s-1
|
Pečlivé
přípravy
oslav
|
s-2
|
Britská
vláda
pozvala
na
mši
k
50.
výročí
konce
druhé
světové
války
55
hlav
států
a
šéfů
vlád
ze
zemí,
které
se
účastnily
bitev
na
evropských
bojištích.
|
s-3
|
Mezi
pozvanými
je
americký
prezident
Bill
Clinton,
ruský
prezident
Boris
Jelcin,
německý
kancléř
Helmut
Kohl
a
také
český
prezident
Václav
Havel,
který
již
naznačil,
že
pozvání
přijme.
|
s-4
|
Mše
na
znamení
usmíření,
jejíž
přesné
datum
organizátoři
z
bezpečnostních
důvodů
dosud
tají,
se
uskuteční
v
katedrále
sv.
Pavla
v
londýnské
City.
|
s-5
|
Na
ni
bude
navazovat
státní
banket
v
budově
radnice
londýnské
City.
|
s-6
|
Němečtí
představitelé
se
zúčastní
především
těch
aktů,
které
budou
symbolizovat
usmíření,
nikoliv
akcí,
které
by
se
měly
stát
lidovou
veselicí
připomínající
konec
války.
|
s-7
|
Francie
připravuje
velkolepé
oslavy
50.
výročí
ukončení
druhé
světové
války.
|
s-8
|
Francouzský
prezident
Francois
Mitterrand
zve
na
8.
května
do
Paříže
přes
60
nejvyšších
představitelů
z
celého
světa.
|
s-9
|
Oproti
loňským
oslavám
50.
výročí
vylodění
Spojenců
v
západofrancouzské
Normandii
se
8.
května
zúčastní
oslav
ve
francouzské
metropoli
i
zástupci
Německa
a
Itálie.
|
s-10
|
Francouzské
komentáře
označují
oslavy
konce
války
8.
května,
tedy
den
po
ukončení
prezidentských
voleb
ve
Francii,
za
příležitost
pro
důstojný
odchod
Mitterranda
z
funkce.
|
s-11
|
Velkolepá
akce
v
Paříži
spadá
podle
Francouzů
do
mezinárodního
programu
oslav,
které
mají
začít
7.
května
v
Londýně,
pokračovat
8.
května
ve
Francii
a
skončit
9.
května
v
Moskvě.
|
s-12
|
Německo
samo
připravuje
k
50.
výročí
konce
války
vlastní
akce.
|
s-13
|
Jako
stát,
odkud
válka
vzešla,
k
nim
přistupuje
velmi
obezřetně,
aby
nějakým
způsobem
necitlivě
nevyvolaly
kritiku
v
zahraničí.
|
s-14
|
Bonn
pozitivně
kvituje,
když
jsou
jeho
oficiální
představitelé
zváni
na
akce
k
výročí
do
zahraničí,
ale
zároveň
s
pochopením
přijímá,
když
se
ten
který
stát
rozhodne
oficiální
německou
delegaci
nepozvat.
|
s-15
|
V
Berlíně
se
8.
května
odpoledne
uskuteční
za
účasti
nejvyšších
představitelů
státní
akt,
na
němž
pronese
hlavní
projev
prezident
Roman
Herzog.
|
s-16
|
Ještě
je
v
paměti
vystoupení
jeho
předchůdce
Richarda
von
Weizsäckera,
který
označil
u
příležitosti
40.
výročí
v
roce
1985
konec
války
za
"osvobození"
pro
Německo.
|
s-17
|
Dostal
se
tak
do
rozporu
s
konzervativci,
kteří
prezentují
tuto
událost
jako
"porážku".
|
s-18
|
Ztroskotal
zřejmě
záměr,
který
proběhl
německým
tiskem,
přivítat
v
Německu
na
výročí
také
izraelského
prezidenta
Ezera
Weizmana.
|
s-19
|
Podle
německých
médií
však
izraelské
konzervativní
kruhy
byly
proti.
|
s-20
|
Podle
dosavadních
předpokladů
by
se
kancléř
Helmut
Kohl
měl
zúčastnit
oslav
7.
května
v
Londýně
a
8.
května
v
Paříži.
|
s-21
|
Letošnímu
50.
výročí
konce
druhé
světové
války
je
v
Rusku
od
počátku
roku
věnováno
množství
kulturních
a
společenských
akcí,
avšak
definitivní
scénář
ústředních
květnových
oslav
je
neustále
upřesňován.
|
s-22
|
Moskva
na
slavnosti
pozvala
představitele
54
zemí
a
s
nervozitou
očekává,
jaká
bude
úroveň
vyslaných
delegací.
|
s-23
|
V
diplomatických
kuloárech
se
spekuluje
o
tom,
nakolik
postoj
potenciálních
hostí
ovlivní
Bill
Clinton.
|
s-24
|
Oficiální
akce
mají
podle
předběžných
informací
vyvrcholit
9.
května
vojenskou
přehlídkou,
která
bude
rozdělena
na
dvě
části:
na
Rudém
náměstí
u
Kremlu
budou
defilovat
váleční
veteráni,
zatímco
bojová
technika
včetně
letectva
bude
k
vidění
v
pietním
areálu
na
Poklonné
hoře
na
okraji
metropole.
|
s-25
|
Přehlídce
bude
8.
května
předcházet
slavnostní
shromáždění
v
Kremlu,
na
němž
mají
promluvit
Boris
Jelcin
a
účastníci
války.
|
s-26
|
Nejvyšší
rakouská
místa,
tedy
úřady
prezidenta,
kancléře
a
vlády,
konkrétní
úroveň
oslav
konce
druhé
světové
války
teprve
zvažují.
|
s-27
|
Není
tedy
ještě
rozhodnuto,
které
konkrétní
akce
budou
uspořádány,
kteří
nejvyšší
státní
představitelé
se
jich
zúčastní
a
kteří
zahraniční
hosté
a
na
jaké
úrovni
budou
pozváni.
|
s-28
|
Konec
války
se
tradičně
v
Rakousku
slaví
27.
dubna,
kdy
byla
osvobozena
Vídeň
a
obnovena
samostatná
Rakouská
republika.
|