# newdoc id = ar-padt-train-ummah.20040531.0029 # sent_id = ar-padt-train-ummah.20040531.0029:s-1 # text = جيوب مصر في رمضان 1 جيوب جَيب NOUN N------P1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur 0 root _ _ 2 مصر مِصر NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 4 case _ _ 4 رمضان رَمَضَان NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 1 nmod _ _ # sent_id = ar-padt-train-ummah.20040531.0029:s-2 # text = ارتفعت الواردات المحلية من الياميش إضافة إلى سلع أخرى تستهلك بكثرة في الشهر الكريم مثل الفوانيس والبيض والعسل والزبادي !! 1 ارتفعت اِرتَفَع VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 0 root _ _ 2 الواردات وَارِدَات NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 nsubj _ _ 3 المحلية مَحَلِّيّ ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 4 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 5 case _ _ 5 الياميش يَامِيش NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 إضافة إِضَافَة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 إلى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 8 cc _ _ 8 سلع سِلعَة NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 5 conj _ _ 9 أخرى آخَر ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 10 تستهلك اِستَهلَك VERB VIIP-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 parataxis _ _ 11 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 12 case _ _ 12 كَثرَة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 13 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 14 case _ _ 14 الشهر شَهر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 15 الكريم كَرِيم ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 16 مثل مِثلَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 17 case _ _ 17 الفوانيس فَانُوس NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 8 appos _ _ 18 وَ CCONJ C--------- _ 19 cc _ _ 19 بَيض NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 17 conj _ _ 20 وَ CCONJ C--------- _ 21 cc _ _ 21 عَسَل NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 17 conj _ _ 22 وَ CCONJ C--------- _ 23 cc _ _ 23 زَبَادِيّ NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 17 conj _ _ 24 ! ! PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ 25 ! ! PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ # sent_id = ar-padt-train-ummah.20040531.0029:s-3 # text = وهو ما ساهم بدوره في زيادة 'قصقصة' الجنيه وتراجع قوته الشرائية لترتفع الأسعار بشكل لا مثيل له . 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root _ _ 2 هُوَ PRON SP---3MS1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 ما مَا DET S--------- _ 1 parataxis _ _ 4 ساهم سَاهَم VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 3 acl _ _ 5 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 6 case _ _ 6 دَور NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 4 obl _ _ 7 هُوَ PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nmod _ _ 8 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 9 case _ _ 9 زيادة زِيَادَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 4 obl:arg _ _ 10 ' ' PUNCT G--------- _ 11 punct _ _ 11 قصقصة قَصقَصَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 ' ' PUNCT G--------- _ 11 punct _ _ 13 الجنيه جُنَيه NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 وَ CCONJ C--------- _ 15 cc _ _ 15 تَرَاجُع NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 9 conj _ _ 16 قُوَّة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 هُوَ PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod _ _ 18 الشرائية شِرَائِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 19 لِ CCONJ C--------- _ 20 mark _ _ 20 اِرتَفَع VERB VISA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl _ _ 21 الأسعار سِعر NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 nsubj _ _ 22 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 23 case _ _ 23 شَكل NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 24 لا لَا PART F--------- _ 23 nmod _ _ 25 مثيل مَثِيل NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 24 nsubj _ _ 26 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 27 case _ _ 27 هُوَ PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 nmod _ _ 28 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ # sent_id = ar-padt-train-ummah.20040531.0029:s-4 # text = تشير الإحصاءات إلى أن السوق المحلي استهلك عام 2001 ما يقرب من 24 ألفا و904 أطنان من اليامش بقيمة 27 مليوناً و716 ألف دولار. 1 تشير أَشَار VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 الإحصاءات إِحصَاء NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 nsubj _ _ 3 إلى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 7 mark _ _ 4 أن أَنَّ SCONJ C--------- _ 7 mark _ _ 5 السوق سُوق NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 المحلي مَحَلِّيّ ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 7 استهلك اِستَهلَك VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 1 ccomp _ _ 8 عام عَام NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 7 obl _ _ 9 2001 2001 NUM Q--------- NumForm=Digit 8 nummod _ _ 10 ما مَا DET S--------- _ 7 obj _ _ 11 يقرب قَرُب VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl _ _ 12 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 13 case _ _ 13 24 24 NUM Q--------- NumForm=Digit 11 obl:arg _ _ 14 ألفا أَلف NUM QM-----S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|NumForm=Word 13 nummod _ _ 15 و وَ CCONJ C--------- _ 16 cc _ _ 16 904 904 NUM Q--------- NumForm=Digit 13 conj _ _ 17 أطنان طُنّ NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 16 nmod _ _ 18 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 19 case _ _ 19 اليامش اليامش X U--------- _ 13 nmod _ _ 20 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 21 case _ _ 21 قِيمَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 10 nmod _ _ 22 27 27 NUM Q--------- NumForm=Digit 21 nummod _ _ 23 مليوناً مِليُون NUM QM-----S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|NumForm=Word 22 nummod _ _ 24 و وَ CCONJ C--------- _ 25 cc _ _ 25 716 716 NUM Q--------- NumForm=Digit 22 conj _ _ 26 ألف أَلف NUM QM-----S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word 25 nummod _ _ 27 دولار دُولَار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ # sent_id = ar-padt-train-ummah.20040531.0029:s-5 # text = وإذا ما تم حساب إجمالي مبالغ استيراد الياميش بالجنيه المصري قبل تحرير سعر الصرف بسعر الدولار 464 قرشا فإن تكلفة استيراد الياميش بلغت ملياراً و299 مليونا وألفي جنيه!! 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root _ _ 2 إِذَا CCONJ C--------- _ 4 mark _ _ 3 ما مَا DET S--------- _ 2 fixed _ _ 4 تم تَمّ VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 27 advcl _ _ 5 حساب حِسَاب NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 إجمالي إِجمَالِيّ NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 مبالغ مَبلَغ NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 استيراد اِستِيرَاد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 الياميش يَامِيش NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 11 case _ _ 11 جُنَيه NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 12 المصري مِصرِيّ ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 13 قبل قَبلَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 14 case _ _ 14 تحرير تَحرِير NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 4 obl _ _ 15 سعر سِعر NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 الصرف صَرف NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 18 case _ _ 18 سِعر NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 4 obl _ _ 19 الدولار دُولَار NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 464 464 NUM Q--------- NumForm=Digit 18 nummod _ _ 21 قرشا قِرش NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 فَ CCONJ C--------- _ 27 advmod _ _ 23 إِنَّ SCONJ C--------- _ 27 mark _ _ 24 تكلفة تَكلِفَة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 27 nsubj _ _ 25 استيراد اِستِيرَاد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 الياميش يَامِيش NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 بلغت بَلَغ VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 1 advcl _ _ 28 ملياراً مِليَار NUM QM-----S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|NumForm=Word 27 obj _ _ 29 و وَ CCONJ C--------- _ 30 cc _ _ 30 299 299 NUM Q--------- NumForm=Digit 28 conj _ _ 31 مليونا مِليُون NUM QM-----S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|NumForm=Word 30 nummod _ _ 32 وَ CCONJ C--------- _ 33 cc _ _ 33 أَلف NUM QM-----D4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Dual|NumForm=Word 28 conj _ _ 34 جنيه جُنَيه NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod _ _ 35 ! ! PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ 36 ! ! PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ # sent_id = ar-padt-train-ummah.20040531.0029:s-6 # text = فحسب نفس الإحصاءات الصادرة عن الغرفة التجارية بالقاهرة ارتفعت الواردات المحلية من الياميش عام 2002 لتصل إلى 28 ألفا و988 طناً بقيمة 30 مليونا و805 آلاف دولار. 1 فَ CCONJ C--------- _ 0 root _ _ 2 حَسَبَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 3 case _ _ 3 نفس نَفس NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 11 obl _ _ 4 الإحصاءات إِحصَاء NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 3 nmod _ _ 5 الصادرة صَادِر ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 6 عن عَن ADP P--------- AdpType=Prep 7 case _ _ 7 الغرفة غُرفَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 5 obl:arg _ _ 8 التجارية تِجَارِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 9 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 10 case _ _ 10 قَاهِرَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 ارتفعت اِرتَفَع VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 1 parataxis _ _ 12 الواردات وَارِدَات NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 13 المحلية مَحَلِّيّ ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 14 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 15 case _ _ 15 الياميش يَامِيش NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 عام عَام NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 11 obl _ _ 17 2002 2002 NUM Q--------- NumForm=Digit 16 nummod _ _ 18 لِ CCONJ C--------- _ 19 mark _ _ 19 وَصَل VERB VISA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl _ _ 20 إلى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 21 case _ _ 21 28 28 NUM Q--------- NumForm=Digit 19 obl:arg _ _ 22 ألفا أَلف NUM QM-----S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|NumForm=Word 21 nummod _ _ 23 و وَ CCONJ C--------- _ 24 cc _ _ 24 988 988 NUM Q--------- NumForm=Digit 21 conj _ _ 25 طناً طُنّ NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 27 case _ _ 27 قِيمَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 21 nmod _ _ 28 30 30 NUM Q--------- NumForm=Digit 27 nummod _ _ 29 مليونا مِليُون NUM QM-----S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|NumForm=Word 28 nummod _ _ 30 و وَ CCONJ C--------- _ 31 cc _ _ 31 805 805 NUM Q--------- NumForm=Digit 28 conj _ _ 32 آلاف أَلف NUM QM-----P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|NumForm=Word 31 nummod _ _ 33 دولار دُولَار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 32 nmod _ _ 34 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ # sent_id = ar-padt-train-ummah.20040531.0029:s-7 # text = وإذا ما تم حساب قيمة الشحنة بالجنيه المصري وبنفس سعر الدولار قبل التحرير 464 قرشا فإن القيمة تصل إلى مليار و429 مليونا و352 ألف جنيه بالتمام والكمال .. 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root _ _ 2 إِذَا CCONJ C--------- _ 4 mark _ _ 3 ما مَا DET S--------- _ 2 fixed _ _ 4 تم تَمّ VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 23 advcl _ _ 5 حساب حِسَاب NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 قيمة قِيمَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 الشحنة شَحنَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 9 case _ _ 9 جُنَيه NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 10 المصري مِصرِيّ ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 11 وَ CCONJ C--------- _ 13 cc _ _ 12 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 13 case _ _ 13 نَفس NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 9 conj _ _ 14 سعر سِعر NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 الدولار دُولَار NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 قبل قَبلَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 17 case _ _ 17 التحرير تَحرِير NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 464 464 NUM Q--------- NumForm=Digit 14 nummod _ _ 19 قرشا قِرش NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 فَ CCONJ C--------- _ 23 advmod _ _ 21 إِنَّ SCONJ C--------- _ 23 mark _ _ 22 القيمة قِيمَة NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 23 تصل وَصَل VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl _ _ 24 إلى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 25 case _ _ 25 مليار مِليَار NUM QM-----S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|NumForm=Word 23 obl:arg _ _ 26 و وَ CCONJ C--------- _ 27 cc _ _ 27 429 429 NUM Q--------- NumForm=Digit 25 conj _ _ 28 مليونا مِليُون NUM QM-----S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|NumForm=Word 27 nummod _ _ 29 و وَ CCONJ C--------- _ 30 cc _ _ 30 352 352 NUM Q--------- NumForm=Digit 25 conj _ _ 31 ألف أَلف NUM QM-----S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word 30 nummod _ _ 32 جنيه جُنَيه NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod _ _ 33 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 34 case _ _ 34 تَمَام NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 23 obl _ _ 35 وَ CCONJ C--------- _ 36 cc _ _ 36 كَمَال NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 34 conj _ _ 37 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ 38 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ # sent_id = ar-padt-train-ummah.20040531.0029:s-8 # text = والمدهش أن الإحصاءات المبدئية للعام الحالي 2003 تشير إلى ارتفاع قيمة استيراد الياميش لتصل إلى 40 مليون دولار والتي تبلغ بالجنيه المصري حسب أسعار السوق الرسمي وهو 613 قرشا للدولار ما يقرب من 2 مليار و4 ملايين و520 ألف جنيه.. 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root _ _ 2 مُدهِش ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis _ _ 3 أن أَنَّ SCONJ C--------- _ 10 mark _ _ 4 الإحصاءات إِحصَاء NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 5 المبدئية مَبدَئِيّ ADJ A-----FS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 6 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 7 case _ _ 7 عَام NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 الحالي حَالِيّ ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 9 2003 2003 NUM Q--------- NumForm=Digit 7 nummod _ _ 10 تشير أَشَار VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj _ _ 11 إلى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 12 case _ _ 12 ارتفاع اِرتِفَاع NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 10 obl:arg _ _ 13 قيمة قِيمَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 استيراد اِستِيرَاد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 الياميش يَامِيش NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 لِ CCONJ C--------- _ 17 mark _ _ 17 وَصَل VERB VISA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 18 إلى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 19 case _ _ 19 40 40 NUM Q--------- NumForm=Digit 17 obl:arg _ _ 20 مليون مِليُون NUM QM-----S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word 19 nummod _ _ 21 دولار دُولَار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 وَ CCONJ C--------- _ 13 cc _ _ 23 اَلَّذِي DET SR----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 24 nsubj _ _ 24 تبلغ بَلَغ VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 25 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 26 case _ _ 26 جُنَيه NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 24 obl _ _ 27 المصري مِصرِيّ ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ _ 28 حسب حَسَبَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 29 case _ _ 29 أسعار سِعر NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur 24 obl _ _ 30 السوق سُوق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 الرسمي رَسمِيّ ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 32 وَ CCONJ C--------- _ 29 cc _ _ 33 هُوَ PRON SP---3MS1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 34 nsubj _ _ 34 613 613 NUM Q--------- NumForm=Digit 29 nummod _ _ 35 قرشا قِرش NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 34 nmod _ _ 36 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 37 case _ _ 37 دُولَار NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 34 nmod _ _ 38 ما مَا DET S--------- _ 24 obj _ _ 39 يقرب قَرِب VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 acl _ _ 40 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 41 case _ _ 41 2 2 NUM Q--------- NumForm=Digit 39 obl:arg _ _ 42 مليار مِليَار NUM QM-----S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|NumForm=Word 41 nummod _ _ 43 و وَ CCONJ C--------- _ 44 cc _ _ 44 4 4 NUM Q--------- NumForm=Digit 41 conj _ _ 45 ملايين مِليُون NUM QM-----P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|NumForm=Word 44 nummod _ _ 46 و وَ CCONJ C--------- _ 47 cc _ _ 47 520 520 NUM Q--------- NumForm=Digit 41 conj _ _ 48 ألف أَلف NUM QM-----S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word 47 nummod _ _ 49 جنيه جُنَيه NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 48 nmod _ _ 50 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ 51 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ # sent_id = ar-padt-train-ummah.20040531.0029:s-9 # text = وهذا يعني أن استيراد اليامش بدون الفوانيس أصبح ''خُرم' كبير في جيوب مصر 'المحروسة. 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root _ _ 2 هٰذَا DET SD----MS1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 3 يعني عَنَى VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 4 أن أَنَّ SCONJ C--------- _ 10 mark _ _ 5 استيراد اِستِيرَاد NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 10 nsubj _ _ 6 اليامش اليامش X U--------- _ 5 nmod _ _ 7 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 9 case _ _ 8 دُونَ ADP PI------2- AdpType=Prep|Case=Gen 7 fixed _ _ 9 الفوانيس فَانُوس NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 5 nmod _ _ 10 أصبح أَصبَح VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 3 ccomp _ _ 11 ' ' PUNCT G--------- _ 13 punct _ _ 12 ' ' PUNCT G--------- _ 13 punct _ _ 13 خُرم خُرم X U--------- _ 10 obj _ _ 14 ' ' PUNCT G--------- _ 13 punct _ _ 15 كبير كبير X U--------- _ 13 nmod _ _ 16 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 17 case _ _ 17 جيوب جَيب NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur 13 nmod _ _ 18 مصر مِصر NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 ' ' PUNCT G--------- _ 13 punct _ _ 20 المحروسة المحروسة X U--------- _ 13 nmod _ _ 21 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ # sent_id = ar-padt-train-ummah.20040531.0029:s-10 # text = وإذا ذهبنا إلى مكملات الشهر الكريم من فوانيس وعسل وبيض وخلافه سنجد أن الكارثة أكثر.. 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root _ _ 2 إِذَا CCONJ C--------- _ 3 mark _ _ 3 ذهبنا ذهبنا X U--------- _ 18 obl _ _ 4 إلى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 5 case _ _ 5 مكملات مُكَمِّلَات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur 3 obl:arg _ _ 6 الشهر شَهر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 الكريم كَرِيم ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 8 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 9 case _ _ 9 فوانيس فَانُوس NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod _ _ 10 وَ CCONJ C--------- _ 11 cc _ _ 11 عَسَل NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 12 وَ CCONJ C--------- _ 13 cc _ _ 13 بَيض NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 14 وَ CCONJ C--------- _ 15 cc _ _ 15 خِلَاف NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 9 conj _ _ 16 هُوَ PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nmod _ _ 17 سَ AUX F--------- _ 18 aux _ _ 18 وَجَد VERB VIIA-1MP-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 19 أن أَنَّ SCONJ C--------- _ 21 mark _ _ 20 الكارثة كَارِثَة NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 21 أكثر أَكثَر ADJ A-----MS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 22 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ 23 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ # sent_id = ar-padt-train-ummah.20040531.0029:s-11 # text = حسب الأرقام المعلنة حيث تم استيراد 400 ألف فانوس من الصين هذا العام بقيمة 250 ألف دولار أي ما يوازي مليوناً و532 ألفا و500 جنيه '!' 1 حسب حَسَبَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 2 case _ _ 2 الأرقام رَقم NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 0 root _ _ 3 المعلنة مُعلَن ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 4 حيث حَيثُ CCONJ C--------- _ 5 cc _ _ 5 تم تَمّ VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 2 parataxis _ _ 6 استيراد اِستِيرَاد NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 400 400 NUM Q--------- NumForm=Digit 6 nummod _ _ 8 ألف أَلف NUM QM-----S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word 7 nummod _ _ 9 فانوس فَانُوس NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 11 case _ _ 11 الصين صِين NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod _ _ 12 هذا هٰذَا DET SD----MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det _ _ 13 العام عَام NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 14 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 15 case _ _ 15 قِيمَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 5 obl _ _ 16 250 250 NUM Q--------- NumForm=Digit 15 nummod _ _ 17 ألف أَلف NUM QM-----S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word 16 nummod _ _ 18 دولار دُولَار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 أي أَي CCONJ C--------- _ 20 cc _ _ 20 ما مَا DET S--------- _ 16 appos _ _ 21 يوازي وَازَى VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl _ _ 22 مليوناً مِليُون NUM QM-----S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|NumForm=Word 21 obj _ _ 23 و وَ CCONJ C--------- _ 24 cc _ _ 24 532 532 NUM Q--------- NumForm=Digit 22 conj _ _ 25 ألفا أَلف NUM QM-----S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|NumForm=Word 24 nummod _ _ 26 و وَ CCONJ C--------- _ 27 cc _ _ 27 500 500 NUM Q--------- NumForm=Digit 22 conj _ _ 28 جنيه جُنَيه NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 ' ' PUNCT G--------- _ 2 punct _ _ 30 ! ! PUNCT G--------- _ 2 punct _ _ 31 ' ' PUNCT G--------- _ 2 punct _ _ # sent_id = ar-padt-train-ummah.20040531.0029:s-12 # text = وحسب إحصاءات البنك المركزي الصادرة عن الثلاثة شهور الأخيرة شهدت استيراد صفقات سلعية من الألبان والزبادي وعسل النحل والبيض بما يوازي 81.1 مليون دولار أي ما يوازي 4 مليارات و965 مليونا وثلاثة آلاف جنيه.. 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root _ _ 2 حَسَبَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 3 case _ _ 3 إحصاءات إِحصَاء NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur 11 obl _ _ 4 البنك بَنك NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 المركزي مَركَزِيّ ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 6 الصادرة صَادِر ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 7 عن عَن ADP P--------- AdpType=Prep 8 case _ _ 8 الثلاثة ثَلَاثَة NUM QV----M-2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|NumForm=Word|NumValue=3 6 nummod _ _ 9 شهور شَهر NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod _ _ 10 الأخيرة أَخِير ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 11 شهدت شَهِد VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 1 parataxis _ _ 12 استيراد اِستِيرَاد NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 صفقات صَفقَة NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 سلعية سِلَعِيّ ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 15 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 16 case _ _ 16 الألبان لَبَن NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 13 nmod _ _ 17 وَ CCONJ C--------- _ 18 cc _ _ 18 زَبَادِيّ NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 16 conj _ _ 19 وَ CCONJ C--------- _ 20 cc _ _ 20 عَسَل NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 16 conj _ _ 21 النحل نَحل NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 وَ CCONJ C--------- _ 23 cc _ _ 23 بَيض NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 16 conj _ _ 24 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 13 case _ _ 25 مَا DET S--------- _ 13 det _ _ 26 يوازي وَازَى VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl _ _ 27 81.1 81.1 NUM Q--------- NumForm=Digit 26 obj _ _ 28 مليون مِليُون NUM QM-----S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word 27 nummod _ _ 29 دولار دُولَار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 أي أَي CCONJ C--------- _ 31 cc _ _ 31 ما مَا DET S--------- _ 27 appos _ _ 32 يوازي وَازَى VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 acl _ _ 33 4 4 NUM Q--------- NumForm=Digit 32 obj _ _ 34 مليارات مِليَار NUM QM-----P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|NumForm=Word 33 nummod _ _ 35 و وَ CCONJ C--------- _ 36 cc _ _ 36 965 965 NUM Q--------- NumForm=Digit 33 conj _ _ 37 مليونا مِليُون NUM QM-----S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|NumForm=Word 36 nummod _ _ 38 وَ CCONJ C--------- _ 39 cc _ _ 39 ثَلَاثَة NUM QV----M-4R Case=Acc|Definite=Cons|Gender=Masc|NumForm=Word|NumValue=3 33 conj _ _ 40 آلاف أَلف NUM QM-----P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|NumForm=Word 39 nummod _ _ 41 جنيه جُنَيه NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 40 nmod _ _ 42 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ 43 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ # sent_id = ar-padt-train-ummah.20040531.0029:s-13 # text = !! 1 ! ! PUNCT G--------- _ 0 root _ _ 2 ! ! PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ # sent_id = ar-padt-train-ummah.20040531.0029:s-14 # text = يا حلاوة. 1 يا يَا PART F--------- _ 0 root _ _ 2 حلاوة حَلَاوَة NOUN N------S1A Case=Nom|Number=Sing|Polarity=Neg 1 nmod _ _ 3 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ # sent_id = ar-padt-train-ummah.20040531.0029:s-15 # text = وإذا ما تم حساب إجمالي النفقات الخاصة بشهر رمضان التي تتكبدها مصر سنويا سنجدها بلغت العام الحالي وحده ما يوازي ملياراً و212 مليونا و5 آلاف دولار.. 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root _ _ 2 إِذَا CCONJ C--------- _ 4 mark _ _ 3 ما مَا DET S--------- _ 2 fixed _ _ 4 تم تَمّ VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 18 advcl _ _ 5 حساب حِسَاب NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 إجمالي إِجمَالِيّ NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 النفقات نَفَقَة NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 الخاصة خَاصّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 9 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 10 case _ _ 10 شَهر NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 8 obl:arg _ _ 11 رمضان رَمَضَان NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 التي اَلَّذِي DET SR----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 13 تَكَبَّد VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 14 هُوَ PRON SP---3FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj _ _ 15 مصر مِصر NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nsubj _ _ 16 سنويا سَنَوِيّ ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 17 سَ AUX F--------- _ 18 aux _ _ 18 وَجَد VERB VIIA-1MP-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 19 هُوَ PRON SP---3FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 iobj _ _ 20 بلغت بَلَغ VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 18 ccomp _ _ 21 العام عَام NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 22 الحالي حَالِيّ ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 23 وَحد NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 21 xcomp _ _ 24 هُوَ PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nmod _ _ 25 ما مَا DET S--------- _ 20 obj _ _ 26 يوازي وَازَى VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl _ _ 27 ملياراً مِليَار NUM QM-----S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|NumForm=Word 26 obj _ _ 28 و وَ CCONJ C--------- _ 29 cc _ _ 29 212 212 NUM Q--------- NumForm=Digit 27 conj _ _ 30 مليونا مِليُون NUM QM-----S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|NumForm=Word 29 nummod _ _ 31 و وَ CCONJ C--------- _ 32 cc _ _ 32 5 5 NUM Q--------- NumForm=Digit 27 conj _ _ 33 آلاف أَلف NUM QM-----P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|NumForm=Word 32 nummod _ _ 34 دولار دُولَار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod _ _ 35 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ 36 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ # sent_id = ar-padt-train-ummah.20040531.0029:s-16 # text = وتصل إلى 7 مليارات و432 مليوناً و635 ألف جنيه بالعملة المحلية. 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root _ _ 2 وَصَل VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 3 إلى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 4 case _ _ 4 7 7 NUM Q--------- NumForm=Digit 2 obl:arg _ _ 5 مليارات مِليَار NUM QM-----P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod _ _ 6 و وَ CCONJ C--------- _ 7 cc _ _ 7 432 432 NUM Q--------- NumForm=Digit 4 conj _ _ 8 مليوناً مِليُون NUM QM-----S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|NumForm=Word 7 nummod _ _ 9 و وَ CCONJ C--------- _ 10 cc _ _ 10 635 635 NUM Q--------- NumForm=Digit 4 conj _ _ 11 ألف أَلف NUM QM-----S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word 10 nummod _ _ 12 جنيه جُنَيه NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 14 case _ _ 14 عُملَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 15 المحلية مَحَلِّيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 16 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _