# newdoc id = es-pud-test-w01095 # sent_id = es-pud-test-w01095:s-1 # text = En la actualidad, esta costumbre solo se ha atenuado ligeramente y ahora todavía se desaconseja llamar a un amigo por su nombre de pila, pero el uso del apellido sigue siendo común. 1 En en ADP IN _ 3 case _ _ 2 la el DET DT Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 actualidad actualidad NOUN NN Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 4 , , PUNCT , _ 3 punct _ _ 5 esta _ DET DT Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 costumbre costumbre NOUN NN Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass _ _ 7 solo solo ADV RB _ 10 advmod _ _ 8 se él PRON SE Case=Acc,Dat|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 compound:prt _ _ 9 ha haber AUX VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 aux _ _ 10 atenuado atenuar VERB VBN Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root _ _ 11 ligeramente ligeramente ADV RB _ 10 advmod _ _ 12 y y CCONJ CC _ 16 cc _ _ 13 ahora ahora ADV RB _ 16 advmod _ _ 14 todavía todavía ADV RB _ 16 advmod _ _ 15 se él PRON SE Case=Acc,Dat|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 compound:prt _ _ 16 desaconseja _ VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 conj _ _ 17 llamar llamar VERB VB VerbForm=Inf 16 csubj:pass _ _ 18 a a ADP IN _ 20 case _ _ 19 un uno DET DT Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det _ _ 20 amigo amigo NOUN NN Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 21 por por ADP IN _ 23 case _ _ 22 su su PRON DTP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det _ _ 23 nombre nombre NOUN NN Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 24 de de ADP IN _ 25 case _ _ 25 pila pila NOUN NN Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 , , PUNCT , _ 33 punct _ _ 27 pero pero CCONJ CC _ 33 cc _ _ 28 el el DET DT Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 29 det _ _ 29 uso uso NOUN NN Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj _ _ 30 de ADP INDT _ 32 case _ _ 31 el DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 32 det _ _ 32 apellido apellido NOUN NN Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 33 sigue seguir VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 34 siendo ser AUX VBG VerbForm=Ger 35 cop _ _ 35 común común ADJ JJ Gender=Masc|Number=Sing 33 xcomp _ _ 36 . . PUNCT . _ 10 punct _ _ # sent_id = es-pud-test-w01095:s-2 # text = En el caso de la Familia Imperial, se considera extremadamente poco apropiado usar el nombre de pila. 1 En en ADP IN _ 3 case _ _ 2 el el DET DT Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 caso caso NOUN NN Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 4 de de ADP IN _ 6 case _ _ 5 la el DET DT Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 Familia familia NOUN NN Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 Imperial _ ADJ JJ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 8 , , PUNCT , _ 3 punct _ _ 9 se él PRON SE Case=Acc,Dat|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 compound:prt _ _ 10 considera ser AUX VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 cop _ _ 11 extremadamente extremadamente ADV RB _ 12 advmod _ _ 12 poco poco ADV RB _ 13 advmod _ _ 13 apropiado apropiado ADJ JJ Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 14 usar usar VERB VB VerbForm=Inf 13 csubj _ _ 15 el el DET DT Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 16 nombre nombre NOUN NN Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 17 de de ADP IN _ 18 case _ _ 18 pila pila NOUN NN Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 . . PUNCT . _ 13 punct _ _ # sent_id = es-pud-test-w01095:s-3 # text = Desde el emperador Meiji, se acostumbra a tener una era por emperador y a renombrar a cada emperador luego de su muerte usando la era en la que presidió. 1 Desde desde ADP IN _ 3 case _ _ 2 el el DET DT Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 emperador emperador NOUN NN Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 4 Meiji Meiji PROPN NNP Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 5 , , PUNCT , _ 3 punct _ _ 6 se él PRON SE Case=Acc,Dat|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 compound:prt _ _ 7 acostumbra _ AUX VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 8 a a ADP IN _ 7 fixed _ _ 9 tener tener VERB VB VerbForm=Inf 0 root _ _ 10 una uno DET DT Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 11 era era NOUN NN Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj:pass _ _ 12 por por ADP IN _ 13 case _ _ 13 emperador emperador NOUN NN Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 y y CCONJ CC _ 16 cc _ _ 15 a a ADP IN _ 16 case _ _ 16 renombrar renombrar VERB VB VerbForm=Inf 9 conj _ _ 17 a a ADP IN _ 19 case _ _ 18 cada cada DET DT Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 19 det _ _ 19 emperador emperador NOUN NN Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 20 luego luego ADV RB _ 16 advmod _ _ 21 de de ADP IN _ 23 case _ _ 22 su _ PRON DTP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det _ _ 23 muerte muerte NOUN NN Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 24 usando usar VERB VBG VerbForm=Ger 16 advcl _ _ 25 la el DET DT Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 26 det _ _ 26 era era NOUN NN Gender=Fem|Number=Sing 24 obj _ _ 27 en en ADP IN _ 29 case _ _ 28 la el DET DT Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 29 det _ _ 29 que _ PRON REL Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 30 obl _ _ 30 presidió _ VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl _ _ 31 . . PUNCT . _ 9 punct _ _ # sent_id = es-pud-test-w01095:s-4 # text = Antes del Emperador Meiji, los nombres de las eras cambiaban más frecuentemente y los nombres póstumos de los emperadores se elegían de otra manera. 1 Antes antes ADV RB _ 12 advmod _ _ 2 de ADP INDT _ 4 case _ _ 3 el DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 Emperador emperador NOUN NN Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 5 Meiji Meiji PROPN NNP Gender=Masc|Number=Sing 4 appos _ _ 6 , , PUNCT , _ 1 punct _ _ 7 los el DET DT Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det _ _ 8 nombres _ NOUN NN Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 9 de de ADP IN _ 11 case _ _ 10 las el DET DT Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 11 det _ _ 11 eras _ NOUN NN Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod _ _ 12 cambiaban _ VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 13 más _ ADV RBR Degree=Cmp 14 advmod _ _ 14 frecuentemente frecuentemente ADV RB _ 12 advmod _ _ 15 y y CCONJ CC _ 23 cc _ _ 16 los el DET DT Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 17 det _ _ 17 nombres _ NOUN NN Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj:pass _ _ 18 póstumos _ ADJ JJ Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 19 de de ADP IN _ 21 case _ _ 20 los el DET DT Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 21 det _ _ 21 emperadores _ NOUN NN Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 22 se él PRON SE Case=Acc,Dat|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 compound:prt _ _ 23 elegían _ VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 conj _ _ 24 de de ADP IN _ 26 case _ _ 25 otra _ DET DT Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 26 det _ _ 26 manera manera NOUN NN Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 27 . . PUNCT . _ 12 punct _ _ # sent_id = es-pud-test-w01095:s-5 # text = Fuera de Japón, empezando por el emperador Shōwa, a los emperadores comúnmente se les llamaba por su nombre de pila, tanto cuando estaban vivos como de manera póstuma. 1 Fuera fuera ADV RB _ 17 advmod _ _ 2 de de ADP IN _ 3 case _ _ 3 Japón Japón PROPN NNP Number=Sing 1 obl _ _ 4 , , PUNCT , _ 5 punct _ _ 5 empezando empezar VERB VBG VerbForm=Ger 1 acl _ _ 6 por por ADP IN _ 8 case _ _ 7 el el DET DT Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 emperador emperador NOUN NN Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 9 Shōwa Shōwa PROPN NNP Gender=Masc|Number=Sing 8 appos _ _ 10 , , PUNCT , _ 5 punct _ _ 11 a a ADP IN _ 13 case _ _ 12 los el DET DT Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 13 det _ _ 13 emperadores _ NOUN NN Gender=Masc|Number=Plur 17 obl _ _ 14 comúnmente comúnmente ADV RB _ 17 advmod _ _ 15 se él PRON SE Case=Acc,Dat|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 compound:prt _ _ 16 les él PRON PRP Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 obj _ _ 17 llamaba _ VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 18 por por ADP IN _ 20 case _ _ 19 su su PRON DTP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det _ _ 20 nombre nombre NOUN NN Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 21 de de ADP IN _ 22 case _ _ 22 pila pila NOUN NN Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 , , PUNCT , _ 27 punct _ _ 24 tanto tanto ADV RB _ 27 cc:preconj _ _ 25 cuando cuando ADV WRB _ 27 advmod _ _ 26 estaban estar AUX VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop _ _ 27 vivos _ ADJ JJ Gender=Masc|Number=Plur 17 advcl _ _ 28 como como ADP IN _ 30 cc _ _ 29 de de ADP IN _ 30 case _ _ 30 manera manera NOUN NN Gender=Fem|Number=Sing 27 conj _ _ 31 póstuma _ ADJ JJ Gender=Fem|Number=Sing 30 amod _ _ 32 . . PUNCT . _ 17 punct _ _