ps2013-055-01-000-000.u13.p2.s1
| Prosím. |
ps2013-055-01-000-000.u14.p1.s1
| Děkuji, pane předsedo. |
ps2013-055-01-000-000.u14.p1.s2
| Takže v pátek 3. 3. máme jako druhý bod po případných třetích čteních projednávat vládní návrh zákona o znalcích, znaleckých kancelářích a znaleckých ústavech. |
ps2013-055-01-000-000.u14.p1.s3
| Vláda tento závazek v programovém prohlášení vlády předkládá do Poslanecké sněmovny se značným zpožděním, prakticky v závěru volebního období. |
ps2013-055-01-000-000.u14.p1.s4
| Na podvýboru pro justici v ústavněprávním výboru byla shoda na tom, že by se můj návrh novely měl projednávat souběžně s vládním návrhem nového zákona, abychom se potom v případě druhého čtení rozhodli, jestli se půjde cestou zcela nového zákona, či vlastní novely, protože je již časové riziko, že nový zákon o znalcích a tlumočnících nestihneme projednat do konce volebního období. |
ps2013-055-01-000-000.u14.p2.s1
| Jenom připomínám, že nejde o jeden zákon, ale dokonce o tři zákony, protože znalci a tlumočníci jsou v představě vlády řešeni ve dvou zákonech a pak je tam ještě doprovodná novela. |
ps2013-055-01-000-000.u14.p2.s2
| Proto logicky navrhuji zařazení mého návrhu novely jako nový třetí bod pátečního jednání 3. března po případných třetích čteních a žádám vás, abyste umožnili projednání této novely, která již nějakou dobu, docela dlouhou dobu, čeká na projednání v Poslanecké sněmovně. |
ps2013-055-01-000-000.u14.p3.s1
| Děkuji za pozornost. |
ps2013-055-01-000-000.u15.p1.s1
| Děkuji, pane poslanče. |
ps2013-055-01-000-000.u15.p1.s2
| Prosím pana poslance Dolejše. |
ps2013-055-01-000-000.u15.p1.s3
| Připraví se paní poslankyně Chalánková, která má dvě přihlášky. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p1.s1
| Děkuji, pane předsedo. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p1.s2
| Dovolte, milé kolegyně a vážení kolegové, abych obrátil vaši pozornost k návrhu na předřazení našeho návrhu, který se skrývá pod bodem 134, je to tisk [770](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=770&O=7). |
ps2013-055-01-000-000.u16.p1.s3
| Je to návrh daňový. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p1.s4
| Týká se poměrně významného vstupu do současného daňového systému. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p1.s5
| Tento návrh tady leží již od března roku 2016. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p2.s1
| Nestojím tady před vámi poprvé, když se vás pokouším přemluvit, abyste tento bod zařadili tak, abychom ho stihli projednat. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p2.s2
| Třeba trpělivost růže přináší, nebo jinou květenu, abych neurazil jiné politické subjekty. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p2.s3
| V každém případě si myslím, že projednán by tento bod měl být, protože je to téma, kterému jsme se v této rovině na půdě této Poslanecké sněmovny a v tomto volebním období nevěnovali. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p2.s4
| A přitom, jak jsem si všiml, možná je to tím, že se blíží volby, tak toto téma ožívá. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p2.s5
| Dokonce někteří tvrdí, že daňové téma bude ve volbách poměrně významné. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p2.s6
| Tak si myslím, že projednat tento návrh je rozhodně reálné a z hlediska časového - zbývá nám osm měsíců, myslím si, že se to stihnout dá. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p3.s1
| Abyste věděli, o čem byste případně hlasovali, připomenu, že se jedná o korekci sazeb jednak u daně z příjmů fyzických osob, pak u daně právnických osob, nebo jak někteří ležérně říkají, korporátní daně, a pak také daně z přidané hodnoty. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p3.s2
| Jeden subjekt, nebudu mu dělat zbytečně reklamu, ale dneska se odprezentoval ambicí provést daňovou revoluci. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p3.s3
| Možná že ode mne byste čekali, že když uslyším slovo revoluce, že se jaksi rozjásám a přidám. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p3.s4
| Já budu skromnější. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p3.s5
| Mně by stačilo, kdybyste vzali naprosto vážně tento návrh, který ve své podstatné části není výstřelem z daňové Aurory, ale vrací daňovou praxi někam do období před velkou finanční krizí, tedy před období v roce 2008. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p4.s1
| Připomenu vám, že u daně z příjmů fyzických osob máme sazbu 15 % ze superhrubé mzdy, že tam máme dočasnou sazbičku, která, řekněme, líže tu kategorii milionářskou, a že pokud jde o korporátní daň, tak tam máme 19 %. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p5.s1
| Náš návrh je jednoduchý: vrátit se ke čtyřem sazbám, čímž dosáhne příslušné progrese, čímž se dosáhne větší solidarity bohatších vrstev a uleví se těm nejnižším příjmovým kategoriím. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p5.s2
| Není to nic opravdu revolučního. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p5.s3
| Podobné nastavení tady bylo před rokem 2008. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p6.s1
| Pokud jde o tu korporátní daň, tam to jisté novum je, byť bylo i inspirováno praxí v některých zemích a znamená, že bychom kromě dosavadní 19procentní sazby přidali rádi vyšší sazbu na velké korporace, tedy nikoliv sektorová daň, kterou může někdo vnímat jako diskriminační, nebo jiné řešení, ale prostě pro všechny velké korporace. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p6.s2
| Opět jsem postřehl, že někteří se k tomuto návrhu přiklonili, že pochopili, že tyto naše návrhy nejsou úplně zmatené, a chtějí být nosičem podobné ideje ve volební kampani. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p6.s3
| Co bude ve volební kampani a po samotných volbách, uvidíme. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p6.s4
| Ale když už ten návrh tady leží, nevidím jediný důvod, proč bychom se o něm nepobavili, a zejména ti, kteří s tímto návrhem přicházejí, by snad mohli hlasovat pro to, aby tento bod byl předřazen. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p7.s1
| Ten návrh samozřejmě znamená i jistý dopad na rozpočtové inkaso. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p7.s2
| My jsme to počítali v realitě roku 2015. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p7.s3
| Pochopitelně, jestliže by účinnost byla až v roce 2018, ty dopady by se mohly kvantifikovat poněkud jinak, a to nepředjímám, že může být debata i v kalibraci jednotlivých sazeb. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p7.s4
| Ale plus minus jsme vyvozovali, že z daně z příjmu z fyzických osob bychom mohli vytěžit navíc 10 miliard, z korporátní daně navíc 20 miliard, a to by nám - hleďme - to by nám umožnilo naplnit sen naší pravice, která ráda daně snižuje. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p7.s5
| Tak my nechceme jenom snižovat, my chceme bilančně rozprostřít daňovou spravedlnost lépe, tedy snížit DPH opět návratem před rok 2008, kdy jsme neměli tři složité sazby, ale jenom dvě sazby, a kdy ta nižší sazba byla dokonce na pěti procentech. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p7.s6
| Chápu, že je to podstatný zásah. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p7.s7
| Tehdy jsme to odhadovali kolem 30 miliard, a pokud by tyto propočty seděly, tak je to bilančně takřka neutrální. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p7.s8
| Takže logiku to má. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p8.s1
| Není to zásah širočinou do státního rozpočtu, a pokud bychom chtěli spíše do rozpočtu přidat, nebo v rámci určité spravedlnosti ubrat, lze se samozřejmě o tom bavit v případném druhém čtení. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p8.s2
| Čili logiku tento předklad má. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p8.s3
| Já na ni upozorňuji tak trošku i proto, že je zarámován dnešním návrhem kolegů, kteří přišli s daňovou revolucí, a byl bych rád, aby byl tento bod předřazen, abychom byli schopni ho projednat. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p8.s4
| A když jsem tak poslouchal návrhy, které tady už dneska zazněly, tak si myslím, že je poměrně reálné ho jako první čtení zařadit například na zítřek, tuto středu, 22. února, a to za dosud zařazené pevné body. |
ps2013-055-01-000-000.u16.p9.s1
| Děkuji za pozornost. |
ps2013-055-01-000-000.u17.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-055-01-000-000.u17.p1.s2
| Prosím paní poslankyni Chalánkovou a po ní pan poslanec Farský. |
ps2013-055-01-000-000.u18.p1.s1
| Děkuji za slovo. |
ps2013-055-01-000-000.u18.p1.s2
| Vážený pane předsedo, vážené kolegyně, vážení kolegové, dovolte, abych vás požádala o pevné zařazení bodu číslo 176, sněmovní tisk [977](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=977&O=7). |
ps2013-055-01-000-000.u18.p1.s3
| Jedná se o návrh poslankyň napříč politickým spektrem, který by měl řešit některé zákony v souvislosti s problematikou umísťování dětí s nařízenou ústavní výchovou do školských zařízení. |
ps2013-055-01-000-000.u18.p1.s4
| Tento návrh se zde již jednou objevil při projednávání občanského zákoníku jako pozměňovací návrh. |
ps2013-055-01-000-000.u18.p1.s5
| Chtěla bych vás požádat o podporu zařazení tohoto bodu, protože máme stanovisko, že tento návrh je s Ústavou konformní a není pravdou, že by dětem bral právo na soudní ochranu. |
ps2013-055-01-000-000.u18.p1.s6
| Soud vstupuje do celého řízení jako ten, který nařizuje ústavní výchovu, a ten, který ukončuje ústavní výchovu, ale mezitím jsou děti zdiagnostikovány a ten typ zařízení, který je pro ně nejvhodnější, je určen právě na základě této diagnostiky. |
ps2013-055-01-000-000.u18.p1.s7
| V současné době je celý systém zablokován a nefunguje ve prospěch dětí. |
ps2013-055-01-000-000.u18.p2.s1
| Žádala bych o zařazení tohoto bodu, sněmovního tisku [977](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=977&O=7), jako první bod zítra odpoledního programu anebo jako první bod po pevně zařazených bodech. |
ps2013-055-01-000-000.u18.p3.s1
| Jako druhou prosbu mám o zařazení bodu číslo 177, sněmovní tisk [979](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=979&O=7), návrh poslankyň Markéty Adamové, Jitky Chalánkové, Věry Kovářové a dalších, který se týká vydání zákona, kterým se mění zákon číslo 592 o pojistném na veřejné zdravotní pojištění. |
ps2013-055-01-000-000.u18.p3.s2
| Ve skutečnosti řeší alespoň nějakým způsobem možnost uplatňování a využívání zkrácených úvazků vzhledem k tomu, že takovýto návrh nebyl doposud Ministerstvem práce a sociálních věcí v žádné podobě předložen. |
ps2013-055-01-000-000.u18.p3.s3
| Prosila bych o zařazení tohoto bodu jako druhého bodu zítřejšího odpoledního programu, event. jako druhého bodu po pevně zařazených bodech. |
ps2013-055-01-000-000.u18.p3.s4
| Děkuji. |
ps2013-055-01-000-000.u19.p1.s1
| Děkuji, paní poslankyně. |
ps2013-055-01-000-000.u19.p1.s2
| Prosím pana poslance Farského a po něm paní poslankyně Pekarová Adamová. |
ps2013-055-01-000-000.u20.p1.s1
| Vážený pane předsedající, vážené kolegyně, vážení kolegové, já bych vás chtěl požádat o zařazení bodu číslo 195 této schůze, sněmovní tisk [791](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=791&O=7), což je návrh Libereckého kraje na vydání zákona, kterým se mění zákon o rozpočtovém určení daní, který narovnává příjmy obcí, vrací je do podílu DPH, jak byl v předkrizovém období, a to na středu 1. března v hodin. |
ps2013-055-01-000-000.u20.p1.s2
| Takto přesný čas dávám z důvodu, že by se předložení tohoto zákona měl zúčastnit zástupce předkladatele, to znamená hejtman Libereckého kraje, a je složité, aby dojížděl na nejistý čas. |
ps2013-055-01-000-000.u20.p1.s3
| Tento tisk leží ve Sněmovně od dubna loňského roku, tak věřím, že umožníte jeho zařazení a jeho projednání. |
ps2013-055-01-000-000.u20.p1.s4
| Děkuji. |
ps2013-055-01-000-000.u21.p1.s1
| Také děkuji. |
ps2013-055-01-000-000.u21.p1.s2
| Prosím paní poslankyni Pekarovou Adamovou a připraví se pan poslanec Ondráček. |
ps2013-055-01-000-000.u22.p1.s1
| Vážený pane předsedo, děkuji za slovo. |
ps2013-055-01-000-000.u22.p1.s2
| Vážené kolegyně, vážení kolegové, chtěla bych tímto navrhnout pevné zařazení sněmovního tisku číslo 730, což je novela zákona o nemocenském pojištění, kterou jsem spolu s kolegy předložila už v březnu minulého roku. |
ps2013-055-01-000-000.u22.p1.s3
| Po řadě neúspěšných pokusů se na minulé schůzi podařilo návrh pevně zařadit na program schůze, ale vzhledem k předčasnému ukončení jednání se na projednávání tohoto bodu nakonec nedostalo. |
ps2013-055-01-000-000.u22.p1.s4
| Jedná se tedy o poslanecký návrh, který upravuje způsob výpočtu peněžité pomoci v mateřství a vyrovnávacího příspěvku v těhotenství a mateřství. |
ps2013-055-01-000-000.u22.p1.s5
| A jelikož se domnívám, že tento návrh mnohým rodinám skutečně pomůže, a vím, že i vám rodiny leží na srdci, tak žádám i dnes o to, abychom jej pevně zařadili, aby se na něj vůbec dostalo, protože jinak je tedy bod až číslo 131 a na to se opravdu asi těžko může dostat. |
ps2013-055-01-000-000.u22.p1.s6
| Takže pevně zařadit tento bod, a to na úterý 28. února po pevně zařazených bodech. |
ps2013-055-01-000-000.u22.p1.s7
| Prosím o podporu a děkuji vám předem. |
ps2013-055-01-000-000.u23.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-055-01-000-000.u23.p1.s2
| Prosím pana poslance Ondráčka a po něm je přihlášen pan místopředseda Filip. |
ps2013-055-01-000-000.u24.p1.s1
| Děkuji, pane předsedo. |
ps2013-055-01-000-000.u24.p1.s2
| Vážené kolegyně, vážení kolegové, pokud si vzpomenete, tak na 54. schůzi Sněmovny, konkrétně dne 19. 1. tohoto roku, což byl čtvrtek, jsme projednávali odmítnutou interpelaci na pana premiéra ve věci mzdových nároků policistů, resp. příslušníků bezpečnostních sborů. |
ps2013-055-01-000-000.u24.p1.s3
| Já jsem při této rozpravě panu premiérovi položil dvě otázky, přičemž ta druhá zněla: Jak máme, nebo jak mají příslušníci bezpečnostních sborů brát vážně prohlášení ministra vnitra a následně premiéra České republiky o navýšení základních tarifů o deset procent od 1. 7. 2017? |
ps2013-055-01-000-000.u24.p1.s4
| A zeptal jsem se přímo pana premiéra, zda toto své prohlášení má projednáno s Ministerstvem financí, konkrétně s ministrem vnitra a zda to má pokryto finančně na druhou polovinu roku 2017. |
ps2013-055-01-000-000.u24.p1.s5
| Pan premiér mi na to neodpověděl. |
ps2013-055-01-000-000.u24.p1.s6
| Když jsem pokračoval v rozpravě, tak jsem konstatoval, že informace, které mi pan premiér dává, jsou mi známy, a znovu jsem ho požádal, aby mi poskytl odpověď, jak máme vnímat jeho vyjádření o tom, že se vláda České republiky rozhodla navýšit příslušníkům bezpečnostních sborů jejich platové tarify o deset procent právě s datem od 1. 7. 2017. |
ps2013-055-01-000-000.u24.p2.s1
| Vyslovil jsem určitou obavu, zda se ze strany pana premiéra, resp. České strany sociálně demokratické, nejedná o nějaké politické beranidlo, kterým by si vzal jako rukojmí 40 tisíc policistů Policie České republiky, další desetitisíce dalších příslušníků Hasičského záchranného sboru, Vězeňské služby České republiky a Celní správy. |
ps2013-055-01-000-000.u24.p2.s2
| Pan premiér mi na to neodpověděl zde v sále, ale následně mi poslal dopis, ve kterém mě ujišťuje, že vláda České republiky rozhodla a uložila ministru vnitra připravit do konce března novelu nařízení vlády 330/2016, kterou se upravují platové tarify příslušníků bezpečnostních sborů pro rok 2017. |
ps2013-055-01-000-000.u24.p3.s1
| Taková tabulka již vznikla. |
ps2013-055-01-000-000.u24.p3.s2
| Ministerstvo vnitra tento materiál připravuje a chystá se s ním jít do vlády. |
ps2013-055-01-000-000.u24.p3.s3
| V rámci zřejmě meziresortního připomínkového řízení vydalo Ministerstvo financí materiál, kde stanoví zásadní připomínku k návrhu ministra vnitra o navýšení tarifních platů příslušníků bezpečnostních sborů o 10 procent s datem od 1. července 2017 s ohledem na nezajištěný rozpočtový dopad, který je předpokladem vyčíslen na 1,738 mld. korun v pololetní výši, tedy na rok 2017, a následně necelé 3,5 mld. korun na roky následující. |
ps2013-055-01-000-000.u24.p4.s1
| Ministerstvo financí ve své zásadní připomínce dále popisuje, jak bylo příslušníkům bezpečnostních sborů procento po procentu navraceno to, co jim bylo odebráno předchozí vládou pana Nečase. |
ps2013-055-01-000-000.u24.p4.s2
| V podstatě se potvrzuje to, co jsem zde predikoval právě 19. 1. 2017, když jsem vyslovil obavu, že prohlášení ministra vnitra a premiéra České republiky o jednorázovém navýšení platů příslušníků bezpečnostních sborů o 10 procent k datu 1. 7. 2017 je politickým beranidlem, které není zabezpečeno. |
ps2013-055-01-000-000.u24.p5.s1
| Byl bych rád, vážené kolegyně a kolegové, abychom zde my jako zákonodárci nehazardovali s cca 70 tisíci příslušníky bezpečnostních sborů a platovým ohodnocením jejich práce. |
ps2013-055-01-000-000.u24.p5.s2
| Pokud někdo v pozici premiéra České republiky, někdo v pozici ministra vnitra České republiky veřejně něco prohlásí, měl by si za tím stát a měl by také být připraven nést případnou odpovědnost, když to nebude schopen prosadit. |
ps2013-055-01-000-000.u24.p6.s1
| Uvnitř bezpečnostních sborů, které se tuto informaci na začátku prosince loňského roku dozvěděly a které to po šesti letech škrcení jejich příjmů, které jsou hluboko pod průměrem v nepodnikatelské sféře, kdy jsem zde již několikrát na mikrofon zmínil, že nástupní plat policisty, ale i hasiče je cca 18 tisíc korun hrubého, a vzpomeňme na události posledních dnů, týdnů a měsíců, kdy v loňském roce jeden příslušník Policie České republiky z jihu Čech zemřel poté, kdy byl bodnut, a možná i v důsledku toho, že nebyl chráněn balistickou ochranou, kterou není Policie České republiky schopna svým příslušníkům zabezpečit. |
ps2013-055-01-000-000.u24.p6.s2
| V minulém týdnu pohřbil Hasičský záchranný sbor svého jednoho člena, který při zásahu stoprocentně splnil slib, který dal tomuto státu i s nasazením vlastního života. |
ps2013-055-01-000-000.u24.p7.s1
| Máme zde skupinu lidí, kteří jsou ochotni nasadit za nás, za většinovou společnost, svůj život a zdraví, kdykoliv, v kteroukoliv denní i noční dobu, a dokazují to při každodenním plnění své práce. |
ps2013-055-01-000-000.u24.p7.s2
| My jsme zákonodárci a měli bychom jasně dokázat, že příslušníky našich bezpečnostních sborů chceme náležitě ohodnotit. |
ps2013-055-01-000-000.u24.p8.s1
| Dovolte mi, abych navrhl nový bod jednání Poslanecké sněmovny, který bych nazval Stanovisko vlády České republiky k příslibu navýšení tarifních platů příslušníků bezpečnostních sborů od 1. 7. 2017. |
ps2013-055-01-000-000.u24.p8.s2
| Termín projednání - zítra, tedy ve středu 22. února, jako druhý pevně zařazený bod za již zařazený bod, kterým se bude novelizovat zákon č. 361/2003 Sb., o služebním poměru příslušníků bezpečnostních sborů. |