ps2013-055-09-011-040.u1.p1.s1
40 . ps2013-055-09-011-040.u1.p1.s2
Vládní návrh zákona o náhradě škody v oblasti hospodářské soutěže a o změně zákona č . 143 / 2001 Sb . , o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů ( zákon o ochraně hospodářské soutěže ) , ve znění pozdějších předpisů ( zákon o náhradě škody v oblasti hospodářské soutěže ) / sněmovní tisk 991 / - prvé čtení podle § 90 odst . 2 ps2013-055-09-011-040.u1.p2.s1
Upozorňuji , že je navrženo , abychom s návrhem zákona vyslovili souhlas již v prvém čtení . ps2013-055-09-011-040.u1.p2.s2
Z pověření vlády předložený návrh uvede i v tomto případě paní ministryně Michaela Marksová . ps2013-055-09-011-040.u1.p2.s3
Prosím , paní ministryně , ujměte se slova . ps2013-055-09-011-040.u2.p1.s1
Děkuji , vážený pane místopředsedo . ps2013-055-09-011-040.u2.p1.s2
Poslankyně a poslanci , cílem této novely je opět implementace směrnice Evropského parlamentu a Rady č . 214 / 104 ze dne 26 . listopadu 2014 , o určitých pravidlech upravujících žaloby o náhradu škody podle vnitrostátního práva v případě porušení právních předpisů členských států a EU o hospodářské soutěži . ps2013-055-09-011-040.u2.p1.s3
Návrh novely zpracoval Úřad pro ochranu hospodářské soutěže ve spolupráci s Ministerstvem spravedlnosti . ps2013-055-09-011-040.u2.p2.s1
Cílem novely je především jednotně stanovit pravidla nezbytná k zajištění toho , aby subjekty , kterým byla způsobena škoda v důsledku porušení soutěžních pravidel , mohly účinněji než dosud uplatňovat své soukromoprávní škodní nároky žalobami v občanském soudním řízení . ps2013-055-09-011-040.u2.p3.s1
Chtěla bych také dodat , že nejsou navrhovány žádné změny nad rámec směrnice . ps2013-055-09-011-040.u2.p3.s2
A jak už tady bylo řečeno , navrhujeme , aby podle § 90 odst . 2 zákona č . 90 / 1995 Sb . , o jednacím řádu Poslanecké sněmovny , Poslanecká sněmovna s návrhem zákona vyslovila souhlas již v prvém čtení . ps2013-055-09-011-040.u2.p3.s3
Důvodem pro tento postup je co nejrychlejší provedení transpozice příslušné směrnice , jejíž transpoziční lhůta již uplynula . ps2013-055-09-011-040.u2.p3.s4
Děkuji . ps2013-055-09-011-040.u3.p1.s1
Já vám také děkuji . ps2013-055-09-011-040.u3.p1.s2
S přednostním právem se hlásí pan poslanec Laudát . ps2013-055-09-011-040.u3.p1.s3
Prosím . ps2013-055-09-011-040.u4.p1.s1
Děkuji . ps2013-055-09-011-040.u4.p1.s2
Jménem dvou poslaneckých klubů TOP 09 a ODS dávám veto na projednávání tohoto bodu v režimu § 90 jednacího řádu . ps2013-055-09-011-040.u4.p1.s3
Děkuji . ps2013-055-09-011-040.u5.p1.s1
Já vám děkuji . ps2013-055-09-011-040.u5.p1.s2
Nyní tedy prosím , aby se slova ujal zpravodaj pro prvé čtení poslanec Michal Kučera . ps2013-055-09-011-040.u5.p1.s3
Pan poslanec Michal Kučera se omlouvá , v tom případě budeme muset odhlasovat nového zpravodaje pro prvé čtení . ps2013-055-09-011-040.u5.p1.s4
Požádám vás o chvíli strpení . ps2013-055-09-011-040.u5.p1.s5
Navrhuji změnu zpravodaje pro prvé čtení a navrhuji , aby se jím stal pan poslanec Urban . ps2013-055-09-011-040.u5.p1.s6
Vzhledem k tomu , že se jedná o změnu zpravodaje v rámci prvého čtení , musíme tuto změnu odhlasovat . ps2013-055-09-011-040.u5.p1.s7
Já přivolám kolegy a kolegyně z předsálí . ps2013-055-09-011-040.u5.p2.s1
Zahajuji hlasování a táži se , kdo souhlasí se změnou zpravodaje pro prvé čtení , ať zmáčkne tlačítko a zvedne ruku . ps2013-055-09-011-040.u5.p2.s2
Kdo je proti tomuto návrhu ? ps2013-055-09-011-040.u5.p3.s1
Je to hlasování s pořadovým číslem 248 , přihlášeno je 119 poslankyň a poslanců , pro návrh 91 , proti nikdo . ps2013-055-09-011-040.u5.p3.s2
Konstatuji , že jsme vyslovili souhlas se změnou zpravodaje pro prvé čtení . ps2013-055-09-011-040.u5.p4.s1
Požádám pana poslance Urbana , aby se ujal slova . ps2013-055-09-011-040.u5.p4.s2
Prosím , máte slovo . ps2013-055-09-011-040.u6.p1.s1
Já myslím , že paní předkladatelka tady uvedla vládní návrh zákona , tak jak je třeba , i v podrobné rovině , a diskusi na různá témata bych nechal na garanční výbor . ps2013-055-09-011-040.u6.p1.s2
Takže děkuji . ps2013-055-09-011-040.u7.p1.s1
Já vám děkuji , pane zpravodaji . ps2013-055-09-011-040.u7.p1.s2
Otevírám obecnou rozpravu a táži se , kdo se do ní hlásí . ps2013-055-09-011-040.u7.p1.s3
Řádně přihlášený pan poslanec Petr Kudela . ps2013-055-09-011-040.u7.p1.s4
Prosím , pane poslanče . ps2013-055-09-011-040.u8.p1.s1
Paní ministryně , páni ministři , pane předsedající , v podstatě je dobře , že se tento materiál dostane dál do projednávání . ps2013-055-09-011-040.u8.p1.s2
Teď se bohužel musím zaměřit na formální stránku této materie a při studování zákona jsem narazil na několikeré gramatické chyby , takže jsem rád , že se tento materiál bude dál projednávat . ps2013-055-09-011-040.u8.p1.s3
Nicméně chápu jeho potřebu k projednání . ps2013-055-09-011-040.u8.p1.s4
Takže doporučuji posunout do dalšího čtení . ps2013-055-09-011-040.u8.p1.s5
Děkuji . ps2013-055-09-011-040.u9.p1.s1
Já vám také děkuji . ps2013-055-09-011-040.u9.p1.s2
Pan poslanec Laudát . ps2013-055-09-011-040.u9.p1.s3
Prosím . ps2013-055-09-011-040.u10.p1.s1
Děkuji . ps2013-055-09-011-040.u10.p1.s2
Já na rozdíl od pana poslance Kudely dávám procedurální návrh , abychom přerušili tento bod do příští schůze . ps2013-055-09-011-040.u10.p2.s1
Důvod : ps2013-055-09-011-040.u10.p2.s2
My jsme tady říkali , že to má významné zahraničněpolitické konsekvence . ps2013-055-09-011-040.u10.p2.s3
Ministr zahraničí tady není přítomen . ps2013-055-09-011-040.u10.p2.s4
Za další , je to materiál , který předkládá ministr průmyslu a obchodu . ps2013-055-09-011-040.u10.p2.s5
Ministr průmyslu a obchodu není a zastupující v současné době ministr průmyslu a obchodu Bohuslav Sobotka je prostě nepřítomen . ps2013-055-09-011-040.u10.p2.s6
Takže dávám procedurální návrh , aby se to přerušilo do dubnové schůze . ps2013-055-09-011-040.u11.p1.s1
Já vám děkuji . ps2013-055-09-011-040.u11.p1.s2
Vzhledem k tomu , že jste přednesl procedurální návrh , tak o něm dám hlasovat bez rozpravy . ps2013-055-09-011-040.u11.p1.s3
Eviduji žádost o vaše odhlášení . ps2013-055-09-011-040.u11.p1.s4
Já vás tedy odhlásím a požádám vás , abyste se opět přihlásili svými kartami . ps2013-055-09-011-040.u11.p2.s1
Zopakuji návrh , který zde zazněl . ps2013-055-09-011-040.u11.p2.s2
Jedná se o procedurální návrh , aby tento bod byl přerušen do příští schůze jednání Poslanecké sněmovny . ps2013-055-09-011-040.u11.p3.s1
Já zahajuji hlasování a táži se , kdo je pro návrh , ať zmáčkne tlačítko a zvedne ruku . ps2013-055-09-011-040.u11.p3.s2
Kdo je proti tomuto návrhu ? ps2013-055-09-011-040.u11.p4.s1
Je to hlasování s pořadovým číslem 249 . ps2013-055-09-011-040.u11.p4.s2
Přihlášeno je 105 poslankyň a poslanců , pro návrh 36 , proti 56 . ps2013-055-09-011-040.u11.p4.s3
Tento návrh byl zamítnut . ps2013-055-09-011-040.u11.p5.s1
Budeme pokračovat v projednávání tohoto bodu . ps2013-055-09-011-040.u11.p5.s2
Já se táži , kdo další se hlásí do obecné rozpravy . ps2013-055-09-011-040.u11.p5.s3
Vzhledem k tomu . . . ps2013-055-09-011-040.u11.p5.s4
Pan poslanec Sklenák . ps2013-055-09-011-040.u11.p5.s5
Prosím . ps2013-055-09-011-040.u12.p1.s1
Děkuji . ps2013-055-09-011-040.u12.p1.s2
Paní ministryně zde sdělila důvody , které vedly vládu , že navrhla projednávání podle § 90 . ps2013-055-09-011-040.u12.p1.s3
Bylo vzneseno veto . ps2013-055-09-011-040.u12.p1.s4
Takže já v reakci na tento krok navrhuji , abychom zkrátili lhůtu na dvacet dnů . ps2013-055-09-011-040.u13.p1.s1
Na dvacet dnů je možné pouze se souhlasem předkládajícího . ps2013-055-09-011-040.u13.p1.s2
Takže já se táži paní ministryně , zda souhlasí . ps2013-055-09-011-040.u13.p1.s3
Souhlasí . ps2013-055-09-011-040.u13.p1.s4
Dobře . ps2013-055-09-011-040.u13.p2.s1
Faktická poznámka pana poslance Adamce . ps2013-055-09-011-040.u13.p2.s2
Prosím . ps2013-055-09-011-040.u14.p1.s1
Děkuji . ps2013-055-09-011-040.u14.p1.s2
Vážený pane předsedající , kolegyně , kolegové . ps2013-055-09-011-040.u14.p1.s3
Mně to tady fakt připadá dneska jak ve špatném filmu . ps2013-055-09-011-040.u14.p1.s4
Máme tady tři ministry . ps2013-055-09-011-040.u14.p1.s5
Bereme tady odborné návrhy zákonů . ps2013-055-09-011-040.u14.p1.s6
Prakticky se nedovíme nic , co jim ti kolegové napsali . ps2013-055-09-011-040.u14.p1.s7
To znamená , oni o tom vědí stejně tolik jako většina z nás . ps2013-055-09-011-040.u14.p1.s8
A já opravdu nevím , jestli takhle má ta práce ve Sněmovně vypadat . ps2013-055-09-011-040.u14.p2.s1
Já tedy protestuji a myslím si , že kdybych mohl , tak bych dal nějaký procedurální návrh , a neudělám to . ps2013-055-09-011-040.u14.p2.s2
Ale opravdu zvažme , jestli takhle chceme pracovat a dělat tady takovou komedii před našimi občany . ps2013-055-09-011-040.u14.p2.s3
Děkuji . ps2013-055-09-011-040.u15.p1.s1
Děkuji . ps2013-055-09-011-040.u15.p1.s2
Nyní s faktickou poznámkou pan poslanec Pilný . ps2013-055-09-011-040.u15.p1.s3
Prosím . ps2013-055-09-011-040.u16.p1.s1
Děkuji za slovo , pane předsedající . ps2013-055-09-011-040.u16.p1.s2
Opravdu musím říct , že prostě neměli jsme tady zpravodaje a nemáme tady tři ministry . ps2013-055-09-011-040.u16.p1.s3
Já nevím , když se podíváte na to zkrácení na dvacet dnů , jak by to hospodářský výbor vůbec stihl seriózně projednat . ps2013-055-09-011-040.u16.p1.s4
Ten to asi dostane jako garanční výbor . ps2013-055-09-011-040.u16.p1.s5
Já pro zkrácení až na dvacet dnů bych tedy nehoroval , protože podle mého názoru se to seriózně stihnout nedá . ps2013-055-09-011-040.u16.p1.s6
Já chápu urgentnost té věci , ale přeci jenom je to zákon o něčem a má dopad i do zahraničí .