# newdoc id = ln94206_84 # sent_id = ln94206_84:s-1 # text = O umění slézat ze stromu 1 O o RR--6---------- _ _ 0 AuxP _ _ 2 umění umění NNNS6-----A---- _ _ 1 ExD _ _ 3 slézat slézat Vf--------A-I-- _ _ 2 Atr _ _ 4 ze z RV--2---------- _ _ 3 AuxP _ _ 5 stromu strom NNIS2-----A---- _ _ 4 Adv _ _ # sent_id = ln94206_84:s-2 # text = Izrael, Palestinci a Pákistán se dohodli, že již nebudou uraženi 1 Izrael Izrael NNIS1-----A---- _ _ 4 Sb _ _ 2 , , Z:------------- _ _ 4 AuxX _ _ 3 Palestinci Palestinec NNMP1-----A---- _ _ 4 Sb _ _ 4 a a J^------------- _ _ 7 Coord _ _ 5 Pákistán Pákistán NNIS1-----A---- _ _ 4 Sb _ _ 6 se se P7--4---------- _ _ 7 AuxT _ _ 7 dohodli dohodnout VpMP----R-AAP-1 _ _ 0 Pred _ _ 8 , , Z:------------- _ _ 9 AuxX _ _ 9 že že J,------------- _ _ 7 AuxC _ _ 10 již již Db------------- _ _ 11 Adv _ _ 11 nebudou být VB-P---3F-NAI-- _ _ 9 Obj _ _ 12 uraženi urazit VsMP----X-APP-- _ _ 11 Pnom _ _ # sent_id = ln94206_84:s-3 # text = Stálý dopisovatel na Blízkém východě Jehuda Lahav, Tel Aviv 1 Stálý stálý AAMS1----1A---- _ _ 2 Atr _ _ 2 dopisovatel dopisovatel NNMS1-----A---- _ _ 7 Atr _ _ 3 na na RR--6---------- _ _ 2 AuxP _ _ 4 Blízkém blízký AAIS6----1A---- _ _ 5 Atr _ _ 5 východě východ NNIS6-----A---- _ _ 3 Atr _ _ 6 Jehuda Jehuda NNMS1-----A---- _ _ 7 Atr _ _ 7 Lahav Lahav NNMS1-----A---- _ _ 8 ExD _ _ 8 , , Z:------------- _ _ 0 Coord _ _ 9 Tel Tel F%------------- _ _ 10 Atr _ _ 10 Aviv Aviv F%------------- _ _ 8 ExD _ _ # sent_id = ln94206_84:s-4 # text = Začalo to tak, že on mi tu facku vrátil - asi tak by se dala vylíčit aféra kolem připravované návštěvy pákistánské předsedkyně vlády Bénazír Bhuttové v palestinské autonomní oblasti v Gaze. 1 Začalo začít VpNS----R-AAP-- _ _ 11 Pred _ _ 2 to ten PDNS1---------- _ _ 1 Sb _ _ 3 tak tak Db------------- _ _ 1 Adv _ _ 4 , , Z:------------- _ _ 5 AuxX _ _ 5 že že J,------------- _ _ 1 AuxC _ _ 6 on on PEYS1--3------- _ _ 10 Sb _ _ 7 mi já PH-S3--1------- _ _ 10 Obj _ _ 8 tu ten PDFS4---------- _ _ 9 Atr _ _ 9 facku facka NNFS4-----A---- _ _ 10 Obj _ _ 10 vrátil vrátit VpYS----R-AAP-- _ _ 5 Adv _ _ 11 - - Z:------------- _ _ 0 Coord _ _ 12 asi asi TT------------- _ _ 13 AuxY _ _ 13 tak tak Db------------- _ _ 17 Adv _ _ 14 by být Vc----------I-- _ _ 16 AuxV _ _ 15 se se P7--4---------- _ _ 16 AuxR _ _ 16 dala dát VpQW----R-AAP-- _ _ 11 Pred _ _ 17 vylíčit vylíčit Vf--------A-P-- _ _ 16 Obj _ _ 18 aféra aféra NNFS1-----A---- _ _ 16 Sb _ _ 19 kolem kolem RR--2---------- _ _ 18 AuxP _ _ 20 připravované připravovaný AAFS2----1A---- _ _ 21 Atr _ _ 21 návštěvy návštěva NNFS2-----A---- _ _ 19 Atr _ _ 22 pákistánské pákistánský AAFS2----1A---- _ _ 23 Atr _ _ 23 předsedkyně předsedkyně NNFS2-----A---- _ _ 26 Atr _ _ 24 vlády vláda NNFS2-----A---- _ _ 23 Atr _ _ 25 Bénazír Bénazír NNFXX-----A---- _ _ 26 Atr _ _ 26 Bhuttové Bhuttová NNFS2-----A---- _ _ 21 Atr _ _ 27 v v RR--6---------- _ _ 21 AuxP _ _ 28 palestinské palestinský AAFS6----1A---- _ _ 30 Atr _ _ 29 autonomní autonomní AAFS6----1A---- _ _ 30 Atr _ _ 30 oblasti oblast NNFS6-----A---- _ _ 27 Atr _ _ 31 v v RR--6---------- _ _ 30 AuxP _ _ 32 Gaze Gaza NNFS6-----A---- _ _ 31 Atr _ _ 33 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-5 # text = Paní Bhuttová projevila přání navštívit začátkem září Gazu a byla by to bývala (nebo snad i bude) návštěva prvního významného státníka v oblasti od březnového vzniku palestinské autonomie. 1 Paní paní NNFS1-----A---- _ _ 2 Atr _ _ 2 Bhuttová Bhuttová NNFS1-----A---- _ _ 3 Sb _ _ 3 projevila projevit VpQW----R-AAP-- _ _ 9 Pred _ _ 4 přání přání NNNS4-----A---- _ _ 3 Obj _ _ 5 navštívit navštívit Vf--------A-P-- _ _ 4 Atr _ _ 6 začátkem začátek NNIS7-----A---- _ _ 5 AuxP _ _ 7 září září NNNS2-----A---- _ _ 6 Adv _ _ 8 Gazu Gaza NNFS4-----A---- _ _ 5 Obj _ _ 9 a a J^------------- _ _ 0 Coord _ _ 10 byla být VpQW----R-AAI-- _ _ 15 Pred _ _ 11 by být Vc----------I-- _ _ 10 AuxV _ _ 12 to ten PDNS1---------- _ _ 15 Sb _ _ 13 bývala bývat VpQW----R-AAI-- _ _ 10 AuxV _ _ 14 ( ( Z:------------- _ _ 15 AuxG _ _ 15 nebo nebo J^------------- _ _ 9 Coord _ _ 16 snad snad TT------------- _ _ 18 AuxY _ _ 17 i i J^------------- _ _ 18 AuxZ _ _ 18 bude být VB-S---3F-AAI-- _ _ 15 Pred _ _ 19 ) ) Z:------------- _ _ 15 AuxG _ _ 20 návštěva návštěva NNFS1-----A---- _ _ 15 Pnom _ _ 21 prvního první CrMS2---------- _ _ 23 Atr _ _ 22 významného významný AAMS2----1A---- _ _ 23 Atr _ _ 23 státníka státník NNMS2-----A---- _ _ 20 Atr _ _ 24 v v RR--6---------- _ _ 20 AuxP _ _ 25 oblasti oblast NNFS6-----A---- _ _ 24 Atr _ _ 26 od od RR--2---------- _ _ 20 AuxP _ _ 27 březnového březnový AAIS2----1A---- _ _ 28 Atr _ _ 28 vzniku vznik NNIS2-----A---- _ _ 26 Atr _ _ 29 palestinské palestinský AAFS2----1A---- _ _ 30 Atr _ _ 30 autonomie autonomie NNFS2-----A---- _ _ 28 Atr _ _ 31 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-6 # text = Dodala však, že by se za své návštěvy nechtěla setkat ani s jediným Izraelcem. 1 Dodala dodat VpQW----R-AAP-- _ _ 2 Pred _ _ 2 však však J^------------- _ _ 0 Coord _ _ 3 , , Z:------------- _ _ 4 AuxX _ _ 4 že že J,------------- _ _ 1 AuxC _ _ 5 by být Vc----------I-- _ _ 10 AuxV _ _ 6 se se P7--4---------- _ _ 11 AuxT _ _ 7 za za RR--2---------- _ _ 11 AuxP _ _ 8 své svůj P8FS2---------1 _ _ 9 Atr _ _ 9 návštěvy návštěva NNFS2-----A---- _ _ 7 Adv _ _ 10 nechtěla chtít VpQW----R-NAI-- _ _ 4 Obj _ _ 11 setkat setkat Vf--------A-P-- _ _ 10 Obj _ _ 12 ani ani J^------------- _ _ 15 AuxZ _ _ 13 s s RR--7---------- _ _ 11 AuxP _ _ 14 jediným jediný AAMS7----1A---- _ _ 15 Atr _ _ 15 Izraelcem Izraelec NNMS7-----A---- _ _ 13 Obj _ _ 16 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-7 # text = To bylo zbytečné faux pas. 1 To ten PDNS1---------- _ _ 2 Sb _ _ 2 bylo být VpNS----R-AAI-- _ _ 0 Pred _ _ 3 zbytečné zbytečný AANS1----1A---- _ _ 5 Atr _ _ 4 faux faux F%------------- _ _ 5 Atr _ _ 5 pas pas F%------------- _ _ 2 Pnom _ _ 6 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-8 # text = Premiér Rabin se urazil. 1 Premiér premiér NNMS1-----A---- _ _ 2 Atr _ _ 2 Rabin Rabin NNMS1-----A---- _ _ 4 Sb _ _ 3 se se P7--4---------- _ _ 4 AuxT _ _ 4 urazil urazit VpYS----R-AAP-- _ _ 0 Pred _ _ 5 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-9 # text = Anebo, jak napsal jistý izraelský komentátor, rozhodl se urazit se. 1 Anebo anebo J^------------- _ _ 0 Coord _ _ 2 , , Z:------------- _ _ 4 AuxX _ _ 3 jak jak Db------------- _ _ 4 Adv _ _ 4 napsal napsat VpYS----R-AAP-- _ _ 9 Pred _ _ 5 jistý jistý AAMS1----1A---- _ _ 7 Atr _ _ 6 izraelský izraelský AAMS1----1A---- _ _ 7 Atr _ _ 7 komentátor komentátor NNMS1-----A---- _ _ 4 Sb _ _ 8 , , Z:------------- _ _ 4 AuxX _ _ 9 rozhodl rozhodnout VpYS----R-AAP-1 _ _ 1 Pred _ _ 10 se se P7--4---------- _ _ 9 AuxT _ _ 11 urazit urazit Vf--------A-P-- _ _ 9 Obj _ _ 12 se se P7--4---------- _ _ 11 AuxT _ _ 13 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-10 # text = Protože v mezinárodních vztazích je vždy věcí úvahy, zda zájmům státu poslouží více urazit se, anebo neurazit se. 1 Protože protože J,------------- _ _ 0 AuxC _ _ 2 v v RR--6---------- _ _ 5 AuxP _ _ 3 mezinárodních mezinárodní AAIP6----1A---- _ _ 4 Atr _ _ 4 vztazích vztah NNIP6-----A---- _ _ 2 Adv _ _ 5 je být VB-S---3P-AAI-- _ _ 1 Pred _ _ 6 vždy vždy Db------------- _ _ 5 Adv _ _ 7 věcí věc NNFS7-----A---- _ _ 5 Pnom _ _ 8 úvahy úvaha NNFS2-----A---- _ _ 7 Atr _ _ 9 , , Z:------------- _ _ 10 AuxX _ _ 10 zda zda J,------------- _ _ 5 AuxC _ _ 11 zájmům zájem NNIP3-----A---- _ _ 13 Obj _ _ 12 státu stát NNIS3-----A---- _ _ 11 Atr _ _ 13 poslouží posloužit VB-S---3P-AAP-- _ _ 10 Sb _ _ 14 více více Dg-------2A---- _ _ 13 Adv _ _ 15 urazit urazit Vf--------A-P-- _ _ 18 Sb _ _ 16 se se P7--4---------- _ _ 15 AuxT _ _ 17 , , Z:------------- _ _ 18 AuxX _ _ 18 anebo anebo J^------------- _ _ 13 Coord _ _ 19 neurazit urazit Vf--------N-P-- _ _ 18 Sb _ _ 20 se se P7--4---------- _ _ 19 AuxT _ _ 21 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-11 # text = Rabin ve svém veřejném projevu vyzval dámu z Pákistánu, aby se naučila dobrým způsobům. 1 Rabin Rabin NNMS1-----A---- _ _ 6 Sb _ _ 2 ve v RV--6---------- _ _ 6 AuxP _ _ 3 svém svůj P8ZS6---------- _ _ 5 Atr _ _ 4 veřejném veřejný AAIS6----1A---- _ _ 5 Atr _ _ 5 projevu projev NNIS6-----A---- _ _ 2 Adv _ _ 6 vyzval vyzvat VpYS----R-AAP-- _ _ 0 Pred _ _ 7 dámu dáma NNFS4-----A---- _ _ 6 Obj _ _ 8 z z RR--2---------- _ _ 7 AuxP _ _ 9 Pákistánu Pákistán NNIS2-----A---- _ _ 8 Atr _ _ 10 , , Z:------------- _ _ 11 AuxX _ _ 11 aby aby J,------------- _ _ 6 AuxC _ _ 12 se se P7--4---------- _ _ 13 AuxT _ _ 13 naučila naučit VpQW----R-AAP-- _ _ 11 Obj _ _ 14 dobrým dobrý AAIP3----1A---- _ _ 15 Atr _ _ 15 způsobům způsob NNIP3-----A---- _ _ 13 Obj _ _ 16 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-12 # text = Mluvčí pákistánského ministerstva zahraničí nezůstal dlužen odpověď: Nebudeme se učit dobrým způsobům u pana Rabina. 1 Mluvčí mluvčí NNMS1-----A---- _ _ 5 Sb _ _ 2 pákistánského pákistánský AANS2----1A---- _ _ 3 Atr _ _ 3 ministerstva ministerstvo NNNS2-----A---- _ _ 1 Atr _ _ 4 zahraničí zahraničí NNNS2-----A---- _ _ 3 Atr _ _ 5 nezůstal zůstat VpYS----R-NAP-- _ _ 8 Pred _ _ 6 dlužen dlužný ACYS------A---- _ _ 5 Obj _ _ 7 odpověď odpověď NNFS4-----A---- _ _ 5 Obj _ _ 8 : : Z:------------- _ _ 0 Coord _ _ 9 Nebudeme být VB-P---1F-NAI-- _ _ 11 AuxV _ _ 10 se se P7--4---------- _ _ 11 AuxT _ _ 11 učit učit Vf--------A-I-- _ _ 8 Pred _ _ 12 dobrým dobrý AAIP3----1A---- _ _ 13 Atr _ _ 13 způsobům způsob NNIP3-----A---- _ _ 11 Obj _ _ 14 u u RR--2---------- _ _ 11 AuxP _ _ 15 pana pan NNMS2-----A---- _ _ 16 Atr _ _ 16 Rabina Rabin NNMS2-----A---- _ _ 14 Adv _ _ 17 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-13 # text = Mezitím přijel pákistánský velvyslanec v Tunisku do města Rafáh na egyptsko-izraelských (či palestinských) hranicích, aby připravil návštěvu své premiérky. 1 Mezitím mezitím Db------------- _ _ 2 Adv _ _ 2 přijel přijet VpYS----R-AAP-- _ _ 0 Pred _ _ 3 pákistánský pákistánský AAMS1----1A---- _ _ 4 Atr _ _ 4 velvyslanec velvyslanec NNMS1-----A---- _ _ 2 Sb _ _ 5 v v RR--6---------- _ _ 4 AuxP _ _ 6 Tunisku Tunisko NNNS6-----A---- _ _ 5 Atr _ _ 7 do do RR--2---------- _ _ 2 AuxP _ _ 8 města město NNNS2-----A---- _ _ 7 Adv _ _ 9 Rafáh Rafáh NNIS1-----A---- _ _ 8 Atr _ _ 10 na na RR--6---------- _ _ 9 AuxP _ _ 11 egyptsko egyptsko S2--------A---- _ _ 12 Atr _ _ 12 - - Z:------------- _ _ 18 Coord _ _ 13 izraelských izraelský AAFP6----1A---- _ _ 15 Atr _ _ 14 ( ( Z:------------- _ _ 15 AuxG _ _ 15 či či J^------------- _ _ 12 Coord _ _ 16 palestinských palestinský AAFP6----1A---- _ _ 15 Atr _ _ 17 ) ) Z:------------- _ _ 15 AuxG _ _ 18 hranicích hranice NNFP6-----A---- _ _ 10 Atr _ _ 19 , , Z:------------- _ _ 20 AuxX _ _ 20 aby aby J,------------- _ _ 2 AuxC _ _ 21 připravil připravit VpYS----R-AAP-- _ _ 20 Adv _ _ 22 návštěvu návštěva NNFS4-----A---- _ _ 21 Obj _ _ 23 své svůj P8FS2---------1 _ _ 24 Atr _ _ 24 premiérky premiérka NNFS2-----A---- _ _ 22 Atr _ _ 25 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-14 # text = Izraelské úřady ho u hraničního přechodu nechaly čekat sedm hodin (podle jiné verze - devět) a pak mu oznámily, že povolení nedostane. 1 Izraelské izraelský AAIP1----1A---- _ _ 2 Atr _ _ 2 úřady úřad NNIP1-----A---- _ _ 18 Sb _ _ 3 ho on P5ZS4--3------- _ _ 7 Obj _ _ 4 u u RR--2---------- _ _ 7 AuxP _ _ 5 hraničního hraniční AAIS2----1A---- _ _ 6 Atr _ _ 6 přechodu přechod NNIS2-----A---- _ _ 4 Adv _ _ 7 nechaly nechat VpTP----R-AAP-- _ _ 18 Pred _ _ 8 čekat čekat Vf--------A-I-- _ _ 7 Obj _ _ 9 sedm sedm`7 Cl-S4---------- _ _ 8 Adv _ _ 10 hodin hodina NNFP2-----A---- _ _ 9 Atr _ _ 11 ( ( Z:------------- _ _ 12 AuxG _ _ 12 podle podle RR--2---------- _ _ 8 AuxP _ _ 13 jiné jiný AAFS2----1A---- _ _ 14 Atr _ _ 14 verze verze NNFS2-----A---- _ _ 12 Adv _ _ 15 - - Z:------------- _ _ 16 AuxG _ _ 16 devět devět`9 Cl-S4---------- _ _ 8 ExD _ _ 17 ) ) Z:------------- _ _ 8 ExD _ _ 18 a a J^------------- _ _ 0 Coord _ _ 19 pak pak Db------------- _ _ 21 Adv _ _ 20 mu on P5ZS3--3------- _ _ 21 Obj _ _ 21 oznámily oznámit VpTP----R-AAP-- _ _ 18 Pred _ _ 22 , , Z:------------- _ _ 23 AuxX _ _ 23 že že J,------------- _ _ 21 AuxC _ _ 24 povolení povolení NNNS4-----A---- _ _ 25 Obj _ _ 25 nedostane dostat VB-S---3P-NAP-- _ _ 23 Obj _ _ 26 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-15 # text = Diplomat se urazil. 1 Diplomat diplomat NNMS1-----A---- _ _ 3 Sb _ _ 2 se se P7--4---------- _ _ 3 AuxT _ _ 3 urazil urazit VpYS----R-AAP-- _ _ 0 Pred _ _ 4 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-16 # text = Totiž - rozhodl se urazit se. 1 Totiž totiž TT------------- _ _ 3 AuxY _ _ 2 - - Z:------------- _ _ 1 AuxG _ _ 3 rozhodl rozhodnout VpYS----R-AAP-1 _ _ 0 Pred _ _ 4 se se P7--4---------- _ _ 3 AuxT _ _ 5 urazit urazit Vf--------A-P-- _ _ 3 Obj _ _ 6 se se P7--4---------- _ _ 5 AuxT _ _ 7 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-17 # text = Urazil se také Jásir Arafat (říká se, že speciálně u něho to není věc rozhodnutí), a prohlásil, že izraelský krok je vážnou překážkou na cestě k míru. 1 Urazil urazit VpYS----R-AAP-- _ _ 20 Pred _ _ 2 se se P7--4---------- _ _ 1 AuxT _ _ 3 také také Db------------- _ _ 1 Adv _ _ 4 Jásir Jásir NNMS1-----A---- _ _ 5 Atr _ _ 5 Arafat Arafat NNMS1-----A---- _ _ 20 Sb _ _ 6 ( ( Z:------------- _ _ 7 AuxG _ _ 7 říká říkat VB-S---3P-AAI-- _ _ 1 Pred _ _ 8 se se P7--4---------- _ _ 7 AuxR _ _ 9 , , Z:------------- _ _ 10 AuxX _ _ 10 že že J,------------- _ _ 7 AuxC _ _ 11 speciálně speciálně Dg-------1A---- _ _ 15 Adv _ _ 12 u u RR--2---------- _ _ 15 AuxP _ _ 13 něho on PEZS2--3------1 _ _ 12 Adv _ _ 14 to ten PDNS1---------- _ _ 15 Sb _ _ 15 není být VB-S---3P-NAI-- _ _ 10 Sb _ _ 16 věc věc NNFS1-----A---- _ _ 15 Pnom _ _ 17 rozhodnutí rozhodnutí NNNS2-----A---- _ _ 16 Atr _ _ 18 ) ) Z:------------- _ _ 7 AuxG _ _ 19 , , Z:------------- _ _ 20 AuxX _ _ 20 a a J^------------- _ _ 0 Coord _ _ 21 prohlásil prohlásit VpYS----R-AAP-- _ _ 20 Pred _ _ 22 , , Z:------------- _ _ 23 AuxX _ _ 23 že že J,------------- _ _ 21 AuxC _ _ 24 izraelský izraelský AAIS1----1A---- _ _ 25 Atr _ _ 25 krok krok NNIS1-----A---- _ _ 26 Sb _ _ 26 je být VB-S---3P-AAI-- _ _ 23 Obj _ _ 27 vážnou vážný AAFS7----1A---- _ _ 28 Atr _ _ 28 překážkou překážka NNFS7-----A---- _ _ 26 Pnom _ _ 29 na na RR--6---------- _ _ 28 AuxP _ _ 30 cestě cesta NNFS6-----A---- _ _ 29 Atr _ _ 31 k k RR--3---------- _ _ 30 AuxP _ _ 32 míru mír NNIS3-----A---- _ _ 31 Atr _ _ 33 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-18 # text = Urazila se také Bénazír Bhuttová, která plánovanou návštěvu odřekla. 1 Urazila urazit VpQW----R-AAP-- _ _ 0 Pred _ _ 2 se se P7--4---------- _ _ 1 AuxT _ _ 3 také také Db------------- _ _ 1 Adv _ _ 4 Bénazír Bénazír NNFXX-----A---- _ _ 5 Atr _ _ 5 Bhuttová Bhuttová NNFS1-----A---- _ _ 1 Sb _ _ 6 , , Z:------------- _ _ 10 AuxX _ _ 7 která který P4FS1---------- _ _ 10 Sb _ _ 8 plánovanou plánovaný AAFS4----1A---- _ _ 9 Atr _ _ 9 návštěvu návštěva NNFS4-----A---- _ _ 10 Obj _ _ 10 odřekla odřeknout VpQW----R-AAP-1 _ _ 5 Atr _ _ 11 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-19 # text = V tomto stadiu si asi všichni zúčastnění uvědomili, že - obrazně řečeno - vylezli na příliš vysoký strom a začali hledat žebřík, aby z něho mohli slézt. 1 V v RR--6---------- _ _ 8 AuxP _ _ 2 tomto tento PDZS6---------- _ _ 3 Atr _ _ 3 stadiu stadium NNNS6-----A---- _ _ 1 Adv _ _ 4 si se P7--3---------- _ _ 8 AuxT _ _ 5 asi asi TT------------- _ _ 7 AuxZ _ _ 6 všichni všechen PLMP1---------- _ _ 7 Atr _ _ 7 zúčastnění zúčastněný AAMP1----1A---- _ _ 8 Sb _ _ 8 uvědomili uvědomit VpMP----R-AAP-- _ _ 20 Pred _ _ 9 , , Z:------------- _ _ 10 AuxX _ _ 10 že že J,------------- _ _ 8 AuxC _ _ 11 - - Z:------------- _ _ 13 AuxG _ _ 12 obrazně obrazně Dg-------1A---- _ _ 13 Adv _ _ 13 řečeno říci VsNS----X-APP-- _ _ 15 Adv _ _ 14 - - Z:------------- _ _ 13 AuxG _ _ 15 vylezli vylézt VpMP----R-AAP-- _ _ 10 Obj _ _ 16 na na RR--4---------- _ _ 15 AuxP _ _ 17 příliš příliš Db------------- _ _ 18 Adv _ _ 18 vysoký vysoký AAIS4----1A---- _ _ 19 Atr _ _ 19 strom strom NNIS4-----A---- _ _ 16 Adv _ _ 20 a a J^------------- _ _ 0 Coord _ _ 21 začali začít VpMP----R-AAP-- _ _ 20 Pred _ _ 22 hledat hledat Vf--------A-I-- _ _ 21 Obj _ _ 23 žebřík žebřík NNIS4-----A---- _ _ 22 Obj _ _ 24 , , Z:------------- _ _ 25 AuxX _ _ 25 aby aby J,------------- _ _ 22 AuxC _ _ 26 z z RR--2---------- _ _ 29 AuxP _ _ 27 něho on PEZS2--3------1 _ _ 26 Adv _ _ 28 mohli moci VpMP----R-AAI-- _ _ 25 Adv _ _ 29 slézt slézt Vf--------A-P-- _ _ 28 Obj _ _ 30 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-20 # text = Koneckonců, návštěva hlavy důležitého muslimského státu v Gaze může jenom upevnit pozici autonomní správy a také izraelsko-palestinské dohody. 1 Koneckonců koneckonců TT------------- _ _ 10 Adv _ _ 2 , , Z:------------- _ _ 1 AuxX _ _ 3 návštěva návštěva NNFS1-----A---- _ _ 10 Sb _ _ 4 hlavy hlava NNFS2-----A---- _ _ 3 Atr _ _ 5 důležitého důležitý AAIS2----1A---- _ _ 7 Atr _ _ 6 muslimského muslimský AAIS2----1A---- _ _ 7 Atr _ _ 7 státu stát NNIS2-----A---- _ _ 4 Atr _ _ 8 v v RR--6---------- _ _ 3 AuxP _ _ 9 Gaze Gaza NNFS6-----A---- _ _ 8 Atr _ _ 10 může moci VB-S---3P-AAI-- _ _ 0 Pred _ _ 11 jenom jenom TT------------- _ _ 12 AuxZ _ _ 12 upevnit upevnit Vf--------A-P-- _ _ 10 Obj _ _ 13 pozici pozice NNFS4-----A---- _ _ 12 Obj _ _ 14 autonomní autonomní AAFS2----1A---- _ _ 15 Atr _ _ 15 správy správa NNFS2-----A---- _ _ 16 Atr _ _ 16 a a J^------------- _ _ 13 Coord _ _ 17 také také Db------------- _ _ 21 AuxZ _ _ 18 izraelsko izraelsko S2--------A---- _ _ 19 Atr _ _ 19 - - Z:------------- _ _ 21 Coord _ _ 20 palestinské palestinský AAFS2----1A---- _ _ 19 Atr _ _ 21 dohody dohoda NNFS2-----A---- _ _ 16 Atr _ _ 22 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-21 # text = Ostatně, úmyslem premiérky Bhuttové prý bylo vyjádřit právě v Gaze podporu dohodě o palestinské autonomii. 1 Ostatně ostatně Db------------- _ _ 7 AuxY _ _ 2 , , Z:------------- _ _ 1 AuxX _ _ 3 úmyslem úmysl NNIS7-----A---- _ _ 7 Pnom _ _ 4 premiérky premiérka NNFS2-----A---- _ _ 5 Atr _ _ 5 Bhuttové Bhuttová NNFS2-----A---- _ _ 3 Atr _ _ 6 prý prý TT------------- _ _ 7 AuxY _ _ 7 bylo být VpNS----R-AAI-- _ _ 0 Pred _ _ 8 vyjádřit vyjádřit Vf--------A-P-- _ _ 7 Sb _ _ 9 právě právě Db------------- _ _ 11 AuxZ _ _ 10 v v RR--6---------- _ _ 8 AuxP _ _ 11 Gaze Gaza NNFS6-----A---- _ _ 10 Adv _ _ 12 podporu podpora NNFS4-----A---- _ _ 8 Obj _ _ 13 dohodě dohoda NNFS3-----A---- _ _ 12 Atr _ _ 14 o o RR--6---------- _ _ 13 AuxP _ _ 15 palestinské palestinský AAFS6----1A---- _ _ 16 Atr _ _ 16 autonomii autonomie NNFS6-----A---- _ _ 14 Atr _ _ 17 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-22 # text = Tak jako už častokrát v minulosti spásný žebřík našel a všem nabídl izraelský ministr zahraničí Šimon Peres. 1 Tak tak Db------------- _ _ 9 Adv _ _ 2 jako jako J,------------- _ _ 9 AuxC _ _ 3 už už Db------------- _ _ 4 AuxZ _ _ 4 častokrát častokrát Db------------- _ _ 2 Adv _ _ 5 v v RR--6---------- _ _ 4 AuxP _ _ 6 minulosti minulost NNFS6-----A---- _ _ 5 Adv _ _ 7 spásný spásný AAIS4----1A---- _ _ 8 Atr _ _ 8 žebřík žebřík NNIS4-----A---- _ _ 10 Obj _ _ 9 našel najít VpYS----R-AAP-- _ _ 10 Pred _ _ 10 a a J^------------- _ _ 0 Coord _ _ 11 všem všechen PLXP3---------- _ _ 12 Obj _ _ 12 nabídl nabídnout VpYS----R-AAP-1 _ _ 10 Pred _ _ 13 izraelský izraelský AAMS1----1A---- _ _ 14 Atr _ _ 14 ministr ministr NNMS1-----A---- _ _ 17 Atr _ _ 15 zahraničí zahraničí NNNS2-----A---- _ _ 14 Atr _ _ 16 Šimon Šimon NNMS1-----A---- _ _ 17 Atr _ _ 17 Peres Peres NNMS1-----A---- _ _ 10 Sb _ _ 18 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-23 # text = V úterý v noci zavolal osobně Jásiru Arafatovi a vysvětlil mu, že všechno je jinak: že je všechno jen důsledkem nedorozumění a to že bylo způsobeno nezkušeností palestinských i izraelských úřadů. 1 V v RR--4---------- _ _ 9 AuxP _ _ 2 úterý úterý NNNS4-----A---- _ _ 1 Adv _ _ 3 v v RR--6---------- _ _ 9 AuxP _ _ 4 noci noc NNFS6-----A---- _ _ 3 Adv _ _ 5 zavolal zavolat VpYS----R-AAP-- _ _ 9 Pred _ _ 6 osobně osobně Dg-------1A---- _ _ 5 Adv _ _ 7 Jásiru Jásir NNMS3-----A---1 _ _ 8 Atr _ _ 8 Arafatovi Arafat NNMS3-----A---- _ _ 5 Obj _ _ 9 a a J^------------- _ _ 0 Coord _ _ 10 vysvětlil vysvětlit VpYS----R-AAP-- _ _ 9 Pred _ _ 11 mu on P5ZS3--3------- _ _ 10 Obj _ _ 12 , , Z:------------- _ _ 17 AuxX _ _ 13 že že J,------------- _ _ 17 AuxC _ _ 14 všechno všechen PLNS1---------- _ _ 15 Sb _ _ 15 je být VB-S---3P-AAI-- _ _ 13 Obj _ _ 16 jinak jinak Db------------- _ _ 15 Adv _ _ 17 : : Z:------------- _ _ 10 Apos _ _ 18 že že J,------------- _ _ 24 AuxC _ _ 19 je být VB-S---3P-AAI-- _ _ 18 Obj _ _ 20 všechno všechen PLNS1---------- _ _ 19 Sb _ _ 21 jen jen TT------------- _ _ 22 AuxZ _ _ 22 důsledkem důsledek NNIS7-----A---- _ _ 19 Pnom _ _ 23 nedorozumění nedorozumění NNNS2-----A---- _ _ 22 Atr _ _ 24 a a J^------------- _ _ 17 Coord _ _ 25 to ten PDNS1---------- _ _ 28 Sb _ _ 26 že že J,------------- _ _ 24 AuxC _ _ 27 bylo být VpNS----R-AAI-- _ _ 28 AuxV _ _ 28 způsobeno způsobit VsNS----X-APP-- _ _ 26 Obj _ _ 29 nezkušeností nezkušenost NNFS7-----A---- _ _ 28 Obj _ _ 30 palestinských palestinský AAIP2----1A---- _ _ 31 Atr _ _ 31 i i J^------------- _ _ 33 Coord _ _ 32 izraelských izraelský AAIP2----1A---- _ _ 31 Atr _ _ 33 úřadů úřad NNIP2-----A---- _ _ 29 Atr _ _ 34 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-24 # text = Kdyby byl Izrael o úmyslu paní Bhuttové informován včas a na správné úrovni, všechno by se bývalo bylo bez problémů vyřešilo. 1 Kdyby kdyby J,------------- _ _ 22 AuxC _ _ 2 byl být VpYS----R-AAI-- _ _ 8 AuxV _ _ 3 Izrael Izrael NNIS1-----A---- _ _ 8 Sb _ _ 4 o o RR--6---------- _ _ 8 AuxP _ _ 5 úmyslu úmysl NNIS6-----A---1 _ _ 4 Obj _ _ 6 paní paní NNFS2-----A---- _ _ 7 Atr _ _ 7 Bhuttové Bhuttová NNFS2-----A---- _ _ 5 Atr _ _ 8 informován informovat VsYS----X-APB-- _ _ 1 Adv _ _ 9 včas včas Db------------- _ _ 10 Adv _ _ 10 a a J^------------- _ _ 8 Coord _ _ 11 na na RR--6---------- _ _ 10 AuxP _ _ 12 správné správný AAFS6----1A---- _ _ 13 Atr _ _ 13 úrovni úroveň NNFS6-----A---- _ _ 11 Adv _ _ 14 , , Z:------------- _ _ 1 AuxX _ _ 15 všechno všechen PLNS1---------- _ _ 22 Sb _ _ 16 by být Vc----------I-- _ _ 22 AuxV _ _ 17 se se P7--4---------- _ _ 22 AuxR _ _ 18 bývalo bývat VpNS----R-AAI-- _ _ 22 AuxV _ _ 19 bylo být VpNS----R-AAI-- _ _ 22 AuxV _ _ 20 bez bez RR--2---------- _ _ 22 AuxP _ _ 21 problémů problém NNIP2-----A---- _ _ 20 Adv _ _ 22 vyřešilo vyřešit VpNS----R-AAP-- _ _ 0 Pred _ _ 23 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-25 # text = Peres oznámil, že izraelské úřady návštěvu samozřejmě povolí, vždyť proti ní nemají žádné námitky, a když si paní Bhuttová nepřeje setkat se s Izraelci - nemusí; 1 Peres Peres NNMS1-----A---- _ _ 2 Sb _ _ 2 oznámil oznámit VpYS----R-AAP-- _ _ 0 Pred _ _ 3 , , Z:------------- _ _ 4 AuxX _ _ 4 že že J,------------- _ _ 2 AuxC _ _ 5 izraelské izraelský AAIP1----1A---- _ _ 6 Atr _ _ 6 úřady úřad NNIP1-----A---- _ _ 11 Sb _ _ 7 návštěvu návštěva NNFS4-----A---- _ _ 9 Obj _ _ 8 samozřejmě samozřejmě Dg-------1A---- _ _ 9 AuxY _ _ 9 povolí povolit VB-P---3P-AAP-- _ _ 11 Obj _ _ 10 , , Z:------------- _ _ 11 AuxX _ _ 11 vždyť vždyť J^------------- _ _ 18 Coord _ _ 12 proti proti RR--3---------- _ _ 16 AuxP _ _ 13 ní on PEFS3--3------- _ _ 12 Atr _ _ 14 nemají mít VB-P---3P-NAI-- _ _ 11 Obj _ _ 15 žádné žádný PWFP4---------- _ _ 16 Atr _ _ 16 námitky námitka NNFP4-----A---- _ _ 14 Obj _ _ 17 , , Z:------------- _ _ 18 AuxX _ _ 18 a a J^------------- _ _ 4 Coord _ _ 19 když když J,------------- _ _ 29 AuxC _ _ 20 si se P7--3---------- _ _ 23 AuxT _ _ 21 paní paní NNFS1-----A---- _ _ 22 Atr _ _ 22 Bhuttová Bhuttová NNFS1-----A---- _ _ 23 Sb _ _ 23 nepřeje přát VB-S---3P-NAI-- _ _ 19 Adv _ _ 24 setkat setkat Vf--------A-P-- _ _ 23 Obj _ _ 25 se se P7--4---------- _ _ 24 AuxT _ _ 26 s s RR--7---------- _ _ 24 AuxP _ _ 27 Izraelci Izraelec NNMP7-----A---- _ _ 26 Obj _ _ 28 - - Z:------------- _ _ 19 AuxG _ _ 29 nemusí muset VB-S---3P-NAI-- _ _ 18 Obj _ _ 30 ; ; Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-26 # text = snad až příště. 1 snad snad TT------------- _ _ 0 ExD _ _ 2 až až TT------------- _ _ 3 AuxZ _ _ 3 příště příště Db------------- _ _ 0 ExD _ _ 4 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-27 # text = On osobně jí přeje příjemný a užitečný pobyt v Gaze. 1 On on PEYS1--3------- _ _ 4 Sb _ _ 2 osobně osobně Dg-------1A---- _ _ 4 Adv _ _ 3 jí on PEFS3--3------1 _ _ 4 Obj _ _ 4 přeje přát VB-S---3P-AAI-- _ _ 0 Pred _ _ 5 příjemný příjemný AAIS4----1A---- _ _ 6 Atr _ _ 6 a a J^------------- _ _ 8 Coord _ _ 7 užitečný užitečný AAIS4----1A---- _ _ 6 Atr _ _ 8 pobyt pobyt NNIS4-----A---- _ _ 4 Obj _ _ 9 v v RR--6---------- _ _ 8 AuxP _ _ 10 Gaze Gaza NNFS6-----A---- _ _ 9 Atr _ _ 11 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-28 # text = Zdá se, že tímto aféra skončila, vzájemné urážky byly zapomenuty, všichni společně slezli z vysokého stromu, na který zbytečně lezli, a Bénazír Bhuttová příští týden do Gazy přijede. 1 Zdá zdát VB-S---3P-AAI-- _ _ 0 Pred _ _ 2 se se P7--4---------- _ _ 1 AuxT _ _ 3 , , Z:------------- _ _ 4 AuxX _ _ 4 že že J,------------- _ _ 1 AuxC _ _ 5 tímto tento PDZS7---------- _ _ 7 Adv _ _ 6 aféra aféra NNFS1-----A---- _ _ 7 Sb _ _ 7 skončila skončit VpQW----R-AAP-- _ _ 13 Sb _ _ 8 , , Z:------------- _ _ 13 AuxX _ _ 9 vzájemné vzájemný AAFP1----1A---- _ _ 10 Atr _ _ 10 urážky urážka NNFP1-----A---- _ _ 12 Sb _ _ 11 byly být VpTP----R-AAI-- _ _ 12 AuxV _ _ 12 zapomenuty zapomenout VsTP----X-APP-- _ _ 13 Sb _ _ 13 , , Z:------------- _ _ 26 Coord _ _ 14 všichni všechen PLMP1---------- _ _ 16 Sb _ _ 15 společně společně Dg-------1A---- _ _ 16 Adv _ _ 16 slezli slézt VpMP----R-AAP-- _ _ 13 Sb _ _ 17 z z RR--2---------- _ _ 16 AuxP _ _ 18 vysokého vysoký AAIS2----1A---- _ _ 19 Atr _ _ 19 stromu strom NNIS2-----A---- _ _ 17 Adv _ _ 20 , , Z:------------- _ _ 24 AuxX _ _ 21 na na RR--4---------- _ _ 24 AuxP _ _ 22 který který P4IS4---------- _ _ 21 Adv _ _ 23 zbytečně zbytečně Dg-------1A---- _ _ 24 Adv _ _ 24 lezli lézt VpMP----R-AAI-- _ _ 19 Atr _ _ 25 , , Z:------------- _ _ 26 AuxX _ _ 26 a a J^------------- _ _ 4 Coord _ _ 27 Bénazír Bénazír NNFXX-----A---- _ _ 28 Atr _ _ 28 Bhuttová Bhuttová NNFS1-----A---- _ _ 33 Sb _ _ 29 příští příští AAIS4----1A---- _ _ 30 Atr _ _ 30 týden týden NNIS4-----A---- _ _ 33 Adv _ _ 31 do do RR--2---------- _ _ 33 AuxP _ _ 32 Gazy Gaza NNFS2-----A---- _ _ 31 Adv _ _ 33 přijede přijet VB-S---3P-AAP-- _ _ 26 Sb _ _ 34 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-29 # text = Kdesi vysoko ve větvích zůstala jenom izraelská opozice, která teď vládě hořce vyčítá, že ustoupila. 1 Kdesi kdesi Db------------- _ _ 5 Adv _ _ 2 vysoko vysoko Dg-------1A---- _ _ 1 Adv _ _ 3 ve v RV--6---------- _ _ 2 AuxP _ _ 4 větvích větev NNFP6-----A---- _ _ 3 Adv _ _ 5 zůstala zůstat VpQW----R-AAP-- _ _ 0 Pred _ _ 6 jenom jenom TT------------- _ _ 8 AuxZ _ _ 7 izraelská izraelský AAFS1----1A---- _ _ 8 Atr _ _ 8 opozice opozice NNFS1-----A---- _ _ 5 Sb _ _ 9 , , Z:------------- _ _ 14 AuxX _ _ 10 která který P4FS1---------- _ _ 14 Sb _ _ 11 teď teď Db------------- _ _ 14 Adv _ _ 12 vládě vláda NNFS3-----A---- _ _ 14 Obj _ _ 13 hořce hořce Db------------- _ _ 14 Adv _ _ 14 vyčítá vyčítat VB-S---3P-AAI-- _ _ 8 Atr _ _ 15 , , Z:------------- _ _ 16 AuxX _ _ 16 že že J,------------- _ _ 14 AuxC _ _ 17 ustoupila ustoupit VpQW----R-AAP-- _ _ 16 Obj _ _ 18 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _ # sent_id = ln94206_84:s-30 # text = Tím, že návštěvu pákistánské premiérky povolila, prý prodala čest národa. 1 Tím ten PDZS7---------- _ _ 10 Adv _ _ 2 , , Z:------------- _ _ 3 AuxX _ _ 3 že že J,------------- _ _ 1 AuxC _ _ 4 návštěvu návštěva NNFS4-----A---- _ _ 7 Obj _ _ 5 pákistánské pákistánský AAFS2----1A---- _ _ 6 Atr _ _ 6 premiérky premiérka NNFS2-----A---- _ _ 4 Atr _ _ 7 povolila povolit VpQW----R-AAP-- _ _ 3 Atr _ _ 8 , , Z:------------- _ _ 3 AuxX _ _ 9 prý prý TT------------- _ _ 10 AuxY _ _ 10 prodala prodat VpQW----R-AAP-- _ _ 0 Pred _ _ 11 čest čest NNFS4-----A---- _ _ 10 Obj _ _ 12 národa národ NNIS2-----A---- _ _ 11 Atr _ _ 13 . . Z:------------- _ _ 0 AuxK _ _