ps2013-042-01-000-000.u1.p1.s1
| Vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, vážení členové vlády, zahajuji 42. schůzi Poslanecké sněmovny a všechny vás vítám. |
ps2013-042-01-000-000.u1.p2.s1
| Organizační výbor Poslanecké sněmovny stanovil návrh pořadu 42. schůze ve čtvrtek 18. února a pozvánka vám byla rozeslána v pátek 19. února. |
ps2013-042-01-000-000.u1.p3.s1
| Prosím, abyste se všichni přihlásili svými identifikačními kartami a případně mi oznámili, kdo žádá o vydání karty náhradní. |
ps2013-042-01-000-000.u1.p4.s1
| Nyní přistoupíme k určení dvou ověřovatelů této schůze. |
ps2013-042-01-000-000.u1.p4.s2
| Navrhuji, abychom za ověřovatele této schůze určili pana poslance Davida Kádnera a pana poslance Jaroslava Klašku. |
ps2013-042-01-000-000.u1.p4.s3
| Zeptám se, zda má někdo jiný návrh. |
ps2013-042-01-000-000.u1.p4.s4
| Není tomu tak. |
ps2013-042-01-000-000.u1.p4.s5
| Budeme hlasovat. |
ps2013-042-01-000-000.u1.p5.s1
| Zahajuji hlasování a ptám se, kdo souhlasí, aby ověřovateli této schůze byli páni poslanci Kádner a Klaška, ať stiskne tlačítko a zvedne ruku. |
ps2013-042-01-000-000.u1.p5.s2
| Kdo je proti tomuto návrhu? |
ps2013-042-01-000-000.u1.p6.s1
| [Hlasování má číslo 1](https://www.psp.cz/sqw/hlasy.sqw?G=62425). |
ps2013-042-01-000-000.u1.p6.s2
| Přihlášeno je 95, pro 88, proti nikdo. |
ps2013-042-01-000-000.u1.p6.s3
| Návrh byl přijat. |
ps2013-042-01-000-000.u1.p6.s4
| Konstatuji, že jsme určili ověřovateli 42. schůze pana poslance Davida Kádnera a pana poslance Jaroslava Klašku. |
ps2013-042-01-000-000.u1.p7.s1
| Ještě informace - kolega Tejc má kartu číslo 11. |
ps2013-042-01-000-000.u1.p8.s1
| Chtěl bych vás informovat, že do zahájení schůze požádali o omluvu tito poslanci a poslankyně: pan poslanec Gabrhel - pracovní důvody, pan poslanec Heger - pracovní důvody, paní poslankyně Hnyková do . hodiny - pracovní důvody, pan poslanec Horáček - osobní důvody, paní poslankyně Chalánková - osobní důvody, paní místopředsedkyně Jermanová - zdravotní důvody, pan poslanec Kolovratník - pracovní důvody, pan poslanec Kořenek - zdravotní důvody, pan poslanec Nykl - zdravotní důvody, pan poslanec Plíšek - osobní důvody, pan poslanec Šincl - osobní důvody, pan poslanec Urban - zdravotní důvody, paní poslankyně Válková - zdravotní důvody, pan poslanec Volčík - rodinné důvody, pan poslanec Vondrášek - zdravotní důvody, paní poslankyně Zelienková - zahraniční cesta a pan poslanec Zlatuška - pracovní důvody. |
ps2013-042-01-000-000.u1.p9.s1
| Z členů vlády se omlouvá pan vicepremiér Bělobrádek od hodin z pracovních důvodů, pan ministr Dienstbier - pracovní důvody, paní ministryně Marksová - zahraniční cesta, pan ministr Mládek - rodinné důvody, pan ministr Němeček - bez udání důvodu, pan ministr Pelikán - osobní důvody, pan ministr Stropnický - bez udání důvodu, paní ministryně Valachová - pracovní důvody a pan ministr Zaorálek - osobní důvody. |
ps2013-042-01-000-000.u1.p9.s2
| Tolik tedy omluvy. |
ps2013-042-01-000-000.u1.p10.s1
| Nyní přistoupíme ke stanovení pořadu 42. schůze. |
ps2013-042-01-000-000.u1.p10.s2
| Jeho návrh je uveden na pozvánce. |
ps2013-042-01-000-000.u1.p10.s3
| Z dnešního grémia pouze jeden návrh, a to abychom vyhověli žádosti předsedy výboru pro obranu a vyřadili bod 221, což je tisk [703](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=703&O=7), zpráva o vojenských cvičeních v roce 2016, z návrhu pořadu 42. schůze. |
ps2013-042-01-000-000.u1.p10.s4
| To je z mojí strany všechno. |
ps2013-042-01-000-000.u1.p11.s1
| Nyní tedy prosím všechny ty, kteří se chtějí přihlásit k pořadu schůze. |
ps2013-042-01-000-000.u1.p11.s2
| Nejprve pan poslanec Okamura a potom paní poslankyně Olga Havlová a potom všichni další, které eviduji. |
ps2013-042-01-000-000.u2.p1.s1
| Dámy a pánové, navrhuji zařazení mimořádného bodu na program schůze Poslanecké sněmovny s názvem Vyhlášení referenda o vystoupení České republiky z Evropské unie a žádám vás o jeho schválení. |
ps2013-042-01-000-000.u2.p2.s1
| Britský premiér Cameron zkritizoval Evropskou unii, vymohl změny a následně vyhlásil referendum Britů o vystoupení z Evropské unie. |
ps2013-042-01-000-000.u2.p2.s2
| Co ho k tomu vedlo? |
ps2013-042-01-000-000.u2.p2.s3
| Kupodivu měl jediný důvod - snahu, aby Británie v Evropské unii setrvala. |
ps2013-042-01-000-000.u2.p2.s4
| Zvolil přesně opačný postup než česká vláda, která je k Bruselu absolutně nekritická a podlézavě přijímá jakýkoliv diktát a prolamování české státní suverenity. |
ps2013-042-01-000-000.u2.p3.s1
| Nejen Britové, ale ani čeští občané nejsou spokojeni se současnou podobou Evropské unie, což vyplývá ze všech dostupných průzkumů veřejného mínění. |
ps2013-042-01-000-000.u2.p3.s2
| Je naprosto legitimní, aby občané řekli vládě v referendu, zda v Unii chceme být, či ne. |
ps2013-042-01-000-000.u2.p3.s3
| Do Evropské unie jsme vstoupili na základě referenda a je naprosto nezpochybnitelným právem českých občanů kdykoliv hlasovat v jiném referendu o dalším setrvání České republiky v Evropské unii. |
ps2013-042-01-000-000.u2.p3.s4
| Naše vláda nemá legitimitu ani jakékoliv právo občanům v referendu bránit. |
ps2013-042-01-000-000.u2.p4.s1
| Žádám Sněmovnu, aby návrh referenda zařadila na pořad svého jednání a zavázala vládu referendum uspořádat. |
ps2013-042-01-000-000.u2.p4.s2
| Již třikrát za loňský rok - |
ps2013-042-01-000-000.u3.p1.s1
| Omlouvám se, pane poslanče. |
ps2013-042-01-000-000.u3.p1.s2
| Kolegyně, kolegové, prosím o klid. |
ps2013-042-01-000-000.u3.p1.s3
| Usaďte se na svá místa a prosím, poslouchejte návrhy pana poslance Okamury. |
ps2013-042-01-000-000.u4.p1.s1
| Já vím, že jako obvykle referendum občanů poslance jiných stran nezajímá, tak děkuji za to, že jste mi pomohl, aby mě tady bylo aspoň slyšet. |
ps2013-042-01-000-000.u4.p2.s1
| Již třikrát za loňský rok navrhovalo naše hnutí Svoboda a přímá demokracie - SPD zde ve Sněmovně vyhlášení referenda o vystoupení České republiky z Evropské unie a třikrát jste nám vy, poslanci ostatních stran, tento návrh zamítli. |
ps2013-042-01-000-000.u4.p2.s2
| Letos v lednu jste také ve Sněmovně shodili ze stolu naši petici, kterou online i offline podepsalo více než sto tisíc občanů. |
ps2013-042-01-000-000.u4.p2.s3
| Situace však opět pokročila a téma vystoupení z Evropské unie je čím dál palčivější a je potřeba zahájit celospolečenskou diskusi, umožnit občanům se vyjádřit o své budoucnosti v referendu a není v tomto ohledu na co čekat. |
ps2013-042-01-000-000.u4.p2.s4
| Máme před sebou letos i příští rok na podzim volby, takže není technický ani ekonomický problém referendum spojit s letošními krajskými volbami nebo příští rok s volbami do Poslanecké sněmovny. |
ps2013-042-01-000-000.u4.p3.s1
| Žádám vás o podporu a o to, abyste umožnili českým občanům demokracii a abyste jim umožnili hlasovat v referendu o vystoupení z Evropské unie, to znamená o své vlastní budoucnosti ve své vlastní zemi. |
ps2013-042-01-000-000.u4.p3.s2
| Děkuji za pozornost a prosím již počtvrté za poslední rok o podporu návrhu našeho hnutí Svoboda a přímá demokracie - SPD. |
ps2013-042-01-000-000.u4.p4.s1
| Vážené dámy a pánové, žádám o zařazení mimořádného bodu na program jednání Poslanecké sněmovny, a to k otázce českého občana Petra Jaška, který byl zajat súdánskými úřady a čeká ho islámský soud za to, že dokumentoval islamistické zločiny proti křesťanské menšině v Súdánu. |
ps2013-042-01-000-000.u4.p5.s1
| Náš občan Petr Jašek je už několik měsíců v rukou islámské justice. |
ps2013-042-01-000-000.u4.p5.s2
| Každý z nás si, doufám, dovede představit, čím prochází v zemi, kde je mučení naprosto samozřejmou součástí práva. |
ps2013-042-01-000-000.u4.p5.s3
| Česká vláda prostřednictvím našeho diplomatického zastoupení o celé situaci ví, ale dodnes je ticho po pěšině. |
ps2013-042-01-000-000.u4.p5.s4
| Všichni si pamatujeme humbuk, který spustila média a tehdejší česká vláda - |
ps2013-042-01-000-000.u5.p1.s1
| Já se znovu omlouvám a prosím sněmovnu o klid. |
ps2013-042-01-000-000.u5.p1.s2
| Prosím, abyste se usadili, nediskutovali a poslouchali. |
ps2013-042-01-000-000.u5.p1.s3
| Děkuji. |
ps2013-042-01-000-000.u6.p1.s1
| Všichni si pamatujeme humbuk, který spustila média a tehdejší česká vláda, když byli na Kubě zadrženi čeští političtí exhibicionisté. |
ps2013-042-01-000-000.u6.p1.s2
| A zde máme slušného člověka, který pomáhá křesťanům, ale o žádné velké iniciativě z české strany není vidu ani slechu. |
ps2013-042-01-000-000.u6.p1.s3
| Česká republika musí udělat neprodleně maximum, abychom tohoto muže nenechali islamistickým režimem umučit či odsoudit, přičemž z dostupných informací víme, že ho čeká islámský soud v Súdánu možná již v tomto měsíci. |
ps2013-042-01-000-000.u6.p2.s1
| Sněmovna by měla požádat v prvé řadě vládu o všechny dostupné informace. |
ps2013-042-01-000-000.u6.p2.s2
| Dále se musíme oficiálně obrátit na súdánskou vládu a žádat vydání našeho občana. |
ps2013-042-01-000-000.u6.p2.s3
| Víte, že naše hnutí Svoboda a přímá demokracie - SPD navrhuje referendum o setrvání v Evropské unii, a tady je skvělá příležitost, aby Unie doložila svoji platnost. |
ps2013-042-01-000-000.u6.p2.s4
| Česká vláda by měla okamžitě žádat o součinnost s Evropskou unií a ta musí ihned apelovat na súdánskou vládu, aby našeho občana propustila. |
ps2013-042-01-000-000.u6.p3.s1
| Do doby, než bude náš občan propuštěn, by měli být z Evropské unie vypovězeni súdánští ambasadoři a na Súdán uvaleny politické i hospodářské sankce. |
ps2013-042-01-000-000.u6.p4.s1
| Já mám na zdůvodnění každého bodu pět minut. |
ps2013-042-01-000-000.u6.p4.s2
| Já navrhuji ještě druhý bod a mám už asi na minutu. |
ps2013-042-01-000-000.u6.p5.s1
| Jestliže Evropská unie umí harašit sankcemi v případě vykonstruovaných a dodnes nepotvrzených obvinění, jistě by mohla sankce použít vůči zemi, která unáší evropské občany a hrozí jim mučením a zabitím. |
ps2013-042-01-000-000.u6.p5.s2
| Ostatně i důvod zadržení našeho občana v Súdánu je děsivý. |
ps2013-042-01-000-000.u6.p5.s3
| Natočil údajně video s křesťanem, kterého se muslimové pokusili upálit za to, že je křesťan. |
ps2013-042-01-000-000.u6.p6.s1
| Jako název bodu, o jehož zařazení bychom hlasovali, a chtěl bych vás o něj požádat, navrhuji název Postup České republiky ve věci zadrženého českého občana Petra Jaška v islámském Súdánu. |
ps2013-042-01-000-000.u6.p7.s1
| Děkuji za pozornost a prosím vás o podporu. |
ps2013-042-01-000-000.u7.p1.s1
| Ano. |
ps2013-042-01-000-000.u7.p1.s2
| S tím že, navrhujete, aby tyto dva body byly první body dnešního jednání Sněmovny. |
ps2013-042-01-000-000.u7.p2.s1
| Ještě než vystoupí paní poslankyně Havlová, s přednostním právem si přeje vystoupit pan ministr kultury. |
ps2013-042-01-000-000.u8.p1.s1
| Vážený pane předsedo, kolegyně, kolegové, chci se z titulu přednostního práva vyjádřit k návrhu, který zde teď zazněl. |
ps2013-042-01-000-000.u8.p1.s2
| Jistě je to velmi seriózní věc, nad kterou bychom se měli zamyslet. |
ps2013-042-01-000-000.u8.p1.s3
| Ale chci se rezolutně ohradit proti tomu, že občané České republiky, kteří se zastávali otázky lidských práv na Kubě, byli označeni za exhibicionisty. |
ps2013-042-01-000-000.u8.p1.s4
| To tedy musím naprosto odmítnout. |
ps2013-042-01-000-000.u8.p1.s5
| Je smutné, že v takto seriózním kontextu navržené otázky se takovýmto způsobem pošpiňuje dobré jméno lidí, kteří skutečně bojovali za otázku lidských práv. |
ps2013-042-01-000-000.u8.p1.s6
| Děkuji. |
ps2013-042-01-000-000.u9.p1.s1
| Prosím paní poslankyni Olgu Havlovou. |
ps2013-042-01-000-000.u9.p1.s2
| Po ní pan místopředseda Vojtěch Filip. |
ps2013-042-01-000-000.u10.p1.s1
| Děkuji za slovo, pane předsedající. |
ps2013-042-01-000-000.u10.p1.s2
| Vážené kolegyně, vážení kolegové, vážená vládo, chtěla bych navrhnout zařazení nového bodu, a to informace pana ministra průmyslu a obchodu k nelegální výplatě podpor na obnovitelné zdroje. |
ps2013-042-01-000-000.u10.p1.s3
| Bod bych chtěla zařadit zítra jako první bod odpoledního jednání, tedy ve . |
ps2013-042-01-000-000.u10.p2.s1
| Příběh nelegální výplaty podpor na obnovitelné zdroje se táhne už několik let. |
ps2013-042-01-000-000.u10.p2.s2
| Na téma nezávislosti ERÚ a solárních podpor jsem pořádala seminář už v roce 2014. |
ps2013-042-01-000-000.u10.p2.s3
| Kolega David Kádner řešil v roce 2015 tuto problematiku na semináři na výboru pro obranu, protože novela energetického zákona ohrožovala energetickou bezpečnost státu. |
ps2013-042-01-000-000.u10.p2.s4
| Novela energetického zákona, jak pan ministr ví, byla plná min a my jsme proti nim usilovně bojovali. |
ps2013-042-01-000-000.u10.p2.s5
| Jistě si vzpomenete na naše projevy, kde jsme na problémy upozorňovali. |
ps2013-042-01-000-000.u10.p2.s6
| Některé věci, jako třeba podpora solárních elektráren, byly tak očividné, že se ustoupilo a byly ze zákona vyňaty. |
ps2013-042-01-000-000.u10.p2.s7
| Naopak některé věci, jako např. tarify, ale v zákoně zůstaly a vy jste si je prosadili a teď je kritizujete. |
ps2013-042-01-000-000.u10.p3.s1
| My jako opoziční strana jsme připravili novelizace, které by odstranily ty největší problémy. |
ps2013-042-01-000-000.u10.p3.s2
| Například rozpor mezi energetickým a služebním zákonem, kvůli kterému bylo zpochybňováno vedení ERÚ a jeho nezávislost. |
ps2013-042-01-000-000.u10.p3.s3
| Chceme v rámci tohoto bodu projednat podstatu věci. |
ps2013-042-01-000-000.u10.p3.s4
| Projednat to, proč každý z nás platíme 4,5 tis. ročně za nepřiměřené dotace solárním elektrárnám. |
ps2013-042-01-000-000.u10.p3.s5
| Je tu jasný postoj Bruselu, že se nesmí vyplácet, pokud to Evropská komise neschválí. |
ps2013-042-01-000-000.u10.p3.s6
| A schválené to rozhodně není. |
ps2013-042-01-000-000.u10.p3.s7
| Když vás na to ERÚ upozornil, chtěli jste se zbavit jeho vedení. |
ps2013-042-01-000-000.u10.p3.s8
| Teď v únoru proběhla první nelegální výplata 4 mld. korun z našich kapes. |
ps2013-042-01-000-000.u10.p3.s9
| Peníze se vyplatit nemusely, ba dokonce nesměly. |
ps2013-042-01-000-000.u10.p3.s10
| Proto vás všechny vyzývám, abyste řekli, jakým právem se vyplácejí 4 mld. měsíčně na solární dotace bez notifikace. |
ps2013-042-01-000-000.u10.p3.s11
| Kdo je podepsaný po rozhodnutím operátora trhu tyto prostředky vyplatit. |