pärast pärast ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 5 varbad varvas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop _ _ 6 külmast külm NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl _ _ 7 kanged kange ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1149 # text = Jaamas saab need sooja plekkahju vastas üles soojendada. 1 Jaamas jaam NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl _ _ 2 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 3 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 obj _ _ 4 sooja soe ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 plekkahju plekk_ahi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 6 vastas vastas ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 üles üles ADV D _ 8 compound:prt _ _ 8 soojendada soojendama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1150 # text = Kati klõbistab natuke taskuarvutiga ja kannab lõpuks lumetabelisse järgmised andmed: 1 Kati Kati PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 klõbistab klõbistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 natuke natuke ADV D _ 2 advmod _ _ 4 taskuarvutiga tasku_arvuti NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 kannab kandma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 lõpuks lõpuks ADV D _ 6 advmod _ _ 8 lumetabelisse lume_tabel NOUN S Case=Ill|Number=Sing 6 obl _ _ 9 järgmised järgmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod _ _ 10 andmed andmed NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj _ _ 11 : : PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1151 # text = Suurim paksus 28 cm 1 Suurim suurim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 2 amod _ _ 2 paksus paksus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 3 28 28 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 cm cm NOUN Y Abbr=Yes 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1152 # text = Väikseim paksus 16 cm 1 Väikseim väikseim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 2 amod _ _ 2 paksus paksus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 3 16 16 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 cm cm NOUN Y Abbr=Yes 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1153 # text = Keskmine paksus 23 cm 1 Keskmine keskmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 paksus paksus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 3 23 23 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 cm cm NOUN Y Abbr=Yes 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1154 # text = Paksus koos lumealuse jääkoorikuga 23,3 cm 1 Paksus paksus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 2 koos koos ADP K AdpType=Prep 4 case _ _ 3 lumealuse lume_alune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 jääkoorikuga jää_koorik NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 23,3 23,3 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 cm cm NOUN Y Abbr=Yes 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1155 # text = Lume keskmine tihedus (lumekihi massi ja ruumala vaheline suhe) 0,16 g ühe cm kohta 1 Lume lumi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 keskmine keskmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 tihedus tihedus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop _ _ 4 ( ( PUNCT Z _ 10 punct _ _ 5 lumekihi lume_kiht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 massi mass NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 ruumala ruum_ala NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj _ _ 9 vaheline vaheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 suhe suhe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis _ _ 11 ) ) PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 0,16 0,16 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 g g NOUN Y Abbr=Yes 0 root _ _ 14 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 cm cm NOUN Y Abbr=Yes 13 nmod _ _ 16 kohta kohta ADP K AdpType=Post 15 case _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1156 # text = Keskmine veevaru 39,5 cm (kui lumi praegu sulaks, tekkiks sellest praegu maapinnale ligi 4 cm paksune veekiht). 1 Keskmine keskmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 veevaru vee_varu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 3 39,5 39,5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 cm cm NOUN Y Abbr=Yes 0 root _ _ 5 ( ( PUNCT Z _ 11 punct _ _ 6 kui kui SCONJ J _ 9 mark _ _ 7 lumi lumi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 praegu praegu ADV D _ 9 advmod _ _ 9 sulaks sulama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 tekkiks tekkima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 12 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl _ _ 13 praegu praegu ADV D _ 11 advmod _ _ 14 maapinnale maa_pind NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl _ _ 15 ligi ligi ADV D _ 16 advmod _ _ 16 4 4 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 cm cm NOUN Y Abbr=Yes 18 obl _ _ 18 paksune paksune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod _ _ 19 veekiht vee_kiht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 20 ) ) PUNCT Z _ 11 punct _ _ 21 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1157 # text = Lumekihi seisundi lahtrisse valib ta üheksast võimalusest 'värske kohev lumi' ja lumekihi ladestuse kohta 'ühtlaselt külmunud pinnasel'. 1 Lumekihi lume_kiht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 seisundi seisund NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 lahtrisse lahter NOUN S Case=Ill|Number=Sing 4 obl _ _ 4 valib valima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 6 üheksast üheksa NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 võimalusest võimalus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 värske värske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 10 kohev kohev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 lumi lumi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 14 lumekihi lume_kiht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 ladestuse ladestus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj _ _ 16 kohta kohta ADP K AdpType=Post 15 case _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 ühtlaselt ühtlaselt ADV D _ 19 advmod _ _ 19 külmunud külmunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl _ _ 20 pinnasel pinnas NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 orphan _ _ 21 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ 22 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1158 # text = Peale Väike-Maarja mõõdetakse Eestis lund veel rohkem kui poolesajas paigas. 1 Peale peale ADP K AdpType=Prep 2 case _ _ 2 Väike-Maarja Väike-Maarja PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 3 mõõdetakse mõõtma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 5 lund lumi NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 6 veel veel ADV D _ 3 advmod _ _ 7 rohkem rohkem ADV D _ 3 advmod _ _ 8 kui kui SCONJ J _ 7 fixed _ _ 9 poolesajas pool_sada NUM N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 paigas paigas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 advcl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1159 # text = Tulemused saadetakse meteoroloogia-hüdroloogia instituuti Tallinnas. 1 Tulemused tulemus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj _ _ 2 saadetakse saatma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 meteoroloogia-hüdroloogia meteoroloogia-hüdroloogia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 instituuti instituut NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl _ _ 5 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1160 # text = Lõpuks kasutab neid Heino Tooming, kes on Eesti kõige suurem lumeuurija. 1 Lõpuks lõpuks ADV D _ 2 advmod _ _ 2 kasutab kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 obj _ _ 4 Heino Heino PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 Tooming Tooming PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj:cop _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 9 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 10 kõige kõige ADV D _ 11 advmod _ _ 11 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod _ _ 12 lumeuurija lume_uurija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 acl:relcl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1161 # text = Kaalu ja mõõtetoruga käis Tooming ise viimati hangedes sumpamas 40 aasta eest. 1 Kaalu kaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 mõõtetoruga mõõte_toru NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 conj _ _ 4 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 Tooming Tooming PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 nmod _ _ 7 viimati viimati ADV D _ 4 advmod _ _ 8 hangedes hang NOUN S Case=Ine|Number=Plur 9 obl _ _ 9 sumpamas sumpama VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp _ _ 10 40 40 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 12 eest eest ADP K AdpType=Post 11 case _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1162 # text = Ta töötas Tartus meteoroloogiainsenerina ja uuris lume peegeldusvõimet ehk peenema nimega albeedot. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 töötas töötama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Tartus Tartu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 4 meteoroloogiainsenerina meteoroloogia_insener NOUN S Case=Ess|Number=Sing 2 xcomp _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 uuris uurima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 lume lumi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 peegeldusvõimet peegeldus_võime NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 9 ehk ehk CCONJ J _ 12 cc _ _ 10 peenema peenem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod _ _ 11 nimega nimi NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 albeedot albeedo NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1163 # text = Lühidalt võiks tema tollased järeldused võtta kokku nii: mida kohevam lumi, seda valgem; mida valgem, seda rohkem peegeldab lumi tagasi päikesekiirgust; mida suurem peegeldusvõime, seda aeglasemalt lumi sulab. 1 Lühidalt lühidalt ADV D _ 6 advmod _ _ 2 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 3 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod _ _ 4 tollased tollane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 järeldused järeldus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj _ _ 6 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 7 kokku kokku ADV D _ 6 compound:prt _ _ 8 nii nii ADV D _ 6 advmod _ _ 9 : : PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obl _ _ 11 kohevam koheva=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod _ _ 12 lumi lumi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 advcl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl _ _ 15 valgem valgem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 6 parataxis _ _ 16 ; ; PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 obl _ _ 18 valgem valgem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 22 advcl _ _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 20 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 21 obl _ _ 21 rohkem rohkem ADV D _ 22 advmod _ _ 22 peegeldab peegeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 23 lumi lumi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj _ _ 24 tagasi tagasi ADV D _ 22 compound:prt _ _ 25 päikesekiirgust päikese_kiirgus NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obj _ _ 26 ; ; PUNCT Z _ 28 punct _ _ 27 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 28 obl _ _ 28 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 29 amod _ _ 29 peegeldusvõime peegeldus_võime NOUN S Case=Nom|Number=Sing 34 advcl _ _ 30 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 31 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 32 obl _ _ 32 aeglasemalt aeglasemalt ADV D _ 34 advmod _ _ 33 lumi lumi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 34 nsubj _ _ 34 sulab sulama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 35 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1164 # text = Geofüüsiku haridusega Tooming koostas koos kolleeg Jüri Kadajaga mitmesaja lehekülje paksuse 'Eesti lumikatte atlase'. 1 Geofüüsiku geo_füüsik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 haridusega haridus NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Tooming Tooming PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 koostas koostama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 koos koos ADP K AdpType=Prep 6 case _ _ 6 kolleeg kolleeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl _ _ 7 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos _ _ 8 Kadajaga Kadajas PROPN S Case=Com|Number=Sing 7 flat _ _ 9 mitmesaja mitu_sada NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 lehekülje lehe_külg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl _ _ 11 paksuse paksune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 lumikatte lumi_kate NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 atlase atlas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1165 # text = Atlas sai valmis eelmisel aastal ja kirjeldab Eesti lumeolusid aastatel 1962-97. 1 Atlas atlas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 valmis valmis ADV D _ 2 compound:prt _ _ 4 eelmisel eelmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 kirjeldab kirjeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 lumeolusid lume_olu NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj _ _ 10 aastatel aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 9 nmod _ _ 11 1962-97 1962-97 NUM N NumForm=Digit|NumType=Range 10 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1166 # text = Hiljuti kirjutas Helsingin Sanomat Soome lumeuurijatest, kes leidsid, et Soome hangedes on kuute liiki lund. 1 Hiljuti hiljuti ADV D _ 2 advmod _ _ 2 kirjutas kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Helsingin Helsingin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 Sanomat Sanomat PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat _ _ 5 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 lumeuurijatest lume_uurija NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 9 leidsid leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 12 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 hangedes hang NOUN S Case=Ine|Number=Plur 9 ccomp _ _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 15 kuute kuus NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 liiki liik NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 lund lumi NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 nsubj:cop _ _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1167 # text = Soome geograafia on mitmekesine ja sellepärast leidubki seal näiteks tundra- või taigalund. 1 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 geograafia geo_graafia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 mitmekesine mitme_kesine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 6 sellepärast selle_pärast ADV D _ 7 advmod _ _ 7 leidubki leiduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 8 seal seal ADV D _ 7 advmod _ _ 9 näiteks näiteks ADV D _ 10 advmod _ _ 10 tundra- tundra NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 7 nsubj _ _ 11 või või CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 taigalund taiga_lumi NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1168 # text = Meie lund niimoodi jagada ei saa. 1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 lund lumi NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 3 niimoodi nii_moodi ADV D _ 4 advmod _ _ 4 jagada jagama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 6 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1169 # text = Kuid ka Eesti on lumeuurija jaoks parajalt põnev koht. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 9 cc _ _ 2 ka ka ADV D _ 3 advmod _ _ 3 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 5 lumeuurija lume_uurija NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl _ _ 6 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 parajalt parajalt ADV D _ 8 advmod _ _ 8 põnev põnev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 koht koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1170 # text = Pisikese pindalaga riik paistab silma väga erinevate lumeolude poolest. 1 Pisikese pisike ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 pindalaga pind_ala NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 paistab paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 silma silm NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl _ _ 6 väga väga ADV D _ 7 advmod _ _ 7 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 8 lumeolude lume_olu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl _ _ 9 poolest poolest ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1171 # text = Toomingu sõnul tuleb see eelkõige sellest, et kusagil keset Eestit muutub pehmem mereline ilmastik järk-järgult karmimaks mandriliseks. 1 Toomingu Tooming PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl _ _ 3 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 5 eelkõige eel_kõige ADV D _ 6 advmod _ _ 6 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 9 kusagil kusagil ADV D _ 12 advmod _ _ 10 keset keset ADP K AdpType=Prep 11 case _ _ 11 Eestit Eesti PROPN S Case=Par|Number=Sing 12 obl _ _ 12 muutub muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl _ _ 13 pehmem pehmem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod _ _ 14 mereline mereline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 ilmastik ilmastik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 16 järk-järgult järk-järgult ADV D _ 12 advmod _ _ 17 karmimaks karmim ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 12 xcomp _ _ 18 mandriliseks mandriline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 12 xcomp _ _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1172 # text = Ja eks lõunapoolsed kõrgustikud aita samuti parema suusarajamaterjali tekkimisele kaasa. 1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 2 eks eks ADV D _ 5 advmod _ _ 3 lõunapoolsed lõuna_poolne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod _ _ 4 kõrgustikud kõrgustik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 aita aitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 samuti samuti ADV D _ 5 advmod _ _ 7 parema parem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod _ _ 8 suusarajamaterjali suusa_raja_materjal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 tekkimisele tekkimine NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl _ _ 10 kaasa kaasa ADV D _ 5 compound:prt _ _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1173 # text = 'Kui soojenemine jätkub võivad Kesk- ja Lääne-Eesti varsti päris ilma lumeta jääda,' räägib Tooming uuringu kõige tõsisemast järeldusest. 1 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 2 Kui kui SCONJ J _ 4 mark _ _ 3 soojenemine soojenemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 jätkub jätkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl _ _ 5 võivad võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 6 Kesk- Kesk PROPN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 13 nsubj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 Lääne-Eesti Lääne-Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj _ _ 9 varsti varsti ADV D _ 13 advmod _ _ 10 päris päris ADV D _ 13 advmod _ _ 11 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 12 case _ _ 12 lumeta lumi NOUN S Case=Abe|Number=Sing 13 obl _ _ 13 jääda jääma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 14 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 16 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis _ _ 17 Tooming Tooming PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj _ _ 18 uuringu uuring NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod _ _ 19 kõige kõige ADV D _ 20 advmod _ _ 20 tõsisemast tõsisem ADJ A Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Sing 21 amod _ _ 21 järeldusest järeldus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 obl _ _ 22 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1174 # text = Rohkem kui 30 aasta jooksul vähenes seal lumikatte kestus talvel terve kuu võrra ehk 30 päeva. 1 Rohkem rohkem ADV D _ 4 advmod _ _ 2 kui kui SCONJ J _ 4 mark _ _ 3 30 30 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 5 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 vähenes vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 seal seal ADV D _ 6 advmod _ _ 8 lumikatte lumi_kate NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 kestus kestus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 10 talvel talv NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 terve terve ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 kuu kuu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 13 võrra võrra ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 ehk ehk CCONJ J _ 16 cc _ _ 15 30 30 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 päeva päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1175 # text = Lumekiht ise jäi 17 sentimeetri võrra õhemaks. 1 Lumekiht lume_kiht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod _ _ 3 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 17 17 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 sentimeetri senti_meeter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 6 võrra võrra ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 õhemaks õhem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 3 xcomp _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1176 # text = Mida see kõik tähendab? 1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj _ _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 3 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 det _ _ 4 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1177 # text = Talv jääb lühemaks (jaanuar-veebruar) ja kevad algab palju varem (märtsis kindlasti), ennustab Tooming lühidalt. 1 Talv talv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 lühemaks lühem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 2 xcomp _ _ 4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 jaanuar-veebruar jaanuar-veebruar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis _ _ 6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 kevad kevad NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 algab algama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 10 palju palju ADV D _ 11 advmod _ _ 11 varem varem ADV D _ 9 advmod _ _ 12 ( ( PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 märtsis märts NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 parataxis _ _ 14 kindlasti kindlasti ADV D _ 13 advmod _ _ 15 ) ) PUNCT Z _ 13 punct _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 ennustab ennustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 18 Tooming Tooming PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj _ _ 19 lühidalt lühidalt ADV D _ 17 advmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1178 # text = Üks lumekaart joonistatakse Eestis veel. 1 Üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det _ _ 2 lumekaart lume_kaart NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj _ _ 3 joonistatakse joonistama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 5 veel veel ADV D _ 3 advmod _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1179 # text = Selle joonistab Regio kartograaf Kristel Kutsar igal kolmapäeval oma arvutis. 1 Selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj _ _ 2 joonistab joonistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Regio Regio PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 kartograaf karto_graaf NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 Kristel Kristel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos _ _ 6 Kutsar Kutsar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat _ _ 7 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 8 det _ _ 8 kolmapäeval kolma_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod _ _ 10 arvutis arvuti NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1180 # text = Värvib kõige lumisemad kohad tumesiniseks ja jätab palja maa valgeks. 1 Värvib värvima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 kõige kõige ADV D _ 3 advmod _ _ 3 lumisemad lumise=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 4 amod _ _ 4 kohad koht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 obj _ _ 5 tumesiniseks tume_sinine ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 1 xcomp _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 jätab jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 8 palja paljas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 maa maa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj _ _ 10 valgeks valge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 xcomp _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1181 # text = Regio lumekaart ilmub neljapäevases Postimehes. 1 Regio Regio PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 lumekaart lume_kaart NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 ilmub ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 neljapäevases nelja_päevane ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 Postimehes Posti_mees PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1182 # text = Enne Tartu maratoni oli kaardilt kohe näha, kus oli korralik suusarada ja sai trenni teha. 1 Enne enne ADP K AdpType=Prep 3 case _ _ 2 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 maratoni maraton NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl _ _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 5 kaardilt kaart NOUN S Case=Abl|Number=Sing 7 obl _ _ 6 kohe kohe ADV D _ 7 advmod _ _ 7 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 kus kus ADV D _ 10 mark _ _ 10 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp _ _ 11 korralik korralik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 suusarada suusa_rada NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 14 sai saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 15 trenni trenn NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj _ _ 16 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 10 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1183 # text = Eelmisel talvel keeldus Eesti Ekspress kaarti avaldamast, sest väljas oli maa must ja jutt lumekaardist toimetuses ajas kõik naerma. 1 Eelmisel eelmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 talvel talv NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 keeldus keelduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 Ekspress Ekspress PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 kaarti kaart NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 7 avaldamast avaldama VERB V Case=Ela|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 sest sest SCONJ J _ 13 mark _ _ 10 väljas väljas ADV D _ 13 advmod _ _ 11 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 12 maa maa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop _ _ 13 must must ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 advcl _ _ 14 ja ja CCONJ J _ 18 cc _ _ 15 jutt jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj _ _ 16 lumekaardist lume_kaart NOUN S Case=Ela|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 toimetuses toimetus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl _ _ 18 ajas ajama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _ 19 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 18 obj _ _ 20 naerma naerma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 18 xcomp _ _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1184 # text = Kristelile valmistas kõige suurema üllatuse pisike koht Tartu lähedal nimega Vedu. 1 Kristelile Kristel PROPN S Case=All|Number=Sing 2 obl _ _ 2 valmistas valmistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kõige kõige ADV D _ 4 advmod _ _ 4 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod _ _ 5 üllatuse üllatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 6 pisike pisike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 koht koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 8 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 lähedal lähedal ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 nimega nimi NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 Vedu Vedu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1185 # text = 'See on tõeline fenomen,' ütleb Kristel. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 tõeline tõeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 fenomen fenomen NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 8 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 9 Kristel Kristel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1186 # text = Vedus oli lumi maas ja suusarada sõidetav isegi siis, kui tema elukohas Tartus polnud hangeraasugi. 1 Vedus Vedu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 lumi lumi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 4 maas maas ADV D _ 0 root _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 6 suusarada suusa_rada NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 7 sõidetav sõide=tav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 8 isegi isegi ADV D _ 9 advmod _ _ 9 siis siis ADV D _ 7 advmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 kui kui SCONJ J _ 13 mark _ _ 12 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod _ _ 13 elukohas elu_koht NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 advcl _ _ 14 Tartus Tartu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 13 appos _ _ 15 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 16 hangeraasugi hange_raas NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 nsubj:cop _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1187 # text = Lääne- ja põhja-eestlastelt röövib lume meri. 1 Lääne- lääs NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 4 obl _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 põhja-eestlastelt põhja-eestlane NOUN S Case=Abl|Number=Plur 1 conj _ _ 4 röövib röövima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 lume lumi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj _ _ 6 meri meri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1188 # text = Jäätumata vesi on nagu suur soe vann. 1 Jäätumata jäätu=mata ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 amod _ _ 2 vesi vesi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 4 nagu nagu ADV D _ 7 advmod _ _ 5 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 6 soe soe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 vann vann NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1189 # text = Lahtine meri kiirgab soojust ja sulatab lume vahel enne, kui see mahagi sajab. 1 Lahtine lahtine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 meri meri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 kiirgab kiirgama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 soojust soojus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 sulatab sulatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 7 lume lumi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 8 vahel vahel ADV D _ 6 advmod _ _ 9 enne enne ADV D _ 6 advmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 kui kui SCONJ J _ 14 mark _ _ 12 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj _ _ 13 mahagi maha ADV D _ 14 compound:prt _ _ 14 sajab sadama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1190 # text = Eriti nadid on lumeolud Saare- ja Hiiumaal. 1 Eriti eriti ADV D _ 2 advmod _ _ 2 nadid nadi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 lumeolud lume_olu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop _ _ 5 Saare- Saare PROPN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 2 obl _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 Hiiumaal Hiiu_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 5 conj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1191 # text = Aastas on seal keskmiselt lund isegi ainult 80 päeval. 1 Aastas aasta NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 3 seal seal ADV D _ 9 advmod _ _ 4 keskmiselt keskmiselt ADV D _ 9 advmod _ _ 5 lund lumi NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 6 isegi isegi ADV D _ 7 advmod _ _ 7 ainult ainult ADV D _ 9 advmod _ _ 8 80 80 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1192 # text = Lõuna- ja ida-eestlasi õnnistavad hangedega mäed. 1 Lõuna- lõuna NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 4 obj _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 ida-eestlasi ida-eestlane NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 conj _ _ 4 õnnistavad õnnistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 hangedega hang NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 obl _ _ 6 mäed mägi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1193 # text = Mis sest, et üle 318 m künkad ei küündi, lumi jääb nende taha kinni ikkagi. 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obl _ _ 2 sest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 1 det _ _ 3 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 5 üle üle ADV D _ 6 advmod _ _ 6 318 318 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 m m NOUN Y Abbr=Yes 10 obl _ _ 8 künkad küngas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj _ _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux _ _ 10 küündi küündima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 lumi lumi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 14 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 13 obl _ _ 15 taha taha ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 kinni kinni ADV D _ 13 compound:prt _ _ 17 ikkagi ikkagi ADV D _ 13 advmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1194 # text = Kõrgustik on nagu kivi põllul, mille taha koguneb hang. 1 Kõrgustik kõrgustik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 nagu nagu SCONJ J _ 4 mark _ _ 4 kivi kivi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 advcl _ _ 5 põllul põld NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obl _ _ 8 taha taha ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 koguneb kogunema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 10 hang hang NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1195 # text = Ka sisemaa madalam temperatuur ei lase lumel sulada. 1 Ka ka ADV D _ 6 advmod _ _ 2 sisemaa sise_maa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 madalam madalam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod _ _ 4 temperatuur temperatuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux _ _ 6 lase laskma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 lumel lumi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 8 sulada sulama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 9 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1196 # text = Aastas on seal keskmiselt lund isegi kuni 130 päeval. 1 Aastas aasta NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 3 seal seal ADV D _ 9 advmod _ _ 4 keskmiselt keskmiselt ADV D _ 9 advmod _ _ 5 lund lumi NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 6 isegi isegi ADV D _ 7 advmod _ _ 7 kuni kuni ADV D _ 9 advmod _ _ 8 130 130 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1197 # text = Eestis esilinastub maailmakuulsa nukufilmilooja esimene täispikk film Kanade mäss. 1 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 2 esilinastub esi_linastuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 maailmakuulsa maa_ilma_kuulus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 nukufilmilooja nuku_filmi_looja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 5 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumType=Ord 7 amod _ _ 6 täispikk täis_pikk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 film film NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 8 Kanade kana NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod _ _ 9 mäss mäss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1198 # text = 'Kanade mäss' on liigutav lugu Yorkshire'i aktsendiga kõnelevast kanakarjast, kes otsustab linnufarmist jalga lasta. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Kanade kana NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 mäss mäss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 6 liigutav liigutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 amod _ _ 7 lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 8 Yorkshire'i Yorkshire PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 aktsendiga aktsent NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 10 kõnelevast kõnelev ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 kanakarjast kana_kari NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 14 otsustab otsustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 15 linnufarmist linnu_farm NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 obl _ _ 16 jalga jalg NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj _ _ 17 lasta laskma VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 18 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1199 # text = Nukufilmi eeskujuks on 1963 valminud 'Suur põgenemine' ameerika sõjavangide elust Saksa vangilaagris. 1 Nukufilmi nuku_film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 eeskujuks ees_kuju NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 1963 1963 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 obl _ _ 5 valminud valmi=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 Suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 põgenemine põgenemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 ameerika ameerika ADJ G _ 11 amod _ _ 11 sõjavangide sõja_vang NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod _ _ 12 elust elu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 nmod _ _ 13 Saksa Saksa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 vangilaagris vangi_laager NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1200 # text = 85 minuti pikkune komöödia läks maksma ligi 600 miljonit krooni ja selles võib näha neljasadat käsitsi valmistatud tegelast. 1 85 85 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 minuti minut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 3 pikkune pikkune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 komöödia komöödia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 maksma maksma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp _ _ 7 ligi ligi ADV D _ 8 advmod _ _ 8 600 600 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 compound _ _ 9 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 12 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl _ _ 13 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 14 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 5 conj _ _ 15 neljasadat neli_sada NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod _ _ 16 käsitsi käsitsi ADV D _ 17 advmod _ _ 17 valmistatud valmista=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl _ _ 18 tegelast tegelane NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1201 # text = Filmi toetas rahaliselt Steven Spielbergi DreamWorks stuudio, mis sõlmis 2,7 miljardi kroonise tehingu Bristoli filmikompaniiga Aardman, mille üks osanikke on Nick Park. 1 Filmi film NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 2 toetas toetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 rahaliselt rahaliselt ADV D _ 2 advmod _ _ 4 Steven Steven PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod _ _ 5 Spielbergi Spielberg PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat _ _ 6 DreamWorks Dream_Works PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 stuudio stuudio NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 10 sõlmis sõlmima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 11 2,7 2,7 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 compound _ _ 12 miljardi miljard NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 obl _ _ 13 kroonise kroonine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 tehingu tehing NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj _ _ 15 Bristoli Bristol PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 filmikompaniiga filmi_kompanii NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 17 Aardman Aardman PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos _ _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 19 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nmod _ _ 20 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 21 det _ _ 21 osanikke osanik NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 nsubj:cop _ _ 22 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop _ _ 23 Nick Nick PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 acl:relcl _ _ 24 Park Park PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 flat _ _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1202 # text = 41aastane inglane sai kuulsaks, kui mõtles välja Wensleydale'i juustu mugiva ning teed lürpiva leiutaja Wallace'i ja tema vaikiva, kannatliku meelega koera Gromiti. 1 41aastane 41_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 inglane inglane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kuulsaks kuulus ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 7 mõtles mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 8 välja välja ADV D _ 7 compound:prt _ _ 9 Wensleydale'i Wensleydale PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 juustu juust NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 11 mugiva mugi=v ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 12 ning ning CCONJ J _ 14 cc _ _ 13 teed tee NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj _ _ 14 lürpiva lürpi=v ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj _ _ 15 leiutaja leiutaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj _ _ 16 Wallace'i Wallace PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 appos _ _ 17 ja ja CCONJ J _ 23 cc _ _ 18 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nmod _ _ 19 vaikiva vaikiv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl _ _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 21 kannatliku kannatlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod _ _ 22 meelega meel NOUN S Case=Com|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 koera koer NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 conj _ _ 24 Gromiti Gromit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 appos _ _ 25 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1203 # text = Wallace'it ja Gromitit kujutavate mitmesuguste toodete müügist saadav tulu ulatub hinnanguliselt 1,3 miljardi kroonini aastas ja enamiku nendest on kujundanud Park ise. 1 Wallace'it Wallace PROPN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 Gromitit Gromit PROPN S Case=Par|Number=Sing 1 conj _ _ 4 kujutavate kujutav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 5 mitmesuguste mitme_sugune DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 6 det _ _ 6 toodete toode NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod _ _ 7 müügist müük NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl _ _ 8 saadav saadav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 9 tulu tulu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 ulatub ulatuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 11 hinnanguliselt hinnangu=liselt ADV D _ 10 advmod _ _ 12 1,3 1,3 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 compound _ _ 13 miljardi miljard NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod _ _ 14 kroonini kroon NOUN S Case=Ter|Number=Sing 10 obl _ _ 15 aastas aasta NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 ja ja CCONJ J _ 20 cc _ _ 17 enamiku enamik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obj _ _ 18 nendest see DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 17 det _ _ 19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux _ _ 20 kujundanud kujundama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 21 Park Park PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj _ _ 22 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1204 # text = 'Raske on järele jätta,' selgitab Park. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 järele järele ADV D _ 5 compound:prt _ _ 5 jätta jätma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 8 selgitab selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 9 Park Park PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1205 # text = Seda ülimalt edukat meest on intervjueerijad kirjeldanud kui 'võluvalt kohmetut inimest, kes jätab mulje noorukist' ja kui 'väikest, leebet mehikest, kes meenutab lagendikule sattunud väikest pelglikku metsaelanikku'. 1 Seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 2 ülimalt ülimalt ADV D _ 3 advmod _ _ 3 edukat edukas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 meest mees NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 6 intervjueerijad intervjueeri=ja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj _ _ 7 kirjeldanud kirjeldama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 kui kui SCONJ J _ 12 mark _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 võluvalt võluvalt ADV D _ 11 advmod _ _ 11 kohmetut kohmetu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 advcl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj _ _ 15 jätab jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 16 mulje mulje NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obj _ _ 17 noorukist nooruk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 15 obl _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 19 ja ja CCONJ J _ 25 cc _ _ 20 kui kui SCONJ J _ 25 mark _ _ 21 ' ' PUNCT Z _ 25 punct _ _ 22 väikest väike ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod _ _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 24 leebet leebe ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod _ _ 25 mehikest mehike NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 conj _ _ 26 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 27 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 28 nsubj _ _ 28 meenutab meenutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl:relcl _ _ 29 lagendikule lagendik NOUN S Case=All|Number=Sing 30 obl _ _ 30 sattunud sattu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl _ _ 31 väikest väike ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod _ _ 32 pelglikku pelglik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod _ _ 33 metsaelanikku metsa_elanik NOUN S Case=Par|Number=Sing 28 obj _ _ 34 ' ' PUNCT Z _ 28 punct _ _ 35 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1206 # text = Veel on viidatud 'häbelikule, pisut murelikule ilmele, mis tal kogu aeg näol püsib'. 1 Veel veel ADV D _ 3 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 viidatud viitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 häbelikule häbelik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 pisut pisut ADV D _ 8 advmod _ _ 8 murelikule murelik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 ilmele ilme NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 12 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obl _ _ 13 kogu kogu DET A PronType=Tot 14 det _ _ 14 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 obl _ _ 15 näol nägu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 obl _ _ 16 püsib püsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1207 # text = Lapsepõlveunistus olla leiutaja 1 Lapsepõlveunistus lapse_põlve_unistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 olla olema AUX V VerbForm=Inf 3 cop _ _ 3 leiutaja leiutaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1208 # text = Ühel keskealisel mehel, kes ajab kokku varanduse, sõtkudes lasteaedades kasutatavat voolimissavi, on ilmselt olnud värvikas lapsepõlv. 1 Ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 3 det _ _ 2 keskealisel kesk_ealine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 mehel mees NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj _ _ 6 ajab ajama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 7 kokku kokku ADV D _ 6 compound:prt _ _ 8 varanduse varandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 sõtkudes sõtkuma VERB V VerbForm=Conv 6 advcl _ _ 11 lasteaedades laste_aed NOUN S Case=Ine|Number=Plur 12 obl _ _ 12 kasutatavat kasutatav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 13 voolimissavi vooli=mis_savi NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 16 ilmselt ilmselt ADV D _ 3 advmod _ _ 17 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 cop _ _ 18 värvikas värvikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod _ _ 19 lapsepõlv lapse_põlv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1209 # text = Parkide perekond Prestonis Lancashire'is oli tõesti pisut veider, mis avaldus eelkõige nende isetegemise-vaimustuses. 1 Parkide Park PROPN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 perekond perekond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 3 Prestonis Preston PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Lancashire'is Lancashire PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 6 tõesti tõesti ADV D _ 8 advmod _ _ 7 pisut pisut ADV D _ 8 advmod _ _ 8 veider veider ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 11 avaldus avalduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 12 eelkõige eel_kõige ADV D _ 11 advmod _ _ 13 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nmod _ _ 14 isetegemise-vaimustuses ise_tegemise-vaimustus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1210 # text = Parki isa oli arhitektuurifotograaf, kes kord ehitas ise autosuvila, et perega puhkusele sõita. 1 Parki Park PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 arhitektuurifotograaf arhitektuuri_foto_graaf NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 7 kord kord ADV D _ 8 advmod _ _ 8 ehitas ehitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 9 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl _ _ 10 autosuvila auto_suvila NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 et et SCONJ J _ 15 mark _ _ 13 perega pere NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 obl _ _ 14 puhkusele puhkus NOUN S Case=All|Number=Sing 15 obl _ _ 15 sõita sõitma VERB V VerbForm=Inf 8 advcl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1211 # text = 'Ta ehitas shassii peale kasti, mis oli varustatud riiulite ning magamisnaridega ja tapetseeritud.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 ehitas ehitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 shassii shassii NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 5 peale peale ADP K AdpType=Prep 4 case _ _ 6 kasti kast NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj:cop _ _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 10 varustatud varusta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl:relcl _ _ 11 riiulite riiul NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl _ _ 12 ning ning CCONJ J _ 13 cc _ _ 13 magamisnaridega magamis_nari NOUN S Case=Com|Number=Plur 11 conj _ _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 15 tapetseeritud tapetseeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1212 # text = Parki ema oli rätsep, kelle õmmeldud koolijakid panid poisi piinlikkust tundma. 1 Parki Park PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 rätsep rätsep NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obl _ _ 7 õmmeldud õmmel=dud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 8 koolijakid kooli_jakk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 panid panema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 10 poisi poiss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj _ _ 11 piinlikkust piinlikkus NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 12 tundma tundma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1213 # text = 'Olen kogu aeg tahtnud olla leiutaja,' jutustab Park. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 3 kogu kogu DET A PronType=Tot 4 det _ _ 4 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obl _ _ 5 tahtnud tahtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 olla olema AUX V VerbForm=Inf 7 cop _ _ 7 leiutaja leiutaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 xcomp _ _ 8 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 10 jutustab jutustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 11 Park Park PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1214 # text = ' Lapsena oli mul voodi all asjandus, mida nimetasin Kasulike Asjade Kastiks. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Lapsena laps NOUN S Case=Ess|Number=Sing 4 obl _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root _ _ 5 voodi voodi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 6 all all ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 asjandus asjandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obj _ _ 10 nimetasin nimetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 11 Kasulike Kasulik PROPN A Case=Gen|Number=Plur 12 amod _ _ 12 Asjade Asi PROPN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod _ _ 13 Kastiks Kast PROPN S Case=Tra|Number=Sing 10 xcomp _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1215 # text = Sinna kogusin ma vanade mänguasjade ning elektrimootorite osi ja muud kraami. 1 Sinna sinna ADV D _ 2 advmod _ _ 2 kogusin koguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 vanade vana ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 mänguasjade mängu_asi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod _ _ 6 ning ning CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 elektrimootorite elektri_mootor NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 conj _ _ 8 osi osa NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 10 muud muu PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 amod _ _ 11 kraami kraam NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 conj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1216 # text = Mõtlesin, et ühel päeval ehitan ajamasina. ' 1 Mõtlesin mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 3 et et SCONJ J _ 6 mark _ _ 4 ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 5 det _ _ 5 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 6 ehitan ehitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp _ _ 7 ajamasina aja_masin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1217 # text = Keskkoolis ei paistnud Park millegagi silma peale joonistamise. 1 Keskkoolis kesk_kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 paistnud paistma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Park Park PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 millegagi miski PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 obl _ _ 6 silma silm NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl _ _ 7 peale peale ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 8 joonistamise joonistamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1218 # text = Kui isa kinkis filmikaamera, hakkas ta tegema animafilme. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 kinkis kinkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 4 filmikaamera filmi_kaamera NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 6 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 8 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp _ _ 9 animafilme anima_film NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1219 # text = Tema esimese tegelase nimi oli Rott Walter ja järk-järgult läks ta kopeerpaberilt üle plastiliinile. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod _ _ 2 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod _ _ 3 tegelase tegelane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 nimi nimi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 6 Rott Rott PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 Walter Walter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 9 järk-järgult järk-järgult ADV D _ 10 advmod _ _ 10 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 12 kopeerpaberilt kopeer_paber NOUN S Case=Abl|Number=Sing 10 obl _ _ 13 üle üle ADV D _ 10 compound:prt _ _ 14 plastiliinile plastiliin NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1220 # text = Juba varases teismeeas kihutas ta ennast takka. 1 Juba juba ADV D _ 2 advmod _ _ 2 varases varane ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 teismeeas teisme_iga NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 4 kihutas kihutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 6 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obj _ _ 7 takka takka ADV D _ 4 compound:prt _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1221 # text = 'Kui telekas näidati Crackerjacki, mõtlesin ma:' Ma ei jõua kuskile välja, kui ma ainult telekat vahin ', ja ma sundisin end minema ja ikka rohkem ja rohkem joonistama filmide jaoks, mida ma tegin vanematekodu pööningul.' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Kui kui SCONJ J _ 4 mark _ _ 3 telekas telekas NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 4 näidati näitama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 advcl _ _ 5 Crackerjacki Crackerjack PROPN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 7 mõtlesin mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 9 : : PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux _ _ 13 jõua jõudma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 14 kuskile kuskile ADV D _ 13 advmod _ _ 15 välja välja ADV D _ 13 compound:prt _ _ 16 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 17 kui kui SCONJ J _ 21 mark _ _ 18 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 19 ainult ainult ADV D _ 21 advmod _ _ 20 telekat telekas NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj _ _ 21 vahin vahtima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl _ _ 22 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 24 ja ja CCONJ J _ 26 cc _ _ 25 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 nsubj _ _ 26 sundisin sundima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 27 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 obj _ _ 28 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 26 xcomp _ _ 29 ja ja CCONJ J _ 34 cc _ _ 30 ikka ikka ADV D _ 31 advmod _ _ 31 rohkem rohkem ADV D _ 34 advmod _ _ 32 ja ja CCONJ J _ 33 cc _ _ 33 rohkem rohkem ADV D _ 31 conj _ _ 34 joonistama joonistama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 28 conj _ _ 35 filmide film NOUN S Case=Gen|Number=Plur 34 obl _ _ 36 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 35 case _ _ 37 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 38 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 40 obj _ _ 39 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 40 nsubj _ _ 40 tegin tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 acl:relcl _ _ 41 vanematekodu vanemate_kodu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 42 nmod _ _ 42 pööningul pööning NOUN S Case=Ade|Number=Sing 40 obl _ _ 43 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ 44 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1222 # text = Kui ta oli 15aastane, näitas BBC tema joonisfilmi 'Archie betoonist luupainaja', mis pajatab vanast lossist, mille halastamatult matavad enda alla kõrged korterelamud. 1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark _ _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 15aastane 15_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 advcl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 näitas näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 BBC BBC PROPN Y Abbr=Yes 6 nsubj _ _ 8 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod _ _ 9 joonisfilmi joonis_film NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 Archie Archie PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 12 betoonist betoon NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 luupainaja luu_painaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj _ _ 17 pajatab pajatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 18 vanast vana ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod _ _ 19 lossist loss NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 obl _ _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 21 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 obj _ _ 22 halastamatult halastamatult ADV D _ 23 advmod _ _ 23 matavad matma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl _ _ 24 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 obl _ _ 25 alla alla ADP K AdpType=Post 24 case _ _ 26 kõrged kõrge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod _ _ 27 korterelamud korter_elamu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 23 nsubj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1223 # text = Park lõpetas Sheffieldi polütehnikumi filmi- ja meediakunsti alal ja õppis hiljem animatsiooni. 1 Park Park PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 lõpetas lõpetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Sheffieldi Sheffield PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 polütehnikumi polü_tehnikum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 5 filmi- film NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 8 nmod _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 meediakunsti meedia_kunst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj _ _ 8 alal ala NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 õppis õppima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 11 hiljem hiljem ADV D _ 10 advmod _ _ 12 animatsiooni animatsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1224 # text = Tema esimene Wallace'i ja Gromiti film oli tema lõputöö. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nmod _ _ 2 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod _ _ 3 Wallace'i Wallace PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 Gromiti Gromit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 conj _ _ 6 film film NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 8 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod _ _ 9 lõputöö lõpu_töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1225 # text = Ta töötas selle kallal ihuüksi kuus aastat, elatudes osaliselt töötu abirahast, ning seda tehes liitus ta Peter Lordi ja Dave Sproxtoni asutatud paljutõotava firmaga Aardman Animations. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 töötas töötama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl _ _ 4 kallal kallal ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 ihuüksi ihu_üksi ADV D _ 2 advmod _ _ 6 kuus kuus NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 elatudes elatuma VERB V VerbForm=Conv 2 advcl _ _ 10 osaliselt osaliselt ADV D _ 9 advmod _ _ 11 töötu töötu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 abirahast abi_raha NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 ning ning CCONJ J _ 17 cc _ _ 15 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj _ _ 16 tehes tegema VERB V VerbForm=Conv 17 advcl _ _ 17 liitus liituma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 18 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 19 Peter Peter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 obl _ _ 20 Lordi Lord PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 flat _ _ 21 ja ja CCONJ J _ 22 cc _ _ 22 Dave Dave PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj _ _ 23 Sproxtoni Sproxton PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 flat _ _ 24 asutatud asuta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl _ _ 25 paljutõotava palju_tõotav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl _ _ 26 firmaga firma NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 obl _ _ 27 Aardman Aardman PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 appos _ _ 28 Animations Animations PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 flat _ _ 29 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1226 # text = Aardman oli endale nime teinud telereklaamidega, kuid Park aitas avardada selle loomingusuundi. 1 Aardman Aardman PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 3 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obl _ _ 4 nime nimi NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 5 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 telereklaamidega tele_reklaam NOUN S Case=Com|Number=Plur 5 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 kuid kuid CCONJ J _ 10 cc _ _ 9 Park Park PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 aitas aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 11 avardada avardama VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 12 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 nmod _ _ 13 loomingusuundi loomingu_suund NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1227 # text = 1989 aitas ta neil võita Oscari Aardmanile tehtud filmiga 'Creature Comforts'. 1 1989 1989 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 obl _ _ 2 aitas aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obl _ _ 5 võita võitma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 6 Oscari Oscar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 7 Aardmanile Aardman PROPN S Case=All|Number=Sing 8 obl _ _ 8 tehtud tehtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 9 filmiga film NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 Creature Creature PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos _ _ 12 Comforts Comforts PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1228 # text = Filmiakadeemia auhindade jagamisel jäi ta enda 'Suur väljasõit' sellele alla. 1 Filmiakadeemia filmi_akadeemia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 auhindade au_hind NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 jagamisel jagamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 4 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod _ _ 6 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 nmod _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 Suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 väljasõit välja_sõit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl _ _ 12 alla alla ADV D _ 4 compound:prt _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1229 # text = Kuid mõlemad filmid andsid tunnistust tema riukalikust, fantastilisest andest. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 mõlemad mõlema DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 3 det _ _ 3 filmid film NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 andsid andma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 tunnistust tunnistus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 6 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nmod _ _ 7 riukalikust riuka=lik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 fantastilisest fantastiline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 andest anne NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1230 # text = 'Creature Comfortis' kaebavad loomaaia asukad oma elamistingimuste üle tõeliste inimhäältega, mis on salvestatud koolides, haiglates ja vanadekodudes. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Creature Creature PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 obl _ _ 3 Comfortis Comfort PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 flat _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 kaebavad kaebama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 loomaaia looma_aed NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 asukad asukas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj _ _ 8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod _ _ 9 elamistingimuste elamis_tingimus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 obl _ _ 10 üle üle ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 tõeliste tõeline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod _ _ 12 inimhäältega inim_hääl NOUN S Case=Com|Number=Plur 5 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 obj _ _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 16 salvestatud salvestama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl:relcl _ _ 17 koolides kool NOUN S Case=Ine|Number=Plur 16 obl _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 haiglates haigla NOUN S Case=Ine|Number=Plur 17 conj _ _ 20 ja ja CCONJ J _ 21 cc _ _ 21 vanadekodudes vanade_kodu NOUN S Case=Ine|Number=Plur 17 conj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1231 # text = Wallace ja Gromit lendavad esimeses oma filmis oma lõpututel juustuotsingutel Kuule, kus kohtuvad vana roostes pliidiga, mis pidevalt unistab suusapuhkusele minekust. 1 Wallace Wallace PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 Gromit Gromit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj _ _ 4 lendavad lendama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 esimeses esimene ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumType=Ord 7 amod _ _ 6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod _ _ 7 filmis film NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod _ _ 9 lõpututel lõputu ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod _ _ 10 juustuotsingutel juustu_otsing NOUN S Case=Ade|Number=Plur 4 obl _ _ 11 Kuule Kuu PROPN S Case=All|Number=Sing 4 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 kus kus ADV D _ 14 mark _ _ 14 kohtuvad kohtuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl _ _ 15 vana vana NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 16 roostes roostes ADJ A Degree=Pos 17 amod _ _ 17 pliidiga pliit NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl _ _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 19 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj _ _ 20 pidevalt pidevalt ADV D _ 21 advmod _ _ 21 unistab unistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl _ _ 22 suusapuhkusele suusa_puhkus NOUN S Case=All|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 minekust minek NOUN S Case=Ela|Number=Sing 21 obl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1232 # text = Puidust rakett, mis meie kangelased Kuule viib, sarnaneb seestpoolt ilmselgelt autosuvilaga, mille Park seenior ehitas oma lastele. 1 Puidust puit NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 rakett rakett NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 5 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod _ _ 6 kangelased kangelane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj _ _ 7 Kuule Kuu PROPN S Case=All|Number=Sing 8 obl _ _ 8 viib viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 sarnaneb sarnanema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 11 seestpoolt seest_poolt ADV D _ 10 advmod _ _ 12 ilmselgelt ilm_selgelt ADV D _ 10 advmod _ _ 13 autosuvilaga auto_suvila NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 15 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 obj _ _ 16 Park Park PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj _ _ 17 seenior seenior NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 ehitas ehitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 19 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod _ _ 20 lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 18 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1233 # text = Spielberg kasvatab kanu 1 Spielberg Spielberg PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 kasvatab kasvatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kanu kana NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1234 # text = Kaks järgmist Wallace'i ja Gromiti filmi võitsid Oscarid. 1 Kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 2 järgmist järgmine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 3 Wallace'i Wallace PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 Gromiti Gromit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 conj _ _ 6 filmi film NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 võitsid võitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 Oscarid Oscar PROPN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1235 # text = Edu ei muutnud Parki päris ekstraverdiks, ehkki ta 1994. aasta Oscarite jagamise tseremoonia tarvis tegi endale naeruväärse rohelise papist kikilipsu, mis pimedas hiilgas. 1 Edu edu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 muutnud muutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Parki Park PROPN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 5 päris päris ADJ A Degree=Pos 6 amod _ _ 6 ekstraverdiks ekstravert NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp _ _ 7 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 8 ehkki ehkki SCONJ J _ 16 mark _ _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 10 1994. 1994. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod _ _ 11 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 12 Oscarite Oscar PROPN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod _ _ 13 jagamise jagamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 tseremoonia tseremoonia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl _ _ 15 tarvis tarvis ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 17 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 obl _ _ 18 naeruväärse naeru_väärne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod _ _ 19 rohelise roheline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod _ _ 20 papist papp NOUN S Case=Ela|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 kikilipsu kiki_lips NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 23 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 nsubj _ _ 24 pimedas pime NOUN S Case=Ine|Number=Sing 25 obl _ _ 25 hiilgas hiilgama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl _ _ 26 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1236 # text = Ta istus Naomi Campbelli kõrval, kes ütles: 'Mulle meeldib su lips,' ilma et oleks seejuures erilisi tundeid ilmutanud. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 istus istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Naomi Naomi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl _ _ 4 Campbelli Campbell PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat _ _ 5 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 8 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 9 : : PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 Mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 obl _ _ 12 meeldib meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 13 su sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 14 nmod _ _ 14 lips lips NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 17 ilma ilma ADV D _ 23 advmod _ _ 18 et et SCONJ J _ 17 fixed _ _ 19 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux _ _ 20 seejuures see_juures ADV D _ 23 advmod _ _ 21 erilisi eriline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod _ _ 22 tundeid tunne NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 obj _ _ 23 ilmutanud ilmutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1237 # text = Ülejäänud aja nad vaikisid, kuni pärast auhinna kättesaamist ütles Naomi: 'Hästi tehtud.' 1 Ülejäänud üle_jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 2 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 3 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 4 vaikisid vaikima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 kuni kuni SCONJ J _ 10 mark _ _ 7 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 9 case _ _ 8 auhinna au_hind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 kättesaamist kätte_saamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl _ _ 10 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl _ _ 11 Naomi Naomi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 : : PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 Hästi hästi ADV D _ 15 advmod _ _ 15 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 parataxis _ _ 16 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1238 # text = Kuid vaevaline animeerimistöö, kus paari sekundi talletamiseks kulub terve päev, pole ilmselt siiski vestlemisoskuse pärssija. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 17 cc _ _ 2 vaevaline vaevaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 animeerimistöö animeeri=mis_töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 kus kus ADV D _ 9 mark _ _ 6 paari paar NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 sekundi sekund NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 talletamiseks talleta=mine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 obl _ _ 9 kulub kuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl _ _ 10 terve terve ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 13 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop _ _ 14 ilmselt ilmselt ADV D _ 17 advmod _ _ 15 siiski siiski ADV D _ 17 advmod _ _ 16 vestlemisoskuse vestlemis_oskus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 pärssija pärssi=ja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 18 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1239 # text = Nagu Park on öelnud: ' Sa töötad laua peal. 1 Nagu nagu SCONJ J _ 4 mark _ _ 2 Park Park PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 öelnud ütlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 : : PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 Sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 töötad töötama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 9 laua laud NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 10 peal peal ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1240 # text = Sul on tegelaskuju ja filmikaamera, mis on kohandatud jäädvustama ühe kaadri korraga. 1 Sul sina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 tegelaskuju tegelas_kuju NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 filmikaamera filmi_kaamera NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 obj _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 9 kohandatud kohandama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl:relcl _ _ 10 jäädvustama jäädvustama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp _ _ 11 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 kaadri kaader NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj _ _ 13 korraga korraga ADV D _ 10 advmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1241 # text = Sa liigutad kuju vaevumärgatavalt ja pildistad, liigutad uuesti ja pildistad ja nii edasi, kuni oled seda teinud 24 korda. 1 Sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 liigutad liigutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kuju kuju NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 4 vaevumärgatavalt vaevu_märgatavalt ADV D _ 2 advmod _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 pildistad pildistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 liigutad liigutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 9 uuesti uuesti ADV D _ 8 advmod _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 pildistad pildistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 13 nii nii ADV D _ 14 advmod _ _ 14 edasi edasi ADV D _ 2 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 16 kuni kuni SCONJ J _ 19 mark _ _ 17 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux _ _ 18 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj _ _ 19 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl _ _ 20 24 24 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod _ _ 21 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obl _ _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1242 # text = Siis on sul käes üks sekund. ' 1 Siis siis ADV D _ 4 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 sul sina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 obl _ _ 4 käes käes ADV D _ 0 root _ _ 5 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 sekund sekund NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1243 # text = Häbeliku mehe kohta on Park omandanud arvestatava oskuse avalikkusega suhtlemiseks. 1 Häbeliku häbelik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 3 kohta kohta ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 5 Park Park PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 omandanud omandama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 arvestatava arvestatav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 8 oskuse oskus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 9 avalikkusega avalikkus NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 suhtlemiseks suhtlemine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1244 # text = 1996 läks üks Wallace'i ja Gromiti prototüüp New Yorgi taksos kaduma ja meeleheitel Park trampis päev otsa mööda uudistestuudioid, paludes selle tagasi tuua. 1 1996 1996 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 obl _ _ 2 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 4 Wallace'i Wallace PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 Gromiti Gromit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj _ _ 7 prototüüp prototüüp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 8 New New PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 Yorgi York PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat _ _ 10 taksos takso NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 11 kaduma kaduma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 13 meeleheitel meele_heide NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 Park Park PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 15 trampis trampima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 16 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 obl _ _ 17 otsa otsa ADP K AdpType=Post 16 case _ _ 18 mööda mööda ADP K AdpType=Prep 19 case _ _ 19 uudistestuudioid uudiste_stuudio NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obl _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 paludes paluma VERB V VerbForm=Conv 15 advcl _ _ 22 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 24 obj _ _ 23 tagasi tagasi ADV D _ 24 compound:prt _ _ 24 tuua tooma VERB V VerbForm=Inf 21 xcomp _ _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1245 # text = Lõpuks see leiti, ent sekelduse tulemusel ostsid ameeriklased 1,5 miljonit Wallace'i ja Gromiti videot. 1 Lõpuks lõpuks ADV D _ 3 advmod _ _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj _ _ 3 leiti leidma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 ent ent CCONJ J _ 8 cc _ _ 6 sekelduse sekeldus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 tulemusel tulemus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl _ _ 8 ostsid ostma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 9 ameeriklased ameeriklane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj _ _ 10 1,5 1,5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 compound _ _ 11 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod _ _ 12 Wallace'i Wallace PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 14 Gromiti Gromit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 conj _ _ 15 videot video NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1246 # text = Parkil vedas ka siis, kui ta pöördus Spielbergi poole toetuse saamiseks 'Kanade mässu' jaoks. 1 Parkil Park PROPN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 2 vedas vedama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod _ _ 4 siis siis ADV D _ 2 advmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 kui kui SCONJ J _ 8 mark _ _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 pöördus pöörduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 9 Spielbergi Spielberg PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 10 poole poole ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 toetuse toetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 saamiseks saamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 obl _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 Kanade kana NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod _ _ 15 mässu mäss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 15 case _ _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1247 # text = ' Sõime lõunat ja Spielberg ütles: ' Oh, ' The Great Escape ' on mu lemmikfilm ja mul on ka farm 300 kanaga. ' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Sõime sööma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 lõunat lõuna NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 5 Spielberg Spielberg PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 : : PUNCT Z _ 18 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 18 punct _ _ 9 Oh oh INTJ I _ 18 discourse _ _ 10 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj _ _ 13 Great Great PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat _ _ 14 Escape Escape PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop _ _ 17 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 nmod _ _ 18 lemmikfilm lemmik_film NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 parataxis _ _ 19 ja ja CCONJ J _ 20 cc _ _ 20 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 conj _ _ 21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop _ _ 22 ka ka ADV D _ 20 advmod _ _ 23 farm farm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop _ _ 24 300 300 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod _ _ 25 kanaga kana NOUN S Case=Com|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ 27 ' ' PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1248 # text = See oli tulemus, millest olime unistanud. ' 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 tulemus tulemus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obl _ _ 6 olime olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 7 unistanud unistama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1249 # text = Parkil on õnnestunud oma eraelu varjata. 1 Parkil Park PROPN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 õnnestunud õnnestuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod _ _ 5 eraelu era_elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 6 varjata varjama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1250 # text = Edule vaatamata oli ta juba ligi neljakümnene, kui ostis endale omaette elamise - maja Bristolis. 1 Edule edu NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl _ _ 2 vaatamata vaatamata ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj:cop _ _ 5 juba juba ADV D _ 6 advmod _ _ 6 ligi ligi ADV D _ 7 advmod _ _ 7 neljakümnene nelja_kümnene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 kui kui SCONJ J _ 10 mark _ _ 10 ostis ostma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 11 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl _ _ 12 omaette oma_ette ADV D _ 13 advmod _ _ 13 elamise elamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj _ _ 14 - - PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 appos _ _ 16 Bristolis Bristol PROPN S Case=Ine|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1251 # text = Teda kasvatati roomakatoliku usus, millest ta kõrvale kaldus, kuid nüüd on ta selle juurde tagasi pöördunud. 1 Teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj _ _ 2 kasvatati kasvatama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 roomakatoliku rooma_katoliku ADJ G _ 4 amod _ _ 4 usus usk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obl _ _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 8 kõrvale kõrvale ADV D _ 9 compound:prt _ _ 9 kaldus kalduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 11 kuid kuid CCONJ J _ 18 cc _ _ 12 nüüd nüüd ADV D _ 18 advmod _ _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux _ _ 14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 15 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 18 obl _ _ 16 juurde juurde ADP K AdpType=Post 15 case _ _ 17 tagasi tagasi ADV D _ 18 compound:prt _ _ 18 pöördunud pöörduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1252 # text = Ta on nimetanud pühendumist animatsioonile 'mungalikuks'. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 nimetanud nimetama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 pühendumist pühendumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 5 animatsioonile animatsioon NOUN S Case=All|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 mungalikuks munga=lik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1253 # text = 'Arvan, et kui oleks minu valida, siis veedaksin poole oma elust filme tehes ja teise poole lihtsalt maal ringi jalutades,' tunnistab ta. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 5 kui kui SCONJ J _ 6 mark _ _ 6 oleks olema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl _ _ 7 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl _ _ 8 valida valima VERB V VerbForm=Inf 6 csubj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 siis siis ADV D _ 11 advmod _ _ 11 veedaksin veetma VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 12 poole pool NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 11 obj _ _ 13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod _ _ 14 elust elu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 filme film NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj _ _ 16 tehes tegema VERB V VerbForm=Conv 11 advcl _ _ 17 ja ja CCONJ J _ 19 cc _ _ 18 teise teine DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 det _ _ 19 poole pool NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 11 conj _ _ 20 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 23 advmod _ _ 21 maal maa NOUN S Case=Ade|Number=Sing 23 obl _ _ 22 ringi ringi ADV D _ 23 compound:prt _ _ 23 jalutades jalutama VERB V VerbForm=Conv 19 orphan _ _ 24 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 25 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 26 tunnistab tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 27 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1254 # text = 'Olen mänginud plastiliiniga sellest ajast, kui olin põlvepikkune, aga inimesed kingivad mulle selle eest metallitükke.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 mänginud mängima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 plastiliiniga plastiliin NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 5 sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 ajast aeg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 kui kui SCONJ J _ 10 mark _ _ 9 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 10 põlvepikkune põlve_pikkune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 acl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 aga aga CCONJ J _ 14 cc _ _ 13 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj _ _ 14 kingivad kinkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 15 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obl _ _ 16 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl _ _ 17 eest eest ADP K AdpType=Post 16 case _ _ 18 metallitükke metalli_tükk NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ 20 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1255 # text = arne@ekspress.ee 1 arne@ekspress.ee arne@ekspress.ee SYM Y Abbr=Yes 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1256 # text = Washingtonis Venemaa saatkonna all olevat tunnel. 1 Washingtonis Washington PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 2 Venemaa Vene_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 saatkonna saatkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl _ _ 4 all all ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 6 tunnel tunnel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1257 # text = Kaevatud FBI tavaluurajate ja NSA elektronluurajate rahaga. 1 Kaevatud kaevama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 2 FBI FBI PROPN Y Abbr=Yes 3 nmod _ _ 3 tavaluurajate tava_luuraja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 5 NSA NSA PROPN Y Abbr=Yes 6 nmod _ _ 6 elektronluurajate elektron_luuraja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 conj _ _ 7 rahaga raha NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1258 # text = See pealtkuulamiseks ja info kogumiseks mõeldud muti metroo läks neil siin maksma sadu miljoneid dollareid. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 2 pealtkuulamiseks pealt_kuulamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 4 info info NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 kogumiseks kogumine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 conj _ _ 6 mõeldud mõel=dud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 7 muti mutt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 metroo metroo NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 obl _ _ 11 siin siin ADV D _ 9 advmod _ _ 12 maksma maksma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp _ _ 13 sadu sada NUM N Case=Par|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod _ _ 14 miljoneid miljon NUM N Case=Par|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 dollareid dollar NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1259 # text = Mingit praktilist kasu tunnel ei toonud, sest FBI peakorteris tegeles üks nende tipp-vastuluurajatest Venemaa kasuks urgitsemisega. 1 Mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 det _ _ 2 praktilist praktiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 kasu kasu NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 4 tunnel tunnel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux _ _ 6 toonud tooma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 sest sest SCONJ J _ 11 mark _ _ 9 FBI FBI PROPN Y Abbr=Yes 10 nmod _ _ 10 peakorteris pea_korter NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl _ _ 11 tegeles tegelema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 12 üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj _ _ 13 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nmod _ _ 14 tipp-vastuluurajatest tipp-vastu_luuraja NOUN S Case=Ela|Number=Plur 12 nmod _ _ 15 Venemaa Vene_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 kasuks kasu NOUN S Case=Tra|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 urgitsemisega urgitsemine NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1260 # text = See mees, Robert Hanssen, teenis mõned sajad tuhanded ja lõpetas oma veerand sajandit kestnud FBI luurajakarjääri vangikongis. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 Robert Robert PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 5 Hanssen Hanssen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 teenis teenima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 9 det _ _ 9 sajad sada NUM N Case=Nom|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 tuhanded tuhat NUM N Case=Nom|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 7 obj _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 lõpetas lõpetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod _ _ 14 veerand veerand NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 15 nummod _ _ 15 sajandit sajand NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obl _ _ 16 kestnud kest=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl _ _ 17 FBI FBI PROPN Y Abbr=Yes 18 nmod _ _ 18 luurajakarjääri luuraja_karjäär NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj _ _ 19 vangikongis vangi_kong NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1261 # text = Ei ole välistatud, et tulevikus ootab teda enneaegne surm hukkamismeeskonna käte läbi. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 2 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 välistatud välistama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 6 tulevikus tulevik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl _ _ 7 ootab ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 8 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj _ _ 9 enneaegne enne_aegne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 surm surm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 11 hukkamismeeskonna hukkamis_meeskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 käte käsi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 läbi läbi ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1262 # text = Maapind näib õõnsaks muutuvat ka ekspresident Billi jalge all. 1 Maapind maa_pind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 näib näima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 õõnsaks õõnes ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp _ _ 4 muutuvat muutuma VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ka ka ADV D _ 6 advmod _ _ 6 ekspresident eks_president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 Billi Bill PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 appos _ _ 8 jalge jalg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl _ _ 9 all all ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1263 # text = Mees, keda ei murdnud tema toolilt maha ei naised ega muud skandaalid, elab nüüd üksiku hundina New Yorgi lähedases Kapa-Kohilas, mis siinse põlisrahva murrakus on moondunud Chappaquaks. 1 Mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 keda kes PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 obj _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 5 murdnud murdma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 6 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nmod _ _ 7 toolilt tool NOUN S Case=Abl|Number=Sing 5 obl _ _ 8 maha maha ADV D _ 5 compound:prt _ _ 9 ei ei ADV D _ 10 advmod _ _ 10 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj _ _ 11 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 13 cc _ _ 12 muud muu PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 13 amod _ _ 13 skandaalid skandaal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 conj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 15 elab elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 16 nüüd nüüd ADV D _ 15 advmod _ _ 17 üksiku üksik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod _ _ 18 hundina hunt NOUN S Case=Ess|Number=Sing 15 obl _ _ 19 New New PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl _ _ 20 Yorgi York PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 flat _ _ 21 lähedases lähedane ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod _ _ 22 Kapa-Kohilas Kapa-Kohila PROPN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl _ _ 23 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 24 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 nsubj _ _ 25 siinse siinne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod _ _ 26 põlisrahva põlis_rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod _ _ 27 murrakus murrak NOUN S Case=Ine|Number=Sing 29 obl _ _ 28 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux _ _ 29 moondunud moonduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl:relcl _ _ 30 Chappaquaks Chappaqua PROPN S Case=Tra|Number=Sing 29 xcomp _ _ 31 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1264 # text = Seal on tal naise ostetud maja, mille 11 toas on hea oma truu koera Buddyga peitust mängida ja ajaviiteks Valgest Majast kaasa krahmatud kraami lahti pakkida. 1 Seal seal ADV D _ 3 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root _ _ 4 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 5 ostetud oste=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 maja maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nmod _ _ 9 11 11 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 toas tuba NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl _ _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 12 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 acl:relcl _ _ 13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod _ _ 14 truu truu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 koera koer NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl _ _ 16 Buddyga Buddy PROPN S Case=Com|Number=Sing 15 appos _ _ 17 peitust peitus NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj _ _ 18 mängida mängima VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop _ _ 19 ja ja CCONJ J _ 27 cc _ _ 20 ajaviiteks aja_viide NOUN S Case=Tra|Number=Sing 27 obl _ _ 21 Valgest Valge PROPN A Case=Ela|Number=Sing 22 amod _ _ 22 Majast Maja PROPN S Case=Ela|Number=Sing 24 obl _ _ 23 kaasa kaasa ADV D _ 24 advmod _ _ 24 krahmatud krahma=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl _ _ 25 kraami kraam NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 obj _ _ 26 lahti lahti ADV D _ 27 compound:prt _ _ 27 pakkida pakkima VERB V VerbForm=Inf 18 conj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1265 # text = Majas elab veel ka kolmas mees - presidendi adjutant -, kes aitab vajaduse korral peremehel muna praadida või mantli selga. 1 Majas maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 2 elab elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 veel veel ADV D _ 2 advmod _ _ 4 ka ka ADV D _ 2 advmod _ _ 5 kolmas kolmas ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 6 amod _ _ 6 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 7 - - PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 presidendi president NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 adjutant adjutant NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos _ _ 10 - - PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 13 aitab aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 14 vajaduse vajadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl _ _ 15 korral korral ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 peremehel pere_mees NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl _ _ 17 muna muna NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj _ _ 18 praadida praadima VERB V VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 19 või või CCONJ J _ 20 cc _ _ 20 mantli mantel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 conj _ _ 21 selga selg NOUN S Case=Add|Number=Sing 20 orphan _ _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1266 # text = Billi alla õõnestab auku tema enda headus. 1 Billi Bill PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 2 alla alla ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 õõnestab õõnestama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 auku auk NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 5 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nmod _ _ 6 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 nmod _ _ 7 headus headus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1267 # text = Enne telefonijuhtmete läbilõikamist Valges Majas veetis ta seal unetu öö, mille vältel allkirjastas hulga armuandmispalveid. 1 Enne enne ADP K AdpType=Prep 3 case _ _ 2 telefonijuhtmete telefoni_juhe NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 läbilõikamist läbi_lõikamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl _ _ 4 Valges Valge PROPN A Case=Ine|Number=Sing 5 amod _ _ 5 Majas Maja PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 veetis veetma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 8 seal seal ADV D _ 6 advmod _ _ 9 unetu unetu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 öö öö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obl _ _ 13 vältel vältel ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 allkirjastas all_kirjastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 15 hulga hulk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 armuandmispalveid armu_andmis_palve NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1268 # text = Nende roll siin on võrreldav NSV Liidu aegse rehabiliteerimisega. 1 Nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 nmod _ _ 2 roll roll NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 3 siin siin ADV D _ 2 advmod _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 5 võrreldav võrreldav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 NSV NSV PROPN Y Abbr=Yes 7 nmod _ _ 7 Liidu liit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 8 aegse aegne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 rehabiliteerimisega rehabiliteerimine NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1269 # text = Kohtu hammasrataste vahelt läbi tõmmatud inimene saab armuandmise järel tagasi kõik oma kodanikuõigused. 1 Kohtu kohus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 hammasrataste hammas_ratas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 obl _ _ 3 vahelt vahelt ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 läbi läbi ADV D _ 5 advmod _ _ 5 tõmmatud tõmma=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 armuandmise armu_andmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl _ _ 9 järel järel ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 tagasi tagasi ADV D _ 7 compound:prt _ _ 11 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 13 det _ _ 12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod _ _ 13 kodanikuõigused kodaniku_õigus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1270 # text = Näiteks õiguse valida ja olla valitud. 1 Näiteks näiteks ADV D _ 2 advmod _ _ 2 õiguse õigus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root _ _ 3 valida valima VERB V VerbForm=Inf 2 acl _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 5 olla olema AUX V VerbForm=Inf 6 cop _ _ 6 valitud vali=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1271 # text = Lahke mehena andis Bill armu sadadele inimestele. 1 Lahke lahke ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 mehena mees NOUN S Case=Ess|Number=Sing 3 obl _ _ 3 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Bill Bill PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 armu arm NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 6 sadadele sada NUM N Case=All|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 inimestele inimene NOUN S Case=All|Number=Plur 3 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1272 # text = Nende seas ka oma vennale, kes jäi kunagi vahele, isiklikuks tarbimiseks mõeldud narkootikumiannus taskus, ja paarile nääl Hugh' poolt ette söödetud kurikaelale, kellest üks oli narkodiiler ja teine kõikeraviva imeravimi müüja. 1 Nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nmod _ _ 2 seas seas ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 ka ka ADV D _ 5 advmod _ _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod _ _ 5 vennale vend NOUN S Case=All|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 8 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 9 kunagi kunagi ADV D _ 8 advmod _ _ 10 vahele vahele ADV D _ 8 compound:prt _ _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 12 isiklikuks isiklik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 tarbimiseks tarbimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 14 obl _ _ 14 mõeldud mõel=dud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 15 narkootikumiannus narkootikumi_annus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop _ _ 16 taskus tasku NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 advcl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 18 ja ja CCONJ J _ 25 cc _ _ 19 paarile paar NUM N Case=All|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 25 nummod _ _ 20 nääl nääl NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 obl _ _ 21 Hugh' Hugh PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 appos _ _ 22 poolt poolt ADP K AdpType=Post 21 case _ _ 23 ette ette ADV D _ 24 advmod _ _ 24 söödetud sööde=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl _ _ 25 kurikaelale kuri_kael NOUN S Case=All|Number=Sing 5 conj _ _ 26 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 27 kellest kes PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 28 nmod _ _ 28 üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 30 nsubj:cop _ _ 29 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop _ _ 30 narkodiiler narko_diiler NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 acl:relcl _ _ 31 ja ja CCONJ J _ 35 cc _ _ 32 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 35 nsubj:cop _ _ 33 kõikeraviva kõike_ravi=v ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 34 acl _ _ 34 imeravimi ime_ravim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 35 nmod _ _ 35 müüja müüja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 conj _ _ 36 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1273 # text = Muidugi ei unustanud ta ka ennast ja võttis indulgentsi, mis puhastas ta varasematest pattudest ja valevannetest. 1 Muidugi muidugi ADV D _ 3 advmod _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 unustanud unustama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 5 ka ka ADV D _ 3 advmod _ _ 6 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 9 indulgentsi indulgents NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 12 puhastas puhastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 13 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj _ _ 14 varasematest varasem ADJ A Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Plur 15 amod _ _ 15 pattudest patt NOUN S Case=Ela|Number=Plur 12 obl _ _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc _ _ 17 valevannetest vale_vanne NOUN S Case=Ela|Number=Plur 15 conj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1274 # text = Paraku oli naisevend Hugh ahne ja kasseeris mõlema tema kaitsva tiiva all armu saanu käest 200 000 dollarit teenustasu. 1 Paraku paraku ADV D _ 5 advmod _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 naisevend naise_vend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 4 Hugh Hugh PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 ahne ahne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 kasseeris kasseerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 8 mõlema mõlema DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 14 det _ _ 9 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod _ _ 10 kaitsva kaitsev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 tiiva tiib NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 12 all all ADP K AdpType=Post 11 case _ _ 13 armu arm NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 saanu saanu NOUN S Case=Gen|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 obl _ _ 15 käest käest ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 200 200000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 18 nummod _ _ 17 000 _ X _ _ 16 goeswith _ _ 18 dollarit dollar NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 teenustasu teenus_tasu NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1275 # text = Ekspresidendi suurimaks veaks oli väidetava maksuvõlgnevuse eest SHveitsi põgenenud ärimehe Marc Richi pattudest puhtaks pesemine. 1 Ekspresidendi eks_president NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 suurimaks suurim ADJ A Case=Tra|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod _ _ 3 veaks viga NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root _ _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 5 väidetava väidetav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 maksuvõlgnevuse maksu_võlgnevus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl _ _ 7 eest eest ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 SHveitsi Shveits PROPN S Case=Add|Number=Sing 9 obl _ _ 9 põgenenud põgene=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 10 ärimehe äri_mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 11 Marc Marc PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos _ _ 12 Richi Rich PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 flat _ _ 13 pattudest patt NOUN S Case=Ela|Number=Plur 15 nmod _ _ 14 puhtaks puhas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 pesemine pesemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1276 # text = Selle tembu peale läks ajakirjandus lausa arust ära ja hakkas kanakarja kombel oma varasemat lemmikut ning kaitsealust nokahoopidega kostitama. 1 Selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 tembu temp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 3 peale peale ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ajakirjandus aja_kirjandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 lausa lausa ADV D _ 8 advmod _ _ 7 arust aru NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl _ _ 8 ära ära ADV D _ 4 advmod _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 11 kanakarja kana_kari NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obl _ _ 12 kombel kombel ADP K AdpType=Post 11 case _ _ 13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod _ _ 14 varasemat varasem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod _ _ 15 lemmikut lemmik NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj _ _ 16 ning ning CCONJ J _ 17 cc _ _ 17 kaitsealust kaitse_alune NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 conj _ _ 18 nokahoopidega noka_hoop NOUN S Case=Com|Number=Plur 19 obl _ _ 19 kostitama kostitama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp _ _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1277 # text = Billi suurel sõbral Borissil seal Venemaal oli endale indulgentse ostes palju õnnelikum käsi. 1 Billi Bill PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 suurel suur ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 sõbral sõber NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 4 Borissil Boriss PROPN S Case=Ade|Number=Sing 3 appos _ _ 5 seal seal ADV D _ 6 advmod _ _ 6 Venemaal Vene_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 8 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl _ _ 9 indulgentse indulgents NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj _ _ 10 ostes ostma VERB V VerbForm=Conv 3 advcl _ _ 11 palju palju ADV D _ 12 advmod _ _ 12 õnnelikum õnnelikum ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 13 amod _ _ 13 käsi käsi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1278 # text = Näib, et ei FBI ega CIA suutnud Moskvast ja Washingtoni tunnelist Borissi õnne valemit kätte saada ja seda õigeaegselt Billi lauale toimetada. 1 Näib näima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 3 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 4 ei ei ADV D _ 5 advmod _ _ 5 FBI FBI PROPN Y Abbr=Yes 8 nsubj _ _ 6 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 7 cc _ _ 7 CIA CIA PROPN Y Abbr=Yes 5 conj _ _ 8 suutnud suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj _ _ 9 Moskvast Moskva PROPN S Case=Ela|Number=Sing 17 obl _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 11 Washingtoni Washington PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 tunnelist tunnel NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 conj _ _ 13 Borissi Boriss PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 14 õnne õnn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 valemit valem NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj _ _ 16 kätte kätte ADV D _ 17 compound:prt _ _ 17 saada saama VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 18 ja ja CCONJ J _ 23 cc _ _ 19 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 23 obj _ _ 20 õigeaegselt õige_aegselt ADV D _ 23 advmod _ _ 21 Billi Bill PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod _ _ 22 lauale laud NOUN S Case=All|Number=Sing 23 obl _ _ 23 toimetada toimetama VERB V VerbForm=Inf 17 conj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1279 # text = Mulle isiklikult tundub, et ma tean seda valemit hästi. 1 Mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl _ _ 2 isiklikult isiklikult ADV D _ 1 advmod _ _ 3 tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 7 tean teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj _ _ 8 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 9 valemit valem NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 10 hästi hästi ADV D _ 7 advmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1280 # text = Ei ole kahtlust, piiritu õnne toob Borissile C2H5OH - piiritus. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux _ _ 2 ole olema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kahtlust kahtlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 piiritu piiritu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 õnne õnn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj _ _ 7 toob tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 Borissile Boriss PROPN S Case=All|Number=Sing 7 obl _ _ 9 C2H5OH C2H5OH SYM Y Abbr=Yes 7 nsubj _ _ 10 - - PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 piiritus piiritus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1281 # text = Mujal maailmas pole sellest õnnevalemist siiski suuremat abi. 1 Mujal mujal ADV D _ 2 advmod _ _ 2 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 õnnevalemist õnne_valem NOUN S Case=Ela|Number=Sing 0 root _ _ 6 siiski siiski ADV D _ 5 advmod _ _ 7 suuremat suurem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod _ _ 8 abi abi NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1282 # text = Isegi Eestis on kõik mehed täiesti kained, kui nad kusagil lasketiiru nurgas veidi tukivingu nuusutavad. 1 Isegi isegi ADV D _ 2 advmod _ _ 2 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 4 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 5 det _ _ 5 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop _ _ 6 täiesti täiesti ADV D _ 7 advmod _ _ 7 kained kaine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 9 kui kui SCONJ J _ 16 mark _ _ 10 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 11 kusagil kusagil ADV D _ 13 advmod _ _ 12 lasketiiru laske_tiir NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 nurgas nurk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl _ _ 14 veidi veidi ADV D _ 16 advmod _ _ 15 tukivingu tuki_ving NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj _ _ 16 nuusutavad nuusutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1283 # text = Ja siit kõigile küsimus koduseks mõtlemiseks: kas meie ametist lahkuv president peaks võtma endale universaalse indulgentsi, et kolmapäevaste parteiliste augukaevajate labidakolksud ei segaks tema und, või piisab usust vanasõnadesse? 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 siit siit ADV D _ 4 advmod _ _ 3 kõigile kõik PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 4 nmod _ _ 4 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 koduseks kodune ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 mõtlemiseks mõtlemine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 : : PUNCT Z _ 14 punct _ _ 8 kas kas ADV D _ 14 advmod _ _ 9 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nmod _ _ 10 ametist amet NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl _ _ 11 lahkuv lahkuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 12 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 14 võtma võtma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 parataxis _ _ 15 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obl _ _ 16 universaalse universaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 17 indulgentsi indulgents NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 19 et et SCONJ J _ 25 mark _ _ 20 kolmapäevaste kolma_päevane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod _ _ 21 parteiliste parteiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod _ _ 22 augukaevajate augu_kaevaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 nmod _ _ 23 labidakolksud labida_kolks NOUN S Case=Nom|Number=Plur 25 nsubj _ _ 24 ei ei AUX V Polarity=Neg 25 aux _ _ 25 segaks segama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl _ _ 26 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 nmod _ _ 27 und uni NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 obj _ _ 28 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 29 või või CCONJ J _ 30 cc _ _ 30 piisab piisama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 31 usust usk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 30 obl _ _ 32 vanasõnadesse vana_sõna NOUN S Case=Ill|Number=Plur 31 nmod _ _ 33 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1284 # text = Arstimite kompenseerimise raha läheb rahvusvaheliste ravimifirmade taskusse. 1 Arstimite arstim NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 kompenseerimise kompenseerimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 rahvusvaheliste rahvus_vaheline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 ravimifirmade ravimi_firma NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod _ _ 7 taskusse tasku NOUN S Case=Ill|Number=Sing 4 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1285 # text = Tiina.Joosu@ekspress.ee 1 Tiina.Joosu@ekspress.ee Tiina.Joosu@ekspress.ee SYM Y Abbr=Yes 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1286 # text = Õdus õhtupoolik Ammende Villas Pärnus. 1 Õdus õdus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 õhtupoolik õhtu_poolik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 Ammende Ammende PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 Villas Villa PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 Pärnus Pärnu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1287 # text = Peoperemees on üks suuremaid rahvusvahelisi ravimimüüjaid, kes perearstidele suvepealinna luksuslik-romantilises pesakeses uusi ravimeid tutvustab. 1 Peoperemees peo_pere_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det _ _ 4 suuremaid suurem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 6 amod _ _ 5 rahvusvahelisi rahvus_vaheline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 ravimimüüjaid ravimi_müüja NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj _ _ 9 perearstidele pere_arst NOUN S Case=All|Number=Plur 15 obl _ _ 10 suvepealinna suve_pea_linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 luksuslik-romantilises luksuslik-romantiline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 pesakeses pesa=ke NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl _ _ 13 uusi uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod _ _ 14 ravimeid ravim NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj _ _ 15 tutvustab tutvustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1288 # text = Hõrk vein ja suupisted lasevad jutul sulnilt voolata. 1 Hõrk hõrk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 vein vein NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 suupisted suu_piste NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 conj _ _ 5 lasevad laskma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 jutul jutt NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 7 sulnilt sulnilt ADV D _ 8 advmod _ _ 8 voolata voolama VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1289 # text = Kõik on rahul. 1 Kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj _ _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 rahul rahul ADV D _ 2 compound:prt _ _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1290 # text = Arstid, kes oma madala töötasu tõttu nii peenesse kohta muidu ilmselt ei satuks, aga ka peoperemees, kes lahke kostitamisega tahab teenida arstide usaldust ja seda, et tohtrid just nende firma ravimeid oma patsientidele kirjutaksid. 1 Arstid arst NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 3 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod _ _ 5 madala madal ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 töötasu töö_tasu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl _ _ 7 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 nii nii ADV D _ 9 advmod _ _ 9 peenesse peen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 kohta koht NOUN S Case=Add|Number=Sing 14 obl _ _ 11 muidu muidu ADV D _ 14 advmod _ _ 12 ilmselt ilmselt ADV D _ 14 advmod _ _ 13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux _ _ 14 satuks sattuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 aga aga CCONJ J _ 18 cc _ _ 17 ka ka ADV D _ 18 advmod _ _ 18 peoperemees peo_pere_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 20 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 nsubj _ _ 21 lahke lahke ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod _ _ 22 kostitamisega kostita=mine NOUN S Case=Com|Number=Sing 23 obl _ _ 23 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl _ _ 24 teenida teenima VERB V VerbForm=Inf 23 xcomp _ _ 25 arstide arst NOUN S Case=Gen|Number=Plur 26 nmod _ _ 26 usaldust usaldus NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj _ _ 27 ja ja CCONJ J _ 28 cc _ _ 28 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 26 conj _ _ 29 , , PUNCT Z _ 38 punct _ _ 30 et et SCONJ J _ 38 mark _ _ 31 tohtrid tohter NOUN S Case=Nom|Number=Plur 38 nsubj _ _ 32 just just ADV D _ 33 advmod _ _ 33 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 34 nmod _ _ 34 firma firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 38 obj _ _ 35 ravimeid ravim NOUN S Case=Par|Number=Plur 34 appos _ _ 36 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 37 nmod _ _ 37 patsientidele patsient NOUN S Case=All|Number=Plur 38 obl _ _ 38 kirjutaksid kirjutama VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl _ _ 39 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1291 # text = Ühe miljardeid kroone liigutava ettevõtte tippjuht kirjeldab oma kogemust Kopenhaageni lennuväljalt, kus Tallinna suunduva lennuki äriklassis istusid vaid neli Eesti arsti, kes ravimifirma rahaga olid käinud ühel messil meditsiinitehnikaga tutvumas. 1 Ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 5 det _ _ 2 miljardeid miljard NUM N Case=Par|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 kroone kroon NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 4 liigutava liigutav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 ettevõtte ette_võte NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 tippjuht tipp_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 kirjeldab kirjeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod _ _ 9 kogemust kogemus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 10 Kopenhaageni Kopenhaagen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 lennuväljalt lennu_väli NOUN S Case=Abl|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 13 kus kus ADV D _ 18 mark _ _ 14 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Add|Number=Sing 15 obl _ _ 15 suunduva suunduv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl _ _ 16 lennuki lennuk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 äriklassis äri_klass NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl _ _ 18 istusid istuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl _ _ 19 vaid vaid ADV D _ 22 advmod _ _ 20 neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 22 nummod _ _ 21 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod _ _ 22 arsti arst NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 nsubj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 24 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 28 nsubj _ _ 25 ravimifirma ravimi_firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod _ _ 26 rahaga raha NOUN S Case=Com|Number=Sing 28 obl _ _ 27 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux _ _ 28 käinud käima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl:relcl _ _ 29 ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 30 det _ _ 30 messil mess NOUN S Case=Ade|Number=Sing 28 obl _ _ 31 meditsiinitehnikaga meditsiini_tehnika NOUN S Case=Com|Number=Sing 32 obl _ _ 32 tutvumas tutvuma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 28 xcomp _ _ 33 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1292 # text = Ärimees ise pidas mõistlikuks istuda 'monkey' klassis. 1 Ärimees äri_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod _ _ 3 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 mõistlikuks mõistlik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp _ _ 5 istuda istuma VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 monkey monkey NOUN S Case=Gen|Foreign=Yes|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 klassis klass NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1293 # text = See pole äraostmine, väidavad ravimifirmade esindajad. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop _ _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 äraostmine ära_ostmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 väidavad väitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 6 ravimifirmade ravimi_firma NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod _ _ 7 esindajad esindaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1294 # text = 'Reeglina hoopis normaalne koostöövorm erialaarsti silmaringi, teadmiste laiendamiseks ja erialaarstide arenguks vajalike rahvusvaheliste kontaktide loomiseks,' ütleb maailma suurima ravimitootja Glaxo SmithKline Eesti tegevdirektor Vilve Järving. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Reeglina reegel NOUN S Case=Ess|Number=Sing 5 nmod _ _ 3 hoopis hoopis ADV D _ 5 advmod _ _ 4 normaalne normaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 koostöövorm koos_töö_vorm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 erialaarsti eri_ala_arst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 silmaringi silma_ring NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 teadmiste teadmine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 conj _ _ 10 laiendamiseks laiendamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 nmod _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 17 cc _ _ 12 erialaarstide eri_ala_arst NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod _ _ 13 arenguks areng NOUN S Case=Tra|Number=Sing 14 obl _ _ 14 vajalike vajalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod _ _ 15 rahvusvaheliste rahvus_vaheline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod _ _ 16 kontaktide kontakt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod _ _ 17 loomiseks loomine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 20 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 21 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod _ _ 22 suurima suurim ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 23 amod _ _ 23 ravimitootja ravimi_tootja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod _ _ 24 Glaxo Glaxo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 appos _ _ 25 SmithKline SmithKline PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 flat _ _ 26 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod _ _ 27 tegevdirektor tegev_direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj _ _ 28 Vilve Vilve PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 appos _ _ 29 Järving Järving PROPN S Case=Nom|Number=Sing 28 flat _ _ 30 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1295 # text = Eestis müüakse enam kui 300 tootja ravimpreparaate. 1 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 2 müüakse müüma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 enam enam ADV D _ 6 advmod _ _ 4 kui kui SCONJ J _ 3 fixed _ _ 5 300 300 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 tootja tootja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 advcl _ _ 7 ravimpreparaate ravim_preparaat NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1296 # text = Konkurents arstide poolehoiu võitmiseks on tihe. 1 Konkurents konkurents NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 2 arstide arst NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 poolehoiu poole_hoid NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 võitmiseks võitmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 6 tihe tihe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1297 # text = Maksavad isiklikud kontaktid. 1 Maksavad maksma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 isiklikud isiklik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 3 kontaktid kontakt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj _ _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1298 # text = Enamik ravimifirmade esindajaid on nende samade arstide kursusekaaslased Tartu ülikooli päevilt. 1 Enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 ravimifirmade ravimi_firma NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 esindajaid esindaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 nsubj:cop _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 5 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 6 det _ _ 6 samade sama DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 7 det _ _ 7 arstide arst NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod _ _ 8 kursusekaaslased kursuse_kaaslane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 9 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 ülikooli üli_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 päevilt päev NOUN S Case=Abl|Number=Plur 8 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1299 # text = Tootjad ärevil 1 Tootjad tootja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 2 ärevil ärevil ADJ A Degree=Pos 1 amod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1300 # text = Rahvusvahelised ravimifirmad hakkasid Eestis ringi vaatama 7-8 aastat tagasi. 1 Rahvusvahelised rahvus_vaheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 ravimifirmad ravimi_firma NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 hakkasid hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 5 ringi ringi ADV D _ 6 compound:prt _ _ 6 vaatama vaatama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp _ _ 7 7-8 7-8 NUM N NumForm=Digit|NumType=Range 8 nummod _ _ 8 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl _ _ 9 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1301 # text = Kahtlase kvaliteediga vene ravimid tõrjuti turult ning asemele toodi kvaliteetsed lääne originaalravimid. 1 Kahtlase kahtlane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 kvaliteediga kvaliteet NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 vene vene ADJ G _ 4 amod _ _ 4 ravimid ravim NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj _ _ 5 tõrjuti tõrjuma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 6 turult turg NOUN S Case=Abl|Number=Sing 5 obl _ _ 7 ning ning CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 asemele asemele ADV D _ 9 advmod _ _ 9 toodi tooma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 conj _ _ 10 kvaliteetsed kvaliteetne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod _ _ 11 lääne lääs NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 originaalravimid originaal_ravim NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1302 # text = Kõige rohkem võitsid sellest patsiendid. 1 Kõige kõige ADV D _ 2 advmod _ _ 2 rohkem rohkem ADV D _ 3 advmod _ _ 3 võitsid võitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl _ _ 5 patsiendid patsient NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1303 # text = Ravimituru maht on 1993. aasta 135 miljonilt kasvanud tänaseks 1,1 miljardi kroonini. 1 Ravimituru ravimi_turg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 maht maht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 4 1993. 1993. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod _ _ 5 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 135 135 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 compound _ _ 7 miljonilt miljon NUM N Case=Abl|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 obl _ _ 8 kasvanud kasvama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 tänaseks tänane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 8 obl _ _ 10 1,1 1,1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 compound _ _ 11 miljardi miljard NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 kroonini kroon NOUN S Case=Ter|Number=Sing 8 obl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1304 # text = Kasvu suurimaid põhjusi on just hinnatõus. 1 Kasvu kasv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 suurimaid suurim ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Plur 3 amod _ _ 3 põhjusi põhjus NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 5 just just ADV D _ 6 advmod _ _ 6 hinnatõus hinna_tõus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1305 # text = Tootjate äri eduks on olnud haigekassa, kes siiani on kinni maksnud kuni poole ravimi hinnast, et patsiendil vähese raha pärast midagi ostmata ei jääks. 1 Tootjate tootja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 äri äri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 eduks edu NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 5 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 cop _ _ 6 haigekassa haige_kassa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 9 siiani siiani ADV D _ 12 advmod _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 11 kinni kinni ADV D _ 12 compound:prt _ _ 12 maksnud maksma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 13 kuni kuni ADV D _ 12 advmod _ _ 14 poole pool NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 12 obj _ _ 15 ravimi ravim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 hinnast hind NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 18 et et SCONJ J _ 26 mark _ _ 19 patsiendil patsient NOUN S Case=Ade|Number=Sing 26 obl _ _ 20 vähese vähene ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod _ _ 21 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 obl _ _ 22 pärast pärast ADP K AdpType=Post 21 case _ _ 23 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 24 obj _ _ 24 ostmata ostma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 26 advcl _ _ 25 ei ei AUX V Polarity=Neg 26 aux _ _ 26 jääks jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 27 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1306 # text = Nüüd tahab riik seda süsteemi muuta ja kehtestada ravimite hüvitamisele piirhinnad. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod _ _ 2 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 süsteemi süsteem NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 6 muuta muutma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 kehtestada kehtestama VERB V VerbForm=Inf 6 conj _ _ 9 ravimite ravim NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod _ _ 10 hüvitamisele hüvitamine NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl _ _ 11 piirhinnad piir_hind NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1307 # text = Selle aluseks võetakse sama toimeaine ja kvaliteediga, kuid odavama ravimi hind. 1 Selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod _ _ 2 aluseks alus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp _ _ 3 võetakse võtma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 sama sama DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 toimeaine toime_aine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 kvaliteediga kvaliteet NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 kuid kuid CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 odavama odavam ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 5 conj _ _ 11 ravimi ravim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 hind hind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1308 # text = Selle tulemusena väheneb kalliste originaalravimite tarbimine ning kasutama hakatakse rohkem koopiaravimeid. 1 Selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod _ _ 2 tulemusena tulemus NOUN S Case=Ess|Number=Sing 3 obl _ _ 3 väheneb vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kalliste kallis ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 originaalravimite originaal_ravim NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod _ _ 6 tarbimine tarbimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 ning ning CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 kasutama kasutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp _ _ 9 hakatakse hakkama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj _ _ 10 rohkem rohkem ADV D _ 11 advmod _ _ 11 koopiaravimeid koopia_ravim NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1309 # text = Tootjad pole rahul, sest selle otsusega kärbitakse otseselt nende kasumeid. 1 Tootjad tootja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 rahul rahul ADV D _ 2 compound:prt _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 sest sest SCONJ J _ 8 mark _ _ 6 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 7 otsusega otsus NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl _ _ 8 kärbitakse kärpima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl _ _ 9 otseselt otseselt ADV D _ 8 advmod _ _ 10 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nmod _ _ 11 kasumeid kasum NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1310 # text = 'Ükskõik milline piirhinnasüsteem käivitub, mõjutab see negatiivselt innovatiivsete ja originaalravimite kättesaadavust patsiendile ja selle kaudu on mõju negatiivne ka nende ravimite tootjatele,' väidab Järving. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 2 Ükskõik üks_kõik ADV D _ 5 advmod _ _ 3 milline milline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 4 amod _ _ 4 piirhinnasüsteem piir_hinna_süsteem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 käivitub käivituma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 mõjutab mõjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj _ _ 9 negatiivselt negatiivselt ADV D _ 7 advmod _ _ 10 innovatiivsete innovatiivne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 originaalravimite originaal_ravim NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 conj _ _ 13 kättesaadavust kätte_saadavus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 14 patsiendile patsient NOUN S Case=All|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 ja ja CCONJ J _ 20 cc _ _ 16 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 20 obl _ _ 17 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 16 case _ _ 18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop _ _ 19 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop _ _ 20 negatiivne negatiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 conj _ _ 21 ka ka ADV D _ 24 advmod _ _ 22 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 23 det _ _ 23 ravimite ravim NOUN S Case=Gen|Number=Plur 24 nmod _ _ 24 tootjatele tootja NOUN S Case=All|Number=Plur 20 obl _ _ 25 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 26 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 27 väidab väitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 28 Järving Järving PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj _ _ 29 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1311 # text = Merck Sharp & Dohme tegevdirektor Mikk Jürisson räägib, et ühe ravimi toimeaine avastamisest kuni turuletoomiseni läheb 10 aastat ja kulub 500 miljonit USA dollarit, mis on Eesti riigi kahe aasta tervishoiueelarve. 1 Merck Merck PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod _ _ 2 Sharp Sharp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 & & SYM J _ 1 flat _ _ 4 Dohme Dohme PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat _ _ 5 tegevdirektor tegev_direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 Mikk Mikk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 7 Jürisson Jürisson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 10 et et SCONJ J _ 17 mark _ _ 11 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 12 det _ _ 12 ravimi ravim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 toimeaine toime_aine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 avastamisest avastamine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 obl _ _ 15 kuni kuni ADP K AdpType=Prep 16 case _ _ 16 turuletoomiseni turule_toomine NOUN S Case=Ter|Number=Sing 17 obl _ _ 17 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp _ _ 18 10 10 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod _ _ 19 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obl _ _ 20 ja ja CCONJ J _ 21 cc _ _ 21 kulub kuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 22 500 500 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 23 compound _ _ 23 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 25 nummod _ _ 24 USA USA PROPN Y Abbr=Yes 25 nmod _ _ 25 dollarit dollar NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 nsubj _ _ 26 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 27 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 33 nsubj:cop _ _ 28 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop _ _ 29 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod _ _ 30 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod _ _ 31 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 32 nummod _ _ 32 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod _ _ 33 tervishoiueelarve tervis_hoiu_eel_arve NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 acl:relcl _ _ 34 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1312 # text = ' Originaaltootja annab ravimile garantii, jälgib iga päev ravimi kõrvaltoimeid ning on vajaduse korral valmis ravimi turult kohe ära korjama. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Originaaltootja originaal_tootja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ravimile ravim NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 5 garantii garantii NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 jälgib jälgima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 8 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 9 det _ _ 9 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obl _ _ 10 ravimi ravim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 kõrvaltoimeid kõrval_toime NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj _ _ 12 ning ning CCONJ J _ 16 cc _ _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop _ _ 14 vajaduse vajadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl _ _ 15 korral korral ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 valmis valmis ADJ A Degree=Pos 3 conj _ _ 17 ravimi ravim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obj _ _ 18 turult turg NOUN S Case=Abl|Number=Sing 21 obl _ _ 19 kohe kohe ADV D _ 21 advmod _ _ 20 ära ära ADV D _ 21 compound:prt _ _ 21 korjama korjama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1313 # text = Selle raha peab originaali tootja tagasi teenima, et luua uus ravim, ' selgitab Jürisson. 1 Selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj _ _ 3 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 4 originaali originaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 tootja tootja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 tagasi tagasi ADV D _ 7 compound:prt _ _ 7 teenima teenima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 10 luua looma VERB V VerbForm=Inf 7 advcl _ _ 11 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 ravim ravim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 obj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 15 selgitab selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 16 Jürisson Jürisson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1314 # text = Et kaitsta uusi ravimeid, on nende toimeained patenteeritud. 1 Et et SCONJ J _ 2 mark _ _ 2 kaitsta kaitsma VERB V VerbForm=Inf 9 advcl _ _ 3 uusi uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod _ _ 4 ravimeid ravim NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 7 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 8 nmod _ _ 8 toimeained toime_aine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 obj _ _ 9 patenteeritud patenteerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1315 # text = Eestis see süsteem ei tööta, mis võib tootjate hinnangul tõsta riski, et asutakse kasutama tõestamata efektiivsusega koopiaravimeid. 1 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 süsteem süsteem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 5 tööta töötama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 8 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 9 tootjate tootja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod _ _ 10 hinnangul hinnang NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl _ _ 11 tõsta tõstma VERB V VerbForm=Inf 5 advcl _ _ 12 riski risk NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 et et SCONJ J _ 15 mark _ _ 15 asutakse asuma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 acl _ _ 16 kasutama kasutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp _ _ 17 tõestamata tõestamata ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 18 amod _ _ 18 efektiivsusega efektiivsus NOUN S Case=Com|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 koopiaravimeid koopia_ravim NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1316 # text = Tootjad tõdevad paratamatust, et teatud tingimustel võib piirhinna kehtestamine mõjutada ravimi maaletoomise hinda langemise suunas, mis viib osa toodete turult kadumiseni. 1 Tootjad tootja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 tõdevad tõdema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 paratamatust paratamatus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 6 teatud teatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 7 tingimustel tingimus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 11 obl _ _ 8 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 9 piirhinna piir_hind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 kehtestamine kehtestamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 mõjutada mõjutama VERB V VerbForm=Inf 3 acl _ _ 12 ravimi ravim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 maaletoomise maale_toomine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 hinda hind NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 15 langemise langemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl _ _ 16 suunas suunas ADP K AdpType=Post 15 case _ _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 18 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj _ _ 19 viib viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl _ _ 20 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 toodete toode NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 nmod _ _ 22 turult turg NOUN S Case=Abl|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 kadumiseni kadumine NOUN S Case=Ter|Number=Sing 19 obl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1317 # text = ' Merck Sharp & Dohme ei ole geneeriliste ravimite kasutamise vastu. 1 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 2 Merck Merck PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop _ _ 3 Sharp Sharp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 4 & & SYM J _ 2 flat _ _ 5 Dohme Dohme PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux _ _ 7 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 8 geneeriliste geneeriline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod _ _ 9 ravimite ravim NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod _ _ 10 kasutamise kasutamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root _ _ 11 vastu vastu ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1318 # text = Vastupidi, toetame toimeainepõhist referentshinna süsteemi, kuna see aitab kokku hoida tervishoiukulusid. 1 Vastupidi vastu_pidi ADV D _ 3 advmod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 toetame toetama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 toimeainepõhist toime_aine_põhine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 5 referentshinna referents_hind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 süsteemi süsteem NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 kuna kuna SCONJ J _ 10 mark _ _ 9 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj _ _ 10 aitab aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 11 kokku kokku ADV D _ 12 compound:prt _ _ 12 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 13 tervishoiukulusid tervis_hoiu_kulu NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1319 # text = Samal ajal peab toimima patendikaitse, ' ütles Jürisson. 1 Samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 3 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 toimima toimima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 5 patendikaitse patendi_kaitse NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 9 Jürisson Jürisson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1320 # text = Referentshinna kehtestamine annab võimaluse kompenseerida uusi originaalravimeid, millele asendajat ei ole. 1 Referentshinna referents_hind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 kehtestamine kehtestamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 võimaluse võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 5 kompenseerida kompenseerima VERB V VerbForm=Inf 4 acl _ _ 6 uusi uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod _ _ 7 originaalravimeid originaal_ravim NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 millele mis PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 obl _ _ 10 asendajat asendaja NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux _ _ 12 ole olema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1321 # text = Patsient saab valida 1 Patsient patsient NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 valida valima VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1322 # text = Ravimiameti peadirektori kohusetäitja Kristin Raudsepp väidab, et Eesti apteekides saavad müügil olla ainult kontrollitud ravimid. 1 Ravimiameti Ravimi_amet PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 peadirektori pea_direktor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 kohusetäitja kohuse_täitja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 Kristin Kristin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 Raudsepp Raud_sepp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 väidab väitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 9 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 apteekides apteek NOUN S Case=Ine|Number=Plur 12 obl _ _ 11 saavad saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 12 müügil müük NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 ccomp _ _ 13 olla olema AUX V VerbForm=Inf 12 cop _ _ 14 ainult ainult ADV D _ 15 advmod _ _ 15 kontrollitud kontrolli=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl _ _ 16 ravimid ravim NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj:cop _ _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1323 # text = Seega vastavad ka turustatavad koopiaravimid kindlatele kvaliteedi-, efektiivsus- ja ohutusnõuetele. 1 Seega seega ADV D _ 2 advmod _ _ 2 vastavad vastama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ka ka ADV D _ 5 advmod _ _ 4 turustatavad turusta=tav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 koopiaravimid koopia_ravim NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 6 kindlatele kindel ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod _ _ 7 kvaliteedi- kvaliteet NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 2 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 efektiivsus- efektiivsus NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 7 conj _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 ohutusnõuetele ohutus_nõue NOUN S Case=All|Number=Plur 7 conj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1324 # text = ' Siin on tasakaal: ühelt poolt originaalravimitootjad, kes on suutelised välja töötama uusi ravimeid eluohtlike haiguste vastu, aga kallimalt. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Siin siin ADV D _ 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 tasakaal tasa_kaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 5 : : PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 ühelt üks PRON P Case=Abl|Number=Sing|PronType=Ind 8 obl _ _ 7 poolt poolt ADV D _ 6 fixed _ _ 8 originaalravimitootjad originaal_ravimi_tootja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 parataxis _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj:cop _ _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 12 suutelised suuteline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 acl:relcl _ _ 13 välja välja ADV D _ 14 compound:prt _ _ 14 töötama töötama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp _ _ 15 uusi uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod _ _ 16 ravimeid ravim NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj _ _ 17 eluohtlike elu_ohtlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod _ _ 18 haiguste haigus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod _ _ 19 vastu vastu ADP K AdpType=Post 18 case _ _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 21 aga aga CCONJ J _ 22 cc _ _ 22 kallimalt kallimalt ADV D _ 12 conj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1325 # text = Teiselt poolt koopiaravimite tootjad, kes saavad kasutada originaalravimi kogemust ja uuringuid, kuid toota samasuguseid ravimeid odavamalt. ' 1 Teiselt teine PRON P Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl _ _ 2 poolt poolt ADV D _ 1 fixed _ _ 3 koopiaravimite koopia_ravim NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod _ _ 4 tootjad tootja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 7 saavad saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 8 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 4 acl:relcl _ _ 9 originaalravimi originaal_ravim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 kogemust kogemus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 uuringuid uuring NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 kuid kuid CCONJ J _ 15 cc _ _ 15 toota tootma VERB V VerbForm=Inf 8 conj _ _ 16 samasuguseid sama_sugune DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 17 det _ _ 17 ravimeid ravim NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj _ _ 18 odavamalt odavamalt ADV D _ 15 advmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ 20 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1326 # text = Kui Eestis on registreeritud sama toimeainega, kuid erinevate kaubanduslike nimetustega ravimeid, siis on tarbijal võimalik valida ja osta odavamat. 1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark _ _ 2 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 registreeritud registreerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 advcl _ _ 5 sama sama DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 toimeainega toime_aine NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 kuid kuid CCONJ J _ 11 cc _ _ 9 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 10 kaubanduslike kaubanduslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod _ _ 11 nimetustega nimetus NOUN S Case=Com|Number=Plur 6 conj _ _ 12 ravimeid ravim NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 14 siis siis ADV D _ 17 advmod _ _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop _ _ 16 tarbijal tarbija NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl _ _ 17 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 18 valida valima VERB V VerbForm=Inf 17 csubj:cop _ _ 19 ja ja CCONJ J _ 20 cc _ _ 20 osta ostma VERB V VerbForm=Inf 18 conj _ _ 21 odavamat odavam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 20 obj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1327 # text = 'Ja eks siis reas kõige kallima preparaadi tootja, et konkurentsis pinnale jääda, vaatab oma hinnapoliitika üle,' ütleb Raudsepp ja lisab, et kolmandiku ravimi hinnast moodustavad kulutused, mida ravimifirma teeb ravimi reklaamile. 1 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 2 Ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 3 eks eks ADV D _ 16 advmod _ _ 4 siis siis ADV D _ 16 advmod _ _ 5 reas rida NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod _ _ 6 kõige kõige ADV D _ 7 advmod _ _ 7 kallima kallim ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod _ _ 8 preparaadi preparaat NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 tootja tootja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 et et SCONJ J _ 14 mark _ _ 12 konkurentsis konkurents NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl _ _ 13 pinnale pind NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl _ _ 14 jääda jääma VERB V VerbForm=Inf 16 advcl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 16 vaatab vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 17 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod _ _ 18 hinnapoliitika hinna_poliitika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj _ _ 19 üle üle ADV D _ 16 compound:prt _ _ 20 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 21 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 22 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis _ _ 23 Raudsepp Raud_sepp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj _ _ 24 ja ja CCONJ J _ 25 cc _ _ 25 lisab lisama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj _ _ 26 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 27 et et SCONJ J _ 31 mark _ _ 28 kolmandiku kolmandik NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 31 obj _ _ 29 ravimi ravim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod _ _ 30 hinnast hind NOUN S Case=Ela|Number=Sing 28 nmod _ _ 31 moodustavad moodustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 ccomp _ _ 32 kulutused kulutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 31 nsubj _ _ 33 , , PUNCT Z _ 36 punct _ _ 34 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 36 obj _ _ 35 ravimifirma ravimi_firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 36 nsubj _ _ 36 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 acl:relcl _ _ 37 ravimi ravim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 38 nmod _ _ 38 reklaamile reklaam NOUN S Case=All|Number=Sing 36 obl _ _ 39 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1328 # text = Võitlus apteekide pärast 1 Võitlus võitlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 apteekide apteek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 pärast pärast ADP K AdpType=Post 2 case _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1329 # text = Üle 80 protsendi ravimite hulgimüügiturust annavad Eesti kapitalil põhinev Magnum Medical ja rahvusvahelise kontserni Tamro Eesti esindus. 1 Üle üle ADP K AdpType=Prep 2 case _ _ 2 80 80 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 protsendi protsent NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 4 ravimite ravim NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod _ _ 5 hulgimüügiturust hulgi_müügi_turg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 annavad andma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 kapitalil kapital NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl _ _ 9 põhinev põhinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 10 Magnum Magnum PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 11 Medical Medical PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 17 cc _ _ 13 rahvusvahelise rahvus_vaheline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 kontserni kontsern NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 15 Tamro Tamro PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos _ _ 16 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 flat _ _ 17 esindus esindus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1330 # text = Samas tegutseb Eestis 46 litsentseeritud hulgimüüjat. 1 Samas samas ADV D _ 2 advmod _ _ 2 tegutseb tegutsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 4 46 46 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 5 litsentseeritud litsentseeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 hulgimüüjat hulgi_müüja NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1331 # text = Sõda käib apteekide pärast. 1 Sõda sõda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 apteekide apteek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 obl _ _ 4 pärast pärast ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1332 # text = Turuliider Magnum Medical on sõlminud koostöölepingu Apotheka kaubamärgi alla koondunud apteekidega. 1 Turuliider turu_liider NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 Magnum Magnum PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 Medical Medical PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 sõlminud sõlmima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 koostöölepingu koos_töö_leping NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 7 Apotheka Apotheka PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 kaubamärgi kauba_märk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl _ _ 9 alla alla ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 koondunud koondu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 apteekidega apteek NOUN S Case=Com|Number=Plur 5 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1333 # text = Magnumi juhatuse liige Tarmo Laanetu ütleb, et apteekide eesmärk oli end efektiivsemalt majandada ning osaliselt tehti seda ka Tamro hirmus, kes on võtnud sihiks luua Eestisse oma apteegivõrk. 1 Magnumi Magnum PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 juhatuse juhatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 liige liige NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 Tarmo Tarmo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 Laanetu Laane=tu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 9 apteekide apteek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod _ _ 10 eesmärk ees_märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp _ _ 12 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obj _ _ 13 efektiivsemalt efektiivsemalt ADV D _ 14 advmod _ _ 14 majandada majandama VERB V VerbForm=Inf 11 ccomp _ _ 15 ning ning CCONJ J _ 17 cc _ _ 16 osaliselt osaliselt ADV D _ 17 advmod _ _ 17 tehti tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 conj _ _ 18 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj _ _ 19 ka ka ADV D _ 21 advmod _ _ 20 Tamro Tamro PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 hirmus hirm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl _ _ 22 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 23 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 nsubj _ _ 24 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux _ _ 25 võtnud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl:relcl _ _ 26 sihiks siht NOUN S Case=Tra|Number=Sing 25 xcomp _ _ 27 luua looma VERB V VerbForm=Inf 25 xcomp _ _ 28 Eestisse Eesti PROPN S Case=Ill|Number=Sing 27 obl _ _ 29 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 30 nmod _ _ 30 apteegivõrk apteegi_võrk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 obj _ _ 31 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1334 # text = Tamro on registreerinud ka AS Medinordi, et eesmärki ellu viia. 1 Tamro Tamro PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 registreerinud registreerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 ka ka ADV D _ 3 advmod _ _ 5 AS AS PROPN Y Abbr=Yes 3 obj _ _ 6 Medinordi Medinord PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 9 eesmärki ees_märk NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 10 ellu elu NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl _ _ 11 viia viima VERB V VerbForm=Inf 3 advcl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1335 # text = Tamro Eesti tegevdirektor Tarvo Vaasa ei eita neid kavatsusi, kuid toonitab, et väga kindlaid plaane esialgu ei ole. 1 Tamro Tamro PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat _ _ 3 tegevdirektor tegev_direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 Tarvo Tarvo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 Vaasa Vaasa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 7 eita eitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 det _ _ 9 kavatsusi kavatsus NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 kuid kuid CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 toonitab toonitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 14 et et SCONJ J _ 18 mark _ _ 15 väga väga ADV D _ 16 advmod _ _ 16 kindlaid kindel ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod _ _ 17 plaane plaan NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 nsubj:cop _ _ 18 esialgu esi_algu ADV D _ 12 ccomp _ _ 19 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux _ _ 20 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop _ _ 21 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1336 # text = Kui Magnum tekitab olukorra, kus paljud apteegid teevad koostööd ainult nendega, siis peab sama tegema ka Tamro. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 Magnum Magnum PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 tekitab tekitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl _ _ 4 olukorra olu_kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 kus kus ADV D _ 9 mark _ _ 7 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 8 nmod _ _ 8 apteegid apteek NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 teevad tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl _ _ 10 koostööd koos_töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 11 ainult ainult ADV D _ 12 advmod _ _ 12 nendega see PRON P Case=Com|Number=Plur|PronType=Dem 9 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 14 siis siis ADV D _ 17 advmod _ _ 15 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux _ _ 16 sama sama ADJ P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj _ _ 17 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 18 ka ka ADV D _ 19 advmod _ _ 19 Tamro Tamro PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1337 # text = 'Teatud mõttes oleme selleks valmis, sest meil ei ole ühtegi oma apteeki,' ütleb Vaasa. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Teatud teatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl _ _ 3 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 4 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 5 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 6 xcomp _ _ 6 valmis valmis ADJ A Degree=Pos 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 sest sest SCONJ J _ 9 mark _ _ 9 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 advcl _ _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux _ _ 11 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 12 ühtegi üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 14 det _ _ 13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod _ _ 14 apteeki apteek NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 15 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 17 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 18 Vaasa Vaasa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1338 # text = Apteegid elavad nagu või sees. 1 Apteegid apteek NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 elavad elama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 nagu nagu SCONJ J _ 4 mark _ _ 4 või või NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 5 sees sees ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1339 # text = Hulgimüüjad pakuvad neile 90päevaseid maksetähtaegu ja tasuta kauba kohaletoimetamist. 1 Hulgimüüjad hulgi_müüja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 pakuvad pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 neile see PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 2 obl _ _ 4 90päevaseid 90_päevane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 maksetähtaegu makse_täht_aeg NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 7 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 kauba kaup NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 kohaletoimetamist kohale_toimetamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1340 # text = Tihe konkurents ning ravimite üldine kallinemine on vähendanud nii hulgi- kui ka jaemüüjate marginaale. 1 Tihe tihe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 konkurents konkurents NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 ning ning CCONJ J _ 6 cc _ _ 4 ravimite ravim NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod _ _ 5 üldine üldine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 kallinemine kallinemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 8 vähendanud vähendama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 nii nii ADV D _ 10 cc:preconj _ _ 10 hulgi- hulgi NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 14 nmod _ _ 11 kui kui CCONJ J _ 13 cc _ _ 12 ka ka ADV D _ 13 advmod _ _ 13 jaemüüjate jae_müüja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 conj _ _ 14 marginaale marginaal NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1341 # text = Hulgi- ja jaemüüjad on teinud sotsiaalministrile ettepaneku tõsta neid protsente, mida hulgimüüjad ja apteegid saavad lisada alghinnale. 1 Hulgi- hulgi NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 jaemüüjad jae_müüja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 conj _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 sotsiaalministrile sotsiaal_minister NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl _ _ 7 ettepaneku ette_panek NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 8 tõsta tõstma VERB V VerbForm=Inf 7 acl _ _ 9 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 10 det _ _ 10 protsente protsent NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 12 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 obj _ _ 13 hulgimüüjad hulgi_müüja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj _ _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 15 apteegid apteek NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 conj _ _ 16 saavad saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux _ _ 17 lisada lisama VERB V VerbForm=Inf 10 acl:relcl _ _ 18 alghinnale alg_hind NOUN S Case=All|Number=Sing 17 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1342 # text = Selle põhjuseks on kasvavad nõuded hulgimüügifirmadele ja apteekidele ravimite hoiustamisel ja müümisel. 1 Selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod _ _ 2 põhjuseks põhjus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 kasvavad kasvav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 nõuded nõue NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop _ _ 6 hulgimüügifirmadele hulgi_müügi_firma NOUN S Case=All|Number=Plur 5 nmod _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 apteekidele apteek NOUN S Case=All|Number=Plur 6 conj _ _ 9 ravimite ravim NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod _ _ 10 hoiustamisel hoiusta=mine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 nmod _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 müümisel müümine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1343 # text = NYCOMED 68,4 1 NYCOMED Nycomed PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 68,4 68,4 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1344 # text = MERCK SHARP DOHME 62,4 1 MERCK MERCK PROPN Y Abbr=Yes 0 root _ _ 2 SHARP SHARP PROPN Y Abbr=Yes 1 flat _ _ 3 DOHME Dohme PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 4 62,4 62,4 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1345 # text = RATIOPHARM 57,7 1 RATIOPHARM Ratiopharm PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 57,7 57,7 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1346 # text = GLAXO WELLCOME 49,4 1 GLAXO Glaxo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 WELLCOME Wellcome PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 49,4 49,4 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1347 # text = BAYER 46,1 1 BAYER Bayer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 46,1 46,1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1348 # text = ASTRA 45,6 1 ASTRA Astra PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 45,6 45,6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1349 # text = NOVARTIS PHARMA 44,9 1 NOVARTIS Novartis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 PHARMA Pharma PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 44,9 44,9 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1350 # text = BERLIN-CH/MENARINI 44.9 1 BERLIN-CH/MENARINI BERLIN-CH/Menarini PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 44.9 44.9 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1351 # text = AVENTIS 44,2 1 AVENTIS Aventis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 44,2 44,2 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1352 # text = BRISTOL MYERS 36,9 1 BRISTOL Bristol PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 MYERS MYERS PROPN Y Abbr=Yes 1 flat _ _ 3 36,9 36,9 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1353 # text = ELI LILLY 33,9 1 ELI ELI PROPN Y Abbr=Yes 0 root _ _ 2 LILLY Lilly PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 33,9 33,9 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1354 # text = SCHERING AG 33,1 1 SCHERING Schering PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 AG AG PROPN Y Abbr=Yes 1 flat _ _ 3 33,1 33,1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1355 # text = SMITH KLINE 31,6 1 SMITH Smith PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 KLINE Kline PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 31,6 31,6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1356 # text = Voka kalatsehhi naisi saadab pidevalt 'kalaparfüüm'. 1 Voka Voka PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 kalatsehhi kala_tsehh NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 4 saadab saatma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 pidevalt pidevalt ADV D _ 4 advmod _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 kalaparfüüm kala_parfüüm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1357 # text = Nad topivad konservikarpidesse tuhandeid sprotte päevas. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 topivad toppima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 konservikarpidesse konservi_karp NOUN S Case=Ill|Number=Plur 2 obl _ _ 4 tuhandeid tuhat NUM N Case=Par|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 sprotte sprott NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 6 päevas päev NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1358 # text = birgit@ekspress.ee 1 birgit@ekspress.ee birgit@ekspress.ee SYM Y Abbr=Yes 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1359 # text = Niiske. 1 Niiske niiske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1360 # text = Lämmatav. 1 Lämmatav lämmatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1361 # text = Õhk reedab kalatööstust juba kaugelt. 1 Õhk õhk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 reedab reetma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kalatööstust kala_tööstus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 4 juba juba ADV D _ 5 advmod _ _ 5 kaugelt kaugelt ADV D _ 2 advmod _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1362 # text = Maja sees tungib vänge kalahais viimse kui riidekiuni. 1 Maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 2 sees sees ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 tungib tungima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 vänge vänge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 kalahais kala_hais NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 viimse viimne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 7 kui kui SCONJ J _ 8 mark _ _ 8 riidekiuni riide_kiud NOUN S Case=Ter|Number=Sing 3 advcl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1363 # text = Ise ei tunne pärast midagi, aga teised hoiavad hoolikalt distantsi. 1 Ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 tunne tundma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 pärast pärast ADV D _ 3 advmod _ _ 5 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 aga aga CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 9 nsubj _ _ 9 hoiavad hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 10 hoolikalt hoolikalt ADV D _ 9 advmod _ _ 11 distantsi distants NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1364 # text = Need olud valitsevad Viru Kalatööstuse Voka tsehhis. 1 Need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det _ _ 2 olud olu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 valitsevad valitsema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Viru Viru PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 Kalatööstuse Kala_tööstus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 6 Voka Voka PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 tsehhis tsehh NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1365 # text = Kohtla-Järve külje all, üsna Sillamäe lähedal. 1 Kohtla-Järve Kohtla-Järve PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 külje külg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root _ _ 3 all all ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 üsna üsna ADV D _ 6 advmod _ _ 6 Sillamäe Silla_mäe PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj _ _ 7 lähedal lähedal ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1366 # text = Sealtkandist pärineb enamik tsehhi töötajatest. 1 Sealtkandist sealt_kandist ADV D _ 2 advmod _ _ 2 pärineb pärinema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 tsehhi tsehh NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 töötajatest töötaja NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 nmod _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1367 # text = Kui vaja, hakkavad hommikul enne kuut bussiga tulema. 1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark _ _ 2 vaja vaja ADV D _ 4 advcl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 hakkavad hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 6 enne enne ADP K AdpType=Prep 7 case _ _ 7 kuut kuus NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 8 bussiga buss NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl _ _ 9 tulema tulema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1368 # text = Kui vaja, siis õhtul pimedas, et enne südaööd kohal olla. 1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark _ _ 2 vaja vaja ADV D _ 6 advcl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 siis siis ADV D _ 6 advmod _ _ 5 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 pimedas pime NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 9 enne enne ADP K AdpType=Prep 10 case _ _ 10 südaööd süda_öö NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obl _ _ 11 kohal kohal ADV D _ 12 compound:prt _ _ 12 olla olema VERB V VerbForm=Inf 6 advcl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1369 # text = Täpselt nii, nagu vahetus nõuab. 1 Täpselt täpselt ADV D _ 2 advmod _ _ 2 nii nii ADV D _ 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 nagu nagu SCONJ J _ 6 mark _ _ 5 vahetus vahetus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 nõuab nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1370 # text = Muu elu käib selles rütmis. 1 Muu muu PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 amod _ _ 2 elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 rütmis rütm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1371 # text = Jutuajamise eest meil palka ei maksta! 1 Jutuajamise jutu_ajamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 2 eest eest ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl _ _ 4 palka palk NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux _ _ 6 maksta maksma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 7 ! ! PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1372 # text = Varrastusosakonna naised töötavad tuimade nägudega. 1 Varrastusosakonna varrastus_osakond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 töötavad töötama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 tuimade tuim ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 nägudega nägu NOUN S Case=Com|Number=Plur 3 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1373 # text = Entusiasmi sealt ei leia. 1 Entusiasmi entusiasm NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 2 sealt sealt ADV D _ 4 advmod _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 leia leidma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1374 # text = Kõigil valge müts peas, sinine kittel seljas, roheline kummipõll ees. 1 Kõigil kõik PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Tot 3 nmod _ _ 2 valge valge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 müts müts NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 peas pea NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 sinine sinine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 kittel kittel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj _ _ 8 seljas selg NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 roheline roheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 kummipõll kummi_põll NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj _ _ 12 ees ees ADV D _ 11 advmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1375 # text = Igaüks nokitseb mornilt oma. 1 Igaüks iga_üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 nokitseb nokitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 mornilt mornilt ADV D _ 2 advmod _ _ 4 oma oma PRON P Case=Par|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1376 # text = Märg kalalaadung ees väheneb visalt ja kui ülemus läheneb, ei tehta teist nägugi. 1 Märg märg ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 kalalaadung kala_laadung NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 ees ees ADV D _ 2 advmod _ _ 4 väheneb vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 visalt visalt ADV D _ 4 advmod _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 7 kui kui SCONJ J _ 9 mark _ _ 8 ülemus ülemus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 läheneb lähenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux _ _ 12 tehta tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj _ _ 13 teist teine DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 14 det _ _ 14 nägugi nägu NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1377 # text = Töö tahab tegemist. 1 Töö töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1378 # text = Kalad aetakse kiiruga peadpidi vardasse. 1 Kalad kala NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj _ _ 2 aetakse ajama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 kiiruga kiir NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 4 peadpidi pead_pidi ADV D _ 2 advmod _ _ 5 vardasse varras NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1379 # text = Ühtlaste vahedega nagu mõõdetult. 1 Ühtlaste ühtlane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 vahedega vahe NOUN S Case=Com|Number=Plur 0 root _ _ 3 nagu nagu SCONJ J _ 4 mark _ _ 4 mõõdetult mõõdetult ADV D _ 2 advcl _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1380 # text = Isegi kalasabad näivad ühepikkused. 1 Isegi isegi ADV D _ 2 advmod _ _ 2 kalasabad kala_saba NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop _ _ 3 näivad näima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 ühepikkused ühe_pikkune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1381 # text = Praak läheb kõrvale. 1 Praak praak NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kõrvale kõrvale ADV D _ 2 advmod _ _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1382 # text = Kui varras saab täis, võetakse kohe uus ette. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 varras varras NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 4 täis täis ADV D _ 3 compound:prt _ _ 5 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 6 võetakse võtma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 7 kohe kohe ADV D _ 6 advmod _ _ 8 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 obj _ _ 9 ette ette ADV D _ 6 compound:prt _ _ 10 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1383 # text = Ei pea pikalt nuputama, kes on alles siia tööle tulnud, kes juba vilunud tegija. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 2 pea pidama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 pikalt pikalt ADV D _ 4 advmod _ _ 4 nuputama nuputama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 8 alles alles ADV D _ 11 advmod _ _ 9 siia siia ADV D _ 11 advmod _ _ 10 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl _ _ 11 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp _ _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj:cop _ _ 14 juba juba ADV D _ 16 advmod _ _ 15 vilunud vilu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 amod _ _ 16 tegija tegija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1384 # text = Kui praaki teed, kantakse 'tehniliste märkuste zhurnaali', ütleb tsehhi direktor Aime Vahtra. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 praaki praak NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 3 teed tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 kantakse kandma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 tehniliste tehniline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 märkuste märkus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod _ _ 9 zhurnaali zhurnaal NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 13 tsehhi tsehh NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 direktor direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 15 Aime Aime PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos _ _ 16 Vahtra Vahtra PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat _ _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1385 # text = Üks mees sai märkuse kirja, aga jutustas tööajast rahulikult edasi, ajas omi asju. 1 Üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det _ _ 2 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 märkuse märkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 5 kirja kirja NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 aga aga CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 jutustas jutustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 9 tööajast töö_aeg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl _ _ 10 rahulikult rahulikult ADV D _ 8 advmod _ _ 11 edasi edasi ADV D _ 8 advmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 ajas ajama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 14 omi oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod _ _ 15 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1386 # text = Ei läinud kaua, kui ta lahti lasti. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux _ _ 2 läinud minema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kaua kaua ADV D _ 2 advmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 kui kui SCONJ J _ 8 mark _ _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj _ _ 7 lahti lahti ADV D _ 8 compound:prt _ _ 8 lasti laskma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1387 # text = 'Tahtjaid on, pole probleemi!' ütleb Aime. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Tahtjaid tahtja NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 6 probleemi probleem NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 ! ! PUNCT Z _ 3 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 9 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 10 Aime Aime PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1388 # text = Ajast, kust pärinevad paljud Aime väljendid (mil töölisklass kõigile eeskujuks oli), ei ole siin jälgegi. 1 Ajast aeg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 18 obl _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 kust kust ADV D _ 4 mark _ _ 4 pärinevad pärinema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl _ _ 5 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 7 nmod _ _ 6 Aime Aime PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 väljendid väljend NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 8 ( ( PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 mil mil ADV D _ 12 mark _ _ 10 töölisklass töölis_klass NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop _ _ 11 kõigile kõik PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 12 obl _ _ 12 eeskujuks ees_kuju NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 parataxis _ _ 13 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 14 ) ) PUNCT Z _ 12 punct _ _ 15 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 16 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux _ _ 17 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop _ _ 18 siin siin ADV D _ 0 root _ _ 19 jälgegi jälg NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 nsubj:cop _ _ 20 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1389 # text = Täna kummardatakse tehtud töö numbreid. 1 Täna täna ADV D _ 2 advmod _ _ 2 kummardatakse kummardama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 tehtud tehtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 numbreid number NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1390 # text = Nende järgi makstakse palka. 1 Nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 obl _ _ 2 järgi järgi ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 makstakse maksma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 palka palk NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1391 # text = Tuleks pensionipõlv ometi rutemini! 1 Tuleks tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 pensionipõlv pensioni_põlv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 ometi ometi ADV D _ 1 advmod _ _ 4 rutemini rutemini ADV D _ 1 advmod _ _ 5 ! ! PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1392 # text = Tunnistan, et ma kala ei armasta. 1 Tunnistan tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 3 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 5 kala kala NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 7 armasta armastama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1393 # text = Et mul ei ole aimugi, milline kalake ülessulatatud hunnikust võiks olla kilu ja milline räim. 1 Et et SCONJ J _ 2 mark _ _ 2 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux _ _ 4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 5 aimugi aim NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 milline milline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 8 amod _ _ 8 kalake kala=ke NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop _ _ 9 ülessulatatud üles_sulata=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 10 hunnikust hunnik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 12 olla olema AUX V VerbForm=Inf 13 cop _ _ 13 kilu kilu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp _ _ 14 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 15 milline milline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj:cop _ _ 16 räim räim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1394 # text = Direktor Aime võtab neli kalapoega pihku, valib välja kaks ja silitab nende kõhtusid. 1 Direktor direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Aime Aime PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 kalapoega kala_poeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 6 pihku pihk NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 valib valima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 9 välja välja ADV D _ 8 compound:prt _ _ 10 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 obj _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 silitab silitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 13 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 14 nmod _ _ 14 kõhtusid kõht NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1395 # text = Üks kõht on sile ja teine kare. 1 Üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det _ _ 2 kõht kõht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 sile sile ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 6 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop _ _ 7 kare kare ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1396 # text = Ühe silmad on suured ja pruunid, teise silmad nii suured ja pruunid ei ole. 1 Ühe üks PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 2 nmod _ _ 2 silmad silm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 pruunid pruun ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 conj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 teise teine PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod _ _ 9 silmad silm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop _ _ 10 nii nii ADV D _ 11 advmod _ _ 11 suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 conj _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 13 pruunid pruun ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 conj _ _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux _ _ 15 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1397 # text = Ühe pea on pirakam, teise pea natukene pisem. 1 Ühe üks PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 2 nmod _ _ 2 pea pea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 pirakam piraka=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 teise teine PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 nmod _ _ 7 pea pea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 8 natukene natukene ADV D _ 9 advmod _ _ 9 pisem pisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1398 # text = Ei mingit probleemi vahetegemisel. 1 Ei ei ADV D _ 2 advmod _ _ 2 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 det _ _ 3 probleemi probleem NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 4 vahetegemisel vahe_tegemine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1399 # text = Tiia Viil (54), kes saali teises otsas kalu sorteerib, viskab muuseas silma peale, tema ei silita igal kalal kõhtu - kohe on selge, kellega tegu. 1 Tiia Tiia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 2 Viil Viil PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 ( ( PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 54 54 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis _ _ 5 ) ) PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 8 saali saal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 teises teine DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 10 det _ _ 10 otsas ots NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl _ _ 11 kalu kala NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj _ _ 12 sorteerib sorteerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 viskab viskama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 15 muuseas muu_seas ADV D _ 14 advmod _ _ 16 silma silm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj _ _ 17 peale peale ADV D _ 14 compound:prt _ _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 19 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 20 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux _ _ 21 silita silitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 22 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 23 det _ _ 23 kalal kala NOUN S Case=Ade|Number=Sing 21 obl _ _ 24 kõhtu kõht NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj _ _ 25 - - PUNCT Z _ 28 punct _ _ 26 kohe kohe ADV D _ 28 advmod _ _ 27 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop _ _ 28 selge selge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 parataxis _ _ 29 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 30 kellega kes PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 31 nmod _ _ 31 tegu tegu NOUN S Case=Par|Number=Sing 28 nsubj:cop _ _ 32 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1400 # text = Kõrvale lähevad need kalad, mille saba on 'normist väljas', kas liiga lühike või liiga pikk. 1 Kõrvale kõrvale ADV D _ 2 compound:prt _ _ 2 lähevad minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 det _ _ 4 kalad kala NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 nmod _ _ 7 saba saba NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 normist norm NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl _ _ 11 väljas väljas ADV D _ 4 acl _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 kas kas ADV D _ 16 cc:preconj _ _ 15 liiga liiga ADV D _ 16 advmod _ _ 16 lühike lühike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 conj _ _ 17 või või CCONJ J _ 19 cc _ _ 18 liiga liiga ADV D _ 19 advmod _ _ 19 pikk pikk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 conj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1401 # text = Saba pikkuste vahe ei tohi olla suurem kui sentimeeter. 1 Saba saba NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 pikkuste pikkus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 vahe vahe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 5 tohi tohtima AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 6 olla olema AUX V VerbForm=Inf 7 cop _ _ 7 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root _ _ 8 kui kui SCONJ J _ 9 mark _ _ 9 sentimeeter senti_meeter NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 advcl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1402 # text = Ja kui on liiga suured kalad, tuleb vardasse ajada üle ühe. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 2 kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 3 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 4 liiga liiga ADV D _ 5 advmod _ _ 5 suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 kalad kala NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 8 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 vardasse varras NOUN S Case=Ill|Number=Sing 10 obl _ _ 10 ajada ajama VERB V VerbForm=Inf 8 csubj _ _ 11 üle üle ADP K AdpType=Prep 12 case _ _ 12 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 obl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1403 # text = Tiia on ametis kaheksandat kuud. 1 Tiia Tiia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 ametis amet NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 4 kaheksandat kaheksas ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 5 amod _ _ 5 kuud kuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1404 # text = Ta on üks vähestest eestlastest ja Voka elanikest, kes siin töötavad. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 0 root _ _ 4 vähestest vähene ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 eestlastest eestlane NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 nmod _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 7 Voka Voka PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 elanikest elanik NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 11 siin siin ADV D _ 12 advmod _ _ 12 töötavad töötama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1405 # text = Varem töötas seitse aastat Viru Rannas (mis on tegelikult sama mis praegune Viru kalatööstus). 1 Varem varem ADV D _ 2 advmod _ _ 2 töötas töötama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 seitse seitse NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl _ _ 5 Viru Viru PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 Rannas Rand PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 7 ( ( PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj:cop _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 10 tegelikult tegelikult ADV D _ 11 advmod _ _ 11 sama sama ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 acl:relcl _ _ 12 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj:cop _ _ 13 praegune praegune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 14 Viru Viru PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 kalatööstus kala_tööstus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 acl _ _ 16 ) ) PUNCT Z _ 11 punct _ _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1406 # text = Nüüd ootab, et saaks ära pensionile. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod _ _ 2 ootab ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 5 mark _ _ 5 saaks saama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 6 ära ära ADV D _ 5 compound:prt _ _ 7 pensionile pension NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1407 # text = Saaks rohkem viie lapselapsega tegeleda, oleks enam aega aiamaal nokitseda ja 55. juubelit planeerida. 1 Saaks saama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 2 rohkem rohkem ADV D _ 5 advmod _ _ 3 viie viis NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 lapselapsega lapse_laps NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 5 tegeleda tegelema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 oleks olema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 8 enam enam ADV D _ 9 advmod _ _ 9 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 aiamaal aia_maa NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl _ _ 11 nokitseda nokitsema VERB V VerbForm=Inf 9 acl _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 13 55. 55. ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod _ _ 14 juubelit juubel NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj _ _ 15 planeerida planeerima VERB V VerbForm=Inf 11 conj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1408 # text = Teeks ahjukartuleid ja seapekki. 1 Teeks tegema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 ahjukartuleid ahju_kartul NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 seapekki sea_pekk NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 conj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1409 # text = Aga kalast ka ära ei ütleks. 1 Aga aga CCONJ J _ 6 cc _ _ 2 kalast kala NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl _ _ 3 ka ka ADV D _ 6 advmod _ _ 4 ära ära ADV D _ 6 compound:prt _ _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux _ _ 6 ütleks ütlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1410 # text = Räägid aeglaselt, siis tööle ei sobi 1 Räägid rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 2 aeglaselt aeglaselt ADV D _ 1 advmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 siis siis ADV D _ 7 advmod _ _ 5 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 7 sobi sobima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1411 # text = Aime ütleb, et ta teeb enne töölevõtmist kiiresti kindlaks, kas uus inimene sobib või mitte. 1 Aime Aime PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 6 mark _ _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 6 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 7 enne enne ADP K AdpType=Prep 8 case _ _ 8 töölevõtmist tööle_võtmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl _ _ 9 kiiresti kiiresti ADV D _ 6 advmod _ _ 10 kindlaks kindel ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 kas kas ADV D _ 15 advmod _ _ 13 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 15 sobib sobima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp _ _ 16 või või CCONJ J _ 17 cc _ _ 17 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 15 conj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1412 # text = Jälgib jutuajamise käigus isegi seda, kui kiiresti inimene räägib. 1 Jälgib jälgima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 jutuajamise jutu_ajamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl _ _ 3 käigus käigus ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 isegi isegi ADV D _ 5 advmod _ _ 5 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 kui kui ADV D _ 8 mark _ _ 8 kiiresti kiiresti ADV D _ 10 advcl _ _ 9 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1413 # text = 'Flegmaatiline inimene ajab vardasse lihtsalt nii vähe kalasid ja saab nii vähe palka, et tal on raske toime tulla.' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Flegmaatiline flegmaatiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 ajab ajama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 vardasse varras NOUN S Case=Ill|Number=Sing 4 obl _ _ 6 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 7 advmod _ _ 7 nii nii ADV D _ 9 advmod _ _ 8 vähe vähe ADV D _ 9 advmod _ _ 9 kalasid kala NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 12 nii nii ADV D _ 14 advmod _ _ 13 vähe vähe ADV D _ 14 advmod _ _ 14 palka palk NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 16 et et SCONJ J _ 19 mark _ _ 17 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obl _ _ 18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop _ _ 19 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 advcl _ _ 20 toime toime NOUN S Case=Add|Number=Sing 21 obl _ _ 21 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 19 csubj:cop _ _ 22 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ 23 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1414 # text = 'Elu näitab, et pikka aega töötu inimene ei viitsi ka kohe kõvasti rabama hakata.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 näitab näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 6 pikka pikk ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl _ _ 8 töötu töötu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux _ _ 11 viitsi viitsima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 12 ka ka ADV D _ 11 advmod _ _ 13 kohe kohe ADV D _ 16 advmod _ _ 14 kõvasti kõvasti ADV D _ 15 advmod _ _ 15 rabama rabama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp _ _ 16 hakata hakkama VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1415 # text = Aga töötuid on siin küll, pärast taasiseseisvumist läks pankrotti rida ettevõtteid. 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 töötuid töötu NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 siin siin ADV D _ 0 root _ _ 5 küll küll ADV D _ 4 advmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 8 case _ _ 8 taasiseseisvumist taas_ise_seisvumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obl _ _ 9 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 10 pankrotti pankrot NOUN S Case=Add|Number=Sing 9 obl _ _ 11 rida rida NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 ettevõtteid ette_võte NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 nsubj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1416 # text = 'Varrastuses' töötavad keskealised naised, üle kolmekümne. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Varrastuses varrastus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 3 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 töötavad töötama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 keskealised kesk_ealine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 üle üle ADP K AdpType=Prep 9 case _ _ 9 kolmekümne kolm_kümmend NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1417 # text = 'Püsivamad ja tõsise suhtumisega.' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Püsivamad püsivam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 4 tõsise tõsine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 suhtumisega suhtumine NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 conj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1418 # text = Palk sõltub sellest, kui käbe oled. 1 Palk palk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 sõltub sõltuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 kui kui ADV D _ 6 mark _ _ 6 käbe käbe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 acl _ _ 7 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1419 # text = Ja see ei ole nii ainult 'varrastuses'. 1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 5 nii nii ADV D _ 0 root _ _ 6 ainult ainult ADV D _ 8 advmod _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 varrastuses varrastus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1420 # text = Aime sõnul teenivad naised 2800 kuni 3500 krooni kuus, kätte saavad vähem. 1 Aime Aime PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl _ _ 3 teenivad teenima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 5 2800 2800 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod _ _ 6 kuni kuni CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 3500 3500 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 conj _ _ 8 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 9 kuus kuu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 kätte kätte ADV D _ 12 compound:prt _ _ 12 saavad saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 13 vähem vähem ADV D _ 12 advmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1421 # text = Igas osakonnas on omad normid, kui sellest üle teed, saad palgale paarsada krooni preemiat juurde. 1 Igas iga DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 2 det _ _ 2 osakonnas osakond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 omad oma PRON P Case=Nom|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod _ _ 5 normid norm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 kui kui SCONJ J _ 10 mark _ _ 8 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl _ _ 9 üle üle ADV D _ 10 advmod _ _ 10 teed tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 saad saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 13 palgale palk NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl _ _ 14 paarsada paar_sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 preemiat preemia NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 17 juurde juurde ADV D _ 12 compound:prt _ _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1422 # text = Kulno Lehismets (40), ainuke pakkimisosakonna eestlane noorte venelannade kõrval, teenib kuus 4000 krooni. 1 Kulno Kulno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 2 Lehismets Lehis_mets PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 ( ( PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 40 40 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis _ _ 5 ) ) PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 7 ainuke ainuke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 8 pakkimisosakonna pakkimis_osakond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 eestlane eestlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 10 noorte noor ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod _ _ 11 venelannade venelanna NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 11 case _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 teenib teenima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 15 kuus kuu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl _ _ 16 4000 4000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1423 # text = 'Vahel saan rohkem, vahel vähem - mina ei tea täpselt, millest see sõltub.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Vahel vahel ADV D _ 3 advmod _ _ 3 saan saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 rohkem rohkem ADV D _ 3 advmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 vahel vahel ADV D _ 3 advmod _ _ 7 vähem vähem ADV D _ 3 advmod _ _ 8 - - PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux _ _ 11 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 12 täpselt täpselt ADV D _ 11 advmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obl _ _ 15 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj _ _ 16 sõltub sõltuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1424 # text = Kulno tõstab, põsed punased ja valge krookes müts peas, suitsukalareste maha, et pakkimisosakonna naised saaksid kalad edasi karpidesse laduda. 1 Kulno Kulno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 tõstab tõstma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 põsed põsk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop _ _ 5 punased punane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 advcl _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 7 valge valge NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 krookes krooge NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 müts müts NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 10 peas pea NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 suitsukalareste suitsu_kala_rest NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 13 maha maha ADV D _ 2 compound:prt _ _ 14 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 15 et et SCONJ J _ 22 mark _ _ 16 pakkimisosakonna pakkimis_osakond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj _ _ 18 saaksid saama AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux _ _ 19 kalad kala NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 obj _ _ 20 edasi edasi ADV D _ 22 compound:prt _ _ 21 karpidesse karp NOUN S Case=Ill|Number=Plur 22 obl _ _ 22 laduda laduma VERB V VerbForm=Inf 2 advcl _ _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1425 # text = Nuputab isekeskis, kuidas koduse remondiga kiiremini ühele poole saaks. 1 Nuputab nuputama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 isekeskis ise_keskis ADV D _ 1 advmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 4 kuidas kuidas ADV D _ 10 mark _ _ 5 koduse kodune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 remondiga remont NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 7 kiiremini kiiremini ADV D _ 10 advmod _ _ 8 ühele üks DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 9 det _ _ 9 poole poole ADV D _ 10 advmod _ _ 10 saaks saama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1426 # text = Töömees tema kõrval on vaikne ja tõre, hapu nägu ees. 1 Töömees töö_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 2 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 nmod _ _ 3 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 5 vaikne vaikne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 tõre tõre ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 hapu hapu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 nägu nägu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 11 ees ees ADV D _ 10 advmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1427 # text = Tõmbab vardaid kalasabadest puhtaks, nii et pritsib kahte lehte. 1 Tõmbab tõmbama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 vardaid varras NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj _ _ 3 kalasabadest kala_saba NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 obl _ _ 4 puhtaks puhas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 1 xcomp _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 nii nii ADV D _ 8 advmod _ _ 7 et et SCONJ J _ 6 fixed _ _ 8 pritsib pritsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl _ _ 9 kahte kaks NUM N Case=Add|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 lehte leht NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1428 # text = Kulno kodu asub siinsamas Vokas. 1 Kulno Kulno PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 kodu kodu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 siinsamas siin_samas ADV D _ 5 advmod _ _ 5 Vokas Voka PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1429 # text = 'See on kõige suurem pluss!' 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 4 kõige kõige ADV D _ 5 advmod _ _ 5 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod _ _ 6 pluss pluss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 ! ! PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1430 # text = Füüsiline töö istub talle. 1 Füüsiline füüsiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 töö töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 istub istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1431 # text = Istus juba piiri peal maaparandustöödel. 1 Istus istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 juba juba ADV D _ 1 advmod _ _ 3 piiri piir NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl _ _ 4 peal peal ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 maaparandustöödel maa_parandus_töö NOUN S Case=Ade|Number=Plur 1 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1432 # text = Kalalõhn on nende peres topelttuttav, sest Kulno naine töötab samuti Voka tsehhis. 1 Kalalõhn kala_lõhn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nmod _ _ 4 peres pere NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 5 topelttuttav topelt_tuttav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 sest sest SCONJ J _ 10 mark _ _ 8 Kulno Kulno PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 töötab töötama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _ 11 samuti samuti ADV D _ 10 advmod _ _ 12 Voka Voka PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 tsehhis tsehh NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1433 # text = Lehast on raske lahti saada, kuigi pesta saab hästi. 1 Lehast lehk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 lahti lahti ADV D _ 5 compound:prt _ _ 5 saada saama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 kuigi kuigi SCONJ J _ 8 mark _ _ 8 pesta pesema VERB V VerbForm=Inf 3 advcl _ _ 9 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 10 hästi hästi ADV D _ 8 advmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1434 # text = Ning kraanid vastavad euronõuetele - kätepesuvett pumbatakse jalaga. 1 Ning ning CCONJ J _ 3 cc _ _ 2 kraanid kraan NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 vastavad vastama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 euronõuetele euro_nõue NOUN S Case=All|Number=Plur 3 obl _ _ 5 - - PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 kätepesuvett käte_pesu_vesi NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 7 pumbatakse pumpama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 parataxis _ _ 8 jalaga jalg NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1435 # text = Kalast on kõrini 1 Kalast kala NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 kõrini kõrini ADV D _ 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1436 # text = Suitsutusruumist välja jäävad vasakut kätt suured hästilõhnavad kastid. 1 Suitsutusruumist suitsutus_ruum NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 2 välja välja ADV D _ 3 advmod _ _ 3 jäävad jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 vasakut vasak ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 kätt käsi NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl _ _ 6 suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 7 hästilõhnavad hästi_lõhnav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 8 kastid kast NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1437 # text = Reste täis, restide otsas äsja ahjust tulnud kalad. 1 Reste rest NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root _ _ 2 täis täis ADV D _ 1 advmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 4 restide rest NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod _ _ 5 otsas otsas ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 äsja äsja ADV D _ 8 advmod _ _ 7 ahjust ahi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl _ _ 8 tulnud tul=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 9 kalad kala NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1438 # text = Lehtpuu saepuruga suitsutatud. 1 Lehtpuu leht_puu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 saepuruga sae_puru NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 3 suitsutatud suitsutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1439 # text = Esimest korda lõhnab siin tõeliselt hästi! 1 Esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl _ _ 3 lõhnab lõhnama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 siin siin ADV D _ 3 advmod _ _ 5 tõeliselt tõeliselt ADV D _ 6 advmod _ _ 6 hästi hästi ADV D _ 3 advmod _ _ 7 ! ! PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1440 # text = Ja võiks isukalt kala peale mõtlema hakata. 1 Ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 2 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 3 isukalt isukalt ADV D _ 6 advmod _ _ 4 kala kala NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 5 peale peale ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 mõtlema mõtlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 7 hakata hakkama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1441 # text = Kui töötaja vardast paar kala kõrvale paneb? 1 Kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 2 töötaja töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 vardast varras NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl _ _ 4 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 kala kala NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 6 kõrvale kõrvale ADV D _ 7 compound:prt _ _ 7 paneb panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1442 # text = 'Süüa võib kohapeal palju tahes!' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Süüa sööma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux _ _ 4 kohapeal koha_peal ADV D _ 2 advmod _ _ 5 palju palju ADV D _ 6 advmod _ _ 6 tahes tahes ADV D _ 2 advmod _ _ 7 ! ! PUNCT Z _ 2 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1443 # text = Aga soe suitsuräim ei aja praegu kellelgi suud vett jooksma. 1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc _ _ 2 soe soe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 suitsuräim suitsu_räim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 5 aja ajama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 praegu praegu ADV D _ 5 advmod _ _ 7 kellelgi keegi PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 5 obl _ _ 8 suud suu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 9 vett vesi NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 10 jooksma jooksma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp _ _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1444 # text = Teisel pool maja sööklas ei ole ühtegi praadi kalast. 1 Teisel teine PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl _ _ 2 pool pool ADV D _ 9 obl _ _ 3 maja maja NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl _ _ 4 sööklas söökla NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl _ _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux _ _ 6 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 7 ühtegi üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 det _ _ 8 praadi praad NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 9 kalast kala NOUN S Case=Ela|Number=Sing 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1445 # text = Ja uhhaad ei pakuta. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 uhhaad uhhaa NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 pakuta pakkuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1446 # text = Päev on kaheksa tundi pikk, lõuna siis, kui kõht parajasti tühjaks läheb. 1 Päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 kaheksa kaheksa NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 tundi tund NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl _ _ 5 pikk pikk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 lõuna lõuna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 8 siis siis ADV D _ 7 advmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 10 kui kui SCONJ J _ 14 mark _ _ 11 kõht kõht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 12 parajasti parajasti ADV D _ 14 advmod _ _ 13 tühjaks tühi ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 14 xcomp _ _ 14 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1447 # text = Paar kohvipausi ka - ja rohkem puhkust ei ole. 1 Paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 kohvipausi kohvi_paus NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 3 ka ka ADV D _ 2 advmod _ _ 4 - - PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 6 rohkem rohkem ADV D _ 7 advmod _ _ 7 puhkust puhkus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux _ _ 9 ole olema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1448 # text = ' Mida rohkem jõuad, seda suurem on palk. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obl _ _ 3 rohkem rohkem ADV D _ 4 advmod _ _ 4 jõuad jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl _ _ 7 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 conj _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 9 palk palk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1449 # text = Naised teavad seda. ' 1 Naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 teavad teadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj _ _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1450 # text = Aime ise on kalatööstuses olnud 40 aastat jutti ja teab viimse detailini, kuidas miski käib. 1 Aime Aime PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 2 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 4 kalatööstuses kala_tööstus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl _ _ 5 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 cop _ _ 6 40 40 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 8 jutti jutti ADV D _ 7 advmod _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 11 viimse viimne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 detailini detail NOUN S Case=Ter|Number=Sing 10 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 kuidas kuidas ADV D _ 16 mark _ _ 15 miski miski PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 16 nsubj _ _ 16 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp _ _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1451 # text = Mida rohkem maja teise otsa liigume, seda kuumemaks läheb. 1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 obl _ _ 2 rohkem rohkem ADV D _ 6 advmod _ _ 3 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 teise teine DET P Case=Add|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 otsa ots NOUN S Case=Add|Number=Sing 6 obl _ _ 6 liigume liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl _ _ 9 kuumemaks kuumem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 10 xcomp _ _ 10 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1452 # text = Õhk läheb paksuks. 1 Õhk õhk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 paksuks paks ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp _ _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1453 # text = Lõpuks on nii palav, et, punetav nägu peas, ootab igaüks, kuidas aga kähku tagasi 'varrastusse' saaks. 1 Lõpuks lõpuks ADV D _ 4 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 nii nii ADV D _ 4 advmod _ _ 4 palav palav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 punetav punetav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 amod _ _ 9 nägu nägu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 advcl _ _ 10 peas pea NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 ootab ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl _ _ 13 igaüks iga_üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 15 kuidas kuidas ADV D _ 22 mark _ _ 16 aga aga ADV D _ 22 advmod _ _ 17 kähku kähku ADV D _ 22 advmod _ _ 18 tagasi tagasi ADV D _ 20 advmod _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 varrastusse varrastus NOUN S Case=Ill|Number=Sing 22 obl _ _ 21 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ 22 saaks saama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp _ _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1454 # text = Enne autoklaavi ja suuri kuumutusmasinaid tunneb, kuidas rõhk muutub. 1 Enne enne ADV D _ 6 advmod _ _ 2 autoklaavi auto_klaav NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obl _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 4 suuri suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 kuumutusmasinaid kuumutus_masin NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 conj _ _ 6 tunneb tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 kuidas kuidas ADV D _ 10 mark _ _ 9 rõhk rõhk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 muutub muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1455 # text = Hingamine läheb raskeks ja kalahais lämmatavaks. 1 Hingamine hingamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 raskeks raske ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 kalahais kala_hai NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 6 lämmatavaks lämmatav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 orphan _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1456 # text = Iiveldus tuleb peale. 1 Iiveldus iiveldus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 peale peale ADV D _ 2 compound:prt _ _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1457 # text = Kui siin ruumis nüüd veel midagi nihu läheb, on terve partii untsus. 1 Kui kui SCONJ J _ 8 mark _ _ 2 siin siin ADV D _ 3 advmod _ _ 3 ruumis ruum NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl _ _ 4 nüüd nüüd ADV D _ 8 advmod _ _ 5 veel veel ADV D _ 8 advmod _ _ 6 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj _ _ 7 nihu nihu ADV D _ 8 compound:prt _ _ 8 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 11 terve terve ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 partii partii NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop _ _ 13 untsus untsus ADV D _ 0 root _ _ 14 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1458 # text = Läikivad karbid viiakse siit veel vaid laborisse. 1 Läikivad läikiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 2 karbid karp NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj _ _ 3 viiakse viima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 siit siit ADV D _ 3 advmod _ _ 5 veel veel ADV D _ 3 advmod _ _ 6 vaid vaid ADV D _ 7 advmod _ _ 7 laborisse labor NOUN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1459 # text = Lõpetuseks läbivaatus metalliotsijaga 1 Lõpetuseks lõpetus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 läbivaatus läbi_vaatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 metalliotsijaga metalli_otsija NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1460 # text = Kui kõik kulgeb nii, nagu peab, ja steriliseerimisaeg on minutipealt paigas, võtab Irina Turõgina (42) järgmise suure kasti ette, sealt soojad sprotikarbid välja ja käib need üksipulgi lapiga üle. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 3 nsubj _ _ 3 kulgeb kulgema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl _ _ 4 nii nii ADV D _ 3 advmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 nagu nagu SCONJ J _ 7 mark _ _ 7 peab pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 10 steriliseerimisaeg steriliseerimis_aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop _ _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 12 minutipealt minuti_pealt ADV D _ 13 advmod _ _ 13 paigas paik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 conj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 16 Irina Irina PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 17 Turõgina Turõgina PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat _ _ 18 ( ( PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 42 42 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 16 parataxis _ _ 20 ) ) PUNCT Z _ 19 punct _ _ 21 järgmise järgmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod _ _ 22 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod _ _ 23 kasti kast NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obj _ _ 24 ette ette ADV D _ 15 compound:prt _ _ 25 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 26 sealt sealt ADV D _ 28 orphan _ _ 27 soojad soe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 28 amod _ _ 28 sprotikarbid sproti_karp NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 conj _ _ 29 välja välja ADV D _ 28 orphan _ _ 30 ja ja CCONJ J _ 31 cc _ _ 31 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 32 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 31 obj _ _ 33 üksipulgi üksi_pulgi ADV D _ 31 advmod _ _ 34 lapiga lapp NOUN S Case=Com|Number=Sing 31 obl _ _ 35 üle üle ADV D _ 31 compound:prt _ _ 36 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1461 # text = Tilka õli ka ei tohi karbi peale jääda. 1 Tilka tilk NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 õli õli NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 ka ka ADV D _ 2 advmod _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux _ _ 5 tohi tohtima AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 6 karbi karp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 7 peale peale ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 jääda jääma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1462 # text = Kolmekesi koos tõstavad naised vaikides karpe kastidesse. 1 Kolmekesi kolmekesi ADV D _ 2 advmod _ _ 2 koos koos ADV D _ 3 advmod _ _ 3 tõstavad tõstma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 5 vaikides vaikima VERB V VerbForm=Conv 3 advcl _ _ 6 karpe karp NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 7 kastidesse kast NOUN S Case=Ill|Number=Plur 3 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1463 # text = Kui kast on täis, kirjutavad nimetähed peale. 1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark _ _ 2 kast kast NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 täis täis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 advcl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 kirjutavad kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 nimetähed nime_täht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj _ _ 8 peale peale ADV D _ 6 compound:prt _ _ 9 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1464 # text = Vahepeal kohendavad hõõruvat mütsikummi. 1 Vahepeal vahe_peal ADV D _ 2 advmod _ _ 2 kohendavad kohendama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 hõõruvat hõõru=v ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 4 mütsikummi mütsi_kumm NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1465 # text = Kui naised õhtul koju lähevad, käivad enne metalliotsijast läbi. 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark _ _ 2 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj _ _ 3 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 4 koju kodu NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl _ _ 5 lähevad minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 käivad käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 enne enne ADV D _ 7 advmod _ _ 9 metalliotsijast metalli_otsija NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl _ _ 10 läbi läbi ADV D _ 7 compound:prt _ _ 11 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1466 # text = Et 'tasuta' konserve kotis poleks. 1 Et et SCONJ J _ 6 mark _ _ 2 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 konserve konserv NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 nsubj:cop _ _ 6 kotis kott NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 7 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 8 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1467 # text = heiti.kender@ekspress.ee 1 heiti.kender@ekspress.ee heiti.kender@ekspress.ee SYM Y Abbr=Yes 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1468 # text = Oletame, et inimese sünnihetkel lülitatakse sisse salvestusseade. 1 Oletame oletama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 3 et et SCONJ J _ 6 mark _ _ 4 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 sünnihetkel sünni_hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 6 lülitatakse lülitama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 ccomp _ _ 7 sisse sisse ADV D _ 6 compound:prt _ _ 8 salvestusseade salvestus_seade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1469 # text = Salvestatakse kõike: mida inimene kuuleb, mida näeb, mida räägib. 1 Salvestatakse salvestama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 2 kõike kõik PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 1 obj _ _ 3 : : PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obj _ _ 5 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 kuuleb kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obj _ _ 9 näeb nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obj _ _ 12 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1470 # text = Pluss vererõhk, pulss ja muud kergeltmõõdetavad füsioloogilised näidud. 1 Pluss pluss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 vererõhk vere_rõhk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 pulss pulss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 6 muud muu PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 9 amod _ _ 7 kergeltmõõdetavad kergelt_mõõdetav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 8 füsioloogilised füsioloogiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod _ _ 9 näidud näit NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1471 # text = Aja jooksul moodustub kenake baas. 1 Aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 2 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 moodustub moodustuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kenake kenake ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 baas baas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1472 # text = Mida keegi ütles, mida salvestatav siis tegi ja mida selle peale ütles. 1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obj _ _ 2 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj _ _ 3 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj _ _ 6 salvestatav salvesta=tav NOUN S Case=Nom|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 nsubj _ _ 7 siis siis ADV D _ 8 advmod _ _ 8 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 10 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 obj _ _ 11 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl _ _ 12 peale peale ADP K AdpType=Post 11 case _ _ 13 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1473 # text = Ehk reaktsioonid ja tagasiside. 1 Ehk ehk CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 reaktsioonid reaktsioon NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 tagasiside tagasi_side NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1474 # text = Kõik see muutub ajas aeglaselt - inimene saab ju suuremaks ja targemaks. 1 Kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 det _ _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 3 muutub muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ajas aeg NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 5 aeglaselt aeglaselt ADV D _ 3 advmod _ _ 6 - - PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 9 ju ju ADV D _ 8 advmod _ _ 10 suuremaks suurem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 8 xcomp _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 targemaks targem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 10 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1475 # text = Kui ta veel ise ka elektroonilist päevikut peaks, võiks osa tema mõtetestki kätte saada. 1 Kui kui SCONJ J _ 8 mark _ _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 3 veel veel ADV D _ 8 advmod _ _ 4 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl _ _ 5 ka ka ADV D _ 7 advmod _ _ 6 elektroonilist elektrooniline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 päevikut päevik NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 8 peaks pidama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux _ _ 11 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obj _ _ 12 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod _ _ 13 mõtetestki mõte NOUN S Case=Ela|Number=Plur 11 nmod _ _ 14 kätte kätte ADV D _ 15 compound:prt _ _ 15 saada saama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 16 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1476 # text = Ja teha seda kõike niikaua, kuni inimene ühel päeval sureb. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 3 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj _ _ 4 kõike kõik DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 3 det _ _ 5 niikaua nii_kaua ADV D _ 2 advmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 kuni kuni SCONJ J _ 11 mark _ _ 8 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 10 det _ _ 10 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl _ _ 11 sureb surema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1477 # text = Kui nüüd leiduks keegi, kes harutaks lahti aastakümnetega kogutud salvestused ja korrastaks sisendid-väljundid, kas siis oleks võimalik luua sellele surnud inimesele sarnaselt käituv masin? 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 nüüd nüüd ADV D _ 3 advmod _ _ 3 leiduks leiduma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl _ _ 4 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 7 harutaks harutama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 8 lahti lahti ADV D _ 7 compound:prt _ _ 9 aastakümnetega aasta_kümme NOUN S Case=Com|Number=Plur 10 obl _ _ 10 kogutud kogu=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl _ _ 11 salvestused salvestus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 13 korrastaks korrastama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 14 sisendid-väljundid sisend-väljund NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 obj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 16 kas kas ADV D _ 19 advmod _ _ 17 siis siis ADV D _ 19 advmod _ _ 18 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop _ _ 19 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 20 luua looma VERB V VerbForm=Inf 19 csubj:cop _ _ 21 sellele see DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 23 det _ _ 22 surnud surnud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl _ _ 23 inimesele inimene NOUN S Case=All|Number=Sing 24 obl _ _ 24 sarnaselt sarnaselt ADV D _ 25 advmod _ _ 25 käituv käitu=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl _ _ 26 masin masin NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 obj _ _ 27 ? ? PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1478 # text = Lisapluss oleks see, kui ta Turingi testi läbiks (läbi jututoa suheldes ei oleks võimalik kindlaks teha, kas tegu on masina või inimesega). 1 Lisapluss lisa_pluss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 kui kui SCONJ J _ 9 mark _ _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 7 Turingi Turing PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 testi test NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj _ _ 9 läbiks läbima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl _ _ 10 ( ( PUNCT Z _ 16 punct _ _ 11 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 12 case _ _ 12 jututoa jutu_tuba NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl _ _ 13 suheldes suhtlema VERB V VerbForm=Conv 16 advcl _ _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux _ _ 15 oleks olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop _ _ 16 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 parataxis _ _ 17 kindlaks kindel ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 18 xcomp _ _ 18 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 16 csubj:cop _ _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 20 kas kas ADV D _ 23 advmod _ _ 21 tegu tegu NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 nsubj:cop _ _ 22 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop _ _ 23 masina masin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 ccomp _ _ 24 või või CCONJ J _ 25 cc _ _ 25 inimesega inimene NOUN S Case=Com|Number=Sing 23 conj _ _ 26 ) ) PUNCT Z _ 16 punct _ _ 27 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1479 # text = Omades laialdasi kogemusi ja teadmisi isikust, petaks ehk lähedasedki ära - oma surnud sugulasega kokku saada ei ole võimalik, küll aga nõrkemiseni chattida. 1 Omades oma VERB V VerbForm=Conv 8 advcl _ _ 2 laialdasi laialdane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 3 kogemusi kogemus NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 teadmisi teadmine NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 conj _ _ 6 isikust isik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 petaks petma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 ehk ehk ADV D _ 8 advmod _ _ 10 lähedasedki lähedane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj _ _ 11 ära ära ADV D _ 8 compound:prt _ _ 12 - - PUNCT Z _ 20 punct _ _ 13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod _ _ 14 surnud surnud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 15 sugulasega sugulane NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 obl _ _ 16 kokku kokku ADV D _ 17 compound:prt _ _ 17 saada saama VERB V VerbForm=Inf 20 csubj:cop _ _ 18 ei ei AUX V Polarity=Neg 20 aux _ _ 19 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop _ _ 20 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 parataxis _ _ 21 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 22 küll küll ADV D _ 25 advmod _ _ 23 aga aga ADV D _ 25 advmod _ _ 24 nõrkemiseni nõrkemine NOUN S Case=Ter|Number=Sing 25 obl _ _ 25 chattida chattima VERB V VerbForm=Inf 20 conj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1480 # text = Võibolla see tulevik ei olegi nii kaugel - iga päev saadame hunnikute kaupa e-maile, kirjutame dokumente, helistame, räägime. 1 Võibolla võib_olla ADV D _ 7 advmod _ _ 2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 tulevik tulevik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 5 olegi olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 6 nii nii ADV D _ 7 advmod _ _ 7 kaugel kaugel ADV D _ 0 root _ _ 8 - - PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 10 det _ _ 10 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obl _ _ 11 saadame saatma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 12 hunnikute hunnik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 obl _ _ 13 kaupa kaupa ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 e-maile e-mail NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 kirjutame kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 17 dokumente dokument NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 helistame helistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 räägime rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1481 # text = Ka meie ostuharjumused ja netiskäigud jätavad jälje. 1 Ka ka ADV D _ 3 advmod _ _ 2 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nmod _ _ 3 ostuharjumused ostu_harjumus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 netiskäigud netis-käigud NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 conj _ _ 6 jätavad jätma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 jälje jälg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1482 # text = Me võime võidelda Suure Venna vastu, tegelikult kuuletume vaguralt ja täidame käsku. 1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 võime võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 võidelda võitlema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 Suure Suur PROPN A Case=Gen|Number=Sing 5 amod _ _ 5 Venna Vend PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 6 vastu vastu ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 tegelikult tegelikult ADV D _ 9 advmod _ _ 9 kuuletume kuuletuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 10 vaguralt vaguralt ADV D _ 9 advmod _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 täidame täitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 13 käsku käsk NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1483 # text = Aga miks siis mitte kasutada seda kõike üldise ülla eesmärgi nimel? 1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc _ _ 2 miks miks ADV D _ 5 mark _ _ 3 siis siis ADV D _ 5 advmod _ _ 4 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 6 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj _ _ 7 kõike kõik DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 6 det _ _ 8 üldise üldine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 9 ülla üllas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 eesmärgi ees_märk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 11 nimel nimel ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1484 # text = Saame tekitada omamoodi surematuse. 1 Saame saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux _ _ 2 tekitada tekitama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 3 omamoodi oma_moodi ADV D _ 4 advmod _ _ 4 surematuse surematus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1485 # text = Kas just selle soovitud surematuse, aga mida sa algeliste meetoditega ikka paremat teed. 1 Kas kas ADV D _ 5 advmod _ _ 2 just just ADV D _ 5 advmod _ _ 3 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 4 soovitud soovitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 surematuse surematus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 7 aga aga CCONJ J _ 14 cc _ _ 8 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj _ _ 9 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 10 algeliste algeline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod _ _ 11 meetoditega meetod NOUN S Case=Com|Number=Plur 14 obl _ _ 12 ikka ikka ADV D _ 14 advmod _ _ 13 paremat parem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod _ _ 14 teed tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1486 # text = Tulles tagasi inimese juurde - kas me olemegi nii ettearvamatud? 1 Tulles tulema VERB V VerbForm=Conv 10 advcl _ _ 2 tagasi tagasi ADV D _ 1 compound:prt _ _ 3 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl _ _ 4 juurde juurde ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 - - PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 kas kas ADV D _ 10 advmod _ _ 7 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj:cop _ _ 8 olemegi olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 9 nii nii ADV D _ 10 advmod _ _ 10 ettearvamatud ette_arvamatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 11 ? ? PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1487 # text = See suur maagia, mis igast inimesest unikaali teeb, on kõrvade vahel ja üldjuhul ülejäänud maailmale tundmatu. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 2 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 maagia maagia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 6 igast iga DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Tot 7 det _ _ 7 inimesest inimene NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl _ _ 8 unikaali unikaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj _ _ 9 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 12 kõrvade kõrv NOUN S Case=Gen|Number=Plur 0 root _ _ 13 vahel vahel ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 ja ja CCONJ J _ 18 cc _ _ 15 üldjuhul üld_juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl _ _ 16 ülejäänud üle_jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 17 maailmale maa_ilm NOUN S Case=All|Number=Sing 18 obl _ _ 18 tundmatu tundmatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1488 # text = Ennast lähemalt jälgides aga leiame pidevaid kordusi. 1 Ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obj _ _ 2 lähemalt lähemalt ADV D _ 3 advmod _ _ 3 jälgides jälgima VERB V VerbForm=Conv 5 advcl _ _ 4 aga aga ADV D _ 5 advmod _ _ 5 leiame leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 pidevaid pidev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod _ _ 7 kordusi kordus NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1489 # text = Terve meie igapäevasebimine on tobe kohustuste kaanon - üks asi lõppemas, teine algamas. 1 Terve terve ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 2 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nmod _ _ 3 igapäevasebimine iga_päeva_sebimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 5 tobe tobe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 6 kohustuste kohustus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod _ _ 7 kaanon kaanon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 8 - - PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 det _ _ 10 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 parataxis _ _ 11 lõppemas lõppema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 conj _ _ 14 algamas algama VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp _ _ 15 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1490 # text = Mina näiteks olen programm, mis iga nädal korra käivitatakse, et järjekordne kaks tuhat tähemärki kolumni genereerida. 1 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj:cop _ _ 2 näiteks näiteks ADV D _ 1 advmod _ _ 3 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 programm programm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obj _ _ 7 iga iga DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 8 det _ _ 8 nädal nädal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 obl _ _ 9 korra kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl _ _ 10 käivitatakse käivitama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl:relcl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 12 et et SCONJ J _ 18 mark _ _ 13 järjekordne järje_kordne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 15 compound _ _ 15 tuhat tuhat NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 tähemärki tähe_märk NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj _ _ 17 kolumni kolumn NOUN S Case=Add|Number=Sing 18 obl _ _ 18 genereerida genereerima VERB V VerbForm=Inf 10 advcl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1491 # text = Vaata oma arvutis ringi. 1 Vaata vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod _ _ 3 arvutis arvuti NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl _ _ 4 ringi ringi ADV D _ 1 compound:prt _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1492 # text = Kes Sina oled? 1 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root _ _ 2 Sina sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 1 nsubj:cop _ _ 3 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 4 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1493 # text = Senine tasakaal pihuarvutite (PDAde) turul ähvardab lähiajal kõikuma lüüa. 1 Senine senine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 tasakaal tasa_kaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 pihuarvutite pihu_arvuti NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod _ _ 4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 PDAde PDA NOUN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Plur 3 parataxis _ _ 6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 turul turg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 nmod _ _ 8 ähvardab ähvardama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 lähiajal lähi_aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl _ _ 10 kõikuma kõikuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp _ _ 11 lüüa lööma VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 12 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1494 # text = Sharp on teatanud, et kavatseb sügisel Euroopas ja Ameerikas turule paisata Linuxi-põhised PDAd. 1 Sharp Sharp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 teatanud teatama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 6 mark _ _ 6 kavatseb kavatsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 7 sügisel sügis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 8 Euroopas Euroopa PROPN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 Ameerikas Ameerika PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 conj _ _ 11 turule turg NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl _ _ 12 paisata paiskama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 13 Linuxi-põhised Linuxi-põhine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod _ _ 14 PDAd PDA NOUN Y Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Plur 12 obj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1495 # text = Vähe sellest, esimese poole aastaga tahetakse Linuxiga Zaurusi maha müüa terve miljon. 1 Vähe vähe ADV D _ 2 advmod _ _ 2 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 5 amod _ _ 5 poole pool NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 6 nummod _ _ 6 aastaga aasta NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 7 tahetakse tahtma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 8 Linuxiga Linux PROPN S Case=Com|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 Zaurusi Zaurus PROPN S Case=Par|Number=Plur 11 obj _ _ 10 maha maha ADV D _ 11 compound:prt _ _ 11 müüa müüma VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 12 terve terve DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 13 det _ _ 13 miljon miljon NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1496 # text = Sharpi osa Jaapani pihuarvutite turul on umbes pool, mujal maailmas aga pole ta mingi nimetamisväärne tegija. 1 Sharpi Sharp PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 3 Jaapani Jaapan PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 pihuarvutite pihu_arvuti NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod _ _ 5 turul turg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 7 umbes umbes ADV D _ 8 advmod _ _ 8 pool pool NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 0 root _ _ 9 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 10 mujal mujal ADV D _ 11 advmod _ _ 11 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl _ _ 12 aga aga ADV D _ 17 advmod _ _ 13 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop _ _ 14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj:cop _ _ 15 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 17 det _ _ 16 nimetamisväärne nimetamis_väärne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 17 tegija tegija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1497 # text = Kuid ambitsioonide puudumises Sharpi süüdistada ei saa - asepresident Hiroshi Uno arvates löövad peagi ka teised tootjad kampa ja Linuxiga PDAd peaksid vallutama vähemalt poole turust. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 5 cc _ _ 2 ambitsioonide ambitsioon NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 puudumises puudumine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 4 Sharpi Sharp PROPN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 5 süüdistada süüdistama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 7 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 8 - - PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 asepresident ase_president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 obl _ _ 10 Hiroshi Hiroshi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos _ _ 11 Uno Uno PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 flat _ _ 12 arvates arvama VERB V VerbForm=Conv 13 advcl _ _ 13 löövad lööma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 14 peagi peagi ADV D _ 13 advmod _ _ 15 ka ka ADV D _ 17 advmod _ _ 16 teised teine DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 17 det _ _ 17 tootjad tootja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj _ _ 18 kampa kamp NOUN S Case=Add|Number=Sing 13 obl _ _ 19 ja ja CCONJ J _ 23 cc _ _ 20 Linuxiga Linux PROPN S Case=Com|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 PDAd PDA NOUN Y Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Plur 23 nsubj _ _ 22 peaksid pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux _ _ 23 vallutama vallutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 conj _ _ 24 vähemalt vähemalt ADV D _ 25 advmod _ _ 25 poole pool NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 23 obj _ _ 26 turust turg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1498 # text = Hetkel on seis selline, et umbes 70 protsenti kõigist pihuarvutitest kasutab Palmi operatsioonisüsteemi. 1 Hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 seis seis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 4 selline selline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 7 umbes umbes ADV D _ 8 advmod _ _ 8 70 70 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 protsenti protsent NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 kõigist kõik DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Tot 11 det _ _ 11 pihuarvutitest pihu_arvuti NOUN S Case=Ela|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 kasutab kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl _ _ 13 Palmi Palm PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 operatsioonisüsteemi operatsiooni_süsteem NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1499 # text = Ülejäänud osa jaguneb enam-vähem võrdselt Microsofti ja Symbiani vahel. 1 Ülejäänud üle_jäänud ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 2 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 jaguneb jagunema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 enam-vähem enam-vähem ADV D _ 5 advmod _ _ 5 võrdselt võrdselt ADV D _ 3 advmod _ _ 6 Microsofti Microsoft PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 Symbiani Symbian PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj _ _ 9 vahel vahel ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1500 # text = Linuxi kasutamisega loodab Sharp tabada mitu kärbest ühe hoobiga. 1 Linuxi Linux PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 kasutamisega kasutamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 3 loodab lootma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Sharp Sharp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 tabada tabama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 6 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 det _ _ 7 kärbest kärbes NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 8 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 hoobiga hoop NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1501 # text = Esiteks - tasuta levitatava Linuxi eest pole vaja maksta litsentsitasusid opsüsteemide tootjatele ja seade peaks saama odavam. 1 Esiteks esiteks ADV D _ 7 advmod _ _ 2 - - PUNCT Z _ 7 punct _ _ 3 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 4 obl _ _ 4 levitatava levitatav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 Linuxi Linux PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl _ _ 6 eest eest ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 vaja vaja ADV D _ 7 compound:prt _ _ 9 maksta maksma VERB V VerbForm=Inf 7 csubj _ _ 10 litsentsitasusid litsentsi_tasu NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj _ _ 11 opsüsteemide op_süsteem NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod _ _ 12 tootjatele tootja NOUN S Case=All|Number=Plur 9 obl _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 14 seade seade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 16 saama saama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 conj _ _ 17 odavam odavam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 16 xcomp _ _ 18 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1502 # text = Teiseks leidub maailmas nii palju Linuxi-huvilisi programmeerijaid, et rakendusi peaks uuele pihuarvutile tulema nagu seeni pärast vihma. 1 Teiseks teiseks ADV D _ 2 advmod _ _ 2 leidub leiduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 4 nii nii ADV D _ 7 advmod _ _ 5 palju palju ADV D _ 7 advmod _ _ 6 Linuxi-huvilisi Linuxi-huviline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod _ _ 7 programmeerijaid programmeeri=ja NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 14 mark _ _ 10 rakendusi rakendus NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 nsubj _ _ 11 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 12 uuele uus ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 pihuarvutile pihu_arvuti NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl _ _ 14 tulema tulema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl _ _ 15 nagu nagu SCONJ J _ 16 mark _ _ 16 seeni seen NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 advcl _ _ 17 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 18 case _ _ 18 vihma vihm NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1503 # text = C5 hakkab mudelivalikus asendama nii Xantiat kui ka XMi. 1 C5 C5 PROPN Y Abbr=Yes 2 nsubj _ _ 2 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 mudelivalikus mudeli_valik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 4 asendama asendama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 5 nii nii ADV D _ 6 cc:preconj _ _ 6 Xantiat Xantia PROPN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 7 kui kui CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 ka ka ADV D _ 9 advmod _ _ 9 XMi XM PROPN Y Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 6 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1504 # text = toomas.vabamae@ekspress.ee 1 toomas.vabamae@ekspress.ee toomas.vabamae@ekspress.ee SYM Y Abbr=Yes 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1505 # text = Sellist sensatsiooni nagu Citroen DS tekitas 1955. aasta Pariisi autonäitusel, pole autoajaloos just sageli nähtud. 1 Sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 sensatsiooni sensatsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj _ _ 3 nagu nagu SCONJ J _ 6 mark _ _ 4 Citroen Citroen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 DS DS PROPN Y Abbr=Yes 4 flat _ _ 6 tekitas tekitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl _ _ 7 1955. 1955. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod _ _ 8 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 Pariisi Pariis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 autonäitusel auto_näitus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 12 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 13 autoajaloos auto_aja_lugu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl _ _ 14 just just ADV D _ 15 advmod _ _ 15 sageli sageli ADV D _ 16 advmod _ _ 16 nähtud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 17 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1506 # text = Sestpeale on suured Citroenid alati silma paistnud ebatavalise välimuse ja huvitavate tehniliste lahenduste poolest. 1 Sestpeale sest_peale ADV D _ 7 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 3 suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod _ _ 4 Citroenid Citroen PROPN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj _ _ 5 alati alati ADV D _ 7 advmod _ _ 6 silma silm NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl _ _ 7 paistnud paistma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 ebatavalise eba_tavaline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 välimuse välimus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 11 huvitavate huvitav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl _ _ 12 tehniliste tehniline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod _ _ 13 lahenduste lahendus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 conj _ _ 14 poolest poolest ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 15 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1507 # text = Oma eelkäijate taustal tundub värske Citroen C5 aga lubamatult väheradikaalne. 1 Oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 eelkäijate eel_käija NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 taustal taust NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl _ _ 4 tundub tunduma AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 5 värske värske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 Citroen Citroen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop _ _ 7 C5 C5 PROPN Y Abbr=Yes 6 flat _ _ 8 aga aga CCONJ J _ 10 cc _ _ 9 lubamatult lubamatult ADV D _ 10 advmod _ _ 10 väheradikaalne vähe_radikaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1508 # text = Citroen ongi maale lähemale laskunud. 1 Citroen Citroen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 3 maale maa NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl _ _ 4 lähemale lähemale ADV D _ 5 advmod _ _ 5 laskunud laskuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1509 # text = Vanadel headel aegadel tehti silmapaistvaid autosid, aga ei suudetud nendega raha teenida. 1 Vanadel vana ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 2 headel hea ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 3 aegadel aeg NOUN S Case=Ade|Number=Plur 4 obl _ _ 4 tehti tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 5 silmapaistvaid silma_paistev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 autosid auto NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 aga aga CCONJ J _ 10 cc _ _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux _ _ 10 suudetud suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj _ _ 11 nendega see PRON P Case=Com|Number=Plur|PronType=Dem 13 obl _ _ 12 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj _ _ 13 teenida teenima VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1510 # text = Praegune toodang on tunduvalt igavam, aga vähemalt on firma majanduslikult jalad alla saanud. 1 Praegune praegune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 toodang toodang NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 tunduvalt tunduvalt ADV D _ 5 advmod _ _ 5 igavam igavam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 7 aga aga CCONJ J _ 14 cc _ _ 8 vähemalt vähemalt ADV D _ 14 advmod _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 10 firma firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 11 majanduslikult majanduslikult ADV D _ 14 advmod _ _ 12 jalad jalg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 obj _ _ 13 alla alla ADV D _ 14 compound:prt _ _ 14 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1511 # text = Ja kui raha jagub, võib ka pisut vallatusi teha. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 kui kui SCONJ J _ 4 mark _ _ 3 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 jagub jaguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 7 ka ka ADV D _ 10 advmod _ _ 8 pisut pisut ADV D _ 9 advmod _ _ 9 vallatusi vallatus NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj _ _ 10 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1512 # text = Aga ainult pisut. 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc _ _ 2 ainult ainult ADV D _ 3 advmod _ _ 3 pisut pisut ADV D _ 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1513 # text = Vihmane Päikeserannik 1 Vihmane vihmane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 Päikeserannik Päikese_rannik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1514 # text = C5 tutvustamiseks kutsus Citroen lehemehed Lõuna-Hispaaniasse. 1 C5 C5 PROPN Y Abbr=Yes 2 nmod _ _ 2 tutvustamiseks tutvustamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl _ _ 3 kutsus kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Citroen Citroen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 lehemehed lehe_mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj _ _ 6 Lõuna-Hispaaniasse Lõuna-Hispaania PROPN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1515 # text = Veebruarikuus on Marbella kant ilmselt üks väheseid kohti Euroopas, kus ilmaüllatusi kartmata selliseid üritusi korraldada võib. 1 Veebruarikuus veebruari_kuu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 Marbella Marbella PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 kant kant NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 5 ilmselt ilmselt ADV D _ 6 advmod _ _ 6 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 0 root _ _ 7 väheseid vähene ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 kohti koht NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 Euroopas Euroopa PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 11 kus kus ADV D _ 16 mark _ _ 12 ilmaüllatusi ilma_üllatus NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj _ _ 13 kartmata kartma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 advcl _ _ 14 selliseid selline DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 15 det _ _ 15 üritusi üritus NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj _ _ 16 korraldada korraldama VERB V VerbForm=Inf 6 advcl _ _ 17 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1516 # text = Ja mis seal salata, Eestimaa kahekümne külmakraadi juures paneb juba kohanimi Costa del Sol naha kihelema. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj _ _ 3 seal seal ADV D _ 4 advmod _ _ 4 salata salgama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 Eestimaa Eesti_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 kahekümne kaks_kümmend NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 külmakraadi külma_kraad NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl _ _ 9 juures juures ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 paneb panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 11 juba juba ADV D _ 12 advmod _ _ 12 kohanimi koha_nimi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 Costa Costa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos _ _ 14 del del NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat _ _ 15 Sol Sol PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat _ _ 16 naha nahk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obj _ _ 17 kihelema kihelema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp _ _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1517 # text = Kui aga lennuk pühapäeva õhtul Malagas maandub, pole päikesest jälgegi. 1 Kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 2 aga aga CCONJ J _ 7 cc _ _ 3 lennuk lennuk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 pühapäeva püha_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl _ _ 6 Malagas Malaga PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl _ _ 7 maandub maanduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 10 päikesest päike NOUN S Case=Ela|Number=Sing 0 root _ _ 11 jälgegi jälg NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj:cop _ _ 12 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1518 # text = Meid hotelli sõidutav taksojuht kordab samuti 'No sol, no sol!'. 1 Meid mina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obj _ _ 2 hotelli hotell NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl _ _ 3 sõidutav sõiduta=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 4 taksojuht takso_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 kordab kordama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 samuti samuti ADV D _ 5 advmod _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 No no INTJ I _ 5 parataxis _ _ 9 sol sol X Y Abbr=Yes 8 flat _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 no no INTJ I _ 8 conj _ _ 12 sol sol X Y Abbr=Yes 11 flat _ _ 13 ! ! PUNCT Z _ 8 punct _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1519 # text = Viis minutit hiljem hakkab vihma sadama. 1 Viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 minutit minut NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl _ _ 3 hiljem hiljem ADV D _ 4 advmod _ _ 4 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 vihma vihm NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 sadama sadama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1520 # text = Säh sulle Päikeserannikut! 1 Säh säh INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 sulle sina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nmod _ _ 3 Päikeserannikut Päikese_rannik PROPN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 4 ! ! PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1521 # text = Õnneks on hommik õhtust targem. 1 Õnneks õnneks ADV D _ 5 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 hommik hommik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 4 õhtust õhtu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 5 targem targem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1522 # text = Kui me esmaspäeva hommikul paarisajakilomeetrist proovisõitu alustame, ujub subtroopiline Marbella päikesepaistes. 1 Kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 3 esmaspäeva esmas_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl _ _ 5 paarisajakilomeetrist paari_saja_kilo_meetrine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 proovisõitu proovi_sõit NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 7 alustame alustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 ujub ujuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 subtroopiline sub_troopiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 Marbella Marbella PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 12 päikesepaistes päikese_paiste NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1523 # text = Hotelliteenijad seavad lamamistoole basseini äärde. 1 Hotelliteenijad hotelli_teenija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 seavad seadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 lamamistoole lamamis_tool NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 4 basseini bassein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 5 äärde äärde ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1524 # text = Elu on ilus. 1 Elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 ilus ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1525 # text = Tundub uskumatu, et kuskil paugub pakane ja lumi ulatub põlvini. 1 Tundub tunduma AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux _ _ 2 uskumatu uskumatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 6 mark _ _ 5 kuskil kuskil ADV D _ 6 advmod _ _ 6 paugub paukuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj:cop _ _ 7 pakane pakane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 9 lumi lumi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 ulatub ulatuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 11 põlvini põlv NOUN S Case=Ter|Number=Plur 10 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1526 # text = Peidetud omapära 1 Peidetud peidetud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 2 omapära oma_pära NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1527 # text = Ma olin C5 varem kahel korral põgusalt näinud. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 2 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 3 C5 C5 PROPN Y Abbr=Yes 8 obj _ _ 4 varem varem ADV D _ 8 advmod _ _ 5 kahel kaks NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 korral kord NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl _ _ 7 põgusalt põgusalt ADV D _ 8 advmod _ _ 8 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1528 # text = Kuid ei näitusestendil ega müügisalongis teiste sõidukite hulgas ei saanud temast õiget pilti. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 10 cc _ _ 2 ei ei ADV D _ 3 advmod _ _ 3 näitusestendil näituse_stend NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl _ _ 4 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 5 cc _ _ 5 müügisalongis müügi_salong NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 conj _ _ 6 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 7 det _ _ 7 sõidukite sõiduk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 ei ei AUX V Connegative=Yes 10 aux _ _ 10 saanud saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 11 temast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl _ _ 12 õiget õige ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 pilti pilt NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1529 # text = Tundus olevat täiesti tavaline 'kolme kasti' põhimõttel sedaan. 1 Tundus tunduma AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 2 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 3 täiesti täiesti ADV D _ 4 advmod _ _ 4 tavaline tavaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 kolme kolm NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 kasti kast NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 põhimõttel põhi_mõte NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 sedaan sedaan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1530 # text = Kuid nüüd sain ma teda lähemalt vaadata. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 7 cc _ _ 2 nüüd nüüd ADV D _ 7 advmod _ _ 3 sain saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 5 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj _ _ 6 lähemalt lähemalt ADV D _ 7 advmod _ _ 7 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1531 # text = Igasuguselt kauguselt, igasuguse nurga all. 1 Igasuguselt iga_sugune DET P Case=Abl|Number=Sing|PronType=Ind 2 det _ _ 2 kauguselt kaugus NOUN S Case=Abl|Number=Sing 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 igasuguse iga_sugune DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 5 det _ _ 5 nurga nurk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj _ _ 6 all all ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1532 # text = Ja selgus, et suuri Citroene aastakümneid iseloomustanud jooned on temas kõik olemas. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 selgus selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 5 suuri suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 Citroene Citroene PROPN S Case=Par|Number=Plur 8 obj _ _ 7 aastakümneid aasta_kümme NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obl _ _ 8 iseloomustanud ise_loomusta=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 9 jooned joon NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj _ _ 10 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj _ _ 11 temas tema PRON P Case=Ine|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl _ _ 12 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 9 det _ _ 13 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1533 # text = Tegelikult on C5 hoopis hästimaskeeritud luukpära, mitte sedaan. 1 Tegelikult tegelikult ADV D _ 6 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 C5 C5 PROPN Y Abbr=Yes 6 nsubj:cop _ _ 4 hoopis hoopis ADV D _ 6 advmod _ _ 5 hästimaskeeritud hästi_maskeeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod _ _ 6 luukpära luuk_pära NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 sedaan sedaan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1534 # text = Ka ükski tema eelkäijatest viimase neljakümne aasta jooksul - DS, ID, CX, XM, Xantia - pole olnud 'normaalne' sedaan. 1 Ka ka ADV D _ 2 advmod _ _ 2 ükski üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 25 nsubj:cop _ _ 3 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod _ _ 4 eelkäijatest eel_käija NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 neljakümne neli_kümmend NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 - - PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 DS DS PROPN Y Abbr=Yes 4 appos _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 ID ID PROPN Y Abbr=Yes 10 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 CX CX PROPN N Abbr=Yes|NumForm=Roman 10 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 XM XM PROPN N Abbr=Yes|NumForm=Roman 10 conj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 Xantia Xantia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj _ _ 19 - - PUNCT Z _ 10 punct _ _ 20 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux _ _ 21 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 cop _ _ 22 ' ' PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 normaalne normaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod _ _ 24 ' ' PUNCT Z _ 23 punct _ _ 25 sedaan sedaan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 26 . . PUNCT Z _ 25 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1535 # text = Teatud nurga alt hakkab selgelt silma, et C5 esiosa on ebaproportsionaalselt pikk ja tagaosa liiga lühike. 1 Teatud teatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 2 nurga nurk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 3 alt alt ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 selgelt selgelt ADV D _ 4 advmod _ _ 6 silma silm NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 9 C5 C5 PROPN Y Abbr=Yes 10 nmod _ _ 10 esiosa esi_osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop _ _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 12 ebaproportsionaalselt eba_proportsionaalselt ADV D _ 13 advmod _ _ 13 pikk pikk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 csubj _ _ 14 ja ja CCONJ J _ 17 cc _ _ 15 tagaosa taga_osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop _ _ 16 liiga liiga ADV D _ 17 advmod _ _ 17 lühike lühike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 conj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1536 # text = Aga jälle tasub visata pilk mõnele vanemale Citroenile - ka ettekallutatud siluett on ammune tava. 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc _ _ 2 jälle jälle ADV D _ 3 advmod _ _ 3 tasub tasuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 visata viskama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj _ _ 5 pilk pilk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj _ _ 6 mõnele mõni DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 8 det _ _ 7 vanemale vanem ADJ A Case=All|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod _ _ 8 Citroenile Citroen PROPN S Case=All|Number=Sing 4 obl _ _ 9 - - PUNCT Z _ 15 punct _ _ 10 ka ka ADV D _ 11 advmod _ _ 11 ettekallutatud ette_kalluta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl _ _ 12 siluett siluett NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop _ _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop _ _ 14 ammune ammune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 tava tava NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1537 # text = Samuti üldpikkuse suhtes väljavenitatud teljevahe. 1 Samuti samuti ADV D _ 5 advmod _ _ 2 üldpikkuse üld_pikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 3 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 väljavenitatud välja_venita=tud ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 teljevahe telje_vahe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1538 # text = C5 puhul lisandub veel üks eripära - tagaistmete ees on põrand sile. 1 C5 C5 PROPN Y Abbr=Yes 2 nmod _ _ 2 puhul puhk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 lisandub lisanduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 veel veel ADV D _ 5 advmod _ _ 5 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det _ _ 6 eripära eri_pära NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 - - PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 tagaistmete taga_iste NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 obl _ _ 9 ees ees ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 11 põrand põrand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop _ _ 12 sile sile ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 parataxis _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1539 # text = See tähendab, et ka keskel saab normaalselt istuda ja ei pea põlvi lõua alla konksu tõmbama. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 5 ka ka ADV D _ 6 advmod _ _ 6 keskel keskel ADV D _ 9 advmod _ _ 7 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 8 normaalselt normaalselt ADV D _ 9 advmod _ _ 9 istuda istuma VERB V VerbForm=Inf 2 ccomp _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 17 cc _ _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux _ _ 12 pea pidama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux _ _ 13 põlvi põlv NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj _ _ 14 lõua lõug NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl _ _ 15 alla alla ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 konksu konksu ADV D _ 17 advmod _ _ 17 tõmbama tõmbama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 conj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1540 # text = Mudelivalikus hakkab C5 asendama nii Xantiat kui ka XMi. 1 Mudelivalikus mudeli_valik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 2 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 C5 C5 PROPN Y Abbr=Yes 2 nsubj _ _ 4 asendama asendama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 5 nii nii ADV D _ 6 cc:preconj _ _ 6 Xantiat Xantia PROPN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 7 kui kui CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 ka ka ADV D _ 9 advmod _ _ 9 XMi XM PROPN Y Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 6 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1541 # text = Muudelt mõõtudelt jääb ta nende vahele, kõrguse poolest ületab pea kümne sentimeetriga. 1 Muudelt muu PRON P Case=Abl|Number=Plur|PronType=Ind 2 amod _ _ 2 mõõtudelt mõõt NOUN S Case=Abl|Number=Plur 3 obl _ _ 3 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 5 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 obl _ _ 6 vahele vahele ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 kõrguse kõrgus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl _ _ 9 poolest poolest ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 ületab ületama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 11 pea pea ADV D _ 13 advmod _ _ 12 kümne kümme NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 sentimeetriga senti_meeter NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1542 # text = Sellega kaasneb mitu efekti. 1 Sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl _ _ 2 kaasneb kaasnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det _ _ 4 efekti efekt NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1543 # text = Esiteks on lihtsam autosse istuda, teiseks on püstisem isteasend vähem väsitav ning kolmandaks jääb pea ja lae vahele rohkem ruumi. 1 Esiteks esiteks ADV D _ 3 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 lihtsam lihtsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root _ _ 4 autosse auto NOUN S Case=Ill|Number=Sing 5 obl _ _ 5 istuda istuma VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 7 teiseks teiseks ADV D _ 12 advmod _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 9 püstisem püstise=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod _ _ 10 isteasend iste_asend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop _ _ 11 vähem vähem ADV D _ 12 advmod _ _ 12 väsitav väsitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 13 ning ning CCONJ J _ 15 cc _ _ 14 kolmandaks kolmas ADJ N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 15 obl _ _ 15 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 16 pea pea NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl _ _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc _ _ 18 lae lagi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 conj _ _ 19 vahele vahele ADP K AdpType=Post 16 case _ _ 20 rohkem rohkem ADV D _ 21 advmod _ _ 21 ruumi ruum NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 nsubj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1544 # text = Hüdraulika hoiab teel 1 Hüdraulika hüdraulika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 hoiab hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 teel tee NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1545 # text = Elektrooniliselt juhitav hüdrauliline vedrustus Hydractive 3 on C5 silmapaistvaim tehniline lahendus. 1 Elektrooniliselt elektroonilise=lt ADV D _ 2 advmod _ _ 2 juhitav juhitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 3 hüdrauliline hüdrauliline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 vedrustus vedrustus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop _ _ 5 Hydractive Hydractive PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos _ _ 6 3 3 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 8 C5 C5 PROPN Y Abbr=Yes 11 nmod _ _ 9 silmapaistvaim silma_paistva=im ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 11 amod _ _ 10 tehniline tehniline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 lahendus lahendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 12 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1546 # text = Vedrustuse jäikus muutub dünaamiliselt vastavalt teeoludele ja sõidukiirusele. 1 Vedrustuse vedrustus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 jäikus jäikus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 muutub muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 dünaamiliselt dünaamiliselt ADV D _ 3 advmod _ _ 5 vastavalt vastavalt ADP K AdpType=Prep 6 case _ _ 6 teeoludele tee_olu NOUN S Case=All|Number=Plur 3 obl _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 sõidukiirusele sõidu_kiirus NOUN S Case=All|Number=Sing 6 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1547 # text = Ka kere kõrgust muudetakse oludest sõltuvalt. 1 Ka ka ADV D _ 3 advmod _ _ 2 kere kere NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 kõrgust kõrgus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 4 muudetakse muutma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 5 oludest olu NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 obl _ _ 6 sõltuvalt sõltuvalt ADV D _ 4 advmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1548 # text = Siledal teel ja suurel kiirusel (alates 110 km/h) laskub esiosa 15 ja tagaosa 11 millimeetrit teele lähemale. 1 Siledal sile ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 teel tee NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 4 suurel suur ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 kiirusel kiirus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 conj _ _ 6 ( ( PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 alates alates ADP K AdpType=Prep 9 case _ _ 8 110 110 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 km/h km/h NOUN S Abbr=Yes 5 parataxis _ _ 10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 laskub laskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 12 esiosa esi_osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 15 15 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod _ _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 15 tagaosa taga_osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj _ _ 16 11 11 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 millimeetrit milli_meeter NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 teele tee NOUN S Case=All|Number=Sing 19 obl _ _ 19 lähemale lähemale ADV D _ 15 advmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1549 # text = Kui andurid registreerivad rataste kiiret suure amplituudiga üles-alla liikumist, on tegemist halva teega. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 andurid andur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 registreerivad registreerima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl _ _ 4 rataste ratas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod _ _ 5 kiiret kiire ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 6 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 amplituudiga amplituud NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 üles-alla üles-alla ADV D _ 9 advmod _ _ 9 liikumist liikumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop _ _ 12 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 nsubj:cop _ _ 13 halva halb ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 teega tee NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root _ _ 15 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1550 # text = Vedrustus lastakse sel puhul pehmemaks ning kere kerkib normaalasendiga võrreldes 13 millimeetri võrra. 1 Vedrustus vedrustus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj _ _ 2 lastakse laskma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 puhul puhk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 5 pehmemaks pehmem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 2 xcomp _ _ 6 ning ning CCONJ J _ 8 cc _ _ 7 kere kere NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 kerkib kerkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 9 normaalasendiga normaal_asend NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 10 võrreldes võrdlema VERB V VerbForm=Conv 8 advcl _ _ 11 13 13 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 millimeetri milli_meeter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 13 võrra võrra ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1551 # text = Kõigele lisaks ei lase süsteem kerel ka pikisuunas kalduda, näiteks pakiruumi ülekoormamisel. 1 Kõigele kõik DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Tot 2 det _ _ 2 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 obl _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 lase laskma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 süsteem süsteem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 kerel kere NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 7 ka ka ADV D _ 8 advmod _ _ 8 pikisuunas piki_suund NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl _ _ 9 kalduda kalduma VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 näiteks näiteks ADV D _ 13 advmod _ _ 12 pakiruumi paki_ruum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 ülekoormamisel üle_koorma=mine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1552 # text = Nende teoreetiliste teadmistega varustatult asume proovisõidutrassile. 1 Nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 nmod _ _ 2 teoreetiliste teoreetiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 3 teadmistega teadmine NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 obl _ _ 4 varustatult varusta=tult ADV D _ 5 advmod _ _ 5 asume asuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 proovisõidutrassile proovi_sõidu_trass NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1553 # text = Liiklus on tihe, aga paarkümmend esimest kilomeetrit kiirteel mingeid emotsioone ei tekita. 1 Liiklus liiklus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 tihe tihe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 5 aga aga CCONJ J _ 13 cc _ _ 6 paarkümmend paar_kümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 7 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 8 amod _ _ 8 kilomeetrit kilo_meeter NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 nsubj _ _ 9 kiirteel kiir_tee NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 mingeid mingi DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 11 det _ _ 11 emotsioone emotsioon NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj _ _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux _ _ 13 tekita tekitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1554 # text = Siis keerame autonina mägede suunas. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod _ _ 2 keerame keerama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 autonina auto_nina NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 4 mägede mägi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 obl _ _ 5 suunas suunas ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1555 # text = Tee on järsku kitsas, aga liiklus endiselt tihe. 1 Tee tee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 järsku järsku ADV D _ 4 advmod _ _ 4 kitsas kitsas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 aga aga CCONJ J _ 9 cc _ _ 7 liiklus liiklus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 8 endiselt endiselt ADV D _ 9 advmod _ _ 9 tihe tihe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1556 # text = Mõne aja pärast saame siiski vabalt liikuma. 1 Mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 2 det _ _ 2 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 3 pärast pärast ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 saame saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 siiski siiski ADV D _ 4 advmod _ _ 6 vabalt vabalt ADV D _ 7 advmod _ _ 7 liikuma liikuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1557 # text = C5 pole mingi sportauto, aga kolmeliitrine V6 tagab korraliku dünaamika. 1 C5 C5 PROPN Y Abbr=Yes 4 nsubj:cop _ _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det _ _ 4 sportauto sport_auto NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 aga aga CCONJ J _ 9 cc _ _ 7 kolmeliitrine kolme_liitrine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 amod _ _ 8 V6 V6 PROPN Y Abbr=Yes 9 nsubj _ _ 9 tagab tagama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 10 korraliku korralik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 dünaamika dünaamika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1558 # text = Vaid uimasevõitu automaatkäigukast segab pisut. 1 Vaid vaid ADV D _ 3 advmod _ _ 2 uimasevõitu uimase_võitu ADJ A Degree=Pos 3 amod _ _ 3 automaatkäigukast automaat_käigu_kast NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 segab segama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 pisut pisut ADV D _ 4 advmod _ _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1559 # text = Proovin kurve järjest avantüristlikumalt läbida, aga oodatud alajuhitavust ei teki. 1 Proovin proovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 kurve kurv NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj _ _ 3 järjest järjest ADV D _ 4 advmod _ _ 4 avantüristlikumalt avantür=istlikumalt ADV D _ 5 advmod _ _ 5 läbida läbima VERB V VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 aga aga CCONJ J _ 11 cc _ _ 8 oodatud oodatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 9 alajuhitavust ala_juhitavus NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux _ _ 11 teki tekkima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1560 # text = C5 liigub nagu mööda rööpaid. 1 C5 C5 PROPN Y Abbr=Yes 2 nsubj _ _ 2 liigub liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 nagu nagu ADV J _ 5 advmod _ _ 4 mööda mööda ADP K AdpType=Prep 5 case _ _ 5 rööpaid rööbas NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1561 # text = Kümmekond minutit hiljem lööb armatuurlaual vilkuma kiri STOP!. 1 Kümmekond kümmekond NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 minutit minut NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl _ _ 3 hiljem hiljem ADV D _ 4 advmod _ _ 4 lööb lööma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 armatuurlaual armatuur_laud NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 6 vilkuma vilkuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp _ _ 7 kiri kiri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 STOP STOP NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos _ _ 9 ! ! PUNCT Z _ 4 punct _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1562 # text = Minu gaas-pidur-gaas sõidustiil on autole liig olnud ja pidurid ähvardavad üle kuumeneda. 1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nmod _ _ 2 gaas-pidur-gaas gaas-pidur-gaas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 sõidustiil sõidu_stiil NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 5 autole auto NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl _ _ 6 liig liig NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 9 pidurid pidur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj _ _ 10 ähvardavad ähvardama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 11 üle üle ADV D _ 12 compound:prt _ _ 12 kuumeneda kuumenema VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1563 # text = Pärast sunnitud vahepeatust jätkame mõõdukamas tempos. 1 Pärast pärast ADP K AdpType=Prep 3 case _ _ 2 sunnitud sunnitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl _ _ 3 vahepeatust vahe_peatus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl _ _ 4 jätkame jätkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 mõõdukamas mõõduka=m ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod _ _ 6 tempos tempo NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1564 # text = Sile asfalt vaheldub lainelise ja suisa auklikuga. 1 Sile sile ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 asfalt asfalt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 vaheldub vahelduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 lainelise laineline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 obl _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 6 suisa suisa ADV D _ 7 advmod _ _ 7 auklikuga auklik ADJ A Case=Com|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1565 # text = Leiame ka jupi kruusateed. 1 Leiame leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 ka ka ADV D _ 1 advmod _ _ 3 jupi jupp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 kruusateed kruusa_tee NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1566 # text = Õieti on tegemist tee-ehitusega. 1 Õieti õieti ADV D _ 4 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 4 tee-ehitusega tee-ehitus NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1567 # text = Sõidame paar kilomeetrit ülesmäge, siis sama tee tagasi. 1 Sõidame sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 kilomeetrit kilo_meeter NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obl _ _ 4 ülesmäge üles_mäge ADV D _ 1 advmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 siis siis ADV D _ 8 advmod _ _ 7 sama sama DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 tee tee NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 conj _ _ 9 tagasi tagasi ADV D _ 8 advmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1568 # text = Ei midagi erilist. 1 Ei ei ADV D _ 2 advmod _ _ 2 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root _ _ 3 erilist eriline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1569 # text = Alles pärast taipan - tee oli silmatorkavalt treppis, aga harjumuspärast 'kruusatunnet' ei tekkinudki. 1 Alles alles ADV D _ 2 advmod _ _ 2 pärast pärast ADV D _ 3 advmod _ _ 3 taipan taipama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 - - PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 tee tee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 7 silmatorkavalt silma_torkavalt ADV D _ 8 advmod _ _ 8 treppis treppis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis _ _ 9 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 10 aga aga CCONJ J _ 16 cc _ _ 11 harjumuspärast harjumus_pärane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 kruusatunnet kruusa_tunne NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 nsubj _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux _ _ 16 tekkinudki tekkima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1570 # text = Ilmselt tegi vedrustus lihtsalt oma tööd. 1 Ilmselt ilmselt ADV D _ 2 advmod _ _ 2 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 vedrustus vedrustus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 2 advmod _ _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod _ _ 6 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1571 # text = Aga rooli taga istudes ei ole kuidagi aru saada, et kere üles või alla liiguks. 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 rooli rool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 3 taga taga ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 istudes istuma VERB V VerbForm=Conv 0 root _ _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 6 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 7 kuidagi kuidagi ADV D _ 9 advmod _ _ 8 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 9 saada saama VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop _ _ 10 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 11 et et SCONJ J _ 16 mark _ _ 12 kere kere NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj _ _ 13 üles üles ADV D _ 16 advmod _ _ 14 või või CCONJ J _ 15 cc _ _ 15 alla alla ADV D _ 13 conj _ _ 16 liiguks liikuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1572 # text = Shveitslased ütlesid rahvaküsitlusel kindla 'ei' ettepanekule kehtestada asulates piirkiiruseks 30 km/h. 1 Shveitslased shveitslane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 ütlesid ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 rahvaküsitlusel rahva_küsitlus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 4 kindla kindel ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 ei ei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 ettepanekule ette_panek NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl _ _ 9 kehtestada kehtestama VERB V VerbForm=Inf 8 acl _ _ 10 asulates asula NOUN S Case=Ine|Number=Plur 9 obl _ _ 11 piirkiiruseks piir_kiirus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 xcomp _ _ 12 30 30 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 km/h km/h NOUN S Abbr=Yes 9 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1573 # text = Arutu piirangu vastu oli tervelt 79,6 protsenti hääletanutest. 1 Arutu arutu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 piirangu piirang NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root _ _ 3 vastu vastu ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 5 tervelt tervelt ADV D _ 7 advmod _ _ 6 79,6 79,6 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 protsenti protsent NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 8 hääletanutest hääleta=nu NOUN S Case=Ela|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1574 # text = Ühes kantonis oli vastuhääli isegi ligi 90 protsenti. 1 Ühes üks DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 2 det _ _ 2 kantonis kanton NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 4 vastuhääli vastu_hääl NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 nsubj:cop _ _ 5 isegi isegi ADV D _ 6 advmod _ _ 6 ligi ligi ADV D _ 7 advmod _ _ 7 90 90 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 protsenti protsent NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1575 # text = Samaaegselt küsiti referendumil ka shveitslaste arvamust Euroopa Liiduga ühinemise kohta. 1 Samaaegselt sama_aegselt ADV D _ 2 advmod _ _ 2 küsiti küsima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 referendumil referendum NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 4 ka ka ADV D _ 6 advmod _ _ 5 shveitslaste shveitslane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod _ _ 6 arvamust arvamus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 7 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 Liiduga Liit PROPN S Case=Com|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 ühinemise ühinemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 kohta kohta ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1576 # text = Selleski küsimuses valitses hääletajate seas enam-vähem samasugune vastuseis. 1 Selleski see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 küsimuses küsimus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 3 valitses valitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 hääletajate hääletaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl _ _ 5 seas seas ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 enam-vähem enam-vähem ADV D _ 7 advmod _ _ 7 samasugune sama_sugune DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 vastuseis vastu_seis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1577 # text = Genfi autonäituse pidulikul galaõhtul anti teada Euroopa autotööstuse kuulsuste halli asutamisest. 1 Genfi Genf PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 autonäituse auto_näitus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 pidulikul pidulik ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 galaõhtul gala_õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 5 anti andma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 6 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 autotööstuse auto_tööstus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 kuulsuste kuulsus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod _ _ 10 halli hall NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 asutamisest asutamine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1578 # text = Sinna valiti 13 liiget, kes 'on kujundanud Euroopa auto arengulugu'. 1 Sinna sinna ADV D _ 2 advmod _ _ 2 valiti valima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 13 13 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 liiget liige NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 9 kujundanud kujundama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 10 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 auto auto NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 arengulugu arengu_lugu NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1579 # text = Carl Benzi, Gottlieb Daimleri ja teiste suuruste hulgas osutusid väljavalituteks ka kaks elavat klassikut - lähipäevil 80aastaseks saav Fiati kontserni auesimees Giovanni Agnelli ning 62aastane staardisainer Giorgetto Giugiaro. 1 Carl Carl PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 obl _ _ 2 Benzi Benz PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 Gottlieb Gottlieb PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj _ _ 5 Daimleri Daimler PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 7 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 8 det _ _ 8 suuruste suurus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 conj _ _ 9 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 10 osutusid osutuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 11 väljavalituteks välja_valitu NOUN S Case=Tra|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 xcomp _ _ 12 ka ka ADV D _ 10 advmod _ _ 13 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod _ _ 14 elavat elav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 15 klassikut klassik NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj _ _ 16 - - PUNCT Z _ 22 punct _ _ 17 lähipäevil lähi_päev NOUN S Case=Ade|Number=Plur 19 nmod _ _ 18 80aastaseks 80_aastane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 19 xcomp _ _ 19 saav saav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl _ _ 20 Fiati Fiat PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 kontserni kontsern NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod _ _ 22 auesimees au_esi_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 appos _ _ 23 Giovanni Giovanni PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 appos _ _ 24 Agnelli Agnelli PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 flat _ _ 25 ning ning CCONJ J _ 27 cc _ _ 26 62aastane 62_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod _ _ 27 staardisainer staar_disainer NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 conj _ _ 28 Giorgetto Giorgetto PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 appos _ _ 29 Giugiaro Giugiaro PROPN S Case=Nom|Number=Sing 28 flat _ _ 30 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1580 # text = Edaspidi hakatakse uusi liikmeid nimetama igakevadisel Genfi autonäitusel. 1 Edaspidi edas_pidi ADV D _ 2 advmod _ _ 2 hakatakse hakkama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 uusi uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod _ _ 4 liikmeid liige NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj _ _ 5 nimetama nimetama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 6 igakevadisel iga_kevadine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 7 Genfi Genf PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 autonäitusel auto_näitus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1581 # text = Ajakirja Forbes iga-aastases prominentide tuntuse edetabelis tõusis Michael Schumacher 15. kohale. 1 Ajakirja aja_kiri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 2 Forbes Forbes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 iga-aastases iga-aastane ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 4 prominentide prominent NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod _ _ 5 tuntuse tuntus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 edetabelis ede_tabel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl _ _ 7 tõusis tõusma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 Michael Michael PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 Schumacher Schumacher PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat _ _ 10 15. 15. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod _ _ 11 kohale koht NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1582 # text = Aastatagusel küsitlusel oli Schumacher veel 24.. 1 Aastatagusel aasta_tagune ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 küsitlusel küsitlus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 4 Schumacher Schumacher PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 5 veel veel ADV D _ 6 advmod _ _ 6 24. 24. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1583 # text = Forbes võttis arvesse nii sissetulekuid kui ka kajastamist meedias. 1 Forbes Forbes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 arvesse arve NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl _ _ 4 nii nii ADV D _ 5 cc:preconj _ _ 5 sissetulekuid sisse_tulek NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 6 kui kui CCONJ J _ 8 cc _ _ 7 ka ka ADV D _ 8 advmod _ _ 8 kajastamist kajastamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj _ _ 9 meedias meedia NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1584 # text = Rahatabelis oli Schumacher isegi 6. kohal, kuid suhteliselt vähene tuntus Põhja-Ameerikas langetas tema kohta tublisti. 1 Rahatabelis raha_tabel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 Schumacher Schumacher PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 4 isegi isegi ADV D _ 5 advmod _ _ 5 6. 6. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod _ _ 6 kohal koht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 kuid kuid CCONJ J _ 13 cc _ _ 9 suhteliselt suhteliselt ADV D _ 10 advmod _ _ 10 vähene vähene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 tuntus tuntus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 Põhja-Ameerikas Põhja-Ameerika PROPN S Case=Ine|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 langetas langetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 14 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nmod _ _ 15 kohta kohta NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj _ _ 16 tublisti tublisti ADV D _ 13 advmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1585 # text = Hiljuti hukkunud NASCARi staar Dale Earnhardt oli tabelis 35, maailma tuntuim inimene on Forbesi arvates Tom Cruise. 1 Hiljuti hiljuti ADV D _ 2 advmod _ _ 2 hukkunud hukkunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 3 NASCARi NASCAR PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 staar staar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 5 Dale Dale PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos _ _ 6 Earnhardt Earnhardt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat _ _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 8 tabelis tabel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl _ _ 9 35 35 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root _ _ 10 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 11 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 12 tuntuim tuntuim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 13 amod _ _ 13 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop _ _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop _ _ 15 Forbesi Forbes PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl _ _ 16 arvates arvama VERB V VerbForm=Conv 17 advcl _ _ 17 Tom Tom PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj _ _ 18 Cruise Cruise PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat _ _ 19 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1586 # text = Järgmise põlvkonna Saab 9-3 peaks mõningate kuulujuttude järgi avalikkuse ette jõudma juba mõnel sellesügisesel autonäitusel, tõenäoliselt Frankfurdis. 1 Järgmise järgmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 põlvkonna põlvkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Saab Saab PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 4 9-3 9-3 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 6 mõningate mõningas DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 7 det _ _ 7 kuulujuttude kuulu_jutt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 obl _ _ 8 järgi järgi ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 avalikkuse avalikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl _ _ 10 ette ette ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 jõudma jõudma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 12 juba juba ADV D _ 15 advmod _ _ 13 mõnel mõni DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 15 det _ _ 14 sellesügisesel selle_sügisene ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 autonäitusel auto_näitus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 tõenäoliselt tõe_näoliselt ADV D _ 18 advmod _ _ 18 Frankfurdis Frankfurt PROPN S Case=Ine|Number=Sing 15 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1587 # text = Halvemal juhul aasta pärast Genfis. 1 Halvemal halvem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod _ _ 2 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 nmod _ _ 3 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 pärast pärast ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 Genfis Genf PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1588 # text = Ka uus 9-3 hakkab põhinema Opel Vectral. 1 Ka ka ADV D _ 2 advmod _ _ 2 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 9-3 9-3 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nsubj _ _ 4 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 põhinema põhinema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp _ _ 6 Opel Opel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 obl _ _ 7 Vectral Vectra PROPN S Case=Ade|Number=Sing 6 flat _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1589 # text = Mõistagi uue põlvkonna Vectral, mis praeguste plaanide järgi peaks 2002. aasta keskel müügile jõudma. 1 Mõistagi mõistagi ADV D _ 4 advmod _ _ 2 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 põlvkonna põlvkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 Vectral Vectra PROPN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj _ _ 7 praeguste praegune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 plaanide plaan NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 obl _ _ 9 järgi järgi ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux _ _ 11 2002. 2002. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 12 amod _ _ 12 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl _ _ 13 keskel keskel ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 müügile müük NOUN S Case=All|Number=Sing 15 obl _ _ 15 jõudma jõudma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1590 # text = Kui päris täpne olla, on tegemist General Motorsi Epsilon-platvormiga. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 päris päris ADV D _ 3 advmod _ _ 3 täpne täpne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 advcl _ _ 4 olla olema AUX V VerbForm=Inf 3 cop _ _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 7 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj:cop _ _ 8 General General PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 Motorsi Motors PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat _ _ 10 Epsilon-platvormiga Epsilon-platvorm NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root _ _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1591 # text = Sellel põhjal hakkavad baseeruma paljud teisedki GMi sõidukid, sealhulgas ka järgmise generatsiooni Saab 9-5. 1 Sellel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 põhjal põhi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 3 hakkavad hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 baseeruma baseeruma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 8 nmod _ _ 6 teisedki teine DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 det _ _ 7 GMi GM PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 sõidukid sõiduk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 10 sealhulgas seal_hulgas ADV D _ 14 advmod _ _ 11 ka ka ADV D _ 14 advmod _ _ 12 järgmise järgmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 generatsiooni generatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 Saab Saab PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj _ _ 15 9-5 9-5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 14 flat _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1592 # text = Esialgu jõuab 9-3 tootmisse sedaani, universaali ja kabrioletina, hiljem võivad lisanduda ka teised variandid. 1 Esialgu esi_algu ADV D _ 2 advmod _ _ 2 jõuab jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 9-3 9-3 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nsubj _ _ 4 tootmisse tootmine NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl _ _ 5 sedaani sedaan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 universaali universaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 kabrioletina kabriolett NOUN S Case=Ess|Number=Sing 5 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 hiljem hiljem ADV D _ 13 advmod _ _ 12 võivad võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 13 lisanduda lisanduma VERB V VerbForm=Inf 2 conj _ _ 14 ka ka ADV D _ 15 advmod _ _ 15 teised teine DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 16 det _ _ 16 variandid variant NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1593 # text = Mootorivalik saab olema praegusele üsna sarnane, koosnedes 4- ja 6-silindrilistest turbokompressoriga mootoritest. 1 Mootorivalik mootori_valik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 cop _ _ 4 praegusele praegune ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 6 obl _ _ 5 üsna üsna ADV D _ 6 advmod _ _ 6 sarnane sarnane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 koosnedes koosnema VERB V VerbForm=Conv 2 advcl _ _ 9 4- 4- ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Hyph=Yes|Number=Sing 13 amod _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 6-silindrilistest 6_silindriline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 9 conj _ _ 12 turbokompressoriga turbo_kompressor NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 mootoritest mootor NOUN S Case=Ela|Number=Plur 8 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1594 # text = Uudisena peaks millalgi lisanduma ka revolutsiooniline muutuva surveastmega SVC-mootor. 1 Uudisena uudis NOUN S Case=Ess|Number=Sing 4 obl _ _ 2 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 millalgi millalgi ADV D _ 4 advmod _ _ 4 lisanduma lisanduma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 5 ka ka ADV D _ 9 advmod _ _ 6 revolutsiooniline revolutsiooniline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 7 muutuva muutuv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 8 surveastmega surve_aste NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 SVC-mootor SVC-mootor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1595 # text = Juuresolevad pildid on kunstnik Björn Koobi ettekujutus 9-3 välimusest. 1 Juuresolevad juures_olev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 2 pildid pilt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 4 kunstnik kunstnik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod _ _ 5 Björn Björn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos _ _ 6 Koobi Koop PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat _ _ 7 ettekujutus ette_kujutus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 8 9-3 9-3 NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 välimusest välimus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1596 # text = Joonistanud on need testsõitudel tehtud spioonifotode järgi. 1 Joonistanud joonistama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux _ _ 3 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 1 obj _ _ 4 testsõitudel test_sõit NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 obl _ _ 5 tehtud teh=tud ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 spioonifotode spiooni_foto NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 obl _ _ 7 järgi järgi ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1597 # text = Eesti Ekspressi toimetaja Jaanus Kulli (45) käis elus esimest korda Ukrainas 1981. aastal. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ekspressi Ekspress PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 toimetaja toimetaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 4 Jaanus Jaanus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 Kulli Kulli PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 45 45 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 parataxis _ _ 8 ) ) PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 12 amod _ _ 12 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obl _ _ 13 Ukrainas Ukraina PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl _ _ 14 1981. 1981. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod _ _ 15 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1598 # text = Ta oli Eesti õpilasmaleva Hundiaru rühma komandör ja tegemist oli preemiareisiga. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj:cop _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 õpilasmaleva õpilas_malev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 5 Hundiaru Hundi_aru PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 rühma rühm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 komandör komandör NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 9 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj:cop _ _ 10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 11 preemiareisiga preemia_reis NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 conj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1599 # text = ' Ukrainas müüdi väga head kuiva veini. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Ukrainas Ukraina PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 3 müüdi müüma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 väga väga ADV D _ 5 advmod _ _ 5 head hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 6 kuiva kuiv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 veini vein NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1600 # text = Maksis kolm rubla liiter, ' meenutab Kulli. 1 Maksis maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 rubla rubla NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obl _ _ 4 liiter liiter NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 1 punct _ _ 7 meenutab meenutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 8 Kulli Kulli PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1601 # text = Käesoleva aasta algul viis töö Kulli uuesti samadesse paikadesse. 1 Käesoleva käes_olev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 2 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 3 algul algul ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 viis viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 töö töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 Kulli Kulli PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj _ _ 7 uuesti uuesti ADV D _ 4 advmod _ _ 8 samadesse sama DET P Case=Ill|Number=Plur|PronType=Dem 9 det _ _ 9 paikadesse paik NOUN S Case=Ill|Number=Plur 4 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1602 # text = Aga elu, mida ta nägi, oli sootuks teine. 1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obj _ _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 6 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 9 sootuks sootuks ADV D _ 10 advmod _ _ 10 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1603 # text = ' Hinnad on kolmandiku võrra odavamad kui meil. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Hinnad hind NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 4 kolmandiku kolmandik NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 6 obl _ _ 5 võrra võrra ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 odavamad odavam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root _ _ 7 kui kui SCONJ J _ 8 mark _ _ 8 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 advcl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1604 # text = Aga palgad on hoopistükkis väiksemad. ' 1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc _ _ 2 palgad palk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 hoopistükkis hoopis_tükkis ADV D _ 5 advmod _ _ 5 väiksemad väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1605 # text = Kulli lahkus Ukrainast üsna kurbade muljetega. 1 Kulli Kulli PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 lahkus lahkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Ukrainast Ukraina PROPN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 4 üsna üsna ADV D _ 5 advmod _ _ 5 kurbade kurb ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 muljetega mulje NOUN S Case=Com|Number=Plur 2 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1606 # text = 'Tundub, et suuremal osal ukrainlastest on poliitika kama kaks.' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 5 suuremal suurem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod _ _ 6 osal osa NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl _ _ 7 ukrainlastest ukrainlane NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 9 poliitika poliitika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop _ _ 10 kama kama NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 csubj _ _ 11 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1607 # text = Ajakirjaniku reisi naelaks jäi kohtumine Stepan Bandera juunioriga, kes jätkab oma legendaarse vanaisa võitlust kodumaa iseseisvuse eest. 1 Ajakirjaniku aja_kirjanik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 reisi reis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 naelaks nael NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp _ _ 4 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 kohtumine kohtumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 Stepan Stepan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 Bandera Bandera PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 juunioriga juunior NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 11 jätkab jätkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod _ _ 13 legendaarse legendaarne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 vanaisa vana_isa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 võitlust võitlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 16 kodumaa kodu_maa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 iseseisvuse ise_seisvus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 eest eest ADP K AdpType=Post 17 case _ _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1608 # text = Ukraina on nagu Zaporozhets, mis liigub läbi suure häda. 1 Ukraina Ukraina PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 nagu nagu SCONJ J _ 4 mark _ _ 4 Zaporozhets Zaporozhets PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 7 liigub liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 8 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 10 case _ _ 9 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 häda häda NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1609 # text = Jaanus Kulli reportaazh uhkest rahvast, mis on lõhestunud president Kutshma ümmardajateks ja venevastasteks rahvuslasteks. 1 Jaanus Jaanus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 Kulli Kulli PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat _ _ 3 reportaazh reportaaž NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 uhkest uhke ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 rahvast rahvas NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 9 lõhestunud lõhestuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 10 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 Kutshma Kutšma PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 appos _ _ 12 ümmardajateks ümmardaja NOUN S Case=Tra|Number=Plur 9 xcomp _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 14 venevastasteks vene_vastane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod _ _ 15 rahvuslasteks rahvuslane NOUN S Case=Tra|Number=Plur 12 conj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1610 # text = Keeran dushikraani jooksma. 1 Keeran keerama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 dushikraani dushi_kraan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj _ _ 3 jooksma jooksma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 xcomp _ _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1611 # text = See aga ainult kohiseb ja krooksub. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 2 aga aga CCONJ J _ 4 cc _ _ 3 ainult ainult ADV D _ 4 advmod _ _ 4 kohiseb kohisema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 krooksub krooksuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1612 # text = Vett ei tule. 1 Vett vesi NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 tule tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1613 # text = Ei sooja ega külma. 1 Ei ei ADV D _ 2 advmod _ _ 2 sooja soe ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 3 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 4 cc _ _ 4 külma külm ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1614 # text = Lvivi-lähedase kuurortlinna Truskavetsi parimas hotellis. 1 Lvivi-lähedase Lvivi-lähedane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 kuurortlinna kuurort_linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 3 Truskavetsi Truskavets PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 appos _ _ 4 parimas parim ADJ A Case=Ine|Degree=Sup|Number=Sing 5 amod _ _ 5 hotellis hotell NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1615 # text = Siin toimub Ukraina ajakirjanike kuues festival. 1 Siin siin ADV D _ 2 advmod _ _ 2 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Ukraina Ukraina PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 ajakirjanike aja_kirjanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod _ _ 5 kuues kuues ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 6 amod _ _ 6 festival festival NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1616 # text = Rahvusvaheline. 1 Rahvusvaheline rahvus_vaheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1617 # text = Nime järgi. 1 Nime nimi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root _ _ 2 järgi järgi ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1618 # text = Sest piiri tagant on tulnud kokku vaid zhürii. 1 Sest sest SCONJ J _ 5 mark _ _ 2 piiri piir NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 3 tagant tagant ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 kokku kokku ADV D _ 5 compound:prt _ _ 7 vaid vaid ADV D _ 8 advmod _ _ 8 zhürii zhürii NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1619 # text = Järgmisel päeval kuulen, et Harkivis pole talvelgi elumajades kuude kaupa sooja vett ning temperatuur toas on nullilähedane. 1 Järgmisel järgmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 kuulen kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 6 mark _ _ 6 Harkivis Harkiv PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 ccomp _ _ 7 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 8 talvelgi talv NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 9 elumajades elu_maja NOUN S Case=Ine|Number=Plur 6 obl _ _ 10 kuude kuu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl _ _ 11 kaupa kaupa ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 sooja soe ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 vett vesi NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 14 ning ning CCONJ J _ 18 cc _ _ 15 temperatuur temperatuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop _ _ 16 toas tuba NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop _ _ 18 nullilähedane nulli_lähedane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1620 # text = Mingil ajal avastan vannitoa kraanikausi alt vett täis suure ämbri. 1 Mingil mingi DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 det _ _ 2 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 avastan avastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 vannitoa vanni_tuba NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 kraanikausi kraani_kauss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 6 alt alt ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 vett vesi NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nmod _ _ 8 täis täis ADV D _ 7 advmod _ _ 9 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 ämbri ämber NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1621 # text = Et vist potti loputada, kui öösel häda peale tuleb. 1 Et et SCONJ J _ 4 mark _ _ 2 vist vist ADV D _ 4 advmod _ _ 3 potti pott NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 4 loputada loputama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 kui kui SCONJ J _ 10 mark _ _ 7 öösel öösel ADV D _ 10 advmod _ _ 8 häda häda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 peale peale ADV D _ 10 compound:prt _ _ 10 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1622 # text = Nii kaugele tundmatule festivalile olin nõus sõitma kahel põhjusel. 1 Nii nii ADV D _ 2 advmod _ _ 2 kaugele kauge ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 3 tundmatule tundmatu ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 festivalile festival NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl _ _ 5 olin olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 nõus nõus ADV D _ 5 compound:prt _ _ 7 sõitma sõitma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp _ _ 8 kahel kaks NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 põhjusel põhjus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1623 # text = Et näha kahekümne aasta tagant Lvivi ja saada Kiievis kokku Ukraina rahvuskangelase Stepan Bandera pojapojaga. 1 Et et SCONJ J _ 2 mark _ _ 2 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 3 kahekümne kaks_kümmend NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 5 tagant tagant ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 Lvivi Lviv PROPN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 saada saama VERB V VerbForm=Inf 2 conj _ _ 9 Kiievis Kiiev PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl _ _ 10 kokku kokku ADV D _ 8 compound:prt _ _ 11 Ukraina Ukraina PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 rahvuskangelase rahvus_kangelane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 13 Stepan Stepan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos _ _ 14 Bandera Bandera PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 flat _ _ 15 pojapojaga poja_poeg NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1624 # text = Soe tunne on tagasi tulla. 1 Soe soe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 3 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 tagasi tagasi ADV D _ 5 compound:prt _ _ 5 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 3 ccomp _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1625 # text = Igas mõttes. 1 Igas iga DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 2 det _ _ 2 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1626 # text = Ilmgi on esimesel päeval kevadine. 1 Ilmgi ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 esimesel esimene ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 5 kevadine kevadine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1627 # text = Kohv on siin endiselt hea. 1 Kohv kohv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 siin siin ADV D _ 5 advmod _ _ 4 endiselt endiselt ADV D _ 5 advmod _ _ 5 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1628 # text = Rahvas endiselt lahe, vabameelne ja sovetivaenulik. 1 Rahvas rahvas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 endiselt endiselt ADV D _ 3 advmod _ _ 3 lahe lahe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 vabameelne vaba_meelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 sovetivaenulik soveti_vaenulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1629 # text = Tollane varjatud ja allasurutud rahvuslik eneseteadvus ja uhkus on nüüd leidnud vaba väljenduse. 1 Tollane tollane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 2 varjatud varjatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 allasurutud alla_suru=tud ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj _ _ 5 rahvuslik rahvuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 eneseteadvus enese_teadvus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 uhkus uhkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 10 nüüd nüüd ADV D _ 11 advmod _ _ 11 leidnud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 vaba vaba ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 väljenduse väljendus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1630 # text = Parteisid on üle saja. 1 Parteisid partei NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 üle üle ADP K AdpType=Prep 4 case _ _ 4 saja sada NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1631 # text = Lääne-Ukrainas domineerivad opositsioonilised parteid. 1 Lääne-Ukrainas Lääne-Ukraina PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 2 domineerivad domineerima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 opositsioonilised opositsiooniline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod _ _ 4 parteid partei NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1632 # text = Baarid ja kohvikud on vanaviisi armsalt räämas ja räsitud. 1 Baarid baar NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 kohvikud kohvik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 conj _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 5 vanaviisi vana_viisi ADV D _ 7 advmod _ _ 6 armsalt armsalt ADV D _ 7 advmod _ _ 7 räämas räämas ADJ A Degree=Pos 0 root _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 räsitud räsi=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1633 # text = Autosid on nüüd tänaval rohkem ja vähemasti pooled neist on välismaised. 1 Autosid auto NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 nüüd nüüd ADV D _ 5 advmod _ _ 4 tänaval tänav NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 5 rohkem rohkem ADV D _ 0 root _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 7 vähemasti vähemasti ADV D _ 8 advmod _ _ 8 pooled pool NUM N Case=Nom|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Frac 11 nsubj:cop _ _ 9 neist see DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 8 det _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 11 välismaised välis_maine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 conj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1634 # text = Põhiliselt pruugitud rahvaautode kõrval vuravad uhked dzhiibid. 1 Põhiliselt põhiliselt ADV D _ 3 advmod _ _ 2 pruugitud pruugitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl _ _ 3 rahvaautode rahva_auto NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 obl _ _ 4 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 vuravad vurama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 uhked uhke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod _ _ 7 dzhiibid dzhiip NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1635 # text = UKRAINA ON SUUR NING RIKAS maa. 1 UKRAINA Ukraina PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 2 ON olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 SUUR suur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 amod _ _ 4 NING ning CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 RIKAS rikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj _ _ 6 maa maa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1636 # text = Kellel nutti, nahaalsust, natuke raha ja kohaliku kuberneri soe seljatugi, võib korda saata imetegusid. 1 Kellel kes PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Int,Rel 2 nmod _ _ 2 nutti nutt NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 nahaalsust nahaal=sus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 conj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 natuke natuke ADV D _ 7 advmod _ _ 7 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 conj _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 9 kohaliku kohalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 kuberneri kuberner NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 soe soe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 seljatugi selja_tugi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 15 korda kord NOUN S Case=Add|Number=Sing 16 obl _ _ 16 saata saatma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 17 imetegusid ime_tegu NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1637 # text = Võib kui muinasjutus üleöö rikkaks saada. 1 Võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 2 kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 3 muinasjutus muinas_jutt NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 advcl _ _ 4 üleöö üle_öö ADV D _ 6 advmod _ _ 5 rikkaks rikas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp _ _ 6 saada saama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1638 # text = Vahe Kashtshei muinasjutuga on vaid selles, et siin jäävad rikkuse teed palistama kas poliitilised laibad või psüühiliselt ja isegi füüsiliselt hävitatud konkurendid. 1 Vahe vahe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 2 Kashtshei Kashtshei PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 muinasjutuga muinas_jutt NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 5 vaid vaid ADV D _ 6 advmod _ _ 6 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 9 siin siin ADV D _ 10 advmod _ _ 10 jäävad jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl _ _ 11 rikkuse rikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 teed tee NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 13 palistama palistama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp _ _ 14 kas kas ADV D _ 16 cc:preconj _ _ 15 poliitilised poliitiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod _ _ 16 laibad laip NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj _ _ 17 või või CCONJ J _ 23 cc _ _ 18 psüühiliselt psüühiliselt ADV D _ 22 advmod _ _ 19 ja ja CCONJ J _ 21 cc _ _ 20 isegi isegi ADV D _ 21 advmod _ _ 21 füüsiliselt füüsiliselt ADV D _ 18 conj _ _ 22 hävitatud hävita=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl _ _ 23 konkurendid konkurent NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 conj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1639 # text = Täna Ukrainas äri ajada nõuab mehist meelt ja püstolit põues. 1 Täna täna ADV D _ 4 advmod _ _ 2 Ukrainas Ukraina PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 3 äri äri NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 4 ajada ajama VERB V VerbForm=Inf 5 csubj _ _ 5 nõuab nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 mehist mehine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 meelt meel NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 püstolit püstol NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj _ _ 10 põues põu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1640 # text = Välisinvestorid pole nii harjunud. 1 Välisinvestorid välis_investor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 nii nii ADV D _ 4 advmod _ _ 4 harjunud harjuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1641 # text = Vaatavad Ukrainat kaugelt kui virvatuld. 1 Vaatavad vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 Ukrainat Ukraina PROPN S Case=Par|Number=Sing 1 obj _ _ 3 kaugelt kaugelt ADV D _ 1 advmod _ _ 4 kui kui SCONJ J _ 5 mark _ _ 5 virvatuld virva_tuli NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 advcl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1642 # text = Miski justkui kutsub, samas kardetakse põletada saada. 1 Miski miski PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj _ _ 2 justkui just_kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 3 kutsub kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 samas samas ADV D _ 6 advmod _ _ 6 kardetakse kartma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj _ _ 7 põletada põletama VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 8 saada saama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1643 # text = Rahvas ootab välisinvesteeringuid kui valget laeva. 1 Rahvas rahvas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ootab ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 välisinvesteeringuid välis_investeering NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 4 kui kui SCONJ J _ 6 mark _ _ 5 valget valge ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 laeva laev NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 advcl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1644 # text = Ainult president Leonid Kutshma, kohalikud kubernerid ja oligarhid näikse olukorraga rahul olevat, rahvast moositakse ning piilutakse hoopis Venemaa poole. 1 Ainult ainult ADV D _ 2 advmod _ _ 2 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 3 Leonid Leonid PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 4 Kutshma Kutshma PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 kohalikud kohalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod _ _ 7 kubernerid kuberner NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 conj _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 oligarhid oligarh NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 conj _ _ 10 näikse näiksema VERB V Mood=Ind|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 olukorraga olu_kord NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 12 rahul rahul ADV D _ 13 compound:prt _ _ 13 olevat olema VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 xcomp _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 rahvast rahvas NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj _ _ 16 moositakse moosima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 conj _ _ 17 ning ning CCONJ J _ 18 cc _ _ 18 piilutakse piiluma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 conj _ _ 19 hoopis hoopis ADV D _ 20 advmod _ _ 20 Venemaa Vene_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl _ _ 21 poole poole ADP K AdpType=Post 20 case _ _ 22 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1645 # text = Ning liialt häält tõstvad mõjukad opositsionäärid või valitsusele ebamugavad tegelased kõrvaldatakse. 1 Ning ning CCONJ J _ 11 cc _ _ 2 liialt liialt ADV D _ 4 advmod _ _ 3 häält hääl NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 4 tõstvad tõstev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 5 mõjukad mõjukas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 opositsionäärid opositsionäär NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 obj _ _ 7 või või CCONJ J _ 10 cc _ _ 8 valitsusele valitsus NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl _ _ 9 ebamugavad eba_mugav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod _ _ 10 tegelased tegelane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 conj _ _ 11 kõrvaldatakse kõrvaldama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 12 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1646 # text = Vahendeid valimata. 1 Vahendeid vahend NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 2 valimata valima VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1647 # text = Viimane juhtum, endise asepeaministri Julia Timoshenko süüdistamine 79 miljoni dollari suuruse pistise andmises, või ajakirjanik Georgi Gongadze tapmine väidetavalt presidendi nõusolekul kõnelevad iseenda eest. 1 Viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 juhtum juhtum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 4 endise endine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 asepeaministri ase_pea_minister NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 6 Julia Julia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 7 Timoshenko Timoshenko PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat _ _ 8 süüdistamine süüdistamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 9 79 79 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 compound _ _ 10 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 dollari dollar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl _ _ 12 suuruse suurune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 pistise pistis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 andmises andmine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 16 või või CCONJ J _ 20 cc _ _ 17 ajakirjanik aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nmod _ _ 18 Georgi Georgi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 appos _ _ 19 Gongadze Gongadze PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 flat _ _ 20 tapmine tapmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 21 väidetavalt väidetavalt ADV D _ 23 advmod _ _ 22 presidendi president NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 nõusolekul nõus_olek NOUN S Case=Ade|Number=Sing 20 nmod _ _ 24 kõnelevad kõnelema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 25 iseenda ise_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 obl _ _ 26 eest eest ADP K AdpType=Post 25 case _ _ 27 . . PUNCT Z _ 24 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1648 # text = Ukraina suurim probleem täna on korruptsioon. 1 Ukraina Ukraina PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 suurim suurim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod _ _ 3 probleem probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 täna täna ADV D _ 3 advmod _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 6 korruptsioon korruptsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1649 # text = Poliitikas, majanduses. 1 Poliitikas poliitika NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 majanduses majandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 conj _ _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1650 # text = Pea igas eluvaldkonnas. 1 Pea pea ADV D _ 2 advmod _ _ 2 igas iga DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 3 det _ _ 3 eluvaldkonnas elu_valdkond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1651 # text = Riigiasutused on korrumpeerunud. 1 Riigiasutused riigi_asutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 korrumpeerunud korrumpeeruma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1652 # text = Avalikult soositakse valitsusmeelset erasektorit. 1 Avalikult avalikult ADV D _ 2 advmod _ _ 2 soositakse soosima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 valitsusmeelset valitsus_meelne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 erasektorit era_sektor NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1653 # text = Ajakirjandus kui neljas võim on suuresti ebausaldatav, sest elada suudavad ennekõike riigilt või oligarhidest sponsoritelt toetust saavad väljaanded. 1 Ajakirjandus aja_kirjandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 2 kui kui SCONJ J _ 4 mark _ _ 3 neljas neljas ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 võim võim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 advcl _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 6 suuresti suuresti ADV D _ 7 advmod _ _ 7 ebausaldatav eba_usaldatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 sest sest SCONJ J _ 11 mark _ _ 10 elada elama VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 11 suudavad suutma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 12 ennekõike enne_kõike ADV D _ 19 advmod _ _ 13 riigilt riik NOUN S Case=Abl|Number=Sing 18 obl _ _ 14 või või CCONJ J _ 16 cc _ _ 15 oligarhidest oligarh NOUN S Case=Ela|Number=Plur 16 nmod _ _ 16 sponsoritelt sponsor NOUN S Case=Abl|Number=Plur 13 conj _ _ 17 toetust toetus NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj _ _ 18 saavad saa=v ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 19 väljaanded välja_anne NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1654 # text = Ümbrikupalk on pigem reegel kui erand. 1 Ümbrikupalk ümbriku_palk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 pigem pigem ADV D _ 4 advmod _ _ 4 reegel reegel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 kui kui CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 erand erand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1655 # text = Festivali peakorraldaja, tubli ukraina naine, on näost valge. 1 Festivali festival NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 peakorraldaja pea_korraldaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 tubli tubli ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 5 ukraina ukraina ADJ G _ 6 amod _ _ 6 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 9 näost nägu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl _ _ 10 valge valge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1656 # text = Et ega rahvas laiali jookse ja kas küsimusi ikka tuleb. 1 Et et SCONJ J _ 5 mark _ _ 2 ega ega ADV D Polarity=Neg 5 advmod _ _ 3 rahvas rahvas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 laiali laiali ADV D _ 5 compound:prt _ _ 5 jookse jooksma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 7 kas kas ADV D _ 10 advmod _ _ 8 küsimusi küsimus NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 nsubj _ _ 9 ikka ikka ADV D _ 10 advmod _ _ 10 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1657 # text = Sponsori meeleolust ja lahkusest sõltub ürituse tulevik. 1 Sponsori sponsor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 meeleolust meele_olu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 lahkusest lahkus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 conj _ _ 5 sõltub sõltuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 ürituse üritus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 tulevik tulevik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1658 # text = On siingi neid, kes nutavad taga nõukogude aega. 1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 2 siingi siin ADV D _ 0 root _ _ 3 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj:cop _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj _ _ 6 nutavad nutma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 7 taga taga ADV D _ 6 compound:prt _ _ 8 nõukogude nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod _ _ 9 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1659 # text = Teel Lvivist Truskavetsi asub autojuht avalikult ründama: ' No öelge, et ka teie tahate tagasi nõukogude võimu. 1 Teel tee NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 2 Lvivist Lviv PROPN S Case=Ela|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 Truskavetsi Truskavets PROPN S Case=Add|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 autojuht auto_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 avalikult avalikult ADV D _ 4 advmod _ _ 7 ründama ründama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp _ _ 8 : : PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 No no INTJ I _ 11 discourse _ _ 11 öelge ütlema VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 et et SCONJ J _ 16 mark _ _ 14 ka ka ADV D _ 15 advmod _ _ 15 teie sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 16 tahate tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp _ _ 17 tagasi tagasi ADV D _ 16 advmod _ _ 18 nõukogude nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod _ _ 19 võimu võim NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1660 # text = Eks enamik inimesi Eestis tahab seda? ' 1 Eks eks ADV D _ 5 advmod _ _ 2 enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj _ _ 7 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1661 # text = Autojuht pajatab pisarsilmi tööpuudusest, peaaegu olematutest palkadest, vaesusest. 1 Autojuht auto_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 pajatab pajatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 pisarsilmi pisar_silmi ADV D _ 2 advmod _ _ 4 tööpuudusest töö_puudus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 peaaegu pea_aegu ADV D _ 7 advmod _ _ 7 olematutest olematu ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 palkadest palk NOUN S Case=Ela|Number=Plur 4 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 vaesusest vaesus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 conj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1662 # text = Ei oska teda kuidagi lohutada. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux _ _ 2 oska oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj _ _ 4 kuidagi kuidagi ADV D _ 5 advmod _ _ 5 lohutada lohutama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1663 # text = Ja natuke piinlik on. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 2 natuke natuke ADV D _ 3 advmod _ _ 3 piinlik piinlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1664 # text = Järgmisel päeval kohalikul turul näen vaesust oma silmaga. 1 Järgmisel järgmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 3 kohalikul kohalik ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 turul turg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 5 näen nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 vaesust vaesus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod _ _ 8 silmaga silm NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1665 # text = Müüakse ükskõik mida, et hing sees püsiks. 1 Müüakse müüma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 2 ükskõik üks_kõik ADV D _ 3 advmod _ _ 3 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 1 obj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 6 hing hing NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 sees sees ADV D _ 8 advmod _ _ 8 püsiks püsima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1666 # text = Invaliididest kerjused on omamoodi julmad. 1 Invaliididest invaliid NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 kerjused kerjus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 omamoodi oma_moodi ADV D _ 5 advmod _ _ 5 julmad julm ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1667 # text = Püksi- või särgikäised üles käärinud, et siis mingi väärastunud uhkusega oma sandistunud jäsemeid demonstreerida. 1 Püksi- püksid NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 5 obj _ _ 2 või või CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 särgikäised särgi_käis NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 conj _ _ 4 üles üles ADV D _ 5 compound:prt _ _ 5 käärinud käärima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 15 mark _ _ 8 siis siis ADV D _ 15 advmod _ _ 9 mingi mingi DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 11 det _ _ 10 väärastunud väärastu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 uhkusega uhkus NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 obl _ _ 12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod _ _ 13 sandistunud sandistu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 14 jäsemeid jäse NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj _ _ 15 demonstreerida demonstreerima VERB V VerbForm=Inf 5 advcl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1668 # text = Kirik aga restaureerib ja ehitab oma vaestele ja kerjustele üha uusi pühakodasid. 1 Kirik kirik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 aga aga ADV D _ 3 advmod _ _ 3 restaureerib restaureerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 ehitab ehitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod _ _ 7 vaestele vaene NOUN S Case=All|Number=Plur 5 obl _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 kerjustele kerjus NOUN S Case=All|Number=Plur 7 conj _ _ 10 üha üha ADV D _ 11 advmod _ _ 11 uusi uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod _ _ 12 pühakodasid püha_koda NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1669 # text = Ainuüksi väikses Truskavetsis, kus põhimassiks ravile tulnud turistid, kõrgub mitu õigeusu ja katoliku kirikut. 1 Ainuüksi ainu_üksi ADV D _ 3 advmod _ _ 2 väikses väike ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 Truskavetsis Truskavets PROPN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 kus kus ADV D _ 9 mark _ _ 6 põhimassiks põhi_mass NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 xcomp _ _ 7 ravile ravi NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl _ _ 8 tulnud tul=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 9 turistid turist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 acl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 kõrgub kõrguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 12 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 16 det _ _ 13 õigeusu õige_usk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 15 katoliku katoliku ADJ G _ 13 conj _ _ 16 kirikut kirik NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1670 # text = Mitte küll suured, aga see-eest laitmatult korras. 1 Mitte mitte ADV D Polarity=Neg 3 advmod _ _ 2 küll küll ADV D _ 3 advmod _ _ 3 suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 aga aga CCONJ J _ 8 cc _ _ 6 see-eest see-eest ADV D _ 8 advmod _ _ 7 laitmatult laitmatult ADV D _ 8 advmod _ _ 8 korras korras ADJ A Degree=Pos 3 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1671 # text = Kõrvuti kirikutega kõrguvad linnas uhiuued mitmekorruselised tellistest kivimajad. 1 Kõrvuti kõrvuti ADV D _ 3 advmod _ _ 2 kirikutega kirik NOUN S Case=Com|Number=Plur 1 obl _ _ 3 kõrguvad kõrguma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 linnas linn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 5 uhiuued uhi_uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 6 mitmekorruselised mitme_korruseline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 7 tellistest tellis NOUN S Case=Ela|Number=Plur 8 nmod _ _ 8 kivimajad kivi_maja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1672 # text = Vaevalt, et neis vaid sulid ja kaabakad elavad. 1 Vaevalt vaevalt ADV D _ 9 advmod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 3 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 4 neis see PRON P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 9 obl _ _ 5 vaid vaid ADV D _ 6 advmod _ _ 6 sulid suli NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 kaabakad kaabakas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 conj _ _ 9 elavad elama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1673 # text = Esimene tutvus Lviviga ongi kui kontrastidele üles ehitatud dokumentaalfilm. 1 Esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 tutvus tutvus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 3 Lviviga Lviv PROPN S Case=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 5 kui kui SCONJ J _ 9 mark _ _ 6 kontrastidele kontrast NOUN S Case=All|Number=Plur 8 obl _ _ 7 üles üles ADV D _ 8 compound:prt _ _ 8 ehitatud ehita=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod _ _ 9 dokumentaalfilm dokumentaal_film NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1674 # text = Kell on kuus hommikul. 1 Kell kell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 kuus kuus NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 0 root _ _ 4 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1675 # text = Jaamapuhveti kohv on läila ja lahja. 1 Jaamapuhveti jaama_puhvet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 kohv kohv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 läila läila ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 lahja lahja ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1676 # text = Salatid ning pirukad ei ärata usaldust ja otsustan uudistada lähimat pühakoda, Poola katoliku katedraali. 1 Salatid salat NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 ning ning CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 pirukad pirukas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 conj _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 5 ärata äratama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 usaldust usaldus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 otsustan otsustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 9 uudistada uudistama VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 lähimat lähim ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Sing 11 amod _ _ 11 pühakoda püha_koda NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 Poola Poola PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 14 katoliku katoliku ADJ G _ 15 amod _ _ 15 katedraali katedraal NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 appos _ _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1677 # text = Teenistust nii vara ei toimu, kuid uksed on lahti ja sees üllatavalt palju inimesi. 1 Teenistust teenistus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 nii nii ADV D _ 3 advmod _ _ 3 vara vara ADV D _ 5 advmod _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 5 toimu toimuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 kuid kuid CCONJ J _ 10 cc _ _ 8 uksed uks NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 10 lahti lahti ADV D _ 5 conj _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 sees sees ADV D _ 10 conj _ _ 13 üllatavalt üllatavalt ADV D _ 14 advmod _ _ 14 palju palju ADV D _ 15 advmod _ _ 15 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 nsubj:cop _ _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1678 # text = Eriti noori. 1 Eriti eriti ADV D _ 2 advmod _ _ 2 noori noor NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1679 # text = Mitu nii keskkooli eas tütarlast palvetab. 1 Mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det _ _ 2 nii nii ADV D _ 3 advmod _ _ 3 keskkooli kesk_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 eas iga NOUN S Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 5 nmod _ _ 5 tütarlast tütar_laps NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 palvetab palvetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1680 # text = Päeva alustuseks ilus ja hingekosutav vaatepilt. 1 Päeva päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 alustuseks alustus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root _ _ 3 ilus ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 hingekosutav hinge_kosutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 6 vaatepilt vaate_pilt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1681 # text = Järgmine pilt on juba sõidult Truskavetsi poole. 1 Järgmine järgmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 pilt pilt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 juba juba ADV D _ 5 advmod _ _ 5 sõidult sõit NOUN S Case=Abl|Number=Sing 0 root _ _ 6 Truskavetsi Truskavets PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 poole poole ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1682 # text = Teeäärse muidu igati korraliku kohviku peldikust. 1 Teeäärse tee_äärne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 2 muidu muidu ADV D _ 4 advmod _ _ 3 igati igati ADV D _ 4 advmod _ _ 4 korraliku korralik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 kohviku kohvik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 peldikust peldik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1683 # text = Ukse vahelt sisse kiigates annab häda järele. 1 Ukse uks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 2 vahelt vahelt ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 sisse sisse ADV D _ 4 compound:prt _ _ 4 kiigates kiikama VERB V VerbForm=Conv 5 advcl _ _ 5 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 häda häda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 järele järele ADV D _ 5 compound:prt _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1684 # text = Kuiva jalaga siit juba välja ei tule. 1 Kuiva kuiv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 jalaga jalg NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 3 siit siit ADV D _ 7 advmod _ _ 4 juba juba ADV D _ 7 advmod _ _ 5 välja välja ADV D _ 7 compound:prt _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 7 tule tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1685 # text = KOLMEPäEVANE FESTIVAL päädib piduliku kontserdiga Tarass SHevtshenko nimelises kultuurimajas. 1 KOLMEPäEVANE kolme_päevane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 FESTIVAL festival NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 päädib päädima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 piduliku pidulik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 kontserdiga kontsert NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 6 Tarass Tarass PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 obl _ _ 7 SHevtshenko SHevtshenko PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat _ _ 8 nimelises nimeline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 kultuurimajas kultuuri_maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1686 # text = Just SHevtshenkot tahab riik upitada rahvuskangelase troonile. 1 Just just ADV D _ 2 advmod _ _ 2 SHevtshenkot SHevtshenko PROPN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 3 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 upitada upitama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 6 rahvuskangelase rahvus_kangelane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 troonile troon NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1687 # text = Samas on Truskavetsis ka Stepan Bandera nimeline tänav. 1 Samas samas ADV D _ 3 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 Truskavetsis Truskavets PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 4 ka ka ADV D _ 8 advmod _ _ 5 Stepan Stepan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 obl _ _ 6 Bandera Bandera PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat _ _ 7 nimeline nimeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 tänav tänav NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1688 # text = Bandera kodukandis väikses külas nimega Starõi Ugriniv püstitati Banderale juba kolmas mälestusmärk. 1 Bandera Bandera PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 kodukandis kodu_kant NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl _ _ 3 väikses väike ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 külas küla NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl _ _ 5 nimega nimi NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 Starõi Starõi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 7 Ugriniv Ugriniv PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 püstitati püstitama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 9 Banderale Bandera PROPN S Case=All|Number=Sing 8 obl _ _ 10 juba juba ADV D _ 11 advmod _ _ 11 kolmas kolmas ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 12 amod _ _ 12 mälestusmärk mälestus_märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1689 # text = Eelmised lihtsalt tassiti minema. 1 Eelmised eelmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 obj _ _ 2 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 3 advmod _ _ 3 tassiti tassima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1690 # text = Kontserdil peetavad ilukõned ja laulud on ukrainakeelsed, üritus ise aga tuletab meelde vanu häid aegu. 1 Kontserdil kontsert NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 2 peetavad pee=tav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 ilukõned ilu_kõne NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 laulud laul NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 conj _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 7 ukrainakeelsed ukraina_keelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 üritus üritus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 nmod _ _ 11 aga aga ADV D _ 12 advmod _ _ 12 tuletab tuletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 13 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 12 obl _ _ 14 vanu vana ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod _ _ 15 häid hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod _ _ 16 aegu aeg NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1691 # text = Rahvast on saalis palju. 1 Rahvast rahvas NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 saalis saal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 4 palju palju ADV D _ 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1692 # text = Publik on vabameelne ja vabas riietuses. 1 Publik publik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 vabameelne vaba_meelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 5 vabas vaba ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 riietuses riietus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 conj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1693 # text = Paljud, ka mehed, eelistavad palitud selga ja mütsid pähe jätta. 1 Paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 6 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod _ _ 4 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 conj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 eelistavad eelistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 palitud palitu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 obj _ _ 8 selga selg NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 mütsid müts NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj _ _ 11 pähe pea NOUN S Case=Add|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 jätta jätma VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1694 # text = Ometi on lahmakas kultuurimaja korralikult soojaks köetud. 1 Ometi ometi ADV D _ 7 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 3 lahmakas lahmakas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 kultuurimaja kultuuri_maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj _ _ 5 korralikult korralikult ADV D _ 7 advmod _ _ 6 soojaks soe ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 xcomp _ _ 7 köetud kütma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1695 # text = JäRGMISEL PäEVAL TABAB Truskavetsi lumetorm. 1 JäRGMISEL järgmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 PäEVAL päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 TABAB tabama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Truskavetsi Truskavets PROPN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 5 lumetorm lume_torm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1696 # text = Just siis, kui on vaja tagasi sõita. 1 Just just ADV D _ 2 advmod _ _ 2 siis siis ADV D _ 5 advmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 kui kui SCONJ J _ 5 mark _ _ 5 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 vaja vaja ADV D _ 5 compound:prt _ _ 7 tagasi tagasi ADV D _ 8 compound:prt _ _ 8 sõita sõitma VERB V VerbForm=Inf 5 csubj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1697 # text = Püüan meeleheitlikult Lviviga ühendust saada. 1 Püüan püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 meeleheitlikult meele_heitlikult ADV D _ 1 advmod _ _ 3 Lviviga Lviv PROPN S Case=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 4 ühendust ühendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 5 saada saama VERB V VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1698 # text = Aga hotelli keskjaam vaikib. 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 hotelli hotell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 keskjaam kesk_jaam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 vaikib vaikima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1699 # text = Meenub film 'Hukkunud Alpinisti hotell'. 1 Meenub meenuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 film film NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 Hukkunud Hukkunud PROPN A Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 Alpinisti Alpinist PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 hotell hotell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1700 # text = Registratuur teatab rahustavalt, et ju telefonineiud on lõunal. 1 Registratuur registratuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 teatab teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 rahustavalt rahustavalt ADV D _ 2 advmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 6 ju ju ADV D _ 9 advmod _ _ 7 telefonineiud telefoni_neiu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 9 lõunal lõuna NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 ccomp _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1701 # text = Olidki. 1 Olidki olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1702 # text = Viimaks ometi hakkame sõitma. 1 Viimaks viimaks ADV D _ 3 advmod _ _ 2 ometi ometi ADV D _ 3 advmod _ _ 3 hakkame hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 sõitma sõitma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1703 # text = Nähtavus on nullilähedane, juht kirub ilma ja sisimas kindlasti ka üht hullu eestlast, kes peab kindlasti kohe Lvivi saama. 1 Nähtavus nähtavus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 nullilähedane nulli_lähedane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 juht juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 kirub kiruma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 7 ilma ilm NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 9 sisimas sisim ADJ A Case=Ine|Degree=Sup|Number=Sing 14 amod _ _ 10 kindlasti kindlasti ADV D _ 14 advmod _ _ 11 ka ka ADV D _ 14 advmod _ _ 12 üht üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 14 det _ _ 13 hullu hull ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 eestlast eestlane NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 16 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj _ _ 17 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux _ _ 18 kindlasti kindlasti ADV D _ 21 advmod _ _ 19 kohe kohe ADV D _ 21 advmod _ _ 20 Lvivi Lviv PROPN S Case=Add|Number=Sing 21 obl _ _ 21 saama saama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1704 # text = Seal on mind juba ammu ootamas kohaliku opositsioonilise päevalehe Ekspress sotsiaal-poliitilise osakonna juhataja asetäitja Vladimir Hrushtshak. 1 Seal seal ADV D _ 2 advmod _ _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obj _ _ 4 juba juba ADV D _ 5 advmod _ _ 5 ammu ammu ADV D _ 6 advmod _ _ 6 ootamas ootama VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 7 kohaliku kohalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 8 opositsioonilise opositsiooniline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 päevalehe päeva_leht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 10 Ekspress Ekspress PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos _ _ 11 sotsiaal-poliitilise sotsiaal-poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 osakonna osakond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 juhataja juhataja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 asetäitja ase_täitja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 15 Vladimir Vladimir PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos _ _ 16 Hrushtshak Hrushtshak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat _ _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1705 # text = Lumetorm muutub üha tihedamaks, tee libedamaks. 1 Lumetorm lume_torm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 muutub muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 üha üha ADV D _ 4 advmod _ _ 4 tihedamaks tihedam ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 2 xcomp _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 tee tee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 7 libedamaks libedam ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 6 orphan _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1706 # text = Juht teeb närviliselt suitsu. 1 Juht juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 närviliselt närviliselt ADV D _ 2 advmod _ _ 4 suitsu suits NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1707 # text = Teel püsimisega on raskusi. 1 Teel tee NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 püsimisega püsimine NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 raskusi raskus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj:cop _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1708 # text = Seest võtab natuke õõnsaks, kui kuulen, et autol pole all ühtegi naelrehvi. 1 Seest seest ADV D _ 2 advmod _ _ 2 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 natuke natuke ADV D _ 4 advmod _ _ 4 õõnsaks õõnes ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 7 kuulen kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 10 autol auto NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl _ _ 11 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 12 all all ADV D _ 7 ccomp _ _ 13 ühtegi üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod _ _ 14 naelrehvi nael_rehv NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 nsubj:cop _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1709 # text = Mis sa neist ikka alla topid, muidu tuleb veel keegi selga, on tema loogika. 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 obl _ _ 2 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 3 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 6 obl _ _ 4 ikka ikka ADV D _ 6 advmod _ _ 5 alla alla ADV D _ 6 compound:prt _ _ 6 topid toppima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 muidu muidu ADV D _ 9 advmod _ _ 9 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 10 veel veel ADV D _ 9 advmod _ _ 11 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj _ _ 12 selga selg NOUN S Case=Add|Number=Sing 9 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 15 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod _ _ 16 loogika loogika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1710 # text = Eks ta tõsi ole. 1 Eks eks ADV D _ 3 advmod _ _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:cop _ _ 3 tõsi tõsi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 ole olema AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1711 # text = Naelu all pole, tuledega keegi ei sõida. 1 Naelu nael NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj:cop _ _ 2 all all ADV D _ 0 root _ _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 tuledega tuli NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 obl _ _ 6 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj _ _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux _ _ 8 sõida sõitma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1712 # text = Panen silmad kinni, et reaalsust vähem tajuda. 1 Panen panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 silmad silm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 obj _ _ 3 kinni kinni ADV D _ 1 compound:prt _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 6 reaalsust reaalsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 7 vähem vähem ADV D _ 8 advmod _ _ 8 tajuda tajuma VERB V VerbForm=Inf 1 advcl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1713 # text = Korraga hakkab pea ringi käima, järgmisel sekundi murdosal taipan, et hoopis auto on teinud ringi ümber oma telje. 1 Korraga korraga ADV D _ 2 advmod _ _ 2 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 pea pea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 ringi ringi ADV D _ 5 compound:prt _ _ 5 käima käima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 järgmisel järgmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 8 sekundi sekund NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 murdosal murd_osa NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl _ _ 10 taipan taipama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 12 et et SCONJ J _ 16 mark _ _ 13 hoopis hoopis ADV D _ 14 advmod _ _ 14 auto auto NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 16 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 ccomp _ _ 17 ringi ringi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj _ _ 18 ümber ümber ADP K AdpType=Prep 20 case _ _ 19 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod _ _ 20 telje telg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1714 # text = Juht tänab emakest ja lööb risti ette, et samal hetkel keegi kitsal teel vastu ei tulnud. 1 Juht juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 tänab tänama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 emakest emake NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 lööb lööma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 6 risti rist NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 7 ette ette ADV D _ 5 compound:prt _ _ 8 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 17 mark _ _ 10 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 11 det _ _ 11 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl _ _ 12 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 17 nsubj _ _ 13 kitsal kitsas ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 teel tee NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl _ _ 15 vastu vastu ADV D _ 17 compound:prt _ _ 16 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux _ _ 17 tulnud tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1715 # text = Uskumatu, kuid lõpuks olen Lvivis. 1 Uskumatu uskumatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 3 kuid kuid CCONJ J _ 6 cc _ _ 4 lõpuks lõpuks ADV D _ 6 advmod _ _ 5 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 6 Lvivis Lviv PROPN S Case=Ine|Number=Sing 1 conj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1716 # text = Ja elus. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 elus elus ADJ A Degree=Pos 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1717 # text = Ilm on endiselt ilge. 1 Ilm ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 endiselt endiselt ADV D _ 4 advmod _ _ 4 ilge ilge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1718 # text = Mida sa siin ikka jalutad. 1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 obj _ _ 2 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 siin siin ADV D _ 5 advmod _ _ 4 ikka ikka ADV D _ 5 advmod _ _ 5 jalutad jalutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1719 # text = Kuigi vaadata oleks palju. 1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 4 mark _ _ 2 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop _ _ 3 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 palju palju ADV D _ 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1720 # text = Kas või restaureeritud ooperimaja ja spontaanseid tänavakoosolekuid. 1 Kas kas ADV D _ 2 advmod _ _ 2 või või ADV D _ 4 advmod _ _ 3 restaureeritud restaureeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 ooperimaja ooperi_maja NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 6 spontaanseid spontaanne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod _ _ 7 tänavakoosolekuid tänava_koos_olek NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 conj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1721 # text = Rääkimata kümnetest õigeusu ja katoliku pühakodadest. 1 Rääkimata rääkima VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 2 kümnetest kümme NUM N Case=Ela|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 3 õigeusu õige_usk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 amod _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 katoliku katoliku ADJ G _ 3 conj _ _ 6 pühakodadest püha_koda NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1722 # text = Vladimir viib mind õdusasse väikesesse kohvikusse. 1 Vladimir Vladimir PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 viib viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj _ _ 4 õdusasse õdus ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 5 väikesesse väike ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 kohvikusse kohvik NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1723 # text = Panen diktofoni käima. 1 Panen panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 diktofoni diktofon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj _ _ 3 käima käima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 xcomp _ _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1724 # text = Kõrtsmik keerab muusika valjemaks. 1 Kõrtsmik kõrtsmik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 keerab keerama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 muusika muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 4 valjemaks valjem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 2 xcomp _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1725 # text = See on venekeelne. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 venekeelne vene_keelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1726 # text = Veel aasta tagasi oli baarides venekeelne muusika keelatud, tõdeb Vladimir. 1 Veel veel ADV D _ 2 advmod _ _ 2 aasta aasta NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obl _ _ 3 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 5 baarides baar NOUN S Case=Ine|Number=Plur 8 obl _ _ 6 venekeelne vene_keelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 muusika muusika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj _ _ 8 keelatud keelama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 tõdeb tõdema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 11 Vladimir Vladimir PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1727 # text = 800 000 elanikuga Lvivis elab sada tuhat venelast. 1 800 800 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 compound _ _ 2 000 000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 elanikuga elanik NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 Lvivis Lviv PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 5 elab elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 sada sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 compound _ _ 7 tuhat tuhat NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 venelast venelane NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1728 # text = Mullu aprillis tapsid venelased siin ühes välikohvikus kunagise tuntud laulja Igor Beloziri, kes, tõsi, oli selleks ajaks juba maha käinud, naisest lahku läinud ja jooma kukkunud. 1 Mullu mullu ADV D _ 3 advmod _ _ 2 aprillis aprill NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 3 tapsid tapma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 venelased venelane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 5 siin siin ADV D _ 3 advmod _ _ 6 ühes üks DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 7 det _ _ 7 välikohvikus väli_kohvik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 8 kunagise kunagine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 9 tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 10 laulja laulja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 11 Igor Igor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos _ _ 12 Beloziri Belozir PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 flat _ _ 13 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 14 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 nsubj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 tõsi tõsi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 discourse _ _ 17 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 18 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux _ _ 19 selleks see DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 20 det _ _ 20 ajaks aeg NOUN S Case=Tra|Number=Sing 23 obl _ _ 21 juba juba ADV D _ 23 advmod _ _ 22 maha maha ADV D _ 23 compound:prt _ _ 23 käinud käima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 24 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 25 naisest naine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 27 obl _ _ 26 lahku lahku ADV D _ 27 compound:prt _ _ 27 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 conj _ _ 28 ja ja CCONJ J _ 30 cc _ _ 29 jooma jooma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 30 xcomp _ _ 30 kukkunud kukkuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 conj _ _ 31 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1729 # text = Eks see üks kõrtsikaklus oli. 1 Eks eks ADV D _ 4 advmod _ _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop _ _ 3 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det _ _ 4 kõrtsikaklus kõrtsi_kaklus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1730 # text = Ometi rahvuslikul pinnal sündinud. 1 Ometi ometi ADV D _ 4 advmod _ _ 2 rahvuslikul rahvuslik ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 pinnal pind NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 4 sündinud sündima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1731 # text = Tänaseks on mõrtsukad, kellest üks oli kohaliku miilitsabossi poeg, tabatud ja ootavad kohut. 1 Tänaseks tänane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 12 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 3 mõrtsukad mõrtsukas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 obj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 kellest kes PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nmod _ _ 6 üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 nsubj:cop _ _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 8 kohaliku kohalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 miilitsabossi miilitsa_boss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 poeg poeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 acl:relcl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 tabatud tabama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 14 ootavad ootama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 15 kohut kohus NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1732 # text = Ning rahvas on rahunenud. 1 Ning ning CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 rahvas rahvas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 rahunenud rahunema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1733 # text = See on küll puhas spekulatsioon, kuid näiteks Kiievis mätsinuks võimud selle loo suure tõenäosusega kinni. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 küll küll ADV D _ 5 advmod _ _ 4 puhas puhas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 spekulatsioon spekulatsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 kuid kuid CCONJ J _ 10 cc _ _ 8 näiteks näiteks ADV D _ 9 advmod _ _ 9 Kiievis Kiiev PROPN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl _ _ 10 mätsinuks mätsima VERB V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 11 võimud võim NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj _ _ 12 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 det _ _ 13 loo lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj _ _ 14 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 tõenäosusega tõe_näosus NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 16 kinni kinni ADV D _ 10 compound:prt _ _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1734 # text = Selles linnas on alati saanud ja lastud vabamalt hingata. 1 Selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 linnas linn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 4 alati alati ADV D _ 5 advmod _ _ 5 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 lastud laskma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj _ _ 8 vabamalt vabamalt ADV D _ 9 advmod _ _ 9 hingata hingama VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1735 # text = Sõjaeelne Lviv, kus põhirahvastiku moodustasid poola panid ja kus elas Ukraina suuruselt kolmas juudi kogukond, on vahepealsele punasele terrorile vaatamata suutnud tollast vaimsust, rahvuslikku uhkust ja kultuuri edasi kanda. 1 Sõjaeelne sõja_eelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 Lviv Lviv PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 kus kus ADV D _ 6 mark _ _ 5 põhirahvastiku põhi_rahvastik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 6 moodustasid moodustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl _ _ 7 poola poola ADJ G _ 8 nmod _ _ 8 panid pan NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 10 kus kus ADV D _ 11 mark _ _ 11 elas elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 12 Ukraina Ukraina PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 13 suuruselt suuruse=lt ADV D _ 14 advmod _ _ 14 kolmas kolmas ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 16 amod _ _ 15 juudi juut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 kogukond kogukond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux _ _ 19 vahepealsele vahe_pealne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod _ _ 20 punasele punane ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod _ _ 21 terrorile terror NOUN S Case=All|Number=Sing 23 obl _ _ 22 vaatamata vaatamata ADP K AdpType=Post 21 case _ _ 23 suutnud suutma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 24 tollast tollane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod _ _ 25 vaimsust vaimsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 32 obj _ _ 26 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 27 rahvuslikku rahvuslik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod _ _ 28 uhkust uhkus NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 conj _ _ 29 ja ja CCONJ J _ 30 cc _ _ 30 kultuuri kultuur NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 conj _ _ 31 edasi edasi ADV D _ 32 compound:prt _ _ 32 kanda kandma VERB V VerbForm=Inf 23 xcomp _ _ 33 . . PUNCT Z _ 23 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1736 # text = Varem varjatult, nüüd juba täiel häälel. 1 Varem varem ADV D _ 2 advmod _ _ 2 varjatult varjatult ADV D _ 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 nüüd nüüd ADV D _ 7 advmod _ _ 5 juba juba ADV D _ 6 advmod _ _ 6 täiel täis ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 häälel hääl NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 conj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1737 # text = Kommunistlik partei on Lvivis aastaid keelatud. 1 Kommunistlik kommunistlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 partei partei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 4 Lvivis Lviv PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 5 aastaid aasta NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obl _ _ 6 keelatud keelama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1738 # text = Ja siin ilmub kolm tõeliselt sõltumatut päevalehte. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 2 siin siin ADV D _ 3 advmod _ _ 3 ilmub ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 5 tõeliselt tõeliselt ADV D _ 6 advmod _ _ 6 sõltumatut sõltumatu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 päevalehte päeva_leht NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1739 # text = Vladimir räägib ja räägib. 1 Vladimir Vladimir PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1740 # text = Diktofon töötab ja mina mõtlen, et keda see jutt Ukraina rahvarindest, korruptsioonist ja kohalikust võimuvõitlusest Eestis huvitab. 1 Diktofon diktofon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 töötab töötama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 4 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 5 mõtlen mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 19 mark _ _ 8 keda kes PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj _ _ 9 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 det _ _ 10 jutt jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj _ _ 11 Ukraina Ukraina PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 rahvarindest rahva_rinne NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 korruptsioonist korruptsioon NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 conj _ _ 15 ja ja CCONJ J _ 17 cc _ _ 16 kohalikust kohalik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 17 võimuvõitlusest võimu_võitlus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 conj _ _ 18 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl _ _ 19 huvitab huvitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp _ _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1741 # text = Meile juba justkui eilne päev. 1 Meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root _ _ 2 juba juba ADV D _ 1 advmod _ _ 3 justkui just_kui SCONJ J _ 5 mark _ _ 4 eilne eilne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 advcl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1742 # text = Kingad on märjad ja jalad külmetavad. 1 Kingad king NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 märjad märg ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 5 jalad jalg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 külmetavad külmetama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1743 # text = Tegelikult on Vladimir väga sümpaatne. 1 Tegelikult tegelikult ADV D _ 5 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 Vladimir Vladimir PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 4 väga väga ADV D _ 5 advmod _ _ 5 sümpaatne sümpaatne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1744 # text = Kindlasti hea ja aus ajakirjanik. 1 Kindlasti kindlasti ADV D _ 5 advmod _ _ 2 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 aus aus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj _ _ 5 ajakirjanik aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1745 # text = Siinsamas Lvivi külje all toimunud ajakirjanduse festivalist pole ta midagi kuulnud. 1 Siinsamas siin_samas ADV D _ 5 advmod _ _ 2 Lvivi Lviv PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 külje külg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 4 all all ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 toimunud toimunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 6 ajakirjanduse aja_kirjandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 festivalist festival NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl _ _ 8 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 10 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 obj _ _ 11 kuulnud kuulma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1746 # text = HILISõHTUL ASTUN RONGI peale, et olla hommikul vara Kiievis ja kohtuda Bandera pojapojaga. 1 HILISõHTUL hilis_õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 2 ASTUN astuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 RONGI rong NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 4 peale peale ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 7 olla olema AUX V VerbForm=Inf 10 cop _ _ 8 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl _ _ 9 vara vara ADV D _ 8 advmod _ _ 10 Kiievis Kiiev PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 advcl _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 kohtuda kohtuma VERB V VerbForm=Inf 10 conj _ _ 13 Bandera Bandera PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 pojapojaga poja_poeg NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1747 # text = Olen intervjuu juba varakult kokku leppinud. 1 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 2 intervjuu intervjuu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 3 juba juba ADV D _ 4 advmod _ _ 4 varakult varakult ADV D _ 6 advmod _ _ 5 kokku kokku ADV D _ 6 compound:prt _ _ 6 leppinud leppima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1748 # text = Kõik peaks nagu töötama. 1 Kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj _ _ 2 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 nagu nagu ADV D _ 4 advmod _ _ 4 töötama töötama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1749 # text = Kuid sel hommikul noore Bandera telefon vaikib. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 7 cc _ _ 2 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl _ _ 4 noore noor ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 Bandera Bandera PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 telefon telefon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 vaikib vaikima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1750 # text = Järgmine prohmakas, mõtlen. 1 Järgmine järgmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 prohmakas prohmakas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 ccomp _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 mõtlen mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1751 # text = Ilm on ka Kiievis kohutav, jalad on jälle märjad ja olen vaid paar tundi magada saanud. 1 Ilm ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 ka ka ADV D _ 5 advmod _ _ 4 Kiievis Kiiev PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 5 kohutav kohutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 jalad jalg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 9 jälle jälle ADV D _ 10 advmod _ _ 10 märjad märg ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 conj _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 12 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 13 vaid vaid ADV D _ 15 advmod _ _ 14 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 tundi tund NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obl _ _ 16 magada magama VERB V VerbForm=Inf 5 conj _ _ 17 saanud saama AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 aux _ _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1752 # text = Tagasiteel Lvivist Kiievisse sattusin ühte kupeesse kolme ÜRO vägedes aega teeniva ukraina poisiga. 1 Tagasiteel tagasi_tee NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 2 Lvivist Lviv PROPN S Case=Ela|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 Kiievisse Kiiev PROPN S Case=Ill|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 sattusin sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ühte üks DET P Case=Add|Number=Sing|PronType=Ind 6 det _ _ 6 kupeesse kupee NOUN S Case=Ill|Number=Sing 4 obl _ _ 7 kolme kolm NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod _ _ 8 ÜRO ÜRO PROPN Y Abbr=Yes 9 nmod _ _ 9 vägedes vägi NOUN S Case=Ine|Number=Plur 11 obl _ _ 10 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 11 teeniva teeniv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 12 ukraina ukraina ADJ G _ 13 amod _ _ 13 poisiga poiss NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1753 # text = Nad on tulnud kodunt puhkuselt ning ees ootab viis kuud tööd Liibüas. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 kodunt kodunt ADV D _ 3 advmod _ _ 5 puhkuselt puhkus NOUN S Case=Abl|Number=Sing 3 obl _ _ 6 ning ning CCONJ J _ 8 cc _ _ 7 ees ees ADV D _ 8 compound:prt _ _ 8 ootab ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 9 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 kuud kuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj _ _ 12 Liibüas Liibüa PROPN S Case=Ine|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1754 # text = Tööks on teede demineerimine. 1 Tööks töö NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 teede tee NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod _ _ 4 demineerimine de_mineerimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1755 # text = Üks poistest sai just isaks, käis kodus tütart ristimas. 1 Üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj _ _ 2 poistest poiss NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 just just ADV D _ 3 advmod _ _ 5 isaks isa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 8 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl _ _ 9 tütart tütar NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 10 ristimas ristima VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1756 # text = Meeleolu pole neil mõistagi suuremat asi. 1 Meeleolu meele_olu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 obl _ _ 4 mõistagi mõistagi ADV D _ 6 advmod _ _ 5 suuremat suurem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod _ _ 6 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1757 # text = Pärast esimest samakat poiste tuju siiski paraneb. 1 Pärast pärast ADP K AdpType=Prep 3 case _ _ 2 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod _ _ 3 samakat samakas NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl _ _ 4 poiste poiss NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod _ _ 5 tuju tuju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 siiski siiski ADV D _ 7 advmod _ _ 7 paraneb paranema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1758 # text = Mul kukub suu lahti, kui kuulen, et puhkusel tuleb käia oma raha eest, kuna Ukraina lihtsalt ei järgi rahvusvahelisi norme, muuhulgas prii sõitu puhkusele ja tagasi. 1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl _ _ 2 kukub kukkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 suu suu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 lahti lahti ADV D _ 2 compound:prt _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 7 kuulen kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 10 puhkusel puhkus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl _ _ 11 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp _ _ 12 käia käima VERB V VerbForm=Inf 11 csubj _ _ 13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod _ _ 14 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl _ _ 15 eest eest ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 17 kuna kuna SCONJ J _ 21 mark _ _ 18 Ukraina Ukraina PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj _ _ 19 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 21 advmod _ _ 20 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux _ _ 21 järgi järgima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl _ _ 22 rahvusvahelisi rahvus_vaheline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod _ _ 23 norme norm NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj _ _ 24 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 25 muuhulgas muu_hulgas ADV D _ 27 advmod _ _ 26 prii prii ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod _ _ 27 sõitu sõit NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 conj _ _ 28 puhkusele puhkus NOUN S Case=All|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 ja ja CCONJ J _ 30 cc _ _ 30 tagasi tagasi ADV D _ 28 conj _ _ 31 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1759 # text = Riik napsab selle summa endale. 1 Riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 napsab napsama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 summa summa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 5 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1760 # text = Eks Kutshma taha ka elada. 1 Eks eks ADV D _ 3 advmod _ _ 2 Kutshma Kutshma PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 taha tahama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ka ka ADV D _ 3 advmod _ _ 5 elada elama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1761 # text = Pealegi teenivad need poisid kuus natuke üle saja dollari. 1 Pealegi pealegi ADV D _ 2 advmod _ _ 2 teenivad teenima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 det _ _ 4 poisid poiss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 5 kuus kuu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 6 natuke natuke ADV D _ 2 advmod _ _ 7 üle üle ADP K AdpType=Prep 9 case _ _ 8 saja sada NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 dollari dollar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1762 # text = Ukraina mõistes on see kõva sõna. 1 Ukraina Ukraina PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 mõistes mõiste NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop _ _ 5 kõva kõva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 sõna sõna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1763 # text = Näiteks sama palju teenib ülikoolis professor. 1 Näiteks näiteks ADV D _ 4 advmod _ _ 2 sama sama ADV D _ 3 advmod _ _ 3 palju palju ADV D _ 4 advmod _ _ 4 teenib teenima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ülikoolis üli_kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 6 professor professor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1764 # text = Kupees läheb aina palavamaks, napsust, sõdurpoiste kodusest sakuskast, elust Ukrainas ja Liibüas. 1 Kupees kupee NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 2 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 aina aina ADV D _ 4 advmod _ _ 4 palavamaks pala=vam ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 2 xcomp _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 napsust naps NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 sõdurpoiste sõdur_poiss NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod _ _ 9 kodusest kodune ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 sakuskast sakuska NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 elust elu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 conj _ _ 13 Ukrainas Ukraina PROPN S Case=Ine|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 15 Liibüas Liibüa PROPN S Case=Ine|Number=Sing 13 conj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1765 # text = Öösel ülemisel naril ärgates tunnen, et suren kohe palavuse ja õhupuuduse kätte. 1 Öösel öösel ADV D _ 4 advmod _ _ 2 ülemisel ülemine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 naril nari NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 4 ärgates ärkama VERB V VerbForm=Conv 5 advcl _ _ 5 tunnen tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 8 suren surema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp _ _ 9 kohe kohe ADV D _ 8 advmod _ _ 10 palavuse palavus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 õhupuuduse õhu_puudus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj _ _ 13 kätte kätte ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1766 # text = Kirsade ja saapa sisse keeratavate jalarättide hais tahab lämmatada. 1 Kirsade kirsa NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 3 saapa saabas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 4 sisse sisse ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 keeratavate keera=tav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 jalarättide jala_rätt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 conj _ _ 7 hais hais NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 lämmatada lämmatama VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1767 # text = Paariks tunniks vist siiski tukastan. 1 Paariks paar NUM N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 tunniks tund NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 obl _ _ 3 vist vist ADV D _ 5 advmod _ _ 4 siiski siiski ADV D _ 5 advmod _ _ 5 tukastan tukastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1768 # text = Otsustan Bandera maja üles otsida. 1 Otsustan otsustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 Bandera Bandera PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 4 üles üles ADV D _ 5 compound:prt _ _ 5 otsida otsima VERB V VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1769 # text = See pole kaugel. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop _ _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 kaugel kaugel ADV D _ 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1770 # text = Siinsamas Kiievi kesklinnas. 1 Siinsamas siin_samas ADV D _ 3 advmod _ _ 2 Kiievi Kiiev PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 kesklinnas kesk_linn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1771 # text = Nälg on ja külm puhub näkku. 1 Nälg nälg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 4 külm külm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 puhub puhuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 6 näkku nägu NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1772 # text = Reisikotti taga lohistades asun teele. 1 Reisikotti reisi_kott NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 2 taga taga ADV D _ 3 advmod _ _ 3 lohistades lohistama VERB V VerbForm=Conv 4 advcl _ _ 4 asun asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 teele tee NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1773 # text = Pärast kolmandat kella hakkab keegi ukse taga kobistama. 1 Pärast pärast ADP K AdpType=Prep 3 case _ _ 2 kolmandat kolmas ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod _ _ 3 kella kell NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl _ _ 4 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj _ _ 6 ukse uks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 7 taga taga ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 kobistama kobistama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1774 # text = Ja ime sünnib! 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 2 ime ime NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 sünnib sündima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ! ! PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1775 # text = Ukse avab noor Stepan Bandera ise. 1 Ukse uks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 2 avab avama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 Stepan Stepan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 Bandera Bandera PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 nmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1776 # text = Vabandab ette ja taha, et sai alles kuus hommikul magama. 1 Vabandab vabandama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 ette ette ADV D _ 1 advmod _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 taha taha ADV D _ 2 conj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 7 sai saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 xcomp _ _ 8 alles alles ADV D _ 11 advmod _ _ 9 kuus kuus NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 obl _ _ 10 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 magama magama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 xcomp _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1777 # text = Õhtul saabunud ootamatult külalised. 1 Õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 2 saabunud saabuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 ootamatult ootamatult ADV D _ 2 advmod _ _ 4 külalised külaline NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1778 # text = Läheme kööki teed jooma. 1 Läheme minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 kööki köök NOUN S Case=Add|Number=Sing 1 obl _ _ 3 teed tee NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 4 jooma jooma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 xcomp _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1779 # text = Põrand naksub talla all. 1 Põrand põrand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 naksub naksuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 talla tald NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 4 all all ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1780 # text = Poissmehe värk. 1 Poissmehe poiss_mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 värk värk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1781 # text = Stepan Bandera on 31aastane. 1 Stepan Stepan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 2 Bandera Bandera PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 31aastane 31_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1782 # text = Stepan ei luba end pildistada. 1 Stepan Stepan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 luba lubama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj _ _ 5 pildistada pildistama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1783 # text = Ei aita veenmine, et ta näeb hea välja. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux _ _ 2 aita aitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 veenmine veenmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 7 näeb nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl _ _ 8 hea hea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obl _ _ 9 välja välja ADV D _ 7 compound:prt _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1784 # text = Ja see on tõsi. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 tõsi tõsi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1785 # text = Stepan läheb hoopis esikusse peegli ette ja karjatab. 1 Stepan Stepan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 hoopis hoopis ADV D _ 2 advmod _ _ 4 esikusse esik NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl _ _ 5 peegli peegel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 6 ette ette ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 karjatab karjatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1786 # text = Sellega on kõik selge. 1 Sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj:cop _ _ 4 selge selge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1787 # text = Rääkima on ta küll nõus. 1 Rääkima rääkima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 küll küll ADV D _ 2 advmod _ _ 5 nõus nõus ADV D _ 2 compound:prt _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1788 # text = Vanaisast ja iseendast. 1 Vanaisast vana_isa NOUN S Case=Ela|Number=Sing 0 root _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 iseendast ise_enese PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 conj _ _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1789 # text = Pojapoja sõnul on Stepan Bandera kui sümbol, kes võitles nii fashismi kui ka kommunismi vastu. 1 Pojapoja poja_poeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 4 Stepan Stepan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 5 Bandera Bandera PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 7 sümbol sümbol NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 10 võitles võitlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 11 nii nii ADV D _ 12 cc:preconj _ _ 12 fashismi fashism NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl _ _ 13 kui kui CCONJ J _ 15 cc _ _ 14 ka ka ADV D _ 15 advmod _ _ 15 kommunismi kommunism NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 conj _ _ 16 vastu vastu ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1790 # text = Noore Stepani sõnul võiks ta vanaisa võrrelda ehk Nelson Mandelaga. 1 Noore noor ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 Stepani Stepan PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl _ _ 4 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 5 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nmod _ _ 6 vanaisa vana_isa NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 7 võrrelda võrdlema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 8 ehk ehk ADV D _ 7 advmod _ _ 9 Nelson Nelson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 obl _ _ 10 Mandelaga Mandela PROPN S Case=Com|Number=Sing 9 flat _ _ 11 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1791 # text = NOOR STEPAN ISE SüNDIS 1970. aastal Kanadas ja Kiievisse asus elama alles 1997. aastal. 1 NOOR noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 STEPAN Stepan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 ISE ise NOUN S _ 2 nmod _ _ 4 SüNDIS sündima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 1970. 1970. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod _ _ 6 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 7 Kanadas Kanada PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 9 Kiievisse Kiiev PROPN S Case=Ill|Number=Sing 11 obl _ _ 10 asus asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 11 elama elama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp _ _ 12 alles alles ADV D _ 13 advmod _ _ 13 1997. 1997. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod _ _ 14 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1792 # text = Aeg-ajalt teeb kaastööd lehtedele, päevalehes Kiievi Teataja oli tal isegi oma rubriik. 1 Aeg-ajalt aeg-ajalt ADV D _ 2 advmod _ _ 2 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kaastööd kaas_töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 4 lehtedele leht NOUN S Case=All|Number=Plur 2 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 päevalehes päeva_leht NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl _ _ 7 Kiievi Kiiev PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 Teataja Teataja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos _ _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 10 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 conj _ _ 11 isegi isegi ADV D _ 13 advmod _ _ 12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod _ _ 13 rubriik rubriik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1793 # text = Kuid leht hakkas Kutshmad kritiseerima ning noor andekas peatoimetaja lasti lahti ja ka Stepan lahkus. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 3 cc _ _ 2 leht leht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Kutshmad Kutshma PROPN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 5 kritiseerima kritiseerima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp _ _ 6 ning ning CCONJ J _ 10 cc _ _ 7 noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 8 andekas andekas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 peatoimetaja pea_toimetaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 obj _ _ 10 lasti laskma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj _ _ 11 lahti lahti ADV D _ 10 compound:prt _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 13 ka ka ADV D _ 14 advmod _ _ 14 Stepan Stepan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 15 lahkus lahkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1794 # text = Täna tegutseb ta freelancer'ina ja tõlgib inglise keelest. 1 Täna täna ADV D _ 2 advmod _ _ 2 tegutseb tegutsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 freelancer'ina freelancer NOUN S Case=Ess|Number=Sing 2 obl _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 tõlgib tõlkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 inglise inglise ADJ G _ 8 amod _ _ 8 keelest keel NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1795 # text = Unistab oma firma loomisest ja kirub Ukraina ühiskonna ebastabiilsust, mis välisinvesteeringud eemale peletab. 1 Unistab unistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod _ _ 3 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 loomisest loomine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 kirub kiruma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 7 Ukraina Ukraina PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 ühiskonna ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 ebastabiilsust eba_stabiilsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 12 välisinvesteeringud välis_investeering NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 obj _ _ 13 eemale eemale ADV D _ 14 compound:prt _ _ 14 peletab peletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1796 # text = Poliitikaga Stepan siiski tegeleda ei taha. 1 Poliitikaga poliitika NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 2 Stepan Stepan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 siiski siiski ADV D _ 6 advmod _ _ 4 tegeleda tegelema VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux _ _ 6 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1797 # text = 'Mul on teised huvid,' ütleb ta. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 teised teine DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 det _ _ 5 huvid huvi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 8 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1798 # text = Kõigile raskustele vaatamata ei kavatse ta Ukrainast enam lahkuda. 1 Kõigile kõik DET P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 2 det _ _ 2 raskustele raskus NOUN S Case=All|Number=Plur 5 obl _ _ 3 vaatamata vaatamata ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 5 kavatse kavatsema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 7 Ukrainast Ukraina PROPN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl _ _ 8 enam enam ADV D _ 9 advmod _ _ 9 lahkuda lahkuma VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1799 # text = Vahepeal rüüpab Stepan suurest pudelist kokat ja suitsetab mingit kallist sigaretti. 1 Vahepeal vahe_peal ADV D _ 2 advmod _ _ 2 rüüpab rüüpama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Stepan Stepan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 suurest suur ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 pudelist pudel NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 6 kokat koka NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 suitsetab suitsetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 9 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 det _ _ 10 kallist kallis ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 sigaretti sigaret NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1800 # text = Ja pakub teed. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 pakub pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 teed tee NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1801 # text = Pakikestega. 1 Pakikestega paki=ke NOUN S Case=Com|Number=Plur 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1802 # text = Kuhu on kadunud slaavlaste oskus head teed keeta? 1 Kuhu kuhu ADV D _ 3 mark _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 kadunud kaduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 slaavlaste slaavlane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod _ _ 5 oskus oskus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 head hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 teed tee NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 8 keeta keetma VERB V VerbForm=Inf 5 acl _ _ 9 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1803 # text = Siis räägime veel ta vanaisast. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod _ _ 2 räägime rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 veel veel ADV D _ 2 advmod _ _ 4 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod _ _ 5 vanaisast vana_isa NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1804 # text = Et KGB tappis vanaisa Münchenis 1959. aastal. 1 Et et SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 KGB KGB PROPN Y Abbr=Yes 3 nsubj _ _ 3 tappis tapma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 vanaisa vana_isa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 5 Münchenis München PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 6 1959. 1959. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod _ _ 7 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1805 # text = Ja mitte lihtsast püstoliga, vaid spetsiaalselt valmistatud relvaga, mis päästikule vajutades purustas ampulli ja sellest purskus läbi pihusti välja tsüaniidipilv. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 4 advmod _ _ 3 lihtsast lihtsast ADV D _ 4 advmod _ _ 4 püstoliga püstol NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 vaid vaid CCONJ J _ 9 cc _ _ 7 spetsiaalselt spetsiaalselt ADV D _ 8 advmod _ _ 8 valmistatud valmista=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 9 relvaga relv NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 12 päästikule päästik NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl _ _ 13 vajutades vajutama VERB V VerbForm=Conv 14 advcl _ _ 14 purustas purustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 15 ampulli ampull NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj _ _ 16 ja ja CCONJ J _ 18 cc _ _ 17 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 18 obl _ _ 18 purskus purskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 19 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 20 case _ _ 20 pihusti pihusti NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl _ _ 21 välja välja ADV D _ 18 compound:prt _ _ 22 tsüaniidipilv tsüaniidi_pilv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1806 # text = Sellise riista leiutas Bandera tapja Bogdan Stashinski ise. 1 Sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 riista riist NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 3 leiutas leiutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Bandera Bandera PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 tapja tapja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 Bogdan Bogdan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 7 Stashinski Stashinski PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1807 # text = 1961. aastal põgenes Stashinski Ida-Berliinist Lääne-Berliini, täpselt päev enne raudeesriide langemist, kuna sai teada, et nüüd on järg tema käes. 1 1961. 1961. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 põgenes põgenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Stashinski Stashinski PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 Ida-Berliinist Ida-Berliin PROPN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 6 Lääne-Berliini Lääne-Berliin PROPN S Case=Add|Number=Sing 3 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 täpselt täpselt ADV D _ 9 advmod _ _ 9 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl _ _ 10 enne enne ADP K AdpType=Prep 12 case _ _ 11 raudeesriide raud_ees_riie NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 langemist langemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 kuna kuna SCONJ J _ 15 mark _ _ 15 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 16 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 17 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 18 et et SCONJ J _ 22 mark _ _ 19 nüüd nüüd ADV D _ 22 advmod _ _ 20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop _ _ 21 järg järg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop _ _ 22 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 ccomp _ _ 23 käes käes ADP K AdpType=Post 22 case _ _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1808 # text = KGB ei suutnud kaua Banderat tabada, kuna too elas vale nime all. 1 KGB KGB PROPN Y Abbr=Yes 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 suutnud suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kaua kaua ADV D _ 3 advmod _ _ 5 Banderat Bandera PROPN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 6 tabada tabama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 kuna kuna SCONJ J _ 10 mark _ _ 9 too too PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj _ _ 10 elas elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 11 vale vale ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 nime nimi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl _ _ 13 all all ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1809 # text = Alles 1958. aastal, kui Ukraina Rahvusliku Organisatsiooni juhid kogunesid Rotterdamis ja koosolekul esines ka Bandera, suutis vene julgeolek tema isiku tuvastada. 1 Alles alles ADV D _ 2 advmod _ _ 2 1958. 1958. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod _ _ 3 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 5 kui kui SCONJ J _ 10 mark _ _ 6 Ukraina Ukraina PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 Rahvusliku Rahvuslik PROPN A Case=Gen|Number=Sing 8 amod _ _ 8 Organisatsiooni Organisatsioon PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 juhid juht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj _ _ 10 kogunesid kogunema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl _ _ 11 Rotterdamis Rotterdam PROPN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 13 koosolekul koos_olek NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 obl _ _ 14 esines esinema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 15 ka ka ADV D _ 16 advmod _ _ 16 Bandera Bandera PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 18 suutis suutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 19 vene vene ADJ G _ 20 amod _ _ 20 julgeolek julge_olek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj _ _ 21 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nmod _ _ 22 isiku isik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 obj _ _ 23 tuvastada tuvastama VERB V VerbForm=Inf 18 xcomp _ _ 24 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1810 # text = 1929 UNOsse astunud Banderast sai peagi selle liider. 1 1929 1929 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 obl _ _ 2 UNOsse UNO PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ill|Number=Sing 3 obl _ _ 3 astunud astu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 4 Banderast Bandera PROPN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 5 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 peagi peagi ADV D _ 5 advmod _ _ 7 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod _ _ 8 liider liider NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1811 # text = Ta võitles kõigiga, kellele ei meeldinud tema kodumaa iseseisvus. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 võitles võitlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kõigiga kõik PRON P Case=Com|Number=Plur|PronType=Tot 2 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 kellele kes PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 obl _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 7 meeldinud meeldima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 8 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod _ _ 9 kodumaa kodu_maa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 iseseisvus ise_seisvus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1812 # text = Poola siseministri tapmise korraldamise eest mõisteti ta surma, hiljem asendati see eluaegse vanglakaristusega. 1 Poola Poola PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 siseministri sise_minister NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 tapmise tapmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 korraldamise korraldamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 5 eest eest ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 mõisteti mõistma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj _ _ 8 surma surm NOUN S Case=Add|Number=Sing 6 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 hiljem hiljem ADV D _ 11 advmod _ _ 11 asendati asendama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 conj _ _ 12 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj _ _ 13 eluaegse elu_aegne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 vanglakaristusega vangla_karistus NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1813 # text = Augustis 1941 arreteeris Bandera Saksa gestaapo. 1 Augustis august NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 2 1941 1941 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ 3 arreteeris arreteerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Bandera Bandera PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 5 Saksa Saksa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 gestaapo gestaapo NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1814 # text = Vabanedes vanglast 1944 juhtis ta ukrainlaste vastupanuliikumist kuni surmani. 1 Vabanedes vabanema VERB V VerbForm=Conv 4 advcl _ _ 2 vanglast vangla NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl _ _ 3 1944 1944 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 obl _ _ 4 juhtis juhtima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 6 ukrainlaste ukrainlane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod _ _ 7 vastupanuliikumist vastu_panu_liikumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 8 kuni kuni ADP K AdpType=Prep 9 case _ _ 9 surmani surm NOUN S Case=Ter|Number=Sing 4 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1815 # text = Nõukogude propaganda kutsus kõiki tema võitlejaid halvustavalt bandeeralasteks. 1 Nõukogude nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 propaganda propaganda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 kutsus kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kõiki kõik DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 6 det _ _ 5 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nmod _ _ 6 võitlejaid võitleja NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 7 halvustavalt halvustavalt ADV D _ 3 advmod _ _ 8 bandeeralasteks bandeeralane NOUN S Case=Tra|Number=Plur 3 xcomp _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1816 # text = Võitleja pojapojal on süsimustad juuksed ja tumedad välkuvad silmad. 1 Võitleja võitleja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 pojapojal poja_poeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 süsimustad süsi_must ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 juuksed juus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 7 tumedad tume ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod _ _ 8 välkuvad välkuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 9 silmad silm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1817 # text = Tõeline noor kasakas. 1 Tõeline tõeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 2 noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 kasakas kasakas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1818 # text = Stepan Bandera juunior on oma valiku teinud. 1 Stepan Stepan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 Bandera Bandera PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 juunior juunior NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod _ _ 6 valiku valik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj _ _ 7 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1819 # text = Pole põhjust Kanadasse tagasi kolida, Ukrainaski tööd küllaga. 1 Pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 põhjust põhjus NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 Kanadasse Kanada PROPN S Case=Ill|Number=Sing 5 obl _ _ 4 tagasi tagasi ADV D _ 5 advmod _ _ 5 kolida kolima VERB V VerbForm=Inf 2 acl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 Ukrainaski Ukraina PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 advcl _ _ 9 küllaga küllaga ADV D _ 8 advmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1820 # text = Müüri pole ta elus ladunud, kuid lubab selle töö selgeks õppida. 1 Müüri müür NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 4 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 5 ladunud laduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 kuid kuid CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 lubab lubama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 9 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 det _ _ 10 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj _ _ 11 selgeks selge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 12 xcomp _ _ 12 õppida õppima VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1821 # text = Ekspressi kultuuritoimetaja Kalev Kesküla (41) üllatas kolleege ja lugejaid esimest korda siis, kui muutus kirjanduskriitikust veinikriitikuks. 1 Ekspressi Ekspress PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 kultuuritoimetaja kultuuri_toimetaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 Kalev Kalev PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 4 Kesküla Kesküla PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat _ _ 5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 41 41 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis _ _ 7 ) ) PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 üllatas üllatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 kolleege kolleeg NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 lugejaid lugeja NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 conj _ _ 12 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 13 amod _ _ 13 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl _ _ 14 siis siis ADV D _ 8 advmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 kui kui SCONJ J _ 17 mark _ _ 17 muutus muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 18 kirjanduskriitikust kirjandus_kriitik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 obl _ _ 19 veinikriitikuks veini_kriitik NOUN S Case=Tra|Number=Sing 17 xcomp _ _ 20 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1822 # text = Kirjanike hulgas on olnud küll joodikuid, kuid tõsine, pea teaduslik tegelemine viinamarjadest saadud jookidega, mille austajaid viis aastat tagasi oli tunduvalt vähem kui praegu, oli ikkagi üllatav. 1 Kirjanike kirjanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 0 root _ _ 2 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux _ _ 4 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 cop _ _ 5 küll küll ADV D _ 1 advmod _ _ 6 joodikuid joodik NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop _ _ 7 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 8 kuid kuid CCONJ J _ 31 cc _ _ 9 tõsine tõsine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 pea pea ADV D _ 12 advmod _ _ 12 teaduslik teaduslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj _ _ 13 tegelemine tegelemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj:cop _ _ 14 viinamarjadest viina_mari NOUN S Case=Ela|Number=Plur 15 obl _ _ 15 saadud saa=dud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl _ _ 16 jookidega jook NOUN S Case=Com|Number=Plur 13 nmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 18 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 nmod _ _ 19 austajaid austaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 25 nsubj:cop _ _ 20 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 21 nummod _ _ 21 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 obl _ _ 22 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 21 case _ _ 23 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop _ _ 24 tunduvalt tunduvalt ADV D _ 25 advmod _ _ 25 vähem vähem ADV D _ 16 acl:relcl _ _ 26 kui kui SCONJ J _ 27 mark _ _ 27 praegu praegu ADV D _ 25 advcl _ _ 28 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 29 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 cop _ _ 30 ikkagi ikkagi ADV D _ 31 advmod _ _ 31 üllatav üllatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 32 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1823 # text = Lisaks tundus, et vein on kuidagi madal ja maalähedane eesti kirjanduse helendavate kõrguste kõrval. 1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl _ _ 2 tundus tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 5 vein vein NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 7 kuidagi kuidagi ADV D _ 8 advmod _ _ 8 madal madal ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 csubj _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 maalähedane maa_lähedane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj _ _ 11 eesti eesti ADJ G _ 12 amod _ _ 12 kirjanduse kirjandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 13 helendavate helendav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 14 kõrguste kõrgus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl _ _ 15 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1824 # text = Kalev tõestas, et asi pole nii lihtne, ja sai esimeseks eesti veinikirjanikuks. 1 Kalev Kalev PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 tõestas tõestama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 5 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 6 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 7 nii nii ADV D _ 8 advmod _ _ 8 lihtne lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp _ _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 12 esimeseks esimene ADJ N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 14 amod _ _ 13 eesti eesti ADJ G _ 14 amod _ _ 14 veinikirjanikuks veini_kirjanik NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 xcomp _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1825 # text = Teist korda üllatas Kalev kolleege ja lugejaid, kui ilmutas paar aastat tagasi luulekogu 'Vabariigi laulud'. 1 Teist teine ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl _ _ 3 üllatas üllatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Kalev Kalev PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 kolleege kolleeg NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 lugejaid lugeja NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 kui kui SCONJ J _ 10 mark _ _ 10 ilmutas ilmutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 11 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl _ _ 13 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 luulekogu luule_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 Vabariigi vaba_riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 laulud laul NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 appos _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 17 punct _ _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1826 # text = Paljud olid lugenud Kalevi varasemat luulet, mille märksõnad olid kriitikute arvates lüürika, inimsuhted, eneseiroonia. 1 Paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 nsubj _ _ 2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 lugenud lugema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 Kalevi Kalev PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 5 varasemat varasem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod _ _ 6 luulet luule NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nmod _ _ 9 märksõnad märk_sõna NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 acl:relcl _ _ 10 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 11 kriitikute kriitik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 obl _ _ 12 arvates arvama VERB V VerbForm=Conv 9 advcl _ _ 13 lüürika lüürika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 inimsuhted inim_suhe NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 conj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 eneseiroonia enese_iroonia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1827 # text = Ja nüüd: terve kogu karmitoonilist, iroonilist, lõikavat, paljastavat, ajalugu ja tänapäeva uskumatult miksivat isamaaluulet. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 nüüd nüüd ADV D _ 19 advmod _ _ 3 : : PUNCT Z _ 19 punct _ _ 4 terve terve ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 kogu kogu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nmod _ _ 6 karmitoonilist karmi_tooni=line ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 iroonilist irooniline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 lõikavat lõika=v ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 paljastavat paljasta=v ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 14 ajalugu aja_lugu NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj _ _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 16 tänapäeva täna_päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 conj _ _ 17 uskumatult uskumatult ADV D _ 18 advmod _ _ 18 miksivat miksi=v ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 19 isamaaluulet isa_maa_luule NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 20 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1828 # text = 'Vabariigil on nüüd uued heerosed / Galil, Uzi ja Kalashnikov / Beretta, Smith ja Wesson', kirjutas endine lembelüürik. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Vabariigil vaba_riik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod _ _ 5 uued uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 heerosed heeros NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop _ _ 7 / / PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 Galil Galil PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 Uzi Uzi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 Kalashnikov Kalashnikov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj _ _ 13 / / PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 Beretta Beretta PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 Smith Smith PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj _ _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc _ _ 18 Wesson Wesson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 20 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 21 kirjutas kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 22 endine endine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod _ _ 23 lembelüürik lembe_lüürik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1829 # text = Kolmandat korda üllatas Kalev kolleege, kui kirjutas selles Reporteris ilmuva pika käsitluse eesti naisideaali arengust Vildest tänapäevani. 1 Kolmandat kolmas ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl _ _ 3 üllatas üllatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Kalev Kalev PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 kolleege kolleeg NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 kui kui SCONJ J _ 8 mark _ _ 8 kirjutas kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 9 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 10 det _ _ 10 Reporteris Reporter PROPN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl _ _ 11 ilmuva ilmuv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 12 pika pikk ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 käsitluse käsitlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj _ _ 14 eesti eesti ADJ G _ 15 amod _ _ 15 naisideaali nais_ideaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 arengust areng NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 nmod _ _ 17 Vildest Vilde PROPN S Case=Ela|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 tänapäevani täna_päev NOUN S Case=Ter|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1830 # text = Kas lugeja üllatub ka nüüd? 1 Kas kas ADV D _ 3 advmod _ _ 2 lugeja lugeja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 üllatub üllatuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ka ka ADV D _ 5 advmod _ _ 5 nüüd nüüd ADV D _ 3 advmod _ _ 6 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1831 # text = Saja aastaga on eestlanna iluideaal muutunud tsaariaja pontsakast emandast kõhnaks igibeibeks. 1 Saja sada NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 aastaga aasta NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 4 eestlanna eestlanna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 iluideaal ilu_ideaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 muutunud muutuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 tsaariaja tsaari_aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 pontsakast pontsakas ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 emandast emand NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl _ _ 10 kõhnaks kõhn ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 igibeibeks igi_beib NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp _ _ 12 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1832 # text = Kalev Kesküla 1 Kalev Kalev PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 Kesküla Kesküla PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1833 # text = igatseb taga lopsakaid naisi. 1 igatseb igatsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 taga taga ADV D _ 1 compound:prt _ _ 3 lopsakaid lopsakas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod _ _ 4 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1834 # text = Sisse astus alasti naine, must siidkate näo ees. 1 Sisse sisse ADV D _ 2 compound:prt _ _ 2 astus astuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 alasti alasti ADJ A Degree=Pos 4 amod _ _ 4 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 must must ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 siidkate siid_kate NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 advcl _ _ 8 näo nägu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 ees ees ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1835 # text = Ta jalutas pikkamisi käed puusas, saalis ringi, ja kui ta möödus Martinsonist, õõtsutas ta koketeerides ülakeha ja noogutas istuja poole tummalt pead. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 jalutas jalutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 pikkamisi pikkamisi ADV D _ 2 advmod _ _ 4 käed käsi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 appos _ _ 5 puusas puus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 saalis saal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 8 ringi ringi ADV D _ 7 advmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 11 kui kui SCONJ J _ 13 mark _ _ 12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 13 möödus mööduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl _ _ 14 Martinsonist Martinson PROPN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 õõtsutas õõtsutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 17 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 18 koketeerides koketeerima VERB V VerbForm=Conv 16 advcl _ _ 19 ülakeha üla_keha NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj _ _ 20 ja ja CCONJ J _ 21 cc _ _ 21 noogutas noogutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 22 istuja istuja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl _ _ 23 poole poole ADP K AdpType=Post 22 case _ _ 24 tummalt tummalt ADV D _ 21 advmod _ _ 25 pead pea NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1836 # text = Näokatte haukudest hiilgasid mustjad silmad, maski pitside alt valendas ümarik lõug. 1 Näokatte näo_kate NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 haukudest hauk NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl _ _ 3 hiilgasid hiilgama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 mustjad mustjas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 silmad silm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 maski mask NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 pitside pits NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl _ _ 9 alt alt ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 valendas valendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 11 ümarik ümarik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 lõug lõug NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1837 # text = Leopold Lillack aga seisis keset saali, koerapiits käes, ja hakkas komandeerima. 1 Leopold Leopold PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Lillack Lillack PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 aga aga ADV D _ 4 advmod _ _ 4 seisis seisma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 keset keset ADP K AdpType=Prep 6 case _ _ 6 saali saal NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 koerapiits koera_piits NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 advcl _ _ 9 käes käsi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 13 komandeerima komandeerima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1838 # text = Ta laskis teda joosta, hüpata, võimelda, tantsida. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 laskis laskma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj _ _ 4 joosta jooksma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 hüpata hüppama VERB V VerbForm=Inf 4 conj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 võimelda võimlema VERB V VerbForm=Inf 4 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 tantsida tantsima VERB V VerbForm=Inf 4 conj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1839 # text = Ja kui tema käsku küllalt kähku tähele ei pandud või kui talle mõni liigutus ei meeldinud, nipsas ta naise paljast ihu piitsakesega kergesti lüüa. 1 Ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 2 kui kui SCONJ J _ 9 mark _ _ 3 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod _ _ 4 käsku käsk NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 5 küllalt küllalt ADV D _ 6 advmod _ _ 6 kähku kähku ADV D _ 9 advmod _ _ 7 tähele tähele ADV D _ 9 advmod _ _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux _ _ 9 pandud panema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 advcl _ _ 10 või või CCONJ J _ 16 cc _ _ 11 kui kui SCONJ J _ 16 mark _ _ 12 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obl _ _ 13 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 14 det _ _ 14 liigutus liigutus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux _ _ 16 meeldinud meeldima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 18 nipsas nipsama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 19 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 20 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod _ _ 21 paljast paljas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod _ _ 22 ihu ihu NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj _ _ 23 piitsakesega piitsa=ke NOUN S Case=Com|Number=Sing 18 obl _ _ 24 kergesti kergesti ADV D _ 18 advmod _ _ 25 lüüa lööma VERB V VerbForm=Inf 18 xcomp _ _ 26 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1840 # text = See ihu oli noor ja õrn. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ihu ihu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 õrn õrn ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1841 # text = Need liikmed peened ja painsad. 1 Need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det _ _ 2 liikmed liige NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop _ _ 3 peened peen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 painsad painas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1842 # text = See keha oli naiseks areneva tütarlapse poolküps keha. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 keha keha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 4 naiseks naine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 xcomp _ _ 5 areneva arenev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 tütarlapse tütar_laps NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 poolküps pool_küps ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 keha keha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1843 # text = Tema õlad, rinnad, puusad ja sääred - kõik olid pungast praegu puhkemas, pakatamas, õilmele löömas. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 õlad õlg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 rinnad rind NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 conj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 puusad puus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 conj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 sääred säär NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 conj _ _ 9 - - PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 appos _ _ 11 olid olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 12 pungast pung NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl _ _ 13 praegu praegu ADV D _ 14 advmod _ _ 14 puhkemas puhkema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 pakatamas pakatama VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 conj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 18 õilmele õile NOUN S Case=All|Number=Sing 19 obl _ _ 19 löömas lööma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 conj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1844 # text = Mitte kuiv ja kõhn, ent ka mitte kohev ja paisuv. 1 Mitte mitte ADV D Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 kuiv kuiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 kõhn kõhn ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 ent ent CCONJ J _ 9 cc _ _ 7 ka ka ADV D _ 8 advmod _ _ 8 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 kohev kohev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 paisuv paisuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1845 # text = Alabasterlikult kumendav lampide heledal valgusel, sale ja väle, närvlikkude linnuliigutustega. 1 Alabasterlikult alabaster=likult ADV D _ 2 advmod _ _ 2 kumendav kumenda=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 lampide lamp NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod _ _ 4 heledal hele ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 valgusel valgus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 sale sale ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 väle väle ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 närvlikkude närvlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod _ _ 12 linnuliigutustega linnu_liigutus NOUN S Case=Com|Number=Plur 2 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1846 # text = Täidlane ja rikas oli ainult ta ruuge juuksevara, mis uhas tõmmu kosena ta selga mööda maha. 1 Täidlane täidlane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 rikas rikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj _ _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 5 ainult ainult ADV D _ 8 advmod _ _ 6 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod _ _ 7 ruuge ruuge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 juuksevara juukse_vara NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 11 uhas uhama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 12 tõmmu tõmmu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 kosena kosk NOUN S Case=Ess|Number=Sing 11 obl _ _ 14 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nmod _ _ 15 selga selg NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl _ _ 16 mööda mööda ADP K AdpType=Post 15 case _ _ 17 maha maha ADV D _ 11 advmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1847 # text = Vaikides, sõnakuulelikult, kuuldamatuil kassihüppeil andis ta oma etendust. 1 Vaikides vaikima VERB V VerbForm=Conv 7 advcl _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 sõnakuulelikult sõna_kuulelikult ADV D _ 1 conj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 kuuldamatuil kuuldamatu ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 kassihüppeil kassi_hüpe NOUN S Case=Ade|Number=Plur 1 conj _ _ 7 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod _ _ 10 etendust etendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1848 # text = See ei võinud talle liiga harinemata olla, sest ta liigutused olid vabad sunnitundest, ilma tõrkneva viivituseta, ilma varjava püüdeta. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux _ _ 3 võinud võima AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 4 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl _ _ 5 liiga liiga ADV D _ 6 advmod _ _ 6 harinemata harine=mata ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 7 olla olema AUX V VerbForm=Inf 6 cop _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 sest sest SCONJ J _ 13 mark _ _ 10 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod _ _ 11 liigutused liigutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj:cop _ _ 12 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 13 vabad vaba ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 advcl _ _ 14 sunnitundest sunni_tunne NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 18 case _ _ 17 tõrkneva tõrknev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl _ _ 18 viivituseta viivitus NOUN S Case=Abe|Number=Sing 13 obl _ _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 20 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 22 case _ _ 21 varjava varjav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl _ _ 22 püüdeta püüe NOUN S Case=Abe|Number=Sing 18 conj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1849 # text = Tema käskija aga seisis piitsaga keset saali, nagu seisab tsirkuse dressöör keset areeni, keerutades paiga peal ringi, juhatas tõsiselt ja asjalikult, nipsutas piitsa, vilistas ja tegi: 'Hopp - hopp, Mieze!' 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 käskija käskija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 aga aga ADV D _ 4 advmod _ _ 4 seisis seisma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 piitsaga piits NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 6 keset keset ADP K AdpType=Prep 7 case _ _ 7 saali saal NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 nagu nagu SCONJ J _ 10 mark _ _ 10 seisab seisma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl _ _ 11 tsirkuse tsirkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 dressöör dressöör NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 keset keset ADP K AdpType=Prep 14 case _ _ 14 areeni areen NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 keerutades keerutama VERB V VerbForm=Conv 10 advcl _ _ 17 paiga paik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl _ _ 18 peal peal ADP K AdpType=Post 17 case _ _ 19 ringi ringi ADV D _ 16 compound:prt _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 juhatas juhatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 22 tõsiselt tõsiselt ADV D _ 21 advmod _ _ 23 ja ja CCONJ J _ 24 cc _ _ 24 asjalikult asjalikult ADV D _ 22 conj _ _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 nipsutas nipsutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 27 piitsa piits NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj _ _ 28 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 29 vilistas vilistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 30 ja ja CCONJ J _ 31 cc _ _ 31 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 32 : : PUNCT Z _ 31 punct _ _ 33 ' ' PUNCT Z _ 38 punct _ _ 34 Hopp hopp INTJ I _ 38 discourse _ _ 35 - - PUNCT Z _ 36 punct _ _ 36 hopp hopp INTJ I _ 34 conj _ _ 37 , , PUNCT Z _ 38 punct _ _ 38 Mieze Mieze PROPN S Case=Nom|Number=Sing 31 vocative _ _ 39 ! ! PUNCT Z _ 38 punct _ _ 40 ' ' PUNCT Z _ 38 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1850 # text = NII KIRJELDAB EESTI härrasmeeste lõbustusi Eduard Vilde oma 1909. aastal ilmunud novellis 'Kuival'. 1 NII nii ADV D _ 2 advmod _ _ 2 KIRJELDAB kirjeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 EESTI Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 härrasmeeste härras_mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod _ _ 5 lõbustusi lõbustus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 6 Eduard Eduard PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 7 Vilde Vilde PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod _ _ 9 1909. 1909. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod _ _ 10 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl _ _ 11 ilmunud ilmu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 12 novellis novell NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 Kuival kuiv NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 appos _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1851 # text = Ja pole kahtlust, et elupõletajatest härrasmeeste eluviisid olid talle niisama tuttavad kui tädipoeg Bornhöhele Pirita kloostri urkad. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kahtlust kahtlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 6 elupõletajatest elu_põletaja NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 nmod _ _ 7 härrasmeeste härras_mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod _ _ 8 eluviisid elu_viis NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj:cop _ _ 9 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 10 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl _ _ 11 niisama nii_sama ADV D _ 12 advmod _ _ 12 tuttavad tuttav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 acl _ _ 13 kui kui SCONJ J _ 18 mark _ _ 14 tädipoeg tädi_poeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nmod _ _ 15 Bornhöhele Bornhöhe PROPN S Case=All|Number=Sing 14 appos _ _ 16 Pirita Pirita PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 kloostri klooster NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 urkad urgas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 advcl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1852 # text = Vildel on naise kirjeldamiseks - eesti kirjanduses üsna haruldast - pilku ja himu: 1 Vildel Vilde PROPN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 kirjeldamiseks kirjeldamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 1 obl _ _ 5 - - PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 eesti eesti ADJ G _ 7 amod _ _ 7 kirjanduses kirjandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl _ _ 8 üsna üsna ADV D _ 9 advmod _ _ 9 haruldast haruldane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 10 - - PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 pilku pilk NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 13 himu himu NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 conj _ _ 14 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1853 # text = ' Siristavad ja kudrutavad preilid, kelle rinnad ja istmikud korsetiliste abinõude varal kummi olid aetud, nii et nende kõverdatud kehad tuletasid meelde suuri küsimärke, pesinesid tõrkumatult härrade vahele laia pehme diivani mugavusse, sõid, jõid, suitsetasid, ja unustasid oma rinnad ja põlved vähese edvistamise järel võõrustajate hoolde. 1 ' ' PUNCT Z _ 28 punct _ _ 2 Siristavad sirista=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 kudrutavad kudruta=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 5 preilid preili NOUN S Case=Nom|Number=Plur 28 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nmod _ _ 8 rinnad rind NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 obj _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 istmikud istmik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 conj _ _ 11 korsetiliste korseti=line ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod _ _ 12 abinõude abi_nõu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 obl _ _ 13 varal varal ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 kummi kumm NOUN S Case=Add|Number=Sing 16 obl _ _ 15 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 16 aetud ajama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl:relcl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 18 nii nii ADV D _ 23 advmod _ _ 19 et et SCONJ J _ 18 fixed _ _ 20 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 nmod _ _ 21 kõverdatud kõverda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl _ _ 22 kehad keha NOUN S Case=Nom|Number=Plur 23 nsubj _ _ 23 tuletasid tuletama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl _ _ 24 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 23 obl _ _ 25 suuri suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod _ _ 26 küsimärke küsi_märk NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 obj _ _ 27 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 28 pesinesid pesinema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 29 tõrkumatult tõrkumatult ADV D _ 28 advmod _ _ 30 härrade härra NOUN S Case=Gen|Number=Plur 28 obl _ _ 31 vahele vahele ADP K AdpType=Post 30 case _ _ 32 laia lai ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 34 amod _ _ 33 pehme pehme ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 34 amod _ _ 34 diivani diivan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 35 nmod _ _ 35 mugavusse mugavus NOUN S Case=Add|Number=Sing 28 obl _ _ 36 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 37 sõid sööma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj _ _ 38 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 39 jõid jooma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj _ _ 40 , , PUNCT Z _ 41 punct _ _ 41 suitsetasid suitsetama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj _ _ 42 , , PUNCT Z _ 44 punct _ _ 43 ja ja CCONJ J _ 44 cc _ _ 44 unustasid unustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj _ _ 45 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 46 nmod _ _ 46 rinnad rind NOUN S Case=Nom|Number=Plur 44 obj _ _ 47 ja ja CCONJ J _ 48 cc _ _ 48 põlved põlv NOUN S Case=Nom|Number=Plur 46 conj _ _ 49 vähese vähene ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 50 amod _ _ 50 edvistamise edvistamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 44 obl _ _ 51 järel järel ADP K AdpType=Post 50 case _ _ 52 võõrustajate võõrustaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 53 nmod _ _ 53 hoolde hool NOUN S Case=Add|Number=Sing 44 obl _ _ 54 . . PUNCT Z _ 28 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1854 # text = Õhk väikeses toakeses aga raskenes nende rõivaste, nende põskede, nende ihu lõhnast, ja see oli uimastavam kui alkoholi leitsak. ' 1 Õhk õhk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 väikeses väike ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 toakeses toake NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 aga aga ADV D _ 5 advmod _ _ 5 raskenes raskenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nmod _ _ 7 rõivaste rõivas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nmod _ _ 10 põskede põsk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nmod _ _ 13 ihu ihu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 lõhnast lõhn NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 16 ja ja CCONJ J _ 19 cc _ _ 17 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj:cop _ _ 18 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop _ _ 19 uimastavam uimasta=vam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 conj _ _ 20 kui kui SCONJ J _ 22 mark _ _ 21 alkoholi alkohol NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod _ _ 22 leitsak leitsak NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 advcl _ _ 23 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ 24 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1855 # text = Nii kirjutas naistest Juhan Liivi põlvkonnakaaslane, keda apolloonilist kultuuritüüpi esindavad, aina kunsti lumiste kõrguste poole püüdlevad nooreestlased tüütuks külarealistiks tembeldasid. 1 Nii nii ADV D _ 2 advmod _ _ 2 kirjutas kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 naistest naine NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl _ _ 4 Juhan Juhan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod _ _ 5 Liivi Liiv PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat _ _ 6 põlvkonnakaaslane põlvkonna_kaaslane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 8 keda kes PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 obj _ _ 9 apolloonilist apollooniline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 kultuuritüüpi kultuuri_tüüp NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 11 esindavad esinda=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 13 aina aina ADV D _ 18 advmod _ _ 14 kunsti kunst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 15 lumiste lumine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod _ _ 16 kõrguste kõrgus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 obl _ _ 17 poole poole ADP K AdpType=Post 16 case _ _ 18 püüdlevad püüdle=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 19 nooreestlased noor_eestlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj _ _ 20 tüütuks tüütu ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod _ _ 21 külarealistiks küla_realist NOUN S Case=Tra|Number=Sing 22 xcomp _ _ 22 tembeldasid tembeldama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1856 # text = EDUARD VILDE KIRJELDAB juba sada aastat tagasi emantsipeerunud, siinses kontekstis: talupoeglikust iluideaalist lahknenud, korsettidesse kängitsetud eesti naist. 1 EDUARD Eduard PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 VILDE Vilde PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 KIRJELDAB kirjeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 juba juba ADV D _ 6 advmod _ _ 5 sada sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl _ _ 7 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 emantsipeerunud emantsipeeru=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 amod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 siinses siinne ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 kontekstis kontekst NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl _ _ 12 : : PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 talupoeglikust talu_poeg=lik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 iluideaalist ilu_ideaal NOUN S Case=Ela|Number=Sing 15 obl _ _ 15 lahknenud lahkne=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 17 korsettidesse korsett NOUN S Case=Ill|Number=Plur 18 obl _ _ 18 kängitsetud kängitse=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl _ _ 19 eesti eesti ADJ G _ 20 amod _ _ 20 naist naine NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1857 # text = Järelikult oli meil selline naine siis juba olemas. 1 Järelikult järelikult ADV D _ 2 advmod _ _ 2 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obl _ _ 4 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 siis siis ADV D _ 2 advmod _ _ 7 juba juba ADV D _ 8 advmod _ _ 8 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1858 # text = Ometi ei tundnud näiteks Muhumaal siis veel keegi naisterahva aluspükse. 1 Ometi ometi ADV D _ 3 advmod _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 tundnud tundma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 näiteks näiteks ADV D _ 5 advmod _ _ 5 Muhumaal Muhu_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 6 siis siis ADV D _ 3 advmod _ _ 7 veel veel ADV D _ 8 advmod _ _ 8 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj _ _ 9 naisterahva naiste_rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 aluspükse alus_püksid NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1859 # text = Minu vanaema rääkis, et tema õde tulnud 'suurelt maalt', see tähendab mandrilt teenimast, riputanud oma puhtaks pestud püksid nöörile kuivama ja siis tulnud kogu küla vaatama, mis imeasjad need on. 1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 vanaema vana_ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 6 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nmod _ _ 7 õde õde NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 suurelt suur ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 maalt maa NOUN S Case=Abl|Number=Sing 8 obl _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 14 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj _ _ 15 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis _ _ 16 mandrilt manner NOUN S Case=Abl|Number=Sing 15 obl _ _ 17 teenimast teenima VERB V Case=Ela|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 riputanud riputama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj _ _ 20 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod _ _ 21 puhtaks puhas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 22 xcomp _ _ 22 pestud pes=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl _ _ 23 püksid püks NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 obj _ _ 24 nöörile nöör NOUN S Case=All|Number=Sing 25 obl _ _ 25 kuivama kuivama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 19 xcomp _ _ 26 ja ja CCONJ J _ 28 cc _ _ 27 siis siis ADV D _ 28 advmod _ _ 28 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj _ _ 29 kogu kogu DET A PronType=Tot 30 det _ _ 30 küla küla NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj _ _ 31 vaatama vaatama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 28 xcomp _ _ 32 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 33 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 34 nmod _ _ 34 imeasjad ime_asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 31 ccomp _ _ 35 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 34 nsubj:cop _ _ 36 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop _ _ 37 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1860 # text = Nii sünnib kultuur! 1 Nii nii ADV D _ 2 advmod _ _ 2 sünnib sündima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kultuur kultuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 ! ! PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1861 # text = Eks see kõla praegu sama uskumatult kui tõsiasi, et veel 15 aastat tagasi ei müüdud pooles Euroopas (siin meie pooles, muidugi) naiste hügieenisidemeid. 1 Eks eks ADV D _ 3 advmod _ _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 3 kõla kõlama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 praegu praegu ADV D _ 3 advmod _ _ 5 sama sama ADV D _ 6 advmod _ _ 6 uskumatult uskumatult ADV D _ 3 advmod _ _ 7 kui kui SCONJ J _ 8 mark _ _ 8 tõsiasi tõsi_asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 advcl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 10 et et SCONJ J _ 16 mark _ _ 11 veel veel ADV D _ 13 advmod _ _ 12 15 15 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obl _ _ 14 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 13 case _ _ 15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux _ _ 16 müüdud müüma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 acl _ _ 17 pooles pool NUM N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 18 nummod _ _ 18 Euroopas Euroopa PROPN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl _ _ 19 ( ( PUNCT Z _ 22 punct _ _ 20 siin siin ADV D _ 22 advmod _ _ 21 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 22 nmod _ _ 22 pooles pool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 parataxis _ _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 muidugi muidugi ADV D _ 22 conj _ _ 25 ) ) PUNCT Z _ 22 punct _ _ 26 naiste naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 nmod _ _ 27 hügieenisidemeid hügieeni_side NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1862 # text = Meenutagem siiski korraks veel eesti talupoeglikku naiseilu ideaali. 1 Meenutagem meenutama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 siiski siiski ADV D _ 1 advmod _ _ 3 korraks korraks ADV D _ 4 advmod _ _ 4 veel veel ADV D _ 1 advmod _ _ 5 eesti eesti ADJ G _ 8 amod _ _ 6 talupoeglikku talu_poeg=lik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 7 naiseilu naise_ilu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 ideaali ideaal NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1863 # text = Vanavarakorjajad ja rahvaluuleteadlased on seda kirjeldanud: punased põsed, laiad puusad, hästi prisked ja tugevad sääremarjad. 1 Vanavarakorjajad vana_vara_korjaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 rahvaluuleteadlased rahva_luule_teadlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 conj _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 5 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj _ _ 6 kirjeldanud kirjeldama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 : : PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 punased punane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod _ _ 9 põsed põsk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 parataxis _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 laiad lai ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod _ _ 12 puusad puus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 14 hästi hästi ADV D _ 15 advmod _ _ 15 prisked priske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod _ _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc _ _ 17 tugevad tugev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 conj _ _ 18 sääremarjad sääre_mari NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1864 # text = Viimatimainitu simuleerimiseks kanti mitut paari villaseid sukki. 1 Viimatimainitu viimati_maini=tu NOUN S Case=Gen|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 2 simuleerimiseks simuleeri=mine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl _ _ 3 kanti kandma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 mitut mitu DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 det _ _ 5 paari paar NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nmod _ _ 6 villaseid villane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod _ _ 7 sukki sukk NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1865 # text = Selline iluideaal oli läbi sajandite samasena püsiv nagu talupoja toit, ja algupäralt täitsa ühemõtteline: hea reproduktsioonivõimega tugev tööinimene. 1 Selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 iluideaal ilu_ideaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 4 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 5 case _ _ 5 sajandite sajand NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 obl _ _ 6 samasena samane ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 7 xcomp _ _ 7 püsiv püsiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 nagu nagu SCONJ J _ 10 mark _ _ 9 talupoja talu_poeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 toit toit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 advcl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 13 algupäralt algu_pära NOUN S Case=Abl|Number=Sing 15 obl _ _ 14 täitsa täitsa ADV D _ 15 advmod _ _ 15 ühemõtteline ühe_mõtteline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 conj _ _ 16 : : PUNCT Z _ 7 punct _ _ 17 hea hea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod _ _ 18 reproduktsioonivõimega reproduktsiooni_võime NOUN S Case=Com|Number=Sing 20 nmod _ _ 19 tugev tugev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod _ _ 20 tööinimene töö_inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 parataxis _ _ 21 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1866 # text = Ei saa öelda, et selle tugeva tööinimese ideaal oleks tänagi päriselt kadunud, aga vahest on see veelgi olulisem meeste puhul. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 2 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 6 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 7 tugeva tugev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 tööinimese töö_inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 ideaal ideaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 10 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 11 tänagi täna ADV D _ 13 advmod _ _ 12 päriselt päriselt ADV D _ 13 advmod _ _ 13 kadunud kaduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 14 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 15 aga aga CCONJ J _ 20 cc _ _ 16 vahest vahest ADV D _ 20 advmod _ _ 17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop _ _ 18 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj:cop _ _ 19 veelgi veelgi ADV D _ 20 advmod _ _ 20 olulisem olulisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 conj _ _ 21 meeste mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 obl _ _ 22 puhul puhul ADP K AdpType=Post 21 case _ _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1867 # text = Üks hiljuti avaldatud uurimus kinnitas, et eesti naised peavad oma partneri puhul kõige olulisemaks rahakust ja head tervist, shveitslannad seevastu seavad esikohale 'sümpaatia'. 1 Üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det _ _ 2 hiljuti hiljuti ADV D _ 3 advmod _ _ 3 avaldatud avaldatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 uurimus uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 kinnitas kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 8 eesti eesti ADJ G _ 9 amod _ _ 9 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj _ _ 10 peavad pidama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp _ _ 11 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod _ _ 12 partneri partner NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl _ _ 13 puhul puhul ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 kõige kõige ADV D _ 15 advmod _ _ 15 olulisemaks olulisem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 10 xcomp _ _ 16 rahakust raha=kus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 17 ja ja CCONJ J _ 19 cc _ _ 18 head hea NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 amod _ _ 19 tervist tervis NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 conj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 21 shveitslannad šveitslanna NOUN S Case=Nom|Number=Plur 23 nsubj _ _ 22 seevastu see_vastu ADV D _ 23 advmod _ _ 23 seavad seadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 24 esikohale esi_koht NOUN S Case=All|Number=Sing 23 obl _ _ 25 ' ' PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 sümpaatia sümpaatia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 obj _ _ 27 ' ' PUNCT Z _ 26 punct _ _ 28 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1868 # text = No mis sest sümpaatiast, kui raha ei jaksa teenida, mõtleb praktiline eesti naine! 1 No no INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 parataxis _ _ 3 sest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 sümpaatiast sümpaatia NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 kui kui SCONJ J _ 9 mark _ _ 7 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux _ _ 9 jaksa jaksama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 10 teenida teenima VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 12 mõtleb mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 13 praktiline praktiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 14 eesti eesti ADJ G _ 15 amod _ _ 15 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 16 ! ! PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1869 # text = VäHEMASTI VäLISELT on talupoeglik iluideaal (igaveseks?) taandunud ja nagu me Vilde varal veendusime, oleme me terve läinud sajandi euroopaliku naisekujuga kuidagimoodi kaasas käinud. 1 VäHEMASTI vähemasti ADV D _ 2 advmod _ _ 2 VäLISELT väliselt ADV D _ 10 advmod _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 4 talupoeglik talu_poeg=lik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 iluideaal ilu_ideaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 igaveseks igavene ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 10 parataxis _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 ) ) PUNCT Z _ 7 punct _ _ 10 taandunud taanduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 12 nagu nagu SCONJ J _ 16 mark _ _ 13 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 14 Vilde Vilde PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl _ _ 15 varal varal ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 veendusime veenduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 18 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux _ _ 19 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 27 nsubj _ _ 20 terve terve ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod _ _ 21 läinud läinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl _ _ 22 sajandi sajand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 obl _ _ 23 euroopaliku euroopalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod _ _ 24 naisekujuga naise_kuju NOUN S Case=Com|Number=Sing 27 obl _ _ 25 kuidagimoodi kuidagi_moodi ADV D _ 27 advmod _ _ 26 kaasas kaasas ADV D _ 27 compound:prt _ _ 27 käinud käima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1870 # text = Äsja ilmus eesti keeles Kate Mulvey ja Melissa Richardsi suur ilupildiraamat ' Meie sajandi iluideaalid. 1 Äsja äsja ADV D _ 2 advmod _ _ 2 ilmus ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 eesti eesti ADJ G _ 4 amod _ _ 4 keeles keel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 5 Kate Kate PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nmod _ _ 6 Mulvey Mulvey PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 Melissa Melissa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 9 Richardsi Richards PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat _ _ 10 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 ilupildiraamat ilu_pildi_raamat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nmod _ _ 14 sajandi sajand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 iluideaalid ilu_ideaal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 appos _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1871 # text = Naiste imago 1890-1990. 1 Naiste naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 imago imago NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 1890-1990 1890-1990 NUM N NumForm=Digit|NumType=Range 2 nummod _ _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1872 # text = ' Kas võiks olla imago-käsitlustele veel tänuväärsemat turgu kui Eesti, kus riiklikul tasandil tegeletakse oma märgi otsimisega? 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Kas kas ADV D _ 5 advmod _ _ 3 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 4 olla olema AUX V VerbForm=Inf 5 cop _ _ 5 imago-käsitlustele imago-käsitlus NOUN S Case=All|Number=Plur 0 root _ _ 6 veel veel ADV D _ 7 advmod _ _ 7 tänuväärsemat tänu_väärse=m ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod _ _ 8 turgu turg NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 9 kui kui SCONJ J _ 10 mark _ _ 10 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 advcl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 kus kus ADV D _ 15 mark _ _ 13 riiklikul riiklik ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 tasandil tasand NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl _ _ 15 tegeletakse tegelema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 acl _ _ 16 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod _ _ 17 märgi märk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 otsimisega otsimine NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 obl _ _ 19 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1873 # text = Eks ole Eesti ju riik, mis alles äsja ajaloo jääkamaka seest lahti sulanud ning muutunud naisekeha pärast võitlevate moe- ja ilutoodete kaubamärkide sõjatandriks. 1 Eks eks ADV D _ 5 advmod _ _ 2 ole olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 4 ju ju ADV D _ 5 advmod _ _ 5 riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 8 alles alles ADV D _ 9 advmod _ _ 9 äsja äsja ADV D _ 14 advmod _ _ 10 ajaloo aja_lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 jääkamaka jää_kamakas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl _ _ 12 seest seest ADP K AdpType=Post 11 case _ _ 13 lahti lahti ADV D _ 14 compound:prt _ _ 14 sulanud sulama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 15 ning ning CCONJ J _ 16 cc _ _ 16 muutunud muutuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj _ _ 17 naisekeha naise_keha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obl _ _ 18 pärast pärast ADP K AdpType=Post 17 case _ _ 19 võitlevate võitlev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl _ _ 20 moe- mood NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 23 nmod _ _ 21 ja ja CCONJ J _ 22 cc _ _ 22 ilutoodete ilu_toode NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 conj _ _ 23 kaubamärkide kauba_märk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 24 nmod _ _ 24 sõjatandriks sõja_tander NOUN S Case=Tra|Number=Sing 16 xcomp _ _ 25 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1874 # text = Heidame selle raamatu põhjal kiirpilgu naisekuju muutumisele meie sajandil. 1 Heidame heitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 raamatu raamat NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl _ _ 4 põhjal põhjal ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 kiirpilgu kiir_pilk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj _ _ 6 naisekuju naise_kuju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 muutumisele muutumine NOUN S Case=All|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 nmod _ _ 9 sajandil sajand NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1875 # text = 19. sajandi viimasel kümnendil oli tooniandvaks S-figuur (Vilde eelkirjeldatud küsimärk): korsett pigistas piha kokku, rinnad ja puusad tõusid rõhutatult esile. 1 19. 19. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 sajandi sajand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 viimasel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 kümnendil kümnend NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 6 tooniandvaks tooni_andev ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 S-figuur S-figuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 8 ( ( PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 Vilde Vilde PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 eelkirjeldatud eel_kirjelda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl _ _ 11 küsimärk küsi_märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 parataxis _ _ 12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 : : PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 korsett korsett NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 15 pigistas pigistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 16 piha piht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obj _ _ 17 kokku kokku ADV D _ 15 compound:prt _ _ 18 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 19 rinnad rind NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj _ _ 20 ja ja CCONJ J _ 21 cc _ _ 21 puusad puus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 conj _ _ 22 tõusid tõusma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 23 rõhutatult rõhutatult ADV D _ 22 advmod _ _ 24 esile esile ADV D _ 22 compound:prt _ _ 25 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1876 # text = Tagumikul kanti koguni polsterdust. 1 Tagumikul tagumik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 2 kanti kandma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 koguni koguni ADV D _ 4 advmod _ _ 4 polsterdust polsterdus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1877 # text = 'Kõhna naist peeti armetuks ja tusaseks, kurvilised tüdrukud olid aga soositud abielukandidaadid - neid peeti leebeloomulisteks ja heatujulisteks.' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Kõhna kõhn ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 naist naine NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 4 peeti pidama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 5 armetuks armetu ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 tusaseks tusane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 9 kurvilised kurviline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod _ _ 10 tüdrukud tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop _ _ 11 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop _ _ 12 aga aga ADV D _ 14 advmod _ _ 13 soositud soosi=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod _ _ 14 abielukandidaadid abi_elu_kandidaat NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 conj _ _ 15 - - PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 obj _ _ 17 peeti pidama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 parataxis _ _ 18 leebeloomulisteks leebe_loomu=line ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 17 xcomp _ _ 19 ja ja CCONJ J _ 20 cc _ _ 20 heatujulisteks hea_tujuline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 18 conj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ 22 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1878 # text = Ometi pidi korsett ka naise vitaalsust pidurdama, näitama tugevasti kinninööritud olevust õrna ja kahvatuna. 1 Ometi ometi ADV D _ 7 advmod _ _ 2 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 3 korsett korsett NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 ka ka ADV D _ 7 advmod _ _ 5 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 vitaalsust vitaalsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 7 pidurdama pidurdama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 näitama näitama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 conj _ _ 10 tugevasti tugevasti ADV D _ 11 advmod _ _ 11 kinninööritud kinni_nööri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl _ _ 12 olevust olevus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 13 õrna õrn ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 obl _ _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 15 kahvatuna kahvatu ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 13 conj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1879 # text = Sajandi alguskümnendeil hakati naisi võtma ülikoolidesse ja 1918 said üle 30aastased naised Inglismaal hääleõiguse. 1 Sajandi sajand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 alguskümnendeil algus_kümnend NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl _ _ 3 hakati hakkama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj _ _ 5 võtma võtma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp _ _ 6 ülikoolidesse üli_kool NOUN S Case=Ill|Number=Plur 5 obl _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 1918 1918 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 obl _ _ 9 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 10 üle üle ADV D _ 11 advmod _ _ 11 30aastased 30_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod _ _ 12 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj _ _ 13 Inglismaal Inglis_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl _ _ 14 hääleõiguse hääle_õigus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1880 # text = Naine muutus intellektuaalseks olendiks. 1 Naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 muutus muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 intellektuaalseks intellektuaalne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 olendiks olend NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1881 # text = PõHJALIKULT MUUTIS NAISE imagot esimene ilmasõda. 1 PõHJALIKULT põhjalikult ADV D _ 2 advmod _ _ 2 MUUTIS muutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 NAISE naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 imagot imago NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 5 esimene esimene DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 ilmasõda ilma_sõda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1882 # text = Kui varem olid moeloojad orienteerunud vanematele naistele, sest neil oli raha, siis pärast meeste massilist mahanottimist ilmasõjas läks noorus hinda. 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark _ _ 2 varem varem ADV D _ 5 advmod _ _ 3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 4 moeloojad moe_looja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 orienteerunud orienteeruma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 advcl _ _ 6 vanematele vanem ADJ A Case=All|Degree=Cmp|Number=Plur 7 amod _ _ 7 naistele naine NOUN S Case=All|Number=Plur 5 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 sest sest SCONJ J _ 10 mark _ _ 10 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 advcl _ _ 11 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 12 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj:cop _ _ 13 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 14 siis siis ADV D _ 20 advmod _ _ 15 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 18 case _ _ 16 meeste mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod _ _ 17 massilist massiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod _ _ 18 mahanottimist maha_notti=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obl _ _ 19 ilmasõjas ilma_sõda NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 21 noorus noorus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj _ _ 22 hinda hind NOUN S Case=Add|Number=Sing 20 obl _ _ 23 . . PUNCT Z _ 20 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1883 # text = Käis üleüldine pidutsemine. 1 Käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 üleüldine üle_üldine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 pidutsemine pidutse=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1884 # text = ' Naised tahtsid välja näha lamedad nagu lauad, ja selleks, et paista viirastuslikum ja vormitum, isegi mähkisid oma keha. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 tahtsid tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 välja välja ADV D _ 5 compound:prt _ _ 5 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 6 lamedad lame ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 xcomp _ _ 7 nagu nagu SCONJ J _ 8 mark _ _ 8 lauad laud NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 advcl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 20 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 et et SCONJ J _ 15 mark _ _ 14 paista paistma AUX V VerbForm=Inf 15 aux _ _ 15 viirastuslikum viirastus=likum ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 11 acl _ _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc _ _ 17 vormitum vormi=tum ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 15 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 19 isegi isegi ADV D _ 20 advmod _ _ 20 mähkisid mähkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 21 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod _ _ 22 keha keha NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1885 # text = Naised püüdsid meeleheitlikult kaalust alla võtta ja lisaks pidevale dieedile tegid nad ravikuure. 1 Naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 püüdsid püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 meeleheitlikult meele_heitlikult ADV D _ 2 advmod _ _ 4 kaalust kaal NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl _ _ 5 alla alla ADV D _ 6 compound:prt _ _ 6 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 8 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 obl _ _ 9 pidevale pidev ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 dieedile dieet NOUN S Case=All|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 tegid tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 12 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 13 ravikuure ravi_kuur NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1886 # text = Sport muutus kinnisideeks, ja mitte olla pikk, kõhn ja kohutavalt rikas oli kõike muud kui ahvatlev. ' 1 Sport sport NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 muutus muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kinnisideeks kinnis_idee NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp _ _ 4 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 6 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 8 advmod _ _ 7 olla olema AUX V VerbForm=Inf 8 cop _ _ 8 pikk pikk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 csubj:cop _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 kõhn kõhn ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 12 kohutavalt kohutavalt ADV D _ 13 advmod _ _ 13 rikas rikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj _ _ 14 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop _ _ 15 kõike kõik DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 16 det _ _ 16 muud muu PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 2 conj _ _ 17 kui kui SCONJ J _ 18 mark _ _ 18 ahvatlev ahvatlev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 advcl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ 20 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1887 # text = Kas ei kõla tuttavalt? 1 Kas kas ADV D _ 3 advmod _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 kõla kõlama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 tuttavalt tuttava=lt ADV D _ 3 advmod _ _ 5 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1888 # text = Kas see pole meiegi tänane trend? 1 Kas kas ADV D _ 6 advmod _ _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop _ _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 4 meiegi mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod _ _ 5 tänane tänane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 trend trend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 ? ? PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1889 # text = Muide, mitmed ajastukroonikud on arvanud, et 1920ndate poisipead ja lamedad rinnad tulid moodi seepärast, et sõdurid olid õppinud kaevikutes oma võitluskaaslasi armastama, niisiis olevat sel moel homoseksuaalne alatoon. 1 Muide muide ADV D _ 6 advmod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 3 mitmed mitu DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 4 det _ _ 4 ajastukroonikud ajastu_kroonik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 6 arvanud arvama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 14 mark _ _ 9 1920ndate 1920=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 10 amod _ _ 10 poisipead poisi_pea NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 12 lamedad lame ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod _ _ 13 rinnad rind NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 conj _ _ 14 tulid tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp _ _ 15 moodi mood NOUN S Case=Add|Number=Sing 14 obl _ _ 16 seepärast see_pärast ADV D _ 14 advmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 18 et et SCONJ J _ 21 mark _ _ 19 sõdurid sõdur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 nsubj _ _ 20 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux _ _ 21 õppinud õppima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 advcl _ _ 22 kaevikutes kaevik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 21 obl _ _ 23 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod _ _ 24 võitluskaaslasi võitlus_kaaslane NOUN S Case=Par|Number=Plur 25 obj _ _ 25 armastama armastama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 21 xcomp _ _ 26 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 27 niisiis nii_siis ADV D _ 30 advmod _ _ 28 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop _ _ 29 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 30 det _ _ 30 moel mood NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 conj _ _ 31 homoseksuaalne homo_seksuaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 32 amod _ _ 32 alatoon ala_toon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj:cop _ _ 33 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1890 # text = 1930ndail MUUTUSID naised jälle täidlasemateks. 1 1930ndail 1930=s ADJ N Case=Ade|Number=Plur|NumType=Ord 2 obl _ _ 2 MUUTUSID muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 4 jälle jälle ADV D _ 2 advmod _ _ 5 täidlasemateks täidlase=m ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Plur 2 xcomp _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1891 # text = 1940ndail oli aga olukord selline: ' Sõjaaegne toidupuudus mõjutas oluliselt iga keskmise naise figuuri. 1 1940ndail 1940=s ADJ N Case=Ade|Number=Plur|NumType=Ord 5 obl _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 aga aga CCONJ J _ 5 cc _ _ 4 olukord olu_kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 5 selline selline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 6 : : PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 Sõjaaegne sõja_aegne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 toidupuudus toidu_puudus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 mõjutas mõjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 11 oluliselt oluliselt ADV D _ 10 advmod _ _ 12 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 14 det _ _ 13 keskmise keskmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 figuuri figuur NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1892 # text = Napid toiduratsioonid ja füüsilise koormuse suurenemine tähendas seda, et enamik naisi olid füüsiliselt paremas vormis kui kunagi enne; sõja poolt määratud dieeti peetakse tänapäevani ideaalilähedaseks. 1 Napid napp ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 toiduratsioonid toidu_ratsioon NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 4 füüsilise füüsiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 koormuse koormus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 suurenemine suurenemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 7 tähendas tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 10 et et SCONJ J _ 16 mark _ _ 11 enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 nsubj:cop _ _ 13 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop _ _ 14 füüsiliselt füüsiliselt ADV D _ 16 advmod _ _ 15 paremas parem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 16 amod _ _ 16 vormis vorm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 acl _ _ 17 kui kui SCONJ J _ 19 mark _ _ 18 kunagi kunagi ADV D _ 19 advmod _ _ 19 enne enne ADV D _ 16 advcl _ _ 20 ; ; PUNCT Z _ 25 punct _ _ 21 sõja sõda NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 obl _ _ 22 poolt poolt ADP K AdpType=Post 21 case _ _ 23 määratud määratud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 acl _ _ 24 dieeti dieet NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 obj _ _ 25 peetakse pidama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 parataxis _ _ 26 tänapäevani täna_päev NOUN S Case=Ter|Number=Sing 25 obl _ _ 27 ideaalilähedaseks ideaali_lähedane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 25 xcomp _ _ 28 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1893 # text = Raske töö ja kõikide kaupade puudus sundis inimesi rohkem jalgsi kõndima ja jalgrattaga sõitma, üldine kokkuhoid ja aktiivne elu tõstis kehas toonust. ' 1 Raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 töö töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 4 kõikide kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 5 det _ _ 5 kaupade kaup NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod _ _ 6 puudus puudus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 7 sundis sundima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj _ _ 9 rohkem rohkem ADV D _ 11 advmod _ _ 10 jalgsi jalgsi ADV D _ 11 advmod _ _ 11 kõndima kõndima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 13 jalgrattaga jalg_ratas NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl _ _ 14 sõitma sõitma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 16 üldine üldine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 17 kokkuhoid kokku_hoid NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj _ _ 18 ja ja CCONJ J _ 20 cc _ _ 19 aktiivne aktiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod _ _ 20 elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 conj _ _ 21 tõstis tõstma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 22 kehas keha NOUN S Case=Ine|Number=Sing 21 obl _ _ 23 toonust toonus NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ 25 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1894 # text = Eelöeldust ilmneb eriti karjuval viisil tõsiasi, mida peame kõigi 'läänelike' õpetuste puhul arvestama: nood õpetajad on lootusetult enesekesksed. 1 Eelöeldust eel_öeldu NOUN S Case=Ela|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 obl _ _ 2 ilmneb ilmnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 eriti eriti ADV D _ 4 advmod _ _ 4 karjuval karjuv ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 viisil viis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 6 tõsiasi tõsi_asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 8 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obj _ _ 9 peame pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 10 kõigi kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 14 det _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 läänelike läänelik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 õpetuste õpetus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 obl _ _ 15 puhul puhul ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 arvestama arvestama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 17 : : PUNCT Z _ 16 punct _ _ 18 nood too DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 19 det _ _ 19 õpetajad õpetaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj:cop _ _ 20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop _ _ 21 lootusetult lootusetult ADV D _ 22 advmod _ _ 22 enesekesksed enese_keskne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 parataxis _ _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1895 # text = Nende maailma mahub Inglismaa, Ameerika ja paremal juhul Pariis, nad on näinud prantsuse filmidest, kuidas resistence'i-tüdrukud jalgratastel sõnumeid viivad. 1 Nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 maailma maa_ilm NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl _ _ 3 mahub mahtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Inglismaa Inglis_maa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 Ameerika Ameerika PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 8 paremal parem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod _ _ 9 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 Pariis Pariis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 14 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 15 prantsuse prantsuse ADJ G _ 16 amod _ _ 16 filmidest film NOUN S Case=Ela|Number=Plur 14 obl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 18 kuidas kuidas ADV D _ 22 mark _ _ 19 resistence'i-tüdrukud resistence’i-tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj _ _ 20 jalgratastel jalg_ratas NOUN S Case=Ade|Number=Plur 22 obl _ _ 21 sõnumeid sõnum NOUN S Case=Par|Number=Plur 22 obj _ _ 22 viivad viima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp _ _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1896 # text = Muide, ka Viivi Luige 'Seitsmenda rahukevade' prantsuskeelse väljaande kaas kujundati resistence'i-kostüümis jalgratturitega. 1 Muide muide ADV D _ 13 advmod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 ka ka ADV D _ 12 advmod _ _ 4 Viivi Viivi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod _ _ 5 Luige Luik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 Seitsmenda seitsmes ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 8 amod _ _ 8 rahukevade rahu_kevad NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 prantsuskeelse prantsus_keelne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 väljaande välja_anne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 kaas kaas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obj _ _ 13 kujundati kujundama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 14 resistence'i-kostüümis resistence’i-kostüüm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 jalgratturitega jalg_rattur NOUN S Case=Com|Number=Plur 13 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1897 # text = Et oleks tuttav tunne, vastaks ajastu imagole. 1 Et et SCONJ J _ 2 mark _ _ 2 oleks olema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 tuttav tuttav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 vastaks vastama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 ajastu ajastu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 imagole imago NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1898 # text = Millal on eesti naine ilma raske töö ja jalgsi kõndimiseta läbi saanud? 1 Millal millal ADV D _ 12 mark _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 3 eesti eesti ADJ G _ 4 amod _ _ 4 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 5 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 7 case _ _ 6 raske raske ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 9 jalgsi jalgsi ADV D _ 10 advmod _ _ 10 kõndimiseta kõndimine NOUN S Case=Abe|Number=Sing 7 conj _ _ 11 läbi läbi ADV D _ 12 compound:prt _ _ 12 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 ? ? PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1899 # text = Kõigile neile, kes Siberis ja vangilaagrites puukoort söönud, mõjub jutt 'ideaalilähedasest dieedist' nõmeda künismina. 1 Kõigile kõik DET P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 2 det _ _ 2 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 4 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 5 Siberis Siber PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 vangilaagrites vangi_laager NOUN S Case=Ine|Number=Plur 5 conj _ _ 8 puukoort puu_koor NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 9 söönud sööma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 mõjub mõjuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 12 jutt jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 ideaalilähedasest ideaali_lähedane ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 dieedist dieet NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 nõmeda nõme ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod _ _ 18 künismina künism NOUN S Case=Ess|Number=Sing 11 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1900 # text = Ma pean tsiteerima ka 1950ndate peatüki algust: ' 1950. aastad olid sel sajandil pealetükkivalt positiivseks kümnendiks. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 tsiteerima tsiteerima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 4 ka ka ADV D _ 7 advmod _ _ 5 1950ndate 1950=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 6 amod _ _ 6 peatüki pea_tükk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 algust algus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 8 : : PUNCT Z _ 17 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 17 punct _ _ 10 1950. 1950. ADJ N Case=Nom|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod _ _ 11 aastad aasta NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj:cop _ _ 12 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop _ _ 13 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 14 det _ _ 14 sajandil sajand NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl _ _ 15 pealetükkivalt peale_tükkivalt ADV D _ 16 advmod _ _ 16 positiivseks positiivne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 17 kümnendiks kümnend NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 parataxis _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1901 # text = Teise maailmasõja tulemusena saavutatud demokraatia triumf (!!! - KK) lõi optimistliku meeleolu, millega kaasnes kasvav majanduslik heaolu. 1 Teise Teine PROPN N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 maailmasõja maa_ilma_sõda NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 tulemusena tulemus NOUN S Case=Ess|Number=Sing 4 obl _ _ 4 saavutatud saavutatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 5 demokraatia demo_kraatia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 triumf triumf NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 7 ( ( PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 !!! !!! PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 - - PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 KK KK PROPN Y Abbr=Yes 12 parataxis _ _ 11 ) ) PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 lõi looma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 13 optimistliku optimistlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 meeleolu meele_olu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 millega mis PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obl _ _ 17 kaasnes kaasnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 18 kasvav kasvav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl _ _ 19 majanduslik majanduslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod _ _ 20 heaolu hea_olu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1902 # text = Rangelt rahumeelne õhkkond, mis iseloomustas 1940. aastate teist poolt (aga Hirmus Ants ja Kim Philby? - KK) andis teed küllusest õhkuvatele 1950ndatele, võimaldades uutel vapratel riikidel kahel pool Atlandi ookeani üksteist paremini tundma õppida. ' 1 Rangelt rangelt ADV D _ 2 advmod _ _ 2 rahumeelne rahu_meelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 õhkkond õhkkond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj _ _ 6 iseloomustas ise_loomustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 7 1940. 1940. ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod _ _ 8 aastate aasta NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod _ _ 9 teist teine ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 10 amod _ _ 10 poolt pool NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 11 ( ( PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 aga aga CCONJ J _ 13 cc _ _ 13 Hirmus Hirmus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 parataxis _ _ 14 Ants Ants PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat _ _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 16 Kim Kim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj _ _ 17 Philby Philby PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat _ _ 18 ? ? PUNCT Z _ 13 punct _ _ 19 - - PUNCT Z _ 13 punct _ _ 20 KK KK PROPN Y Abbr=Yes 13 parataxis _ _ 21 ) ) PUNCT Z _ 13 punct _ _ 22 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 23 teed tee NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obj _ _ 24 küllusest küllus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 25 obl _ _ 25 õhkuvatele õhkuv ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 26 amod _ _ 26 1950ndatele 1950=s ADJ N Case=All|Number=Plur|NumType=Ord 22 obl _ _ 27 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 28 võimaldades võimaldama VERB V VerbForm=Conv 22 advcl _ _ 29 uutel uus ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod _ _ 30 vapratel vapper ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod _ _ 31 riikidel riik NOUN S Case=Ade|Number=Plur 28 obl _ _ 32 kahel kaks NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 35 nummod _ _ 33 pool pool ADV D _ 32 fixed _ _ 34 Atlandi Atlandi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 35 nmod _ _ 35 ookeani ookean NOUN S Case=Par|Number=Sing 38 obl _ _ 36 üksteist üks_teise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 38 obj _ _ 37 paremini paremini ADV D _ 38 advmod _ _ 38 tundma tundma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 39 xcomp _ _ 39 õppida õppima VERB V VerbForm=Inf 22 xcomp _ _ 40 . . PUNCT Z _ 22 punct _ _ 41 ' ' PUNCT Z _ 22 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1903 # text = Need ei ole meie, kellest nad kirjutavad, ja seda on oluline meeles pidada. 1 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj:cop _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 meie mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 kellest kes PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 obl _ _ 7 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 kirjutavad kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 11 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj _ _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 13 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj _ _ 14 meeles meel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl _ _ 15 pidada pidama VERB V VerbForm=Inf 13 csubj:cop _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1904 # text = Idaeurooplane mahub tänini raskustega heaoluilma elaniku inimese-kujundisse. 1 Idaeurooplane ida_eurooplane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 mahub mahtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 tänini tänini ADV D _ 2 advmod _ _ 4 raskustega raskus NOUN S Case=Com|Number=Plur 2 obl _ _ 5 heaoluilma hea_olu_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 elaniku elanik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 inimese-kujundisse inimese-kujund NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1905 # text = Küsimus saab olla ainult selles, kas me tahame olla nagu nemad, kas me oleme äkki juba 'järele jõudnud'? 1 Küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 2 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 3 olla olema AUX V VerbForm=Inf 5 cop _ _ 4 ainult ainult ADV D _ 5 advmod _ _ 5 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 kas kas ADV D _ 9 advmod _ _ 8 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 9 tahame tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl _ _ 10 olla olema AUX V VerbForm=Inf 12 cop _ _ 11 nagu nagu SCONJ J _ 12 mark _ _ 12 nemad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 xcomp _ _ 13 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 14 kas kas ADV D _ 21 advmod _ _ 15 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 16 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux _ _ 17 äkki äkki ADV D _ 21 advmod _ _ 18 juba juba ADV D _ 21 advmod _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 järele järele ADV D _ 21 compound:prt _ _ 21 jõudnud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 22 ' ' PUNCT Z _ 21 punct _ _ 23 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1906 # text = MULLE NäIB, ET EESTI ühiskonnas, kuhu ajalugu on korraga kohale jõudnud ja iga kümnend teeb enda imagole propagandat, on ideoloogiliselt mõjukaimad just kahekümnendad ja viiekümnendad. 1 MULLE mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl _ _ 2 NäIB näima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 4 ET et SCONJ J _ 24 mark _ _ 5 EESTI Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 ühiskonnas ühiskond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 24 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 kuhu kuhu ADV D _ 13 mark _ _ 9 ajalugu aja_lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 11 korraga korraga ADV D _ 13 advmod _ _ 12 kohale kohale ADV D _ 13 compound:prt _ _ 13 jõudnud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 14 ja ja CCONJ J _ 17 cc _ _ 15 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 16 det _ _ 16 kümnend kümnend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj _ _ 17 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _ 18 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 nmod _ _ 19 imagole imago NOUN S Case=All|Number=Sing 17 obl _ _ 20 propagandat propaganda NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 22 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop _ _ 23 ideoloogiliselt ideoloogiliselt ADV D _ 24 advmod _ _ 24 mõjukaimad mõjuka=im ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Plur 2 csubj _ _ 25 just just ADV D _ 26 advmod _ _ 26 kahekümnendad kahe_kümnes ADJ N Case=Nom|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Ord 24 nsubj:cop _ _ 27 ja ja CCONJ J _ 28 cc _ _ 28 viiekümnendad viie_kümnes ADJ N Case=Nom|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Ord 26 conj _ _ 29 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1907 # text = On moekas olla kõhn, pikk, rikas ja põletada elu. 1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 2 moekas moekas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 3 olla olema AUX V VerbForm=Inf 4 cop _ _ 4 kõhn kõhn ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 csubj:cop _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 pikk pikk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 rikas rikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 põletada põletama VERB V VerbForm=Inf 2 conj _ _ 11 elu elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1908 # text = Rikkus (selle puudumisel leidlikkus tarbimisviiside hankimisel) ja elupõletamine on ajastu moehoiakud. 1 Rikkus rikkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop _ _ 2 ( ( PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 nmod _ _ 4 puudumisel puudumine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 leidlikkus leidlikkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis _ _ 6 tarbimisviiside tarbimis_viis NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod _ _ 7 hankimisel hankimine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 ) ) PUNCT Z _ 5 punct _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 elupõletamine elu_põletamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj _ _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 12 ajastu ajastu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 moehoiakud moe_hoiak NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 14 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1909 # text = Veelgi laiem kandepind on kindlasti elujärje parandamisel 1950ndate laadis: oma auto, majake eeslinnas, kõvasti koduelektroonikat, lõputult kodukeemiat, ühesõnaga, külluse õnn. 1 Veelgi veelgi ADV D _ 2 advmod _ _ 2 laiem laiem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod _ _ 3 kandepind kande_pind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 5 kindlasti kindlasti ADV D _ 7 advmod _ _ 6 elujärje elu_järg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 parandamisel parandamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 8 1950ndate 1950=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 9 amod _ _ 9 laadis laad NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 : : PUNCT Z _ 7 punct _ _ 11 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod _ _ 12 auto auto NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 parataxis _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 majake majake NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj _ _ 15 eeslinnas ees_linn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 kõvasti kõvasti ADV D _ 18 advmod _ _ 18 koduelektroonikat kodu_elektroonika NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 conj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 lõputult lõputult ADV D _ 21 advmod _ _ 21 kodukeemiat kodu_keemia NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 conj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 23 ühesõnaga ühe_sõnaga ADV D _ 26 advmod _ _ 24 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 25 külluse küllus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod _ _ 26 õnn õnn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 parataxis _ _ 27 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1910 # text = Selline õnn, mida saab ehk kõige vahetumalt kogeda nädalavahetusel kaubapaleede lõhnu hingates, on kindlasti heas vastavuses materiaalsele tublidusele kalduva eestlase rahvusliku karakteriga. 1 Selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 õnn õnn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop _ _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 4 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 5 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 6 ehk ehk ADV D _ 9 advmod _ _ 7 kõige kõige ADV D _ 8 advmod _ _ 8 vahetumalt vahetum ADJ A Case=Abl|Degree=Cmp|Number=Sing 9 obl _ _ 9 kogeda kogema VERB V VerbForm=Inf 2 acl:relcl _ _ 10 nädalavahetusel nädala_vahetus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl _ _ 11 kaubapaleede kauba_palee NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod _ _ 12 lõhnu lõhn NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj _ _ 13 hingates hingama VERB V VerbForm=Conv 9 advcl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop _ _ 16 kindlasti kindlasti ADV D _ 18 advmod _ _ 17 heas hea ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod _ _ 18 vastavuses vastavus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 19 materiaalsele materiaalne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod _ _ 20 tublidusele tublidus NOUN S Case=All|Number=Sing 21 obl _ _ 21 kalduva kalduv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl _ _ 22 eestlase eestlane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod _ _ 23 rahvusliku rahvuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod _ _ 24 karakteriga karakter NOUN S Case=Com|Number=Sing 18 obl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1911 # text = Loomulikult leidub meil küllalt naturaalset vaesust ja lihtsalt virisemist, aga see hingehoiak ei ole trendiloov. 1 Loomulikult loomulikult ADV D _ 2 advmod _ _ 2 leidub leiduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obl _ _ 4 küllalt küllalt ADV D _ 6 advmod _ _ 5 naturaalset naturaalne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 vaesust vaesus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 9 advmod _ _ 9 virisemist virise=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 11 aga aga CCONJ J _ 16 cc _ _ 12 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 det _ _ 13 hingehoiak hinge_hoiak NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop _ _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux _ _ 15 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop _ _ 16 trendiloov trendi_loov ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1912 # text = Ent tulgem tagasi naise ja piitsa juurde. 1 Ent ent CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 tulgem tulema VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 tagasi tagasi ADV D _ 2 compound:prt _ _ 4 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 piitsa piits NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj _ _ 7 juurde juurde ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1913 # text = Vilde jutus on piits sajandivahetuse elumehe käes, kes dirigeerib, kuidas naise alasti keha peab end liigutama. 1 Vilde Vilde PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 jutus jutt NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 4 piits piits NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 5 sajandivahetuse sajandi_vahetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 elumehe elu_mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root _ _ 7 käes käes ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 10 dirigeerib dirigeerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 12 kuidas kuidas ADV D _ 18 mark _ _ 13 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 14 alasti alasti ADJ A Degree=Pos 15 amod _ _ 15 keha keha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj _ _ 16 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux _ _ 17 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 obj _ _ 18 liigutama liigutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 advcl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1914 # text = Naise alastiolekul on ka sümboolne tähendus: tema keha kontakt dresseerija piitsaga on vahetu, naine teeb, mis mees (härrasmeeste maailm) tahab. 1 Naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 alastiolekul alasti_olek NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 ka ka ADV D _ 2 advmod _ _ 5 sümboolne sümboolne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 tähendus tähendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 7 : : PUNCT Z _ 14 punct _ _ 8 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod _ _ 9 keha keha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 kontakt kontakt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop _ _ 11 dresseerija dresseerija NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 piitsaga piits NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop _ _ 14 vahetu vahetu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 parataxis _ _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj _ _ 17 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 19 mis mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 obj _ _ 20 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj _ _ 21 ( ( PUNCT Z _ 23 punct _ _ 22 härrasmeeste härras_mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 nmod _ _ 23 maailm maa_ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 parataxis _ _ 24 ) ) PUNCT Z _ 23 punct _ _ 25 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1915 # text = TäNASEKS ON PILT MUUTUNUD, piitsavarrest ei hoia enam purjus seltskonnatala, vaid see piits käib käest kätte. 1 TäNASEKS tänane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 obl _ _ 2 ON olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 PILT pilt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 MUUTUNUD muutuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 piitsavarrest piitsa_vars NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl _ _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux _ _ 8 hoia hoidma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 9 enam enam ADV D _ 8 advmod _ _ 10 purjus purjus ADJ A Degree=Pos 11 amod _ _ 11 seltskonnatala seltskonna_tala NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 vaid vaid CCONJ J _ 16 cc _ _ 14 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 det _ _ 15 piits piits NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 17 käest käsi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 obl _ _ 18 kätte käsi NOUN S Case=Add|Number=Sing 16 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1916 # text = Või veelgi õigem on öelda, et igaühel, kes arvab heaks naist dresseerida, on oma piits. 1 Või või CCONJ J _ 3 cc _ _ 2 veelgi veelgi ADV D _ 3 advmod _ _ 3 õigem õigem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 5 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 8 igaühel iga_üks PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 5 ccomp _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 11 arvab arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 12 heaks hea ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 xcomp _ _ 13 naist naine NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj _ _ 14 dresseerida dresseerima VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 15 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 17 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod _ _ 18 piits piits NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1917 # text = Ja neid lööke sajab naise selga sajast eri suunast. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 3 det _ _ 3 lööke löök NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 sajab sadama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 selga selg NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl _ _ 7 sajast sada NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 8 eri eri ADJ A Degree=Pos 9 amod _ _ 9 suunast suund NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1918 # text = Muidugi on ka mehed piitsa all, nad ei ole seal vähemasti alasti. 1 Muidugi muidugi ADV D _ 5 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod _ _ 4 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop _ _ 5 piitsa piits NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root _ _ 6 all all ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj:cop _ _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux _ _ 10 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 11 seal seal ADV D _ 13 advmod _ _ 12 vähemasti vähemasti ADV D _ 13 advmod _ _ 13 alasti alasti ADV D _ 5 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1919 # text = Eks pühi üle meie kõigi üks 'nüüdisaegse heaoluühiskonna' luud, kõikvõimalikud lääne kirjamehed, lektorid ja konsultandid käivad meid õpetamas õnge tegema, millega peaks kuldkala kätte saama. 1 Eks eks ADV D _ 2 advmod _ _ 2 pühi pühkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 üle üle ADP K AdpType=Prep 4 case _ _ 4 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obl _ _ 5 kõigi kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 4 det _ _ 6 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 det _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 nüüdisaegse nüüdis_aegne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 heaoluühiskonna hea_olu_ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 luud luud NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 13 kõikvõimalikud kõik_võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod _ _ 14 lääne lääs NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 kirjamehed kirja_mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 nsubj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 lektorid lektor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 conj _ _ 18 ja ja CCONJ J _ 19 cc _ _ 19 konsultandid konsultant NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 conj _ _ 20 käivad käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 21 meid mina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 22 obj _ _ 22 õpetamas õpetama VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 20 xcomp _ _ 23 õnge õng NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj _ _ 24 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 22 xcomp _ _ 25 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 26 millega mis PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 30 obl _ _ 27 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux _ _ 28 kuldkala kuld_kala NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 obj _ _ 29 kätte käsi NOUN S Case=Add|Number=Sing 30 obl _ _ 30 saama saama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 23 acl:relcl _ _ 31 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1920 # text = Ja siis need lõputud elu- ja ühiskonnaõpikud, mis selgitavad, 'kuidas asjad tegelikult on'. 1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 2 siis siis ADV D _ 5 advmod _ _ 3 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 det _ _ 4 lõputud lõputu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 elu- elu NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 0 root _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 ühiskonnaõpikud ühiskonna_õpik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 10 selgitavad selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 kuidas kuidas ADV D _ 15 mark _ _ 14 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj:cop _ _ 15 tegelikult tegelikult ADV D _ 10 parataxis _ _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1921 # text = Aga siiski on nii, et mehe selga laotud käsud ja keelud on kuidagi abstraktsemad ja nende täitmise järele ei valvata nii hoolega. 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 siiski siiski ADV D _ 4 advmod _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 nii nii ADV D _ 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 15 mark _ _ 7 mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 selga selg NOUN S Case=Add|Number=Sing 9 obl _ _ 9 laotud lao=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 10 käsud käsk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj:cop _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 keelud keeld NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 conj _ _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop _ _ 14 kuidagi kuidagi ADV D _ 15 advmod _ _ 15 abstraktsemad abstraktse=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 4 conj _ _ 16 ja ja CCONJ J _ 21 cc _ _ 17 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 18 nmod _ _ 18 täitmise täitmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl _ _ 19 järele järele ADP K AdpType=Post 18 case _ _ 20 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux _ _ 21 valvata valvama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj _ _ 22 nii nii ADV D _ 23 advmod _ _ 23 hoolega hool NOUN S Case=Com|Number=Sing 21 obl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1922 # text = Ollakse leppinud, et suur osa mehi on kord juba justkui arengupuudega, nii et nende väljaõpetamine on perspektiivitu. 1 Ollakse olema AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 aux _ _ 2 leppinud leppima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 5 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 mehi mees NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 nsubj:cop _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 9 kord kord ADV D _ 12 advmod _ _ 10 juba juba ADV D _ 12 advmod _ _ 11 justkui just_kui SCONJ J _ 12 mark _ _ 12 arengupuudega arengu_puue NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 ccomp _ _ 13 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 nii nii ADV D _ 19 advmod _ _ 15 et et SCONJ J _ 14 fixed _ _ 16 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nmod _ _ 17 väljaõpetamine välja_õpetamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop _ _ 18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop _ _ 19 perspektiivitu perspektiivitu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 advcl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1923 # text = NAINE SEEVASTU kistakse kohe paljaks, masseeritakse, trimmitakse, võitakse ja viilitakse ning siis minnakse hinge kallale. 1 NAINE naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj _ _ 2 SEEVASTU see_vastu ADV D _ 1 advmod _ _ 3 kistakse kiskuma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 kohe kohe ADV D _ 3 advmod _ _ 5 paljaks paljas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 masseeritakse masseerima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 trimmitakse trimmima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 võitakse võidma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 13 viilitakse viilima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj _ _ 14 ning ning CCONJ J _ 16 cc _ _ 15 siis siis ADV D _ 16 advmod _ _ 16 minnakse minema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj _ _ 17 hinge hing NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl _ _ 18 kallale kallale ADP K AdpType=Post 17 case _ _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1924 # text = Pihi meile (oma sõbrannadele Annele ja Annale, näteks) oma seksuaalelust, oma ihadest, oma karjäärist! 1 Pihi pihtima VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obl _ _ 3 ( ( PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod _ _ 5 sõbrannadele sõbranna NOUN S Case=All|Number=Plur 2 parataxis _ _ 6 Annele Anne PROPN S Case=All|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 Annale Anna PROPN S Case=All|Number=Sing 6 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 näteks näiteks ADV D Typo=Yes 6 conj _ _ 11 ) ) PUNCT Z _ 5 punct _ _ 12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod _ _ 13 seksuaalelust seksuaal_elu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod _ _ 16 ihadest iha NOUN S Case=Ela|Number=Plur 13 conj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 18 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod _ _ 19 karjäärist karjäär NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 conj _ _ 20 ! ! PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1925 # text = Ja meie õpetame sulle, kuidas elust, endast, partnerist, lapsest ja vanaemast enamat välja võtta! 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 2 meie mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 õpetame õpetama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 sulle sina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 6 kuidas kuidas ADV D _ 18 mark _ _ 7 elust elu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 18 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 endast ise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 partnerist partner NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 lapsest laps NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 conj _ _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 15 vanaemast vana_ema NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 conj _ _ 16 enamat enam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 18 obj _ _ 17 välja välja ADV D _ 18 compound:prt _ _ 18 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 3 advcl _ _ 19 ! ! PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1926 # text = Ma ei hakka siinkohal loetlema kõiki neid naisteajakirju (kõik ei tule niikuinii meelde), mis seda paljastamist ja piitsutamist naiste kallal toimetavad. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 hakka hakkama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 siinkohal siin_kohal ADV D _ 3 advmod _ _ 5 loetlema loetlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp _ _ 6 kõiki kõik DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 8 det _ _ 7 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 8 det _ _ 8 naisteajakirju naiste_ajakiri NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj _ _ 9 ( ( PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 12 nsubj _ _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux _ _ 12 tule tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 13 niikuinii nii_kui_nii ADV D _ 12 advmod _ _ 14 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 12 obl _ _ 15 ) ) PUNCT Z _ 12 punct _ _ 16 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 17 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 nsubj _ _ 18 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 19 nmod _ _ 19 paljastamist paljastamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj _ _ 20 ja ja CCONJ J _ 21 cc _ _ 21 piitsutamist piitsuta=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 conj _ _ 22 naiste naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 24 obl _ _ 23 kallal kallal ADP K AdpType=Post 22 case _ _ 24 toimetavad toimetama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1927 # text = Tahaksin ainult hoiatada, et nad on väga reeturlikud! 1 Tahaksin tahtma VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 ainult ainult ADV D _ 3 advmod _ _ 3 hoiatada hoiatama VERB V VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 6 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj:cop _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 8 väga väga ADV D _ 9 advmod _ _ 9 reeturlikud reeturlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 ccomp _ _ 10 ! ! PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1928 # text = Päeval, mil naine saab viiskümmend, salgavad kõik ajakirjad ta ära! 1 Päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl _ _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 mil mil ADV D _ 5 mark _ _ 4 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl _ _ 6 viiskümmend viis_kümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 8 salgavad salgama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 10 det _ _ 10 ajakirjad aja_kiri NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj _ _ 11 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj _ _ 12 ära ära ADV D _ 8 compound:prt _ _ 13 ! ! PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1929 # text = Olen oma silmaga näinud ajalehes tabelit, milles kõik meie naistelehed (isegi Eesti Naine) kinnitavad, et nende sihtgrupp on naine vanuses 19-49. 1 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 2 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod _ _ 3 silmaga silm NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 4 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 ajalehes aja_leht NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 6 tabelit tabel NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 8 milles mis PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obl _ _ 9 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 11 det _ _ 10 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 nmod _ _ 11 naistelehed naiste_leht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj _ _ 12 ( ( PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 isegi isegi ADV D _ 15 advmod _ _ 14 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 Naine Naine PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 parataxis _ _ 16 ) ) PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 kinnitavad kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 18 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 19 et et SCONJ J _ 23 mark _ _ 20 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nmod _ _ 21 sihtgrupp siht_grupp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop _ _ 22 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop _ _ 23 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 ccomp _ _ 24 vanuses vanus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 19-49 19-49 NUM N NumForm=Digit|NumType=Range 24 nummod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1930 # text = Muidugi ei ole naiste- ja seltskonnalehed ainsad, kes naise turjal istuvad. 1 Muidugi muidugi ADV D _ 7 advmod _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 4 naiste- naine NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Plur 7 nsubj:cop _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 seltskonnalehed seltskonna_leht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 conj _ _ 7 ainsad ainus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 10 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 turjal turi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl _ _ 12 istuvad istuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1931 # text = Võiks öelda, et naist piitsutab diskursuste rohkus ja paradigmade paljusus. 1 Võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux _ _ 2 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 6 mark _ _ 5 naist naine NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 6 piitsutab piitsutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 7 diskursuste diskursus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod _ _ 8 rohkus rohkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 10 paradigmade paradigma NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod _ _ 11 paljusus paljusus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1932 # text = Olen vestelnud feministlikult meelestatud põhjamaalannadega, kes tahavad eesti naistele võrdsust tuua. 1 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux _ _ 2 vestelnud vestlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 feministlikult feministliku=lt ADV D _ 4 advmod _ _ 4 meelestatud meelesta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 põhjamaalannadega põhja_maal_anna NOUN S Case=Com|Number=Plur 2 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 8 tahavad tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 9 eesti eesti ADJ G _ 10 amod _ _ 10 naistele naine NOUN S Case=All|Number=Plur 12 obl _ _ 11 võrdsust võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 12 tuua tooma VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1933 # text = Paraku ei suuda nad uskuda, et ajal, mil nende emad võitlesid õiguse eest tööl käia, on meie emad ja vanaemad alati hirmsasti rabanud. 1 Paraku paraku ADV D _ 3 advmod _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 suuda suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 5 uskuda uskuma VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 6 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 26 mark _ _ 8 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 26 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 mil mil ADV D _ 13 mark _ _ 11 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nmod _ _ 12 emad ema NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj _ _ 13 võitlesid võitlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl _ _ 14 õiguse õigus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl _ _ 15 eest eest ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 tööl töö NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl _ _ 17 käia käima VERB V VerbForm=Inf 14 acl _ _ 18 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux _ _ 20 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 21 nmod _ _ 21 emad ema NOUN S Case=Nom|Number=Plur 26 nsubj _ _ 22 ja ja CCONJ J _ 23 cc _ _ 23 vanaemad vana_ema NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 conj _ _ 24 alati alati ADV D _ 26 advmod _ _ 25 hirmsasti hirmsasti ADV D _ 26 advmod _ _ 26 rabanud rabama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 27 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1934 # text = 1920-30ndate Eesti vabariik oli nii vaene riik, et ei antud seal naistele hõlpu midagi. 1 1920-30ndate 1920-30ndate ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod _ _ 2 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 vabariik vaba_riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 5 nii nii ADV D _ 6 advmod _ _ 6 vaene vaene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux _ _ 11 antud andma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 advcl _ _ 12 seal seal ADV D _ 11 advmod _ _ 13 naistele naine NOUN S Case=All|Number=Plur 11 obl _ _ 14 hõlpu hõlp NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 15 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 14 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1935 # text = Minu linnainimesest vanaema pidas kübarapoodi ja pääses koju pere juurde alles siis, kui poe õhtul kell seitse kinni pani. 1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nmod _ _ 2 linnainimesest linna_inimene NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 vanaema vana_ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 kübarapoodi kübara_pood NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 pääses pääsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 8 koju kodu NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl _ _ 9 pere pere NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl _ _ 10 juurde juurde ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 alles alles ADV D _ 12 advmod _ _ 12 siis siis ADV D _ 7 advmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 14 kui kui SCONJ J _ 20 mark _ _ 15 poe pood NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obj _ _ 16 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 20 obl _ _ 17 kell kell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 obl _ _ 18 seitse seitse NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod _ _ 19 kinni kinni ADV D _ 20 compound:prt _ _ 20 pani panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1936 # text = Seoses läänemaise elustiili tulekuga sai selline mõiste nagu koduperenaine, mehe ja laste eest hoolitsev ja kodukeemiaga oskuslikult ümber käiv majahaldjas, üldse tekkida. 1 Seoses seoses ADP K AdpType=Prep 4 case _ _ 2 läänemaise lääne_maine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 elustiili elu_stiil NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 tulekuga tulek NOUN S Case=Com|Number=Sing 24 obl _ _ 5 sai saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux _ _ 6 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 7 mõiste mõiste NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj _ _ 8 nagu nagu SCONJ J _ 9 mark _ _ 9 koduperenaine kodu_pere_naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 advcl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 11 mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 13 laste laps NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 conj _ _ 14 eest eest ADP K AdpType=Post 11 case _ _ 15 hoolitsev hoolitsev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl _ _ 16 ja ja CCONJ J _ 20 cc _ _ 17 kodukeemiaga kodu_keemia NOUN S Case=Com|Number=Sing 20 obl _ _ 18 oskuslikult oskuslikult ADV D _ 20 advmod _ _ 19 ümber ümber ADV D _ 20 advmod _ _ 20 käiv käiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 conj _ _ 21 majahaldjas maja_haldjas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 23 üldse üldse ADV D _ 24 advmod _ _ 24 tekkida tekkima VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 25 . . PUNCT Z _ 24 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1937 # text = Ausalt öeldes on mulle (ilmselt põlvkonna viga) mõte, et naine võiks mitte tööl käia ja kodus minu garderoobi hooldamisele pühenduda, üdini võõras. 1 Ausalt ausalt ADV D _ 2 advmod _ _ 2 öeldes ütlema VERB V VerbForm=Conv 26 advcl _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop _ _ 4 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 obl _ _ 5 ( ( PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 ilmselt ilmselt ADV D _ 8 advmod _ _ 7 põlvkonna põlvkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 viga viga NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 parataxis _ _ 9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 mõte mõte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj:cop _ _ 11 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 12 et et SCONJ J _ 17 mark _ _ 13 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj _ _ 14 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux _ _ 15 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 17 advmod _ _ 16 tööl töö NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl _ _ 17 käia käima VERB V VerbForm=Inf 10 acl _ _ 18 ja ja CCONJ J _ 23 cc _ _ 19 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 obl _ _ 20 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 nmod _ _ 21 garderoobi garderoob NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod _ _ 22 hooldamisele hooldamine NOUN S Case=All|Number=Sing 23 obl _ _ 23 pühenduda pühenduma VERB V VerbForm=Inf 17 conj _ _ 24 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 25 üdini üdi NOUN S Case=Ter|Number=Sing 26 obl _ _ 26 võõras võõras ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 27 . . PUNCT Z _ 26 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1938 # text = Aga ilmselt hakkab meilgi osalt tööle ameerikalik stsenaarium, et mees ja naine käivad koos ülikoolis, aga pärast läheb mees tööle ja naine jääb koju! 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc _ _ 2 ilmselt ilmselt ADV D _ 3 advmod _ _ 3 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 meilgi mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obl _ _ 5 osalt osalt ADV D _ 3 advmod _ _ 6 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 7 ameerikalik ameerikalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 stsenaarium stsenaarium NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 10 et et SCONJ J _ 14 mark _ _ 11 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 13 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj _ _ 14 käivad käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl _ _ 15 koos koos ADV D _ 14 advmod _ _ 16 ülikoolis üli_kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 18 aga aga CCONJ J _ 20 cc _ _ 19 pärast pärast ADV D _ 20 advmod _ _ 20 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 21 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj _ _ 22 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 20 obl _ _ 23 ja ja CCONJ J _ 25 cc _ _ 24 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj _ _ 25 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 26 koju kodu NOUN S Case=Add|Number=Sing 25 obl _ _ 27 ! ! PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1939 # text = TEINE LEVINUD FEMINISTLIK etteheide on, et naised muudavad end seksuaalobjektiks, käivad selliste kleidikestega, et tagumik paistab - kõik selleks, et meestele meeldida. 1 TEINE teine DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 2 LEVINUD levinud ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 3 FEMINISTLIK feministlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 etteheide ette_heide NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 8 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 muudavad muutma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp _ _ 10 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obj _ _ 11 seksuaalobjektiks seksuaal_objekt NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 xcomp _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 käivad käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 14 selliste selline DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 15 det _ _ 15 kleidikestega kleidi=ke NOUN S Case=Com|Number=Plur 13 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 17 et et SCONJ J _ 19 mark _ _ 18 tagumik tagumik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj _ _ 19 paistab paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl _ _ 20 - - PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 9 parataxis _ _ 22 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 21 nmod _ _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 24 et et SCONJ J _ 26 mark _ _ 25 meestele mees NOUN S Case=All|Number=Plur 26 obl _ _ 26 meeldida meeldima VERB V VerbForm=Inf 22 acl _ _ 27 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1940 # text = Aga kas pole seegi vägivald naise kallal, kui talle ei anta võimalusi oma võlusid demonstreerida? 1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc _ _ 2 kas kas ADV D _ 5 advmod _ _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 seegi see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop _ _ 5 vägivald vägi_vald NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 kallal kallal ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 kui kui SCONJ J _ 12 mark _ _ 10 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl _ _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux _ _ 12 anta andma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 advcl _ _ 13 võimalusi võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj _ _ 14 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod _ _ 15 võlusid võlu NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj _ _ 16 demonstreerida demonstreerima VERB V VerbForm=Inf 13 acl _ _ 17 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1941 # text = 'Seksikas rõivastus on nii idaeuroopalik,' ütleb tuttav kunstiteadlane kerge alaväärsustundega. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Seksikas seksikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 rõivastus rõivastus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 5 nii nii ADV D _ 6 advmod _ _ 6 idaeuroopalik ida_euroopalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 9 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 10 tuttav tuttav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 kunstiteadlane kunsti_teadlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 12 kerge kerge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 alaväärsustundega ala_väärsus_tunne NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1942 # text = 'Idaeuroopa tüdrukud on praegu moes,' kinnitab Carmen Kass, kes tundide viisi Fashion TV püüne peal marsib. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Idaeuroopa Idaeuroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 tüdrukud tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 5 praegu praegu ADV D _ 6 advmod _ _ 6 moes mood NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 9 kinnitab kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 10 Carmen Carmen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 Kass Kass PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat _ _ 12 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 13 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj _ _ 14 tundide tund NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 obl _ _ 15 viisi viisi ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 Fashion Fashion PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nmod _ _ 17 TV TV PROPN Y Abbr=Yes 16 flat _ _ 18 püüne püüne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obl _ _ 19 peal peal ADP K AdpType=Post 18 case _ _ 20 marsib marssima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1943 # text = 'Eesti tüdrukute nahk on nüüd hulga parem kui kümne aasta eest,' kinnitavad kaubakatsujad. 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 2 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 tüdrukute tüdruk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod _ _ 4 nahk nahk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 6 nüüd nüüd ADV D _ 8 advmod _ _ 7 hulga hulga ADV D _ 8 advmod _ _ 8 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root _ _ 9 kui kui SCONJ J _ 11 mark _ _ 10 kümne kümme NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 advcl _ _ 12 eest eest ADP K AdpType=Post 11 case _ _ 13 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 15 kinnitavad kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 16 kaubakatsujad kauba_katsu=ja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1944 # text = 'Minu probleem on see, et mul on suured rinnad ja lühikesed käed,' ütleb kaunitar Elektra. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nmod _ _ 3 probleem probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 8 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 acl _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 10 suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod _ _ 11 rinnad rind NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 13 lühikesed lühike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod _ _ 14 käed käsi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 17 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 18 kaunitar kaunitar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj _ _ 19 Elektra Elektra PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 appos _ _ 20 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1945 # text = 'Vanemad tahtsid, et minust saaks diplomaat või majandusinimene, aga mind ei võtaks selles ametis ju keegi tõsiselt.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Vanemad vanem NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 tahtsid tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 6 minust mina PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl _ _ 7 saaks saama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 8 diplomaat diplomaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 või või CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 majandusinimene majandus_inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 aga aga CCONJ J _ 15 cc _ _ 13 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obj _ _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux _ _ 15 võtaks võtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 16 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 17 det _ _ 17 ametis amet NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl _ _ 18 ju ju ADV D _ 15 advmod _ _ 19 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj _ _ 20 tõsiselt tõsiselt ADV D _ 15 advmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ 22 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1946 # text = Tähendab, kui naine on kaunis ja suurte rindadega, siis ei võeta tema intellektuaalset tegevust tõsiselt, siis peab ta minema ilu- või meelelahutusturule. 1 Tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 3 kui kui SCONJ J _ 6 mark _ _ 4 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 6 kaunis kaunis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 advcl _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 suurte suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod _ _ 9 rindadega rind NOUN S Case=Com|Number=Plur 6 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 siis siis ADV D _ 13 advmod _ _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux _ _ 13 võeta võtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 ccomp _ _ 14 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod _ _ 15 intellektuaalset intellektuaalne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 16 tegevust tegevus NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj _ _ 17 tõsiselt tõsiselt ADV D _ 13 advmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 19 siis siis ADV D _ 22 advmod _ _ 20 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux _ _ 21 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj _ _ 22 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 conj _ _ 23 ilu- ilu NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 22 obl _ _ 24 või või CCONJ J _ 25 cc _ _ 25 meelelahutusturule meele_lahutus_turg NOUN S Case=All|Number=Sing 23 conj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1947 # text = Kui aga rinnad on väiksed, no siis tuleb midagi ette võtta ... 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark _ _ 2 aga aga ADV D _ 5 advmod _ _ 3 rinnad rind NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 5 väiksed väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 advcl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 no no INTJ I _ 9 discourse _ _ 8 siis siis ADV D _ 9 advmod _ _ 9 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 obj _ _ 11 ette ette ADV D _ 12 compound:prt _ _ 12 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 9 csubj _ _ 13 ... ... PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1948 # text = Kas naise elu on tõesti tema välimusest nii determineeritud? 1 Kas kas ADV D _ 9 advmod _ _ 2 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 5 tõesti tõesti ADV D _ 9 advmod _ _ 6 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nmod _ _ 7 välimusest välimus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl _ _ 8 nii nii ADV D _ 9 advmod _ _ 9 determineeritud determineerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 10 ? ? PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1949 # text = Halvemal juhul võib naise kuju disainimine lõppeda surmaga. 1 Halvemal halvem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod _ _ 2 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl _ _ 3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 4 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 kuju kuju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 disainimine disaini=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 lõppeda lõppema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 8 surmaga surm NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1950 # text = ' Kui 1960ndate siluett oli üpris lapselik ja ümarate jäsemetega, siis 1970ndate naine oli teibasarnane ja välja venitatud. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 2 Kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 3 1960ndate 1960=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 siluett siluett NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 6 üpris üpris ADV D _ 7 advmod _ _ 7 lapselik lapselik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 9 ümarate ümar ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod _ _ 10 jäsemetega jäse NOUN S Case=Com|Number=Plur 7 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 12 siis siis ADV D _ 16 advmod _ _ 13 1970ndate 1970=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 14 amod _ _ 14 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop _ _ 15 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop _ _ 16 teibasarnane teiba_sarnane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 conj _ _ 17 ja ja CCONJ J _ 19 cc _ _ 18 välja välja ADV D _ 19 compound:prt _ _ 19 venitatud venita=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 conj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1951 # text = Soov olla sale oli tohutult suur ja paljud noored tüdrukud sattusid peaaegu surmasuhu, püüdes säilitada puberteedieelset kehakuju. 1 Soov soov NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 2 olla olema AUX V VerbForm=Inf 3 cop _ _ 3 sale sale ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 acl _ _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 5 tohutult tohutult ADV D _ 6 advmod _ _ 6 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 8 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 10 nmod _ _ 9 noored noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod _ _ 10 tüdrukud tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj _ _ 11 sattusid sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 12 peaaegu pea_aegu ADV D _ 13 advmod _ _ 13 surmasuhu surma_suu NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 püüdes püüdma VERB V VerbForm=Conv 11 advcl _ _ 16 säilitada säilitama VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 17 puberteedieelset puberteedi_eelne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod _ _ 18 kehakuju keha_kuju NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1952 # text = Lauljanna Karen Carpenter surigi lahtistite üleannustamise tagajärjel - kinnisideest säilitada saledust. ' 1 Lauljanna lauljanna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Karen Karen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 Carpenter Carpenter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 4 surigi surema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 lahtistite lahtisti NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod _ _ 6 üleannustamise üleannusta=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 tagajärjel taga_järg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 8 - - PUNCT Z _ 4 punct _ _ 9 kinnisideest kinnis_idee NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl _ _ 10 säilitada säilitama VERB V VerbForm=Inf 9 acl _ _ 11 saledust saledus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1953 # text = Kas saab veel jubedamat ja mõttetumat surma olla? 1 Kas kas ADV D _ 8 advmod _ _ 2 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 3 veel veel ADV D _ 4 advmod _ _ 4 jubedamat jubedam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 mõttetumat mõttetu=m ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 4 conj _ _ 7 surma surm NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 olla olema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 9 ? ? PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1954 # text = Kui palju naisi on tegelikult nii hukka saanud. 1 Kui kui ADV D _ 3 mark _ _ 2 palju palju ADV D _ 3 advmod _ _ 3 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 advcl _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 5 tegelikult tegelikult ADV D _ 8 advmod _ _ 6 nii nii ADV D _ 8 advmod _ _ 7 hukka hukka ADV D _ 8 compound:prt _ _ 8 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1955 # text = Aga moesaateid või ajakirju vaadates, see trend võtab aina drakoonilisemaid vorme. 1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc _ _ 2 moesaateid moe_saade NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj _ _ 3 või või CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 ajakirju aja_kiri NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 conj _ _ 5 vaadates vaatama VERB V VerbForm=Conv 9 advcl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 trend trend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 aina aina ADV D _ 11 advmod _ _ 11 drakoonilisemaid drakoonilise=m ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 12 amod _ _ 12 vorme vorm NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1956 # text = Nii nad seal astuvad, luiderkõhnad naised, ainsaks toiduks sigaret, silmaalused sinised, fuck off -nägu peas. 1 Nii nii ADV D _ 4 advmod _ _ 2 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 seal seal ADV D _ 4 advmod _ _ 4 astuvad astuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 luiderkõhnad luider_kõhn ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod _ _ 7 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 appos _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 ainsaks ainus ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 toiduks toit NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 sigaret sigaret NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 advcl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 silmaalused silma_alune NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop _ _ 14 sinised sinine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 fuck fuck NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 compound _ _ 17 off off NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 -nägu nägu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj _ _ 19 peas pea NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1957 # text = Kas sellised ongi ihaldusväärsed naised? 1 Kas kas ADV D _ 2 advmod _ _ 2 sellised selline ADJ P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 0 root _ _ 3 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 ihaldusväärsed ihaldus_väärne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop _ _ 6 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1958 # text = Naised, keda kallistades sa ennast ära lööd? 1 Naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 keda kes PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 4 obj _ _ 4 kallistades kallistama VERB V VerbForm=Conv 8 advcl _ _ 5 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 6 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obj _ _ 7 ära ära ADV D _ 8 compound:prt _ _ 8 lööd lööma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 9 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1959 # text = Tunnistan, et vaatan 1950-60ndate filme juba ainuüksi seepärast, et naised on seal ilusad: Sophia Loren, Marilyn Monroe, Brigitte Bardot. 1 Tunnistan tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 et et SCONJ J _ 4 mark _ _ 4 vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp _ _ 5 1950-60ndate 1950-60ndate ADJ N Case=Par|Number=Plur|NumType=Ord 6 amod _ _ 6 filme film NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 7 juba juba ADV D _ 8 advmod _ _ 8 ainuüksi ainu_üksi ADV D _ 9 advmod _ _ 9 seepärast see_pärast ADV D _ 4 advmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 11 et et SCONJ J _ 15 mark _ _ 12 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj:cop _ _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop _ _ 14 seal seal ADV D _ 15 advmod _ _ 15 ilusad ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 advcl _ _ 16 : : PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 Sophia Sophia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 parataxis _ _ 18 Loren Loren PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 Marilyn Marilyn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 conj _ _ 21 Monroe Monroe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 flat _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 Brigitte Brigitte PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 conj _ _ 24 Bardot Bardot PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 flat _ _ 25 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1960 # text = Lopsakad, külluslikud, heatujulised naised, kelle vahekord maailmaga siiras ja mitte neurootiline. 1 Lopsakad lopsakas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 külluslikud külluslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 1 conj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 heatujulised hea_tujuline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 1 conj _ _ 6 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nmod _ _ 9 vahekord vahe_kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop _ _ 10 maailmaga maa_ilm NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 siiras siiras ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 acl:relcl _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 13 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 14 advmod _ _ 14 neurootiline neurootiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1961 # text = AGA PRAEGUNE õIGE TREND näib rõhutavat just teibjat androgüüni, et oleks nagu naine ja nagu ei oleks ka. 1 AGA aga CCONJ J _ 6 cc _ _ 2 PRAEGUNE praegune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 3 õIGE õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 TREND trend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 näib näima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 6 rõhutavat rõhutama VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 just just ADV D _ 9 advmod _ _ 8 teibjat teibjas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 androgüüni androgüün NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 12 oleks olema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl _ _ 13 nagu nagu SCONJ J _ 14 mark _ _ 14 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 advcl _ _ 15 ja ja CCONJ J _ 18 cc _ _ 16 nagu nagu SCONJ J _ 18 mark _ _ 17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux _ _ 18 oleks olema VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 19 ka ka ADV D _ 18 advmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1962 # text = Kas naine, kes minetab teatavad naiselikud parameetrid, muutub millekski enamaks kui lihtsalt naiseks, muutub kunstiks? 1 Kas kas ADV D _ 10 advmod _ _ 2 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 5 minetab minetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 6 teatavad teatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 7 naiselikud naiselik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 parameetrid parameeter NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 10 muutub muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 11 millekski miski PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 12 obl _ _ 12 enamaks enam ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 10 xcomp _ _ 13 kui kui SCONJ J _ 15 mark _ _ 14 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 15 advmod _ _ 15 naiseks naine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 advcl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 muutub muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 18 kunstiks kunst NOUN S Case=Tra|Number=Sing 17 xcomp _ _ 19 ? ? PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1963 # text = Kas rasva eemaldamisega omandab naine mingi ebareaalse fluidumi? 1 Kas kas ADV D _ 4 advmod _ _ 2 rasva rasv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 eemaldamisega eemaldamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 4 omandab omandama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 mingi mingi DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 8 det _ _ 7 ebareaalse eba_reaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 fluidumi fluidum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj _ _ 9 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1964 # text = Ehk ongi selles moekunsti mõte. 1 Ehk ehk ADV D _ 2 advmod _ _ 2 ongi olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl _ _ 4 moekunsti moe_kunst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 mõte mõte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1965 # text = On siiski mõned, kes julgevad naise põhikujust pisut kõrvale kalduda. 1 On olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 siiski siiski ADV D _ 1 advmod _ _ 3 mõned mõni PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 1 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj _ _ 6 julgevad julgema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 7 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 põhikujust põhi_kuju NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl _ _ 9 pisut pisut ADV D _ 11 advmod _ _ 10 kõrvale kõrvale ADV D _ 11 compound:prt _ _ 11 kalduda kalduma VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1966 # text = Suvel kingiti mulle heakodanlik erootikaajakiri Playboy, ja mis ma näen: selle küljed on vallutanud kaunite latiinotüdrukute pildid. 1 Suvel suvi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 2 kingiti kinkima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl _ _ 4 heakodanlik hea_kodanlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 erootikaajakiri erootika_aja_kiri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj _ _ 6 Playboy Playboy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 9 mis mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj _ _ 10 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 11 näen nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 12 : : PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 14 nmod _ _ 14 küljed külg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 obj _ _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 16 vallutanud vallutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 parataxis _ _ 17 kaunite kaunis ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod _ _ 18 latiinotüdrukute latiino_tüdruk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod _ _ 19 pildid pilt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1967 # text = Valged protestantlikud naised on nii kuhtunud, et neid ei kannata enam paljalt näidata. 1 Valged valge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 2 protestantlikud protestant=lik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 3 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 5 nii nii ADV D _ 6 advmod _ _ 6 kuhtunud kuhtuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 9 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 obj _ _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux _ _ 11 kannata kannatama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 12 enam enam ADV D _ 11 advmod _ _ 13 paljalt paljalt ADV D _ 14 advmod _ _ 14 näidata näitama VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1968 # text = Või võtame need kord kuus ilmuvad pildid ja arutlused eesti seltskonnaajakirjades, et kas Jennifer Lopezi tagumik ei ole ikka liiga suur ja kas on kindlustatud. 1 Või või CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 võtame võtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 det _ _ 4 kord kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obl _ _ 5 kuus kuu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 ilmuvad ilmuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 7 pildid pilt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 arutlused arutlus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj _ _ 10 eesti eesti ADJ G _ 11 amod _ _ 11 seltskonnaajakirjades seltskonna_aja_kiri NOUN S Case=Ine|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 13 et et SCONJ J _ 22 mark _ _ 14 kas kas ADV D _ 22 advmod _ _ 15 Jennifer Jennifer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nmod _ _ 16 Lopezi Lopez PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 flat _ _ 17 tagumik tagumik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop _ _ 18 ei ei AUX V Polarity=Neg 22 aux _ _ 19 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop _ _ 20 ikka ikka ADV D _ 22 advmod _ _ 21 liiga liiga ADV D _ 22 advmod _ _ 22 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 acl _ _ 23 ja ja CCONJ J _ 26 cc _ _ 24 kas kas ADV D _ 26 advmod _ _ 25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux _ _ 26 kindlustatud kindlustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 conj _ _ 27 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1969 # text = See on sihuke patu maiguga jutt, et näed, kuidas võib trendikirikust kõrvale kalduda. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 sihuke sihuke DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 4 patu patt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 maiguga maik NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 jutt jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 9 näed nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 11 kuidas kuidas ADV D _ 15 mark _ _ 12 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux _ _ 13 trendikirikust trendi_kirik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 15 obl _ _ 14 kõrvale kõrvale ADV D _ 15 compound:prt _ _ 15 kalduda kalduma VERB V VerbForm=Inf 9 ccomp _ _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1970 # text = Kui ma mõtlen tänapäeva eesti naise peale, siis tundub mulle, et ta on ennast palju sügavamini piitsa alla painutanud kui Vilde ajal. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 mõtlen mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl _ _ 4 tänapäeva täna_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 5 eesti eesti ADJ G _ 6 amod _ _ 6 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 7 peale peale ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 9 siis siis ADV D _ 10 advmod _ _ 10 tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 11 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 13 et et SCONJ J _ 21 mark _ _ 14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux _ _ 16 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 obj _ _ 17 palju palju ADV D _ 18 advmod _ _ 18 sügavamini süga=vamini ADV D _ 21 advmod _ _ 19 piitsa piits NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl _ _ 20 alla alla ADP K AdpType=Post 19 case _ _ 21 painutanud painutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 csubj _ _ 22 kui kui SCONJ J _ 23 mark _ _ 23 Vilde Vilde PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 advcl _ _ 24 ajal ajal ADP K AdpType=Post 23 case _ _ 25 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1971 # text = Tubli eesti naine üritab teha kõike seda, mida polüfooniline avalik arvamus temalt nõuab. 1 Tubli tubli ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 2 eesti eesti ADJ G _ 3 amod _ _ 3 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 üritab üritama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 kõike kõik DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 7 det _ _ 7 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 9 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj _ _ 10 polüfooniline polü_fooniline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 11 avalik avalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 arvamus arvamus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 temalt tema PRON P Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl _ _ 14 nõuab nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1972 # text = Justkui oleks kuulus eestlaslik eneseiroonia ja kriitikameel meid maha jätnud. 1 Justkui just_kui SCONJ J _ 10 mark _ _ 2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 3 kuulus kuulus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 4 eestlaslik eestlaslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 eneseiroonia enese_iroonia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 kriitikameel kriitika_meel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 8 meid mina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obj _ _ 9 maha maha ADV D _ 10 compound:prt _ _ 10 jätnud jätma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1973 # text = Jääda kõhnaks, suuta rohkem, armastada paremini ... 1 Jääda jääma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 2 kõhnaks kõhn ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 1 xcomp _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 suuta suutma VERB V VerbForm=Inf 1 conj _ _ 5 rohkem rohkem ADV D _ 4 advmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 armastada armastama VERB V VerbForm=Inf 1 conj _ _ 8 paremini paremini ADV D _ 7 advmod _ _ 9 ... ... PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1974 # text = Nüüd on kuulda, et Eesti valmistub saama esimeseks geeniriigiks. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 3 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 kuulda kuulma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 6 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 valmistub valmistuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 8 saama saama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp _ _ 9 esimeseks esimene DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 10 det _ _ 10 geeniriigiks geeni_riik NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 xcomp _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1975 # text = Nagu geneetikud kinnitavad, on inimesele tema kuju aminohapetes juba kaasa antud. 1 Nagu nagu SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 geneetikud geneetik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 kinnitavad kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 6 inimesele inimene NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl _ _ 7 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod _ _ 8 kuju kuju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 obj _ _ 9 aminohapetes amino_hape NOUN S Case=Ine|Number=Plur 12 obl _ _ 10 juba juba ADV D _ 12 advmod _ _ 11 kaasa kaasa ADV D _ 12 compound:prt _ _ 12 antud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 13 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1976 # text = Äkki peaksime siis, kui meie geenid kõik kaardistatud, käituma oma geneetilisele koodile vastavalt: olema just nii paksud ja kõhnad, nagu see ette nähtud? 1 Äkki äkki ADV D _ 11 advmod _ _ 2 peaksime pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 3 siis siis ADV D _ 11 advmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 kui kui SCONJ J _ 9 mark _ _ 6 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nmod _ _ 7 geenid geen NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 obj _ _ 8 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 7 det _ _ 9 kaardistatud kaardistama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 advcl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 käituma käituma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod _ _ 13 geneetilisele geneetiline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 koodile kood NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl _ _ 15 vastavalt vastavalt ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 : : PUNCT Z _ 20 punct _ _ 17 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 20 cop _ _ 18 just just ADV D _ 19 advmod _ _ 19 nii nii ADV D _ 20 advmod _ _ 20 paksud paks ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 parataxis _ _ 21 ja ja CCONJ J _ 22 cc _ _ 22 kõhnad kõhn ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 20 conj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 24 nagu nagu SCONJ J _ 27 mark _ _ 25 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 27 obj _ _ 26 ette ette ADV D _ 27 compound:prt _ _ 27 nähtud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 advcl _ _ 28 ? ? PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1977 # text = Äkki meid lausa kohustatakse selleks? 1 Äkki äkki ADV D _ 4 advmod _ _ 2 meid mina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obj _ _ 3 lausa lausa ADV D _ 4 advmod _ _ 4 kohustatakse kohustama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 5 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 4 xcomp _ _ 6 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1978 # text = Tõenäolisem on siiski, et pärast geenipanga loomist saab eesti naine ajaloolise võimaluse enda geene mõjutada, oma keha disainida ja muutuda maailma kõige kõhnemaks naiseks. 1 Tõenäolisem tõe_näolisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 siiski siiski ADV D _ 1 advmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 6 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 8 case _ _ 7 geenipanga geeni_pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 loomist loomine NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obl _ _ 9 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj:cop _ _ 10 eesti eesti ADJ G _ 11 amod _ _ 11 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 12 ajaloolise aja_looline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 võimaluse võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj _ _ 14 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 nmod _ _ 15 geene geen NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj _ _ 16 mõjutada mõjutama VERB V VerbForm=Inf 13 acl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 18 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod _ _ 19 keha keha NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj _ _ 20 disainida disainima VERB V VerbForm=Inf 16 conj _ _ 21 ja ja CCONJ J _ 22 cc _ _ 22 muutuda muutuma VERB V VerbForm=Inf 16 conj _ _ 23 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod _ _ 24 kõige kõige ADV D _ 25 advmod _ _ 25 kõhnemaks kõhnem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 26 amod _ _ 26 naiseks naine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 22 xcomp _ _ 27 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1979 # text = Epp Väljaots (26) kuulis Tartus tegutsevast dementsete vanurite lasteaiast ühe patsiendi sugulaselt. 1 Epp Epp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 Väljaots Välja_ots PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 ( ( PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 26 26 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis _ _ 5 ) ) PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 kuulis kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 Tartus Tartu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl _ _ 8 tegutsevast tegutsev ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 9 dementsete dementne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod _ _ 10 vanurite vanur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod _ _ 11 lasteaiast laste_aed NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl _ _ 12 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 13 det _ _ 13 patsiendi patsient NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 sugulaselt sugulane NOUN S Case=Abl|Number=Sing 6 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1980 # text = Mine tee sest lugu, soovitas tuttav. 1 Mine minema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 tee tegema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 3 sest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl _ _ 4 lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 soovitas soovitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 7 tuttav tuttav NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1981 # text = Ajakirjas Eesti Naine töötav Väljaots lükkas külaskäiku kolm korda edasi. 1 Ajakirjas aja_kiri NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 2 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Naine Naine PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 4 töötav töötav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 Väljaots Välja_ots PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 lükkas lükkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 külaskäiku külas_käik NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 8 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl _ _ 10 edasi edasi ADV D _ 6 compound:prt _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1982 # text = Ta kartis natuke. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 kartis kartma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 natuke natuke ADV D _ 2 advmod _ _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1983 # text = Aga kui lõpuks läks, hakkas hirmsasti meeldima. 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 kui kui SCONJ J _ 4 mark _ _ 3 lõpuks lõpuks ADV D _ 4 advmod _ _ 4 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 hirmsasti hirmsasti ADV D _ 6 advmod _ _ 8 meeldima meeldima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp _ _ 9 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1984 # text = Vanainimesed olid rõõmsad ja vabad, sest nad ei mäletanud oma elu peale lapsepõlve. 1 Vanainimesed vana_inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop _ _ 2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 rõõmsad rõõmus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 vabad vaba ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 sest sest SCONJ J _ 10 mark _ _ 8 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux _ _ 10 mäletanud mäletama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 11 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod _ _ 12 elu elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 13 peale peale ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 14 lapsepõlve lapse_põlv NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1985 # text = Väljaotsal läks nende seltsis vanadusehirm üle. 1 Väljaotsal Välja_ots PROPN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 2 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obl _ _ 4 seltsis seltsis ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 vanadusehirm vanaduse_hirm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 üle üle ADV D _ 2 compound:prt _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1986 # text = Mida teha vanaemaga, kui ta hakkab käituma nagu titt? 1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 obj _ _ 2 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 3 vanaemaga vana_ema NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 7 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 8 käituma käituma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp _ _ 9 nagu nagu SCONJ J _ 10 mark _ _ 10 titt titt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 advcl _ _ 11 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1987 # text = Epp Väljaots tutvustab Eesti ainsat dementsete vanurite päevakodu Tartus. 1 Epp Epp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Väljaots Välja_ots PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 tutvustab tutvustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 5 ainsat ainus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 6 dementsete dementne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod _ _ 7 vanurite vanur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod _ _ 8 päevakodu päeva_kodu NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 9 Tartus Tartu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1988 # text = Sisse astudes lööb vastu kummaline lõhn - segu vanainimeste ja lasteaia lõhnast. 1 Sisse sisse ADV D _ 2 compound:prt _ _ 2 astudes astuma VERB V VerbForm=Conv 3 advcl _ _ 3 lööb lööma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 vastu vastu ADV D _ 3 compound:prt _ _ 5 kummaline kummaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 lõhn lõhn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 - - PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 segu segu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos _ _ 9 vanainimeste vana_inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 lasteaia laste_aed NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 conj _ _ 12 lõhnast lõhn NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1989 # text = Hommikuti tulevad need vanad oma laste käekõrval siia, oma päeva veetma. 1 Hommikuti hommikuti ADV D _ 2 advmod _ _ 2 tulevad tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 det _ _ 4 vanad vana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod _ _ 6 laste laps NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 obl _ _ 7 käekõrval käe_kõrval ADV D _ 2 advmod _ _ 8 siia siia ADV D _ 2 advmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod _ _ 11 päeva päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 12 veetma veetma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1990 # text = Nende diagnoos on mälukaotus ehk dementsus, seetõttu ei saa nad enam üksi kodus hakkama. 1 Nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 diagnoos diagnoos NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 mälukaotus mälu_kaotus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 ehk ehk CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 dementsus dementsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 seetõttu see_tõttu ADV D _ 10 advmod _ _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux _ _ 10 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 11 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 12 enam enam ADV D _ 10 advmod _ _ 13 üksi üksi ADV D _ 15 advmod _ _ 14 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl _ _ 15 hakkama hakkama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1991 # text = Esimene, keda kohtan, on väriseva hääle ja ahastava näoga naine, kes klammerdub mu käise külge. 1 Esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 keda kes PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj _ _ 4 kohtan kohtama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 7 väriseva värisev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 8 hääle hääl NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 10 ahastava ahastav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 näoga nägu NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 conj _ _ 12 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj _ _ 15 klammerdub klammerduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 16 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nmod _ _ 17 käise käis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl _ _ 18 külge külge ADP K AdpType=Post 17 case _ _ 19 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1992 # text = ' Vabandage, mu lastega on midagi juhtunud! 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Vabandage vabandama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 4 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod _ _ 5 lastega laps NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 obl _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 7 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj _ _ 8 juhtunud juhtuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 9 ! ! PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1993 # text = Keegi ei vasta telefonile! ' 1 Keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 vasta vastama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 telefonile telefon NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 5 ! ! PUNCT Z _ 3 punct _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1994 # text = Mööda tema nägu jooksevad pisarad. 1 Mööda mööda ADP K AdpType=Prep 3 case _ _ 2 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod _ _ 3 nägu nägu NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl _ _ 4 jooksevad jooksma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 pisarad pisar NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1995 # text = See on Linda, kes kardab iga päev, et talle ei tulda järele. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 Linda Linda PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj _ _ 6 kardab kartma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 7 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 8 det _ _ 8 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 11 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obl _ _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux _ _ 13 tulda tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 ccomp _ _ 14 järele järele ADV D _ 13 compound:prt _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1996 # text = Ta on kogu elu olnud koduperenaine, sünnitanud ja üles kasvatanud viis last. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 3 kogu kogu DET A PronType=Tot 4 det _ _ 4 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 5 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop _ _ 6 koduperenaine kodu_pere_naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 sünnitanud sünnitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 10 üles üles ADV D _ 11 compound:prt _ _ 11 kasvatanud kasvatama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 12 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 last laps NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1997 # text = Iga kümne minuti tagant läheb ta koridori telefoniautomaadi juurde ja püüab lastele helistada. 1 Iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 2 det _ _ 2 kümne kümme NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 minuti minut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 4 tagant tagant ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 7 koridori koridor NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl _ _ 8 telefoniautomaadi telefoni_automaat NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 9 juurde juurde ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 püüab püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 12 lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 13 obl _ _ 13 helistada helistama VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1998 # text = 'Ega ma siit täna ei pääse,' räägib punase kampsuniga Leida, seistes tooli toel, põrnitsedes lauda. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 2 Ega ega ADV D Polarity=Neg 7 advmod _ _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 4 siit siit ADV D _ 7 advmod _ _ 5 täna täna ADV D _ 7 advmod _ _ 6 ei ei AUX V Connegative=Yes 7 aux _ _ 7 pääse pääsema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 10 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 11 punase punane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 kampsuniga kampsun NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 Leida Leida PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 seistes seisma VERB V VerbForm=Conv 10 advcl _ _ 16 tooli tool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl _ _ 17 toel toel ADP K AdpType=Post 16 case _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 põrnitsedes põrnitsema VERB V VerbForm=Conv 15 conj _ _ 20 lauda laud NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-1999 # text = ' Tuleb siinsamas öö mööda saata! 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 siinsamas siin_samas ADV D _ 6 advmod _ _ 4 öö öö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj _ _ 5 mööda mööda ADV D _ 6 compound:prt _ _ 6 saata saatma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj _ _ 7 ! ! PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2000 # text = Kas öö on käes? ' 1 Kas kas ADV D _ 4 advmod _ _ 2 öö öö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 käes käes ADV D _ 0 root _ _ 5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2001 # text = Kasvataja selgitab talle rahulikult, et praegu pole öö ja kindlasti tuleb tütar talle järele. 1 Kasvataja kasvataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 selgitab selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl _ _ 4 rahulikult rahulikult ADV D _ 2 advmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 7 praegu praegu ADV D _ 2 ccomp _ _ 8 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 9 öö öö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 11 kindlasti kindlasti ADV D _ 12 advmod _ _ 12 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 13 tütar tütar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl _ _ 15 järele järele ADV D _ 12 compound:prt _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2002 # text = 'Kas ma võin kindlasti sinu sõnu usaldada?' küsib Leida, väga intelligentsel moel. 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 2 Kas kas ADV D _ 8 advmod _ _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 4 võin võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 5 kindlasti kindlasti ADV D _ 8 advmod _ _ 6 sinu sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nmod _ _ 7 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj _ _ 8 usaldada usaldama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 9 ? ? PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 11 küsib küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 12 Leida Leida PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 väga väga ADV D _ 15 advmod _ _ 15 intelligentsel intelligentne ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 16 moel mood NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2003 # text = Ta on ju ikkagi haritud inimene, töötanud eluaeg õpetajana. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 ju ju ADV D _ 6 advmod _ _ 4 ikkagi ikkagi ADV D _ 6 advmod _ _ 5 haritud hari=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod _ _ 6 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 töötanud töötama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 9 eluaeg elu_aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obl _ _ 10 õpetajana õpetaja NOUN S Case=Ess|Number=Sing 8 xcomp _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2004 # text = 'Varsti algab tund!' ütleb ta vahepeal, mõtlikul toonil. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Varsti varsti ADV D _ 3 advmod _ _ 3 algab algama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 tund tund NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 ! ! PUNCT Z _ 3 punct _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 7 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 9 vahepeal vahe_peal ADV D _ 7 advmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 mõtlikul mõtlik ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 toonil toon NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2005 # text = Enamik päevakodu tosinast asukast ei mäleta, kuidas nad siia said, kellega nad siin koos on ja kas keegi neile kunagi siia järele tuleb. 1 Enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 päevakodu päeva_kodu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 tosinast tosin NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 asukast asukas NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux _ _ 6 mäleta mäletama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 kuidas kuidas ADV D _ 11 mark _ _ 9 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 10 siia siia ADV D _ 11 advmod _ _ 11 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp _ _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 kellega kes PRON P Case=Com|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 obl _ _ 14 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj:cop _ _ 15 siin siin ADV D _ 16 advmod _ _ 16 koos koos ADV D _ 11 conj _ _ 17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop _ _ 18 ja ja CCONJ J _ 25 cc _ _ 19 kas kas ADV D _ 25 advmod _ _ 20 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 25 nsubj _ _ 21 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 25 obl _ _ 22 kunagi kunagi ADV D _ 25 advmod _ _ 23 siia siia ADV D _ 25 advmod _ _ 24 järele järele ADV D _ 25 compound:prt _ _ 25 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2006 # text = LEIDA LäHEB KESET TUBA, tõstab käed puusa ja hakkab muusika rütmis jalgu lõnksutama. 1 LEIDA Leida PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 LäHEB minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 KESET keset ADP K AdpType=Prep 4 case _ _ 4 TUBA tuba NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 tõstab tõstma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 käed käsi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj _ _ 8 puusa puus NOUN S Case=Add|Number=Sing 6 obl _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 11 muusika muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 rütmis rütm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl _ _ 13 jalgu jalg NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj _ _ 14 lõnksutama lõnksutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2007 # text = Järsku hakkab ta lõõritama hoopis teist laulu, kui Elmari-raadiost tuleb. 1 Järsku järsku ADV D _ 2 advmod _ _ 2 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 lõõritama lõõritama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 5 hoopis hoopis ADV D _ 6 advmod _ _ 6 teist teine DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 7 laulu laul NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 kui kui SCONJ J _ 11 mark _ _ 10 Elmari-raadiost Elmari-raadio PROPN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl _ _ 11 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2008 # text = 'Oi, neid kirsina punavaid huuli,' laulab ta kõrge heleda häälega laulu kõik salmid ja võtab siis ette järgmise laulu. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 2 Oi oi INTJ I _ 7 discourse _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 7 det _ _ 5 kirsina kirss NOUN S Case=Ess|Number=Sing 6 obl _ _ 6 punavaid puna=v ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 7 huuli huul NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 10 laulab laulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 12 kõrge kõrge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 13 heleda hele ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 häälega hääl NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 15 laulu laul NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 16 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 17 det _ _ 17 salmid salm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 obj _ _ 18 ja ja CCONJ J _ 19 cc _ _ 19 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 20 siis siis ADV D _ 19 advmod _ _ 21 ette ette ADV D _ 19 compound:prt _ _ 22 järgmise järgmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod _ _ 23 laulu laul NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2009 # text = Ma pole tükk aega kuulnud, et inimene nii palju laulusõnu peast teaks kui see mäluhäiretega vana naine! 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 3 tükk tükk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl _ _ 5 kuulnud kuulma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 8 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 9 nii nii ADV D _ 11 advmod _ _ 10 palju palju ADV D _ 11 advmod _ _ 11 laulusõnu laulu_sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj _ _ 12 peast pea NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl _ _ 13 teaks teadma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp _ _ 14 kui kui SCONJ J _ 18 mark _ _ 15 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 det _ _ 16 mäluhäiretega mälu_häire NOUN S Case=Com|Number=Plur 18 nmod _ _ 17 vana vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod _ _ 18 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 advcl _ _ 19 ! ! PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2010 # text = Siin, päevakeskuse muusikatundides tegeldakse nende noorusaja laulude kordamisega - nende abil säilib ka mäluhäiretega inimeste sõnavara. 1 Siin siin ADV D _ 4 advmod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 päevakeskuse päeva_keskus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 muusikatundides muusika_tund NOUN S Case=Ine|Number=Plur 5 obl _ _ 5 tegeldakse tegelema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 6 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 7 nmod _ _ 7 noorusaja noorus_aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 laulude laul NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod _ _ 9 kordamisega kordamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 10 - - PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 13 obl _ _ 12 abil abil ADP K AdpType=Post 11 case _ _ 13 säilib säilima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 14 ka ka ADV D _ 17 advmod _ _ 15 mäluhäiretega mälu_häire NOUN S Case=Com|Number=Plur 16 nmod _ _ 16 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod _ _ 17 sõnavara sõna_vara NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2011 # text = 'Kui vana sa oled?' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Kui kui ADV D _ 3 mark _ _ 3 vana vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj:cop _ _ 5 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 6 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2012 # text = Silma järgi on Leida umbes 70 kandis. 1 Silma silm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 2 järgi järgi ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 4 Leida Leida PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 5 umbes umbes ADV D _ 6 advmod _ _ 6 70 70 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root _ _ 7 kandis kandis ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2013 # text = ' Noo ... 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Noo noo INTJ I _ 0 root _ _ 3 ... ... PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2014 # text = 20 olen täis. 1 20 20 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root _ _ 2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 täis täis ADV D _ 1 advmod _ _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2015 # text = Kui palju sa pakud?! 1 Kui kui ADV D _ 2 mark _ _ 2 palju palju ADV D _ 4 advcl _ _ 3 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 4 pakud pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 ! ! PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2016 # text = ' küsib ta edevalt naerdes. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 küsib küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 edevalt edevalt ADV D _ 5 advmod _ _ 5 naerdes naerma VERB V VerbForm=Conv 2 advcl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2017 # text = Vastust ta ära ei oota, vaid hakkab jälle laulma. 1 Vastust vastus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 ära ära ADV D _ 5 compound:prt _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 5 oota ootama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 vaid vaid CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 9 jälle jälle ADV D _ 8 advmod _ _ 10 laulma laulma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp _ _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2018 # text = Dialoogi pidada on dementsetega raske ja samas väga põnev - nad hüppavad kogu aeg ühe teema pealt teisele. 1 Dialoogi dialoog NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 2 pidada pidama VERB V VerbForm=Inf 5 csubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 dementsetega dementne ADJ A Case=Com|Degree=Pos|Number=Plur 5 obl _ _ 5 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 7 samas samas ADV D _ 9 advmod _ _ 8 väga väga ADV D _ 9 advmod _ _ 9 põnev põnev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj _ _ 10 - - PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 12 hüppavad hüppama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 13 kogu kogu DET A PronType=Tot 14 det _ _ 14 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 obl _ _ 15 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 16 det _ _ 16 teema teema NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl _ _ 17 pealt pealt ADP K AdpType=Post 16 case _ _ 18 teisele teine PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2019 # text = Probleemidega vanainimesi on Eesti kodud täis. 1 Probleemidega probleem NOUN S Case=Com|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 vanainimesi vana_inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 kodud kodu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop _ _ 6 täis täis ADV D _ 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2020 # text = Suurem osa neist elab päevad otsa üksinda. 1 Suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod _ _ 2 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 neist tema PRON P Case=Ela|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod _ _ 4 elab elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 päevad päev NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obl _ _ 6 otsa otsa ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 üksinda üksinda ADV D _ 4 advmod _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2021 # text = Nende lähedased üritavad käia oma igapäevatööl, elades alatises hirmus: mis ta täna kodus ette on võtnud? 1 Nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 lähedased lähedane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 üritavad üritama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 käia käima VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod _ _ 6 igapäevatööl iga_päeva_töö NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 elades elama VERB V VerbForm=Conv 3 advcl _ _ 9 alatises alatine ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 hirmus hirm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl _ _ 11 : : PUNCT Z _ 18 punct _ _ 12 mis mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 obj _ _ 13 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 14 täna täna ADV D _ 18 advmod _ _ 15 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl _ _ 16 ette ette ADV D _ 18 compound:prt _ _ 17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux _ _ 18 võtnud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 19 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2022 # text = Miks kiirabi ja tuletõrje sõidavad - ega mitte minu kodus? ... 1 Miks miks ADV D _ 5 mark _ _ 2 kiirabi kiir_abi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 tuletõrje tule_tõrje NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 5 sõidavad sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 - - PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 10 cc _ _ 8 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 10 advmod _ _ 9 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nmod _ _ 10 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 conj _ _ 11 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ 12 ... ... PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2023 # text = Katsu siis niimoodi tööd teha. 1 Katsu katsuma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 siis siis ADV D _ 1 advmod _ _ 3 niimoodi nii_moodi ADV D _ 5 advmod _ _ 4 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 5 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2024 # text = Ja vanainimesel omakorda on kodus igav: kedagi pole, aeg venib, mälu ja mõistus nõrgenevad üksinduses palju kiiremini. 1 Ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 2 vanainimesel vana_inimene NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 3 omakorda oma_korda ADV D _ 2 advmod _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 5 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 6 igav igav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 7 : : PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 kedagi keegi PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj _ _ 9 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 venib venima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 mälu mälu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj _ _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 16 mõistus mõistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj _ _ 17 nõrgenevad nõrgenema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 18 üksinduses üksindus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl _ _ 19 palju palju ADV D _ 20 advmod _ _ 20 kiiremini kiiremini ADV D _ 17 advmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2025 # text = Minu lemmikuks saab Alma: hõbehalli moodsa potisoenguga vana naine, kelle pruunid silmad säravad ääretult kavalalt. 1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 lemmikuks lemmik NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp _ _ 3 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Alma Alma PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 : : PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 hõbehalli hõbe_hall ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 7 moodsa moodne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 potisoenguga poti_soeng NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 vana vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nmod _ _ 13 pruunid pruun ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod _ _ 14 silmad silm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj _ _ 15 säravad särama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 16 ääretult ääretult ADV D _ 17 advmod _ _ 17 kavalalt kavalalt ADV D _ 15 advmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2026 # text = Olen juba tubli tund siin külas olnud, enne kui taipan, et Alma jutt on seosetu. 1 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 2 juba juba ADV D _ 6 advmod _ _ 3 tubli tubli ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 tund tund NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obl _ _ 5 siin siin ADV D _ 6 advmod _ _ 6 külas küla NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 7 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 enne enne ADV D _ 11 advmod _ _ 10 kui kui SCONJ J _ 9 fixed _ _ 11 taipan taipama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 13 et et SCONJ J _ 17 mark _ _ 14 Alma Alma PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 jutt jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop _ _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop _ _ 17 seosetu seosetu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 ccomp _ _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2027 # text = Ta istub kõrvuti Leidaga, pealtnäha arutavad nad midagi asjalikult, aga kui kuulama hakkan, siis saan aru: nad mõlemad esitavad suvalisi fraase, mis omavahel sugugi ei haaku. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 istub istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kõrvuti kõrvuti ADV D _ 2 advmod _ _ 4 Leidaga Leida PROPN S Case=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 pealtnäha pealt_näha ADV D _ 7 advmod _ _ 7 arutavad arutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 9 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 7 obj _ _ 10 asjalikult asjalikult ADV D _ 7 advmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 aga aga CCONJ J _ 15 cc _ _ 13 kui kui SCONJ J _ 15 mark _ _ 14 kuulama kuulama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp _ _ 15 hakkan hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 siis siis ADV D _ 18 advmod _ _ 18 saan saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 19 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj _ _ 20 : : PUNCT Z _ 23 punct _ _ 21 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj _ _ 22 mõlemad mõlema DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 21 det _ _ 23 esitavad esitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis _ _ 24 suvalisi suvaline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod _ _ 25 fraase fraas NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 obj _ _ 26 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 27 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 31 nsubj _ _ 28 omavahel oma_vahel ADV D _ 31 advmod _ _ 29 sugugi sugugi ADV D _ 31 advmod _ _ 30 ei ei AUX V Polarity=Neg 31 aux _ _ 31 haaku haakuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl:relcl _ _ 32 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2028 # text = Alma heidab vahele ka isemõeldud sõnu, nagu 'trillatrilla' ja 'kurr-kurr', neid käeviipega saates. 1 Alma Alma PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 heidab heitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 vahele vahele ADV D _ 2 compound:prt _ _ 4 ka ka ADV D _ 6 advmod _ _ 5 isemõeldud ise_mõel=dud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 nagu nagu SCONJ J _ 10 mark _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 trillatrilla trillatrilla NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 advcl _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 kurr-kurr kurr-kurr NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 17 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 19 obj _ _ 18 käeviipega käe_viibe NOUN S Case=Com|Number=Sing 19 obl _ _ 19 saates saatma VERB V VerbForm=Conv 2 advcl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2029 # text = Iga natukese aja tagant on ta välja mõelnud uusi sõnu, mis imehästi tema keelde sobivad. 1 Iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 2 det _ _ 2 natukese natuke NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 4 tagant tagant ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 7 välja välja ADV D _ 8 compound:prt _ _ 8 mõelnud mõtlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 uusi uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod _ _ 10 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 12 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 13 imehästi ime_hästi ADV D _ 16 advmod _ _ 14 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nmod _ _ 15 keelde keel NOUN S Case=Add|Number=Sing 16 obl _ _ 16 sobivad sobima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2030 # text = 'Kursik,' ütleb ta minu kohta sõbralikult. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Kursik kursik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 7 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl _ _ 8 kohta kohta ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 sõbralikult sõbralikult ADV D _ 5 advmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2031 # text = Vahel esineb Alma mõtlemapanevate lausetega, näiteks seisab keset tuba ja ütleb: 'Mina läksin ju ära ja nüüd ma ei teagi, kuhu ma läksin, siin mind enam pole.' 1 Vahel vahel ADV D _ 2 advmod _ _ 2 esineb esinema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Alma Alma PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 mõtlemapanevate mõtlema_panev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 lausetega lause NOUN S Case=Com|Number=Plur 2 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 näiteks näiteks ADV D _ 8 advmod _ _ 8 seisab seisma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 9 keset keset ADP K AdpType=Prep 10 case _ _ 10 tuba tuba NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 13 : : PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 16 läksin minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis _ _ 17 ju ju ADV D _ 16 advmod _ _ 18 ära ära ADV D _ 16 compound:prt _ _ 19 ja ja CCONJ J _ 23 cc _ _ 20 nüüd nüüd ADV D _ 23 advmod _ _ 21 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 23 nsubj _ _ 22 ei ei AUX V Polarity=Neg 23 aux _ _ 23 teagi teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj _ _ 24 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 25 kuhu kuhu ADV D _ 27 mark _ _ 26 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 27 nsubj _ _ 27 läksin minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 ccomp _ _ 28 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 29 siin siin ADV D _ 16 conj _ _ 30 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 29 nsubj:cop _ _ 31 enam enam ADV D _ 29 advmod _ _ 32 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop _ _ 33 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ 34 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2032 # text = Alma lemmiktegevus ongi äraminemine. 1 Alma Alma PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 lemmiktegevus lemmik_tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 3 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 äraminemine ära_minemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2033 # text = 'Oh, hakkan minema,' teatab ta alatasa ja astub kindlal sammul ukse poole. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Oh oh INTJ I _ 4 discourse _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 hakkan hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp _ _ 6 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 teatab teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 10 alatasa ala_tasa ADV D _ 8 advmod _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 astub astuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 13 kindlal kindel ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 sammul samm NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl _ _ 15 ukse uks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl _ _ 16 poole poole ADP K AdpType=Post 15 case _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2034 # text = Siis on tal hiiglama hea meel, kui keegi hakkab teda ümber veenma: 'Ole natuke veel!' 1 Siis siis ADV D _ 3 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root _ _ 4 hiiglama hiiglama ADV D _ 5 advmod _ _ 5 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 meel meel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 kui kui SCONJ J _ 10 mark _ _ 9 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 nsubj _ _ 10 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 11 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj _ _ 12 ümber ümber ADV D _ 13 compound:prt _ _ 13 veenma veenma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp _ _ 14 : : PUNCT Z _ 18 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 Ole olema AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop _ _ 17 natuke natuke ADV D _ 18 advmod _ _ 18 veel veel ADV D _ 10 parataxis _ _ 19 ! ! PUNCT Z _ 18 punct _ _ 20 ' ' PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2035 # text = Ta laseb end natuke veenda ning soostub veel olema - 'No veidike aega!' 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 laseb laskma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj _ _ 4 natuke natuke ADV D _ 5 advmod _ _ 5 veenda veenma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 6 ning ning CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 soostub soostuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 veel veel ADV D _ 7 xcomp _ _ 9 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 cop _ _ 10 - - PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 No no INTJ I _ 14 discourse _ _ 13 veidike veidike ADV D _ 14 advmod _ _ 14 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl _ _ 15 ! ! PUNCT Z _ 14 punct _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2036 # text = Hetke pärast ei mäleta ta enam äramineku-teemat, vaid istub akna all ja jälgib mööda kõndivaid inimesi. 1 Hetke hetk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 2 pärast pärast ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 mäleta mäletama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 6 enam enam ADV D _ 4 advmod _ _ 7 äramineku-teemat ära_mineku-teema NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 vaid vaid CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 istub istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 11 akna aken NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl _ _ 12 all all ADP K AdpType=Post 11 case _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 14 jälgib jälgima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 15 mööda mööda ADV D _ 16 advmod _ _ 16 kõndivaid kõndiv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 17 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2037 # text = 'Näe, paks poiss!', 'ilus poiss', 'sinine poiss', kirjeldab ta, olenemata inimese tegelikust soost. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Näe nägema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 paks paks ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 poiss poiss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 advcl _ _ 6 ! ! PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 ilus ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 poiss poiss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 sinine sinine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 16 poiss poiss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 kirjeldab kirjeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 20 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 olenemata olenema VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 19 advcl _ _ 23 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod _ _ 24 tegelikust tegelik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod _ _ 25 soost sugu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 22 obl _ _ 26 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2038 # text = Almal on kaks poega, võibolla sellepärast näeb ta igal pool poisse. 1 Almal Alma PROPN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 poega poeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 võibolla võib_olla ADV D _ 8 advmod _ _ 7 sellepärast selle_pärast ADV D _ 8 advmod _ _ 8 näeb nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 10 igal iga PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 8 obl _ _ 11 pool pool ADV D _ 10 fixed _ _ 12 poisse poiss NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2039 # text = Aga on ka teine seletus - võiks kihla vedada, et Alma oli nooruses üsna edev ja poistest huvituv tütarlaps. 1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ka ka ADV D _ 5 advmod _ _ 4 teine teine DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 seletus seletus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 - - PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 8 kihla kihla ADV D _ 9 advmod _ _ 9 vedada vedama VERB V VerbForm=Inf 2 parataxis _ _ 10 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 11 et et SCONJ J _ 20 mark _ _ 12 Alma Alma PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop _ _ 13 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop _ _ 14 nooruses noorus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl _ _ 15 üsna üsna ADV D _ 16 advmod _ _ 16 edev edev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod _ _ 17 ja ja CCONJ J _ 19 cc _ _ 18 poistest poiss NOUN S Case=Ela|Number=Plur 19 obl _ _ 19 huvituv huvitu=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 conj _ _ 20 tütarlaps tütar_laps NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 ccomp _ _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2040 # text = Üksvahe oli päevakeskuses ka mehi - üldiselt on neid dementsete haigete hulgas vähem, sest mehed lihtsalt ei ela selle eani, mil inimesel mäluhäired tekivad. 1 Üksvahe üks_vahe ADV D _ 3 advmod _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 päevakeskuses päeva_keskus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 4 ka ka ADV D _ 5 advmod _ _ 5 mehi mees NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop _ _ 6 - - PUNCT Z _ 13 punct _ _ 7 üldiselt üldiselt ADV D _ 13 advmod _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 9 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj:cop _ _ 10 dementsete dementne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod _ _ 11 haigete haige NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 obl _ _ 12 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 11 case _ _ 13 vähem vähem ADV D _ 3 parataxis _ _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 15 sest sest SCONJ J _ 19 mark _ _ 16 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj _ _ 17 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 19 advmod _ _ 18 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux _ _ 19 ela elama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl _ _ 20 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 21 nmod _ _ 21 eani iga NOUN S Case=Ter|Number=Sing|PronType=Tot 19 obl _ _ 22 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 23 mil mis PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 obl _ _ 24 inimesel inimene NOUN S Case=Ade|Number=Sing 26 obl _ _ 25 mäluhäired mälu_häire NOUN S Case=Nom|Number=Plur 26 nsubj _ _ 26 tekivad tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl _ _ 27 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2041 # text = Kasvataja kirjeldab: ' Alma hakkas kogu aeg oma juukseid sättima ja meeste poole piiluma. 1 Kasvataja kasvataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 kirjeldab kirjeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 : : PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 Alma Alma PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 7 kogu kogu DET A PronType=Tot 8 det _ _ 8 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obl _ _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod _ _ 10 juukseid juus NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj _ _ 11 sättima sättima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 13 meeste mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 obl _ _ 14 poole poole ADP K AdpType=Post 13 case _ _ 15 piiluma piiluma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 conj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2042 # text = Tema kohe on seda tüüpi! ' 1 Tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj:cop _ _ 2 kohe kohe ADV D _ 5 advmod _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 tüüpi tüüp NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 6 ! ! PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2043 # text = Instinktid ei sõltu mälust. 1 Instinktid instinkt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 sõltu sõltuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 mälust mälu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2044 # text = Üks Alma lemmiktegevusi on suunatud tema saabastele. 1 Üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj _ _ 2 Alma Alma PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 lemmiktegevusi lemmik_tegevus NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 suunatud suunama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nmod _ _ 7 saabastele saabas NOUN S Case=All|Number=Plur 5 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2045 # text = Esikukapi juurest leiab ta, vahel suurema ja vahel väiksema uurimise peale, üles enda pikad pruunid nahksaapad ja valge lott-mütsi. 1 Esikukapi esiku_kapp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 2 juurest juurest ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 leiab leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 6 vahel vahel ADV D _ 7 advmod _ _ 7 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 9 vahel vahel ADV D _ 10 advmod _ _ 10 väiksema väiksem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 7 conj _ _ 11 uurimise uurimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 12 peale peale ADP K AdpType=Post 11 case _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 üles üles ADV D _ 3 compound:prt _ _ 15 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 nmod _ _ 16 pikad pikk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod _ _ 17 pruunid pruun ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod _ _ 18 nahksaapad nahk_saabas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj _ _ 19 ja ja CCONJ J _ 21 cc _ _ 20 valge valge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod _ _ 21 lott-mütsi lott-müts NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 conj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2046 # text = Ta ajab nendega juttu, korduvateks sõnadeks on 'ilu', 'igaühele oma' ja 'minu-minu'. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 ajab ajama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 nendega see PRON P Case=Com|Number=Plur|PronType=Dem 2 obl _ _ 4 juttu jutt NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 korduvateks korduv ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 7 sõnadeks sõna NOUN S Case=Tra|Number=Plur 2 conj _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 ilu ilu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 igaühele iga_üks PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 15 nmod _ _ 15 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 conj _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 ja ja CCONJ J _ 19 cc _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 minu-minu minu-mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 conj _ _ 20 ' ' PUNCT Z _ 19 punct _ _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2047 # text = Vahel hakkab Alma oma varandust ära peitma: kappide taga on tal kindlad peidukohad, mida ka kasvatajad teavad. 1 Vahel vahel ADV D _ 2 advmod _ _ 2 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Alma Alma PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod _ _ 5 varandust varandus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 6 ära ära ADV D _ 7 compound:prt _ _ 7 peitma peitma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 8 : : PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 kappide kapp NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 obl _ _ 10 taga taga ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 12 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 parataxis _ _ 13 kindlad kindel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod _ _ 14 peidukohad peidu_koht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj:cop _ _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 16 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 obj _ _ 17 ka ka ADV D _ 18 advmod _ _ 18 kasvatajad kasvataja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj _ _ 19 teavad teadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2048 # text = MIND JääB NäRIMA KAHTLUS, et Alma narritab ja jonnib, tegelikult pole ta aga sugugi nii dementne. 1 MIND mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj _ _ 2 JääB jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 NäRIMA närima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 KAHTLUS kahtlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 7 Alma Alma PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 narritab narritama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 jonnib jonnima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 12 tegelikult tegelikult ADV D _ 18 advmod _ _ 13 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop _ _ 14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj:cop _ _ 15 aga aga ADV D _ 18 advmod _ _ 16 sugugi sugugi ADV D _ 17 advmod _ _ 17 nii nii ADV D _ 18 advmod _ _ 18 dementne dementne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2049 # text = Sirvin patsientide kaustasid, kus on kirjas nende diagnoosid, kombed ja testid. 1 Sirvin sirvima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 patsientide patsient NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 kaustasid kaust NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 kus kus ADV D _ 7 mark _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 7 kirjas kirjas ADV D _ 1 advcl _ _ 8 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nmod _ _ 9 diagnoosid diagnoos NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 kombed komme NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 conj _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 13 testid test NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2050 # text = Alma on saanud testides null punkti - ei oska vastata ühelegi küsimusele, ei oska täita ühtegi palvet, ei oska käsu peale kirjutada, ei saa joonistamisega hakkama ... 1 Alma Alma PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 testides test NOUN S Case=Ine|Number=Plur 3 obl _ _ 5 null null NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 punkti punkt NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 7 - - PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux _ _ 9 oska oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 10 vastata vastama VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 ühelegi üks DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 12 det _ _ 12 küsimusele küsimus NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux _ _ 15 oska oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 16 täita täitma VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 17 ühtegi üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod _ _ 18 palvet palve NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux _ _ 21 oska oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 22 käsu käsk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 obl _ _ 23 peale peale ADP K AdpType=Post 22 case _ _ 24 kirjutada kirjutama VERB V VerbForm=Inf 21 xcomp _ _ 25 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 26 ei ei AUX V Polarity=Neg 27 aux _ _ 27 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 28 joonistamisega joonistamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 29 obl _ _ 29 hakkama hakkama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 27 xcomp _ _ 30 ... ... PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2051 # text = Lahtrisse, kus on kästud joonistada kolmnurki, on Alma just nagu jonni pärast hoopis kirjutanud! 1 Lahtrisse lahter NOUN S Case=Ill|Number=Sing 16 obl _ _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 kus kus ADV D _ 5 mark _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 kästud käskima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl _ _ 6 joonistada joonistama VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 kolmnurki kolm_nurk NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 10 Alma Alma PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj _ _ 11 just just ADV D _ 13 advmod _ _ 12 nagu nagu SCONJ J _ 11 fixed _ _ 13 jonni jonn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl _ _ 14 pärast pärast ADP K AdpType=Post 13 case _ _ 15 hoopis hoopis ADV D _ 16 advmod _ _ 16 kirjutanud kirjutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 17 ! ! PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2052 # text = Nüüd silmitseb ta oma testi, pea viltu, nagu kunstikriitik, ja ütleb väärikalt ' Ah, see tinka-vinka, lollide jaoks, see pole ilus asi! 1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod _ _ 2 silmitseb silmitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod _ _ 5 testi test NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 pea pea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 advcl _ _ 8 viltu viltu ADV D _ 7 advmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 nagu nagu SCONJ J _ 11 mark _ _ 11 kunstikriitik kunsti_kriitik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 advcl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 14 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 15 väärikalt väärikalt ADV D _ 14 advmod _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 17 Ah ah ADV D _ 20 advmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 19 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 20 det _ _ 20 tinka-vinka tinka-vinka NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 parataxis _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 lollide loll NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 conj _ _ 23 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 22 case _ _ 24 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 25 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 28 nsubj:cop _ _ 26 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop _ _ 27 ilus ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod _ _ 28 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 conj _ _ 29 ! ! PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2053 # text = Lollerdis! ' 1 Lollerdis lollerdis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 ! ! PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 ' ' PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2054 # text = 'Alma, kas sa tegelikult oskad kirjutada?' 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 2 Alma Alma PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 vocative _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 kas kas ADV D _ 7 advmod _ _ 5 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 6 tegelikult tegelikult ADV D _ 7 advmod _ _ 7 oskad oskama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 kirjutada kirjutama VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 9 ? ? PUNCT Z _ 7 punct _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2055 # text = Ta ohkab ja ütleb: 'Ma olin varem, aga nüüd mul libiseb ära.' 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 ohkab ohkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 5 : : PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj:cop _ _ 8 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 9 varem varem ADV D _ 4 parataxis _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 aga aga CCONJ J _ 14 cc _ _ 12 nüüd nüüd ADV D _ 14 advmod _ _ 13 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obl _ _ 14 libiseb libisema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 15 ära ära ADV D _ 14 compound:prt _ _ 16 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2056 # text = Võtame paberi ja pliiatsi. 1 Võtame võtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 paberi paber NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 pliiatsi pliiats NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2057 # text = Alma asub kirjutama oma nime: tõsi, esimesel katsel läheb tal meelest ära l-täht, teisel katsel aga m. 1 Alma Alma PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kirjutama kirjutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod _ _ 5 nime nimi NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 6 : : PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 tõsi tõsi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 advcl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 esimesel esimene ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 10 amod _ _ 10 katsel katse NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl _ _ 11 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 12 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl _ _ 13 meelest meel NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl _ _ 14 ära ära ADV D _ 11 compound:prt _ _ 15 l-täht l-täht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 17 teisel teine ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 18 amod _ _ 18 katsel katse NOUN S Case=Ade|Number=Sing 20 orphan _ _ 19 aga aga ADV D _ 20 orphan _ _ 20 m m NOUN Y Abbr=Yes 11 conj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2058 # text = Kirjutan omalt poolt sõnu ja ta loeb kõik need rõõmsalt kokku. 1 Kirjutan kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 omalt oma PRON P Case=Abl|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 1 obl _ _ 3 poolt poolt ADV D _ 2 fixed _ _ 4 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 7 loeb lugema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 8 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 9 det _ _ 9 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 obj _ _ 10 rõõmsalt rõõmsalt ADV D _ 7 advmod _ _ 11 kokku kokku ADV D _ 7 compound:prt _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2059 # text = Joonistan naeratava päikese ja Almat tabab heldimushoog: ' Nalja-välja! 1 Joonistan joonistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 naeratava naeratav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 päikese päike NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 5 Almat Alma PROPN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 6 tabab tabama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 7 heldimushoog heldimus_hoog NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 : : PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 Nalja-välja nalja-välja ADV D _ 6 parataxis _ _ 11 ! ! PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2060 # text = Nii ilus ja hea! 1 Nii nii ADV D _ 2 advmod _ _ 2 ilus ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj _ _ 5 ! ! PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2061 # text = Kilkadi-kilkadi! ' 1 Kilkadi-kilkadi kilkadi-kilkadi INTJ I _ 0 root _ _ 2 ! ! PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 ' ' PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2062 # text = Ta haarab pliiatsi ja joonistab mulle omalt poolt ilusa loperguse ringi vastu. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 haarab haarama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 pliiatsi pliiats NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 joonistab joonistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 6 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl _ _ 7 omalt oma PRON P Case=Abl|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 obl _ _ 8 poolt poolt ADV D _ 7 fixed _ _ 9 ilusa ilus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 10 loperguse lopergune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 ringi ring NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 12 vastu vastu ADV D _ 5 advmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2063 # text = Tõelise sümpaatia märgiks üritab ta isegi mu nime järgi kirjutada, aga poole tähe peal tüdineb ära. 1 Tõelise tõeline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 sümpaatia sümpaatia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 märgiks märk NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 obl _ _ 4 üritab üritama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 6 isegi isegi ADV D _ 8 advmod _ _ 7 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nmod _ _ 8 nime nimi NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 9 järgi järgi ADV D _ 10 advmod _ _ 10 kirjutada kirjutama VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 12 aga aga CCONJ J _ 16 cc _ _ 13 poole pool NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumType=Frac 14 nummod _ _ 14 tähe täht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl _ _ 15 peal peal ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 tüdineb tüdinema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 17 ära ära ADV D _ 16 compound:prt _ _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2064 # text = 'Istub siin!' ütleb ta põlglikult tähte põrnitsedes ja annab pliiatsi mulle tagasi. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Istub istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 siin siin ADV D _ 2 advmod _ _ 4 ! ! PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 6 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 8 põlglikult põlglikult ADV D _ 10 advmod _ _ 9 tähte täht NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 10 põrnitsedes põrnitsema VERB V VerbForm=Conv 6 advcl _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 13 pliiatsi pliiats NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj _ _ 14 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 obl _ _ 15 tagasi tagasi ADV D _ 12 compound:prt _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2065 # text = KASVATAJA HAKKAB AJALEHEST kõva häälega lugema erakuulutusi - see on enamiku siinse rahva lemmikzhanr. 1 KASVATAJA kasvataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 HAKKAB hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 AJALEHEST aja_leht NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl _ _ 4 kõva kõva ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 häälega hääl NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 6 lugema lugema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 7 erakuulutusi era_kuulutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj _ _ 8 - - PUNCT Z _ 14 punct _ _ 9 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj:cop _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop _ _ 11 enamiku enamik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 12 siinse siinne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 rahva rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 lemmikzhanr lemmik_zhanr NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2066 # text = Korterite hindade, tuhandete kroonide mainimine erutab neid ja tekitab arutelu, kas see on palju või vähe raha. 1 Korterite korter NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 hindade hind NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 tuhandete tuhat NUM N Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 kroonide kroon NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 6 mainimine mainimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 erutab erutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 obj _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 tekitab tekitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 11 arutelu arutelu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 13 kas kas ADV D _ 19 advmod _ _ 14 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj:cop _ _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop _ _ 16 palju palju ADV D _ 19 advmod _ _ 17 või või CCONJ J _ 18 cc _ _ 18 vähe vähe ADV D _ 16 conj _ _ 19 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 acl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2067 # text = 'Tulge appi!' hüüab järsku ukrainlanna Valja. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Tulge tulema VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 appi abi NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl _ _ 4 ! ! PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 6 hüüab hüüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 7 järsku järsku ADV D _ 6 advmod _ _ 8 ukrainlanna ukrainlanna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 Valja Valja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2068 # text = Ta on kogu aeg jälginud Alma tegevust. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 3 kogu kogu DET A PronType=Tot 4 det _ _ 4 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obl _ _ 5 jälginud jälgima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 Alma Alma PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 tegevust tegevus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2069 # text = Too on võtnud sahtlist peotäie kamme ja kavatseb need ilmselt ära peita. 1 Too too PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 võtnud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 sahtlist sahtel NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 5 peotäie peo_täis ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 kamme kamm NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 kavatseb kavatsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 9 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 12 obj _ _ 10 ilmselt ilmselt ADV D _ 12 advmod _ _ 11 ära ära ADV D _ 12 compound:prt _ _ 12 peita peitma VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2070 # text = 'See on minu ja ma olen siin olemas!' selgitab Alma väärikalt. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 7 olen olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 8 siin siin ADV D _ 7 advmod _ _ 9 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp _ _ 10 ! ! PUNCT Z _ 4 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 12 selgitab selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 13 Alma Alma PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 väärikalt väärikalt ADV D _ 12 advmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2071 # text = Suure rebimise peale saavad Valja ja kasvataja kammid kätte. 1 Suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 rebimise rebimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 3 peale peale ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 saavad saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 Valja Valja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 kasvataja kasvataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 8 kammid kamm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj _ _ 9 kätte kätte ADV D _ 4 compound:prt _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2072 # text = Valja on pealtnäha terve, naeratav ja kindlameelne - vahepeal ta räägibki, et ta käib siin oma päevi veetmas, töötades kasvataja assistendina, sest kodus üksi on igav. 1 Valja Valja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 pealtnäha pealt_näha ADV D _ 4 advmod _ _ 4 terve terve ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 naeratav naeratav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 kindlameelne kindla_meelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj _ _ 9 - - PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 vahepeal vahe_peal ADV D _ 12 advmod _ _ 11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 12 räägibki rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 et et SCONJ J _ 16 mark _ _ 15 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 16 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp _ _ 17 siin siin ADV D _ 16 advmod _ _ 18 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod _ _ 19 päevi päev NOUN S Case=Par|Number=Plur 20 obj _ _ 20 veetmas veetma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 töötades töötama VERB V VerbForm=Conv 20 conj _ _ 23 kasvataja kasvataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 xcomp _ _ 24 assistendina assistent NOUN S Case=Ess|Number=Sing 23 appos _ _ 25 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 26 sest sest SCONJ J _ 30 mark _ _ 27 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 30 obl _ _ 28 üksi üksi ADV D _ 30 advmod _ _ 29 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop _ _ 30 igav igav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 advcl _ _ 31 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2073 # text = Tal on dementsuse algstaadium ning suured depressiooni- ja nõrkusehood, nii et kaotab meelemärkuse ja vajab toibumiseks kõrvalist abi. 1 Tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 dementsuse dementsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 algstaadium alg_staadium NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 5 ning ning CCONJ J _ 7 cc _ _ 6 suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod _ _ 7 depressiooni- depressioon NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 4 conj _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 nõrkusehood nõrkuse_hoog NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 nii nii ADV D _ 13 advmod _ _ 12 et et SCONJ J _ 11 fixed _ _ 13 kaotab kaotama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl _ _ 14 meelemärkuse meele_märkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj _ _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 16 vajab vajama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _ 17 toibumiseks toibu=mine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 16 obl _ _ 18 kõrvalist kõrvaline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod _ _ 19 abi abi NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2074 # text = 'Hing käib kehast väljas,' ütleb Valja selle kohta. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Hing hing NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kehast keha NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 5 väljas väljas ADV D _ 3 advmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 8 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 9 Valja Valja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl _ _ 11 kohta kohta ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2075 # text = Ta võtab tablette, et hoogusid vähem oleks. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 tablette tablett NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 6 hoogusid hoog NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 nsubj:cop _ _ 7 vähem vähem ADV D _ 2 advcl _ _ 8 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2076 # text = Valja on ainuke siinsetest vanakestest, kes elab oma korteris üksinda - lapsed on omaette kolinud. 1 Valja Valja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 ainuke ainuke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 siinsetest siinne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 vanakestest vanake NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 8 elab elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod _ _ 10 korteris korter NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl _ _ 11 üksinda üksinda ADV D _ 8 advmod _ _ 12 - - PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 lapsed laps NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj _ _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 15 omaette oma_ette ADV D _ 16 advmod _ _ 16 kolinud kolima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 parataxis _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2077 # text = Ta on ka ainuke, kes saab ilma kõrvalise abita päevakeskusse kohale. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod _ _ 4 ainuke ainuke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 7 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 8 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 10 case _ _ 9 kõrvalise kõrvaline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 abita abi NOUN S Case=Abe|Number=Sing 7 obl _ _ 11 päevakeskusse päeva_keskus NOUN S Case=Add|Number=Sing 12 obl _ _ 12 kohale kohale ADV D _ 7 advmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2078 # text = Aga tema mure on: mis saab, kui tal kunagi üksi olles hoog peale tuleb? 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod _ _ 3 mure mure NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 : : PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 7 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 8 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 9 kui kui SCONJ J _ 16 mark _ _ 10 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obl _ _ 11 kunagi kunagi ADV D _ 16 advmod _ _ 12 üksi üksi ADV D _ 13 advmod _ _ 13 olles olema VERB V VerbForm=Conv 16 advcl _ _ 14 hoog hoog NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 peale peale ADV D _ 16 compound:prt _ _ 16 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 17 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2079 # text = Valja on tööka ja hoolitseva loomuga. 1 Valja Valja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 tööka töökas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 hoolitseva hoolitsev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 6 loomuga loom NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2080 # text = Ta masseerib kõigi kaelasooni, korjab teiste selgade pealt juuksekarvu, jagab lutsukomme, aitab hädistematel rühmakaaslastel süüa, vetsus käia ... 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 masseerib masseerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kõigi kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 4 det _ _ 4 kaelasooni kaela_soon NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 korjab korjama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 8 det _ _ 8 selgade selg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl _ _ 9 pealt pealt ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 juuksekarvu juukse_karv NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 jagab jagama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 13 lutsukomme lutsu_komme NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 aitab aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 16 hädistematel hädiste=m ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Plur 17 amod _ _ 17 rühmakaaslastel rühma_kaaslane NOUN S Case=Ade|Number=Plur 15 obl _ _ 18 süüa sööma VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 vetsus vets NOUN S Case=Ine|Number=Sing 21 obl _ _ 21 käia käima VERB V VerbForm=Inf 18 conj _ _ 22 ... ... PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2081 # text = Täna on ta oma raha eest ostnud ja keskusse kaasa toonud teepuru ja stritslit. 1 Täna täna ADV D _ 7 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod _ _ 5 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 eest eest NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl _ _ 7 ostnud ostma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 9 keskusse keskus NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl _ _ 10 kaasa kaasa ADV D _ 11 compound:prt _ _ 11 toonud tooma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 12 teepuru tee_puru NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 14 stritslit stritsel NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2082 # text = 'Aga Leida, mitu last sul on?' küsib kasvataja. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 2 Aga aga CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 Leida Leida PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 vocative _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det _ _ 6 last laps NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 7 sul sina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 root _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 9 ? ? PUNCT Z _ 7 punct _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 11 küsib küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 12 kasvataja kasvataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2083 # text = Algab mälutreeningu tund. 1 Algab algama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 mälutreeningu mälu_treening NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 tund tund NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2084 # text = 'Ühtegi pole veel.' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Ühtegi üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 det _ _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 veel veel ADV D _ 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2085 # text = 'Aga kes siis Urve on?' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Aga aga CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root _ _ 4 siis siis ADV D _ 3 advmod _ _ 5 Urve Urve PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 7 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2086 # text = 'Ah õigus jah, Urve on mul küll!' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Ah ah INTJ I _ 3 discourse _ _ 3 õigus õigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 jah jah ADV D _ 3 advmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 Urve Urve PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 8 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 conj _ _ 9 küll küll ADV D _ 8 advmod _ _ 10 ! ! PUNCT Z _ 3 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2087 # text = Tegelikult hoiab Leida oma tütart väga. 1 Tegelikult tegelikult ADV D _ 2 advmod _ _ 2 hoiab hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Leida Leida PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod _ _ 5 tütart tütar NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 6 väga väga ADV D _ 2 advmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2088 # text = Kui ta, pime naine, vahepeal kellegi käe leiab, võtab ta sellest kõvasti kinni ja küsib: ' Kas sina, Urveke! 1 Kui kui SCONJ J _ 10 mark _ _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 pime pime ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 vahepeal vahe_peal ADV D _ 10 advmod _ _ 8 kellegi keegi PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 9 nmod _ _ 9 käe käsi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj _ _ 10 leiab leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 13 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 14 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl _ _ 15 kõvasti kõvasti ADV D _ 12 advmod _ _ 16 kinni kinni ADV D _ 12 compound:prt _ _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc _ _ 18 küsib küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 19 : : PUNCT Z _ 22 punct _ _ 20 ' ' PUNCT Z _ 22 punct _ _ 21 Kas kas ADV D _ 22 advmod _ _ 22 sina sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 18 parataxis _ _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 Urveke Urveke PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 vocative _ _ 25 ! ! PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2089 # text = Ära mine ära, ära jäta mind siia üksi. ' 1 Ära ära AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux _ _ 2 mine minema VERB V Connegative=Yes|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ära ära ADV D _ 2 compound:prt _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 ära ära AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 6 jäta jätma VERB V Connegative=Yes|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obj _ _ 8 siia siia ADV D _ 6 advmod _ _ 9 üksi üksi ADV D _ 6 advmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2090 # text = 'Kes on Eesti president?' esitab kasvataja suure ringi küsimuse. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 8 esitab esitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 9 kasvataja kasvataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 ringi ring NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 küsimuse küsimus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2091 # text = 'Arnold Meri' teatab Leida kärmelt. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Arnold Arnold PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 Meri Meri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 teatab teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 6 Leida Leida PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 kärmelt kärmelt ADV D _ 5 advmod _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2092 # text = Teised arvavad ka sedasama. 1 Teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 arvavad arvama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ka ka ADV D _ 2 advmod _ _ 4 sedasama see_sama ADJ P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2093 # text = Kasvataja küsitleb kõik läbi ja ütleb siis kõva häälega: ' Ei, pidage meeles, Eesti president on Lennart Meri! 1 Kasvataja kasvataja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 2 küsitleb küsitlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 obj _ _ 4 läbi läbi ADV D _ 2 compound:prt _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 siis siis ADV D _ 6 advmod _ _ 8 kõva kõva ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 häälega hääl NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 10 : : PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 Ei ei ADV D _ 14 advmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 pidage pidama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 15 meeles meel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj _ _ 19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop _ _ 20 Lennart Lennart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop _ _ 21 Meri Meri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 flat _ _ 22 ! ! PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2094 # text = Aga öelge, mis pahandust tegi hiljuti meie peaminister Mart Laar? ' 1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 öelge ütlema VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nmod _ _ 5 pahandust pahandus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 6 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 7 hiljuti hiljuti ADV D _ 6 advmod _ _ 8 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 nmod _ _ 9 peaminister pea_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 10 Mart Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos _ _ 11 Laar Laar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat _ _ 12 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2095 # text = Vaikus. 1 Vaikus vaikus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2096 # text = Diivanil pikutav Linda ajab pea püsti ja teatab ahastava häälega: 'Ta tegi remonti.' 1 Diivanil diivan NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 2 pikutav pikuta=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 Linda Linda PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 ajab ajama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 pea pea NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj _ _ 6 püsti püsti ADV D _ 4 advmod _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 teatab teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 9 ahastava ahastav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 10 häälega hääl NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl _ _ 11 : : PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 14 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 15 remonti remont NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2097 # text = ' Tubli! 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Tubli tubli ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 3 ! ! PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2098 # text = Tegi küll remonti, sellest me lugesime ka. 1 Tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 küll küll ADV D _ 1 advmod _ _ 3 remonti remont NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl _ _ 6 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 7 lugesime lugema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 8 ka ka ADV D _ 7 advmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2099 # text = Aga mida me täna ajalehest lugesime? 1 Aga aga CCONJ J _ 6 cc _ _ 2 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obj _ _ 3 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 4 täna täna ADV D _ 6 advmod _ _ 5 ajalehest aja_leht NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl _ _ 6 lugesime lugema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 ? ? PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2100 # text = Kas oli midagi laskmisega seotud? ' 1 Kas kas ADV D _ 2 advmod _ _ 2 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj _ _ 4 laskmisega laskmine NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 5 seotud seotud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl _ _ 6 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2101 # text = Keegi ei mäleta. 1 Keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 mäleta mäletama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2102 # text = Lehelugemisest on möödas poolteist tundi. 1 Lehelugemisest lehe_lugemine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 möödas möödas ADV D _ 0 root _ _ 4 poolteist pool_teist NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 tundi tund NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2103 # text = Aga dementne inimene võib värske info ära unustada ka paari minutiga. 1 Aga aga CCONJ J _ 8 cc _ _ 2 dementne dementne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 4 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 5 värske värske NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 info info NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj _ _ 7 ära ära ADV D _ 8 compound:prt _ _ 8 unustada unustama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 9 ka ka ADV D _ 11 advmod _ _ 10 paari paar NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 minutiga minut NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2104 # text = 'Mis aastaaeg meil praegu on?' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 nmod _ _ 3 aastaaeg aasta_aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 4 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root _ _ 5 praegu praegu ADV D _ 4 advmod _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 7 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2105 # text = Pakutakse kevadet, suve, sügist ja talve. 1 Pakutakse pakkuma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 2 kevadet kevad NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 suve suvi NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 conj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 sügist sügis NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 conj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 talve talv NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2106 # text = 'Mis päev meil täna on?' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 nmod _ _ 3 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 4 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root _ _ 5 täna täna ADV D _ 4 advmod _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 7 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2107 # text = Pakutakse erinevaid päevi, lõpuks lepitakse kokku, et täna on ju neljapäev. 1 Pakutakse pakkuma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 2 erinevaid erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 päevi päev NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 lõpuks lõpuks ADV D _ 6 advmod _ _ 6 lepitakse leppima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 conj _ _ 7 kokku kokku ADV D _ 6 compound:prt _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 10 täna täna ADV D _ 6 ccomp _ _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 12 ju ju ADV D _ 10 advmod _ _ 13 neljapäev nelja_päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2108 # text = 'Aga mis päev siis eile oli?' 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Aga aga CCONJ J _ 6 cc _ _ 3 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nmod _ _ 4 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 5 siis siis ADV D _ 6 advmod _ _ 6 eile eile ADV D _ 0 root _ _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 6 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2109 # text = Pakutakse taas erinevaid päevi. 1 Pakutakse pakkuma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 2 taas taas ADV D _ 1 advmod _ _ 3 erinevaid erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 4 päevi päev NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2110 # text = Siis ütleb kehalise kasvatuse õpetaja Laine oma tasasel intelligentsel moel: 'Kui ma mäletan õigesti, siis sa ütlesid, et eile oli neljapäev.' 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod _ _ 2 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kehalise kehaline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 kasvatuse kasvatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 õpetaja õpetaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 Laine Laine PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod _ _ 8 tasasel tasane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 9 intelligentsel intelligentne ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 moel mood NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 11 : : PUNCT Z _ 20 punct _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ 13 Kui kui SCONJ J _ 15 mark _ _ 14 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 15 mäletan mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl _ _ 16 õigesti õigesti ADV D _ 15 advmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 18 siis siis ADV D _ 20 advmod _ _ 19 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 20 ütlesid ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 21 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 22 et et SCONJ J _ 23 mark _ _ 23 eile eile ADV D _ 20 ccomp _ _ 24 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop _ _ 25 neljapäev nelja_päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop _ _ 26 . . PUNCT Z _ 20 punct _ _ 27 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2111 # text = 'Kas keegi raha tahab kokku lugeda?' otsib kasvataja mälutunni lõpetuseks oma rahakotist peotäie sente. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Kas kas ADV D _ 5 advmod _ _ 3 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj _ _ 4 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 5 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 kokku kokku ADV D _ 7 compound:prt _ _ 7 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 10 otsib otsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 11 kasvataja kasvataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 mälutunni mälu_tund NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 lõpetuseks lõpetus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 obl _ _ 14 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod _ _ 15 rahakotist raha_kott NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl _ _ 16 peotäie peo_täis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 sente sent NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2112 # text = Keegi ei taha, seepeale Laine ohkab ja ütleb: 'No ma teen selle siis ära.' 1 Keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 seepeale see_peale ADV D _ 7 advmod _ _ 6 Laine Laine PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 ohkab ohkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 10 : : PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 No no INTJ I _ 14 discourse _ _ 13 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 14 teen tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis _ _ 15 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj _ _ 16 siis siis ADV D _ 14 advmod _ _ 17 ära ära ADV D _ 14 compound:prt _ _ 18 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2113 # text = Ta asub vaiksel, keskendunud ilmel jagama sente eraldi hunnikutesse. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 vaiksel vaikne ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 keskendunud keskendunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 6 ilmel ilme NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 7 jagama jagama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 8 sente sent NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj _ _ 9 eraldi eraldi ADJ A Degree=Pos 10 amod _ _ 10 hunnikutesse hunnik NOUN S Case=Ill|Number=Plur 7 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2114 # text = Võtab umbes veerand tundi, enne kui ta vastuse saab anda. 1 Võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 umbes umbes ADV D _ 3 advmod _ _ 3 veerand veerand NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 4 nummod _ _ 4 tundi tund NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 6 enne enne ADV D _ 11 advmod _ _ 7 kui kui SCONJ J _ 6 fixed _ _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 9 vastuse vastus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj _ _ 10 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 11 anda andma VERB V VerbForm=Inf 1 advcl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2115 # text = Siis kutsub ta viisaka viipega kasvataja, annab töö üle ja ütleb: 'Vabandust, mulle hetkel ei meenu, kuidas ... noh, sinna sai?' 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod _ _ 2 kutsub kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 viisaka viisakas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 viipega viibe NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 6 kasvataja kasvataja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 9 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj _ _ 10 üle üle ADV D _ 8 compound:prt _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 13 : : PUNCT Z _ 20 punct _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ 15 Vabandust vabandust INTJ I _ 20 discourse _ _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 17 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 obl _ _ 18 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 20 obl _ _ 19 ei ei AUX V Polarity=Neg 20 aux _ _ 20 meenu meenuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis _ _ 21 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 22 kuidas kuidas ADV D _ 27 mark _ _ 23 ... ... PUNCT Z _ 27 punct _ _ 24 noh noh ADV D _ 27 advmod _ _ 25 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 26 sinna sinna ADV D _ 27 advmod _ _ 27 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 csubj _ _ 28 ? ? PUNCT Z _ 20 punct _ _ 29 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2116 # text = Kasvataja juhatab ta vetsu poole. 1 Kasvataja kasvataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 juhatab juhatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj _ _ 4 vetsu vets NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 5 poole poole ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2117 # text = Lainel on küll tubades orienteerumisega probleeme, aga vetsus saab ta üksinda hakkama. 1 Lainel Laine PROPN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 küll küll ADV D _ 1 advmod _ _ 4 tubades tuba NOUN S Case=Ine|Number=Plur 5 nmod _ _ 5 orienteerumisega orienteerumine NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 obl _ _ 6 probleeme probleem NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 aga aga CCONJ J _ 10 cc _ _ 9 vetsus vets NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl _ _ 10 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 12 üksinda üksinda ADV D _ 10 advmod _ _ 13 hakkama hakkama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2118 # text = Mõnel kasvandikul on suuremad mälumured: neil on püksis mähkmed, mida tuleb vahetada. 1 Mõnel mõni DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 det _ _ 2 kasvandikul kasvandik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 suuremad suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 5 amod _ _ 5 mälumured mälu_mure NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop _ _ 6 : : PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 obl _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 9 püksis püks NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 parataxis _ _ 10 mähkmed mähe NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj _ _ 13 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 14 vahetada vahetama VERB V VerbForm=Inf 13 csubj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2119 # text = JALUTUSKäIGUKS ETTEVALMISTAMINE meenutab väga lasteaeda: kasvatajal tuleb hoolealused õueriidesse panna. 1 JALUTUSKäIGUKS jalutus_käik NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 ETTEVALMISTAMINE ette_valmistamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 meenutab meenutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 väga väga ADV D _ 3 advmod _ _ 5 lasteaeda laste_aed NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 6 : : PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 kasvatajal kasvataja NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl _ _ 8 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 9 hoolealused hoole_alune NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 obj _ _ 10 õueriidesse õue_riie NOUN S Case=Ill|Number=Sing 11 obl _ _ 11 panna panema VERB V VerbForm=Inf 8 csubj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2120 # text = Linda jääb tuppa pikutama: 'Ma ei saa tulla, mul süda nii muretseb mu laste pärast, ma jään siia telefonivalvesse!' 1 Linda Linda PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 tuppa tuba NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl _ _ 4 pikutama pikutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 5 : : PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux _ _ 9 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 10 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 2 parataxis _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obl _ _ 13 süda süda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 14 nii nii ADV D _ 15 advmod _ _ 15 muretseb muretsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 16 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nmod _ _ 17 laste laps NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 obl _ _ 18 pärast pärast ADP K AdpType=Post 17 case _ _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 21 jään jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 22 siia siia ADV D _ 21 advmod _ _ 23 telefonivalvesse telefoni_valve NOUN S Case=Ill|Number=Sing 21 obl _ _ 24 ! ! PUNCT Z _ 10 punct _ _ 25 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2121 # text = Teeme kahe aasta eest avatud päevakodule mitu ringi peale. 1 Teeme tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 4 eest eest ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 avatud avatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 päevakodule päeva_kodu NOUN S Case=All|Number=Sing 1 obl _ _ 7 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 det _ _ 8 ringi ring NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj _ _ 9 peale peale ADV D _ 1 advmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2122 # text = Kõnnime kolmekaupa üksteisel käe alt kinni hoides. 1 Kõnnime kõndima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 kolmekaupa kolme_kaupa ADV D _ 1 advmod _ _ 3 üksteisel üks_teise PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem|Reflex=Yes 7 obl _ _ 4 käe käsi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl _ _ 5 alt alt ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 kinni kinni ADV D _ 7 compound:prt _ _ 7 hoides hoidma VERB V VerbForm=Conv 1 advcl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2123 # text = Pime Leida satub üha suuremasse paanikasse: ' Kus me oleme! 1 Pime pime ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 Leida Leida PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 satub sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 üha üha ADV D _ 5 advmod _ _ 5 suuremasse suurem ADJ A Case=Ill|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod _ _ 6 paanikasse paanika NOUN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl _ _ 7 : : PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 Kus kus ADV D _ 11 mark _ _ 10 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 11 oleme olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 12 ! ! PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2124 # text = Miks te mind, pimedat vana inimest, ära tahate eksitada! ' 1 Miks miks ADV D _ 10 mark _ _ 2 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 3 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 pimedat pime ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 6 vana vana ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 appos _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 ära ära ADV D _ 11 compound:prt _ _ 10 tahate tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 11 eksitada eksitama VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 12 ! ! PUNCT Z _ 10 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2125 # text = Kasvataja rahustab teda, aga Leida nutab nagu pisike laps. 1 Kasvataja kasvataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 rahustab rahustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 aga aga CCONJ J _ 7 cc _ _ 6 Leida Leida PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 nutab nutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 nagu nagu SCONJ J _ 10 mark _ _ 9 pisike pisike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 laps laps NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 advcl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2126 # text = ' Mu isa tapeti ka metsa ääres ära, mina olin peidus ja jäin juhuslikult ellu! 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nmod _ _ 3 isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj _ _ 4 tapeti tapma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 5 ka ka ADV D _ 4 advmod _ _ 6 metsa mets NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 7 ääres ääres ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 ära ära ADV D _ 4 compound:prt _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj:cop _ _ 11 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 12 peidus peit NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 conj _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 14 jäin jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 15 juhuslikult juhuslikult ADV D _ 14 advmod _ _ 16 ellu elu NOUN S Case=Add|Number=Sing 14 obl _ _ 17 ! ! PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2127 # text = Sõjaaeg, siin on igasugu huligaanid liikvel! ' 1 Sõjaaeg sõja_aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 3 siin siin ADV D _ 7 advmod _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 5 igasugu iga_sugu ADJ P Case=Nom|Number=Sing 6 amod _ _ 6 huligaanid huligaan NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop _ _ 7 liikvel liikvel ADV D _ 1 conj _ _ 8 ! ! PUNCT Z _ 1 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2128 # text = Isa-teema on Leidale üks tähtsamaid. 1 Isa-teema isa-teema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 Leidale Leida PROPN S Case=All|Number=Sing 5 obl _ _ 4 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det _ _ 5 tähtsamaid tähtsam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2129 # text = Ma ei tea, mis tema isaga tegelikult juhtus - ta räägib mulle nende kahe päeva jooksul mitu erinevat versiooni oma isa surmast, ja võibolla on need kõik muinasjutud. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 6 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nmod _ _ 7 isaga isa NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl _ _ 8 tegelikult tegelikult ADV D _ 9 advmod _ _ 9 juhtus juhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 10 - - PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 12 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 13 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 obl _ _ 14 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 15 det _ _ 15 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 päeva päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl _ _ 17 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 16 case _ _ 18 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 20 det _ _ 19 erinevat erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl _ _ 20 versiooni versioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 21 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod _ _ 22 isa isa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 surmast surm NOUN S Case=Ela|Number=Sing 20 nmod _ _ 24 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 25 ja ja CCONJ J _ 30 cc _ _ 26 võibolla võib_olla ADV D _ 30 advmod _ _ 27 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop _ _ 28 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 29 det _ _ 29 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 30 nsubj:cop _ _ 30 muinasjutud muinas_jutt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 conj _ _ 31 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2130 # text = Maja teises otsas on pansionaat - seal elavad dementsed inimesed ööpäevaringselt. 1 Maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 teises teine DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 otsas ots NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 5 pansionaat pansionaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 6 - - PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 seal seal ADV D _ 8 advmod _ _ 8 elavad elama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 9 dementsed dementne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod _ _ 10 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj _ _ 11 ööpäevaringselt öö_päeva_ringse=lt ADV D _ 8 advmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2131 # text = Teisel korrusel on skisofreensete inimeste päevarühm nimega Sipsik. 1 Teisel teine ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 korrusel korrus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 skisofreensete skisofreenne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod _ _ 6 päevarühm päeva_rühm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 7 nimega nimi NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 Sipsik Sipsik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2132 # text = Kaks 20ndates noormeest on parajasti maja ees ja kõõritavad meie poole. 1 Kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 2 20ndates 20=s ADJ N Case=Ine|Number=Plur|NumType=Ord 3 nmod _ _ 3 noormeest noor_mees NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 5 parajasti parajasti ADV D _ 6 advmod _ _ 6 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root _ _ 7 ees ees ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 kõõritavad kõõritama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 10 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 obl _ _ 11 poole poole ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2133 # text = Teoreetiliselt peaksid need rühmad teineteist tundma: iga paari kuu tagant korraldavad kasvatajad neile saalis ühiseid peoõhtuid. 1 Teoreetiliselt teoreetiliselt ADV D _ 6 advmod _ _ 2 peaksid pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 3 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 det _ _ 4 rühmad rühm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 teineteist teine_teise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 6 obj _ _ 6 tundma tundma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 7 : : PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 9 det _ _ 9 paari paar NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 kuu kuu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl _ _ 11 tagant tagant ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 korraldavad korraldama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 13 kasvatajad kasvataja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj _ _ 14 neile see PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 12 obl _ _ 15 saalis saal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl _ _ 16 ühiseid ühine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod _ _ 17 peoõhtuid peo_õhtu NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2134 # text = 'Kas kõik naised on lesed?' küsin kasvatajalt. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Kas kas ADV D _ 6 advmod _ _ 3 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 4 det _ _ 4 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 6 lesed lesk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 7 ? ? PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 9 küsin küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 10 kasvatajalt kasvataja NOUN S Case=Abl|Number=Sing 9 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2135 # text = 'Jah, kõigil on mehed surnud,' vastab ta. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Jah jah ADV D _ 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 kõigil kõik PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Tot 7 obl _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 6 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop _ _ 7 surnud surnud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 10 vastab vastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2136 # text = Meie vahel kõnnib tasane Laine, kes tõstab pilgu enda ette ja ütleb kindla vaikse häälega: 'Teistel kõigil on jah mehed surnud, ainult minul on veel elus.' 1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obl _ _ 2 vahel vahel ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 kõnnib kõndima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 tasane tasane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 Laine Laine PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 8 tõstab tõstma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 9 pilgu pilk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj _ _ 10 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl _ _ 11 ette ette ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 13 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 14 kindla kindel ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 15 vaikse vaikne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 16 häälega hääl NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 obl _ _ 17 : : PUNCT Z _ 24 punct _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 24 punct _ _ 19 Teistel teine PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 24 obl _ _ 20 kõigil kõik DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Tot 19 det _ _ 21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop _ _ 22 jah jah ADV D _ 24 advmod _ _ 23 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 24 nsubj:cop _ _ 24 surnud surnud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 parataxis _ _ 25 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 26 ainult ainult ADV D _ 27 advmod _ _ 27 minul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 30 obl _ _ 28 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop _ _ 29 veel veel ADV D _ 30 advmod _ _ 30 elus elus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 24 conj _ _ 31 . . PUNCT Z _ 24 punct _ _ 32 ' ' PUNCT Z _ 24 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2137 # text = 'Kõik on lesed,' kordab kasvataja üle ta pea minu poole. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Kõik kõik NOUN S Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 lesed lesk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 7 kordab kordama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 8 kasvataja kasvataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 üle üle ADP K AdpType=Prep 11 case _ _ 10 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod _ _ 11 pea pea NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl _ _ 12 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl _ _ 13 poole poole ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2138 # text = 'Ainult et Laine ei ole sellega leppinud.' 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 2 Ainult ainult ADV D _ 8 advmod _ _ 3 et et SCONJ J _ 2 fixed _ _ 4 Laine Laine PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux _ _ 6 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 7 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl _ _ 8 leppinud leppima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2139 # text = Eesti Ekspressi ajakirjanik Priit Vare (25) võrdleb oma viimase nelja nädala tööd suure pusle kokkupanekuga. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ekspressi Ekspress PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 ajakirjanik aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 4 Priit Priit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 Vare Vare PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 25 25 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 parataxis _ _ 8 ) ) PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 võrdleb võrdlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod _ _ 11 viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 nelja neli NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 nädala nädal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 15 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 16 pusle pusle NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 kokkupanekuga kokku_panek NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2140 # text = Just nii tuli kirjutada artiklit esimesest katsest teha Tallinnasse korralikku ööklubi. 1 Just just ADV D _ 2 advmod _ _ 2 nii nii ADV D _ 4 advmod _ _ 3 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kirjutada kirjutama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj _ _ 5 artiklit artikkel NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 6 esimesest esimene ADJ N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 7 amod _ _ 7 katsest katse NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 7 acl _ _ 9 Tallinnasse Tallinn PROPN S Case=Ill|Number=Sing 8 obl _ _ 10 korralikku korralik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 ööklubi öö_klubi NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2141 # text = 1993. aastal hotellis Olümpia tegutsenud asutus nimega XL oli oma aja suur fenomen. 1 1993. 1993. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 3 hotellis hotell NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 4 Olümpia Olümpia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 tegutsenud tegutse=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 asutus asutus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop _ _ 7 nimega nimi NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 XL XL PROPN Y Abbr=Yes 7 appos _ _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod _ _ 11 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 12 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 fenomen fenomen NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 14 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2142 # text = Koos panid pidu tuntud ärimehed ja kurikuulsad allilmategelased. 1 Koos koos ADV D _ 2 advmod _ _ 2 panid panema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 pidu pidu NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 4 tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 ärimehed äri_mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 7 kurikuulsad kuri_kuulus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 allilmategelased all_ilma_tegelane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2143 # text = Toimus suguühteid, kaklusi, isegi mõrv. 1 Toimus toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 suguühteid sugu_ühe NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 kaklusi kaklus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 conj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 isegi isegi ADV D _ 7 advmod _ _ 7 mõrv mõrv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2144 # text = Konjakit osteti tuhandekrooniste pudelite kaupa, mis oli tollal enneolematu. 1 Konjakit konjak NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 2 osteti ostma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 tuhandekrooniste tuhande_kroonine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod _ _ 4 pudelite pudel NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 obl _ _ 5 kaupa kaupa ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj:cop _ _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 9 tollal tollal ADV D _ 10 advmod _ _ 10 enneolematu enne_olematu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 advcl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2145 # text = ' Paraku kipuvad isegi kõige markantsemad sündmused inimestel kaheksa aastaga meelest minema. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Paraku paraku ADV D _ 3 advmod _ _ 3 kipuvad kippuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 isegi isegi ADV D _ 7 advmod _ _ 5 kõige kõige ADV D _ 6 advmod _ _ 6 markantsemad markantsem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 7 amod _ _ 7 sündmused sündmus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 8 inimestel inimene NOUN S Case=Ade|Number=Plur 12 obl _ _ 9 kaheksa kaheksa NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 aastaga aasta NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 obl _ _ 11 meelest meel NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl _ _ 12 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2146 # text = Nii tuligi kogu materjal kildhaaval kokku korjata, ' ohkab autor. 1 Nii nii ADV D _ 2 advmod _ _ 2 tuligi tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kogu kogu DET A PronType=Tot 4 det _ _ 4 materjal materjal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj _ _ 5 kildhaaval kild_haaval ADV D _ 7 advmod _ _ 6 kokku kokku ADV D _ 7 compound:prt _ _ 7 korjata korjama VERB V VerbForm=Inf 2 csubj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 10 ohkab ohkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 11 autor autor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2147 # text = Ise käis Vare aastal 1993 alles kodulinnas Pärnus gümnaasiumi viimases klassis. 1 Ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl _ _ 2 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Vare Vare PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 5 1993 1993 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 6 alles alles ADV D _ 2 advmod _ _ 7 kodulinnas kodu_linn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 8 Pärnus Pärnu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 appos _ _ 9 gümnaasiumi gümnaasium NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 viimases viimane ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 klassis klass NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2148 # text = Eks karme kujusid kohtas toona ka suvepealinna ööklubides, kuid XL-is oli siiski kohal kõige hullumeelsem seltskond. 1 Eks eks ADV D _ 4 advmod _ _ 2 karme karm ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 3 kujusid kuju NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 4 kohtas kohtama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 toona toona ADV D _ 4 advmod _ _ 6 ka ka ADV D _ 8 advmod _ _ 7 suvepealinna suve_pea_linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 ööklubides öö_klubi NOUN S Case=Ine|Number=Plur 4 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 kuid kuid CCONJ J _ 12 cc _ _ 11 XL-is XL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 12 obl _ _ 12 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 13 siiski siiski ADV D _ 12 advmod _ _ 14 kohal kohal ADV D _ 12 compound:prt _ _ 15 kõige kõige ADV D _ 16 advmod _ _ 16 hullumeelsem hullu_meelse=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 17 amod _ _ 17 seltskond seltskond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2149 # text = Mõrv, seks, kantpead, limusiinid, lendavad dollarid ... 1 Mõrv mõrv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 seks seks NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 kantpead kant_pea NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 conj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 limusiinid limusiin NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 lendavad lenda=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 10 dollarid dollar NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 conj _ _ 11 ... ... PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2150 # text = Priit Vare kirjutab, kuidas lõbutseti 1993 Eesti esimeses ööklubis XL. 1 Priit Priit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Vare Vare PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 kirjutab kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 kuidas kuidas ADV D _ 6 mark _ _ 6 lõbutseti lõbutsema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 advcl _ _ 7 1993 1993 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 obl _ _ 8 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 esimeses esimene ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 10 amod _ _ 10 ööklubis öö_klubi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 11 XL XL PROPN Y Abbr=Yes 10 appos _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2151 # text = D ai vodka s' dzhinn-tonikom! 1 D D X T Foreign=Yes 0 root _ _ 2 ai ai X T Foreign=Yes 1 flat:foreign _ _ 3 vodka vodka X T Foreign=Yes 1 flat:foreign _ _ 4 s' s X T Foreign=Yes 1 flat:foreign _ _ 5 dzhinn-tonikom dzhinn-tonikom X T Foreign=Yes 1 flat:foreign _ _ 6 ! ! PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2152 # text = Viin dzhinn-toonikuga!? 1 Viin viin NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 dzhinn-toonikuga dzhinn-toonik NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 ! ! PUNCT Z _ 1 punct _ _ 4 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2153 # text = Baarmen Reido Ruuven kaukaaslase sellise soovi üle ei imestanud. 1 Baarmen baarmen NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 Reido Reido PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 Ruuven Ruuven PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 4 kaukaaslase kaukaaslane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 5 sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 soovi soov NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl _ _ 7 üle üle ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux _ _ 9 imestanud imestama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2154 # text = Vahel küsiti isegi koka so spraitom ehk kokat spraidiga. 1 Vahel vahel ADV D _ 2 advmod _ _ 2 küsiti küsima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 isegi isegi ADV D _ 2 advmod _ _ 4 koka koka NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 5 so so ADV Y Abbr=Yes 4 flat _ _ 6 spraitom spraitom NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 7 ehk ehk CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 kokat koka NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 conj _ _ 9 spraidiga sprait NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2155 # text = Endise Nõukogude Liidu avarustest kohale sõitnud kodanikud olid lihtsalt esimest korda ööklubis ega teadnud moodsatest kokteilidest mitte mõhkugi. 1 Endise endine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 2 Nõukogude Nõu_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 Liidu Liit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 avarustest avarus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 obl _ _ 5 kohale kohale ADV D _ 6 advmod _ _ 6 sõitnud sõit=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 7 kodanikud kodanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj:cop _ _ 8 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 9 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 12 advmod _ _ 10 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 11 amod _ _ 11 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obl _ _ 12 ööklubis öö_klubi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 13 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 14 cc _ _ 14 teadnud teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 15 moodsatest moodne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod _ _ 16 kokteilidest kokteil NOUN S Case=Ela|Number=Plur 14 obl _ _ 17 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 18 advmod _ _ 18 mõhkugi mõhkugi ADV D _ 14 advmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2156 # text = 1992. aasta lõpus hotellis Olümpia avatud XL oligi Eesti esimene tõeline ööklubi. 1 1992. 1992. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 lõpus lõpp NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 4 hotellis hotell NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 5 Olümpia Olümpia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos _ _ 6 avatud avatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod _ _ 7 XL XL PROPN Y Abbr=Yes 12 nsubj:cop _ _ 8 oligi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 9 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 10 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 12 amod _ _ 11 tõeline tõeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 ööklubi öö_klubi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 13 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2157 # text = Või vähemalt katse midagi sellist teha. 1 Või või CCONJ J _ 3 cc _ _ 2 vähemalt vähemalt ADV D _ 3 advmod _ _ 3 katse katse NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obl _ _ 5 sellist selline ADJ P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj _ _ 6 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 3 acl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2158 # text = Aastaga läksid sealsed peod nii hullumeelseks, et hotelli prestiizhi säilitamiseks muudeti asutus kinniseks klubiks Bonnie & Clyde. 1 Aastaga aasta NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 2 läksid minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 sealsed sealne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod _ _ 4 peod pidu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 5 nii nii ADV D _ 6 advmod _ _ 6 hullumeelseks hullu_meelne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp _ _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 9 hotelli hotell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 prestiizhi prestiizh NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 säilitamiseks säilitamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 obl _ _ 12 muudeti muutma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl _ _ 13 asutus asutus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 kinniseks kinnine ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 klubiks klubi NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 xcomp _ _ 16 Bonnie Bonnie PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 appos _ _ 17 & & SYM J _ 16 flat _ _ 18 Clyde Clyde PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat _ _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2159 # text = MõTE EHITADA KORRALIK ajaveetmiskoht tuli hotelli juhtkonnal. 1 MõTE mõte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 EHITADA ehitama VERB V VerbForm=Inf 1 acl _ _ 3 KORRALIK korralik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 ajaveetmiskoht aja_veetmis_koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj _ _ 5 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 hotelli hotell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 juhtkonnal juhtkond NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2160 # text = Ruumid endise varietee näol olid olemas, kuid vajalikke teadmisi mitte. 1 Ruumid ruum NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 endise endine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 varietee varietee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 näol näol ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 olid olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 kuid kuid CCONJ J _ 10 cc _ _ 9 vajalikke vajalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod _ _ 10 teadmisi teadmine NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 conj _ _ 11 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 10 advmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2161 # text = Nii kutsuti kampa tuntud muusikamagnaat Jüri Makarov. 1 Nii nii ADV D _ 2 advmod _ _ 2 kutsuti kutsuma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 kampa kamp NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl _ _ 4 tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 muusikamagnaat muusika_magnaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj _ _ 6 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 7 Makarov Makarov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2162 # text = Tema hakkas tegelema programmiga ning tõi kohale osa helitehnikast. 1 Tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 tegelema tegelema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 programmiga programm NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 5 ning ning CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 tõi tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 kohale kohale ADV D _ 6 compound:prt _ _ 8 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 9 helitehnikast heli_tehnika NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2163 # text = Tollane Olümpia direktor Andres Liinat mäletab siiani koosolekut, mille ajal veel sündimata lapsukesele nime mõeldi. 1 Tollane tollane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 2 Olümpia Olümpia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 direktor direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 Andres Andres PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 Liinat Liinat PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 mäletab mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 siiani siiani ADV D _ 6 advmod _ _ 8 koosolekut koos_olek NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 10 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obl _ _ 11 ajal ajal ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 veel veel ADV D _ 13 advmod _ _ 13 sündimata sündimata ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 amod _ _ 14 lapsukesele lapsuke NOUN S Case=All|Number=Sing 16 obl _ _ 15 nime nimi NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj _ _ 16 mõeldi mõtlema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 acl:relcl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2164 # text = 'Mul on meeles isegi see, mis poosis keegi istus ja kuidas XL-i nimi esimesena just Makarovi huulilt kõlas,' nendib Liinat. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 meeles meel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 5 isegi isegi ADV D _ 6 advmod _ _ 6 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nmod _ _ 9 poosis poos NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl _ _ 10 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj _ _ 11 istus istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 12 ja ja CCONJ J _ 20 cc _ _ 13 kuidas kuidas ADV D _ 20 mark _ _ 14 XL-i XL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 nimi nimi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj _ _ 16 esimesena esimene ADJ N Case=Ess|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 20 obl _ _ 17 just just ADV D _ 18 advmod _ _ 18 Makarovi Makarov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 huulilt huul NOUN S Case=Abl|Number=Plur 20 obl _ _ 20 kõlas kõlama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 22 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 23 nendib nentima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 24 Liinat Liinat PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2165 # text = Klubi rajamiseks polnud eeskuju kusagilt võtta. 1 Klubi klubi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 rajamiseks rajamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root _ _ 3 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 eeskuju ees_kuju NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 5 kusagilt kusagilt ADV D _ 6 advmod _ _ 6 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2166 # text = Spetsiaalselt keegi välismaale sõitma ei hakanud ja nii meenutati, kus keegi varem käinud oli. 1 Spetsiaalselt spetsiaalselt ADV D _ 6 advmod _ _ 2 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj _ _ 3 välismaale välis_maa NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl _ _ 4 sõitma sõitma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp _ _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux _ _ 6 hakanud hakkama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 nii nii ADV D _ 9 advmod _ _ 9 meenutati meenutama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 kus kus ADV D _ 14 mark _ _ 12 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj _ _ 13 varem varem ADV D _ 14 advmod _ _ 14 käinud käima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl _ _ 15 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2167 # text = Baarmen Reido Ruuven läks koos kolleegidega luurele hotelli Palace Sky baari, sealt uuriti välja, mis olid populaarsemad joogid ja kuidas kokteile teha. 1 Baarmen baarmen NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Reido Reido PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 Ruuven Ruuven PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 4 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 koos koos ADP K AdpType=Prep 6 case _ _ 6 kolleegidega kolleeg NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 obl _ _ 7 luurele luure NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl _ _ 8 hotelli hotell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 9 Palace Palace PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos _ _ 10 Sky Sky PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat _ _ 11 baari baar NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 sealt sealt ADV D _ 14 advmod _ _ 14 uuriti uurima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj _ _ 15 välja välja ADV D _ 14 compound:prt _ _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 17 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 nsubj:cop _ _ 18 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop _ _ 19 populaarsemad populaarsem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 20 amod _ _ 20 joogid jook NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 ccomp _ _ 21 ja ja CCONJ J _ 24 cc _ _ 22 kuidas kuidas ADV D _ 24 mark _ _ 23 kokteile kokteil NOUN S Case=Par|Number=Plur 24 obj _ _ 24 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 20 conj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2168 # text = Baarileti rajamisega nägid ehitajad kurja vaeva, sest kogemusi polnud. 1 Baarileti baari_lett NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 rajamisega rajamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 3 nägid nägema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ehitajad ehitaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 5 kurja kuri ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 vaeva vaev NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 sest sest SCONJ J _ 10 mark _ _ 9 kogemusi kogemus NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 nsubj _ _ 10 polnud olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2169 # text = ' Toodi Soomest külmkapid, need ei sobinud ja kõik tuli jälle ringi teha. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Toodi tooma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 Soomest Soome PROPN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 4 külmkapid külm_kapp NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 nsubj _ _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux _ _ 8 sobinud sobima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 10 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 14 obj _ _ 11 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 12 jälle jälle ADV D _ 14 advmod _ _ 13 ringi ringi ADV D _ 14 compound:prt _ _ 14 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 11 csubj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2170 # text = Õllevaatidega sama lugu, keegi ei teadnud, kuidas neid voolikuid vedama pidi, ' meenutab Ruuven. 1 Õllevaatidega õlle_vaat NOUN S Case=Com|Number=Plur 3 nmod _ _ 2 sama sama DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 parataxis _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 7 teadnud teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 kuidas kuidas ADV D _ 12 mark _ _ 10 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 11 det _ _ 11 voolikuid voolik NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj _ _ 12 vedama vedama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 ccomp _ _ 13 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 14 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 16 meenutab meenutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 17 Ruuven Ruuven PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2171 # text = Kui hiljuti taasavatud Club Decolte renoveerimine läks omanike hinnangul maksma 25 miljonit krooni, siis tollane XL-i tehtud investeering tundub naeruväärsena - klubi ehitati valmis umbes miljoni eest. 1 Kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 2 hiljuti hiljuti ADV D _ 3 advmod _ _ 3 taasavatud taas_ava=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 Club Club PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod _ _ 5 Decolte Decolte PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat _ _ 6 renoveerimine renoveerimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl _ _ 8 omanike omanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod _ _ 9 hinnangul hinnang NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl _ _ 10 maksma maksma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp _ _ 11 25 25 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 compound _ _ 12 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 15 siis siis ADV D _ 20 advmod _ _ 16 tollane tollane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod _ _ 17 XL-i XL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Add|Number=Sing 18 obl _ _ 18 tehtud tehtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl _ _ 19 investeering investeering NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj _ _ 20 tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 21 naeruväärsena naeru_väärne ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 20 xcomp _ _ 22 - - PUNCT Z _ 24 punct _ _ 23 klubi klubi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 obj _ _ 24 ehitati ehitama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 20 parataxis _ _ 25 valmis valmis ADV D _ 24 compound:prt _ _ 26 umbes umbes ADV D _ 27 advmod _ _ 27 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 24 obl _ _ 28 eest eest ADP K AdpType=Post 27 case _ _ 29 . . PUNCT Z _ 20 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2172 # text = 'Katsusime võimalikult palju endisest varieteest ära kasutada,' seletab Liinat. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Katsusime katsuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 võimalikult võimalikult ADV D _ 4 advmod _ _ 4 palju palju ADV D _ 8 advmod _ _ 5 endisest endine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 varieteest varietee NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl _ _ 7 ära ära ADV D _ 8 compound:prt _ _ 8 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 9 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 11 seletab seletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 12 Liinat Liinat PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2173 # text = XL-i pandi üles parim tehnika, mis vähegi kätte saadi. 1 XL-i XL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Add|Number=Sing 2 obl _ _ 2 pandi panema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 üles üles ADV D _ 2 compound:prt _ _ 4 parim parim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 5 amod _ _ 5 tehnika tehnika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obj _ _ 8 vähegi vähegi ADV D _ 10 advmod _ _ 9 kätte kätte ADV D _ 10 compound:prt _ _ 10 saadi saama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 acl:relcl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2174 # text = Esimest korda telliti lisaks Eestis valmistatud valgusaparatuurile ka hulganisti välismaist. 1 Esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl _ _ 3 telliti tellima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl _ _ 5 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 6 valmistatud valmista=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 7 valgusaparatuurile valgus_aparatuur NOUN S Case=All|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 ka ka ADV D _ 10 advmod _ _ 9 hulganisti hulganisti ADV D _ 10 advmod _ _ 10 välismaist välis_maine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2175 # text = KOHE AVAõHTUL SAI SELGEKS, et rikkad ja ilusad on saanud endale täiesti uuel tasemel ajaveetmispaiga. 1 KOHE kohe ADV D _ 3 advmod _ _ 2 AVAõHTUL ava_õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 SAI saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 SELGEKS selge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp _ _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 7 rikkad rikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 nsubj _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 ilusad ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 conj _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 11 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 12 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obl _ _ 13 täiesti täiesti ADV D _ 14 advmod _ _ 14 uuel uus ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 tasemel tase NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 ajaveetmispaiga aja_veetmis_paik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2176 # text = Isegi tuhatoosid olid klubi logoga! 1 Isegi isegi ADV D _ 2 advmod _ _ 2 tuhatoosid tuha_toos NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop _ _ 3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 klubi klubi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 logoga logo NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root _ _ 6 ! ! PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2177 # text = Midagi sellist polnud enne nähtud! 1 Midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 2 obl _ _ 2 sellist selline ADJ P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj _ _ 3 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 4 enne enne ADV D _ 5 advmod _ _ 5 nähtud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 ! ! PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2178 # text = Palju elevust tekitasid ultraviolett-valgustid. 1 Palju palju ADV D _ 2 advmod _ _ 2 elevust elevus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 3 tekitasid tekitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ultraviolett-valgustid ultra_violett-valgusti NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2179 # text = Just selle valguse pärast tõusis kiiresti au sisse valge särgiga klubis käimine. 1 Just just ADV D _ 3 advmod _ _ 2 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 valguse valgus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 4 pärast pärast ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 tõusis tõusma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 kiiresti kiiresti ADV D _ 5 advmod _ _ 7 au au NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 8 sisse sisse ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 valge valge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 särgiga särk NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 klubis klubi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 käimine käimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2180 # text = Särk hakkas sinakalt helendama. 1 Särk särk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 sinakalt sinaka=lt ADV D _ 2 advmod _ _ 4 helendama helendama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2181 # text = Sama lugu oli jookidega - paljud inimesed ostsid tollast moejooki dzhinn-toonikut, kuna ka see muutus UV-valguse käes lillakaks. 1 Sama sama DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 jookidega jook NOUN S Case=Com|Number=Plur 0 root _ _ 5 - - PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 7 nmod _ _ 7 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj _ _ 8 ostsid ostma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 9 tollast tollane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 moejooki moe_jook NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 11 dzhinn-toonikut dzhinn-toonik NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 appos _ _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 kuna kuna SCONJ J _ 16 mark _ _ 14 ka ka ADV D _ 15 advmod _ _ 15 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj _ _ 16 muutus muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 17 UV-valguse UV-valgus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl _ _ 18 käes käes ADP K AdpType=Post 17 case _ _ 19 lillakaks lillakas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 16 xcomp _ _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2182 # text = Ööklubi hinnad põrmustasid senikuuldu. 1 Ööklubi öö_klubi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 hinnad hind NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 põrmustasid põrmustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 senikuuldu seni_kuul=du NOUN S Case=Gen|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2183 # text = Pilet maksis 25 krooni, klaas vett 8 krooni. 1 Pilet pilet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 maksis maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 25 25 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 klaas klaas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 vett vesi NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 conj _ _ 8 8 8 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 orphan _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2184 # text = Viimane summa tundus tollal nii mõistusevastane, et sellest kirjutas isegi ajaleht Post. 1 Viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 summa summa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 3 tundus tunduma AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 4 tollal tollal ADV D _ 6 advmod _ _ 5 nii nii ADV D _ 6 advmod _ _ 6 mõistusevastane mõistuse_vastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 9 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl _ _ 10 kirjutas kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 11 isegi isegi ADV D _ 12 advmod _ _ 12 ajaleht aja_leht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 Post Post PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos _ _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2185 # text = Enneolematu oli XL-i kodukord. 1 Enneolematu enne_olematu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 XL-i XL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 kodukord kodu_kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2186 # text = Kuidas nii, et dressides ja tossudes sisse ei saa?! 1 Kuidas kuidas ADV D _ 2 mark _ _ 2 nii nii ADV D _ 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 5 dressides dress NOUN S Case=Ine|Number=Plur 10 obl _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 tossudes toss NOUN S Case=Ine|Number=Plur 5 conj _ _ 8 sisse sisse ADV D _ 10 compound:prt _ _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux _ _ 10 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 11 ? ? PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 ! ! PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2187 # text = Teksadega ka ei saa?! 1 Teksadega teksad NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 obl _ _ 2 ka ka ADV D _ 4 advmod _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 ! ! PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2188 # text = Tumedatele ülikondadele hakkasid lisanduma värvilised ja siidised. 1 Tumedatele tume ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 ülikondadele ülikond NOUN S Case=All|Number=Plur 4 obl _ _ 3 hakkasid hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 lisanduma lisanduma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 värvilised värviline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 nsubj _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 siidised siidine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 conj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2189 # text = Neid osteti spetsiaalselt klubis käimiseks Bangkokist tänavakaupmeeste käest. 1 Neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 obj _ _ 2 osteti ostma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 spetsiaalselt spetsiaalselt ADV D _ 5 advmod _ _ 4 klubis klubi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 käimiseks käimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl _ _ 6 Bangkokist Bangkok PROPN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 7 tänavakaupmeeste tänava_kaup_mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 obl _ _ 8 käest käest ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2190 # text = Kandiliste soengutega tursked noormehed üritasid turvatöötajaid kohe algusest peale shantazheerida. 1 Kandiliste kandiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 soengutega soeng NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 nmod _ _ 3 tursked turske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod _ _ 4 noormehed noor_mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 üritasid üritama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 turvatöötajaid turva_töötaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj _ _ 7 kohe kohe ADV D _ 5 advmod _ _ 8 algusest algus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 9 peale peale ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 shantazheerida šantažeerima VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2191 # text = 'Iga päev lubati keegi maha lüüa,' tunnistab üks tollastest XL-i turvatöö organiseerijatest, kes oma nime avaldada ei taha. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 3 det _ _ 3 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl _ _ 4 lubati lubama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 5 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 obj _ _ 6 maha maha ADV D _ 7 compound:prt _ _ 7 lüüa lööma VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 8 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 10 tunnistab tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 11 üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 nsubj _ _ 12 tollastest tollane ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod _ _ 13 XL-i XL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 turvatöö turva_töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 organiseerijatest organiseerija NOUN S Case=Ela|Number=Plur 11 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 17 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 22 nsubj _ _ 18 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod _ _ 19 nime nimi NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj _ _ 20 avaldada avaldama VERB V VerbForm=Inf 22 xcomp _ _ 21 ei ei AUX V Polarity=Neg 22 aux _ _ 22 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl _ _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2192 # text = 'Alguses see isegi hirmutas, kuid kähku harjus ära.' 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Alguses algus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 4 isegi isegi ADV D _ 5 advmod _ _ 5 hirmutas hirmutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 kuid kuid CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 kähku kähku ADV D _ 9 advmod _ _ 9 harjus harjuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 10 ära ära ADV D _ 9 compound:prt _ _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2193 # text = Ähvardused lasi turvameeskond ühest kõrvast sisse ja teisest välja. 1 Ähvardused ähvardus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj _ _ 2 lasi laskma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 turvameeskond turva_meeskond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 ühest üks DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 5 det _ _ 5 kõrvast kõrv NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 6 sisse sisse ADV D _ 2 compound:prt _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 teisest teine PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 conj _ _ 9 välja välja ADV D _ 8 orphan _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2194 # text = Oli selge, et kantpeade jutt käis lihtsalt nende hoiakuga kaasas. 1 Oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 2 selge selge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 5 kantpeade kant_pea NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod _ _ 6 jutt jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj:cop _ _ 8 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 7 advmod _ _ 9 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nmod _ _ 10 hoiakuga hoiak NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 11 kaasas kaasas ADV D _ 7 compound:prt _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2195 # text = Tavakülastajatest kahtlasem seltskond hakkas XL-is kohe käima. 1 Tavakülastajatest tava_külastaja NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl _ _ 2 kahtlasem kahtlase=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod _ _ 3 seltskond seltskond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 XL-is XL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 7 obl _ _ 6 kohe kohe ADV D _ 7 advmod _ _ 7 käima käima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2196 # text = Klubi ees seisid peamiselt sportautod või siis eriti laiad 'ameeriklased'. 1 Klubi klubi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 2 ees ees ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 seisid seisma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 peamiselt peamiselt ADV D _ 5 advmod _ _ 5 sportautod sport_auto NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 6 või või CCONJ J _ 11 cc _ _ 7 siis siis ADV D _ 11 advmod _ _ 8 eriti eriti ADV D _ 9 advmod _ _ 9 laiad lai ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 ameeriklased ameeriklane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2197 # text = Tollase allilma jõukude liikmed ja juhid olid alati kohal. 1 Tollase tollane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 allilma all_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 jõukude jõuk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod _ _ 4 liikmed liige NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 juhid juht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 conj _ _ 7 olid olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 alati alati ADV D _ 7 advmod _ _ 9 kohal kohal ADV D _ 7 compound:prt _ _ 10 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2198 # text = Krasnodari grupeering liikus ringi eesotsas Mihhail Gorbatshoviga, kellel kaelas sõrmejämedune kuldkett koos ristiga. 1 Krasnodari Krasnodar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 grupeering grupeering NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 liikus liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ringi ringi ADV D _ 3 compound:prt _ _ 5 eesotsas ees_otsas ADV D _ 3 advmod _ _ 6 Mihhail Mihhail PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 obl _ _ 7 Gorbatshoviga Gorbatshov PROPN S Case=Com|Number=Sing 6 flat _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 kellel kes PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obl _ _ 10 kaelas kael NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 acl:relcl _ _ 11 sõrmejämedune sõrme_jämedune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 kuldkett kuld_kett NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop _ _ 13 koos koos ADP K AdpType=Prep 14 case _ _ 14 ristiga rist NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2199 # text = Tshetsheenide pealik Harun Dikajev eelistas jääda silmatorkamatuks ja käitus klubis väga viisakalt. 1 Tshetsheenide tshetsheen NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 pealik pealik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 Harun Harun PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 4 Dikajev Dikajev PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat _ _ 5 eelistas eelistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 jääda jääma VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 silmatorkamatuks silma_torkamatu ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 käitus käituma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 10 klubis klubi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl _ _ 11 väga väga ADV D _ 12 advmod _ _ 12 viisakalt viisakalt ADV D _ 9 advmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2200 # text = Loomulikult olid kohal ka eesti soost mafioosod - linnuvabrik ja Daniel Mäng. 1 Loomulikult loomulikult ADV D _ 2 advmod _ _ 2 olid olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kohal kohal ADV D _ 2 compound:prt _ _ 4 ka ka ADV D _ 7 advmod _ _ 5 eesti eesti ADJ G _ 6 amod _ _ 6 soost sugu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 mafioosod mafiooso NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 8 - - PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 linnuvabrik linnu_vabrik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 Daniel Daniel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj _ _ 12 Mäng Mäng PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2201 # text = Erilisi intsidente nende karmide meeste vahel ei toimunud. 1 Erilisi eriline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 intsidente intsident NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 nsubj _ _ 3 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 5 det _ _ 4 karmide karm ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 meeste mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl _ _ 6 vahel vahel ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux _ _ 8 toimunud toimuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2202 # text = 'Kumas läbi vaikiv kokkulepe, et klubis mingeid arusaamatusi klaarima ei hakata,' meenutab tollane turvajuht. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Kumas kumama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 läbi läbi ADV D _ 2 compound:prt _ _ 4 vaikiv vaikiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 kokkulepe kokku_lepe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 8 klubis klubi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl _ _ 9 mingeid mingi DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 10 det _ _ 10 arusaamatusi aru_saamatus NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj _ _ 11 klaarima klaarima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp _ _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux _ _ 13 hakata hakkama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 acl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 16 meenutab meenutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 17 tollane tollane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod _ _ 18 turvajuht turva_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2203 # text = KORRA JäRELE VALVAS IGAL õHTUL vähemalt kolm meest, lisaks sai jamade puhul kasutada teisi hotelli turvatöötajaid. 1 KORRA kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 2 JäRELE järele ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 VALVAS valvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 IGAL iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 5 det _ _ 5 õHTUL õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 6 vähemalt vähemalt ADV D _ 8 advmod _ _ 7 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 meest mees NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 10 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 14 obl _ _ 11 sai saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 12 jamade jama NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 obl _ _ 13 puhul puhul ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 3 conj _ _ 15 teisi teine DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 17 det _ _ 16 hotelli hotell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 turvatöötajaid turva_töötaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2204 # text = Turvalisele õhkkonnale aitas kaasa Olümpia hotellis asunud politsei konstaablipunkt. 1 Turvalisele turvaline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 õhkkonnale õhkkond NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 3 aitas aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kaasa kaasa ADV D _ 3 compound:prt _ _ 5 Olümpia Olümpia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 hotellis hotell NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl _ _ 7 asunud asu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 8 politsei politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 konstaablipunkt konstaabli_punkt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2205 # text = Nii olidki väiksemagi segaduse puhul kohe mundrikandjad platsis. 1 Nii nii ADV D _ 8 advmod _ _ 2 olidki olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 3 väiksemagi väiksem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod _ _ 4 segaduse segadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 5 puhul puhul ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 kohe kohe ADV D _ 8 advmod _ _ 7 mundrikandjad mundri_kandja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop _ _ 8 platsis plats NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2206 # text = Aeg-ajalt üritas keegi klubisse siseneda relvaga. 1 Aeg-ajalt aeg-ajalt ADV D _ 2 advmod _ _ 2 üritas üritama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj _ _ 4 klubisse klubi NOUN S Case=Ill|Number=Sing 5 obl _ _ 5 siseneda sisenema VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 6 relvaga relv NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2207 # text = Sel juhul toodi politseinikud kohale ja kontrolliti relvaloa õigsust. 1 Sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 toodi tooma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 politseinikud politseinik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj _ _ 5 kohale kohale ADV D _ 3 compound:prt _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 kontrolliti kontrollima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj _ _ 8 relvaloa relva_luba NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 õigsust õigsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2208 # text = Enamasti vastas see tõele. 1 Enamasti enamasti ADV D _ 2 advmod _ _ 2 vastas vastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 4 tõele tõde NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2209 # text = Ainult Carl Danhammer vehkis oma brauninguga ning põhjendas seda Kaitseliidu toetaja piletiga. 1 Ainult ainult ADV D _ 2 advmod _ _ 2 Carl Carl PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 Danhammer Danhammer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 4 vehkis vehkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod _ _ 6 brauninguga brauning NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 7 ning ning CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 põhjendas põhjendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 9 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj _ _ 10 Kaitseliidu Kaitse_liit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 toetaja toetaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 piletiga pilet NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2210 # text = Kõmuleht Posti teatel pakuti XL-ile ka katust. 1 Kõmuleht kõmu_leht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 Posti Post PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 appos _ _ 3 teatel teade NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 4 pakuti pakkuma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 5 XL-ile XL PROPN Y Abbr=Yes|Case=All|Number=Sing 4 obl _ _ 6 ka ka ADV D _ 7 advmod _ _ 7 katust katus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2211 # text = Andres Liinati sõnul hotelli juhtkonnaga keegi sel teemal rääkima ei tulnud. 1 Andres Andres PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 Liinati Liinat PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat _ _ 3 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 11 obl _ _ 4 hotelli hotell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 juhtkonnaga juhtkond NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl _ _ 6 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj _ _ 7 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 teemal teema NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl _ _ 9 rääkima rääkima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp _ _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux _ _ 11 tulnud tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 12 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2212 # text = Päris ilma intsidentideta XL ei pääsenud. 1 Päris päris ADV D _ 3 advmod _ _ 2 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 3 case _ _ 3 intsidentideta intsident NOUN S Case=Abe|Number=Plur 6 obl _ _ 4 XL XL PROPN Y Abbr=Yes 6 nsubj _ _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux _ _ 6 pääsenud pääsema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2213 # text = Ühel ööl torkas kurjategija noa kuklasse ühele venelasest endisele poksijale Gennadi Palavjanile, kes oli hetk tagasi klubist väljunud. 1 Ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 det _ _ 2 ööl öö NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 torkas torkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kurjategija kurja_tegija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 noa nuga NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 6 kuklasse kukal NOUN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl _ _ 7 ühele üks DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 10 det _ _ 8 venelasest venelane NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 endisele endine ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 poksijale poksija NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 11 Gennadi Gennadi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos _ _ 12 Palavjanile Palavjan PROPN S Case=All|Number=Sing 11 flat _ _ 13 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 14 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj _ _ 15 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux _ _ 16 hetk hetk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 obl _ _ 17 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 16 case _ _ 18 klubist klubi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 19 obl _ _ 19 väljunud väljuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2214 # text = Löök oli nii professionaalne, et mees suri sealsamas turvameeste käte vahel vaatamata kutsutud kiirabile. 1 Löök löök NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 nii nii ADV D _ 4 advmod _ _ 4 professionaalne professionaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 7 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 suri surema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl _ _ 9 sealsamas seal_samas ADV D _ 8 advmod _ _ 10 turvameeste turva_mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod _ _ 11 käte käsi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl _ _ 12 vahel vahel ADP K AdpType=Post 11 case _ _ 13 vaatamata vaatamata ADP K AdpType=Prep 15 case _ _ 14 kutsutud kutsutud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 15 kiirabile kiir_abi NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2215 # text = Tapja, kes hiljem olla ka tabatud, igatahes samal õhtul XL-is ei käinud. 1 Tapja tapja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 3 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj _ _ 4 hiljem hiljem ADV D _ 7 advmod _ _ 5 olla olema AUX V VerbForm=Inf 7 aux _ _ 6 ka ka ADV D _ 7 advmod _ _ 7 tabatud tabama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl:relcl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 igatahes iga_tahes ADV D _ 14 advmod _ _ 10 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 11 det _ _ 11 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 obl _ _ 12 XL-is XL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 14 obl _ _ 13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux _ _ 14 käinud käima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 15 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2216 # text = Palavjani teati kui allilmategelaste Nikolai Tarankovi, Oleg Lvovi ja Boriss Malinovski treeningukaaslast. 1 Palavjani Palavjan PROPN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 2 teati teadma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 kui kui SCONJ J _ 13 mark _ _ 4 allilmategelaste all_ilma_tegelane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod _ _ 5 Nikolai Nikolai PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos _ _ 6 Tarankovi Tarankov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 Oleg Oleg PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 9 Lvovi Lvov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 Boriss Boriss PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 12 Malinovski Malinovski PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 flat _ _ 13 treeningukaaslast treeningu_kaaslane NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 advcl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2217 # text = Klubis sees sattus kaklusse tuntud jalgpallur Urmas Hepner. 1 Klubis klubi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 2 sees sees ADV D _ 1 advmod _ _ 3 sattus sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 kaklusse kaklus NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl _ _ 5 tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 jalgpallur jalg_pallur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 Urmas Urmas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos _ _ 8 Hepner Hepner PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2218 # text = Üks võõrkeelne tegelane lõi tekkinud tüli käigus pallurit nii tugevalt, et see sai kukkudes kaelavigastuse ning jäi teadvuseta lamama. 1 Üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det _ _ 2 võõrkeelne võõr_keelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 tegelane tegelane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 lõi lööma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 tekkinud tekki=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 tüli tüli NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 7 käigus käigus ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 pallurit pallur NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 9 nii nii ADV D _ 10 advmod _ _ 10 tugevalt tugevalt ADV D _ 4 advmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 et et SCONJ J _ 14 mark _ _ 13 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj _ _ 14 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl _ _ 15 kukkudes kukkuma VERB V VerbForm=Conv 14 advcl _ _ 16 kaelavigastuse kaela_vigastus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj _ _ 17 ning ning CCONJ J _ 18 cc _ _ 18 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 19 teadvuseta teadvus NOUN S Case=Abe|Number=Sing 18 obl _ _ 20 lamama lamama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 18 xcomp _ _ 21 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2219 # text = Neli-viis korda tehti XL-ile pommiähvardus. 1 Neli-viis neli-viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl _ _ 3 tehti tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 XL-ile XL PROPN Y Abbr=Yes|Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 5 pommiähvardus pommi_ähvardus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2220 # text = Esimene kohe avaõhtutel. 1 Esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 0 root _ _ 2 kohe kohe ADV D _ 1 advmod _ _ 3 avaõhtutel ava_õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Plur 1 obl _ _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2221 # text = Kuum koht ikkagi. 1 Kuum kuum ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 koht koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 ikkagi ikkagi ADV D _ 2 advmod _ _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2222 # text = VäLTIMATUTE RIIDUDE KõRVAL käis äge pidutsemine. 1 VäLTIMATUTE vältimatu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 RIIDUDE riid NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl _ _ 3 KõRVAL kõrval ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 äge äge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 pidutsemine pidutse=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2223 # text = XL oli esimene klubi, kuhu julgeti kutsuda isegi välisesinejaid. 1 XL XL PROPN Y Abbr=Yes 4 nsubj:cop _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 klubi klubi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 kuhu kuhu ADV D _ 7 mark _ _ 7 julgeti julgema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl _ _ 8 kutsuda kutsuma VERB V VerbForm=Inf 7 advcl _ _ 9 isegi isegi ADV D _ 10 advmod _ _ 10 välisesinejaid välis_esineja NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2224 # text = Diskor ja XL-i programmijuht Märt Rannamäe meenutab, kuidas esines üheksakümnendate alguse megagrupp Technotronic. 1 Diskor diskor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 3 XL-i XL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 programmijuht programmi_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj _ _ 5 Märt Märt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 6 Rannamäe Rannamäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat _ _ 7 meenutab meenutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 kuidas kuidas ADV D _ 10 mark _ _ 10 esines esinema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 11 üheksakümnendate üheksa_kümnes ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Ord 12 amod _ _ 12 alguse algus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 megagrupp mega_grupp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 14 Technotronic Technotronic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos _ _ 15 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2225 # text = ' Võimendus keerati põhja, ripplagi läks resonantsi ja pidi peaaegu alla sadama. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Võimendus võimendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj _ _ 3 keerati keerama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 põhja põhi NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 ripplagi ripp_lagi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 8 resonantsi resonants NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 10 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 11 peaaegu pea_aegu ADV D _ 13 advmod _ _ 12 alla alla ADV D _ 13 compound:prt _ _ 13 sadama sadama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2226 # text = Igasugust sodi juba kukkus inimestele pähe, ' räägib ta. 1 Igasugust iga_sugune DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 2 det _ _ 2 sodi sodi NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 juba juba ADV D _ 4 advmod _ _ 4 kukkus kukkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 inimestele inimene NOUN S Case=All|Number=Plur 4 obl _ _ 6 pähe pea NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 9 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2227 # text = Pidutsejate seltskond oli kirju. 1 Pidutsejate pidutse=ja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 seltskond seltskond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 kirju kirju ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2228 # text = ' Lõbutüdrukute äri õitses, igasuguste majade peremehed ja perenaised käisid kogu aeg kohal. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Lõbutüdrukute lõbu_tüdruk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 äri äri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 õitses õitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 6 igasuguste iga_sugune DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 7 det _ _ 7 majade maja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod _ _ 8 peremehed pere_mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 perenaised pere_naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 conj _ _ 11 käisid käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 12 kogu kogu DET A PronType=Tot 13 det _ _ 13 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obl _ _ 14 kohal kohal ADV D _ 11 compound:prt _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2229 # text = Diskoripuldi varjus keerati taha nagu nalja, samal ajal rahvas tantsis, ' lausub Rannamäe. 1 Diskoripuldi diskori_pult NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 2 varjus varjus ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 keerati keerama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 taha taha ADV D _ 3 compound:prt _ _ 5 nagu nagu SCONJ J _ 6 mark _ _ 6 nalja nali NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 advcl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 9 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl _ _ 10 rahvas rahvas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 tantsis tantsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 lausub lausuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 15 Rannamäe Rannamäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2230 # text = Suurematest 'seltskonnaüritustest' on talle meelde jäänud näiteks kuulsa strippari neiu Eva lahkumispidu enne Soome tööle minekut. 1 Suurematest suurem ADJ A Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Plur 3 amod _ _ 2 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 seltskonnaüritustest seltskonna_üritus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 8 obl _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 6 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl _ _ 7 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl _ _ 8 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 näiteks näiteks ADV D _ 14 advmod _ _ 10 kuulsa kuulus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 strippari strippar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 12 neiu neiu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 Eva Eva PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 lahkumispidu lahkumis_pidu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 15 enne enne ADP K AdpType=Prep 18 case _ _ 16 Soome Soome PROPN S Case=Add|Number=Sing 18 nmod _ _ 17 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 minekut minek NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2231 # text = Turvamehed meenutavad, kuidas kord hakanud üks lõunamaalase välimusega mees lugusid tellima. 1 Turvamehed turva_mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 meenutavad meenutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 kuidas kuidas ADV D _ 6 mark _ _ 5 kord kord ADV D _ 6 advmod _ _ 6 hakanud hakkama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp _ _ 7 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 det _ _ 8 lõunamaalase lõuna_maalane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 välimusega välimus NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 11 lugusid lugu NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj _ _ 12 tellima tellima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2232 # text = Muutunud siis eriti heldeks ja hakanud kroone-dollareid tantsijate seas õhku loopima. 1 Muutunud muutuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 siis siis ADV D _ 1 advmod _ _ 3 eriti eriti ADV D _ 4 advmod _ _ 4 heldeks helde ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 1 xcomp _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 hakanud hakkama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 7 kroone-dollareid kroon-dollar NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj _ _ 8 tantsijate tantsija NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 obl _ _ 9 seas seas ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 õhku õhk NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl _ _ 11 loopima loopima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2233 # text = Diskori põhiline teenistus tuligi soovilugude eest, tihti kuni paarsada dollarit õhtul (tollal ligi 3000 krooni). 1 Diskori diskor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 põhiline põhiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 teenistus teenistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 tuligi tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 soovilugude soovi_lugu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl _ _ 6 eest eest ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 tihti tihti ADV D _ 11 advmod _ _ 9 kuni kuni ADV D _ 11 advmod _ _ 10 paarsada paar_sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 dollarit dollar NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 acl _ _ 12 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 ( ( PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 tollal tollal ADV D _ 17 advmod _ _ 15 ligi ligi ADV D _ 16 advmod _ _ 16 3000 3000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 parataxis _ _ 18 ) ) PUNCT Z _ 17 punct _ _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2234 # text = See summa muutis Jüri Makarovi närviliseks. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 summa summa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 muutis muutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj _ _ 5 Makarovi Makarov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat _ _ 6 närviliseks närviline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2235 # text = DJ-puldi kohale tahtis ta sättida kaamera, mis fikseeriks, kui palju raha soovilugude eest tuleb. 1 DJ-puldi DJ-pult NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 2 kohale kohale ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 5 sättida sättima VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 6 kaamera kaamera NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 9 fikseeriks fikseerima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 kui kui ADV D _ 13 mark _ _ 12 palju palju ADV D _ 13 advmod _ _ 13 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 advcl _ _ 14 soovilugude soovi_lugu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 obl _ _ 15 eest eest ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2236 # text = Raha jaoks pidi toodama spetsiaalne karp, kust Makarov siis pärast oleks kõik välja võtnud ja mingi protsendi ka diskorile endale andnud. 1 Raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 2 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 toodama tooma VERB V VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root _ _ 5 spetsiaalne spetsiaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 karp karp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 8 kust kust ADV D _ 15 mark _ _ 9 Makarov Makarov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 10 siis siis ADV D _ 15 advmod _ _ 11 pärast pärast ADV D _ 15 advmod _ _ 12 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux _ _ 13 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 15 obj _ _ 14 välja välja ADV D _ 15 compound:prt _ _ 15 võtnud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl _ _ 16 ja ja CCONJ J _ 22 cc _ _ 17 mingi mingi DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 18 det _ _ 18 protsendi protsent NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obj _ _ 19 ka ka ADV D _ 20 advmod _ _ 20 diskorile diskor NOUN S Case=All|Number=Sing 22 obl _ _ 21 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 nmod _ _ 22 andnud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 conj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2237 # text = 'Iga koosolek hakkas jälle sõjaga peale, et midagi sellist ei tehtaks,' meenutab Rannamäe. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 3 det _ _ 3 koosolek koos_olek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 jälle jälle ADV D _ 4 advmod _ _ 6 sõjaga sõda NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 7 peale peale ADV D _ 4 compound:prt _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 10 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 obl _ _ 11 sellist selline ADJ P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj _ _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux _ _ 13 tehtaks tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 advcl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 16 meenutab meenutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 17 Rannamäe Rannamäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2238 # text = Makarov tegi teisigi huvitavaid ettepanekuid. 1 Makarov Makarov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 teisigi teine DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 5 det _ _ 4 huvitavaid huvitav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 ettepanekuid ette_panek NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2239 # text = 'Ütles, et poisid, pange rahad ise kokku ja ostke valgust juurde, siis on veel ägedam,' mäletab diskor Allan Roosileht. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 5 poisid poiss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 vocative _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 pange panema VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 8 rahad raha NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj _ _ 9 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl _ _ 10 kokku kokku ADV D _ 7 compound:prt _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 ostke ostma VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 13 valgust valgus NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 14 juurde juurde ADV D _ 12 advmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 16 siis siis ADV D _ 19 advmod _ _ 17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop _ _ 18 veel veel ADV D _ 19 advmod _ _ 19 ägedam ägeda=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 12 advcl _ _ 20 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 21 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 22 mäletab mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 23 diskor diskor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj _ _ 24 Allan Allan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 appos _ _ 25 Roosileht Roosi_leht PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 flat _ _ 26 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2240 # text = Samas tunnistab Roosileht, et XL-ile tagasimõtlemine ei tekita temas erilisi tundeid. 1 Samas samas ADV D _ 2 advmod _ _ 2 tunnistab tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Roosileht Roosi_leht PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 6 XL-ile XL PROPN Y Abbr=Yes|Case=All|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 tagasimõtlemine tagasi_mõtlemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux _ _ 9 tekita tekitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 10 temas tema PRON P Case=Ine|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obl _ _ 11 erilisi eriline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod _ _ 12 tundeid tunne NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2241 # text = ' Samal ajal olid väga kuumad kohad ka Patarei ja La Playa. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 2 Samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl _ _ 4 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 5 väga väga ADV D _ 6 advmod _ _ 6 kuumad kuum ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod _ _ 7 kohad koht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 8 ka ka ADV D _ 9 advmod _ _ 9 Patarei Patarei PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 La La PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj _ _ 12 Playa Playa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat _ _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2242 # text = Vot seal peksti neerusid lahti küll, ' tõdeb ta. 1 Vot vot INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 seal seal ADV D _ 3 advmod _ _ 3 peksti peksma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 neerusid neer NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 5 lahti lahti ADV D _ 3 advmod _ _ 6 küll küll ADV D _ 3 advmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 9 tõdeb tõdema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2243 # text = Diskoteek Patarei tegutses üheksakümnendate alguses Linnahalli ruumides, kuhu hiljem rajati reisiterminal. 1 Diskoteek diskoteek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Patarei Patarei PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 tegutses tegutsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 üheksakümnendate üheksa_kümnes ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Ord 5 amod _ _ 5 alguses algus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 6 Linnahalli Linna_hall PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 ruumides ruum NOUN S Case=Ine|Number=Plur 3 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 kuhu kuhu ADV D _ 11 mark _ _ 10 hiljem hiljem ADV D _ 11 advmod _ _ 11 rajati rajama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl _ _ 12 reisiterminal reisi_terminal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2244 # text = Pidude ajal pidas seal korda politsei. 1 Pidude pidu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl _ _ 2 ajal ajal ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 seal seal ADV D _ 3 advmod _ _ 5 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 6 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2245 # text = La Playa asus Pirita rannahoone banketisaalis. 1 La La PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Playa Playa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 asus asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Pirita Pirita PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 rannahoone ranna_hoone NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 banketisaalis banketi_saal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2246 # text = LISAKS DISKORITELE TEENISID TOLLAL suuri summasid baarmenid ja baaridaamid. 1 LISAKS lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl _ _ 2 DISKORITELE diskor NOUN S Case=All|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 TEENISID teenima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 TOLLAL tollal ADV D _ 3 advmod _ _ 5 suuri suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 summasid summa NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 7 baarmenid baarmen NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 baaridaamid baari_daam NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2247 # text = XL-is lõbutsejatel tuli raha kergelt ja sama kergelt kulutati see ka ära. 1 XL-is XL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 lõbutsejatel lõbutse=ja NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl _ _ 3 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 kergelt kergelt ADV D _ 3 advmod _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 7 sama sama ADV D _ 8 advmod _ _ 8 kergelt kergelt ADV D _ 9 advmod _ _ 9 kulutati kulutama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj _ _ 10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj _ _ 11 ka ka ADV D _ 9 advmod _ _ 12 ära ära ADV D _ 9 compound:prt _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2248 # text = ' Grupeeringute juhid ostsid tavaliselt konjakit. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Grupeeringute grupeering NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 juhid juht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 ostsid ostma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 tavaliselt tavaliselt ADV D _ 4 advmod _ _ 6 konjakit konjak NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2249 # text = Kõige kallimat. 1 Kõige kõige ADV D _ 2 advmod _ _ 2 kallimat kallim ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2250 # text = Ja pudeliga, ' meenutab baarmen Reido Ruuven, kelle sõnul oli pudeli kaupa ostmine tollal väga moes - see näitas eriti kõrgelennulist taset. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 pudeliga pudel NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 meenutab meenutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 6 baarmen baarmen NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 Reido Reido PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos _ _ 8 Ruuven Ruuven PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nmod _ _ 11 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 18 obl _ _ 12 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop _ _ 13 pudeli pudel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 14 kaupa kaupa ADP K AdpType=Post 13 case _ _ 15 ostmine ostmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop _ _ 16 tollal tollal ADV D _ 18 advmod _ _ 17 väga väga ADV D _ 18 advmod _ _ 18 moes mood NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 acl:relcl _ _ 19 - - PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 21 nsubj _ _ 21 näitas näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis _ _ 22 eriti eriti ADV D _ 23 advmod _ _ 23 kõrgelennulist kõrge_lennuline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod _ _ 24 taset tase NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2251 # text = Baarmenid said suuremat palka kui mis tahes teises ööklubis. 1 Baarmenid baarmen NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 suuremat suurem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod _ _ 4 palka palk NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 5 kui kui SCONJ J _ 9 mark _ _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obl _ _ 7 tahes tahes ADV D _ 8 advmod _ _ 8 teises teine DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 9 ööklubis öö_klubi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 advcl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2252 # text = Sõltuvalt käibest võis see jääda vahemikku 8000-12 000 krooni kuus. 1 Sõltuvalt sõltuvalt ADV D _ 2 advmod _ _ 2 käibest käive NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 3 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 5 jääda jääma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 6 vahemikku vahemik NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl _ _ 7 8000-12 8000-12 NUM N NumForm=Digit|NumType=Range|Typo=Yes 9 nummod _ _ 8 000 _ X _ _ 7 goeswith _ _ 9 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 kuus kuu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2253 # text = Niisugust raha ei maksta enamikule joogisegajatest isegi tänapäeval. 1 Niisugust nii_sugune DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 maksta maksma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 5 enamikule enamik NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl _ _ 6 joogisegajatest joogi_segaja NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 nmod _ _ 7 isegi isegi ADV D _ 8 advmod _ _ 8 tänapäeval täna_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2254 # text = Ja veel oli jootraha. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 veel veel ADV D _ 0 root _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 jootraha joot_raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2255 # text = Reido Ruuveni sõnul tegi tollal rekordi tema paarimees, saades ühe kliendi käest õhtu jooksul tuhat dollarit, siis oli see 12 600 krooni! 1 Reido Reido PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 Ruuveni Ruuven PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat _ _ 3 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 4 obl _ _ 4 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 tollal tollal ADV D _ 4 advmod _ _ 6 rekordi rekord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj _ _ 7 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod _ _ 8 paarimees paari_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 saades saama VERB V VerbForm=Conv 4 advcl _ _ 11 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 12 det _ _ 12 kliendi klient NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl _ _ 13 käest käest ADP K AdpType=Post 12 case _ _ 14 õhtu õhtu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl _ _ 15 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 tuhat tuhat NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 dollarit dollar NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 19 siis siis ADV D _ 24 advmod _ _ 20 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop _ _ 21 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 24 nsubj:cop _ _ 22 12 12600 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 24 nummod _ _ 23 600 _ X _ _ 22 goeswith _ _ 24 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 conj _ _ 25 ! ! PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2256 # text = PIDU KäIS TäIE RAUAGA SEITSE PäEVA nädalas. 1 PIDU pidu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 KäIS käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 TäIE täis ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 RAUAGA raud NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 5 SEITSE seitse NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 PäEVA päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl _ _ 7 nädalas nädal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2257 # text = Eesti Ekspress avaldas 1993 kevadel persooniloo Jüri Makarovist. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ekspress Ekspress PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 avaldas avaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 1993 1993 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 kevadel kevad NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 6 persooniloo persooni_lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 7 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 Makarovist Makarov PROPN S Case=Ela|Number=Sing 7 flat _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2258 # text = Seal seisab kirjas fakt - ööklubi XL-i külastab iga kuu 8000 inimest. 1 Seal seal ADV D _ 2 advmod _ _ 2 seisab seisma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kirjas kirjas ADV D _ 2 advmod _ _ 4 fakt fakt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 - - PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 ööklubi öö_klubi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj _ _ 7 XL-i XL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 6 appos _ _ 8 külastab külastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 9 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 10 det _ _ 10 kuu kuu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obl _ _ 11 8000 8000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2259 # text = Liinati arvates võis neid olla isegi kuni 10 000. 1 Liinati Liinat PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 2 arvates arvama VERB V VerbForm=Conv 8 advcl _ _ 3 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 4 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 8 nsubj:cop _ _ 5 olla olema AUX V VerbForm=Inf 8 cop _ _ 6 isegi isegi ADV D _ 8 advmod _ _ 7 kuni kuni ADV D _ 8 advmod _ _ 8 10 10000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 0 root _ _ 9 000 _ X _ _ 8 goeswith _ _ 10 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2260 # text = ' Öeldakse, et pooled lähevad tülli siis, kui sisse tuleb vähem kui oodatud või rohkem kui oodatud. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Öeldakse ütlema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 6 mark _ _ 5 pooled pool NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 lähevad minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 7 tülli tülli ADV D _ 6 advmod _ _ 8 siis siis ADV D _ 6 advmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 kui kui SCONJ J _ 12 mark _ _ 11 sisse sisse ADV D _ 12 compound:prt _ _ 12 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 13 vähem vähem ADV D _ 12 advmod _ _ 14 kui kui SCONJ J _ 15 mark _ _ 15 oodatud oodatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 advcl _ _ 16 või või CCONJ J _ 17 cc _ _ 17 rohkem rohkem ADV D _ 13 conj _ _ 18 kui kui SCONJ J _ 19 mark _ _ 19 oodatud oodatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 advcl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2261 # text = Meil tuli rohkem kui oodatud, ' lausub Andres Liinat. 1 Meil meil NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 rohkem rohkem ADV D _ 2 advmod _ _ 4 kui kui SCONJ J _ 5 mark _ _ 5 oodatud oodatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 8 lausub lausuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 9 Andres Andres PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 Liinat Liinat PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2262 # text = Ja nii tüli tuligi. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 nii nii ADV D _ 4 advmod _ _ 3 tüli tüli NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 tuligi tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2263 # text = Liinati sõnul tekkis hotellil Makarovi vastu usaldamatus, kuna klubi piletimüügist ei olnud enam mingit ülevaadet. 1 Liinati Liinat PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl _ _ 3 tekkis tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 hotellil hotell NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 5 Makarovi Makarov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 6 vastu vastu ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 usaldamatus usaldamatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 kuna kuna SCONJ J _ 11 mark _ _ 10 klubi klubi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 piletimüügist pileti_müük NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 advcl _ _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux _ _ 13 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 14 enam enam ADV D _ 11 advmod _ _ 15 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 16 det _ _ 16 ülevaadet üle_vaade NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj:cop _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2264 # text = Viimased kuud tehti Makaroviga koostööd näpuga lepingus järge ajades. 1 Viimased viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 kuud kuu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obl _ _ 3 tehti tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 Makaroviga Makarov PROPN S Case=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 5 koostööd koos_töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 6 näpuga näpp NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl _ _ 7 lepingus leping NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl _ _ 8 järge järg NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 9 ajades ajama VERB V VerbForm=Conv 3 advcl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2265 # text = Lisaks selgus, et programmiga tegelenud Makarov Music Management on enda nimele registreerinud XL-i nime. 1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl _ _ 2 selgus selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 5 programmiga programm NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 6 tegelenud tegele=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 7 Makarov Makarov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 8 Music Music PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat _ _ 9 Management Management PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 11 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 nmod _ _ 12 nimele nimi NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl _ _ 13 registreerinud registreerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 csubj _ _ 14 XL-i XL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 nime nimi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2266 # text = 1993. aasta lõpus raporteeriski Post XL-i peatsest sulgemisest: ' AS Olümpia direktori Andres Liinati sõnul on nad nõus kaotama klubi käibes ning võitma hotelli prestiizhis. 1 1993. 1993. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 lõpus lõpp NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 4 raporteeriski raporteerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 Post Post PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 XL-i XL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 peatsest peatne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 sulgemisest sulgemine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl _ _ 9 : : PUNCT Z _ 17 punct _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 17 punct _ _ 11 AS AS PROPN Y Abbr=Yes 13 nmod _ _ 12 Olümpia Olümpia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 flat _ _ 13 direktori direktor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 Andres Andres PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nmod _ _ 15 Liinati Liinat PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 flat _ _ 16 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 17 obl _ _ 17 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 18 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 19 nõus nõus ADV D _ 17 compound:prt _ _ 20 kaotama kaotama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 xcomp _ _ 21 klubi klubi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod _ _ 22 käibes käive NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl _ _ 23 ning ning CCONJ J _ 24 cc _ _ 24 võitma võitma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 20 conj _ _ 25 hotelli hotell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod _ _ 26 prestiizhis prestiizh NOUN S Case=Ine|Number=Sing 24 obl _ _ 27 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2267 # text = Viimane on vihje XL-is laiutavatele kantpeadele ning lindudele. ' 1 Viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 vihje vihje NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 XL-is XL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 5 laiutavatele laiuta=v ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 kantpeadele kant_pea NOUN S Case=All|Number=Plur 3 nmod _ _ 7 ning ning CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 lindudele lind NOUN S Case=All|Number=Plur 6 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2268 # text = Paar nädalat hiljem kirjutati juba ka sellest, et Jüri Makarovi asemel hakkab uus loodav koht koostööd tegema Lauri Laubre tiimiga. 1 Paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 nädalat nädal NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl _ _ 3 hiljem hiljem ADV D _ 4 advmod _ _ 4 kirjutati kirjutama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 5 juba juba ADV D _ 4 advmod _ _ 6 ka ka ADV D _ 7 advmod _ _ 7 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 10 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 obl _ _ 11 Makarovi Makarov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 flat _ _ 12 asemel asemel ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 13 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl _ _ 14 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 15 loodav loodav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl _ _ 16 koht koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 17 koostööd koos_töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj _ _ 18 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp _ _ 19 Lauri Lauri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 nmod _ _ 20 Laubre Laubre PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 flat _ _ 21 tiimiga tiim NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 obl _ _ 22 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2269 # text = ' Sõda muusikaklubide vahel. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Sõda sõda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 muusikaklubide muusika_klubi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 4 vahel vahel ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2270 # text = Kuhu kolivad kantpead? ' pealkirjastas Post oma loo. 1 Kuhu kuhu ADV D _ 2 mark _ _ 2 kolivad kolima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kantpead kant_pea NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 4 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 6 pealkirjastas peal_kirjastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 7 Post Post PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod _ _ 9 loo lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2271 # text = Makarov ise rääkis 1994 intervjuus Hommikulehele, kuidas ta ei loobunud XL-ist vabatahtlikult: ' Ma vestleks sellel teemal siis, kui turvalisus on Eestis paranenud. 1 Makarov Makarov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod _ _ 3 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 1994 1994 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 obl _ _ 5 intervjuus intervjuu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 6 Hommikulehele Hommiku_leht PROPN S Case=All|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 kuidas kuidas ADV D _ 11 mark _ _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux _ _ 11 loobunud loobuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 12 XL-ist XL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ela|Number=Sing 11 obl _ _ 13 vabatahtlikult vaba_tahtlikult ADV D _ 11 advmod _ _ 14 : : PUNCT Z _ 17 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 17 vestleks vestlema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 18 sellel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 19 det _ _ 19 teemal teema NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl _ _ 20 siis siis ADV D _ 17 advmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 22 kui kui SCONJ J _ 26 mark _ _ 23 turvalisus turvalisus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj _ _ 24 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux _ _ 25 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 26 obl _ _ 26 paranenud paranema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 advcl _ _ 27 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2272 # text = Ma arvan, et ligikaudu kahe aasta pärast võiks neid telgitaguseid puudutada. ' 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 5 ligikaudu ligi_kaudu ADV D _ 6 advmod _ _ 6 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl _ _ 8 pärast pärast ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 10 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 11 det _ _ 11 telgitaguseid telgi_tagune NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj _ _ 12 puudutada puudutama VERB V VerbForm=Inf 2 ccomp _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2273 # text = Paraku ei leia Jüri Makarov ka nüüd, seitse aastat hiljem aega esimese klubi rajamisega seonduvat meenutada. 1 Paraku paraku ADV D _ 3 advmod _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 leia leidma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 Makarov Makarov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 ka ka ADV D _ 7 advmod _ _ 7 nüüd nüüd ADV D _ 3 advmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 seitse seitse NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl _ _ 11 hiljem hiljem ADV D _ 7 conj _ _ 12 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 13 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 14 amod _ _ 14 klubi klubi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 rajamisega rajamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 obl _ _ 16 seonduvat seondu=v ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 obj _ _ 17 meenutada meenutama VERB V VerbForm=Inf 12 acl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2274 # text = OLüMPIA EHITAS LõBUSTUSASUTUSE ümber, nimeks pandi Bonnie & Clyde. 1 OLüMPIA Olümpia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 EHITAS ehitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 LõBUSTUSASUTUSE lõbustus_asutus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 4 ümber ümber ADV D _ 2 compound:prt _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 nimeks nimi NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp _ _ 7 pandi panema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj _ _ 8 Bonnie Bonnie PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj _ _ 9 & & SYM Z _ 8 flat _ _ 10 Clyde Clyde PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2275 # text = See hakkas toimima kinnisena ning nii polnud kahtlasel seltskonnal enam võimalik probleeme tekitada. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 toimima toimima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 kinnisena kinnine ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp _ _ 5 ning ning CCONJ J _ 11 cc _ _ 6 nii nii ADV D _ 11 advmod _ _ 7 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 8 kahtlasel kahtlane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 seltskonnal seltskond NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl _ _ 10 enam enam ADV D _ 11 advmod _ _ 11 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj _ _ 12 probleeme probleem NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj _ _ 13 tekitada tekitama VERB V VerbForm=Inf 11 csubj:cop _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2276 # text = Ja nagu turvamehed meenutavad, olid paljud toonased allilmaga seostuvad klubikülastajad üksteist ise likvideerinud. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 nagu nagu SCONJ J _ 4 mark _ _ 3 turvamehed turva_mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 meenutavad meenutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 7 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 11 nmod _ _ 8 toonased toonane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod _ _ 9 allilmaga all_ilm NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 10 seostuvad seostuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 klubikülastajad klubi_külastaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj _ _ 12 üksteist üks_teise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Rcp 14 obj _ _ 13 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obl _ _ 14 likvideerinud likvideerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 15 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2277 # text = Peagi algas Tallinnas tõeline ööklubibuum - avati Piraadid, Hollywoodid, Othellod, Dekolteed ... 1 Peagi peagi ADV D _ 2 advmod _ _ 2 algas algama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 4 tõeline tõeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 ööklubibuum öö_klubi_buum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 - - PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 avati avama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 parataxis _ _ 8 Piraadid Piraat PROPN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 Hollywoodid Hollywood PROPN S Case=Nom|Number=Plur 8 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 Othellod Othello PROPN S Case=Nom|Number=Plur 8 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 Dekolteed Dekoltee PROPN S Case=Nom|Number=Plur 8 conj _ _ 15 ... ... PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2278 # text = Ööklubi Patarei eestvedaja Toivo Arnover: 1 Ööklubi öö_klubi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 Patarei Patarei PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 eestvedaja eest_vedaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 Toivo Toivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 Arnover Arnover PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 : : PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2279 # text = ' Linnahallil oli väike saal, kus me tegime kabareed. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Linnahallil Linna_hall PROPN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 saal saal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 kus kus ADV D _ 9 mark _ _ 8 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 9 tegime tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 10 kabareed kabaree NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2280 # text = Aga taheti rohkem raha teenida ja diskoteek rajada. 1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 taheti tahtma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 rohkem rohkem ADV D _ 4 advmod _ _ 4 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 5 teenida teenima VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 7 diskoteek diskoteek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj _ _ 8 rajada rajama VERB V VerbForm=Inf 5 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2281 # text = Ma ise ütlesin, et üle minu laiba, aga peagi saingi enesele ootamatult ööklubipidajaks. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod _ _ 3 ütlesin ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 6 üle üle ADP K AdpType=Prep 8 case _ _ 7 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nmod _ _ 8 laiba laip NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 aga aga CCONJ J _ 12 cc _ _ 11 peagi peagi ADV D _ 12 advmod _ _ 12 saingi saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 13 enesele ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obl _ _ 14 ootamatult ootamatult ADV D _ 12 advmod _ _ 15 ööklubipidajaks öö_klubi_pidaja NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 xcomp _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2282 # text = Aeg oli hullumeelne, klubis käis kohal kogu toonane diplomaatiline korpus, kõik metalliärimehed ja kandiliste soengutega tegelased. 1 Aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 hullumeelne hullu_meelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 klubis klubi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 6 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 7 kohal kohal ADV D _ 6 compound:prt _ _ 8 kogu kogu DET A PronType=Tot 11 det _ _ 9 toonane toonane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 10 diplomaatiline diplomaatiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 korpus korpus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 14 det _ _ 14 metalliärimehed metalli_äri_mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 conj _ _ 15 ja ja CCONJ J _ 18 cc _ _ 16 kandiliste kandiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod _ _ 17 soengutega soeng NOUN S Case=Com|Number=Plur 18 nmod _ _ 18 tegelased tegelane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2283 # text = Vahel oli Soome laev ukse ees ja me saime klubi avada alles kell üks öösel. 1 Vahel vahel ADV D _ 5 advmod _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 laev laev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 5 ukse uks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root _ _ 6 ees ees ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 8 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 9 saime saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 10 klubi klubi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj _ _ 11 avada avama VERB V VerbForm=Inf 5 conj _ _ 12 alles alles ADV D _ 13 advmod _ _ 13 kell kell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 obl _ _ 15 öösel öösel ADV D _ 14 advmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2284 # text = See ei lugenud midagi, maja tuli ikka rahvast täis. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 lugenud lugema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 maja maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 8 ikka ikka ADV D _ 7 advmod _ _ 9 rahvast rahvas NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl _ _ 10 täis täis ADV D _ 9 advmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2285 # text = Kord oli majas, selle eest hoolitsesid vormis politseinikud. 1 Kord kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 majas maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl _ _ 6 eest eest ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 hoolitsesid hoolitsema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 8 vormis vorm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 politseinikud politseinik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2286 # text = Probleeme oli naiste tualetis, sinna ei saanud meespolitseinikud ju korda pidama minna. 1 Probleeme probleem NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 nsubj:cop _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 naiste naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod _ _ 4 tualetis tualett NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 6 sinna sinna ADV D _ 13 advmod _ _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux _ _ 8 saanud saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 9 meespolitseinikud mees_politseinik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj _ _ 10 ju ju ADV D _ 13 advmod _ _ 11 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 12 pidama pidama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp _ _ 13 minna minema VERB V VerbForm=Inf 4 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2287 # text = Nii sokutati meile korda pidama üks suur 150kilone naispolitseinik. 1 Nii nii ADV D _ 2 advmod _ _ 2 sokutati sokutama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obl _ _ 4 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 5 pidama pidama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp _ _ 6 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det _ _ 7 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 8 150kilone 150_kilone ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 naispolitseinik nais_politseinik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2288 # text = Kui keegi mingi jama korraldas, viidi ta jaoskonda. 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark _ _ 2 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj _ _ 3 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det _ _ 4 jama jama NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 5 korraldas korraldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 viidi viima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj _ _ 9 jaoskonda jaoskond NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2289 # text = See polnud lahendus, sest mees oli 15 minuti pärast tagasi. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop _ _ 2 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 lahendus lahendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 5 sest sest SCONJ J _ 11 mark _ _ 6 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop _ _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 8 15 15 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 minuti minut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl _ _ 10 pärast pärast ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 tagasi tagasi ADV D _ 3 advcl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2290 # text = Leiti parem variant, diskosaali kõrval oli bändide prooviruum. 1 Leiti leidma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 2 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod _ _ 3 variant variant NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 obj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 diskosaali disko_saal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 conj _ _ 6 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 8 bändide bänd NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod _ _ 9 prooviruum proovi_ruum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2291 # text = Kaklejad tiriti sinna, ma ei kujuta ette, mis politseinikud nendega seal tegid, kuid see aitas ja enam neid tegelasi hüppamas ei näinud. 1 Kaklejad kakleja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj _ _ 2 tiriti tirima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 sinna sinna ADV D _ 2 advmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 7 kujuta kujutama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 ette ette ADV D _ 7 compound:prt _ _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 10 mis mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj _ _ 11 politseinikud politseinik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj _ _ 12 nendega tema PRON P Case=Com|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 obl _ _ 13 seal seal ADV D _ 14 advmod _ _ 14 tegid tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp _ _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 kuid kuid CCONJ J _ 18 cc _ _ 17 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj _ _ 18 aitas aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 19 ja ja CCONJ J _ 25 cc _ _ 20 enam enam ADV D _ 25 advmod _ _ 21 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 22 det _ _ 22 tegelasi tegelane NOUN S Case=Par|Number=Plur 25 obj _ _ 23 hüppamas hüppama VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 25 xcomp _ _ 24 ei ei AUX V Polarity=Neg 25 aux _ _ 25 näinud nägema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2292 # text = Kutsusime seda ruumi peksutoaks. 1 Kutsusime kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 ruumi ruum NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj _ _ 4 peksutoaks peksu_tuba NOUN S Case=Tra|Number=Sing 1 xcomp _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2293 # text = Kord visati hommikul maja ette pomm, pärast selgus, et üks viskajatest oli öösel peksutoast läbi käinud ja tahtis asja eest kätte maksta. 1 Kord kord ADV D _ 2 advmod _ _ 2 visati viskama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 4 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 5 ette ette ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 pomm pomm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 pärast pärast ADV D _ 9 advmod _ _ 9 selgus selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 11 et et SCONJ J _ 18 mark _ _ 12 üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 18 nsubj _ _ 13 viskajatest viskaja NOUN S Case=Ela|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux _ _ 15 öösel öösel ADV D _ 18 advmod _ _ 16 peksutoast peksu_tuba NOUN S Case=Ela|Number=Sing 18 obl _ _ 17 läbi läbi ADV D _ 18 compound:prt _ _ 18 käinud käima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 csubj _ _ 19 ja ja CCONJ J _ 20 cc _ _ 20 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj _ _ 21 asja asi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 obl _ _ 22 eest eest ADP K AdpType=Post 21 case _ _ 23 kätte kätte ADV D _ 24 compound:prt _ _ 24 maksta maksma VERB V VerbForm=Inf 20 xcomp _ _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2294 # text = Peatselt pani linnahall meid kinni ja sinna tehti kiirlaevade terminal. ' 1 Peatselt peatselt ADV D _ 2 advmod _ _ 2 pani panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 linnahall linna_hall NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 meid mina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obj _ _ 5 kinni kinni ADV D _ 2 compound:prt _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 7 sinna sinna ADV D _ 8 advmod _ _ 8 tehti tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj _ _ 9 kiirlaevade kiir_laev NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod _ _ 10 terminal terminal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2295 # text = Saksa anatoomiaprofessor teeb surnukehadest ainulaadseid kunstiteoseid. 1 Saksa Saksa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 anatoomiaprofessor anatoomia_professor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 surnukehadest surnu_keha NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl _ _ 5 ainulaadseid ainu_laadne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 kunstiteoseid kunsti_teos NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2296 # text = Berliinis näitusele pandud 200 laipa ja kehaosa jätsid Andrei Hvostovile vapustavalt kauni mulje. 1 Berliinis Berliin PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 2 näitusele näitus NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 3 pandud pan=dud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod _ _ 4 200 200 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 laipa laip NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 kehaosa keha_osa NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj _ _ 8 jätsid jätma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 Andrei Andrei PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 obl _ _ 10 Hvostovile Hvostov PROPN S Case=All|Number=Sing 9 flat _ _ 11 vapustavalt vapustavalt ADV D _ 12 advmod _ _ 12 kauni kaunis ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 mulje mulje NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2297 # text = Tunnistan, et minnes näitusele 'Körperwelten', olin ma veidi närvis. 1 Tunnistan tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 3 et et SCONJ J _ 13 mark _ _ 4 minnes minema VERB V VerbForm=Conv 13 advcl _ _ 5 näitusele näitus NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 Körperwelten Körperwelten PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 10 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 11 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj:cop _ _ 12 veidi veidi ADV D _ 13 advmod _ _ 13 närvis närvis ADJ A Degree=Pos 1 ccomp _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2298 # text = Tartu ülikoolis õppides hoidusin ma erinevalt paljudest kaaslastest tegemast öist ekskursiooni anatoomikumi. 1 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 ülikoolis üli_kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 3 õppides õppima VERB V VerbForm=Conv 4 advcl _ _ 4 hoidusin hoiduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 6 erinevalt erinevalt ADV D _ 4 advmod _ _ 7 paljudest palju PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 8 nmod _ _ 8 kaaslastest kaaslane NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 obl _ _ 9 tegemast tegema VERB V Case=Ela|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp _ _ 10 öist öine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 ekskursiooni ekskursioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 12 anatoomikumi anatoomikum NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2299 # text = Kui telekas näidatakse kirurgilist lõikust, pööran ma ikka pilgu eemale. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 telekas telekas NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 3 näidatakse näitama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 advcl _ _ 4 kirurgilist kirurgiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 lõikust lõikus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 7 pööran pöörama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 9 ikka ikka ADV D _ 7 advmod _ _ 10 pilgu pilk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj _ _ 11 eemale eemale ADV D _ 7 compound:prt _ _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2300 # text = Ja nüüd korraga on Berliinis näitus surnud kehadest! 1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 2 nüüd nüüd ADV D _ 5 advmod _ _ 3 korraga korraga ADV D _ 5 advmod _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 5 Berliinis Berliin PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 6 näitus näitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 7 surnud surnud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 8 kehadest keha NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 ! ! PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2301 # text = Tegin südame kõvaks ja läksin. 1 Tegin tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 südame süda NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj _ _ 3 kõvaks kõva ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 1 xcomp _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 läksin minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2302 # text = Hea, et läksin. 1 Hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 et et SCONJ J _ 4 mark _ _ 4 läksin minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj:cop _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2303 # text = Sest sain teada, et inimene on seespidiselt ilus. 1 Sest sest SCONJ J _ 2 mark _ _ 2 sain saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 6 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 8 seespidiselt sees_pidise=lt ADV D _ 9 advmod _ _ 9 ilus ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2304 # text = Sõna otseses mõttes. 1 Sõna sõna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 otseses otsene ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2305 # text = Seisnud ära veerandtunnise järjekorra (kui ma lahkusin, oli see veninud juba tunnipikkuseks) ning sisenenud näituseruumi, otsisin vastust esimesele pakilisele küsimusele - kuidas tehakse inimese kehast skulptuure? 1 Seisnud seisma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 advcl _ _ 2 ära ära ADV D _ 1 compound:prt _ _ 3 veerandtunnise veerand_tunnine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 järjekorra järje_kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj _ _ 5 ( ( PUNCT Z _ 12 punct _ _ 6 kui kui SCONJ J _ 8 mark _ _ 7 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 lahkusin lahkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 11 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj _ _ 12 veninud venima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 parataxis _ _ 13 juba juba ADV D _ 14 advmod _ _ 14 tunnipikkuseks tunni_pikkune ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 12 xcomp _ _ 15 ) ) PUNCT Z _ 12 punct _ _ 16 ning ning CCONJ J _ 17 cc _ _ 17 sisenenud sisenema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 18 näituseruumi näituse_ruum NOUN S Case=Add|Number=Sing 17 obl _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 otsisin otsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 21 vastust vastus NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj _ _ 22 esimesele esimene DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 24 det _ _ 23 pakilisele pakiline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod _ _ 24 küsimusele küsimus NOUN S Case=All|Number=Sing 20 obl _ _ 25 - - PUNCT Z _ 27 punct _ _ 26 kuidas kuidas ADV D _ 27 mark _ _ 27 tehakse tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 24 acl _ _ 28 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod _ _ 29 kehast keha NOUN S Case=Ela|Number=Sing 27 obl _ _ 30 skulptuure skulptuur NOUN S Case=Par|Number=Plur 27 obj _ _ 31 ? ? PUNCT Z _ 20 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2306 # text = Pange tähele, mitte muumiaid, sest säilitatakse absoluutselt kõik koed. 1 Pange panema VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 tähele tähele ADV D _ 1 advmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 muumiaid muumia NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 parataxis _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 sest sest SCONJ J _ 8 mark _ _ 8 säilitatakse säilitama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 advcl _ _ 9 absoluutselt absoluutselt ADV D _ 10 advmod _ _ 10 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 11 det _ _ 11 koed kude NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2307 # text = Ja veel pakilisem küsimus, kas sellisel taiesel pole spetsiifilist lõhna. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 veel veel ADV D _ 3 advmod _ _ 3 pakilisem paki=lisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod _ _ 4 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 kas kas ADV D _ 8 advmod _ _ 7 sellisel selline DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 taiesel taies NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 acl _ _ 9 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 10 spetsiifilist spetsiifiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 lõhna lõhn NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2308 # text = Lõhna pole, ei elavale ega surnud kehale omast. 1 Lõhna lõhn NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 4 ei ei ADV D _ 5 advmod _ _ 5 elavale elav NOUN S Case=All|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 6 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 7 cc _ _ 7 surnud surnud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 8 kehale keha NOUN S Case=All|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 omast oma PRON P Case=Ela|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2309 # text = Lõhna poolest võiks see kõik olla sama hästi plastikust. 1 Lõhna lõhn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl _ _ 2 poolest poolest ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop _ _ 5 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 4 det _ _ 6 olla olema AUX V VerbForm=Inf 9 cop _ _ 7 sama sama ADV D _ 8 advmod _ _ 8 hästi hästi ADV D _ 9 advmod _ _ 9 plastikust plastik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2310 # text = Mida need kujud rangelt võttes poolenisti ongi, sest plastinatsioon - see on menetluse leiutaja antud termin - tähendab inimese kehas oleva vee asendamist alul atsetooni ja siis silikoonkautshuki või epoksiidvaiguga (esimene annab elastse struktuuri, teine jäiga). 1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root _ _ 2 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 det _ _ 3 kujud kuju NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop _ _ 4 rangelt rangelt ADV D _ 5 advmod _ _ 5 võttes võtma VERB V VerbForm=Conv 1 advcl _ _ 6 poolenisti poolenisti ADV D _ 1 advmod _ _ 7 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 8 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 9 sest sest SCONJ J _ 19 mark _ _ 10 plastinatsioon plasti_natsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj _ _ 11 - - PUNCT Z _ 17 punct _ _ 12 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj:cop _ _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop _ _ 14 menetluse menetlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 leiutaja leiutaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl _ _ 16 antud antud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod _ _ 17 termin termin NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 parataxis _ _ 18 - - PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl _ _ 20 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 kehas keha NOUN S Case=Ine|Number=Sing 22 obl _ _ 22 oleva olev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl _ _ 23 vee vesi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod _ _ 24 asendamist asendamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj _ _ 25 alul alul ADV D _ 26 advmod _ _ 26 atsetooni atsetoon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 ja ja CCONJ J _ 29 cc _ _ 28 siis siis ADV D _ 29 advmod _ _ 29 silikoonkautshuki silikoon_kautshuk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 conj _ _ 30 või või CCONJ J _ 31 cc _ _ 31 epoksiidvaiguga epoksiid_vaik NOUN S Case=Com|Number=Sing 26 conj _ _ 32 ( ( PUNCT Z _ 34 punct _ _ 33 esimene esimene PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 34 nsubj _ _ 34 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis _ _ 35 elastse elastne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 36 amod _ _ 36 struktuuri struktuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 34 obj _ _ 37 , , PUNCT Z _ 38 punct _ _ 38 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 34 conj _ _ 39 jäiga jäik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 38 orphan _ _ 40 ) ) PUNCT Z _ 34 punct _ _ 41 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2311 # text = Menetlus võtab aega nädalaid, suurte kehade puhul kuid. 1 Menetlus menetlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 4 nädalaid nädal NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 suurte suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod _ _ 7 kehade keha NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod _ _ 8 puhul puhul ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 kuid kuu NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2312 # text = Äsjavalminud ja esmakordselt Berliinis välja pandud surnud ratsaniku plastineerimisele läks lausa poolteist aastat. 1 Äsjavalminud äsja_valminud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 3 esmakordselt esma_kordselt ADV D _ 6 advmod _ _ 4 Berliinis Berliin PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 5 välja välja ADV D _ 6 advmod _ _ 6 pandud pan=dud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj _ _ 7 surnud surnud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 8 ratsaniku ratsanik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 plastineerimisele plastineeri=mine NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl _ _ 10 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 11 lausa lausa ADV D _ 13 advmod _ _ 12 poolteist pool_teist NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2313 # text = MIKS ON SURNUKEHADEGA VAJA niimoodi teha? 1 MIKS miks ADV D _ 2 mark _ _ 2 ON olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 SURNUKEHADEGA surnu_keha NOUN S Case=Com|Number=Plur 6 obl _ _ 4 VAJA vaja ADV D _ 2 compound:prt _ _ 5 niimoodi nii_moodi ADV D _ 6 advmod _ _ 6 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 2 csubj _ _ 7 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2314 # text = Menetluse autor ning Heidelbergi plastineerimisinstituudi juhataja professor Gunther von Hagen (56) mõtles omal ajal ennekõike meditsiinitudengitele. 1 Menetluse menetlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 autor autor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 3 ning ning CCONJ J _ 6 cc _ _ 4 Heidelbergi Heidelberg PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 plastineerimisinstituudi plastineerimis_instituut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 juhataja juhataja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj _ _ 7 professor professor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 8 Gunther Gunther PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos _ _ 9 von von NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat _ _ 10 Hagen Hagen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat _ _ 11 ( ( PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 56 56 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 parataxis _ _ 13 ) ) PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 mõtles mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 15 omal oma PRON P Case=Ade|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod _ _ 16 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 obl _ _ 17 ennekõike enne_kõike ADV D _ 18 advmod _ _ 18 meditsiinitudengitele meditsiini_tudeng NOUN S Case=All|Number=Plur 14 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2315 # text = Ta mäletas ise, millise rahulolematusega ta vaatas anatoomia-atlast ning formaliinis ujuvaid preparaate. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 mäletas mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ise ise ADV D _ 2 advmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 millise milline ADJ P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 6 amod _ _ 6 rahulolematusega rahul_olematus NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl _ _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 9 anatoomia-atlast anatoomia-atlas NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 10 ning ning CCONJ J _ 13 cc _ _ 11 formaliinis formaliin NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl _ _ 12 ujuvaid ujuv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 13 preparaate preparaat NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2316 # text = Mina mõtlesin näitusesaali astudes samuti otsemaid arstiteaduskonna üliõpilastele, kes enne topograafilise anatoomia eksamit oleks ilmselt valmis sellises varakambris istuma söömata-joomata nii kaua, kui nad vägisi ukse taha tõstetakse. 1 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 mõtlesin mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 näitusesaali näituse_saal NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl _ _ 4 astudes astuma VERB V VerbForm=Conv 2 advcl _ _ 5 samuti samuti ADV D _ 2 advmod _ _ 6 otsemaid otse_maid ADV D _ 2 advmod _ _ 7 arstiteaduskonna arsti_teaduskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 üliõpilastele üli_õpilane NOUN S Case=All|Number=Plur 2 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 10 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 nsubj:cop _ _ 11 enne enne ADP K AdpType=Prep 14 case _ _ 12 topograafilise topo_graafiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 anatoomia anatoomia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 eksamit eksam NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obl _ _ 15 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop _ _ 16 ilmselt ilmselt ADV D _ 17 advmod _ _ 17 valmis valmis ADJ A Degree=Pos 8 acl:relcl _ _ 18 sellises selline DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 19 det _ _ 19 varakambris vara_kamber NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl _ _ 20 istuma istuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 xcomp _ _ 21 söömata-joomata söömata-jooma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 20 advcl _ _ 22 nii nii ADV D _ 23 advmod _ _ 23 kaua kaua ADV D _ 20 advmod _ _ 24 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 25 kui kui SCONJ J _ 30 mark _ _ 26 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 30 obj _ _ 27 vägisi vägisi ADV D _ 30 advmod _ _ 28 ukse uks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 obl _ _ 29 taha taha ADP K AdpType=Post 28 case _ _ 30 tõstetakse tõstma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 advcl _ _ 31 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2317 # text = Vana hea sada aastat püsinud formaliinpreparaat on väheinformatiivne ja ebaesteetiline. 1 Vana vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 2 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 3 sada sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl _ _ 5 püsinud püsi=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 formaliinpreparaat formaliin_preparaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 8 väheinformatiivne vähe_informatiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 ebaesteetiline eba_esteetiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2318 # text = Aga von Hageni preparaadid on puhas silmarõõm. 1 Aga aga CCONJ J _ 7 cc _ _ 2 von von NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 Hageni Hagen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat _ _ 4 preparaadid preparaat NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 6 puhas puhas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 silmarõõm silma_rõõm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2319 # text = Millest tuleneb nende esteetilisus? 1 Millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 obl _ _ 2 tuleneb tulenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 4 nmod _ _ 4 esteetilisus esteetili=sus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2320 # text = Mina jõudsin järeldusele, et asi on nende veetustamises. 1 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 jõudsin jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 järeldusele järeldus NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 6 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 8 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 9 nmod _ _ 9 veetustamises veetusta=mine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 acl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2321 # text = Veeta ei ela ükski organism, aga kui ta on juba surnud, siis põhjustab vee olemasolu vaid jälestust. 1 Veeta vesi NOUN S Number=Sing 3 obl _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 ela elama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ükski üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 organism organism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 7 aga aga CCONJ J _ 12 cc _ _ 8 kui kui SCONJ J _ 12 mark _ _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj:cop _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 11 juba juba ADV D _ 12 advmod _ _ 12 surnud surnud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 siis siis ADV D _ 15 advmod _ _ 15 põhjustab põhjustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 16 vee vesi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 olemasolu olemas_olu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 18 vaid vaid ADV D _ 19 advmod _ _ 19 jälestust jälestus NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2322 # text = Eemaldage vesi ja vastumeelsus kaob. 1 Eemaldage eemaldama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 vesi vesi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 obj _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 4 vastumeelsus vastu_meelsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 kaob kaduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2323 # text = Kõndisin esteetiliste laipade vahel ja mõtlesin, kas pornograafia on samuti vesi? 1 Kõndisin kõndima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 esteetiliste esteetiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 3 laipade laip NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 obl _ _ 4 vahel vahel ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 mõtlesin mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 kas kas ADV D _ 12 advmod _ _ 9 pornograafia porno_graafia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 11 samuti samuti ADV D _ 12 advmod _ _ 12 vesi vesi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 ccomp _ _ 13 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2324 # text = Niisked limaskestad, nõre, sperma ... 1 Niisked niiske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 limaskestad limas_kest NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 nõre nõre NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 sperma sperma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 7 ... ... PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2325 # text = Kui pornograafia veetustada, kas siis on tulemuseks erootika? 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 pornograafia porno_graafia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj _ _ 3 veetustada veetustama VERB V VerbForm=Inf 8 advcl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 kas kas ADV D _ 8 advmod _ _ 6 siis siis ADV D _ 8 advmod _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 8 tulemuseks tulemus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root _ _ 9 erootika erootika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 10 ? ? PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2326 # text = MIDA SAAB INIMESE KEHAGA (kehast) teha? 1 MIDA mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj _ _ 2 SAAB saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 3 INIMESE inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 KEHAGA keha NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl _ _ 5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 kehast keha NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 parataxis _ _ 7 ) ) PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 9 ? ? PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2327 # text = Üllatavaid asju. 1 Üllatavaid üllatav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 2 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2328 # text = Lõigata seibideks ja ketasteks, koorida temalt kihte nagu kapsalt, avada ta raamatuks, mille lehed on lehvikutaoliselt laiali, pöörata pahupidi, tõmmata temast nagu kummutist laekaid välja ... 1 Lõigata lõikama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 2 seibideks seib NOUN S Case=Tra|Number=Plur 1 xcomp _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 ketasteks ketas NOUN S Case=Tra|Number=Plur 2 conj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 koorida koorima VERB V VerbForm=Inf 1 conj _ _ 7 temalt tema PRON P Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl _ _ 8 kihte kiht NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj _ _ 9 nagu nagu SCONJ J _ 10 mark _ _ 10 kapsalt kapsas NOUN S Case=Abl|Number=Sing 6 advcl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 avada avama VERB V VerbForm=Inf 1 conj _ _ 13 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj _ _ 14 raamatuks raamat NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 xcomp _ _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nmod _ _ 17 lehed leht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 nsubj:cop _ _ 18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop _ _ 19 lehvikutaoliselt lehviku_taolise=lt ADV D _ 20 advmod _ _ 20 laiali laiali ADV D _ 14 acl:relcl _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 pöörata pöörama VERB V VerbForm=Inf 1 conj _ _ 23 pahupidi pahu_pidi ADV D _ 22 advmod _ _ 24 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 25 tõmmata tõmbama VERB V VerbForm=Inf 1 conj _ _ 26 temast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 obl _ _ 27 nagu nagu SCONJ J _ 28 mark _ _ 28 kummutist kummut NOUN S Case=Ela|Number=Sing 25 advcl _ _ 29 laekaid laegas NOUN S Case=Par|Number=Plur 25 obj _ _ 30 välja välja ADV D _ 25 advmod _ _ 31 ... ... PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2329 # text = Võib teha kompositsiooni 'lihaskond jätab luustiku maha' - luukere on järsku pidurit pannud ja lihaskond on inertsist paar sammu edasi kõndinud, et seal seisma tarduda. 1 Võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux _ _ 2 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 3 kompositsiooni kompositsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 lihaskond lihaskond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 jätab jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 7 luustiku luustik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 8 maha maha ADV D _ 6 compound:prt _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 10 - - PUNCT Z _ 6 punct _ _ 11 luukere luu_kere NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux _ _ 13 järsku järsku ADV D _ 15 advmod _ _ 14 pidurit pidur NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj _ _ 15 pannud panema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 parataxis _ _ 16 ja ja CCONJ J _ 23 cc _ _ 17 lihaskond lihaskond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj _ _ 18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux _ _ 19 inertsist inerts NOUN S Case=Ela|Number=Sing 23 obl _ _ 20 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 21 nummod _ _ 21 sammu samm NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj _ _ 22 edasi edasi ADV D _ 23 compound:prt _ _ 23 kõndinud kõndima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 conj _ _ 24 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 25 et et SCONJ J _ 28 mark _ _ 26 seal seal ADV D _ 28 advmod _ _ 27 seisma seisma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 28 xcomp _ _ 28 tarduda tarduma VERB V VerbForm=Inf 23 advcl _ _ 29 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2330 # text = Inimesed jooksmas, vehklemas, ketast heitmas, kõik lihasgrupid paljastatud ning tiibade või lehvikuna kehast irrutatud. 1 Inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 2 jooksmas jooksma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 xcomp _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 vehklemas vehklema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 conj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 ketast ketas NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 7 heitmas heitma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 10 det _ _ 10 lihasgrupid lihas_grupp NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 conj _ _ 11 paljastatud paljastama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl _ _ 12 ning ning CCONJ J _ 17 cc _ _ 13 tiibade tiib NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 obl _ _ 14 või või CCONJ J _ 15 cc _ _ 15 lehvikuna lehvik NOUN S Case=Ess|Number=Sing 13 conj _ _ 16 kehast keha NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 obl _ _ 17 irrutatud irrutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2331 # text = Inimesest võib teha Heraklese, kes hoiab uhkelt lõvinahka käes, vahe vaid selles, et siinne Herakles hoiab käes iseenda nahka (kes pole näinud, ei usukski, kui palju meil seda on). 1 Inimesest inimene NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 Heraklese Herakles PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 7 hoiab hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 8 uhkelt uhkelt ADV D _ 7 advmod _ _ 9 lõvinahka lõvi_nahk NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 10 käes käsi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 vahe vahe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 13 vaid vaid ADV D _ 14 advmod _ _ 14 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 12 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 16 et et SCONJ J _ 19 mark _ _ 17 siinne siinne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod _ _ 18 Herakles Herakles PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj _ _ 19 hoiab hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl _ _ 20 käes käsi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl _ _ 21 iseenda ise_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 nmod _ _ 22 nahka nahk NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj _ _ 23 ( ( PUNCT Z _ 29 punct _ _ 24 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 nsubj _ _ 25 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux _ _ 26 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 29 csubj _ _ 27 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 28 ei ei AUX V Polarity=Neg 29 aux _ _ 29 usukski uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis _ _ 30 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 31 kui kui ADV D _ 32 mark _ _ 32 palju palju ADV D _ 29 ccomp _ _ 33 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 32 obl _ _ 34 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 32 nsubj:cop _ _ 35 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop _ _ 36 ) ) PUNCT Z _ 29 punct _ _ 37 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2332 # text = Muuseas, taieste võrdlemisel selgub kummaline asi. 1 Muuseas muu_seas ADV D _ 5 advmod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 taieste taies NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod _ _ 4 võrdlemisel võrdlemine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 5 selgub selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 kummaline kummaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2333 # text = Mida vähem on kehadel nahka, seda esteetilisem tulemus. 1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 obl _ _ 2 vähem vähem ADV D _ 9 advcl _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 kehadel keha NOUN S Case=Ade|Number=Plur 2 obl _ _ 5 nahka nahk NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl _ _ 8 esteetilisem esteetilise=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod _ _ 9 tulemus tulemus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2334 # text = VäLJAPANEKU KESKEL jõudis mulle korraga pärale, et kõik seninähtud kehad kuulusid meestele. 1 VäLJAPANEKU välja_panek NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 2 KESKEL keskel ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 jõudis jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl _ _ 5 korraga korraga ADV D _ 3 advmod _ _ 6 pärale pärale ADV D _ 3 compound:prt _ _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 9 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 11 det _ _ 10 seninähtud seni_näh=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl _ _ 11 kehad keha NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj _ _ 12 kuulusid kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj _ _ 13 meestele mees NOUN S Case=All|Number=Plur 12 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2335 # text = Ent kohe tuli ka esimene naine, kes nagu lendas või hüppas basseini stardipakult pea ees. 1 Ent ent CCONJ J _ 3 cc _ _ 2 kohe kohe ADV D _ 3 advmod _ _ 3 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ka ka ADV D _ 6 advmod _ _ 5 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 6 amod _ _ 6 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 9 nagu nagu ADV D _ 10 advmod _ _ 10 lendas lendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 11 või või CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 hüppas hüppama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 13 basseini bassein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 stardipakult stardi_pakk NOUN S Case=Abl|Number=Sing 12 obl _ _ 15 pea pea NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl _ _ 16 ees ees ADP K AdpType=Post 15 case _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2336 # text = Tema keha oli selgroogu mööda pooleks saetud ning pooled hõljusid teineteisest piisaval kaugusel, et võimaldada põhjalikku pilku naise sisemusse. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod _ _ 2 keha keha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 4 selgroogu selg_roog NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl _ _ 5 mööda mööda ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 pooleks pooleks ADV D _ 7 advmod _ _ 7 saetud saagima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 8 ning ning CCONJ J _ 10 cc _ _ 9 pooled pool NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj _ _ 10 hõljusid hõljuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 11 teineteisest teine_teise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 10 obl _ _ 12 piisaval piisav ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 13 kaugusel kaugus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 et et SCONJ J _ 16 mark _ _ 16 võimaldada võimaldama VERB V VerbForm=Inf 10 advcl _ _ 17 põhjalikku põhjalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod _ _ 18 pilku pilk NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj _ _ 19 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 sisemusse sisemus NOUN S Case=Add|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2337 # text = Tallinna tervishoiumuuseumi klaasnaine, meie väike uhkus, on sellega võrreldes udukogu. 1 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 tervishoiumuuseumi tervis_hoiu_muuseum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 klaasnaine klaas_naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nmod _ _ 6 väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 uhkus uhkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 10 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl _ _ 11 võrreldes võrdlema VERB V VerbForm=Conv 12 advcl _ _ 12 udukogu udu_kogu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 13 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2338 # text = Hiljem tulid veel kaks naist. 1 Hiljem hiljem ADV D _ 2 advmod _ _ 2 tulid tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 veel veel ADV D _ 5 advmod _ _ 4 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 naist naine NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2339 # text = Ühel oli emakas viiekuune loode, teisel kaheksakuune. 1 Ühel üks PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 0 root _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 emakas emakas NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl _ _ 4 viiekuune viie_kuune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 loode loode NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 teisel teine PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl _ _ 8 kaheksakuune kaheksa_kuune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2340 # text = Emakad olid avatud, looted, või pigem juba lapsed, jäetud puutumata. 1 Emakad emakas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop _ _ 2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 avatud ava=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 5 looted loode NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 või või CCONJ J _ 10 cc _ _ 8 pigem pigem ADV D _ 10 advmod _ _ 9 juba juba ADV D _ 10 advmod _ _ 10 lapsed laps NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 jäetud jäe=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj _ _ 13 puutumata puutuma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 advcl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2341 # text = Tulin mõttele, et kõik need, kes jutlustavad meeste ja naiste vastastikusest asendatavusest (ja neid on Berliinis oi kui palju, nagu Tallinnaski), peaks tulema ja vaatama nende naiste sisse. 1 Tulin tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 mõttele mõte NOUN S Case=All|Number=Sing 1 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 29 mark _ _ 5 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 6 det _ _ 6 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 29 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 9 jutlustavad jutlustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 10 meeste mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 naiste naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 conj _ _ 13 vastastikusest vastastikune ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 asendatavusest asendatavus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl _ _ 15 ( ( PUNCT Z _ 20 punct _ _ 16 ja ja CCONJ J _ 20 cc _ _ 17 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 20 nsubj:cop _ _ 18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop _ _ 19 Berliinis Berliin PROPN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl _ _ 20 oi oi INTJ I _ 6 parataxis _ _ 21 kui kui ADV D _ 20 fixed _ _ 22 palju palju ADV D _ 20 fixed _ _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 24 nagu nagu SCONJ J _ 25 mark _ _ 25 Tallinnaski Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 20 advcl _ _ 26 ) ) PUNCT Z _ 20 punct _ _ 27 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 28 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux _ _ 29 tulema tulema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 acl _ _ 30 ja ja CCONJ J _ 31 cc _ _ 31 vaatama vaatama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 29 conj _ _ 32 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 33 det _ _ 33 naiste naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 31 obl _ _ 34 sisse sisse ADP K AdpType=Post 33 case _ _ 35 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2342 # text = Teinud saalile tiiru peale, lugesin kokku, et kahekümne kahest 'täielikult komplekteeritud' kehast (arvestamata eraldatud organeid ja kehafragmente) kuuluvad vaid kolm naistele. 1 Teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl _ _ 2 saalile saal NOUN S Case=All|Number=Sing 1 obl _ _ 3 tiiru tiir NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj _ _ 4 peale peale ADV D _ 1 advmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 lugesin lugema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 kokku kokku ADV D _ 6 compound:prt _ _ 8 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 24 mark _ _ 10 kahekümne kaks_kümmend NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 kahest kaks NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 16 nummod _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 täielikult täielikult ADV D _ 14 advmod _ _ 14 komplekteeritud komplekteeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 16 kehast keha NOUN S Case=Ela|Number=Sing 24 obl _ _ 17 ( ( PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 arvestamata arvestama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 24 parataxis _ _ 19 eraldatud eraldatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl _ _ 20 organeid organ NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj _ _ 21 ja ja CCONJ J _ 22 cc _ _ 22 kehafragmente keha_fragment NOUN S Case=Par|Number=Plur 20 conj _ _ 23 ) ) PUNCT Z _ 18 punct _ _ 24 kuuluvad kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp _ _ 25 vaid vaid ADV D _ 26 advmod _ _ 26 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 24 nsubj _ _ 27 naistele naine NOUN S Case=All|Number=Plur 24 obl _ _ 28 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2343 # text = Kunagi antiikajal olevat Ateena tütarlapsi tabanud enesetappude hullustus; võimudel polevat selle lõpetamiseks muud targemat pähe tulnud kui kuulutada avalikult, et enesetapjate alasti surnukeha pannakse agoraale kolmeks päevaks üleüldiseks vaatamiseks välja. 1 Kunagi kunagi ADV D _ 6 advmod _ _ 2 antiikajal antiik_aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 3 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 4 Ateena Ateena PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 tütarlapsi tütar_laps NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj _ _ 6 tabanud tabama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 enesetappude enese_tapp NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod _ _ 8 hullustus hullustus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 ; ; PUNCT Z _ 17 punct _ _ 10 võimudel võim NOUN S Case=Ade|Number=Plur 17 obl _ _ 11 polevat olema AUX V Mood=Qot|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux _ _ 12 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 nmod _ _ 13 lõpetamiseks lõpetamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 17 obl _ _ 14 muud muu PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 17 obj _ _ 15 targemat targem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 14 amod _ _ 16 pähe pea NOUN S Case=Add|Number=Sing 17 obl _ _ 17 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis _ _ 18 kui kui SCONJ J _ 19 mark _ _ 19 kuulutada kuulutama VERB V VerbForm=Inf 17 advcl _ _ 20 avalikult avalikult ADV D _ 19 advmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 22 et et SCONJ J _ 26 mark _ _ 23 enesetapjate enese_tapja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 25 nmod _ _ 24 alasti alasti ADJ A Degree=Pos 25 amod _ _ 25 surnukeha surnu_keha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 obj _ _ 26 pannakse panema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 ccomp _ _ 27 agoraale agoraa NOUN S Case=All|Number=Sing 26 obl _ _ 28 kolmeks kolm NUM N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 29 nummod _ _ 29 päevaks päev NOUN S Case=Tra|Number=Sing 26 obl _ _ 30 üleüldiseks üle_üldine ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 31 amod _ _ 31 vaatamiseks vaatamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 26 obl _ _ 32 välja välja ADV D _ 26 compound:prt _ _ 33 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2344 # text = Asi mõjunud silmapilkselt - noored ateenlannad polevat seepeale enam vabasurma kippunud. 1 Asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 mõjunud mõjuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 silmapilkselt silma_pilkselt ADV D _ 2 advmod _ _ 4 - - PUNCT Z _ 11 punct _ _ 5 noored noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 ateenlannad ateenlanna NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj _ _ 7 polevat olema AUX V Mood=Qot|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 8 seepeale see_peale ADV D _ 11 advmod _ _ 9 enam enam ADV D _ 11 advmod _ _ 10 vabasurma vaba_surm NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl _ _ 11 kippunud kippuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 parataxis _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2345 # text = Ma olen ikka arvanud, et see on uusajal tekkinud legend. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 ikka ikka ADV D _ 4 advmod _ _ 4 arvanud arvama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 7 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj:cop _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 9 uusajal uus_aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl _ _ 10 tekkinud tekki=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 amod _ _ 11 legend legend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 ccomp _ _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2346 # text = Ent mine tea ... 1 Ent ent CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 mine minema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 tea teadma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 4 ... ... PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2347 # text = Tundub, et naistel on teistsugune suhe oma kehasse kui meestel. 1 Tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 et et SCONJ J _ 4 mark _ _ 4 naistel naine NOUN S Case=Ade|Number=Plur 1 csubj _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 6 teistsugune teist_sugune DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 7 suhe suhe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod _ _ 9 kehasse keha NOUN S Case=Ill|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 kui kui SCONJ J _ 11 mark _ _ 11 meestel mees NOUN S Case=Ade|Number=Plur 4 advcl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2348 # text = HILJEM KüSISIN üHELT 'KEHA-ANNETAJALT' - üle keskea mees, kes on andnud nõusoleku oma keha surmajärgseks eksponeerimiseks ning oli valmis vastama kõikidele asjasse puutuvatele küsimustele -, miks on naisekeha sellel näitusel kuuekordses vähemuses, võrreldes mehe kehaga. 1 HILJEM hiljem ADV D _ 2 advmod _ _ 2 KüSISIN küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 üHELT üks DET P Case=Abl|Number=Sing|PronType=Ind 5 det _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 KEHA-ANNETAJALT keha-annetaja NOUN S Case=Abl|Number=Sing 2 obl _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 - - PUNCT Z _ 5 punct _ _ 8 üle üle ADP K AdpType=Prep 9 case _ _ 9 keskea kesk_iga NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 14 andnud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 15 nõusoleku nõus_olek NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj _ _ 16 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod _ _ 17 keha keha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod _ _ 18 surmajärgseks surma_järgne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod _ _ 19 eksponeerimiseks eksponeerimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 15 nmod _ _ 20 ning ning CCONJ J _ 22 cc _ _ 21 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop _ _ 22 valmis valmis ADJ A Degree=Pos 14 conj _ _ 23 vastama vastama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 22 xcomp _ _ 24 kõikidele kõik DET P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 27 det _ _ 25 asjasse asi NOUN S Case=Ill|Number=Sing 26 obl _ _ 26 puutuvatele puutuv ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl _ _ 27 küsimustele küsimus NOUN S Case=All|Number=Plur 23 obl _ _ 28 - - PUNCT Z _ 36 punct _ _ 29 , , PUNCT Z _ 36 punct _ _ 30 miks miks ADV D _ 36 mark _ _ 31 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 cop _ _ 32 naisekeha naise_keha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 36 nsubj:cop _ _ 33 sellel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 34 det _ _ 34 näitusel näitus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 36 obl _ _ 35 kuuekordses kuue_kordne ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 36 amod _ _ 36 vähemuses vähemus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 parataxis _ _ 37 , , PUNCT Z _ 38 punct _ _ 38 võrreldes võrdlema VERB V VerbForm=Conv 36 advcl _ _ 39 mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 40 nmod _ _ 40 kehaga keha NOUN S Case=Com|Number=Sing 38 obl _ _ 41 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2349 # text = Ta ei teadnud vastust. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 teadnud teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 vastust vastus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2350 # text = Küll aga möönis, et Saksamaa 'keha-annetajate' seltsis, kus on praegu 3000 liiget, moodustavad naised selge vähemuse. 1 Küll küll ADV D _ 3 advmod _ _ 2 aga aga ADV D _ 3 advmod _ _ 3 möönis möönma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 18 mark _ _ 6 Saksamaa Saksa_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 keha-annetajate keha-annetaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 seltsis selts NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 kus kus ADV D _ 10 acl _ _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 14 praegu praegu ADV D _ 12 advmod _ _ 15 3000 3000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 liiget liige NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 nsubj:cop _ _ 17 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 18 moodustavad moodustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 19 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj _ _ 20 selge selge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod _ _ 21 vähemuse vähemus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2351 # text = Muuseas, oma keha surmajärgne annetamine Heidelbergi plastineerimisinstituudile ei too rahalist tulu. 1 Muuseas muu_seas ADV D _ 10 advmod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod _ _ 4 keha keha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 5 surmajärgne surma_järgne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 annetamine anneta=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 7 Heidelbergi Heidelberg PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 plastineerimisinstituudile plastineerimis_instituut NOUN S Case=All|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux _ _ 10 too tooma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 11 rahalist rahaline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 tulu tulu NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2352 # text = Pigem vastupidi, seltsi liige maksab iga-aastast liikmemaksu. 1 Pigem pigem ADV D _ 2 advmod _ _ 2 vastupidi vastu_pidi ADV D _ 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 seltsi selts NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 liige liige NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 iga-aastast iga-aastane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 liikmemaksu liikme_maks NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2353 # text = Tegin näitusesaalile kolm tiiru peale, jõudes lõpuks vältimatu küsimuseni, miks need inimesed andsid nõusoleku oma keha väljapanemiseks. 1 Tegin tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 näitusesaalile näituse_saal NOUN S Case=All|Number=Sing 1 obl _ _ 3 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 tiiru tiir NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj _ _ 5 peale peale ADV D _ 1 advmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 jõudes jõudma VERB V VerbForm=Conv 1 advcl _ _ 8 lõpuks lõpuks ADV D _ 7 advmod _ _ 9 vältimatu vältimatu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 küsimuseni küsimus NOUN S Case=Ter|Number=Sing 7 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 miks miks ADV D _ 15 mark _ _ 13 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 14 det _ _ 14 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj _ _ 15 andsid andma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl _ _ 16 nõusoleku nõus_olek NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obj _ _ 17 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod _ _ 18 keha keha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 väljapanemiseks välja_panemine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 16 nmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2354 # text = Valdav enamik tegi seda vabal tahtel. 1 Valdav valdav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 2 enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj _ _ 5 vabal vaba ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 tahtel tahe NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2355 # text = Erandeid muidugi leidub, sest näiteks sotsiaalametist saadetud hulguse surnukeha, anonüümne ning seega 'õigusjärgse' omanikuta, võidakse plastineerida eelneva kokkuleppeta. 1 Erandeid erand NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 muidugi muidugi ADV D _ 3 advmod _ _ 3 leidub leiduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 5 sest sest SCONJ J _ 21 mark _ _ 6 näiteks näiteks ADV D _ 10 advmod _ _ 7 sotsiaalametist sotsiaal_amet NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl _ _ 8 saadetud saadetud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 9 hulguse hulgus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 surnukeha surnu_keha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 obj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 anonüümne anonüümne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 13 ning ning CCONJ J _ 18 cc _ _ 14 seega seega ADV D _ 18 advmod _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 õigusjärgse õigus_järgne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 18 omanikuta omanik NOUN S Case=Abe|Number=Sing 12 conj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 võidakse võima AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 21 aux _ _ 21 plastineerida plastineerima VERB V VerbForm=Inf 3 advcl _ _ 22 eelneva eelnev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl _ _ 23 kokkuleppeta kokku_lepe NOUN S Case=Abe|Number=Sing 21 obl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2356 # text = Üks sinnakanti tegelane tundus eksponaatide hulgas olevat - lõõtspilli moodi viieks liistakuks lahti võetud kehal paistsid tätoveeringud, mille disainil pole päris kindlasti mingit tegemist moodsa tattoo-salongiga. 1 Üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det _ _ 2 sinnakanti sinna_kanti ADV D _ 3 advmod _ _ 3 tegelane tegelane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 tundus tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 eksponaatide eksponaat NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 xcomp _ _ 6 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 5 case _ _ 7 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 8 - - PUNCT Z _ 16 punct _ _ 9 lõõtspilli lõõts_pill NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl _ _ 10 moodi moodi ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 viieks viis NUM N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 liistakuks liistak NOUN S Case=Tra|Number=Sing 14 xcomp _ _ 13 lahti lahti ADV D _ 14 compound:prt _ _ 14 võetud võetud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 15 kehal keha NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 obl _ _ 16 paistsid paistma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 17 tätoveeringud tätoveering NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 19 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 nmod _ _ 20 disainil disain NOUN S Case=Ade|Number=Sing 27 obl _ _ 21 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop _ _ 22 päris päris ADV D _ 23 advmod _ _ 23 kindlasti kindlasti ADV D _ 27 advmod _ _ 24 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 25 det _ _ 25 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 nsubj:cop _ _ 26 moodsa moodne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod _ _ 27 tattoo-salongiga tattoo-salong NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 acl:relcl _ _ 28 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2357 # text = Ent enamik kehasid pärineb siiski edukatelt ja ilusatelt inimestelt. 1 Ent ent CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 kehasid keha NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 pärineb pärinema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 siiski siiski ADV D _ 4 advmod _ _ 6 edukatelt edukas ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 ilusatelt ilus ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj _ _ 9 inimestelt inimene NOUN S Case=Abl|Number=Plur 4 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2358 # text = Miks nemad? 1 Miks miks ADV D _ 2 mark _ _ 2 nemad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root _ _ 3 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2359 # text = PäRAST NäITUST LUGESIN keha-annetajate häälekandjast erinevaid vastuseid sellele küsimusele. 1 PäRAST pärast ADP K AdpType=Prep 2 case _ _ 2 NäITUST näitus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl _ _ 3 LUGESIN lugema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 keha-annetajate keha-annetaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod _ _ 5 häälekandjast hääle_kandja NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 6 erinevaid erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 7 vastuseid vastus NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 8 sellele see DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 9 küsimusele küsimus NOUN S Case=All|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2360 # text = Kunagised meedikud või Heidelbergi instituudiga seotud inimesed on seda teinud missioonitundest. 1 Kunagised kunagine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 meedikud meedik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj _ _ 3 või või CCONJ J _ 7 cc _ _ 4 Heidelbergi Heidelberg PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 instituudiga instituut NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 6 seotud seotud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 7 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 conj _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 9 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj _ _ 10 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 missioonitundest missiooni_tunne NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2361 # text = Mõned tahtsid teha ninanipsu sugulastele, võttes neilt võimaluse kristlikuks matuseks ning aastakümnete pikkuseks hauahoolduseks. 1 Mõned mõni ADJ P Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 tahtsid tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 4 ninanipsu nina_nips NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 5 sugulastele sugulane NOUN S Case=All|Number=Plur 2 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 võttes võtma VERB V VerbForm=Conv 2 advcl _ _ 8 neilt tema PRON P Case=Abl|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 obl _ _ 9 võimaluse võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj _ _ 10 kristlikuks kristlik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 matuseks matus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 ning ning CCONJ J _ 15 cc _ _ 13 aastakümnete aasta_kümme NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 obl _ _ 14 pikkuseks pikkune ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 hauahoolduseks haua_hooldus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 conj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2362 # text = Aga mõnele oli lihtsalt vastumeelne mõte surmajärgsest tuhastamisest või, veel hullem, vaklade söödaks langemisest. 1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc _ _ 2 mõnele mõni PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 5 obl _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 5 advmod _ _ 5 vastumeelne vastu_meelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 6 mõte mõte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 7 surmajärgsest surma_järgne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 tuhastamisest tuhastamine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 või või CCONJ J _ 12 cc _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 veel veel ADV D _ 12 advmod _ _ 12 hullem hullem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 16 advcl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 vaklade vagel NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod _ _ 15 söödaks sööt NOUN S Case=Tra|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 langemisest langemine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2363 # text = 'Pärast seda, kui ma andsin nõusoleku plastinatsiooniks, ei tekita surmamõte minus enam ängi,' teatab keegi rõõmsameelne anonymus. 1 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 2 Pärast pärast ADP K AdpType=Prep 3 case _ _ 3 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 7 andsin andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 8 nõusoleku nõus_olek NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj _ _ 9 plastinatsiooniks plasti_natsioon NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux _ _ 12 tekita tekitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 13 surmamõte surma_mõte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 minus mina PRON P Case=Ine|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 obl _ _ 15 enam enam ADV D _ 12 advmod _ _ 16 ängi äng NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 19 teatab teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis _ _ 20 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 22 nmod _ _ 21 rõõmsameelne rõõmsa_meelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod _ _ 22 anonymus anonymus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2364 # text = Mullast oled sa võetud ja mullaks pead sa saama ... 1 Mullast muld NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl _ _ 2 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 obj _ _ 4 võetud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 6 mullaks muld NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 xcomp _ _ 7 pead pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 8 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 9 saama saama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 conj _ _ 10 ... ... PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2365 # text = Mõnedele meie hulgast see enam ei kehti. 1 Mõnedele mõni PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 7 obl _ _ 2 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 nmod _ _ 3 hulgast hulgast ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj _ _ 5 enam enam ADV D _ 7 advmod _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 7 kehti kehtima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2366 # text = Kuidas jääb eetikaga? 1 Kuidas kuidas ADV D _ 2 mark _ _ 2 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 eetikaga eetika NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 4 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2367 # text = Professor Hagen arvas ühes intervjuus, et kui ta teeks inimese kopsust lillevaasi, siis võiks ehk eetika üle rääkima hakata. 1 Professor professor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Hagen Hagen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 arvas arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ühes üks DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 5 det _ _ 5 intervjuus intervjuu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 8 kui kui SCONJ J _ 10 mark _ _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 10 teeks tegema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl _ _ 11 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 kopsust kops NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl _ _ 13 lillevaasi lille_vaas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 15 siis siis ADV D _ 21 advmod _ _ 16 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux _ _ 17 ehk ehk ADV D _ 21 advmod _ _ 18 eetika eetika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl _ _ 19 üle üle ADP K AdpType=Post 18 case _ _ 20 rääkima rääkima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 21 xcomp _ _ 21 hakata hakkama VERB V VerbForm=Inf 3 ccomp _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2368 # text = Ning tunnistas samas, et tegelikult ta seda teha tahakski ... 1 Ning ning CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 tunnistas tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 samas samas ADV D _ 2 advmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 6 tegelikult tegelikult ADV D _ 10 advmod _ _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 8 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj _ _ 9 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 10 tahakski tahtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 11 ... ... PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2369 # text = 'Körperwelten' on avatud Berliini Postbahnhof am Ostbahnhofis kuni 1. juulini 2001. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Körperwelten Körperwelten PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 3 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 5 avatud ava=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 Berliini Berliin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 7 Postbahnhof Postbahnhof PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 am am PROPN Y Abbr=Yes 7 flat _ _ 9 Ostbahnhofis Ostbahnhof PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 10 kuni kuni ADP K AdpType=Prep 12 case _ _ 11 1. 1. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 12 amod _ _ 12 juulini juuli NOUN S Case=Ter|Number=Sing 5 obl _ _ 13 2001 2001 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2370 # text = Heidelbergi plastineerimisinstituut 1 Heidelbergi Heidelberg PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 plastineerimisinstituut plastineerimis_instituut NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2371 # text = Saksamaa kehaannetajate liit 1 Saksamaa Saksa_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 kehaannetajate keha_annetaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 liit liit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2372 # text = Siim Nestor kaifib Moskvas maailma väikekodanlaste õudusunenäo Marilyn Mansoni kontserti. 1 Siim Siim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Nestor Nestor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 kaifib kaifima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Moskvas Moskva PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 5 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 väikekodanlaste väike_kodanlane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod _ _ 7 õudusunenäo õudus_une_nägu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 8 Marilyn Marilyn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos _ _ 9 Mansoni Manson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat _ _ 10 kontserti kontsert NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2373 # text = Marilyn Manson jõudis Moskvasse. 1 Marilyn Marilyn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Manson Manson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 jõudis jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Moskvasse Moskva PROPN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2374 # text = Hitler oma Euroopa-turneega nii kaugele ei jõudnud. 1 Hitler Hitler PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod _ _ 3 Euroopa-turneega Euroopa-turnee NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 4 nii nii ADV D _ 5 advmod _ _ 5 kaugele kaugele ADV D _ 7 advmod _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 7 jõudnud jõudma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2375 # text = Igasugu takistused tulid teele, teate ju küll. 1 Igasugu iga_sugu ADJ P Case=Nom|Number=Sing 2 amod _ _ 2 takistused takistus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 tulid tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 teele tee NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 teate teadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 7 ju ju ADV D _ 6 advmod _ _ 8 küll küll ADV D _ 6 advmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2376 # text = Ka Mansonit üritati teekonnal Moskvasse mitmeid kordi rajalt maha võtta. 1 Ka ka ADV D _ 2 advmod _ _ 2 Mansonit Manson PROPN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 3 üritati üritama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 teekonnal teekond NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl _ _ 5 Moskvasse Moskva PROPN S Case=Ill|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 mitmeid mitu DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 7 det _ _ 7 kordi kord NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obl _ _ 8 rajalt rada NOUN S Case=Abl|Number=Sing 10 obl _ _ 9 maha maha ADV D _ 10 compound:prt _ _ 10 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2377 # text = Mis iganes Euroopa linna tema shokk-rock-karavan jõudis, võtsid teda vastu vihatatti pritsivad kristlased ja marumoralistid, käes ' Peatage Saatan! 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 obl _ _ 2 iganes iganes ADV D _ 4 advmod _ _ 3 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 linna linn NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl _ _ 5 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nmod _ _ 6 shokk-rock-karavan šokk-rock-karavan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 jõudis jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 võtsid võtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj _ _ 11 vastu vastu ADV D _ 9 compound:prt _ _ 12 vihatatti viha_tatt NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj _ _ 13 pritsivad pritsi=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 14 kristlased kristlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj _ _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 16 marumoralistid maru_moralist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 conj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 käes käsi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 advcl _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 Peatage peatama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 csubj _ _ 21 Saatan Saatan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 obj _ _ 22 ! ! PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2378 # text = ' -plakatid. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 -plakatid plakat NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2379 # text = Itaalias läks tõsisemaks: avaliku nilbitsemise eest panid 20 politseinikku tal Roomas käed raudu kohe pärast kontserti. 1 Itaalias Itaalia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 2 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 tõsisemaks tõsisem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 2 xcomp _ _ 4 : : PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 avaliku avalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 nilbitsemise nilbitse=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 7 eest eest ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 panid panema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 9 20 20 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 politseinikku politseinik NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl _ _ 12 Roomas Rooma PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl _ _ 13 käed käsi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj _ _ 14 raudu raudu ADV D _ 8 advmod _ _ 15 kohe kohe ADV D _ 8 advmod _ _ 16 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 17 case _ _ 17 kontserti kontsert NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2380 # text = Sama juhtus järgmisel õhtul lavalt maandumise järel Bolognas. 1 Sama sama ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 juhtus juhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 järgmisel järgmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 5 lavalt lava NOUN S Case=Abl|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 maandumise maandumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 7 järel järel ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 Bolognas Bologna PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2381 # text = Mansoni meelest oli arreteerimiste põhjuseks käimasolev kohtuistung kahe Milano tüdruku üle, kes pussitasid 99ndal surnuks nunna ja kelle kodunt leidis politsei pentagramme, krutsifikse ja seinu kaunistanud Marilyn Mansoni laulutekste. 1 Mansoni Manson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 2 meelest meelest ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 arreteerimiste arreteerimine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod _ _ 5 põhjuseks põhjus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root _ _ 6 käimasolev käimas_olev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 7 kohtuistung kohtu_istung NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 8 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 9 Milano Milano PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 tüdruku tüdruk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 üle üle ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 14 pussitasid pussitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 15 99ndal 99=s ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumType=Ord 14 obl _ _ 16 surnuks surnud ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 xcomp _ _ 17 nunna nunn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj _ _ 18 ja ja CCONJ J _ 21 cc _ _ 19 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 obl _ _ 20 kodunt kodunt ADV D _ 21 advmod _ _ 21 leidis leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 22 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj _ _ 23 pentagramme penta_gramm NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj _ _ 24 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 25 krutsifikse krutsifiks NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 conj _ _ 26 ja ja CCONJ J _ 31 cc _ _ 27 seinu sein NOUN S Case=Par|Number=Plur 28 obj _ _ 28 kaunistanud kaunista=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl _ _ 29 Marilyn Marilyn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 31 nmod _ _ 30 Mansoni Manson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 29 flat _ _ 31 laulutekste laulu_tekst NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 conj _ _ 32 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2382 # text = Enne kontserti Poola pealinnas tegi aga häält Varssavi linnapea Antoni Pietkiewicz. 1 Enne enne ADP K AdpType=Prep 2 case _ _ 2 kontserti kontsert NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl _ _ 3 Poola Poola PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 pealinnas pea_linn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 aga aga ADV D _ 5 advmod _ _ 7 häält hääl NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 8 Varssavi Varssavi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 linnapea linna_pea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 10 Antoni Antoni PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos _ _ 11 Pietkiewicz Pietkiewicz PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2383 # text = Ta hoiatas ja keelitas lapsevanemaid - 'ärge lubage oma lapsi sellele kontserdile, kaitske meie noorust!'. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 hoiatas hoiatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 keelitas keelitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 5 lapsevanemaid lapse_vanem NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 6 - - PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 ärge ära AUX V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 9 lubage lubama VERB V Connegative=Yes|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod _ _ 11 lapsi laps NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj _ _ 12 sellele see DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 13 det _ _ 13 kontserdile kontsert NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 kaitske kaitsma VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 16 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 nmod _ _ 17 noorust noorus NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj _ _ 18 ! ! PUNCT Z _ 9 punct _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2384 # text = Samal kontserdil peksid live'i turvanud viiesajast politseinikust need kõige tugevamad haiglasse ühe neiu. 1 Samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 kontserdil kontsert NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 peksid peksma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 live'i live NOUN S Case=Par|Foreign=Yes|Number=Sing 5 obj _ _ 5 turvanud turva=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 amod _ _ 6 viiesajast viis_sada NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 politseinikust politseinik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl _ _ 8 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 10 det _ _ 9 kõige kõige ADV D _ 10 advmod _ _ 10 tugevamad tugevam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 3 nsubj _ _ 11 haiglasse haigla NOUN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl _ _ 12 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 13 det _ _ 13 neiu neiu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2385 # text = Tõeline mesi Mansoni tõeveskile: 'Näete, mitte mina pole paha - need keelajad ise on!' 1 Tõeline tõeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 mesi mesi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 Mansoni Manson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 tõeveskile tõe_veski NOUN S Case=All|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 : : PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 Näete nägema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 10 advmod _ _ 10 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj:cop _ _ 11 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 12 paha paha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 parataxis _ _ 13 - - PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 15 det _ _ 15 keelajad keelaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj _ _ 16 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 nmod _ _ 17 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis _ _ 18 ! ! PUNCT Z _ 7 punct _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2386 # text = Pahad on 'Guns Gods and Government' - nagu loetleb tõelisi kurjajuuri Mansoni tuuri pealkiri. 1 Pahad paha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 Guns Guns PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 5 Gods Gods PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 and and NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 7 Government Government PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 9 - - PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 nagu nagu SCONJ J _ 11 mark _ _ 11 loetleb loetlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl _ _ 12 tõelisi tõeline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod _ _ 13 kurjajuuri kurja_juur NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj _ _ 14 Mansoni Manson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 tuuri tuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 pealkiri peal_kiri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2387 # text = Ja on mõnevõrra üllatav, et nagu Mansoni auklikud võrksukad, mis on kulunud ainult aukudeks, nii on tuuri jooksul hõrenenud ka show-elemendid. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 mõnevõrra mõne_võrra ADV D _ 4 advmod _ _ 4 üllatav üllatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 7 nagu nagu SCONJ J _ 10 mark _ _ 8 Mansoni Manson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 auklikud auklik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod _ _ 10 võrksukad võrk_sukk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 advcl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 14 kulunud kuluma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 15 ainult ainult ADV D _ 16 advmod _ _ 16 aukudeks auk NOUN S Case=Tra|Number=Plur 14 xcomp _ _ 17 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 18 nii nii ADV D _ 22 advmod _ _ 19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux _ _ 20 tuuri tuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obl _ _ 21 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 20 case _ _ 22 hõrenenud hõrenema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 23 ka ka ADV D _ 24 advmod _ _ 24 show-elemendid show-element NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2388 # text = BDG kontsertagentuuri FBI korraldatud rpckipeole - Moskva Olimpiskii keskuses - kogunenud 13 000 pealvaatajat ei näe turnee esimest osa rikastanud butafoore: Mansoni ja lavale tiritud neiu vahelist anaalseks-etendust; osa, kus Manson on Hitleriks kostümeeritud-maskeeritud, ega ka võikaid haakriste. 1 BDG BDG PROPN Y Abbr=Yes 2 nmod _ _ 2 kontsertagentuuri kontsert_agentuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 3 FBI FBI PROPN Y Abbr=Yes 2 appos _ _ 4 korraldatud korralda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 rpckipeole rocki_pidu NOUN S Case=All|Number=Sing|Typo=Yes 11 obl _ _ 6 - - PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 Moskva Moskva PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 Olimpiskii Olimpiskii PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat _ _ 9 keskuses keskus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod _ _ 10 - - PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 kogunenud kogune=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 amod _ _ 12 13 13000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 14 nummod _ _ 13 000 _ X _ _ 12 goeswith _ _ 14 pealvaatajat pealt_vaataja NOUN S Case=Par|Number=Sing|Typo=Yes 16 nsubj _ _ 15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux _ _ 16 näe nägema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 17 turnee turnee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod _ _ 18 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 19 amod _ _ 19 osa osa NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj _ _ 20 rikastanud rikasta=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl _ _ 21 butafoore butafoor NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj _ _ 22 : : PUNCT Z _ 29 punct _ _ 23 Mansoni Manson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 28 obl _ _ 24 ja ja CCONJ J _ 27 cc _ _ 25 lavale lava NOUN S Case=All|Number=Sing 26 obl _ _ 26 tiritud tiri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl _ _ 27 neiu neiu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 conj _ _ 28 vahelist vaheline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod _ _ 29 anaalseks-etendust anaal_seks-etendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 appos _ _ 30 ; ; PUNCT Z _ 31 punct _ _ 31 osa osa NOUN S Case=Par|Number=Sing 29 conj _ _ 32 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 33 kus kus ADV D _ 37 mark _ _ 34 Manson Manson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 37 nsubj _ _ 35 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 aux _ _ 36 Hitleriks Hitler PROPN S Case=Tra|Number=Sing 37 xcomp _ _ 37 kostümeeritud-maskeeritud kostümeeritud-maskeeritud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl _ _ 38 , , PUNCT Z _ 42 punct _ _ 39 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 42 cc _ _ 40 ka ka ADV D _ 42 advmod _ _ 41 võikaid võigas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 42 amod _ _ 42 haakriste haak_rist NOUN S Case=Par|Number=Plur 29 conj _ _ 43 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2389 # text = Adolf H on postuumselt kaotanud ka selle lahingu. 1 Adolf Adolf PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 H H PROPN Y Abbr=Yes 1 flat _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 4 postuumselt postuumselt ADV D _ 5 advmod _ _ 5 kaotanud kaotama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 ka ka ADV D _ 7 advmod _ _ 7 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 lahingu lahing NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2390 # text = Isegi Manson eelistab parem limusiiniga hotelli sõita kui villisega kongi. 1 Isegi isegi ADV D _ 2 advmod _ _ 2 Manson Manson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 eelistab eelistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 parem parem ADV D _ 3 advmod _ _ 5 limusiiniga limusiin NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 6 hotelli hotell NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl _ _ 7 sõita sõitma VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 8 kui kui SCONJ J _ 10 mark _ _ 9 villisega villis NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 kongi kong NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 advcl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2391 # text = Ja nii ongi, et mina, kes ma valmistusin laivil koostama nimekirja asjadest, mis minu arust ära võiks keelata, ei leia hiljem märkmikust ühtegi sellelaadset ülestähendust. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 nii nii ADV D _ 0 root _ _ 3 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 24 mark _ _ 6 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 24 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nmod _ _ 9 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 10 valmistusin valmistuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 11 laivil laiv NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl _ _ 12 koostama koostama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp _ _ 13 nimekirja nime_kiri NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 14 asjadest asi NOUN S Case=Ela|Number=Plur 12 obl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 16 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 21 obj _ _ 17 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 obl _ _ 18 arust arust ADP K AdpType=Post 17 case _ _ 19 ära ära ADV D _ 21 compound:prt _ _ 20 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux _ _ 21 keelata keelama VERB V VerbForm=Inf 14 acl:relcl _ _ 22 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 23 ei ei AUX V Polarity=Neg 24 aux _ _ 24 leia leidma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 25 hiljem hiljem ADV D _ 24 advmod _ _ 26 märkmikust märkmik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 24 obl _ _ 27 ühtegi üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 29 det _ _ 28 sellelaadset selle_laadne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod _ _ 29 ülestähendust üles_tähendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj _ _ 30 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2392 # text = See maailmakuulus, ka kõige tolerantsema inimese tolerantsile taha keerav spagetjas, räbalais sukis ja korsetis kaameks jubedikuks pasteeritud koll ei shokeeri mind oma etendusega. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 20 det _ _ 2 maailmakuulus maa_ilma_kuulus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 4 ka ka ADV D _ 8 advmod _ _ 5 kõige kõige ADV D _ 6 advmod _ _ 6 tolerantsema tolerantse=m ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod _ _ 7 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 tolerantsile tolerants NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl _ _ 9 taha taha ADV D _ 10 advmod _ _ 10 keerav keera=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl _ _ 11 spagetjas spagetjas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 amod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 13 räbalais räbal ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod _ _ 14 sukis sukk NOUN S Case=Ine|Number=Plur 20 nmod _ _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 16 korsetis korsett NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 conj _ _ 17 kaameks kaame ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod _ _ 18 jubedikuks jubedik NOUN S Case=Tra|Number=Sing 19 xcomp _ _ 19 pasteeritud pasteeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl _ _ 20 koll koll NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj _ _ 21 ei ei AUX V Polarity=Neg 22 aux _ _ 22 shokeeri šokeerima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 23 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 22 obj _ _ 24 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod _ _ 25 etendusega etendus NOUN S Case=Com|Number=Sing 22 obl _ _ 26 . . PUNCT Z _ 22 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2393 # text = Ta usutavasti isegi pettub, kui öelda, et see on üks tore brutaalne rock'n'roll-show. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 usutavasti usutavasti ADV D _ 4 advmod _ _ 3 isegi isegi ADV D _ 4 advmod _ _ 4 pettub pettuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 7 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 4 advcl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 15 mark _ _ 10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj:cop _ _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop _ _ 12 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 15 det _ _ 13 tore tore ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 14 brutaalne brutaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 rock'n'roll-show rock’n’roll-show NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 ccomp _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2394 # text = Lausa meeldiv. 1 Lausa lausa ADV D _ 2 advmod _ _ 2 meeldiv meeldiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2395 # text = Ja huvitav. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 huvitav huvitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2396 # text = Heas mõttes huvitav! 1 Heas hea ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 3 huvitav huvitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 ! ! PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2397 # text = Sest: mida ma - kõige paremini siis, kui eespingil istuv keskealine hevileidi ei viska koomiliselt kõikudes neid sõrmi - näen? 1 Sest sest SCONJ J _ 22 mark _ _ 2 : : PUNCT Z _ 22 punct _ _ 3 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 obj _ _ 4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 22 nsubj _ _ 5 - - PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 kõige kõige ADV D _ 7 advmod _ _ 7 paremini paremini ADV D _ 8 advmod _ _ 8 siis siis ADV D _ 22 advmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 10 kui kui SCONJ J _ 16 mark _ _ 11 eespingil ees_pink NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl _ _ 12 istuv istuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 13 keskealine kesk_ealine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 hevileidi hevileidi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux _ _ 16 viska viskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 17 koomiliselt koomiliselt ADV D _ 18 advmod _ _ 18 kõikudes kõikuma VERB V VerbForm=Conv 16 advcl _ _ 19 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 20 det _ _ 20 sõrmi sõrm NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj _ _ 21 - - PUNCT Z _ 8 punct _ _ 22 näen nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 23 ? ? PUNCT Z _ 22 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2398 # text = Mis on seal laval see kõige ebasündsam? 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 3 seal seal ADV D _ 4 advmod _ _ 4 laval lava NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl _ _ 5 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 6 kõige kõige ADV D _ 7 advmod _ _ 7 ebasündsam eba_sündsa=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2399 # text = Need seks-masin-liigutused? 1 Need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det _ _ 2 seks-masin-liigutused seks-masin-liigutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 3 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2400 # text = Oleme sellist kino ennegi näinud. 1 Oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 2 sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 kino kino NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 4 ennegi ennegi ADV D _ 5 advmod _ _ 5 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2401 # text = Uih - ta teeb, nagu topiks mikrofoni tagumikku! 1 Uih uih INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 - - PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 4 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 nagu nagu SCONJ J _ 7 mark _ _ 7 topiks toppima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl _ _ 8 mikrofoni mikrofon NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 9 tagumikku tagumik NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl _ _ 10 ! ! PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2402 # text = Mõne laulu pärast paljastab tagumiku täies ulatuses. 1 Mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 2 det _ _ 2 laulu laul NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 3 pärast pärast ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 paljastab paljastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 tagumiku tagumik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj _ _ 6 täies täis ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 ulatuses ulatus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2403 # text = Õudus? 1 Õudus õudus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2404 # text = Võib-olla küll, et painajalik, aga ma istun nii kaugel, et ma saatana silmaauku ei näe. 1 Võib-olla võib-olla ADV D _ 2 advmod _ _ 2 küll küll ADV D _ 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 5 mark _ _ 5 painajalik painajalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 advcl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 aga aga CCONJ J _ 9 cc _ _ 8 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 9 istun istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 10 nii nii ADV D _ 11 advmod _ _ 11 kaugel kaugel ADV D _ 9 advmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 13 et et SCONJ J _ 18 mark _ _ 14 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 15 saatana saatan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 silmaauku silma_auk NOUN S Case=Add|Number=Sing 18 obl _ _ 17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux _ _ 18 näe nägema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2405 # text = Ja oi, ai, ui - kas ta võtab nüüd püksid täitsa maha või ... 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 oi oi INTJ I _ 10 discourse _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 ai ai INTJ I _ 2 discourse _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 ui ui INTJ I _ 4 discourse _ _ 7 - - PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 kas kas ADV D _ 10 advmod _ _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 10 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 11 nüüd nüüd ADV D _ 10 advmod _ _ 12 püksid püks NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 obj _ _ 13 täitsa täitsa ADV D _ 14 advmod _ _ 14 maha maha ADV D _ 10 advmod _ _ 15 või või CCONJ J _ 10 cc _ _ 16 ... ... PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2406 # text = Mkm, phuh, ei võta. 1 Mkm mkm INTJ I _ 6 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 phuh phuh INTJ I _ 1 discourse _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux _ _ 6 võta võtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2407 # text = Raske, raske on shokeeritud saada, kui sa pole padukuivik, ninnu-nänn või Pietkiewicz. 1 Raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 5 shokeeritud šokeerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 xcomp _ _ 6 saada saama VERB V VerbForm=Inf 1 csubj:cop _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 kui kui SCONJ J _ 11 mark _ _ 9 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 11 nsubj:cop _ _ 10 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 11 padukuivik padu_kuivik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 advcl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 ninnu-nänn ninnu-nänn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj _ _ 14 või või CCONJ J _ 15 cc _ _ 15 Pietkiewicz Pietkiewicz PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2408 # text = See on atraktiivne müra-tsirkus, mobiilne Halloween. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 atraktiivne atraktiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 müra-tsirkus müra-tsirkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 mobiilne mobiilne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 Halloween Halloween PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2409 # text = Mõnus auru väljalaskmiseks, kui oled noor lärmi, nihilismi ja musta värvi sõber. 1 Mõnus mõnus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 2 auru aur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 väljalaskmiseks välja_laskmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 1 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 5 kui kui SCONJ J _ 14 mark _ _ 6 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop _ _ 7 noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 8 lärmi lärm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 nihilismi nihilism NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 conj _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 13 cc _ _ 12 musta must ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 värvi värv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 conj _ _ 14 sõber sõber NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 advcl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2410 # text = Bänditagused sünged lavaillustratsioonid vahelduvad pidevalt. 1 Bänditagused bändi_tagune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 2 sünged sünge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 3 lavaillustratsioonid lava_illustratsioon NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 vahelduvad vahelduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 pidevalt pidevalt ADV D _ 4 advmod _ _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2411 # text = Kahele tasandile laotatud bändimehed - kitarrist John 5, bassist Twiggy Ramirez, klahvkavend M.W. Gacy (nagu punk-harjaga Imre Sooäär, muide) ja trummar Ginger Fish - hüppavad pidevalt päkkadel. 1 Kahele kaks NUM N Case=All|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 tasandile tasand NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 3 laotatud laota=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 bändimehed bändi_mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 30 nsubj _ _ 5 - - PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 kitarrist kitarrist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos _ _ 7 John John PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos _ _ 8 5 5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 flat _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 bassist bassist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj _ _ 11 Twiggy Twiggy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos _ _ 12 Ramirez Ramirez PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 klahvkavend klahvka_vend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj _ _ 15 M.W. M.W PROPN Y Abbr=Yes 14 appos _ _ 16 Gacy Gacy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat _ _ 17 ( ( PUNCT Z _ 20 punct _ _ 18 nagu nagu SCONJ J _ 20 mark _ _ 19 punk-harjaga punk-hari NOUN S Case=Com|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 Imre Imre PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 parataxis _ _ 21 Sooäär Soo_äär PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 flat _ _ 22 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 23 muide muide ADV D _ 20 advmod _ _ 24 ) ) PUNCT Z _ 20 punct _ _ 25 ja ja CCONJ J _ 26 cc _ _ 26 trummar trummar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj _ _ 27 Ginger Ginger PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 appos _ _ 28 Fish Fish PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 flat _ _ 29 - - PUNCT Z _ 6 punct _ _ 30 hüppavad hüppama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 31 pidevalt pidevalt ADV D _ 30 advmod _ _ 32 päkkadel päkk NOUN S Case=Ade|Number=Plur 30 obl _ _ 33 . . PUNCT Z _ 30 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2412 # text = Manson ise karjub ja väänleb elu eest. 1 Manson Manson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod _ _ 3 karjub karjuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 väänleb väänlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 6 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 7 eest eest ADP K AdpType=Post 6 case _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2413 # text = Kusjuures tal on lisaks sugukuuluvus-muredele (pressikonverentsil nimetavad venelased teda vaheldumisi '-iks' ja '-ks') teatud komplikatsioone ka pikkusega: kord käib ta laval karkudel, kord venib ta ligi viiemeetriseks metallist seeliku otsas, ning muidugi need platvorm-buutsid, millest ta ei loobu - nagu firmamaskistki - ka vabal ajal. 1 Kusjuures kus_juures ADV D _ 2 advmod _ _ 2 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl _ _ 5 sugukuuluvus-muredele sugu_kuuluvus-mure NOUN S Case=All|Number=Plur 4 nmod _ _ 6 ( ( PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 pressikonverentsil pressi_konverents NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl _ _ 8 nimetavad nimetama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 9 venelased venelane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj _ _ 10 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj _ _ 11 vaheldumisi vaheldumisi ADV D _ 8 advmod _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 -iks iks NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obl _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 15 ja ja CCONJ J _ 17 cc _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 -ks ks NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 17 punct _ _ 19 ) ) PUNCT Z _ 8 punct _ _ 20 teatud teatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl _ _ 21 komplikatsioone komplikatsioon NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj:cop _ _ 22 ka ka ADV D _ 23 advmod _ _ 23 pikkusega pikkus NOUN S Case=Com|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 : : PUNCT Z _ 26 punct _ _ 25 kord kord ADV D _ 26 advmod _ _ 26 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 parataxis _ _ 27 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj _ _ 28 laval lava NOUN S Case=Ade|Number=Sing 26 obl _ _ 29 karkudel kark NOUN S Case=Ade|Number=Plur 26 obl _ _ 30 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 31 kord kord ADV D _ 32 advmod _ _ 32 venib venima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj _ _ 33 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 nsubj _ _ 34 ligi ligi ADV D _ 35 advmod _ _ 35 viiemeetriseks viie_meetrine ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 32 xcomp _ _ 36 metallist metall NOUN S Case=Ela|Number=Sing 37 nmod _ _ 37 seeliku seelik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 32 obl _ _ 38 otsas otsas ADP K AdpType=Post 37 case _ _ 39 , , PUNCT Z _ 43 punct _ _ 40 ning ning CCONJ J _ 43 cc _ _ 41 muidugi muidugi ADV D _ 43 advmod _ _ 42 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 43 det _ _ 43 platvorm-buutsid platvorm-buuts NOUN S Case=Nom|Number=Plur 26 conj _ _ 44 , , PUNCT Z _ 48 punct _ _ 45 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Int,Rel 48 obl _ _ 46 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 48 nsubj _ _ 47 ei ei AUX V Polarity=Neg 48 aux _ _ 48 loobu loobuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 acl:relcl _ _ 49 - - PUNCT Z _ 51 punct _ _ 50 nagu nagu SCONJ J _ 51 mark _ _ 51 firmamaskistki firma_mask NOUN S Case=Ela|Number=Sing 48 advcl _ _ 52 - - PUNCT Z _ 51 punct _ _ 53 ka ka ADV D _ 55 advmod _ _ 54 vabal vaba ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 55 amod _ _ 55 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 48 obl _ _ 56 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2414 # text = Ta tahab olla pikk. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 olla olema AUX V VerbForm=Inf 4 cop _ _ 4 pikk pikk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2415 # text = Pikk on võimas. 1 Pikk pikk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 võimas võimas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2416 # text = Lõbus ja brutaalne rokenroll- show, nagu ma vist juba ütlesin. 1 Lõbus lõbus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 brutaalne brutaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj _ _ 4 rokenroll- roken_roll NOUN S Case=Nom|Hyph=Yes|Number=Sing|Typo=Yes 5 nmod _ _ 5 show show NOUN S Case=Nom|Foreign=Yes|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 nagu nagu SCONJ J _ 11 mark _ _ 8 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 9 vist vist ADV D _ 11 advmod _ _ 10 juba juba ADV D _ 11 advmod _ _ 11 ütlesin ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2417 # text = Kuid siiski ... 1 Kuid kuid CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 siiski siiski ADV D _ 0 root _ _ 3 ... ... PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2418 # text = Neli-viis lugu enne kontserdi lõppu juhtub minuga midagi kummalist. 1 Neli-viis neli-viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 lugu lugu NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl _ _ 3 enne enne ADP K AdpType=Prep 5 case _ _ 4 kontserdi kontsert NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 lõppu lõpp NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl _ _ 6 juhtub juhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 minuga mina PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl _ _ 8 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj _ _ 9 kummalist kummaline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2419 # text = Mind tabab tõeline depressioon, kass tuleb peale. 1 Mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj _ _ 2 tabab tabama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 tõeline tõeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 depressioon depressioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 kass kass NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 peale peale ADV D _ 7 compound:prt _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2420 # text = Miks täpselt, ma ei tea, kuid mulle meeldib mõelda, et süüdi on ikka Manson. 1 Miks miks ADV D _ 6 mark _ _ 2 täpselt täpselt ADV D _ 6 advmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux _ _ 6 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 kuid kuid CCONJ J _ 10 cc _ _ 9 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obl _ _ 10 meeldib meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 11 mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 10 csubj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 et et SCONJ J _ 14 mark _ _ 14 süüdi süüdi ADV D _ 11 ccomp _ _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop _ _ 16 ikka ikka ADV D _ 17 advmod _ _ 17 Manson Manson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop _ _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2421 # text = Et selles mitte just väga mitmekesises muusikas - viimane album on salvestatud majas, kus elas kurikuulus maag Harry Houdini - ja kolli-etenduses on miskit antiteraapset. 1 Et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 2 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 3 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 just just ADV D _ 5 advmod _ _ 5 väga väga ADV D _ 6 advmod _ _ 6 mitmekesises mitme_kesine ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 muusikas muusika NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 8 - - PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 album album NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 obj _ _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 12 salvestatud salvestama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 parataxis _ _ 13 majas maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 kus kus ADV D _ 16 mark _ _ 16 elas elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 17 kurikuulus kuri_kuulus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod _ _ 18 maag maag NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj _ _ 19 Harry Harry PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 appos _ _ 20 Houdini Houdini PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat _ _ 21 - - PUNCT Z _ 12 punct _ _ 22 ja ja CCONJ J _ 23 cc _ _ 23 kolli-etenduses kolli-etendus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 conj _ _ 24 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 25 miskit miski NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 26 antiteraapset antiteraapne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod _ _ 27 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2422 # text = Midagi, mis kõrvade ja silmade kaudu sisse pugedes närvirakke kiusab. 1 Midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 3 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 4 kõrvade kõrv NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 obl _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 silmade silm NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 conj _ _ 7 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 8 sisse sisse ADV D _ 9 compound:prt _ _ 9 pugedes pugema VERB V VerbForm=Conv 11 advcl _ _ 10 närvirakke närvi_rakk NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj _ _ 11 kiusab kiusama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2423 # text = Nõiduslik. 1 Nõiduslik nõiduslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2424 # text = Film on kaup. 1 Film film NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 kaup kaup NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2425 # text = Aasta esimesel suurel filmiturul müütasid oma filme Baltic Filmsi sildi all Eesti ja Läti. 1 Aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 2 esimesel esimene ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 4 amod _ _ 3 suurel suur ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 filmiturul filmi_turg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 5 müütasid müütama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod _ _ 7 filme film NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj _ _ 8 Baltic Baltic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 Filmsi Films PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat _ _ 10 sildi silt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 11 all all ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 14 Läti Läti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2426 # text = Jaan Ruus vaeb äri edukust. 1 Jaan Jaan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Ruus Ruus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 vaeb vaagima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 äri äri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 edukust edukus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2427 # text = Temperamentne mustajuukseline neiu tungib läbi filmituru külastajate ja jõuab boksis päris kappi välja, kuni sein ta peatab. 1 Temperamentne temperamentne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 2 mustajuukseline musta_juukse=line ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 neiu neiu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 tungib tungima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 7 case _ _ 6 filmituru filmi_turg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 külastajate külastaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 jõuab jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 10 boksis boks NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl _ _ 11 päris päris ADV D _ 12 advmod _ _ 12 kappi kapp NOUN S Case=Add|Number=Sing 9 obl _ _ 13 välja välja ADV D _ 9 compound:prt _ _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 15 kuni kuni SCONJ J _ 18 mark _ _ 16 sein sein NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj _ _ 17 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obj _ _ 18 peatab peatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2428 # text = 'Kus on Emil Kusturica filmipidu?' on ta üllatunud. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Kus kus ADV D _ 3 mark _ _ 3 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Emil Emil PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod _ _ 5 Kusturica Kusturica PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat _ _ 6 filmipidu filmi_pidu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj:cop _ _ 11 üllatunud üllatu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 parataxis _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2429 # text = Polegi Balkan Films, hoopis Baltic Films. 1 Polegi olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 Balkan Balkan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 Films Films PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 hoopis hoopis ADV D _ 6 advmod _ _ 6 Baltic Baltic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _ 7 Films Films PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2430 # text = Pärast kolmeaastast pausi otsustas Eesti Filmi Sihtasutus Berliini filmiturul jälle filme müütada. 1 Pärast pärast ADP K AdpType=Prep 3 case _ _ 2 kolmeaastast kolme_aastane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 pausi paus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl _ _ 4 otsustas otsustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 Filmi Film PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Sihtasutus Siht_asutus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 Berliini Berliin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 filmiturul filmi_turg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl _ _ 10 jälle jälle ADV D _ 12 advmod _ _ 11 filme film NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj _ _ 12 müütada müütama VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2431 # text = Berliini festivali juurde kuuluv turg on aasta esimene suurimatest. 1 Berliini Berliin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 festivali festival NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 3 juurde juurde ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 kuuluv kuuluv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 turg turg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 7 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl _ _ 8 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 0 root _ _ 9 suurimatest suurim ADJ A Case=Ela|Degree=Sup|Number=Plur 8 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2432 # text = Festivalipalee kõrval Potsdami väljakul on Atriumiks nimetatud majas kohal jaapanlased, hiinlased, ameerika sõltumatud. 1 Festivalipalee festivali_palee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl _ _ 2 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 Potsdami Potsdam PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 väljakul väljak NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 6 Atriumiks Atrium PROPN S Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp _ _ 7 nimetatud nimeta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 8 majas maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl _ _ 9 kohal kohal ADV D _ 0 root _ _ 10 jaapanlased jaapanlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 hiinlased hiinlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 ameerika ameerika ADJ G _ 15 obl _ _ 15 sõltumatud sõltumatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 conj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2433 # text = Rahvusriiklikud katusorganisatsioonid Prantsuse Unifrance ja German Boulevard põimuvad suurteks letilabürintideks. 1 Rahvusriiklikud rahvus_riik=lik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 katusorganisatsioonid katus_organisatsioon NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj _ _ 3 Prantsuse Prantsuse PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 Unifrance Unifrance PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 German German PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj _ _ 7 Boulevard Boulevard PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 põimuvad põimuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 suurteks suur ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod _ _ 10 letilabürintideks leti_labürint NOUN S Case=Tra|Number=Plur 8 xcomp _ _ 11 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2434 # text = Skandinaavia riike ühendab mahukas ovaalne boksirida Scandinavian Films. 1 Skandinaavia Skandinaavia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 riike riik NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 3 ühendab ühendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 mahukas mahukas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 5 ovaalne ovaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 boksirida boksi_rida NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 Scandinavian Scandinavian PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos _ _ 8 Films Films PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2435 # text = 2500ruutmeetrisesse aatriumi, kõrgesse kui Pariisi Notre-Dame'i katedraal, on mahutatud 55 boksi. 1 2500ruutmeetrisesse 2500_ruut_meetrine ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 aatriumi aatrium NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 kõrgesse kõrge ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 5 kui kui SCONJ J _ 8 mark _ _ 6 Pariisi Pariis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 Notre-Dame'i Notre-Dame PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 katedraal katedraal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 advcl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 11 mahutatud mahutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 12 55 55 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 boksi boks NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2436 # text = Need esindavad 112 firmat ja institutsiooni. 1 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 esindavad esindama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 112 112 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 firmat firma NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 institutsiooni institutsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 conj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2437 # text = Eestit ja Lätit ühendav lett Baltic Films, mille moodsalt kohmaka logo maalis kuulus Läti disainer Ilmars Blumbergs, asub käidavas kohas, teise korruse sissekäigu, õhtuti prii viskit jagava Jamesoni festivalibaari ja ainsa teise korruse tualeti vahel. 1 Eestit Eesti PROPN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 Lätit Läti PROPN S Case=Par|Number=Sing 1 conj _ _ 4 ühendav ühendav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 lett lett NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj _ _ 6 Baltic Baltic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 7 Films Films PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nmod _ _ 10 moodsalt moodsalt ADV D _ 11 advmod _ _ 11 kohmaka kohmakas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 logo logo NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj _ _ 13 maalis maalima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 14 kuulus kuulus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 15 Läti Läti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 disainer disainer NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 17 Ilmars Ilmars PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos _ _ 18 Blumbergs Blumbergs PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat _ _ 19 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 20 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 21 käidavas käidav ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl _ _ 22 kohas koht NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl _ _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 24 teise teine ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 25 amod _ _ 25 korruse korrus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod _ _ 26 sissekäigu sisse_käik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obl _ _ 27 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 28 õhtuti õhtuti ADV D _ 31 advmod _ _ 29 prii prii ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod _ _ 30 viskit viski NOUN S Case=Par|Number=Sing 31 obj _ _ 31 jagava jagav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl _ _ 32 Jamesoni Jameson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod _ _ 33 festivalibaari festivali_baar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 conj _ _ 34 ja ja CCONJ J _ 38 cc _ _ 35 ainsa ainus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 38 amod _ _ 36 teise teine ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 37 amod _ _ 37 korruse korrus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 38 nmod _ _ 38 tualeti tualett NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 conj _ _ 39 vahel vahel ADP K AdpType=Post 26 case _ _ 40 . . PUNCT Z _ 20 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2438 # text = KUI EESTLASED FILMITURULE jõudsid, oli Läti esindaja, Läti Rahvusliku Filmikeskuse tootmisjuht Kristians Luhaers (30), oma autoga juba Riiast Berliini jõudnud ja leti üles seadnud. 1 KUI kui SCONJ J _ 4 mark _ _ 2 EESTLASED eestlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 FILMITURULE filmi_turg NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl _ _ 4 jõudsid jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 advcl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux _ _ 7 Läti Läti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 esindaja esindaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 Läti Läti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 Rahvusliku Rahvuslik PROPN A Case=Gen|Number=Sing 12 amod _ _ 12 Filmikeskuse Filmi_keskus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 tootmisjuht tootmis_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos _ _ 14 Kristians Kristians PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos _ _ 15 Luhaers Luhaers PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 flat _ _ 16 ( ( PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 30 30 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 parataxis _ _ 18 ) ) PUNCT Z _ 17 punct _ _ 19 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 20 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod _ _ 21 autoga auto NOUN S Case=Com|Number=Sing 25 obl _ _ 22 juba juba ADV D _ 25 advmod _ _ 23 Riiast Riia PROPN S Case=Ela|Number=Sing 25 obl _ _ 24 Berliini Berliin PROPN S Case=Add|Number=Sing 25 obl _ _ 25 jõudnud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 26 ja ja CCONJ J _ 29 cc _ _ 27 leti lett NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 obj _ _ 28 üles üles ADV D _ 29 compound:prt _ _ 29 seadnud seadma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 conj _ _ 30 . . PUNCT Z _ 25 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2439 # text = Luhaers olevat ainus läti sellenimeline perekond. 1 Luhaers Luhaers PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 2 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 3 ainus ainus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 4 läti läti ADJ G _ 6 amod _ _ 5 sellenimeline selle_nimeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 perekond perekond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2440 # text = Kristjansi vanaisa oli eestlane. 1 Kristjansi Kristjans PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 vanaisa vana_isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 eestlane eestlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2441 # text = Novgorodi lähistel tsaari-Venemaal elasid eesti ja läti kolooniad kõrvuti. 1 Novgorodi Novgorod PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl _ _ 2 lähistel lähistel ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 tsaari-Venemaal tsaari-Vene_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 4 elasid elama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 eesti eesti ADJ G _ 8 amod _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 läti läti ADJ G _ 5 conj _ _ 8 kolooniad koloonia NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 9 kõrvuti kõrvuti ADV D _ 4 advmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2442 # text = Alles Baltic Filmsi reklaamistendil tuhlates mõistab külastaja, kes mis filme Eestis teeb. 1 Alles alles ADV D _ 5 advmod _ _ 2 Baltic Baltic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 Filmsi Films PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat _ _ 4 reklaamistendil reklaami_stend NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 5 tuhlates tuhlama VERB V VerbForm=Conv 6 advcl _ _ 6 mõistab mõistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 külastaja külastaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nmod _ _ 11 filme film NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj _ _ 12 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl _ _ 13 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp _ _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2443 # text = Faama Film loeb voldikus üles kõik tegemised ja näitab töötajate näopilte. 1 Faama Faama PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Film Film PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 loeb lugema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 voldikus voldik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 5 üles üles ADV D _ 3 compound:prt _ _ 6 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 7 det _ _ 7 tegemised tegemine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 näitab näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 10 töötajate töötaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod _ _ 11 näopilte näo_pilt NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2444 # text = Viimased näevad välja kui puusärgis. 1 Viimased viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 näevad nägema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 välja välja ADV D _ 2 compound:prt _ _ 4 kui kui SCONJ J _ 5 mark _ _ 5 puusärgis puu_särk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 advcl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2445 # text = F-Seitse esitab hea maitsega tehtud voldiku, peal abstraktne maal, nii et ei saa arugi, et tegemist filmiga. 1 F-Seitse F-Seitse PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 esitab esitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 hea hea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 maitsega maitse NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 5 tehtud tehtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 voldiku voldik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 peal peal ADV D _ 6 acl _ _ 9 abstraktne abstraktne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 maal maal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 nii nii ADV D _ 15 advmod _ _ 13 et et SCONJ J _ 12 fixed _ _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux _ _ 15 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl _ _ 16 arugi aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 18 et et SCONJ J _ 19 mark _ _ 19 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 advcl _ _ 20 filmiga film NOUN S Case=Com|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2446 # text = Häbelikult poetab produtsent Artur Veber stendile aprillis alustatava vene kriminaalfilmi 'Dirty Blood' reklaami, mille üks produtsente ta on. 1 Häbelikult häbelikult ADV D _ 2 advmod _ _ 2 poetab poetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 produtsent produtsent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 Artur Artur PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 Veber Veber PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 stendile stend NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl _ _ 7 aprillis aprill NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl _ _ 8 alustatava alusta=tav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 9 vene vene ADJ G _ 10 amod _ _ 10 kriminaalfilmi kriminaal_film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 Dirty Dirty PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos _ _ 13 Blood Blood PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 15 reklaami reklaam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nmod _ _ 18 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 acl:relcl _ _ 19 produtsente produtsent NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 nmod _ _ 20 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj:cop _ _ 21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop _ _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2447 # text = 'See pole kunst,' ütleb ta vabandavalt. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop _ _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 kunst kunst NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 7 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 9 vabandavalt vabandavalt ADV D _ 7 advmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2448 # text = Eesti Filmi Sihtasutust esindab Karlo Funk (28). 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Filmi Film PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Sihtasutust Siht_asutus PROPN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 4 esindab esindama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 Karlo Karlo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 Funk Funk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat _ _ 7 ( ( PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 28 28 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 parataxis _ _ 9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2449 # text = Koos Luhaersiga on nad Baltic Filmsi esindajad filmiturul. 1 Koos koos ADP K AdpType=Prep 2 case _ _ 2 Luhaersiga Luhaers PROPN S Case=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 4 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj:cop _ _ 5 Baltic Baltic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod _ _ 6 Filmsi Films PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat _ _ 7 esindajad esindaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 8 filmiturul filmi_turg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2450 # text = Kohal on Eesti produtsendid. 1 Kohal kohal ADV D _ 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 produtsendid produtsent NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2451 # text = Kesk-Saksa meediafondis küsib Andres Kõresaar raha oma 3D animatsiooni programmile. 1 Kesk-Saksa Kesk-Saksa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 meediafondis meedia_fond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 3 küsib küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Andres Andres PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 Kõresaar Kõresaar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod _ _ 8 3D 3D SYM Y Abbr=Yes 9 nmod _ _ 9 animatsiooni animatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 programmile programm NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2452 # text = Saksa fondid on lahti läinud rahvusvahelisele koostööle. 1 Saksa Saksa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 fondid fond NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 4 lahti lahti ADV D _ 5 compound:prt _ _ 5 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 rahvusvahelisele rahvus_vaheline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 koostööle koos_töö NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2453 # text = 'Kas audiovisuaalmeedia tegijad peavad tegutsema maailmamõõtmetes?' küsin noormehelt, kelle saksa keelele on külge jäänud shveitsi aktsent. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Kas kas ADV D _ 6 advmod _ _ 3 audiovisuaalmeedia audio_visuaal_meedia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 tegijad tegija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 6 tegutsema tegutsema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 7 maailmamõõtmetes maa_ilma_mõõde NOUN S Case=Ine|Number=Plur 6 obl _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 6 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 10 küsin küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 11 noormehelt noor_mees NOUN S Case=Abl|Number=Sing 10 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nmod _ _ 14 saksa saksa ADJ G _ 15 amod _ _ 15 keelele keel NOUN S Case=All|Number=Sing 18 obl _ _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux _ _ 17 külge külge ADV D _ 18 compound:prt _ _ 18 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 19 shveitsi shveitsi ADJ G _ 20 amod _ _ 20 aktsent aktsent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2454 # text = ' Ei pruugi. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 pruugi pruukima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2455 # text = Oleneb, milliseid mastaape sa sead, ' saan vastuse. 1 Oleneb olenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 milliseid milline ADJ P Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 4 amod _ _ 4 mastaape mastaap NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj _ _ 5 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 6 sead seadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 saan saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 10 vastuse vastus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2456 # text = F-Seitsme esindaja Kai-Ene Rääk kogub raha Sulev Keeduse uue filmi 'Somnambulance' jaoks. 1 F-Seitsme F-Seitse PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 esindaja esindaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 Kai-Ene Kai-Ene PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 4 Rääk Rääk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat _ _ 5 kogub koguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 7 Sulev Sulev PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nmod _ _ 8 Keeduse Keedus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat _ _ 9 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 filmi film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 Somnambulance Somnambulance PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2457 # text = '20aastane naine püüab põgeneda unelmatesse, et leida pelgupaika painava mineviku ja oleviku piinade eest.' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 20aastane 20_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 püüab püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 põgeneda põgenema VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 unelmatesse unelm NOUN S Case=Ill|Number=Plur 5 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 9 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 4 advcl _ _ 10 pelgupaika pelgu_paik NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 11 painava painav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 12 mineviku minevik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 14 oleviku olevik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 conj _ _ 15 piinade piin NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 obl _ _ 16 eest eest ADP K AdpType=Post 15 case _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2458 # text = Reklaamlaused on tähtsad. 1 Reklaamlaused reklaam_lause NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 tähtsad tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2459 # text = Sünopsiste väljamõtlemine painav ja piinav. 1 Sünopsiste sünopsis NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 väljamõtlemine välja_mõtlemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 3 painav painav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 piinav piinav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2460 # text = 'Karu südant' reklaamib loosung: 'See on katse vabaneda tsivilisatsiooni köidikutest, teekond Siberi südamesse, kus mütoloogia seguneb avameelse erootilise ihaga ja ehe loodus inimliku vastutusega.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Karu karu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 südant süda NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 reklaamib reklaamima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 loosung loosung NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 : : PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj:cop _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 11 katse katse NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 parataxis _ _ 12 vabaneda vabanema VERB V VerbForm=Inf 11 acl _ _ 13 tsivilisatsiooni tsivilisatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 köidikutest köidik NOUN S Case=Ela|Number=Plur 12 obl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 teekond teekond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj _ _ 17 Siberi Siber PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 südamesse süda NOUN S Case=Ill|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 20 kus kus ADV D _ 22 mark _ _ 21 mütoloogia mütoloogia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj _ _ 22 seguneb segunema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl _ _ 23 avameelse ava_meelne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod _ _ 24 erootilise erootiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod _ _ 25 ihaga iha NOUN S Case=Com|Number=Sing 22 obl _ _ 26 ja ja CCONJ J _ 28 cc _ _ 27 ehe ehe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod _ _ 28 loodus loodus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 conj _ _ 29 inimliku inimlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod _ _ 30 vastutusega vastutus NOUN S Case=Com|Number=Sing 28 orphan _ _ 31 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ 32 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2461 # text = Berliini on tulnud 'Karu südame' produtsent Mati Sepping isiklikult. 1 Berliini Berliin PROPN S Case=Add|Number=Sing 3 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 Karu karu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 südame süda NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 produtsent produtsent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 9 Mati Mati PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos _ _ 10 Sepping Sepping PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat _ _ 11 isiklikult isiklikult ADV D _ 9 advmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2462 # text = 'Projekt on mõeldud rahvusvahelisena ja Berliini turul on koos kõik võimalikud ostjad.' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Projekt projekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 mõeldud mõtlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 rahvusvahelisena rahvus_vaheline ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 7 Berliini Berliin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 turul turg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 10 koos koos ADV D _ 4 conj _ _ 11 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 13 det _ _ 12 võimalikud võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod _ _ 13 ostjad ostja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2463 # text = 'Tulemused?' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Tulemused tulemus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 3 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2464 # text = 'Veel ei julge öelda,' on vastus, mida kuulsin siinsamas aasta tagasi. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Veel veel ADV D _ 4 advmod _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 julge julgema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 9 vastus vastus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obj _ _ 12 kuulsin kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 13 siinsamas siin_samas ADV D _ 12 advmod _ _ 14 aasta aasta NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 obl _ _ 15 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2465 # text = Eelleping filmi levitamiseks on sõlmitud, aga päris lepingut ei riski Sepping alla kirjutada. 1 Eelleping eel_leping NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj _ _ 2 filmi film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 levitamiseks levitamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 sõlmitud sõlmima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 aga aga CCONJ J _ 11 cc _ _ 8 päris päris ADJ A Degree=Pos 9 amod _ _ 9 lepingut leping NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj _ _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux _ _ 11 riski riskima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 12 Sepping Sepping PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 alla alla ADV D _ 14 compound:prt _ _ 14 kirjutada kirjutama VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2466 # text = '' Karu süda 'on nii väikese eelarvega,' sõnab ta. 1 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 2 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 Karu karu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 süda süda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 7 nii nii ADV D _ 8 advmod _ _ 8 väikese väike ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 eelarvega eel_arve NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root _ _ 10 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 12 sõnab sõnama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis _ _ 13 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2467 # text = ' Et sind tõsiselt võetaks, ei tohi filmi eelarve olla alla miljoni dollari (16 miljoni krooni), veel parem, kui on 1,9 miljonit. 1 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 2 Et et SCONJ J _ 5 mark _ _ 3 sind sina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 obj _ _ 4 tõsiselt tõsiselt ADV D _ 5 advmod _ _ 5 võetaks võtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 advcl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux _ _ 8 tohi tohtima AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 9 filmi film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 eelarve eel_arve NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop _ _ 11 olla olema AUX V VerbForm=Inf 14 cop _ _ 12 alla alla ADP K AdpType=Prep 14 case _ _ 13 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod _ _ 14 dollari dollar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root _ _ 15 ( ( PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 16 16 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 compound _ _ 17 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod _ _ 18 krooni kroon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 parataxis _ _ 19 ) ) PUNCT Z _ 18 punct _ _ 20 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 21 veel veel ADV D _ 22 advmod _ _ 22 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 14 conj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 24 kui kui SCONJ J _ 25 mark _ _ 25 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl _ _ 26 1,9 1,9 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 27 compound _ _ 27 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 25 nsubj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 22 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2468 # text = Siis saab ka levitajatelt rohkem küsida. ' 1 Siis siis ADV D _ 6 advmod _ _ 2 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod _ _ 4 levitajatelt levitaja NOUN S Case=Abl|Number=Plur 6 obl _ _ 5 rohkem rohkem ADV D _ 6 advmod _ _ 6 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2469 # text = Filmiturul jagatakse juba karu nahka. 1 Filmiturul filmi_turg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 2 jagatakse jagama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 juba juba ADV D _ 2 advmod _ _ 4 karu karu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 nahka nahk NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2470 # text = Sissetöötatud filmitööstuses käibki see nii. 1 Sissetöötatud sisse_tööta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 2 filmitööstuses filmi_tööstus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 3 käibki käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 5 nii nii ADV D _ 3 advmod _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2471 # text = Eesti filmikarust pole aga keegi kuulnud. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 filmikarust filmi_karu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl _ _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 4 aga aga ADV D _ 6 advmod _ _ 5 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj _ _ 6 kuulnud kuulma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2472 # text = '' Karu südames 'ei mängi rahvusvaheliselt tuntud näitlejad,' märgib filmi kohta sellesse üle pooleteistkümne miljoni krooni pannud Berliini produtsent Manfred Durniok. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 2 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 Karu karu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 südames süda NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 7 mängi mängima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 rahvusvaheliselt rahvus_vaheliselt ADV D _ 9 advmod _ _ 9 tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 10 näitlejad näitleja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 13 märgib märkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 14 filmi film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl _ _ 15 kohta kohta ADP K AdpType=Post 14 case _ _ 16 sellesse see PRON P Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 21 obl _ _ 17 üle üle ADV D _ 20 advmod _ _ 18 pooleteistkümne pool_teist_kümmend NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 19 compound _ _ 19 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 20 nummod _ _ 20 krooni kroon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obj _ _ 21 pannud pan=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl _ _ 22 Berliini Berliin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 produtsent produtsent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 24 Manfred Manfred PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 appos _ _ 25 Durniok Durniok PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 flat _ _ 26 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2473 # text = 'Levitamisel on see suur probleem.' 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Levitamisel levitamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop _ _ 5 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 probleem probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2474 # text = KAHEST VäIKESEST KARUST üritab produtsent Artur Talvik teha üht suurt. 1 KAHEST kaks NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 2 VäIKESEST väike ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 KARUST karu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl _ _ 4 üritab üritama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 produtsent produtsent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 Artur Artur PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 7 Talvik Talvik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 9 üht üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 10 det _ _ 10 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2475 # text = Talvik arvutas kokku Eesti ja Läti filmi maksimumtoetuse ja kirjutas annotatsiooni: ' Tegevuspaigaks väike Eesti linn, kus aeg peatunud. 1 Talvik Talvik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 arvutas arvutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kokku kokku ADV D _ 2 compound:prt _ _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 Läti Läti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj _ _ 7 filmi film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 maksimumtoetuse maksimum_toetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 kirjutas kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 11 annotatsiooni annotatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj _ _ 12 : : PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 Tegevuspaigaks tegevus_paik NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 parataxis _ _ 15 väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 16 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 linn linn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop _ _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 19 kus kus ADV D _ 21 mark _ _ 20 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj _ _ 21 peatunud peatuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2476 # text = Linna saabub võõras - imeilus lätlanna. ' 1 Linna linn NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl _ _ 2 saabub saabuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 võõras võõras NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 - - PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 imeilus ime_ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 lätlanna lätlanna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2477 # text = Tulemuseks on tänavu valmiv Eesti-Läti mängufilm 'Head käed/Labas rokas'. 1 Tulemuseks tulemus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 tänavu tänavu ADV D _ 4 advmod _ _ 4 valmiv valmiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 5 Eesti-Läti Eesti-Läti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 mängufilm mängu_film NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 Head hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod _ _ 9 käed käsi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 appos _ _ 10 / / PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 Labas Labas X T Foreign=Yes 9 conj _ _ 12 rokas rokas X T Foreign=Yes 11 flat _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2478 # text = ' Koomiline lugu vargaplikast, kellest saab peaaegu siivas abielunaine ja ema väikesele poisile. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Koomiline koomiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 vargaplikast varga_plika NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 kellest kes PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obl _ _ 7 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 8 peaaegu pea_aegu ADV D _ 9 advmod _ _ 9 siivas siivas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 abielunaine abi_elu_naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj _ _ 13 väikesele väike ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 poisile poiss NOUN S Case=All|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2479 # text = Ta võrgutab kohaliku politseiniku ja hoolitseb geniaalse poisi eest, ' reklaamib sünopsis. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 võrgutab võrgutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kohaliku kohalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 politseiniku politseinik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 hoolitseb hoolitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 geniaalse geniaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 poisi poiss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 9 eest eest ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 reklaamib reklaamima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 13 sünopsis sünopsis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2480 # text = Kohal on ka Tiina Lokk, kes kui vaja esindab levifirmat Filmimax ja kui vaja Pimedate Ööde filmifestivali. 1 Kohal kohal ADV D _ 2 compound:prt _ _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod _ _ 4 Tiina Tiina PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 Lokk Lokk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 8 kui kui ADV D _ 9 mark _ _ 9 vaja vaja ADV D _ 10 advcl _ _ 10 esindab esindama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 11 levifirmat levi_firma NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 12 Filmimax Filmimax PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 18 cc _ _ 14 kui kui SCONJ J _ 15 mark _ _ 15 vaja vaja ADV D _ 18 orphan _ _ 16 Pimedate Pime PROPN A Case=Gen|Number=Plur 17 amod _ _ 17 Ööde Öö PROPN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod _ _ 18 filmifestivali filmi_festival NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2481 # text = Paar aastat tagasi nägin, kuidas ta kirjutas osavõtjate lehele Eesti Kultuuriministeerium. 1 Paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl _ _ 3 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 nägin nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 kuidas kuidas ADV D _ 8 mark _ _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 kirjutas kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp _ _ 9 osavõtjate osa_võtja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod _ _ 10 lehele leht NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl _ _ 11 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 Kultuuriministeerium Kultuuri_ministeerium PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2482 # text = Kui vaja. 1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark _ _ 2 vaja vaja ADV D _ 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2483 # text = KELLA ÜHE PAIKU TULEB boksi esimene külastajate laine. 1 KELLA kell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 ÜHE üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 obl _ _ 3 PAIKU paiku ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 TULEB tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 boksi boks NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl _ _ 6 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 8 amod _ _ 7 külastajate külastaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod _ _ 8 laine laine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2484 # text = Suurte levifirmade ja suurte telekanalite esindajaid nende hulgas pole. 1 Suurte suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 levifirmade levi_firma NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 4 suurte suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 telekanalite tele_kanal NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 conj _ _ 6 esindajaid esindaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 nsubj:cop _ _ 7 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root _ _ 8 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 7 case _ _ 9 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 10 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2485 # text = Nagu suured kaubamajad, tegelevad need laiatarbekaubaga. 1 Nagu nagu SCONJ J _ 3 mark _ _ 2 suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 3 kaubamajad kauba_maja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 advcl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 tegelevad tegelema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 7 laiatarbekaubaga laia_tarbe_kaup NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2486 # text = Nende filmid jooksevad uhketes peatänavate kinodes ja võistlevad vaatajate top ten 'is. 1 Nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 nmod _ _ 2 filmid film NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 jooksevad jooksma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 uhketes uhke ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 5 peatänavate pea_tänav NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod _ _ 6 kinodes kino NOUN S Case=Ine|Number=Plur 3 obl _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 võistlevad võistlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 9 vaatajate vaataja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod _ _ 10 top top NOUN S Case=Nom|Foreign=Yes|Number=Sing 8 obl _ _ 11 ten ten NOUN S Case=Nom|Foreign=Yes|Number=Sing|Typo=Yes 10 flat _ _ 12 'is _ X T _ 11 goeswith _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2487 # text = Berliini filmituru boksid on väikeseeria müük. 1 Berliini Berliin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 filmituru filmi_turg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 boksid boks NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 5 väikeseeria väike_seeria NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 müük müük NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2488 # text = Telekanalid ja lastekinod otsivad siit lastefilme ja läti nukufilm, mil napilt dialoogi, saab nõutavaks kaubaks. 1 Telekanalid tele_kanal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc _ _ 3 lastekinod laste_kino NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 conj _ _ 4 otsivad otsima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 siit siit ADV D _ 4 advmod _ _ 6 lastefilme laste_film NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 8 läti läti ADJ G _ 9 amod _ _ 9 nukufilm nuku_film NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 mil mis PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 acl:relcl _ _ 12 napilt napilt ADV D _ 13 advmod _ _ 13 dialoogi dialoog NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj:cop _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 16 nõutavaks nõutav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 17 kaubaks kaup NOUN S Case=Tra|Number=Sing 15 xcomp _ _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2489 # text = 'Nukufilm on praegu meie eksporttoodang,' hindab Luhaers. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Nukufilm nuku_film NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 4 praegu praegu ADV D _ 6 advmod _ _ 5 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod _ _ 6 eksporttoodang eksport_toodang NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 9 hindab hindama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 10 Luhaers Luhaers PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2490 # text = Paljud tulijad teavad, mida tahavad. 1 Paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 nmod _ _ 2 tulijad tulija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 teavad teadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obj _ _ 6 tahavad tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2491 # text = Kuid kohtab ka ootamatuid ostjaid, nagu Hollandi radikaalse vasakpoolse telekanali VPRO progrmmeerija või kakskümmend viis aastat Berliini turgu külastanud New Yorgi levitaja Karen Cooper. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 kohtab kohtama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ka ka ADV D _ 5 advmod _ _ 4 ootamatuid ootamatu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 ostjaid ostja NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 7 nagu nagu SCONJ J _ 13 mark _ _ 8 Hollandi Holland PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 9 radikaalse radikaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 10 vasakpoolse vasak_poolne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 telekanali tele_kanal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 12 VPRO VPRO PROPN Y Abbr=Yes 11 appos _ _ 13 progrmmeerija programmeeri=ja NOUN S Case=Nom|Number=Sing|Typo=Yes 5 advcl _ _ 14 või või CCONJ J _ 23 cc _ _ 15 kakskümmend kaks_kümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obl _ _ 18 Berliini Berliin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 turgu turg NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj _ _ 20 külastanud külasta=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl _ _ 21 New New PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod _ _ 22 Yorgi York PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 flat _ _ 23 levitaja levitaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj _ _ 24 Karen Karen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 appos _ _ 25 Cooper Cooper PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 flat _ _ 26 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2492 # text = Tema otsib oma klubikinole (pilet 9$, klubi liikmele 5$) nimme väikese eelarvega antihollywoodlikke filme. 1 Tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 otsib otsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod _ _ 4 klubikinole klubi_kino NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl _ _ 5 ( ( PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 pilet pilet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 7 9$ 9$ SYM Y Abbr=Yes 4 parataxis _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 klubi klubi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 liikmele liige NOUN S Case=All|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 5$ 5$ SYM Y Abbr=Yes 7 conj _ _ 12 ) ) PUNCT Z _ 7 punct _ _ 13 nimme nimme ADV D _ 2 advmod _ _ 14 väikese väike ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 eelarvega eel_arve NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 nmod _ _ 16 antihollywoodlikke antihollywood=lik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod _ _ 17 filme film NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2493 # text = Mida väiksema riigi kino, seda huvitavam. 1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 obl _ _ 2 väiksema väiksem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod _ _ 3 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 kino kino NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl _ _ 7 huvitavam huvitavam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2494 # text = Kella kolme ja viie vahel, kui hommikused turuseansid läbi, jõuab pärale järgmine voor. 1 Kella kell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 kolme kolm NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 obl _ _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 viie viis NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 conj _ _ 5 vahel vahel ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 kui kui SCONJ J _ 9 mark _ _ 8 hommikused hommikune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod _ _ 9 turuseansid turu_seanss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 advcl _ _ 10 läbi läbi ADV D _ 9 advmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 jõuab jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 13 pärale pärale ADV D _ 12 compound:prt _ _ 14 järgmine järgmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 voor voor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2495 # text = Saabuvad festivaliesindajad. 1 Saabuvad saabuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 festivaliesindajad festivali_esindaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj _ _ 3 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2496 # text = Kui neilt Eesti filmi kohta küsida, kiidavad kõik selle omapära. 1 Kui kui SCONJ J _ 6 mark _ _ 2 neilt tema PRON P Case=Abl|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 obl _ _ 3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 filmi film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 5 kohta kohta ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 8 advcl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 kiidavad kiitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 8 nsubj _ _ 10 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 nmod _ _ 11 omapära oma_pära NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2497 # text = Nad on viisakad. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 viisakad viisakas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2498 # text = 'Eesti film on huvitav,' ütleb Cannes'i Ida-Euroopa programmi valija Jacques Gerber. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 film film NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 5 huvitav huvitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 8 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 9 Cannes'i Cannes PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 Ida-Euroopa Ida-Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 programmi programm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 valija valija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 13 Jacques Jacques PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos _ _ 14 Gerber Gerber PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2499 # text = ' Ma armastan seda maad, aga ma ei ole teil käinud. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 armastan armastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 maad maa NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 7 aga aga CCONJ J _ 12 cc _ _ 8 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux _ _ 10 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 11 teil sina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 12 obl _ _ 12 käinud käima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2500 # text = Ma tuleksin teile külla ja vaataksin ära ka valmis filmid, mitte ainult treilerid. ' 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 tuleksin tulema VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 teile sina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 obl _ _ 4 külla küla NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 vaataksin vaatama VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 ära ära ADV D _ 6 compound:prt _ _ 8 ka ka ADV D _ 6 advmod _ _ 9 valmis valmis ADJ A Degree=Pos 10 amod _ _ 10 filmid film NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 13 advmod _ _ 13 ainult ainult ADV D _ 14 advmod _ _ 14 treilerid treiler NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2501 # text = Kõige metoodilisemad on sakslased. 1 Kõige kõige ADV D _ 2 advmod _ _ 2 metoodilisemad metoodilise=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 sakslased sakslane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2502 # text = Mannheimi festivali direktor Michael Koetz talletab saadud info päevikusse. 1 Mannheimi Mannheim PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 festivali festival NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 direktor direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 Michael Michael PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 Koetz Koetz PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 talletab talletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 saadud saadud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 8 info info NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 9 päevikusse päevik NOUN S Case=Ill|Number=Sing 6 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2503 # text = Koetz vähemalt teab Eesti filmi. 1 Koetz Koetz PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 vähemalt vähemalt ADV D _ 3 advmod _ _ 3 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 filmi film NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2504 # text = 'Ainult hulludele' sai Mannheimis peapreemia ja ka 'Georgica' on seal olnud. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Ainult ainult ADV D _ 3 advmod _ _ 3 hulludele hull NOUN S Case=All|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 Mannheimis Mannheim PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 7 peapreemia pea_preemia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 9 ka ka ADV D _ 11 advmod _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 Georgica Georgica PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 14 seal seal ADV D _ 5 conj _ _ 15 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 cop _ _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2505 # text = 'Hollywoodi mainstream'iga ei suuda te võistelda, ega peagi,' ütleb ta. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Hollywoodi Hollywood PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 amod _ _ 3 mainstream'iga mainstream NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 5 suuda suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 7 võistelda võistlema VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 10 cc _ _ 10 peagi pidama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 13 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2506 # text = 'Te peate säilitama omaenda näo.' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 peate pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 säilitama säilitama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 5 omaenda oma_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 nmod _ _ 6 näo nägu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2507 # text = Berliini festivalile Ida-Euroopast filme valiv Hans-Joachim Schlegel alustab mind nähes oma vana etteheitega: miks Eesti ei esitanud 'Georgicat' Berliini festivalile, teda oleks hinnatud. 1 Berliini Berliin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 festivalile festival NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl _ _ 3 Ida-Euroopast Ida-Euroopa PROPN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 4 filme film NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj _ _ 5 valiv valiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 Hans-Joachim Hans-Joachim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 Schlegel Schlegel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 alustab alustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obj _ _ 10 nähes nägema VERB V VerbForm=Conv 8 advcl _ _ 11 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod _ _ 12 vana vana ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 etteheitega ette_heide NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl _ _ 14 : : PUNCT Z _ 18 punct _ _ 15 miks miks ADV D _ 18 mark _ _ 16 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj _ _ 17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux _ _ 18 esitanud esitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 Georgicat Georgica PROPN S Case=Par|Number=Sing 18 obj _ _ 21 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ 22 Berliini Berliin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 festivalile festival NOUN S Case=All|Number=Sing 18 obl _ _ 24 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 25 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 obj _ _ 26 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux _ _ 27 hinnatud hindama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 conj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2508 # text = Siis polnud konkursil ühtki vene filmi ja 'Georgica' oleks täitnud seda nishshi. 1 Siis siis ADV D _ 3 advmod _ _ 2 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 konkursil konkurss NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 4 ühtki üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 det _ _ 5 vene vene ADJ G _ 6 amod _ _ 6 filmi film NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 Georgica Georgica PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 12 täitnud täitma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 13 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 14 det _ _ 14 nishshi nishsh NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2509 # text = Võin vaid naeratada ja käsi laiutada. 1 Võin võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 2 vaid vaid ADV D _ 3 advmod _ _ 3 naeratada naeratama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 5 käsi käsi NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj _ _ 6 laiutada laiutama VERB V VerbForm=Inf 3 conj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2510 # text = Et viie juudifilmi festivali esindajad Dorian Supini dokumentaali Arvo Pärdist 'Kasinuse viljad' välja valisid, polnud üllatus. 1 Et et SCONJ J _ 16 mark _ _ 2 viie viis NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 3 juudifilmi juudi_film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 festivali festival NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 esindajad esindaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj _ _ 6 Dorian Dorian PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 Supini Supin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat _ _ 8 dokumentaali dokumentaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj _ _ 9 Arvo Arvo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 Pärdist Pärt PROPN S Case=Ela|Number=Sing 9 flat _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 Kasinuse kasinus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 viljad vili NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 appos _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 15 välja välja ADV D _ 16 compound:prt _ _ 16 valisid valima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 csubj:cop _ _ 17 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 18 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop _ _ 19 üllatus üllatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 20 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2511 # text = Pigem üllatas see, et üks inglise geifestival tellis endale Olle Mirme filmi 'Ränk ja Kilk'. 1 Pigem pigem ADV D _ 2 advmod _ _ 2 üllatas üllatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 9 mark _ _ 6 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 det _ _ 7 inglise inglise ADJ G _ 8 amod _ _ 8 geifestival gei_festival NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 tellis tellima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl _ _ 10 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl _ _ 11 Olle Olle PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nmod _ _ 12 Mirme Mirme PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 flat _ _ 13 filmi film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 Ränk Ränk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos _ _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc _ _ 17 Kilk Kilk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2512 # text = USAs feministlikke filme levitav Vanessa Domico hangib lühimängu- ja dokumentaalfilme telejaamadele, ka ülikooli loengute abimaterjalideks. 1 USAs USA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 2 feministlikke feministlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 3 filme film NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 4 levitav levitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 Vanessa Vanessa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 Domico Domico PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat _ _ 7 hangib hankima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 lühimängu- lühi_mäng NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 7 obj _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 dokumentaalfilme dokumentaal_film NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 conj _ _ 11 telejaamadele tele_jaam NOUN S Case=All|Number=Plur 7 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 ka ka ADV D _ 16 advmod _ _ 14 ülikooli üli_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 loengute loeng NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod _ _ 16 abimaterjalideks abi_materjal NOUN S Case=Tra|Number=Plur 11 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2513 # text = Viimane valdkond on meile uudismaa. 1 Viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 valdkond valdkond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl _ _ 5 uudismaa uudis_maa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2514 # text = Mare Raidma 'Lunastust' peab ta eksperimentaalfilmiks ja ehk sobivaks ka naisautorite festivalile. 1 Mare Mare PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod _ _ 2 Raidma Raidma PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat _ _ 3 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 Lunastust lunastus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 peab pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 8 eksperimentaalfilmiks eksperimentaal_film NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 10 ehk ehk ADV D _ 11 advmod _ _ 11 sobivaks sobiv ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj _ _ 12 ka ka ADV D _ 14 advmod _ _ 13 naisautorite nais_autor NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod _ _ 14 festivalile festival NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2515 # text = Kõige eksootilisem külaline, Stephen Ashton Californiast, tuleb just enne festivali lõppu. 1 Kõige kõige ADV D _ 2 advmod _ _ 2 eksootilisem eksootilisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod _ _ 3 külaline külaline NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 Stephen Stephen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 6 Ashton Ashton PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat _ _ 7 Californiast California PROPN S Case=Ela|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 9 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 just just ADV D _ 9 advmod _ _ 11 enne enne ADP K AdpType=Prep 13 case _ _ 12 festivali festival NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 lõppu lõpp NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2516 # text = 'Karu südame' reklaampostkaardil on ta näinud suurt ja magusat looma. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Karu karu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 südame süda NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 reklaampostkaardil reklaam_post_kaart NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 magusat magus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj _ _ 12 looma loom NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2517 # text = ' Näitame Veinimaa filmide festivalil (Wine Country Film Festival, 15 aastat) kino vabas õhus kunagises Jack Londoni rantshos. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Näitame näitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Veinimaa Veini_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 filmide film NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod _ _ 5 festivalil festival NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 Wine Wine PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis _ _ 8 Country Country PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat _ _ 9 Film Film PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat _ _ 10 Festival Festival PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 15 15 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj _ _ 14 ) ) PUNCT Z _ 7 punct _ _ 15 kino kino NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 16 vabas vaba ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 17 õhus õhk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 18 kunagises kunagine ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod _ _ 19 Jack Jack PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 nmod _ _ 20 Londoni London PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 flat _ _ 21 rantshos rantsho NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2518 # text = Teate, et aastal 1846 oli California kolmkümmend päeva iseseisev mässuline vabariik. 1 Teate teadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 3 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 4 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl _ _ 5 1846 1846 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 7 California California PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop _ _ 8 kolmkümmend kolm_kümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 päeva päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obl _ _ 10 iseseisev ise_seisev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 amod _ _ 11 mässuline mässuline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 vabariik vaba_riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 ccomp _ _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2519 # text = Karulipu mäss, meie lipul oli suur karu. ' 1 Karulipu karu_lipp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 mäss mäss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod _ _ 5 lipul lipp NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 conj _ _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 7 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 karu karu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2520 # text = Temale pakub 'Karu süda' seetõttu huvi. 1 Temale tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl _ _ 2 pakub pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 Karu karu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 süda süda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 seetõttu see_tõttu ADV D _ 2 advmod _ _ 8 huvi huvi NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2521 # text = Suured filmid lähevad sageli pärast festivali kinodesse. 1 Suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 filmid film NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 lähevad minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 sageli sageli ADV D _ 3 advmod _ _ 5 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 6 case _ _ 6 festivali festival NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl _ _ 7 kinodesse kino NOUN S Case=Ill|Number=Plur 3 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2522 # text = Festivalid on levitajate kogunemiskohad. 1 Festivalid festival NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 levitajate levitaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod _ _ 4 kogunemiskohad kogunemis_koht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2523 # text = Tasub kulutada mingi raha, et sellistes paikades filme näidata. 1 Tasub tasuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 kulutada kulutama VERB V VerbForm=Inf 1 csubj _ _ 3 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det _ _ 4 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 7 sellistes selline DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 8 det _ _ 8 paikades paik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 10 obl _ _ 9 filme film NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj _ _ 10 näidata näitama VERB V VerbForm=Inf 1 advcl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2524 # text = Väikegi festival teeb poole promotööst. 1 Väikegi väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 festival festival NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 poole pool NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 3 obj _ _ 5 promotööst promo_töö NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2525 # text = 'Aga kindlasti peab olema kohal produtsent, kes filmi maha müüb,' hindab Karlo Funk. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Aga aga CCONJ J _ 5 cc _ _ 3 kindlasti kindlasti ADV D _ 5 advmod _ _ 4 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 olema olema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 6 kohal kohal ADV D _ 5 compound:prt _ _ 7 produtsent produtsent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 10 filmi film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj _ _ 11 maha maha ADV D _ 12 compound:prt _ _ 12 müüb müüma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 15 hindab hindama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 16 Karlo Karlo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 17 Funk Funk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat _ _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2526 # text = ÕHTUL SEITSME-KAHEKSA paiku saabub kolmas külastajate laine. 1 ÕHTUL õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 2 SEITSME-KAHEKSA seitsme-kaheksa NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 obl _ _ 3 paiku paiku ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 saabub saabuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 kolmas kolmas ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 7 amod _ _ 6 külastajate külastaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod _ _ 7 laine laine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2527 # text = Neid on nähtavasti kokku toonud puhvetiharjumus - Skandinaavia stendide igaõhtune happy hour. 1 Neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obj _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 3 nähtavasti nähtavasti ADV D _ 5 advmod _ _ 4 kokku kokku ADV D _ 5 compound:prt _ _ 5 toonud tooma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 puhvetiharjumus puhveti_harjumus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 - - PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 Skandinaavia Skandinaavia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 stendide stend NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod _ _ 10 igaõhtune iga_õhtune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 11 happy happy NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 compound _ _ 12 hour hour NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2528 # text = Eesti boksi enda pidu toimub festivali seitsmendal õhtul. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 boksi boks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 nmod _ _ 4 pidu pidu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 festivali festival NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 seitsmendal seitsmes ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 8 amod _ _ 8 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2529 # text = Kõigile nähtav 1.95 pikk Artur Talvik hõikab puhvetileti taga 'Vana Tallinnale!' ja 'Viru valgele!'. 1 Kõigile kõik PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 2 obl _ _ 2 nähtav nähtav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 3 1.95 1.95 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 obl _ _ 4 pikk pikk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 Artur Artur PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 Talvik Talvik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat _ _ 7 hõikab hõikama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 puhvetileti puhveti_lett NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl _ _ 9 taga taga ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 Vana Vana PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 Tallinnale Tallinn PROPN S Case=All|Number=Sing 7 parataxis _ _ 13 ! ! PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 15 ja ja CCONJ J _ 18 cc _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 Viru Viru PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 valgele valge NOUN S Case=All|Number=Sing 12 conj _ _ 19 ! ! PUNCT Z _ 18 punct _ _ 20 ' ' PUNCT Z _ 18 punct _ _ 21 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2530 # text = Külalisi võib lugeda 200 ringis. 1 Külalisi külaline NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 200 200 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 obl _ _ 5 ringis ringis ADP K AdpType=Post 4 case _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2531 # text = Baltic Filmi stendi noored mehed, selgub, on Skandinaavia-stendi sihvakaimad viikingid, Luhaers 1.92 ja Karlo Funk 1.82. 1 Baltic Baltic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 Filmi Film PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat _ _ 3 stendi stend NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 noored noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 selgub selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 10 Skandinaavia-stendi Skandinaavia-stend NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 sihvakaimad sihvaka=im ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Plur 12 amod _ _ 12 viikingid viiking NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 ccomp _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 Luhaers Luhaers PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop _ _ 15 1.92 1.92 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 conj _ _ 16 ja ja CCONJ J _ 19 cc _ _ 17 Karlo Karlo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop _ _ 18 Funk Funk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat _ _ 19 1.82 1.82 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 conj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2532 # text = Tunnine Baltic Filmsi pidu on õieti intiimne soojendus mõni päev hiljem Saksa Läti saatkonnas toimuvale pidulikule Baltic Filmsi ja Scandinavian Filmsi koostöökokkuleppe allakirjutamisele. 1 Tunnine tunnine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 2 Baltic Baltic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 Filmsi Films PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat _ _ 4 pidu pidu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop _ _ 6 õieti õieti ADV D _ 8 advmod _ _ 7 intiimne intiimne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 soojendus soojendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 9 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 det _ _ 10 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obl _ _ 11 hiljem hiljem ADV D _ 15 advmod _ _ 12 Saksa Saksa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 13 Läti Läti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 saatkonnas saatkond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl _ _ 15 toimuvale toimuv ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl _ _ 16 pidulikule pidulik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod _ _ 17 Baltic Baltic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 nmod _ _ 18 Filmsi Films PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 flat _ _ 19 ja ja CCONJ J _ 20 cc _ _ 20 Scandinavian Scandinavian PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 conj _ _ 21 Filmsi Films PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 flat _ _ 22 koostöökokkuleppe koos_töö_kokku_lepe NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 allakirjutamisele alla_kirjutamine NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2533 # text = Baltic Films ühendab balti ja Scandinavian Films skandinaavia riiklikke filmiinstitutsioone. 1 Baltic Baltic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Films Films PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 ühendab ühendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 balti balti ADJ G _ 3 obj _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 Scandinavian Scandinavian PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj _ _ 7 Films Films PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat _ _ 8 skandinaavia skandinaavia ADJ G _ 10 amod _ _ 9 riiklikke riiklik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod _ _ 10 filmiinstitutsioone filmi_institutsioon NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 orphan _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2534 # text = 1991 Lüübekis loodud Baltic Films oli juba siis mõeldud kaitsvaks vihmavarjuks Balti kineastide kohale. 1 1991 1991 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 obl _ _ 2 Lüübekis Lüübek PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 3 loodud loo=dud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 Baltic Baltic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj _ _ 5 Films Films PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 7 juba juba ADV D _ 8 advmod _ _ 8 siis siis ADV D _ 9 advmod _ _ 9 mõeldud mõtlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 10 kaitsvaks kaitsev ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 vihmavarjuks vihma_vari NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 xcomp _ _ 12 Balti Balti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 kineastide kineast NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod _ _ 14 kohale kohale ADP K AdpType=Post 13 case _ _ 15 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2535 # text = Meiepoolsed allakirjutajad aga juhindusid tollal ennekõike omaenda ärihuvidest tollases vara- varakapitalistlikus Eestis. 1 Meiepoolsed meie_poolne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 allakirjutajad alla_kirjutaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 aga aga CCONJ J _ 4 cc _ _ 4 juhindusid juhinduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 tollal tollal ADV D _ 4 advmod _ _ 6 ennekõike enne_kõike ADV D _ 8 advmod _ _ 7 omaenda oma_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 nmod _ _ 8 ärihuvidest äri_huvi NOUN S Case=Ela|Number=Plur 4 obl _ _ 9 tollases tollane ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 10 vara- vara ADV D Hyph=Yes 11 advmod _ _ 11 varakapitalistlikus vara_kapitalistlik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2536 # text = Nii jäi Baltic Films peamiselt paberile. 1 Nii nii ADV D _ 2 advmod _ _ 2 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Baltic Baltic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 Films Films PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat _ _ 5 peamiselt peamiselt ADV D _ 6 advmod _ _ 6 paberile paber NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2537 # text = Nüüd on taga tegelik raha ja riiklikud institutsioonid ning inimesed, kes suudavad mõelda iseenda huvidest kõrgemale. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 3 advmod _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 taga taga ADV D _ 0 root _ _ 4 tegelik tegelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 7 riiklikud riiklik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 institutsioonid institutsioon NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj _ _ 9 ning ning CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 13 suudavad suutma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 14 mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 15 iseenda ise_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 nmod _ _ 16 huvidest huvi NOUN S Case=Ela|Number=Plur 17 obl _ _ 17 kõrgemale kõrgemale ADV D _ 14 advmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2538 # text = Scandinavian Filmsi juhatuse esimehe Jan Erik Holsti ja Baltic Filmsi juhatuse esimehe Bruno Ashuksi allkirjastatud koostöökokkulepe hõlmab kõiki filmitegevuse valdkondi. 1 Scandinavian Scandinavian PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 Filmsi Films PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat _ _ 3 juhatuse juhatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 esimehe esi_mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl _ _ 5 Jan Jan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos _ _ 6 Erik Erik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat _ _ 7 Holsti Holst PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 9 Baltic Baltic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 Filmsi Films PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 flat _ _ 11 juhatuse juhatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 esimehe esi_mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj _ _ 13 Bruno Bruno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos _ _ 14 Ashuksi Ashuks PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 flat _ _ 15 allkirjastatud all_kirjasta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl _ _ 16 koostöökokkulepe koos_töö_kokku_lepe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj _ _ 17 hõlmab hõlmama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 18 kõiki kõik DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 20 det _ _ 19 filmitegevuse filmi_tegevus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 valdkondi valdkond NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2539 # text = Balti esindajate nägudel on lootus tõelisteks koostööfilmideks. 1 Balti Balti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 esindajate esindaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 nägudel nägu NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 5 lootus lootus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 6 tõelisteks tõeline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod _ _ 7 koostööfilmideks koos_töö_film NOUN S Case=Tra|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2540 # text = KELLELE TEHAKSE FILME? 1 KELLELE kes PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 obl _ _ 2 TEHAKSE tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 FILME Filme PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj _ _ 4 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2541 # text = Kas on mõtet kulutada kuus miljonit krooni näitamaks 'Karu südant' Jack Londoni rantshos? 1 Kas kas ADV D _ 2 advmod _ _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 mõtet mõte NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 kulutada kulutama VERB V VerbForm=Inf 3 acl _ _ 5 kuus kuus NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 compound _ _ 6 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 8 näitamaks näitama VERB V Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 Karu karu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 südant süda NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 Jack Jack PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nmod _ _ 14 Londoni London PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 flat _ _ 15 rantshos rantsho NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl _ _ 16 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2542 # text = ' Kuut miljonit krooni muidugi ei ole, ' kaalub Karlo Funk, ' aga kui tulus on saata sportlasi olümpiamängudele? 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 2 Kuut kuus NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 compound _ _ 3 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 muidugi muidugi ADV D _ 7 advmod _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 7 ole olema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 10 kaalub kaaluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 11 Karlo Karlo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 Funk Funk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 17 punct _ _ 15 aga aga CCONJ J _ 17 cc _ _ 16 kui kui ADV D _ 17 mark _ _ 17 tulus tulus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 parataxis _ _ 18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop _ _ 19 saata saatma VERB V VerbForm=Inf 17 csubj:cop _ _ 20 sportlasi sportlane NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 obj _ _ 21 olümpiamängudele olümpia_mängud NOUN S Case=All|Number=Plur 19 obl _ _ 22 ? ? PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2543 # text = Ja esineda EXPO-l riigina? 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 esineda esinema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 3 EXPO-l EXPO PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 4 riigina riik NOUN S Case=Ess|Number=Sing 2 xcomp _ _ 5 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2544 # text = Miks teha filme ainult endale ja neidki mitte vaadata? ' 1 Miks miks ADV D _ 2 mark _ _ 2 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 3 filme film NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 4 ainult ainult ADV D _ 5 advmod _ _ 5 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 7 neidki see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 obj _ _ 8 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 2 conj _ _ 10 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2545 # text = Tõepoolest, film vahendab. 1 Tõepoolest tõe_poolest ADV D _ 4 advmod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 film film NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 vahendab vahendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2546 # text = Vahendab neid, kes teevad, ja neid, kellele tehakse. 1 Vahendab vahendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 1 obj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 5 teevad tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 kellele kes PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obl _ _ 11 tehakse tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 acl:relcl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2547 # text = Kui Eestis pole Eesti filme, pole neid ka välismaal. 1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark _ _ 2 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 10 advcl _ _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 filme film NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 7 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 8 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 10 nsubj:cop _ _ 9 ka ka ADV D _ 10 advmod _ _ 10 välismaal välis_maa NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2548 # text = Kui välismaal pole Eesti filme, ei osata seal ette kujutada eestlast. 1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark _ _ 2 välismaal välis_maa NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 advcl _ _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 filme film NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux _ _ 8 osata oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 9 seal seal ADV D _ 8 advmod _ _ 10 ette ette ADV D _ 11 compound:prt _ _ 11 kujutada kujutama VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 12 eestlast eestlane NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2549 # text = Kui Eestis pole Eesti filme, ründavad meid teised elulaadid. 1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark _ _ 2 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 advcl _ _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 filme film NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 7 ründavad ründama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 meid mina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obj _ _ 9 teised teine DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 10 det _ _ 10 elulaadid elu_laad NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2550 # text = Boksid tühjenevad. 1 Boksid boks NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 tühjenevad tühjenema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2551 # text = Edasine oleneb Eesti produtsentidest. 1 Edasine edasine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 oleneb olenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 produtsentidest produtsent NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2552 # text = Filmid on nende omand. 1 Filmid film NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nmod _ _ 4 omand omand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2553 # text = Eesti Filmi Sihtasutuse peadirektor Riina Sildos on oma kokkulepped alla kirjutanud, sihtasutuse peaekspert Jaak Lõhmus viis kasti filmikirjandust ja turupabereid koju saatnud. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Filmi Film PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Sihtasutuse Siht_asutus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 peadirektor pea_direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 5 Riina Riina PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos _ _ 6 Sildos Sildos PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat _ _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod _ _ 9 kokkulepped kokku_lepe NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 obj _ _ 10 alla alla ADV D _ 11 compound:prt _ _ 11 kirjutanud kirjutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 13 sihtasutuse siht_asutus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 peaekspert pea_ekspert NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj _ _ 15 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos _ _ 16 Lõhmus Lõhmus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat _ _ 17 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod _ _ 18 kasti kast NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 filmikirjandust filmi_kirjandus NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj _ _ 20 ja ja CCONJ J _ 21 cc _ _ 21 turupabereid turu_paber NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 conj _ _ 22 koju kodu NOUN S Case=Add|Number=Sing 23 obl _ _ 23 saatnud saatma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2554 # text = Karlo Funk särab vaikselt: 250 külalist vastu võetud ja viimastest videokassettidest kergelt vabanetud. 1 Karlo Karlo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Funk Funk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 särab särama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 vaikselt vaikselt ADV D _ 3 advmod _ _ 5 : : PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 250 250 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 külalist külaline NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 8 vastu vastu ADV D _ 9 compound:prt _ _ 9 võetud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 parataxis _ _ 10 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 11 viimastest viimane ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod _ _ 12 videokassettidest video_kassett NOUN S Case=Ela|Number=Plur 14 obl _ _ 13 kergelt kergelt ADV D _ 14 advmod _ _ 14 vabanetud vabanema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2555 # text = Need võtab rõõmuga Ida-Euroopa filmile spetsialiseerunud Cottbusi festivali esindaja Roland Rust. 1 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 obj _ _ 2 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 rõõmuga rõõm NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 4 Ida-Euroopa Ida-Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 filmile film NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl _ _ 6 spetsialiseerunud spetsialiseeru=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 7 Cottbusi Cottbus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 festivali festival NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 esindaja esindaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 10 Roland Roland PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos _ _ 11 Rust Rust PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2556 # text = Kodus ootavad mõned kadedad kineastid, et küsida: milleks te seal olite ja kui palju te raha kulutasite? 1 Kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 2 ootavad ootama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 det _ _ 4 kadedad kade ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 kineastid kineast NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 8 mark _ _ 8 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 2 ccomp _ _ 9 : : PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 milleks milleks ADV D _ 12 mark _ _ 11 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj:cop _ _ 12 seal seal ADV D _ 8 parataxis _ _ 13 olite olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop _ _ 14 ja ja CCONJ J _ 19 cc _ _ 15 kui kui ADV D _ 16 mark _ _ 16 palju palju ADV D _ 19 advcl _ _ 17 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 19 nsubj _ _ 18 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj _ _ 19 kulutasite kulutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 20 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2557 # text = Tõsi, turul ei sõlmita reeglina kirjutatud kokkuleppeid. 1 Tõsi tõsi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obl _ _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 turul turg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 5 sõlmita sõlmima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 6 reeglina reegel NOUN S Case=Ess|Number=Sing 5 obl _ _ 7 kirjutatud kirjutatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 8 kokkuleppeid kokku_lepe NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2558 # text = Kuid eelkokkulepeteta ei sünni ka midagi rahanumbrites väljendatavat. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 eelkokkulepeteta eel_kokku_lepe NOUN S Case=Abe|Number=Plur 4 obl _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 sünni sündima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ka ka ADV D _ 6 advmod _ _ 6 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj _ _ 7 rahanumbrites raha_number NOUN S Case=Ine|Number=Plur 8 obl _ _ 8 väljendatavat väljenda=tav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2559 # text = Aga mind huvitab, miks pole Baltic Filmsi vihmavarju all Leedut. 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc _ _ 2 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj _ _ 3 huvitab huvitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 miks miks ADV D _ 9 mark _ _ 6 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 7 Baltic Baltic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 Filmsi Films PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat _ _ 9 vihmavarju vihma_vari NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 csubj _ _ 10 all all ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 Leedut Leedu PROPN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2560 # text = Eesti Läti 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 Läti Läti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2561 # text = (SKP) miljardites 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 SKP SKP NOUN Y Abbr=Yes 0 root _ _ 3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 miljardites miljard NUM N Case=Ine|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2562 # text = Võrreldavuseks on toodud 1999. a andmed, mõnel alal polnud lätlastel värskeid arve. 1 Võrreldavuseks võrreldavus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 toodud tooma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 1999. 1999. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod _ _ 5 a a NOUN Y Abbr=Yes 6 nmod _ _ 6 andmed andmed NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 mõnel mõni DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 9 det _ _ 9 alal ala NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl _ _ 10 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 11 lätlastel lätlane NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 conj _ _ 12 värskeid värske ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod _ _ 13 arve arv NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 nsubj:cop _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2563 # text = Kinokülastuse Top 10 Eestis a. 2000 1 Kinokülastuse kino_külastus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Top Top PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 10 10 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 4 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 a. a NOUN Y Abbr=Yes 3 nmod _ _ 6 2000 2000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2564 # text = Gladiaator 64 558 1 Gladiaator gladiaator NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 64 558 64558 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2565 # text = Võimatu mission 2 53 284 1 Võimatu võimatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 mission mission NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 2 53 284 253284 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2566 # text = Kadunud 60 sekundiga 43 328 1 Kadunud kadunu NOUN S Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 60 60 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 sekundiga sekund NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 43 43 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 compound _ _ 5 328 328 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2567 # text = Tabamatu ilu 36 611 1 Tabamatu tabamatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 ilu ilu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 36 611 36611 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2568 # text = Kole koiott ... 1 Kole kole ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 koiott koiott NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 ... ... PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2569 # text = 27 003 1 27 003 27003 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2570 # text = Hiireke Stuart Little 26 085 1 Hiireke hiireke NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 Stuart Stuart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 Little Little PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 4 26 085 26085 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2571 # text = Täiuslik torm 25 926 1 Täiuslik täiuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 torm torm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 25 926 25926 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2572 # text = Kuum pirukas 24 952 1 Kuum kuum ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 pirukas pirukas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 24 952 24952 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2573 # text = Paradiisirand 23 578 1 Paradiisirand paradiisi_rand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 23 578 23578 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2574 # text = Kolm kuningat 22 322 1 Kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 kuningat kuningas NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 3 22 322 22322 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2575 # text = Kinokülastuse Top 10 Lätis a. 2000 1 Kinokülastuse kino_külastus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Top Top PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 10 10 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 4 Lätis Läti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 a. a NOUN Y Abbr=Yes 2 nmod _ _ 6 2000 2000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2576 # text = Hiireke Stuart Little 79 398 1 Hiireke hiireke NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 Stuart Stuart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 Little Little PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 4 79 398 79398 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2577 # text = Ohtlik suvi - Läti film 74 351 1 Ohtlik ohtlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 suvi suvi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 - - PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 Läti Läti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 film film NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 6 74 351 74351 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2578 # text = Gladiaator 49 207 1 Gladiaator gladiaator NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 49 207 49207 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2579 # text = Võimatu mission 2 46 453 1 Võimatu võimatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 mission mission NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 2 46 453 246453 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2580 # text = Tabamatu ilu 43 701 1 Tabamatu tabamatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 ilu ilu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 43 701 43701 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2581 # text = Suure Mamma maja 30 471 1 Suure Suur PROPN A Case=Gen|Number=Sing 2 amod _ _ 2 Mamma Mamma PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 maja maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 30 471 30471 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2582 # text = Vana vallamaja saladus - Läti film 29 995 1 Vana vana ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 vallamaja valla_maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 saladus saladus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 - - PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 Läti Läti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 film film NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 7 29 995 29995 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2583 # text = Kaklusklubi 28 003 1 Kaklusklubi kaklus_klubi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 28 003 28003 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2584 # text = Paradiisirand 26 333 1 Paradiisirand paradiisi_rand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 26 333 26333 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2585 # text = X-mehed 25 575 1 X-mehed X-mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root _ _ 2 25 575 25575 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2586 # text = Esimene kinoseanss Eestis oli septembris 1896. 1 Esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 kinoseanss kino_seanss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop _ _ 3 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 5 septembris september NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 6 1896 1896 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2587 # text = Esimene kinoseanss Lätis - mais 1896. 1 Esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 kinoseanss kino_seanss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 Lätis Läti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 - - PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 mais mai NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 1896 1896 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2588 # text = Nõukogude ajal oli lihtne ja turvaline elada, sest hea ja kuri olid selgesti paigas. 1 Nõukogude nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 lihtne lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 turvaline turvaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj _ _ 7 elada elama VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop _ _ 8 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 9 sest sest SCONJ J _ 15 mark _ _ 10 hea hea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 kuri kuri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj _ _ 13 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop _ _ 14 selgesti selgesti ADV D _ 15 advmod _ _ 15 paigas paik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 advcl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2589 # text = Kõik, mis soosis võõrast võimu, ja kõik, mida see vägivaldne võim soosis, oli kurjast või äratas vähemasti umbusaldust. 1 Kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 18 nsubj:cop _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj _ _ 4 soosis soosima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 5 võõrast võõras ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 võimu võim NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 1 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 11 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj _ _ 12 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 det _ _ 13 vägivaldne vägi_valdne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 võim võim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 15 soosis soosima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop _ _ 18 kurjast kuri NOUN S Case=Ela|Number=Sing 0 root _ _ 19 või või CCONJ J _ 20 cc _ _ 20 äratas äratama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj _ _ 21 vähemasti vähemasti ADV D _ 22 advmod _ _ 22 umbusaldust umb_usaldus NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2590 # text = Kõik, mis seda võimu põlgas, ja kõik, mida see võim taunis, oli hea. 1 Kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 17 nsubj:cop _ _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 3 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj _ _ 4 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 võimu võim NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 6 põlgas põlgama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 1 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj _ _ 12 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 det _ _ 13 võim võim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 14 taunis taunima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 16 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop _ _ 17 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 18 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2591 # text = Süsteem pakkus selge orientiiri mis tahes inimese või sündmuse hindamiseks, sügavamale üksikasjadesse polnudki mõtet laskuda. 1 Süsteem süsteem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 pakkus pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 selge selge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 orientiiri orientiir NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obl _ _ 6 tahes tahes ADV D _ 7 advmod _ _ 7 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 8 või või CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 sündmuse sündmus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj _ _ 10 hindamiseks hindamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 sügavamale sügavam ADJ A Case=All|Degree=Cmp|Number=Sing 13 amod _ _ 13 üksikasjadesse üksik_asi NOUN S Case=Ill|Number=Plur 16 obl _ _ 14 polnudki olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 15 mõtet mõte NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 laskuda laskuma VERB V VerbForm=Inf 15 acl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2592 # text = Kõige parem asi tundus olevat vabadus, sest selle puudumine andis end igal sammul tunda. 1 Kõige kõige ADV D _ 2 advmod _ _ 2 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod _ _ 3 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 tundus tunduma AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 5 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 6 vabadus vabadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 sest sest SCONJ J _ 11 mark _ _ 9 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 nmod _ _ 10 puudumine puudumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 12 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obj _ _ 13 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 14 det _ _ 14 sammul samm NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl _ _ 15 tunda tundma VERB V VerbForm=Inf 11 advcl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2593 # text = Vabadus näis olevat midagi kristallpuhast ja kindlapiirilist, ehkki eriti konkreetseks selle ettekujutamisel vist ei mindud. 1 Vabadus vabadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 2 näis näima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root _ _ 5 kristallpuhast kristall_puhas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 kindlapiirilist kindla_piiriline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 9 ehkki ehkki SCONJ J _ 16 mark _ _ 10 eriti eriti ADV D _ 11 advmod _ _ 11 konkreetseks konkreetne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 16 xcomp _ _ 12 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 nmod _ _ 13 ettekujutamisel ette_kujutamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 obl _ _ 14 vist vist ADV D _ 16 advmod _ _ 15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux _ _ 16 mindud minema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 advcl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2594 # text = Üks adutavamaid vabaduse vorme oli tõenäoliselt liikumisvabadus: Soome ahvatles siinsamas, telekast näha, aga kohale pääseda oli kas võimatu või kole keeruline. 1 Üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det _ _ 2 adutavamaid adu=tavam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur|VerbForm=Part 4 amod _ _ 3 vabaduse vabadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 vorme vorm NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root _ _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 6 tõenäoliselt tõe_näoliselt ADV D _ 4 advmod _ _ 7 liikumisvabadus liikumis_vabadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 8 : : PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 Soome Soome PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 ahvatles ahvatlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 11 siinsamas siin_samas ADV D _ 10 advmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 telekast telekas NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl _ _ 14 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 10 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 16 aga aga CCONJ J _ 21 cc _ _ 17 kohale kohale ADV D _ 18 compound:prt _ _ 18 pääseda pääsema VERB V VerbForm=Inf 21 csubj:cop _ _ 19 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop _ _ 20 kas kas ADV D _ 21 cc:preconj _ _ 21 võimatu võimatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj _ _ 22 või või CCONJ J _ 24 cc _ _ 23 kole kole ADV D _ 24 advmod _ _ 24 keeruline keeruline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2595 # text = Räägiti ka sõna- ja mõttevabadusest. 1 Räägiti rääkima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 2 ka ka ADV D _ 3 advmod _ _ 3 sõna- sõna NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 1 obl _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 mõttevabadusest mõtte_vabadus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 conj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2596 # text = See oli midagi veel ülevamat, ehkki sageli käsitati sõnavabadusena võimalust kiruda olmelisi ebamugavusi, ning paljudel jäigi iseendale formuleerimata, mida siis õieti mõelda ei saanud või öelda oleks tahetud. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root _ _ 4 veel veel ADV D _ 5 advmod _ _ 5 ülevamat ülevam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 ehkki ehkki SCONJ J _ 9 mark _ _ 8 sageli sageli ADV D _ 9 advmod _ _ 9 käsitati käsitama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 advcl _ _ 10 sõnavabadusena sõna_vabadus NOUN S Case=Ess|Number=Sing 9 obl _ _ 11 võimalust võimalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 12 kiruda kiruma VERB V VerbForm=Inf 11 acl _ _ 13 olmelisi olmeline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod _ _ 14 ebamugavusi eba_mugavus NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 ning ning CCONJ J _ 18 cc _ _ 17 paljudel palju PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 18 obl _ _ 18 jäigi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 19 iseendale ise_enese PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 obl _ _ 20 formuleerimata formuleerima VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 18 advcl _ _ 21 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 22 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 obj _ _ 23 siis siis ADV D _ 25 advmod _ _ 24 õieti õieti ADV D _ 25 advmod _ _ 25 mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 18 csubj _ _ 26 ei ei AUX V Polarity=Neg 25 aux _ _ 27 saanud saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux _ _ 28 või või CCONJ J _ 31 cc _ _ 29 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 31 xcomp _ _ 30 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux _ _ 31 tahetud tahtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 conj _ _ 32 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2597 # text = Nüüd, kui ihaldatud vabadus on saanud tegelikkuseks, tundub õieti imelik, kui konkreetne see unistus tookord tundus ja kui ebamäärane see tegelikult oli. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 12 advmod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 3 kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 4 ihaldatud ihalda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 vabadus vabadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 7 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl _ _ 8 tegelikkuseks tegelikkus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp _ _ 9 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 10 tundub tunduma AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 11 õieti õieti ADV D _ 12 advmod _ _ 12 imelik imelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 kui kui ADV D _ 15 mark _ _ 15 konkreetne konkreetne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 csubj:cop _ _ 16 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 det _ _ 17 unistus unistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop _ _ 18 tookord too_kord ADV D _ 15 advmod _ _ 19 tundus tunduma AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux _ _ 20 ja ja CCONJ J _ 22 cc _ _ 21 kui kui ADV D _ 22 mark _ _ 22 ebamäärane eba_määrane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 conj _ _ 23 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 22 nsubj:cop _ _ 24 tegelikult tegelikult ADV D _ 22 advmod _ _ 25 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop _ _ 26 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2598 # text = Veel imelikum on vaadata, missugused konkreetsed vormid tollane abstraktne vabadus tegelikkuses on võtnud. 1 Veel veel ADV D _ 2 advmod _ _ 2 imelikum imelikum ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 missugused mis_sugune DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 det _ _ 7 konkreetsed konkreetne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 vormid vorm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 obj _ _ 9 tollane tollane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 10 abstraktne abstraktne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 vabadus vabadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 12 tegelikkuses tegelikkus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl _ _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 14 võtnud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2599 # text = Kõigepealt realiseerus vabadus ootuspäraselt liikumisvabadusena: hakati käima Soome vahet ja kaugemalgi. 1 Kõigepealt kõige_pealt ADV D _ 2 advmod _ _ 2 realiseerus realiseeruma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 vabadus vabadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 ootuspäraselt ootus_päraselt ADV D _ 2 advmod _ _ 5 liikumisvabadusena liikumis_vabadus NOUN S Case=Ess|Number=Sing 2 obl _ _ 6 : : PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 hakati hakkama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 parataxis _ _ 8 käima käima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp _ _ 9 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 vahet vahe NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 kaugemalgi kaugemal ADV D _ 10 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2600 # text = Aga see vabaduse vorm kaotas õige pea oma atraktiivsuse, sest lähedasemad paigad nagu Soome ammendasid end ruttu ja siis selgus üllatuslikult, et kaugemate paikade külastamisele seab raha sama ranged piirid nagu okastraat. 1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc _ _ 2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 3 vabaduse vabadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 vorm vorm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 kaotas kaotama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 õige õige ADV D _ 7 advmod _ _ 7 pea pea ADV D _ 5 advmod _ _ 8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod _ _ 9 atraktiivsuse atraktiiv=sus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 11 sest sest SCONJ J _ 16 mark _ _ 12 lähedasemad lähedasem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 13 amod _ _ 13 paigad paik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj _ _ 14 nagu nagu SCONJ J _ 15 mark _ _ 15 Soome Soome PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 advcl _ _ 16 ammendasid ammendama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _ 17 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 obj _ _ 18 ruttu ruttu ADV D _ 16 advmod _ _ 19 ja ja CCONJ J _ 21 cc _ _ 20 siis siis ADV D _ 21 advmod _ _ 21 selgus selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj _ _ 22 üllatuslikult üllatuslikult ADV D _ 21 advmod _ _ 23 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 24 et et SCONJ J _ 28 mark _ _ 25 kaugemate kaugem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 26 amod _ _ 26 paikade paik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 nmod _ _ 27 külastamisele külastamine NOUN S Case=All|Number=Sing 28 obl _ _ 28 seab seadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 csubj _ _ 29 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj _ _ 30 sama sama ADV D _ 31 advmod _ _ 31 ranged range ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 32 amod _ _ 32 piirid piir NOUN S Case=Nom|Number=Plur 28 obj _ _ 33 nagu nagu SCONJ J _ 34 mark _ _ 34 okastraat okas_traat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 advcl _ _ 35 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2601 # text = Võrreldes praegust elu nõukogudeagsega, võib ilmselt kõige üldistatumalt öelda, et vabadus on realiseerunud võimalusena teenida palju raha ja soetada selle eest ilusaid asju. 1 Võrreldes võrdlema VERB V VerbForm=Conv 10 advcl _ _ 2 praegust praegune ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 elu elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj _ _ 4 nõukogudeagsega nõukogude_aegne ADJ A Case=Com|Degree=Pos|Number=Sing|Typo=Yes 1 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 7 ilmselt ilmselt ADV D _ 10 advmod _ _ 8 kõige kõige ADV D _ 9 advmod _ _ 9 üldistatumalt üldistatumalt ADV A _ 10 advmod _ _ 10 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 et et SCONJ J _ 15 mark _ _ 13 vabadus vabadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux _ _ 15 realiseerunud realiseeruma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 ccomp _ _ 16 võimalusena võimalus NOUN S Case=Ess|Number=Sing 15 obl _ _ 17 teenida teenima VERB V VerbForm=Inf 16 acl _ _ 18 palju palju ADV D _ 19 advmod _ _ 19 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj _ _ 20 ja ja CCONJ J _ 21 cc _ _ 21 soetada soetama VERB V VerbForm=Inf 17 conj _ _ 22 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 21 obl _ _ 23 eest eest ADP K AdpType=Post 22 case _ _ 24 ilusaid ilus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod _ _ 25 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2602 # text = Kõik muud vabaduse vormid on taandunud seda ülimat sihti teenivaks abinõuks. 1 Kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 det _ _ 2 muud muu PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 4 amod _ _ 3 vabaduse vabadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 vormid vorm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 6 taandunud taanduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 8 ülimat ülim ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Sing 9 amod _ _ 9 sihti siht NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj _ _ 10 teenivaks teeniv ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 abinõuks abi_nõu NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp _ _ 12 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2603 # text = Sõnavabadusest on saanud võimalus saavutada sõnu valimata piisavalt poliitilist või majanduslikku võimu, mis annaks tegutsemisvabaduse, so võimaluse muretseda endale ilusaid asju. 1 Sõnavabadusest sõna_vabadus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 saavutada saavutama VERB V VerbForm=Inf 4 acl _ _ 6 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj _ _ 7 valimata valima VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 advcl _ _ 8 piisavalt piisavalt ADV D _ 12 advmod _ _ 9 poliitilist poliitiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 10 või või CCONJ J _ 11 cc _ _ 11 majanduslikku majanduslik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj _ _ 12 võimu võim NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj _ _ 15 annaks andma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 16 tegutsemisvabaduse tegutsemis_vabadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 18 so so ADV Y Abbr=Yes 19 nmod _ _ 19 võimaluse võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod _ _ 20 muretseda muretsema VERB V VerbForm=Inf 19 acl _ _ 21 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 obl _ _ 22 ilusaid ilus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod _ _ 23 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 20 obj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2604 # text = Asjad ongi kogu vabaduse tipp ja siht. 1 Asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop _ _ 2 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 kogu kogu DET A PronType=Tot 5 det _ _ 4 vabaduse vabadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 tipp tipp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc _ _ 7 siht siht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2605 # text = Mõttevabadusest enam ei räägita, sest mida siin enam mõelda olekski. 1 Mõttevabadusest mõtte_vabadus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl _ _ 2 enam enam ADV D _ 4 advmod _ _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 4 räägita rääkima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 sest sest SCONJ J _ 9 mark _ _ 7 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obj _ _ 8 siin siin ADV D _ 9 advmod _ _ 9 enam enam ADV D _ 4 advcl _ _ 10 mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 9 csubj:cop _ _ 11 olekski olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2606 # text = Asjade muretsemise vabadusel on see hea külg, et asjad ei ammendu iialgi. 1 Asjade asi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 muretsemise muretsemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 vabadusel vabadus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 5 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 6 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 külg külg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 10 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj _ _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux _ _ 12 ammendu ammenduma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl _ _ 13 iialgi iialgi ADV D _ 12 advmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2607 # text = Liikumisvabadust piirab maakera pindala lõplikkus. 1 Liikumisvabadust liikumis_vabadus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 2 piirab piirama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 maakera maa_kera NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 pindala pind_ala NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 lõplikkus lõplikkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2608 # text = Tegutsemisvabadust piirab jõu ja oskuste nappus. 1 Tegutsemisvabadust tegutsemis_vabadus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 2 piirab piirama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 jõu jõud NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 oskuste oskus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 conj _ _ 6 nappus nappus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2609 # text = Sõnavabadust piirab asjaolu, et pole midagi tarka öelda. 1 Sõnavabadust sõna_vabadus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj _ _ 2 piirab piirama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 asjaolu asja_olu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 6 mark _ _ 6 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl _ _ 7 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 obj _ _ 8 tarka tark ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 9 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 6 csubj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2610 # text = Seepärast ei sobigi need vabaduse vormid ülimaks eesmärgiks, sest kuivõrd nende piirid on nii ahistavalt käegakatsutavad, tekib küsimus, mis saab siis, kui kõik võimalused on ammendatud. 1 Seepärast see_pärast ADV D _ 3 advmod _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 sobigi sobima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 6 det _ _ 5 vabaduse vabadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 vormid vorm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj _ _ 7 ülimaks ülim ADJ A Case=Tra|Degree=Sup|Number=Sing 8 amod _ _ 8 eesmärgiks ees_märk NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp _ _ 9 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 10 sest sest SCONJ J _ 17 mark _ _ 11 kuivõrd kui_võrd ADV D _ 17 mark _ _ 12 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 13 nmod _ _ 13 piirid piir NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj:cop _ _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop _ _ 15 nii nii ADV D _ 16 advmod _ _ 16 ahistavalt ahistava=lt ADV D _ 17 advmod _ _ 17 käegakatsutavad käega_katsutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 advcl _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 tekib tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 20 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 22 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 nsubj _ _ 23 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl _ _ 24 siis siis ADV D _ 23 advmod _ _ 25 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 26 kui kui SCONJ J _ 30 mark _ _ 27 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 28 det _ _ 28 võimalused võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 30 obj _ _ 29 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux _ _ 30 ammendatud ammendama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 advcl _ _ 31 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2611 # text = Ülim vabadus peab olema mingi saavutamatu siht, mille poole pidevalt püüelda. 1 Ülim ülim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 2 amod _ _ 2 vabadus vabadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 3 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 4 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 cop _ _ 5 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 det _ _ 6 saavutamatu saavutamatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 siht siht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obl _ _ 10 poole poole ADP K AdpType=Post 9 case _ _ 11 pidevalt pidevalt ADV D _ 12 advmod _ _ 12 püüelda püüdlema VERB V VerbForm=Inf 7 acl:relcl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2612 # text = Ja vähemalt esialgu tundub, et asju saab lõputult juurde hankida. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc _ _ 2 vähemalt vähemalt ADV D _ 3 advmod _ _ 3 esialgu esi_algu ADV D _ 4 advmod _ _ 4 tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 6 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 7 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj _ _ 8 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 9 lõputult lõputult ADV D _ 11 advmod _ _ 10 juurde juurde ADV D _ 11 advmod _ _ 11 hankida hankima VERB V VerbForm=Inf 4 csubj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2613 # text = See annab uuele vabadusele eriti avara perspektiivi. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 uuele uus ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 vabadusele vabadus NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl _ _ 5 eriti eriti ADV D _ 6 advmod _ _ 6 avara avar ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 perspektiivi perspektiiv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2614 # text = Niisugusest vabaduse vormist nõukogude ajal ei unistatud, või vähemalt ei räägitud. 1 Niisugusest nii_sugune DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 2 vabaduse vabadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 vormist vorm NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl _ _ 4 nõukogude nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod _ _ 5 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl _ _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux _ _ 7 unistatud unistama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 või või CCONJ J _ 12 cc _ _ 10 vähemalt vähemalt ADV D _ 12 advmod _ _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux _ _ 12 räägitud rääkima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2615 # text = Kas oli see hoiak tingitud varasema kristliku kasinusõpetuse riismetest, kommunistliku õpetuse sõnadest, mis vastu tahtmist ikkagi mõju avaldasid, või lihtsalt kainest mõistusest, millele polnud peale reflekteerimise paremat rakendust leida, aga otsene aplus kandis siiski negatiivset märki. 1 Kas kas ADV D _ 5 advmod _ _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 hoiak hoiak NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj _ _ 5 tingitud tingima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 varasema varasem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod _ _ 7 kristliku kristlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 kasinusõpetuse kasinus_õpetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 riismetest riismed NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 kommunistliku kommunistlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 õpetuse õpetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 sõnadest sõna NOUN S Case=Ela|Number=Plur 9 conj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 15 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 nsubj _ _ 16 vastu vastu ADP K AdpType=Prep 17 case _ _ 17 tahtmist tahtmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obl _ _ 18 ikkagi ikkagi ADV D _ 20 advmod _ _ 19 mõju mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obj _ _ 20 avaldasid avaldama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 21 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 22 või või CCONJ J _ 25 cc _ _ 23 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 25 advmod _ _ 24 kainest kaine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod _ _ 25 mõistusest mõistus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 conj _ _ 26 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 27 millele mis PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 33 obl _ _ 28 polnud olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl:relcl _ _ 29 peale peale ADP K AdpType=Prep 30 case _ _ 30 reflekteerimise reflekteeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 obl _ _ 31 paremat parem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 32 amod _ _ 32 rakendust rakendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 33 obj _ _ 33 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 28 csubj _ _ 34 , , PUNCT Z _ 38 punct _ _ 35 aga aga CCONJ J _ 38 cc _ _ 36 otsene otsene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 37 amod _ _ 37 aplus aplus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 38 nsubj _ _ 38 kandis kandma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 39 siiski siiski ADV D _ 38 advmod _ _ 40 negatiivset negatiivne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 41 amod _ _ 41 märki märk NOUN S Case=Par|Number=Sing 38 obj _ _ 42 . . PUNCT Z _ 38 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2616 # text = Seepärast ütlevad nüüd paljud endised dissidendid, et niisuguse vabariigi nimel nemad küll ei võidelnud. 1 Seepärast see_pärast ADV D _ 2 advmod _ _ 2 ütlevad ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod _ _ 4 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 6 nmod _ _ 5 endised endine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 dissidendid dissident NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 8 et et SCONJ J _ 15 mark _ _ 9 niisuguse nii_sugune DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 det _ _ 10 vabariigi vaba_riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl _ _ 11 nimel nimel ADP K AdpType=Post 10 case _ _ 12 nemad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 13 küll küll ADV D _ 15 advmod _ _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux _ _ 15 võidelnud võitlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2617 # text = Muidugi võib end lohutada oletusega, et see on alguse asi: kui varandust on piisavalt kokku aetud, küll siis hakatakse midagi mõistlikumat tegema. 1 Muidugi muidugi ADV D _ 4 advmod _ _ 2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obj _ _ 4 lohutada lohutama VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 oletusega oletus NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 8 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj:cop _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 10 alguse algus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 acl _ _ 12 : : PUNCT Z _ 18 punct _ _ 13 kui kui SCONJ J _ 18 mark _ _ 14 varandust varandus NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj _ _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux _ _ 16 piisavalt piisavalt ADV D _ 18 advmod _ _ 17 kokku kokku ADV D _ 18 compound:prt _ _ 18 aetud ajama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 advcl _ _ 19 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 20 küll küll ADV D _ 22 advmod _ _ 21 siis siis ADV D _ 22 advmod _ _ 22 hakatakse hakkama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 parataxis _ _ 23 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 25 obj _ _ 24 mõistlikumat mõistlikum ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 23 amod _ _ 25 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 22 xcomp _ _ 26 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2618 # text = Või väita, et asjaarmastus on postsovjetliku ühiskonna paratamatu lastehaigus: kuna nõukogulik ideoloogia taunis rikkust ja nõukogude kord ei võimaldanud seda koguda, omandas maine vara inimeste alateadvuses ikkagi positiivse oreooli. 1 Või või CCONJ J _ 2 cc _ _ 2 väita väitma VERB V VerbForm=Inf 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 4 et et SCONJ J _ 10 mark _ _ 5 asjaarmastus asja_armastus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 7 postsovjetliku post_sovjetlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 ühiskonna ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 paratamatu paratamatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 lastehaigus laste_haigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp _ _ 11 : : PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 kuna kuna SCONJ J _ 15 mark _ _ 13 nõukogulik nõu_kogulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 ideoloogia ideoloogia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 15 taunis taunima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 advcl _ _ 16 rikkust rikkus NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj _ _ 17 ja ja CCONJ J _ 21 cc _ _ 18 nõukogude nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod _ _ 19 kord kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj _ _ 20 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux _ _ 21 võimaldanud võimaldama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 22 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 23 obj _ _ 23 koguda koguma VERB V VerbForm=Inf 21 xcomp _ _ 24 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 25 omandas omandama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis _ _ 26 maine maine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod _ _ 27 vara vara NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj _ _ 28 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 29 nmod _ _ 29 alateadvuses ala_teadvus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 25 obl _ _ 30 ikkagi ikkagi ADV D _ 25 advmod _ _ 31 positiivse positiivne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 32 amod _ _ 32 oreooli oreool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 obj _ _ 33 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2619 # text = Ilusad asjad, mis eelmisest omariikluse ajast kellelgi kapipõhjas alles olid või mida Soome televisioonist näha sai, muutusid just nagu vabaduse sümboliks. 1 Ilusad ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 5 eelmisest eelmine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 6 omariikluse oma_riiklus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 ajast aeg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl _ _ 8 kellelgi keegi PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 11 obl _ _ 9 kapipõhjas kapi_põhi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl _ _ 10 alles alles ADV D _ 11 compound:prt _ _ 11 olid olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 12 või või CCONJ J _ 16 cc _ _ 13 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 obj _ _ 14 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 televisioonist televisioon NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 obl _ _ 16 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 11 conj _ _ 17 sai saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 18 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 19 muutusid muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 20 just just ADV D _ 23 advmod _ _ 21 nagu nagu ADV D _ 20 fixed _ _ 22 vabaduse vabadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 sümboliks sümbol NOUN S Case=Tra|Number=Sing 19 xcomp _ _ 24 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2620 # text = See on siiski petlik lohutus. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 siiski siiski ADV D _ 5 advmod _ _ 4 petlik petlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 lohutus lohutus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2621 # text = Vabadus on nüüd juba kümme aastat kestnud ja kui asjade iha oleks mööduv nähtus, peaks see praegu ilmutama juba mingeid vaibumise märke. 1 Vabadus vabadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 3 nüüd nüüd ADV D _ 7 advmod _ _ 4 juba juba ADV D _ 6 advmod _ _ 5 kümme kümme NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl _ _ 7 kestnud kestma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 9 kui kui SCONJ J _ 14 mark _ _ 10 asjade asi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod _ _ 11 iha iha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop _ _ 12 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop _ _ 13 mööduv mööduv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 amod _ _ 14 nähtus nähtus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 advcl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 16 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux _ _ 17 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj _ _ 18 praegu praegu ADV D _ 19 advmod _ _ 19 ilmutama ilmutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 conj _ _ 20 juba juba ADV D _ 19 advmod _ _ 21 mingeid mingi DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 23 det _ _ 22 vaibumise vaibumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 märke märk NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 obj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2622 # text = Aga kõnealuse kire puhul näib kehtivat vana tarkus, et süües kasvab isu, sest kirg haarab üha laiemaid ringkondi ja asjad, mida peetakse ihaldusväärseks, lähevad üha suuremaks ja kallimaks. 1 Aga aga CCONJ J _ 6 cc _ _ 2 kõnealuse kõne_alune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 kire kirg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl _ _ 4 puhul puhul ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 näib näima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 6 kehtivat kehtima VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 vana vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 tarkus tarkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 11 süües sööma VERB V VerbForm=Conv 12 advcl _ _ 12 kasvab kasvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl _ _ 13 isu isu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 15 sest sest SCONJ J _ 17 mark _ _ 16 kirg kirg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj _ _ 17 haarab haarama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 18 üha üha ADV D _ 19 advmod _ _ 19 laiemaid laiem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 20 amod _ _ 20 ringkondi ringkond NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj _ _ 21 ja ja CCONJ J _ 28 cc _ _ 22 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 28 nsubj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 24 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 25 obj _ _ 25 peetakse pidama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 22 acl:relcl _ _ 26 ihaldusväärseks ihaldus_väärne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 25 xcomp _ _ 27 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 28 lähevad minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 29 üha üha ADV D _ 30 advmod _ _ 30 suuremaks suurem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 28 xcomp _ _ 31 ja ja CCONJ J _ 32 cc _ _ 32 kallimaks kallim ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 30 conj _ _ 33 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2623 # text = Andrus Kivirähu 'Rehepappi' lugedes tahaks vähemasti loota, et ahnitsemine on ainult eestlase rahvuslik loomujoon ja kuskil mujal on kõik hoopis ilusam, ning varem või hiljem õpime meiegi seda ilu hindama. 1 Andrus Andrus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod _ _ 2 Kivirähu Kivirähk PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat _ _ 3 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 Rehepappi rehe_papp NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 lugedes lugema VERB V VerbForm=Conv 7 advcl _ _ 7 tahaks tahtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 vähemasti vähemasti ADV D _ 9 advmod _ _ 9 loota lootma VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 10 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 11 et et SCONJ J _ 17 mark _ _ 12 ahnitsemine ahnitse=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop _ _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop _ _ 14 ainult ainult ADV D _ 15 advmod _ _ 15 eestlase eestlane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 16 rahvuslik rahvuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 17 loomujoon loomu_joon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 ccomp _ _ 18 ja ja CCONJ J _ 24 cc _ _ 19 kuskil kuskil ADV D _ 20 advmod _ _ 20 mujal mujal ADV D _ 24 advmod _ _ 21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop _ _ 22 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 24 nsubj:cop _ _ 23 hoopis hoopis ADV D _ 24 advmod _ _ 24 ilusam ilusam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 17 conj _ _ 25 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 26 ning ning CCONJ J _ 30 cc _ _ 27 varem varem ADV D _ 30 advmod _ _ 28 või või CCONJ J _ 29 cc _ _ 29 hiljem hiljem ADV D _ 27 conj _ _ 30 õpime õppima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 31 meiegi mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 30 nsubj _ _ 32 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 33 det _ _ 33 ilu ilu NOUN S Case=Par|Number=Sing 34 obj _ _ 34 hindama hindama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 30 xcomp _ _ 35 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2624 # text = Paraku vestis Kivirähu lumememm kadunud Euroopast. 1 Paraku paraku ADV D _ 2 advmod _ _ 2 vestis vestma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Kivirähu Kivirähk PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 lumememm lume_memm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 kadunud kadunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 Euroopast Euroopa PROPN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2625 # text = Tänapäevases, tarmukalt edu taotlevas maailmas pole niiguse udujutuga kuhugi minna, nagu kinnitab lääne pool, tolles ihaldatud vabas maailmas avanev pilt, mis paneb uskuma, et asjade iha ei rauge enne, kui jõutakse mingi väljastpoolt pealesurutud piirini, millest lihtsalt ei saa edasi minna. 1 Tänapäevases täna_päevane ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 3 tarmukalt tarmukalt ADV D _ 5 advmod _ _ 4 edu edu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 5 taotlevas taotlev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 7 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 8 niiguse nii_sugune DET A Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem|Typo=Yes 9 det _ _ 9 udujutuga udu_jutt NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 10 kuhugi kuhugi ADV D _ 11 advmod _ _ 11 minna minema VERB V VerbForm=Inf 6 csubj:cop _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 nagu nagu SCONJ J _ 14 mark _ _ 14 kinnitab kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 15 lääne lääs NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obl _ _ 16 pool pool ADP K AdpType=Post 15 case _ _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 18 tolles too DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 21 det _ _ 19 ihaldatud ihalda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl _ _ 20 vabas vaba ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod _ _ 21 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 22 obl _ _ 22 avanev avanev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl _ _ 23 pilt pilt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 24 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 25 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 nsubj _ _ 26 paneb panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl _ _ 27 uskuma uskuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 26 xcomp _ _ 28 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 29 et et SCONJ J _ 33 mark _ _ 30 asjade asi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 31 nmod _ _ 31 iha iha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj _ _ 32 ei ei AUX V Polarity=Neg 33 aux _ _ 33 rauge raugema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 ccomp _ _ 34 enne enne ADV D _ 33 advmod _ _ 35 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 36 kui kui SCONJ J _ 37 mark _ _ 37 jõutakse jõudma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 33 advcl _ _ 38 mingi mingi DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 41 det _ _ 39 väljastpoolt väljast_poolt ADV D _ 40 advmod _ _ 40 pealesurutud peale_surutud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 41 acl _ _ 41 piirini piir NOUN S Case=Ter|Number=Sing 37 obl _ _ 42 , , PUNCT Z _ 48 punct _ _ 43 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 48 obl _ _ 44 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 48 advmod _ _ 45 ei ei AUX V Polarity=Neg 48 aux _ _ 46 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 48 aux _ _ 47 edasi edasi ADV D _ 48 compound:prt _ _ 48 minna minema VERB V VerbForm=Inf 41 acl:relcl _ _ 49 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2626 # text = Ilusad asjad on üldine aja märk. 1 Ilusad ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 4 üldine üldine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 5 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 märk märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2627 # text = Ometi oleks petlik ka järeldus, et just nüüd ongi saabunud kõige hullem ja nõmedam aeg ja kohe tuleb lõplik katastroof. 1 Ometi ometi ADV D _ 3 advmod _ _ 2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 petlik petlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 ka ka ADV D _ 5 advmod _ _ 5 järeldus järeldus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 et et SCONJ J _ 11 mark _ _ 8 just just ADV D _ 9 advmod _ _ 9 nüüd nüüd ADV D _ 11 advmod _ _ 10 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 11 saabunud saabuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 12 kõige kõige ADV D _ 13 advmod _ _ 13 hullem hullem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 16 amod _ _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 15 nõmedam nõmeda=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 13 conj _ _ 16 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj _ _ 17 ja ja CCONJ J _ 19 cc _ _ 18 kohe kohe ADV D _ 19 advmod _ _ 19 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 20 lõplik lõplik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod _ _ 21 katastroof katastroof NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2628 # text = Viimsetpäeva on ühtelugu oodatud, sest kuna inimene vaatab asju läbi oma silmade, paistab talle, nagu asetseks hetk, milles tema elab, ajateljel eriti olulises punktis. 1 Viimsetpäeva viimne_päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 ühtelugu ühte_lugu ADV D _ 4 advmod _ _ 4 oodatud ootama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 sest sest SCONJ J _ 9 mark _ _ 7 kuna kuna SCONJ J _ 9 mark _ _ 8 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 vaatab vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl _ _ 10 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj _ _ 11 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 13 case _ _ 12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod _ _ 13 silmade silm NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 paistab paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 16 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 18 nagu nagu SCONJ J _ 19 mark _ _ 19 asetseks asetsema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl _ _ 20 hetk hetk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 22 milles mis PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 obl _ _ 23 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj _ _ 24 elab elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl _ _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 ajateljel aja_telg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 19 obl _ _ 27 eriti eriti ADV D _ 28 advmod _ _ 28 olulises oluline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod _ _ 29 punktis punkt NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl _ _ 30 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2629 # text = Küllap valitseb igal ajal lihtsalt oma hullus. 1 Küllap küllap ADV D _ 2 advmod _ _ 2 valitseb valitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 4 det _ _ 4 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 5 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 2 advmod _ _ 6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod _ _ 7 hullus hullus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2630 # text = Üks vabaduse vorme on võimalus oma aja moehullust eirata. 1 Üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det _ _ 2 vabaduse vabadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 vorme vorm NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root _ _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 5 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop _ _ 6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod _ _ 7 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 moehullust moe_hullus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj _ _ 9 eirata eirama VERB V VerbForm=Inf 5 acl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2631 # text = See võimalus on nüüd kindlasti suurem, kui oli nõukogude ajal, ja kindlasti naudivad seda paljud, ehkki juba niisuguse vabaduse definitsioonist lähtuvalt ei saa selle nautijad ühiskonnas tooni anda. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 4 nüüd nüüd ADV D _ 6 advmod _ _ 5 kindlasti kindlasti ADV D _ 6 advmod _ _ 6 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 kui kui SCONJ J _ 11 mark _ _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 10 nõukogude nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod _ _ 11 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 advcl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 14 kindlasti kindlasti ADV D _ 15 advmod _ _ 15 naudivad nautima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 16 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj _ _ 17 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 15 nsubj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 19 ehkki ehkki SCONJ J _ 31 mark _ _ 20 juba juba ADV D _ 24 advmod _ _ 21 niisuguse nii_sugune DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 22 det _ _ 22 vabaduse vabadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 definitsioonist definitsioon NOUN S Case=Ela|Number=Sing 24 obl _ _ 24 lähtuvalt lähtuvalt ADV D _ 31 advmod _ _ 25 ei ei AUX V Polarity=Neg 31 aux _ _ 26 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux _ _ 27 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 28 nmod _ _ 28 nautijad nautija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 31 nsubj _ _ 29 ühiskonnas ühiskond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 31 obl _ _ 30 tooni toon NOUN S Case=Par|Number=Sing 31 obj _ _ 31 anda andma VERB V VerbForm=Inf 15 advcl _ _ 32 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2632 # text = Paha on vaadata nende Maimikute-Salmikute filme suvalistest pederastidest, kelle loome ei anna praegusele ega tulevasele põlvkonnale midagi. 1 Paha paha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 1 csubj:cop _ _ 4 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 5 det _ _ 5 Maimikute-Salmikute Maimik-Salmik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 filme film NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj _ _ 7 suvalistest suvaline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 pederastidest pederast NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nmod _ _ 11 loome loome NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux _ _ 13 anna andma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 14 praegusele praegune ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 15 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 16 cc _ _ 16 tulevasele tulevane ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 14 conj _ _ 17 põlvkonnale põlvkond NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl _ _ 18 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 13 obj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2633 # text = Filmimees Toomas Kirss, kes kavatseb teha dokfilmi Jaan Krossist 1 Filmimees filmi_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 Toomas Toomas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 Kirss Kirss PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj _ _ 6 kavatseb kavatsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 7 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 dokfilmi dok_film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj _ _ 9 Jaan Jaan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 obl _ _ 10 Krossist Kross PROPN S Case=Ela|Number=Sing 9 flat _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2634 # text = Mõõdukad - see mitmuse nimetav vorm meenutab natuke mõnda perifeerset bändi nagu Untsakad või Seelikukütid. 1 Mõõdukad mõõdukas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 nsubj _ _ 2 - - PUNCT Z _ 6 punct _ _ 3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 4 mitmuse mitmus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 5 nimetav nimetav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 vorm vorm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 7 meenutab meenutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 natuke natuke ADV D _ 7 advmod _ _ 9 mõnda mõni DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 det _ _ 10 perifeerset perifeerne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 bändi bänd NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 12 nagu nagu SCONJ J _ 13 mark _ _ 13 Untsakad Untsakas PROPN S Case=Nom|Number=Plur 11 advcl _ _ 14 või või CCONJ J _ 15 cc _ _ 15 Seelikukütid Seeliku_kütt PROPN S Case=Nom|Number=Plur 13 conj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2635 # text = Marvet Maakaru 1 Marvet Marvet PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 Maakaru Maa_karu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2636 # text = Eestis ei ole praegu teist samas mõõdus kunstiteost, mida poliitilise partei liidrid oleksid asunud vahendeid valimata ründama. 1 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 1 aux _ _ 3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 4 praegu praegu ADV D _ 1 advmod _ _ 5 teist teine DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 6 samas sama DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 7 mõõdus mõõt NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 kunstiteost kunsti_teos NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 10 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj _ _ 11 poliitilise poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 partei partei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 liidrid liider NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj _ _ 14 oleksid olema AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux _ _ 15 asunud asuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 16 vahendeid vahend NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj _ _ 17 valimata valima VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 advcl _ _ 18 ründama ründama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp _ _ 19 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2637 # text = Kunstnik Urmo Raus reformierakondlike tartlaste rünnakust tema tehtud Jaani kiriku vitraazhiprojekti vastu 1 Kunstnik kunstnik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 Urmo Urmo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 Raus Raus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 4 reformierakondlike reformi_erakond=lik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod _ _ 5 tartlaste tartlane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod _ _ 6 rünnakust rünnak NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 nmod _ _ 7 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl _ _ 8 tehtud tehtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl _ _ 9 Jaani Jaani PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 vitraazhiprojekti vitraaži_projekt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 12 vastu vastu ADP K AdpType=Post 11 case _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2638 # text = Naistekas olevat selline raamat, mille kaanel on mõne luigekaelse ja raugesilmse tibi pilt, võibolla ka mõni lilleõis. 1 Naistekas naistekas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 2 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 raamat raamat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nmod _ _ 7 kaanel kaas NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 acl:relcl _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 9 mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 13 det _ _ 10 luigekaelse luige_kaelne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 raugesilmse rauge_silmne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj _ _ 13 tibi tibi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 pilt pilt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 16 võibolla võib_olla ADV D _ 19 advmod _ _ 17 ka ka ADV D _ 19 advmod _ _ 18 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 19 det _ _ 19 lilleõis lille_õis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2639 # text = Kertu Rakke 1 Kertu Kertu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 Rakke Rakke PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2640 # text = Rahval on alati õigus. 1 Rahval rahvas NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 alati alati ADV D _ 1 advmod _ _ 4 õigus õigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2641 # text = Toivo Jürgenson 1 Toivo Toivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 Jürgenson Jürgenson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2642 # text = Ärkasin selle peale, et keegi kasutas minu teatavaid kehaosi eesmärgipäraselt. 1 Ärkasin ärkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl _ _ 3 peale peale ADP K AdpType=Post 2 case _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark _ _ 6 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj _ _ 7 kasutas kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl _ _ 8 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nmod _ _ 9 teatavaid teatav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 10 kehaosi keha_osa NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj _ _ 11 eesmärgipäraselt ees_märgi_päraselt ADV D _ 7 advmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2643 # text = Õnneks oma enese seaduslik abikaasa. 1 Õnneks õnneks ADV D _ 5 advmod _ _ 2 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod _ _ 3 enese ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 nmod _ _ 4 seaduslik seaduslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 abikaasa abi_kaasa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2644 # text = Kati Murutar oma online-päevikus mega.ee-s 1 Kati Kati PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 Murutar Murutar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod _ _ 4 online-päevikus online-päevik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 mega.ee-s mega.ee NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 appos _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2645 # text = Tulevikus peaks olema ometi võimalik saada ülevaadet sellest, kui palju limonaadi või mahla on inimeste kodudes. 1 Tulevikus tulevik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl _ _ 2 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 3 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 cop _ _ 4 ometi ometi ADV D _ 5 advmod _ _ 5 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 6 saada saama VERB V VerbForm=Inf 5 csubj:cop _ _ 7 ülevaadet üle_vaade NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 8 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 7 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 kui kui ADV D _ 12 mark _ _ 11 palju palju ADV D _ 12 advmod _ _ 12 limonaadi limonaad NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 nsubj:cop _ _ 13 või või CCONJ J _ 14 cc _ _ 14 mahla mahl NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 conj _ _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop _ _ 16 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod _ _ 17 kodudes kodu NOUN S Case=Ine|Number=Plur 8 acl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2646 # text = Öseli finantsdirektor Aare Kilp 1 Öseli Ösel PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 finantsdirektor finants_direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 Aare Aare PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos _ _ 4 Kilp Kilp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2647 # text = See on aeg, kus normaalsed inimesed on ennast täis joonud, ja parem on, kui nad endale ja teistele ei lähe tüli tegema. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 5 kus kus ADV D _ 11 mark _ _ 6 normaalsed normaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod _ _ 7 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 9 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obj _ _ 10 täis täis ADV D _ 11 compound:prt _ _ 11 joonud jooma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 14 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 11 conj _ _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop _ _ 16 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 17 kui kui SCONJ J _ 23 mark _ _ 18 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj _ _ 19 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 obl _ _ 20 ja ja CCONJ J _ 21 cc _ _ 21 teistele teine PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 19 conj _ _ 22 ei ei AUX V Polarity=Neg 23 aux _ _ 23 lähe minema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 csubj:cop _ _ 24 tüli tüli NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 obj _ _ 25 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 23 xcomp _ _ 26 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2648 # text = Tallinna ettevõtlusameti juhataja Raivo Hein sellest, mis toimub öösel kella 2st 6ni 1 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 ettevõtlusameti ette_võtlus_amet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 juhataja juhataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 Raivo Raivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos _ _ 5 Hein Hein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat _ _ 6 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 9 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 10 öösel öösel ADV D _ 9 advmod _ _ 11 kella kell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 2st 2 NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 obl _ _ 13 6ni 6 NUM N Case=Ter|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 obl _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2649 # text = Eesti kõige arhetüüpsem (tõupuhtam, kuulsam, ilusam) miss, lausa misside miss Liis Tappo määratleb end jätkuvalt läbi puhtuse ja korra nagu tublile Eesti naisele sobilik. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 amod _ _ 2 kõige kõige ADV D _ 3 advmod _ _ 3 arhetüüpsem arhetüüpse=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod _ _ 4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 tõupuhtam tõu_puhta=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 11 parataxis _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 kuulsam kuulsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 ilusam ilusam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 conj _ _ 10 ) ) PUNCT Z _ 5 punct _ _ 11 miss miss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 lausa lausa ADV D _ 15 advmod _ _ 14 misside miss NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod _ _ 15 miss miss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos _ _ 16 Liis Liis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 appos _ _ 17 Tappo Tappo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat _ _ 18 määratleb määratlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 19 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 obj _ _ 20 jätkuvalt jätkuvalt ADV D _ 18 advmod _ _ 21 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 22 case _ _ 22 puhtuse puhtus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl _ _ 23 ja ja CCONJ J _ 24 cc _ _ 24 korra kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 conj _ _ 25 nagu nagu SCONJ J _ 29 mark _ _ 26 tublile tubli ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod _ _ 27 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod _ _ 28 naisele naine NOUN S Case=All|Number=Sing 29 obl _ _ 29 sobilik sobilik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 advcl _ _ 30 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2650 # text = Kes ei mäletaks tema siirast rõõmu uue Omo üle telereklaamis! 1 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 nsubj _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux _ _ 3 mäletaks mäletama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nmod _ _ 5 siirast siiras ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 rõõmu rõõm NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 7 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 Omo Omo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 üle üle ADP K AdpType=Post 8 case _ _ 10 telereklaamis tele_reklaam NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 nmod _ _ 11 ! ! PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2651 # text = Nüüd töötas Liis ühe päeva ühes Tallinna keemilises puhastuses. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod _ _ 2 töötas töötama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Liis Liis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 päeva päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 6 ühes üks DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 9 det _ _ 7 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 keemilises keemiline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 puhastuses puhastus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2652 # text = Seltskond avaldab seeria fotosid, kus rahuloleva näoga iludus sobrab mustas pesus, võtab ühelt kerekalt isandalt vastu tema mustad särgid, triigib ja lõpuks vaatab meile puhta särgirea kõrval seistes sügavalt silma. 1 Seltskond Seltskond PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 avaldab avaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 seeria seeria NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 fotosid foto NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 kus kus ADV D _ 10 mark _ _ 7 rahuloleva rahul_olev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 8 näoga nägu NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 iludus iludus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 sobrab sobrama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl _ _ 11 mustas must ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 pesus pesu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 15 ühelt üks DET P Case=Abl|Number=Sing|PronType=Ind 17 det _ _ 16 kerekalt kerekas ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 17 isandalt isand NOUN S Case=Abl|Number=Sing 14 obl _ _ 18 vastu vastu ADV D _ 14 compound:prt _ _ 19 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nmod _ _ 20 mustad must ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod _ _ 21 särgid särk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 obj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 triigib triikima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 24 ja ja CCONJ J _ 26 cc _ _ 25 lõpuks lõpuks ADV D _ 26 advmod _ _ 26 vaatab vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 27 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 26 obl _ _ 28 puhta puhas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod _ _ 29 särgirea särgi_rida NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 obl _ _ 30 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 29 case _ _ 31 seistes seisma VERB V VerbForm=Conv 26 advcl _ _ 32 sügavalt sügavalt ADV D _ 26 advmod _ _ 33 silma silm NOUN S Case=Add|Number=Sing 26 obl _ _ 34 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2653 # text = Jah, Liis ei vea alt. 1 Jah jah ADV D _ 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 Liis Liis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux _ _ 5 vea vedama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 6 alt alt ADV D _ 5 compound:prt _ _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2654 # text = Maailm kubiseb ebamäärase soolise identsusega naismeestest ja meesnaistest, pojad käivad homobaaris ja naised ei sünnita. 1 Maailm maa_ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 kubiseb kubisema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ebamäärase eba_määrane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 4 soolise sooline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 identsusega identsus NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 naismeestest nais_mees NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl _ _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc _ _ 8 meesnaistest mees_naine NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 pojad poeg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj _ _ 11 käivad käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 12 homobaaris homo_baar NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 16 cc _ _ 14 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj _ _ 15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux _ _ 16 sünnita sünnitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2655 # text = Aga Liis peseb ja triigib, hoolitseb, on armas ja kindel ning kõige selle juures nii õnnelik, nii õnnelik. 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc _ _ 2 Liis Liis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 peseb pesema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 triigib triikima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 hoolitseb hoolitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 10 armas armas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 kindel kindel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj _ _ 13 ning ning CCONJ J _ 18 cc _ _ 14 kõige kõik DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 15 det _ _ 15 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 18 obl _ _ 16 juures juures ADP K AdpType=Post 15 case _ _ 17 nii nii ADV D _ 18 advmod _ _ 18 õnnelik õnnelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 nii nii ADV D _ 21 advmod _ _ 21 õnnelik õnnelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2656 # text = Rahvus ei ole ohus, kui meil on selliseid naisi nagu Liis Tappo. 1 Rahvus rahvus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop _ _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux _ _ 3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 ohus ohus ADJ A Degree=Pos 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 7 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 advcl _ _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 9 selliseid selline DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 10 det _ _ 10 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 nsubj:cop _ _ 11 nagu nagu SCONJ J _ 12 mark _ _ 12 Liis Liis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 advcl _ _ 13 Tappo Tappo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2657 # text = '' Põnev, 'hindab kaunitar silmade särades oma tööpäeva', kirjutab Seltskond. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 Põnev põnev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 6 hindab hindama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 7 kaunitar kaunitar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 silmade silm NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod _ _ 9 särades sära NOUN S Case=Ine|Number=Plur 6 obl _ _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod _ _ 11 tööpäeva töö_päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 kirjutab kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 15 Seltskond Seltskond PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2658 # text = Kui kõik naised elult nii vähe tahaksid! 1 Kui kui SCONJ J _ 7 mark _ _ 2 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 3 det _ _ 3 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj _ _ 4 elult elu NOUN S Case=Abl|Number=Sing 7 obl _ _ 5 nii nii ADV D _ 6 advmod _ _ 6 vähe vähe ADV D _ 7 advmod _ _ 7 tahaksid tahtma VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 ! ! PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2659 # text = Kui kindel oleks eestlase argipäev selles muutuste keerises. 1 Kui kui ADV D _ 2 mark _ _ 2 kindel kindel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 3 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop _ _ 4 eestlase eestlane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 argipäev argi_päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop _ _ 6 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 7 muutuste muutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod _ _ 8 keerises keeris NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2660 # text = Tore, et pesumaja spondeerib Liisi osavõttu Missis Globe'i võistlustel ja loodame, et Liis tõestab jälle, et Eestis on kõige ilusamad ja tublimad naised. 1 Tore tore ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 et et SCONJ J _ 5 mark _ _ 4 pesumaja pesu_maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 spondeerib spondeerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj _ _ 6 Liisi Liis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 osavõttu osa_võtt NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj _ _ 8 Missis Missis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 Globe'i Globe PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat _ _ 10 võistlustel võistlus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 nmod _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 loodame lootma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 et et SCONJ J _ 16 mark _ _ 15 Liis Liis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 tõestab tõestama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp _ _ 17 jälle jälle ADV D _ 16 advmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 19 et et SCONJ J _ 20 mark _ _ 20 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 16 ccomp _ _ 21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop _ _ 22 kõige kõige ADV D _ 23 advmod _ _ 23 ilusamad ilusam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 26 amod _ _ 24 ja ja CCONJ J _ 25 cc _ _ 25 tublimad tublim ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 23 conj _ _ 26 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 nsubj:cop _ _ 27 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2661 # text = 9. märtsil taasavab Kadriorus oma uksed Deco Galerii. 1 9. 9. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 märtsil märts NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 taasavab taas_avama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Kadriorus Kadri_org PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod _ _ 6 uksed uks NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj _ _ 7 Deco Deco PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 8 Galerii Galerii PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2662 # text = Galerii avatakse uuesti samal tänaval, kus galerii varemgi paiknes, kuid uuel aadressil - Koidula 12a, A. H. Tammsaare Majamuuseumi ruumes. 1 Galerii galerii NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj _ _ 2 avatakse avama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 uuesti uuesti ADV D _ 2 advmod _ _ 4 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 tänaval tänav NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 kus kus ADV D _ 10 mark _ _ 8 galerii galerii NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 varemgi varem ADV D _ 10 advmod _ _ 10 paiknes paiknema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 kuid kuid CCONJ J _ 14 cc _ _ 13 uuel uus ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 aadressil aadress NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 conj _ _ 15 - - PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 Koidula Koidula PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 12a 12a NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 14 nummod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 19 A. A. PROPN Y Abbr=Yes 22 nmod _ _ 20 H. H. PROPN Y Abbr=Yes 19 flat _ _ 21 Tammsaare Tamm_saare PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 flat _ _ 22 Majamuuseumi Maja_muuseum PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 ruumes ruum NOUN S Case=Ine|Number=Plur 17 conj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2663 # text = Galerii avatakse Jaan Elkeni ja Anu Põdra ühisprojektiga 'Mina ja tema'. 1 Galerii galerii NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj _ _ 2 avatakse avama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 Jaan Jaan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod _ _ 4 Elkeni Elken PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat _ _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc _ _ 6 Anu Anu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj _ _ 7 Põdra Põder PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat _ _ 8 ühisprojektiga ühis_projekt NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 appos _ _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc _ _ 12 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 conj _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2664 # text = Sel ühiskorteri tunnet simuleerival näitusel saab Elkeni maalisari 'Keha keemia' endale järje, mis on ühtlasi dekoratiivseks fooniks Põdra seebist skulptuuridele. 1 Sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 2 ühiskorteri ühis_korter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 tunnet tunne NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 4 simuleerival simuleeri=v ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 näitusel näitus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 6 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 Elkeni Elken PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 maalisari maali_sari NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 Keha keha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 keemia keemia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 appos _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl _ _ 14 järje järg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 16 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj:cop _ _ 17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop _ _ 18 ühtlasi ühtlasi ADV D _ 20 advmod _ _ 19 dekoratiivseks dekoratiivne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod _ _ 20 fooniks foon NOUN S Case=Tra|Number=Sing 14 acl:relcl _ _ 21 Põdra Põder PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod _ _ 22 seebist seep NOUN S Case=Ela|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 skulptuuridele skulptuur NOUN S Case=All|Number=Plur 20 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2665 # text = 1988. aastal asutatud galerii Deco on Eesti esimene eragalerii. 1 1988. 1988. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 3 asutatud asuta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 galerii galerii NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop _ _ 5 Deco Deco PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos _ _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 7 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 9 amod _ _ 9 eragalerii era_galerii NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2666 # text = Alustanud väikese kunstitarvete ja müügigaleriina, profileerus Deco 1993 ümber tüüpiliseks näitusegaleriiks. 1 Alustanud alustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl _ _ 2 väikese väike ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 kunstitarvete kunsti_tarve NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 obl _ _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc _ _ 5 müügigaleriina müügi_galerii NOUN S Case=Ess|Number=Sing 3 conj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 profileerus profileeruma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 Deco Deco PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 1993 1993 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 obl _ _ 10 ümber ümber ADV D _ 7 advmod _ _ 11 tüüpiliseks tüüpiline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 näitusegaleriiks näituse_galerii NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp _ _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2667 # text = Galerii tegevust tunnustas samal aastal oma kunstipreemiaga kultuurileht Sirp. 1 Galerii galerii NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 tegevust tegevus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 3 tunnustas tunnustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod _ _ 7 kunstipreemiaga kunsti_preemia NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 8 kultuurileht kultuuri_leht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 9 Sirp Sirp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2668 # text = Galerist Epp Rebase sõnul on Deco näitusepoliitika põhirõhk endiselt suunatud nüüdisaegsele eesti maalile ja graafikale rõhuga abstraktsele ja geomeetrilisele laadile. 1 Galerist galerist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod _ _ 2 Epp Epp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 Rebase Rebane PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat _ _ 4 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 10 obl _ _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 6 Deco Deco PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 näitusepoliitika näituse_poliitika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 põhirõhk põhi_rõhk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 obj _ _ 9 endiselt endiselt ADV D _ 10 advmod _ _ 10 suunatud suunama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 11 nüüdisaegsele nüüdis_aegne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 12 eesti eesti ADJ G _ 13 amod _ _ 13 maalile maal NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl _ _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc _ _ 15 graafikale graafika NOUN S Case=All|Number=Sing 13 conj _ _ 16 rõhuga rõhk NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 17 abstraktsele abstraktne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod _ _ 18 ja ja CCONJ J _ 19 cc _ _ 19 geomeetrilisele geomeetriline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 17 conj _ _ 20 laadile laad NOUN S Case=All|Number=Sing 16 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2669 # text = Galeriis on eksponeeritud aga ka disaini, fotot ning erilaadseid projekte (eesti-soome graafikamapi 'Tallinn-Helsingi' esitlus; eesti laste joonistused Rootsi kuninga sünnipäevaks, Tõnis Vindi projekt 'Celtic Livonia'), samuti on korraldatud soome, saksa ja välis-eesti modernismiklassikute näitusi ning sellist profiili püüab Deco hoida edaspidigi. 1 Galeriis galerii NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 eksponeeritud eksponeerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 aga aga ADV D _ 3 advmod _ _ 5 ka ka ADV D _ 6 advmod _ _ 6 disaini disain NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 fotot foto NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 conj _ _ 9 ning ning CCONJ J _ 11 cc _ _ 10 erilaadseid eri_laadne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod _ _ 11 projekte projekt NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 conj _ _ 12 ( ( PUNCT Z _ 18 punct _ _ 13 eesti-soome eesti-soome ADJ G _ 14 amod _ _ 14 graafikamapi graafika_mapp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 Tallinn-Helsingi Tallinn-Helsingi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 18 esitlus esitlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 parataxis _ _ 19 ; ; PUNCT Z _ 22 punct _ _ 20 eesti eesti ADJ G _ 21 amod _ _ 21 laste laps NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod _ _ 22 joonistused joonistus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 conj _ _ 23 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod _ _ 24 kuninga kuningas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod _ _ 25 sünnipäevaks sünni_päev NOUN S Case=Tra|Number=Sing 22 nmod _ _ 26 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 27 Tõnis Tõnis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 29 nmod _ _ 28 Vindi Vint PROPN S Case=Gen|Number=Sing 27 flat _ _ 29 projekt projekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 conj _ _ 30 ' ' PUNCT Z _ 29 punct _ _ 31 Celtic Celtic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 29 appos _ _ 32 Livonia Livonia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 31 flat _ _ 33 ' ' PUNCT Z _ 31 punct _ _ 34 ) ) PUNCT Z _ 18 punct _ _ 35 , , PUNCT Z _ 38 punct _ _ 36 samuti samuti ADV D _ 38 advmod _ _ 37 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 aux _ _ 38 korraldatud korraldama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj _ _ 39 soome soome ADJ G _ 44 amod _ _ 40 , , PUNCT Z _ 41 punct _ _ 41 saksa saksa ADJ G _ 39 conj _ _ 42 ja ja CCONJ J _ 43 cc _ _ 43 välis-eesti välis-eesti ADJ G _ 39 conj _ _ 44 modernismiklassikute modernismi_klassik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 45 nmod _ _ 45 näitusi näitus NOUN S Case=Par|Number=Plur 38 obj _ _ 46 ning ning CCONJ J _ 49 cc _ _ 47 sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 48 det _ _ 48 profiili profiil NOUN S Case=Par|Number=Sing 51 obj _ _ 49 püüab püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 50 Deco Deco PROPN S Case=Nom|Number=Sing 49 nsubj _ _ 51 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 49 xcomp _ _ 52 edaspidigi edas_pidi ADV D _ 51 advmod _ _ 53 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2670 # text = Kümnendat edukat tegutsemisaastat märkis Deco Galerii 1998. aastal oma preemiate väljaandmisega. 1 Kümnendat kümnes ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod _ _ 2 edukat edukas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 tegutsemisaastat tegutsemis_aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj _ _ 4 märkis märkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 Deco Deco PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 Galerii Galerii PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat _ _ 7 1998. 1998. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod _ _ 8 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl _ _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod _ _ 10 preemiate preemia NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod _ _ 11 väljaandmisega välja_andmine NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2671 # text = Need said Rootsis töötav Enno Hallek (graafika ja objektide näitus, 1996), Peeter Mudist (kunstniku esimene graafikanäitus, 1996), kunstiteadlane Harry Liivrand (Halleki ja Mudisti näituste kureerimise eest), Ly Lestberg (fotonäitus 'Armastan', 1997) ning Jaan Elken (maalinäitus, 1997). 1 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 obj _ _ 2 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Rootsis Rootsi PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl _ _ 4 töötav töötav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 Enno Enno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 Hallek Hallek PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat _ _ 7 ( ( PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 graafika graafika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 objektide objekt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 conj _ _ 11 näitus näitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 1996 1996 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod _ _ 14 ) ) PUNCT Z _ 11 punct _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 17 Mudist Mudist PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat _ _ 18 ( ( PUNCT Z _ 21 punct _ _ 19 kunstniku kunstnik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod _ _ 20 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 21 amod _ _ 21 graafikanäitus graafika_näitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 parataxis _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 1996 1996 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod _ _ 24 ) ) PUNCT Z _ 21 punct _ _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 kunstiteadlane kunsti_teadlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 27 Harry Harry PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 appos _ _ 28 Liivrand Liiv_rand PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 flat _ _ 29 ( ( PUNCT Z _ 34 punct _ _ 30 Halleki Hallek PROPN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod _ _ 31 ja ja CCONJ J _ 32 cc _ _ 32 Mudisti Mudist PROPN S Case=Gen|Number=Sing 30 conj _ _ 33 näituste näitus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 34 nmod _ _ 34 kureerimise kureeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 parataxis _ _ 35 eest eest ADP K AdpType=Post 34 case _ _ 36 ) ) PUNCT Z _ 34 punct _ _ 37 , , PUNCT Z _ 38 punct _ _ 38 Ly Ly PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 39 Lestberg Lestberg PROPN S Case=Nom|Number=Sing 38 flat _ _ 40 ( ( PUNCT Z _ 41 punct _ _ 41 fotonäitus foto_näitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 38 parataxis _ _ 42 ' ' PUNCT Z _ 43 punct _ _ 43 Armastan armastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 appos _ _ 44 ' ' PUNCT Z _ 43 punct _ _ 45 , , PUNCT Z _ 46 punct _ _ 46 1997 1997 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 41 nummod _ _ 47 ) ) PUNCT Z _ 41 punct _ _ 48 ning ning CCONJ J _ 49 cc _ _ 49 Jaan Jaan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 50 Elken Elken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 49 flat _ _ 51 ( ( PUNCT Z _ 52 punct _ _ 52 maalinäitus maali_näitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 49 parataxis _ _ 53 , , PUNCT Z _ 54 punct _ _ 54 1997 1997 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 52 nummod _ _ 55 ) ) PUNCT Z _ 52 punct _ _ 56 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2672 # text = Lestbergi homoseksuaalsete allüüridega aktifotonäitusest kujunes Deco kõige publikumenukam ja intrigeerivam väljapanek, ütles Epp Rebane. 1 Lestbergi Lestberg PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 2 homoseksuaalsete homo_seksuaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 3 allüüridega allüür NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 nmod _ _ 4 aktifotonäitusest akti_foto_näitus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl _ _ 5 kujunes kujunema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 Deco Deco PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod _ _ 7 kõige kõige ADV D _ 8 advmod _ _ 8 publikumenukam publiku_menuka=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 intrigeerivam intrigeeri=vam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 conj _ _ 11 väljapanek välja_panek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 14 Epp Epp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 Rebane Rebane PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 flat _ _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2673 # text = Põneva kuraatoriprojektiga on lubanud selle aasta kevade lõpul esineda Ants Juske. 1 Põneva põnev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 kuraatoriprojektiga kuraatori_projekt NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 lubanud lubama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 kevade kevad NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 lõpul lõpp NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl _ _ 9 esineda esinema VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 10 Ants Ants PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 11 Juske Juske PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat _ _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2674 # text = Selle aasta näituseplaanidesse kuuluvad muuhulgas Andres Toltsi, Vano Allsalu, Leonhard Lapini, Sirje Runge ja Mare Vindi väljapanekud. 1 Selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 näituseplaanidesse näituse_plaan NOUN S Case=Ill|Number=Plur 4 obl _ _ 4 kuuluvad kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 muuhulgas muu_hulgas ADV D _ 4 advmod _ _ 6 Andres Andres PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 nmod _ _ 7 Toltsi Tolts PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 Vano Vano PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj _ _ 10 Allsalu All_salu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 flat _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 Leonhard Leonhard PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj _ _ 13 Lapini Lapin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 flat _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 Sirje Sirje PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj _ _ 16 Runge Runge PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 flat _ _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc _ _ 18 Mare Mare PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj _ _ 19 Vindi Vint PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 flat _ _ 20 väljapanekud välja_panek NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2675 # text = Kirjanduse aastaauhinna zhürii koosseisus Mall Jõgi (esimees), Aare Pilv, Kristiina Ross, Vaino Vahing ja Piret Viires otsustas määrata auhinnad 2000. aastal ilmunud parimate tööde eest järgmiselt: proosa - Andrus Kivirähk, 'Rehepapp' (Varrak), luule - Hando Runnel, 'Mõistatused' (Ilmamaa), näitekirjandus - Mart Kivastik, 'Näidendid' (Eesti Keele Sihtasutus), esseistika - Maie Kalda, 'Mis mees ta on' (Underi ja Tuglase kirjanduskeskus), lastekirjandus - Valeria Ränik, 'Ülejõel, Kassilaiu pealinnas' (Elmatar), tõlge eesti keelde - Krista Kaer, tõlked inglise keelest: Doris Lessing, 'Kuldne märkmeraamat'; J. K. Rowling, 'Harry Potter ja tarkade kivi', 'Harry Potter ja saladuste kamber', 'Harry Potter ja Azbakani vang', 'Harry Potter ja tulepeeker' (kõik Varrak, kaks viimatinimetatut koos Kaisa Kaeraga), tõlge eesti keelest - Mai Bereczki (koostaja), 'Kellade hellus' I-II. 1 Kirjanduse kirjandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 aastaauhinna aasta_au_hind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 zhürii žürii NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj _ _ 4 koosseisus koos_seis NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 Mall Mall PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 Jõgi Jõgi PROPN S Number=Sing 5 flat _ _ 7 ( ( PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 esimees esi_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos _ _ 9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 Aare Aare PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 12 Pilv Pilv PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 Kristiina Kristiina PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 15 Ross Ross PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 flat _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 Vaino Vaino PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 18 Vahing Vahing PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat _ _ 19 ja ja CCONJ J _ 20 cc _ _ 20 Piret Piret PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj _ _ 21 Viires Viires PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 flat _ _ 22 otsustas otsustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 23 määrata määrama VERB V VerbForm=Inf 22 xcomp _ _ 24 auhinnad au_hind NOUN S Case=Nom|Number=Plur 23 obj _ _ 25 2000. 2000. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 26 amod _ _ 26 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 27 obl _ _ 27 ilmunud ilmu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl _ _ 28 parimate parim ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Plur 29 amod _ _ 29 tööde töö NOUN S Case=Gen|Number=Plur 24 nmod _ _ 30 eest eest ADP K AdpType=Post 29 case _ _ 31 järgmiselt järgmiselt ADV D _ 23 advmod _ _ 32 : : PUNCT Z _ 33 punct _ _ 33 proosa proosa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 parataxis _ _ 34 - - PUNCT Z _ 35 punct _ _ 35 Andrus Andrus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 33 parataxis _ _ 36 Kivirähk Kivi_rähk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 35 flat _ _ 37 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 38 ' ' PUNCT Z _ 39 punct _ _ 39 Rehepapp rehe_papp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 35 parataxis _ _ 40 ' ' PUNCT Z _ 39 punct _ _ 41 ( ( PUNCT Z _ 42 punct _ _ 42 Varrak Varrak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 39 parataxis _ _ 43 ) ) PUNCT Z _ 42 punct _ _ 44 , , PUNCT Z _ 45 punct _ _ 45 luule luule NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 conj _ _ 46 - - PUNCT Z _ 47 punct _ _ 47 Hando Hando PROPN S Case=Nom|Number=Sing 45 parataxis _ _ 48 Runnel Runnel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 47 flat _ _ 49 , , PUNCT Z _ 51 punct _ _ 50 ' ' PUNCT Z _ 51 punct _ _ 51 Mõistatused mõistatus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 47 parataxis _ _ 52 ' ' PUNCT Z _ 51 punct _ _ 53 ( ( PUNCT Z _ 54 punct _ _ 54 Ilmamaa Ilma_maa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 51 parataxis _ _ 55 ) ) PUNCT Z _ 54 punct _ _ 56 , , PUNCT Z _ 57 punct _ _ 57 näitekirjandus näite_kirjandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 conj _ _ 58 - - PUNCT Z _ 59 punct _ _ 59 Mart Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 57 parataxis _ _ 60 Kivastik Kivastik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 59 flat _ _ 61 , , PUNCT Z _ 63 punct _ _ 62 ' ' PUNCT Z _ 63 punct _ _ 63 Näidendid näidend NOUN S Case=Nom|Number=Plur 59 parataxis _ _ 64 ' ' PUNCT Z _ 63 punct _ _ 65 ( ( PUNCT Z _ 68 punct _ _ 66 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 67 nmod _ _ 67 Keele Keel PROPN S Case=Gen|Number=Sing 68 nmod _ _ 68 Sihtasutus Siht_asutus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 63 parataxis _ _ 69 ) ) PUNCT Z _ 68 punct _ _ 70 , , PUNCT Z _ 71 punct _ _ 71 esseistika esseistika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 conj _ _ 72 - - PUNCT Z _ 73 punct _ _ 73 Maie Maie PROPN S Case=Nom|Number=Sing 71 parataxis _ _ 74 Kalda Kalda PROPN S Case=Nom|Number=Sing 73 flat _ _ 75 , , PUNCT Z _ 78 punct _ _ 76 ' ' PUNCT Z _ 78 punct _ _ 77 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 78 nmod _ _ 78 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 73 parataxis _ _ 79 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 78 nsubj:cop _ _ 80 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 78 cop _ _ 81 ' ' PUNCT Z _ 78 punct _ _ 82 ( ( PUNCT Z _ 86 punct _ _ 83 Underi Under PROPN S Case=Gen|Number=Sing 86 nmod _ _ 84 ja ja CCONJ J _ 85 cc _ _ 85 Tuglase Tuglas PROPN S Case=Gen|Number=Sing 83 conj _ _ 86 kirjanduskeskus kirjandus_keskus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 78 parataxis _ _ 87 ) ) PUNCT Z _ 86 punct _ _ 88 , , PUNCT Z _ 89 punct _ _ 89 lastekirjandus laste_kirjandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 conj _ _ 90 - - PUNCT Z _ 91 punct _ _ 91 Valeria Valeria PROPN S Case=Nom|Number=Sing 89 parataxis _ _ 92 Ränik Ränik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 91 flat _ _ 93 , , PUNCT Z _ 95 punct _ _ 94 ' ' PUNCT Z _ 95 punct _ _ 95 Ülejõel Ülejõe PROPN S Case=Ade|Number=Sing 91 parataxis _ _ 96 , , PUNCT Z _ 98 punct _ _ 97 Kassilaiu Kassi_laid PROPN S Case=Gen|Number=Sing 98 nmod _ _ 98 pealinnas pea_linn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 95 nmod _ _ 99 ' ' PUNCT Z _ 95 punct _ _ 100 ( ( PUNCT Z _ 101 punct _ _ 101 Elmatar Elmatar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 95 parataxis _ _ 102 ) ) PUNCT Z _ 101 punct _ _ 103 , , PUNCT Z _ 104 punct _ _ 104 tõlge tõlge NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 conj _ _ 105 eesti eesti ADJ G _ 106 amod _ _ 106 keelde keel NOUN S Case=Add|Number=Sing 104 nmod _ _ 107 - - PUNCT Z _ 108 punct _ _ 108 Krista Krista PROPN S Case=Nom|Number=Sing 104 parataxis _ _ 109 Kaer Kaer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 108 flat _ _ 110 , , PUNCT Z _ 111 punct _ _ 111 tõlked tõlge NOUN S Case=Nom|Number=Plur 33 conj _ _ 112 inglise inglise ADJ G _ 113 amod _ _ 113 keelest keel NOUN S Case=Ela|Number=Sing 111 nmod _ _ 114 : : PUNCT Z _ 115 punct _ _ 115 Doris Doris PROPN S Case=Nom|Number=Sing 111 parataxis _ _ 116 Lessing Lessing PROPN S Case=Nom|Number=Sing 115 flat _ _ 117 , , PUNCT Z _ 120 punct _ _ 118 ' ' PUNCT Z _ 120 punct _ _ 119 Kuldne kuldne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 120 amod _ _ 120 märkmeraamat märkme_raamat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 115 parataxis _ _ 121 ' ' PUNCT Z _ 120 punct _ _ 122 ; ; PUNCT Z _ 123 punct _ _ 123 J. J. PROPN Y Abbr=Yes 115 conj _ _ 124 K. K. PROPN Y Abbr=Yes 123 flat _ _ 125 Rowling Rowling PROPN S Case=Nom|Number=Sing 123 flat _ _ 126 , , PUNCT Z _ 128 punct _ _ 127 ' ' PUNCT Z _ 128 punct _ _ 128 Harry Harry PROPN S Case=Nom|Number=Sing 123 parataxis _ _ 129 Potter Potter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 128 flat _ _ 130 ja ja CCONJ J _ 132 cc _ _ 131 tarkade tark NOUN S Case=Gen|Number=Plur 132 nmod _ _ 132 kivi kivi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 128 conj _ _ 133 ' ' PUNCT Z _ 128 punct _ _ 134 , , PUNCT Z _ 136 punct _ _ 135 ' ' PUNCT Z _ 136 punct _ _ 136 Harry Harry PROPN S Case=Nom|Number=Sing 128 conj _ _ 137 Potter Potter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 136 flat _ _ 138 ja ja CCONJ J _ 140 cc _ _ 139 saladuste saladus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 140 nmod _ _ 140 kamber kamber NOUN S Case=Nom|Number=Sing 136 conj _ _ 141 ' ' PUNCT Z _ 136 punct _ _ 142 , , PUNCT Z _ 144 punct _ _ 143 ' ' PUNCT Z _ 144 punct _ _ 144 Harry Harry PROPN S Case=Nom|Number=Sing 128 conj _ _ 145 Potter Potter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 144 flat _ _ 146 ja ja CCONJ J _ 148 cc _ _ 147 Azbakani Azbakan PROPN S Case=Gen|Number=Sing 148 nmod _ _ 148 vang vang NOUN S Case=Nom|Number=Sing 144 conj _ _ 149 ' ' PUNCT Z _ 144 punct _ _ 150 , , PUNCT Z _ 152 punct _ _ 151 ' ' PUNCT Z _ 152 punct _ _ 152 Harry Harry PROPN S Case=Nom|Number=Sing 128 conj _ _ 153 Potter Potter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 152 flat _ _ 154 ja ja CCONJ J _ 155 cc _ _ 155 tulepeeker tule_peeker NOUN S Case=Nom|Number=Sing 152 conj _ _ 156 ' ' PUNCT Z _ 152 punct _ _ 157 ( ( PUNCT Z _ 159 punct _ _ 158 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 159 nmod _ _ 159 Varrak Varrak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 152 parataxis _ _ 160 , , PUNCT Z _ 162 punct _ _ 161 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 162 nummod _ _ 162 viimatinimetatut viimati_nimeta=tu NOUN S Case=Par|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 159 nmod _ _ 163 koos koos ADP K AdpType=Prep 164 case _ _ 164 Kaisa Kaisa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 162 nmod _ _ 165 Kaeraga Kaer PROPN S Case=Com|Number=Sing 164 flat _ _ 166 ) ) PUNCT Z _ 159 punct _ _ 167 , , PUNCT Z _ 168 punct _ _ 168 tõlge tõlge NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 conj _ _ 169 eesti eesti ADJ G _ 170 amod _ _ 170 keelest keel NOUN S Case=Ela|Number=Sing 168 nmod _ _ 171 - - PUNCT Z _ 172 punct _ _ 172 Mai Mai PROPN S Case=Nom|Number=Sing 168 parataxis _ _ 173 Bereczki Bereczk PROPN S Case=Add|Number=Sing 172 flat _ _ 174 ( ( PUNCT Z _ 175 punct _ _ 175 koostaja koostaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 172 appos _ _ 176 ) ) PUNCT Z _ 175 punct _ _ 177 , , PUNCT Z _ 180 punct _ _ 178 ' ' PUNCT Z _ 180 punct _ _ 179 Kellade kell NOUN S Case=Gen|Number=Plur 180 nmod _ _ 180 hellus hellus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 172 parataxis _ _ 181 ' ' PUNCT Z _ 180 punct _ _ 182 I-II I-II NOUN Y Abbr=Yes 180 nmod _ _ 183 . . PUNCT Z _ 22 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2676 # text = Eesti luule antoloogia ungari keeles sarjas 'Minoritates Mundi' (Szombathely). 1 Eesti eesti ADJ G _ 2 amod _ _ 2 luule luule NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 antoloogia antoloogia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 ungari ungari ADJ G _ 5 amod _ _ 5 keeles keel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 sarjas sarjama NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 Minoritates Minoritates PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos _ _ 9 Mundi Mund PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 11 ( ( PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 Szombathely Szombathely PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 parataxis _ _ 13 ) ) PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2677 # text = Vastavalt aastaauhindade põhimäärusele auhinnati eelmisel kalendriaastal esmakordselt ilmunud parimaid töid. 1 Vastavalt vastavalt ADP K AdpType=Prep 3 case _ _ 2 aastaauhindade aasta_au_hind NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 põhimäärusele põhi_määrus NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl _ _ 4 auhinnati au_hindama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 5 eelmisel eelmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 kalendriaastal kalendri_aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl _ _ 7 esmakordselt esma_kordselt ADV D _ 8 advmod _ _ 8 ilmunud ilmu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 9 parimaid parim ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Plur 10 amod _ _ 10 töid töö NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2678 # text = Seega jäid vaatluse alt välja mitme silmapaistva tõlketeose kordustrükid, samuti valitud ja kogutud luuletuste kogud. 1 Seega seega ADV D _ 2 advmod _ _ 2 jäid jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 vaatluse vaatlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl _ _ 4 alt alt ADP K AdpType=Post 3 case _ _ 5 välja välja ADV D _ 2 compound:prt _ _ 6 mitme mitu DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 8 det _ _ 7 silmapaistva silma_paistev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 8 tõlketeose tõlke_teos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 kordustrükid kordus_trükk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 11 samuti samuti ADV D _ 16 advmod _ _ 12 valitud valitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc _ _ 14 kogutud kogu=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 conj _ _ 15 luuletuste luuletus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod _ _ 16 kogud kogu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2679 # text = Pärast 1. veebruari 2001 ilmunud teosed, mille ilmumisaastaks on märgitud 2000, delegeeritakse edasi järgmise aasta aastaauhinna zhüriile: Edvin Hiedeli tõlge ungari keelest - Dezsö Kozstolanyi 'Nero, verine luuletaja', Ilse Lehiste 'Keel kirjanduses', Heljo Männi 'Ilmarattal', Olavi Ruitlase 'Kail', Tarmo Tederi 'Jutte kambrist 27-1' ja Liivia Viitoli 'Ilmakoer Muki'. 1 Pärast pärast ADV D _ 5 advmod _ _ 2 1. 1. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod _ _ 3 veebruari veebruar NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obl _ _ 4 2001 2001 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod _ _ 5 ilmunud ilmu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 teosed teos NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nmod _ _ 9 ilmumisaastaks ilmumis_aasta NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 xcomp _ _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 11 märgitud märkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl:relcl _ _ 12 2000 2000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 obj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 14 delegeeritakse delegeerima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 15 edasi edasi ADV D _ 14 advmod _ _ 16 järgmise järgmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 17 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod _ _ 18 aastaauhinna aasta_au_hind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 zhüriile žürii NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl _ _ 20 : : PUNCT Z _ 14 punct _ _ 21 Edvin Edvin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 nmod _ _ 22 Hiedeli Hiedel PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 flat _ _ 23 tõlge tõlge NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 parataxis _ _ 24 ungari ungari ADJ G _ 25 amod _ _ 25 keelest keel NOUN S Case=Ela|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 - - PUNCT Z _ 30 punct _ _ 27 Dezsö Dezsö PROPN S Case=Nom|Number=Sing 30 nmod _ _ 28 Kozstolanyi Kozstolanyi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 27 flat _ _ 29 ' ' PUNCT Z _ 30 punct _ _ 30 Nero Nero PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 appos _ _ 31 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 32 verine verine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod _ _ 33 luuletaja luuletaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 appos _ _ 34 ' ' PUNCT Z _ 30 punct _ _ 35 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 36 Ilse Ilse PROPN S Case=Nom|Number=Sing 39 nmod _ _ 37 Lehiste Lehiste PROPN S Case=Gen|Number=Sing 36 flat _ _ 38 ' ' PUNCT Z _ 39 punct _ _ 39 Keel keel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 conj _ _ 40 kirjanduses kirjandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 39 nmod _ _ 41 ' ' PUNCT Z _ 39 punct _ _ 42 , , PUNCT Z _ 46 punct _ _ 43 Heljo Heljo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 46 nmod _ _ 44 Männi Mänd PROPN S Case=Gen|Number=Sing 43 flat _ _ 45 ' ' PUNCT Z _ 46 punct _ _ 46 Ilmarattal ilma_ratas NOUN S Case=Ade|Number=Sing 23 conj _ _ 47 ' ' PUNCT Z _ 46 punct _ _ 48 , , PUNCT Z _ 52 punct _ _ 49 Olavi Olav PROPN S Case=Gen|Number=Sing 52 nmod _ _ 50 Ruitlase Ruitlane PROPN S Case=Gen|Number=Sing 49 flat _ _ 51 ' ' PUNCT Z _ 52 punct _ _ 52 Kail Kail PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 conj _ _ 53 ' ' PUNCT Z _ 52 punct _ _ 54 , , PUNCT Z _ 58 punct _ _ 55 Tarmo Tarmo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 58 nmod _ _ 56 Tederi Teder PROPN S Case=Gen|Number=Sing 55 flat _ _ 57 ' ' PUNCT Z _ 58 punct _ _ 58 Jutte jutt NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 conj _ _ 59 kambrist kamber NOUN S Case=Ela|Number=Sing 58 nmod _ _ 60 27-1 27-1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 59 nummod _ _ 61 ' ' PUNCT Z _ 58 punct _ _ 62 ja ja CCONJ J _ 66 cc _ _ 63 Liivia Liivia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 66 nmod _ _ 64 Viitoli Viitol PROPN S Case=Gen|Number=Sing 63 flat _ _ 65 ' ' PUNCT Z _ 66 punct _ _ 66 Ilmakoer ilma_koer NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 conj _ _ 67 Muki Muki PROPN S Case=Nom|Number=Sing 66 appos _ _ 68 ' ' PUNCT Z _ 66 punct _ _ 69 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2680 # text = Kirjanduse aastaauhind antakse laureaatidele pidulikult kätte emakeelepäeval, Kristjan Jaak Petersoni sünnipäeval 14. märtsil. 1 Kirjanduse kirjandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 aastaauhind aasta_au_hind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj _ _ 3 antakse andma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 4 laureaatidele laureaat NOUN S Case=All|Number=Plur 3 obl _ _ 5 pidulikult pidulikult ADV D _ 3 advmod _ _ 6 kätte käsi NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl _ _ 7 emakeelepäeval ema_keele_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 Kristjan Kristjan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nmod _ _ 10 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat _ _ 11 Petersoni Peterson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 flat _ _ 12 sünnipäeval sünni_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 appos _ _ 13 14. 14. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod _ _ 14 märtsil märts NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 appos _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2681 # text = Tänavu möödub Kristjan Jaak Petersoni sünnist 200 aastat. 1 Tänavu tänavu ADV D _ 2 advmod _ _ 2 möödub mööduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Kristjan Kristjan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod _ _ 4 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat _ _ 5 Petersoni Peterson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat _ _ 6 sünnist sünd NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 7 200 200 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2682 # text = Veebruari keskel esietendus Peterburi teatris 'Prijut Komödianta' lavastaja Georgi Vassiljevi versioon Venedikt Jerofejevi legendaarsest joomaromaanist 'Moskva - Petushki', mille peategelast on kriitikud tituleerinud Vene Ulysseseks ja zen-budistiks Nõukogude moodi. 1 Veebruari veebruar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl _ _ 2 keskel keskel ADP K AdpType=Post 1 case _ _ 3 esietendus esi_etenduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Peterburi Peterburi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 teatris teater NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 Prijut Prijut PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nmod _ _ 8 Komödianta Komödianta PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 10 lavastaja lavastaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nmod _ _ 11 Georgi Georgi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos _ _ 12 Vassiljevi Vassiljev PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 flat _ _ 13 versioon versioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 14 Venedikt Venedikt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nmod _ _ 15 Jerofejevi Jerofejev PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 flat _ _ 16 legendaarsest legendaarne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 17 joomaromaanist jooma_romaan NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 nmod _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 Moskva Moskva PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 appos _ _ 20 - - PUNCT Z _ 19 punct _ _ 21 Petushki Petushki PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat _ _ 22 ' ' PUNCT Z _ 19 punct _ _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 24 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 nmod _ _ 25 peategelast pea_tegelane NOUN S Case=Par|Number=Sing 28 obj _ _ 26 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux _ _ 27 kriitikud kriitik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 28 nsubj _ _ 28 tituleerinud tituleerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl:relcl _ _ 29 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod _ _ 30 Ulysseseks Ulysses PROPN S Case=Tra|Number=Sing 28 xcomp _ _ 31 ja ja CCONJ J _ 32 cc _ _ 32 zen-budistiks zen-bud=ist NOUN S Case=Tra|Number=Sing 30 conj _ _ 33 Nõukogude Nõu_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Plur 32 nmod _ _ 34 moodi moodi ADP K AdpType=Post 33 case _ _ 35 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2683 # text = Lavastaja Vassiljev on oma sõnul püüdnud teha poeetilist teatrit, et leida lavalist vastet Jereofejevi deliirse proosa vaimule. 1 Lavastaja lavastaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 Vassiljev Vassiljev PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 4 oma oma NOUN S Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod _ _ 5 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 6 obl _ _ 6 püüdnud püüdma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 poeetilist poeetiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 teatrit teater NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 et et SCONJ J _ 12 mark _ _ 12 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 6 advcl _ _ 13 lavalist lavaline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 vastet vaste NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj _ _ 15 Jereofejevi Jereofejev PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod _ _ 16 deliirse deliirne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 17 proosa proosa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 vaimule vaim NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2684 # text = Tegevus toimub tühjal laval, peaosa mängib Andrei Krasko, kes on tuntust kogunud ka mitme filmirolliga. 1 Tegevus tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 tühjal tühi ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 laval lava NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 peaosa pea_osa NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 7 mängib mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 Andrei Andrei PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 Krasko Krasko PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 13 tuntust tuntus NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj _ _ 14 kogunud koguma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 15 ka ka ADV D _ 14 advmod _ _ 16 mitme mitu DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 17 det _ _ 17 filmirolliga filmi_roll NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2685 # text = Lavastus on kriitikute sõnul tehtud algmaterjali suurepärase mõistmisega ja armastusega selle vastu. 1 Lavastus lavastus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj _ _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 3 kriitikute kriitik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod _ _ 4 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 obl _ _ 5 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 algmaterjali alg_materjal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 suurepärase suure_pärane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 mõistmisega mõistmine NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 10 armastusega armastus NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 conj _ _ 11 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 nmod _ _ 12 vastu vastu ADP K AdpType=Post 11 case _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2686 # text = 9. märtsil algusega kell 19 esinevad Mustpeade majas Rootsi pärimusmuusikud - vokaalansambel Fritfot ning kollektiiv nimega Nyckelharpaorkester. 1 9. 9. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 märtsil märts NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl _ _ 3 algusega algus NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 4 kell kell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 19 19 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod _ _ 6 esinevad esinema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 Mustpeade Must_pea PROPN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod _ _ 8 majas maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl _ _ 9 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 pärimusmuusikud pärimus_muusik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj _ _ 11 - - PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 vokaalansambel vokaal_ansambel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos _ _ 13 Fritfot Fritfot PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos _ _ 14 ning ning CCONJ J _ 15 cc _ _ 15 kollektiiv kollektiiv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj _ _ 16 nimega nimi NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 Nyckelharpaorkester Nyckelharpa_orkester PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2687 # text = Viimane koosneb kuuest muusikust, kes mängivad raskestidefineeritavat, keskaegsest rataslüürast põlvnevat ja Rootsi rahvatraditsioonis edasi arenenud haruldast instrumenti tema eri kujudes ja versioonides. 1 Viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 koosneb koosnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kuuest kuus NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 muusikust muusik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 7 mängivad mängima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 8 raskestidefineeritavat raskesti_defineeri=tav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 10 keskaegsest kesk_aegne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 rataslüürast ratas_lüüra NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl _ _ 12 põlvnevat põlvne=v ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 13 ja ja CCONJ J _ 17 cc _ _ 14 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 rahvatraditsioonis rahva_traditsioon NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl _ _ 16 edasi edasi ADV D _ 17 advmod _ _ 17 arenenud arenenud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj _ _ 18 haruldast haruldane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod _ _ 19 instrumenti instrument NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj _ _ 20 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nmod _ _ 21 eri eri ADJ A Degree=Pos 22 amod _ _ 22 kujudes kuju NOUN S Case=Ine|Number=Plur 7 obl _ _ 23 ja ja CCONJ J _ 24 cc _ _ 24 versioonides versioon NOUN S Case=Ine|Number=Plur 22 conj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2688 # text = Ukraina juudi-vene päritolu fotograaf, peamiselt Saksamaal ja Shveitsis töötav Boris Mihhailov, pälvis ühe kõige tähtsamaist Euroopa fotopreemiaist - Londoni Citibank Private Bank Photography Prize'i. 1 Ukraina Ukraina PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod _ _ 2 juudi-vene juudi-vene ADJ G _ 3 amod _ _ 3 päritolu pärit_olu NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 fotograaf foto_graaf NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 6 peamiselt peamiselt ADV D _ 7 advmod _ _ 7 Saksamaal Saksa_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc _ _ 9 Shveitsis Shveits PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 conj _ _ 10 töötav töötav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 Boris Boris PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos _ _ 12 Mihhailov Mihhailov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat _ _ 13 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 14 pälvis pälvima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 15 ühe üks PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 14 obj _ _ 16 kõige kõige ADV D _ 17 advmod _ _ 17 tähtsamaist tähtsam ADJ A Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Plur 19 amod _ _ 18 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 fotopreemiaist foto_preemia NOUN S Case=Ela|Number=Plur 15 nmod _ _ 20 - - PUNCT Z _ 22 punct _ _ 21 Londoni London PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod _ _ 22 Citibank Citibank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 appos _ _ 23 Private Private PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 flat _ _ 24 Bank Bank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 flat _ _ 25 Photography Photography PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 flat _ _ 26 Prize'i Prize PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 flat _ _ 27 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2689 # text = Selle suurus on 15 000 Inglise naela ja preemia anti välja viiendat korda. 1 Selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod _ _ 2 suurus suurus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop _ _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 4 15 15000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 7 nummod _ _ 5 000 _ X _ _ 4 goeswith _ _ 6 Inglise Inglise PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 naela nael NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root _ _ 8 ja ja CCONJ J _ 10 cc _ _ 9 preemia preemia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 obj _ _ 10 anti andma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj _ _ 11 välja välja ADV D _ 10 compound:prt _ _ 12 viiendat viies ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 13 amod _ _ 13 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee200110:s-2690 # text = Preemiale konkureeris 140 fotograafi kogu maailmast. 1 Preemiale preemia NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl _ _ 2 konkureeris konkureerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 140 140 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 fotograafi foto_graaf NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 kogu kogu DET A PronType=Tot 6 det _ _ 6 maailmast maa_ilm NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _