Dependency Tree

hg_981.03

Date19
Year19

Select a sentence

s-1 Co jste tam dělaly ?
s-2 Nádeničily jsme , byly jsme v takové malé vesnici .
s-3 Napřed jsme byly nějakou dobu v Haifě , tam vůbec nebylo možno dostat nějaké zaměstnání .
s-4 Jeden kluk ze Žiliny měl u Chadery malý pozemek .
s-5 Přišel tam ilegálně , tak se před Angličany nemohl moc vytahovat , ale my jsme tam zatím byly legálně .
s-6 Sice tam ten pozemek měl , ale nesměl na tom nic postavit , akorát vodu si tam zavedl .
s-7 Řekl mi : " Jestli tam chceš být , tak podnájem tam najdeš .
s-8 Na zahradě u osadníků si můžeš něco vypěstovat . "
s-9 To byli samí němečtí Židé , kteří tam přicházeli pomalu od roku 1933 , když nesměli provozovat žádné zaměstnání v Německu .
s-10 To byli většinou němečtí Židé , advokáti i lékaři , opravdu inteligentní .
s-11 Ti , co měli peníze , mohli si koupit kapitalistický certifikát za 1 000 liber a také půdu .
s-12 Také byli účastníky Pardesů .
s-13 Byly tam velké citrusové plantáže a tihleti němečtí Židé byli majitelé .
s-14 v zimě začala sezóna sklizně pomerančů , tak tam se dělalo , ale všecko bylo velmi bídně honorované .
s-15 Když pršelo , tak se nesmělo stříhat .
s-16 Když byly špatné poměry , taky se neplatilo .
s-17 Měli jsme hodinovou mzdu .
s-18 Nám to akorát stačilo , abychom neumíraly hlady .
s-19 Jak jste bydlely ?
s-20 Bydlela jsem tam v podnájmu , němečtí Židé tam měli postavené velmi pěkné vilky .
s-21 tam měli peníze a byli tam dřív , takže měli všichni velmi pěkné příbytky a každý taky kus zahrady .
s-22 Zeleninu si tam pěstovali sami .
s-23 Ale zůstala jste tam déle než tři měsíce .
s-24 Ano , pak se mi tam samozřejmě docela zalíbilo .
s-25 Ale znamenalo to buďto nějak získat legalitu , anebo se vrátit domů , abych o těch 100 liber nepřišla , hlavně maminka .
s-26 Tehdy to bylo přepočtěno asi na 10 000 korun a to bylo před válkou přece jenom dost peněz .
s-27 Nějakými kibucníky bylo organizováno , že se tam propůjčovali mládenci , kteří měli tamní občanství , na fiktivní svatby .
s-28 Brali se hlavně , aby tam získali ještě další osadníky a obyvatele .
s-29 Koukali Angličany obejít , jak jen mohli .
s-30 V Emeku byl kibuc Tel Josef , který se zakládal a existoval za velmi ubohých podmínek .
s-31 Byly to močály , vysušovali je .
s-32 Byli tam hlavně mladí lidé z Ruska .
s-33 Přijeli tam krátce po první světové válce , po revoluci v Rusku se celá skupina vydala pěšky do Palestiny .
s-34 To byly měsíce pochodu přes Turecko , než se dostali do Palestiny , tehdy taky ilegálně .
s-35 Ale to bylo ještě pod tureckým držením , ačkoli Angličané po první světové válce dobili Palestinu od Turků .
s-36 Tehdy získali mandát , čili Turci tam turecké zákony ještě nezavedli .
s-37 Ještě v době , v roce 1919 , se tam dalo ledacos udělat , čili okamžitě zažádali o Palestinské občanství , které taky dost brzo dostali .
s-38 Tihleti palestinští občané , kibucníci , pak byli k dispozici děvčatům , která tak chtěla získat legalitu .
s-39 Konaly se svatby , rabín to všecko ještě požehnal .
s-40 Tím jsem získala palestinské občanství a kauce mohla být vrácena od britské správy .
s-41 Koho jste si formálně vzala ?
s-42 Zochrovického Josefa , to byl kibucník .
s-43 Asi od roku 1920 tam zakládali kibuc .
s-44 Měl nemocnou sestru v nemocnici a kibbutz ani neměl na to , aby tu nemocnici zaplatil .
s-45 Za to byl poplatek pět liber , aby sestru v nemocnici mohli léčit .
s-46 To manželství trvalo dlouho ?
s-47 Manželství trvalo asi deset měsíců , ale v tom kibucu jsem nežila .
s-48 Vrátila jsem se do své osady , Meged se jmenovala , u Chadery , Pardes Chana byla pošta .
s-49 Tam jsem zůstala do začátku roku 1937 .
s-50 1937 ?

Text viewDownload CoNNL-U