ps2013-023-07-002-058.tt Parliament of the Czech Republic, Chamber of Deputies
View options
Text : Transcription Written form - Show : Colors - Tags : PoS Tag Features Lemma
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
Místopředsedkyně PSP Jaroslava Jermanová
58 . Vládní návrh , kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Smlouva mezi Českou republikou a Slovenskou republikou o vzájemném uznávání rovnocennosti dokladů o vzdělání vydávaných v České republice a ve Slovenské republice , podepsaná v Praze dne 28 . listopadu 2013 / sněmovní tisk 134 / - druhé čtení
Projednávání tohoto bodu jsme přerušili dne 30 . října na 19 . schůzi Poslanecké sněmovny . Prosím , aby místo u stolku zpravodajů zaujal ministr školství , mládeže a tělovýchovy pan Marcel Chládek a zpravodaj zahraničního výboru pan poslanec Rom Kostřica .
Nyní se táži pana ministra , zda chce vystoupit . Prosím , máte slovo .
Ministr školství, mládeže a tělovýchovy ČR Marcel Chládek
Děkuji , paní předsedající . Vážené poslankyně , vážení poslanci , dovolte mi , abych vás seznámil s dopisy , které jsem vám slíbil na minulém zasedání . Oslovili jsme sedm největších univerzit České republiky a žádná z těchto univerzit nám nenapsala , že doporučuje tuto smlouvu neschválit . Naopak . Karlova Univerzita nám píše , že tato smlouva neohrožuje ji ani obory na Karlově univerzitě . Česká zemědělská univerzita podporuje uzavření této smlouvy . Vysoká škola chemicko - technologická taktéž , taktéž Jihočeská univerzita . České vysoké učení nám napsalo , že k tomu nemá žádných připomínek , taktéž i Univerzita Palackého napsala , že tato smlouva nijak neohrožuje programy na Univerzitě Palackého . Z Masarykovy univerzity nám přišly dvě poznámky . Neodpověděl nám pan rektor , ale kvestorka Jitka Zlatušková , která nám napsala dva komentáře , ale není tam napsáno , že by se smlouva měla odmítnout . Zároveň tady mám vyjádření české Akreditační komise , že podporuje schválení této smlouvy , že je to v souladu s nastavenými pravidly .
Protože tady byly informace o tom , že na Slovensku to někdo nechce , oslovili jsme slovenské ministerstvo a přišla nám informace z jejich akreditační skupiny , že taktéž podporuje návrh této smlouvy a žádá nás o ratifikaci .
Já bych vás zároveň jako ministr školství , byť tato ratifikace byla nastavena ještě před touto vládou , chtěl požádat po těchto informacích , abychom schválili ratifikaci smlouvy už také z toho důvodu , že mám na stole dopis velvyslance Slovenské republiky , který nás žádá o urychlení dokončení ratifikace , a že je to velký problém ve vztazích mezi Českou republikou a Slovenskou republikou .
Vážené dámy , vážení pánové , děkuji za pozornost a žádám vás o podporu tohoto návrhu .
Místopředsedkyně PSP Jaroslava Jermanová
Děkuji . A nyní se táži pana zpravodaje zahraničního výboru , zda chce vystoupit . Je tomu tak . Prosím , máte slovo .
Poslanec Rom Kostřica
Dobrý den , děkuji za slovo . Jenom jsem chtěl udělat malou poznámku , doplnění pana ministra Chládka . Já jsem si vyhledal zápis ze zasedání Slovenské národní rady , což je obdoba našeho parlamentu , kde se jednalo o tomto problému , a chtěl bych ctěné publikum ujistit o tom , že bylo přítomno 135 poslanců , nikdo se nezdržel , nikdo nebyl proti , všichni se vyjádřili pro ratifikaci této smlouvy . Děkuji vám .
Místopředsedkyně PSP Jaroslava Jermanová
Děkuji a nyní se táži pana zpravodaje výboru pro vědu , vzdělání , kulturu , mládež a tělovýchovu pana Zlatušky , zda chce vystoupit . Je tomu tak ? Prosím , máte slovo .
Poslanec Jiří Zlatuška
Vážená paní předsedající , dámy a pánové , pane ministře , výbor v době , kdy to projednával , přijal nesouhlasné stanovisko . Přijal to na základě podkladů , které jsme obdrželi od České konference rektorů a Rady vysokých škol . Na základě věcného posouzení informací smlouva meritorně nemění stav uznávání vysokoškolského vzdělávání tam , kde se jedná o bakaláře a magistry . Nemění ho ani tam , kde Ministerstvo školství argumentuje tím , že se zavádí nějaké zpřísnění v tom , že by se neměly uznávat doklady o vzdělání dosažené na pobočkách vysokých škol ve druhém státě . Vzhledem k tomu , že takovouto konstrukci nezná vysokoškolský zákon jako takový , tak z hlediska dokladů o vzdělání je tady toto zcela jistě argument , který není použitelný .
Download XML • Download text