# newdoc id = ar-padt-dev-afp.20000715.0067 # sent_id = ar-padt-dev-afp.20000715.0067:s-1 # text = مونتينيغرو تبلغ الامم المتحدة بعلاقاتها المتوترة مع صربيا 1 مونتينيغرو مُونتِينِيغرُو X X--------- Foreign=Yes 2 nsubj _ _ 2 تبلغ أَبلَغ VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 الامم أُمَّة NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur 2 obj _ _ 4 المتحدة مُتَّحِد ADJ A-----FS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 5 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 6 case _ _ 6 عَلَاقَة NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur 2 obl:arg _ _ 7 هُوَ PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nmod _ _ 8 المتوترة مُتَوَتِّر ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 9 مع مَعَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 10 case _ _ 10 صربيا صربيا X U--------- _ 6 nmod _ _ # sent_id = ar-padt-dev-afp.20000715.0067:s-2 # text = بودغوريتشا (يوغوسلافيا) 15-7 (اف ب)- افادت صحيفة 'فيجيستي' الصادرة في بودغوريتشا اليوم السبت ان حكومة مونتينيغرو اطلعت مجلس الامن الدولي على علاقتها المتوترة مع صربيا في اعقاب التعديلات الدستورية التي اعتمدها حلفاء الرئيس اليوغوسلافي سلوبودان ميلوسيفيتش في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. 1 بودغوريتشا بُودغُورِيتشَا X X--------- Foreign=Yes 0 root _ _ 2 ( ( PUNCT G--------- _ 3 punct _ _ 3 يوغوسلافيا يُوغُوسلَافِيَا X X--------- Foreign=Yes 1 appos _ _ 4 ) ) PUNCT G--------- _ 3 punct _ _ 5 15 15 NUM Q--------- NumForm=Digit 1 dep _ _ 6 - - PUNCT G--------- _ 7 punct _ _ 7 7 7 NUM Q--------- NumForm=Digit 5 conj _ _ 8 ( ( PUNCT G--------- _ 10 punct _ _ 9 اف اف X U--------- _ 10 nmod _ _ 10 ب ب X Y--------- Abbr=Yes 1 dep _ _ 11 ) ) PUNCT G--------- _ 10 punct _ _ 12 - - PUNCT G--------- _ 13 punct _ _ 13 افادت أَفَاد VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 1 parataxis _ _ 14 صحيفة صَحِيفَة NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 ' ' PUNCT G--------- _ 16 punct _ _ 16 فيجيستي فِيجِيستِي X X--------- Foreign=Yes 14 nmod _ _ 17 ' ' PUNCT G--------- _ 16 punct _ _ 18 الصادرة صَادِر ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 19 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 20 case _ _ 20 بودغوريتشا بُودغُورِيتشَا X X--------- Foreign=Yes 18 obl _ _ 21 اليوم يَوم NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 22 السبت سَبت NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 ان أَنَّ SCONJ C--------- _ 26 mark _ _ 24 حكومة حُكُومَة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 26 nsubj _ _ 25 مونتينيغرو مُونتِينِيغرُو X X--------- Foreign=Yes 24 nmod _ _ 26 اطلعت أَطلَع VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 13 ccomp _ _ 27 مجلس مَجلِس NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 26 obj _ _ 28 الامن أَمن NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 الدولي دَولِيّ ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 30 على عَلَى ADP P--------- AdpType=Prep 31 case _ _ 31 عَلَاقَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 26 obl:arg _ _ 32 هُوَ PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 31 nmod _ _ 33 المتوترة مُتَوَتِّر ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod _ _ 34 مع مَعَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 35 case _ _ 35 صربيا صربيا X U--------- _ 31 nmod _ _ 36 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 38 case _ _ 37 اعقاب عُقب NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur 36 fixed _ _ 38 التعديلات تَعدِيل NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 31 obl _ _ 39 الدستورية دُستُورِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 38 amod _ _ 40 التي اَلَّذِي DET SR----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 41 nsubj _ _ 41 اِعتَمَد VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 38 acl:relcl _ _ 42 هُوَ PRON SP---3FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 41 obj _ _ 43 حلفاء حَلِيف ADJ A-----MP1R Case=Nom|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 41 nsubj _ _ 44 الرئيس رَئِيس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 43 nmod _ _ 45 اليوغوسلافي يُوغُوسلَافِيّ ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 44 amod _ _ 46 سلوبودان سلُوبُودَان X X--------- Foreign=Yes 47 nmod _ _ 47 ميلوسيفيتش ميلوسيفيتش X U--------- _ 44 nmod _ _ 48 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 49 case _ _ 49 جمهورية جُمهُورِيَّة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 41 obl _ _ 50 يوغوسلافيا يُوغُوسلَافِيَا X X--------- Foreign=Yes 49 nmod _ _ 51 الاتحادية اِتِّحَادِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 49 amod _ _ 52 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ # sent_id = ar-padt-dev-afp.20000715.0067:s-3 # text = واضافت الصحيفة المحلية ان حكومة مونتينيغرو رفعت وثيقتين حول وضعها في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية التي تشكلها مع صربيا منذ العام 1992 الى الامم المتحدة. 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root _ _ 2 أَضَاف VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 1 parataxis _ _ 3 الصحيفة صَحِيفَة NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 المحلية مَحَلِّيّ ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 5 ان أَنَّ SCONJ C--------- _ 8 mark _ _ 6 حكومة حُكُومَة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 مونتينيغرو مُونتِينِيغرُو X X--------- Foreign=Yes 6 nmod _ _ 8 رفعت رَفَع VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 2 ccomp _ _ 9 وثيقتين وَثِيقَة NOUN N------D4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Dual 8 obj _ _ 10 حول حَولَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 11 case _ _ 11 وَضع NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 هُوَ PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod _ _ 13 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 14 case _ _ 14 جمهورية جُمهُورِيَّة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 يوغوسلافيا يُوغُوسلَافِيَا X X--------- Foreign=Yes 14 nmod _ _ 16 الاتحادية اِتِّحَادِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 17 التي اَلَّذِي DET SR----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 18 شَكَّل VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 19 هُوَ PRON SP---3FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obj _ _ 20 مع مَعَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 21 case _ _ 21 صربيا صربيا X U--------- _ 18 obl _ _ 22 منذ مُنذُ ADP P--------- AdpType=Prep 23 case _ _ 23 العام عَام NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 24 1992 1992 NUM Q--------- NumForm=Digit 23 nummod _ _ 25 الى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 26 case _ _ 26 الامم أُمَّة NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 8 obl:arg _ _ 27 المتحدة مُتَّحِد ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 28 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ # sent_id = ar-padt-dev-afp.20000715.0067:s-4 # text = وتتناول الوثيقة الاولى قرار برلمان مونتينيغرو في التاسع من تموز/يوليو رفض العديد من التعديلات على الدستور اليوغوسلافي صوت عليها البرلمان الاتحادي مؤخرا. 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root _ _ 2 تَنَاوَل VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 3 الوثيقة وَثِيقَة NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 الاولى أَوَّل ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 5 قرار قَرَار NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 2 obj _ _ 6 برلمان بَرلَمَان NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 مونتينيغرو مُونتِينِيغرُو X X--------- Foreign=Yes 6 nmod _ _ 8 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 9 case _ _ 9 التاسع تَاسِع ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 10 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 11 case _ _ 11 تموز تَمُّوز NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 / / PUNCT G--------- _ 13 punct _ _ 13 يوليو يُولِيُو NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 11 appos _ _ 14 رفض رَفض NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 5 nmod _ _ 15 العديد عَدِيد ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 16 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 17 case _ _ 17 التعديلات تَعدِيل NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 15 nmod _ _ 18 على عَلَى ADP P--------- AdpType=Prep 19 case _ _ 19 الدستور دُستُور NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 اليوغوسلافي يُوغُوسلَافِيّ ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 21 صوت صَوَّت VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 17 acl _ _ 22 عَلَى ADP P--------- AdpType=Prep 23 case _ _ 23 هُوَ PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 obl:arg _ _ 24 البرلمان بَرلَمَان NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 25 الاتحادي اِتِّحَادِيّ ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 26 مؤخرا مُؤَخَّر ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 27 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ # sent_id = ar-padt-dev-afp.20000715.0067:s-5 # text = وتؤدي تلك التعديلات الى تقليص نفوذ مونتينيغرو في الاتحاد. ويبلغ عدد سكان هذه الجمهورية 650 الفا في مقابل ثمانية ملايين في صربيا (من دون كوسوفو). 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root _ _ 2 أَدَّى VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 3 تلك ذٰلِكَ DET SD----FS1- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 التعديلات تَعدِيل NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 5 الى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 6 case _ _ 6 تقليص تَقلِيص NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 2 obl:arg _ _ 7 نفوذ نُفُوذ NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 مونتينيغرو مُونتِينِيغرُو X X--------- Foreign=Yes 7 nmod _ _ 9 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 10 case _ _ 10 الاتحاد اِتِّحَاد NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ 12 وَ CCONJ C--------- _ 1 cc _ _ 13 بَلَغ VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 14 عدد عَدَد NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 سكان سَاكِن NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur 14 nmod _ _ 16 هذه هٰذَا DET SD----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det _ _ 17 الجمهورية جُمهُورِيَّة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 650 650 NUM Q--------- NumForm=Digit 13 obj _ _ 19 الفا أَلف NUM QM-----S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|NumForm=Word 18 nummod _ _ 20 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 22 case _ _ 21 مقابل مُقَابِلَ ADP PI------2- AdpType=Prep|Case=Gen 20 fixed _ _ 22 ثمانية ثَمَانِيَة NUM QV----M-2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Masc|NumForm=Word|NumValue=3 13 obl _ _ 23 ملايين مِليُون NUM QM-----P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|NumForm=Word 22 nummod _ _ 24 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 25 case _ _ 25 صربيا صربيا X U--------- _ 22 nmod _ _ 26 ( ( PUNCT G--------- _ 29 punct _ _ 27 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 29 case _ _ 28 دون دُونَ ADP PI------2- AdpType=Prep|Case=Gen 27 fixed _ _ 29 كوسوفو كُوسُوفُو X X--------- Foreign=Yes 25 nmod _ _ 30 ) ) PUNCT G--------- _ 29 punct _ _ 31 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ # sent_id = ar-padt-dev-afp.20000715.0067:s-6 # text = واشارت الوثيقة الثانية التي ارسلت بواسطة البعثة السلوفينية الى الامم المتحدة الى ان بعض المؤسسات اليوغوسلافية لا سيما الجيش والشرطة 'لا تتردد في افتعال نزاعات داخلية وحتى حرب اهلية'. 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root _ _ 2 أَشَار VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 1 parataxis _ _ 3 الوثيقة وَثِيقَة NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 الثانية ثَانِي ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 5 التي اَلَّذِي DET SR----FS1- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj:pass _ _ 6 ارسلت أَرسَل VERB VP-P-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Pass 3 acl:relcl _ _ 7 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 9 case _ _ 8 وَاسِطَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 7 fixed _ _ 9 البعثة بَعثَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 10 السلوفينية سلُوفِينِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 11 الى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 12 case _ _ 12 الامم أُمَّة NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 6 obl:arg _ _ 13 المتحدة مُتَّحِد ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 14 الى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 26 mark _ _ 15 ان أَنَّ SCONJ C--------- _ 26 mark _ _ 16 بعض بَعض NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 26 nsubj _ _ 17 المؤسسات مُؤَسَّسَة NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 16 nmod _ _ 18 اليوغوسلافية يُوغُوسلَافِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 19 لا لَا PART F--------- _ 21 cc _ _ 20 سيما سِيَّمَا ADV D--------- _ 21 cc _ _ 21 الجيش جَيش NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 appos _ _ 22 وَ CCONJ C--------- _ 23 cc _ _ 23 شُرطَة NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 conj _ _ 24 ' ' PUNCT G--------- _ 23 punct _ _ 25 لا لَا PART F--------- _ 26 advmod _ _ 26 تتردد تَرَدَّد VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 27 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 28 case _ _ 28 افتعال اِفتِعَال NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 26 obl:arg _ _ 29 نزاعات نِزَاع NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 28 nmod _ _ 30 داخلية دَاخِلِيّ ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod _ _ 31 وَ CCONJ C--------- _ 33 cc _ _ 32 حَتَّى ADV D--------- _ 33 advmod:emph _ _ 33 حرب حَرب NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 29 conj _ _ 34 اهلية أَهلِيّ ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod _ _ 35 ' ' PUNCT G--------- _ 34 punct _ _ 36 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _ # sent_id = ar-padt-dev-afp.20000715.0067:s-7 # text = واضافت حكومة مونتينيغرو الاصلاحية والمؤيدة ان تلك المؤسسات 'تستغلها (السلطة في بلغراد) لاستنفاد مونتينيغرو اقتصاديا وزعزعة استقرارها على الصعيد السياسي والاطاحة بحكومتها المنتخبة ديموقراطيا'. 1 وَ CCONJ C--------- _ 0 root _ _ 2 أَضَاف VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 1 parataxis _ _ 3 حكومة حُكُومَة NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 مونتينيغرو مُونتِينِيغرُو X X--------- Foreign=Yes 3 nmod _ _ 5 الاصلاحية إِصلَاحِيّ ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 6 وَ CCONJ C--------- _ 7 cc _ _ 7 مُؤَيِّدَة NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 conj _ _ 8 ان أَنَّ SCONJ C--------- _ 12 mark _ _ 9 تلك ذٰلِكَ DET SD----FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 10 det _ _ 10 المؤسسات مُؤَسَّسَة NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 11 ' ' PUNCT G--------- _ 10 punct _ _ 12 اِستَغَلّ VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 13 هُوَ PRON SP---3FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj _ _ 14 ( ( PUNCT G--------- _ 15 punct _ _ 15 السلطة سُلطَة NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing 13 appos _ _ 16 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 17 case _ _ 17 بلغراد بلغراد X U--------- _ 15 nmod _ _ 18 ) ) PUNCT G--------- _ 15 punct _ _ 19 لِ ADP P--------- AdpType=Prep 20 case _ _ 20 اِسْتِنْفاد NOUN N-------2R Case=Gen|Definite=Cons 12 obl _ _ 21 مونتينيغرو مُونتِينِيغرُو X X--------- Foreign=Yes 20 nmod _ _ 22 اقتصاديا اِقتِصَادِيّ ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 23 وَ CCONJ C--------- _ 24 cc _ _ 24 زَعزَعَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 20 conj _ _ 25 اِستِقرَار NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 هُوَ PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 nmod _ _ 27 على عَلَى ADP P--------- AdpType=Prep 28 case _ _ 28 الصعيد صَعِيد NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 24 obl _ _ 29 السياسي سِيَاسِيّ ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 30 وَ CCONJ C--------- _ 31 cc _ _ 31 إِطَاحَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 20 conj _ _ 32 بِ ADP P--------- AdpType=Prep 33 case _ _ 33 حُكُومَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 31 obl:arg _ _ 34 هُوَ PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 33 nmod _ _ 35 المنتخبة مُنتَخَبَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 33 nmod _ _ 36 ديموقراطيا دِيمُوقرَاطِيّ ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl _ _ 37 ' ' PUNCT G--------- _ 36 punct _ _ 38 . . PUNCT G--------- _ 1 punct _ _