|

Dependency Tree

Český parlamentní korpus, Poslanecká sněmovna, 2016-01-21 ps2013-039-03-001-201 [ParCzech.ana]

Agenda Item Title

201. Odpovědi členů vlády na písemné interpelace

Date2016-01-21
Meetingps2013/039
Agenda Itemps2013/039/201
Sourcehttps://www.psp.cz/eknih/2013ps/stenprot/039schuz/s039100.htm

Select a sentence

Showing 101 - 200 of 782 • previousnext

ps2013-039-03-001-201.u12.p1.s2 Dobré dopoledne, dámy a pánové a členové vlády.
ps2013-039-03-001-201.u12.p1.s3 Chtěl bych zareagovat na písemnou odpověď pana ministra, když jsem ho interpeloval ve věci závažnosti důvodů svolání Bezpečnostní rady státu k tématu situace v České poště, kdy víme, že k této záležitosti, myslím si, že si pamatuji správně, že koaliční klub hnutí ANO svolal nebo vyvolal mimořádnou schůzi, která byla přerušena a zatím nepokračuje.
ps2013-039-03-001-201.u12.p2.s1 Konkrétní odpovědi pana premiéra Sobotky o závažnosti důvodů svolání Bezpečnostní rady státu jsem se nedočetl.
ps2013-039-03-001-201.u12.p2.s2 Nevím, zda tedy jsou takové povahy, že je není možno sdělit, nebo tam žádné takové důvody nebyly, to bych se rád dověděl.
ps2013-039-03-001-201.u12.p2.s3 A i v původní otázce byl dotaz, jestli povaha těch důvodů byla zásadnější než svolání Bezpečnostní rady státu k situaci s rostoucí migrační vlnou, která v době, v okamžiku svolání Bezpečnostní rady k situaci k poště, nebyla, ona byla následně, jsem si toho vědom, ale v tom okamžiku nebyla.
ps2013-039-03-001-201.u12.p2.s4 Tak jestli ty důvody, které vedly ke svolání Bezpečnostní rady státu k situaci v poště byly opravdu tak závažné a jaké, protože jsem se z písemné odpovědi pana premiéra odpovědi na otázky nedověděl.
ps2013-039-03-001-201.u12.p2.s5 Děkuji.
ps2013-039-03-001-201.u13.p1.s1 Děkuji a poprosím pana premiéra.
ps2013-039-03-001-201.u13.p1.s2 Prosím, máte slovo.
ps2013-039-03-001-201.u14.p1.s1 Dobrý den, vážená paní místopředsedkyně, vážené poslankyně, vážení poslanci.
ps2013-039-03-001-201.u14.p1.s2 Dovolte mi, abych zde dnes vystoupil poprvé v rámci všech bodů, které jsou dnes naplánovány.
ps2013-039-03-001-201.u14.p1.s3 Během dnešního jednání Poslanecké sněmovny budeme mít čest se zde ještě vidět v tomto sále několikrát.
ps2013-039-03-001-201.u14.p2.s1 Nicméně nejprve tedy k této písemné interpelaci, která zde byla poskytnuta, respektive pokud jde o nesouhlas pana poslance s tím, co jsem uvedl na jeho písemnou interpelaci.
ps2013-039-03-001-201.u14.p2.s2 Na úvod chci uvést, že předseda vlády ve své kompetenci svolávání Bezpečnostní rady státu a také předsednictva Bezpečnostní rady státu.
ps2013-039-03-001-201.u14.p2.s3 jsem se již před dvěma lety rozhodl, že tuto kompetenci budu aktivně využívat právě v souvislosti s tím, že naše vláda klade mnohem větší důraz na otázky bezpečnosti, než tomu bylo v předcházejících letech.
ps2013-039-03-001-201.u14.p2.s4 A proto, když se podíváte na ty uplynulé dva roky, zjistíte, že se několikrát sešlo předsednictvo Bezpečnostní rady státu a opakovaně se schází také Bezpečnostní rada státu.
ps2013-039-03-001-201.u14.p3.s1 Pokud jde o otázku tohoto konkrétního zasedání předsednictva Bezpečnostní rady státu, chtěl bych uvést následující fakta.
ps2013-039-03-001-201.u14.p3.s2 20. srpna roku 2015 se uskutečnilo jednání předsednictva Bezpečností rady státu, a to ke dvěma otázkám.
ps2013-039-03-001-201.u14.p3.s3 Uskutečnilo se k otázce unesených občanů České republiky v Libanonu a Libyi a uskutečnilo se k aktuálnímu vývoji ve státním podniku Česká pošta.
ps2013-039-03-001-201.u14.p3.s4 Předsednictvo Bezpečnostní rady státu jsem svolal z důvodu potřeby vyhodnotit informace kompetentních orgánů České republiky k situaci unesených českých občanů a také informace ministra vnitra Chovance a také informace, které vláda obdržela z tajných služeb, které se týkají hospodaření státního podniku Česká pošta.
ps2013-039-03-001-201.u14.p4.s1 Česká pošta je státní podnik, který hospodaří s majetkem státu, a je proto legitimní zájem vlády na jeho řádném hospodaření.
ps2013-039-03-001-201.u14.p4.s2 Jednání předsednictva Bezpečnostní rady státu se zúčastnili zástupci dalších věcně příslušných orgánů disponujících informacemi ke kauze České pošty, aby na tomto jednání mohly být prezentovány objektivní informace s cílem nepřipustit ohrožení řádného chodu tohoto významného státního podniku.
ps2013-039-03-001-201.u14.p4.s3 Výsledek tohoto jednání předsednictva Bezpečnostní rady státu byl prezentován i na následné tiskové konferenci.
ps2013-039-03-001-201.u14.p5.s1 Jak jsem také uvedl na této tiskové konferenci, snaha o transparentnější a hospodárnější fungování České pošty naráží na celou řadu soukromých zájmů a jsou tady i soukromé firmy, které vytvářejí tlak na to, aby vedení České pošty a také Ministerstvo vnitra nepostupovala směrem k transparentnosti a nepostupovala směrem k hospodárnosti.
ps2013-039-03-001-201.u14.p5.s2 Při tom jednání předsednictva Bezpečnostní rady státu jsem kladl důraz na nezávislé a důsledné vyšetření všech kauz, které se tehdy aktuálně České pošty týkaly.
ps2013-039-03-001-201.u14.p5.s3 Na tiskové konferenci, na které jsem vystoupil po jednání předsednictva Bezpečnostní rady státu, jsem také řekl, že ministr vnitra Milan Chovanec mou plnou podporu, pokud jde o otázku prosazování větší hospodárnosti a transparentnosti v České poště.
ps2013-039-03-001-201.u14.p6.s1 Tolik tedy k této otázce, která se týkala tohoto jednání.
ps2013-039-03-001-201.u14.p6.s2 A mohu vás, pane poslanče, ujistit o tom, vážené poslankyně, vážení poslanci, vás rovněž, že jedním z podnětů, na základě kterého se toto jednání předsednictva Bezpečnostní rady státu uskutečnilo, byl i podnět v podobě informace od jedné z bezpečnostních služeb České republiky.
ps2013-039-03-001-201.u14.p7.s1 Pokud jde o další naznačené dotazy, které jsem obdržel v interpelaci pana poslance.
ps2013-039-03-001-201.u14.p7.s2 Musím říci, že Bezpečnostní rada státu i předsednictvo Bezpečnostní rady státu se opakovaně zabývaly a zabývají otázkami migrační krize.
ps2013-039-03-001-201.u14.p7.s3 K otázce migrace se uskutečnilo jednání předsednictva Bezpečnostní rady státu 10. září roku 2015.
ps2013-039-03-001-201.u14.p7.s4 Stejně tak se otázkou migrace zabývala Bezpečnostní rada státu, když se sešla 6. října loňského roku, a stejně tak se otázkou migrace zabývala Bezpečnostní rada státu, která se naposledy sešla tento týden.
ps2013-039-03-001-201.u14.p7.s5 Chci ujistit Poslaneckou sněmovnu o tom, že na všech jednáních Bezpečnostní rady státu se z hlediska některého z aspektů migrační krize probírá a stejně tak se na jednáních Bezpečnostní rady státu projednávají návrhy vlády na to, jak zlepšit bezpečnostní situaci České republiky.
ps2013-039-03-001-201.u14.p8.s1 Chtěl bych připomenout, že na jednání Bezpečnostní rady státu, které se uskutečnilo tento týden, jsme se zabývali celou sadou návrhů Ministerstva vnitra na lepší schopnost státu čelit hrozbám teroristického útoku.
ps2013-039-03-001-201.u14.p8.s2 Ten soubor materiálů je znám jako protiteroristický balíček.
ps2013-039-03-001-201.u14.p8.s3 Bezpečnostní rada státu tento návrh schválila a uložila ministrovi vnitra, aby tyto věci a tato opatření byla rozpracována.
ps2013-039-03-001-201.u14.p8.s4 Stejně tak se Bezpečnostní rada státu zabývala zadáním pro provedení auditu národní bezpečnosti, stejně tak se Bezpečnostní rada státu zabývala tento týden úkolem pro Ministerstvo vnitra, aby Ministerstvo vnitra zmapovalo infrastrukturu v okolí hraničních přechodů a na státní hranici České republiky tak, abychom do budoucna byli schopni přijímat opatření k posílení ochrany hranice České republiky se znalostí situace přímo na místě poté, kdy velká část hraničních přechodů byla převedena na jiné státní složky nebo některé majetky v této oblasti byly také zprivatizovány.
ps2013-039-03-001-201.u14.p9.s1 Tolik jenom na ukázku některá z témat, která jsme probírali tento týden na jednání Bezpečnostní rady státu.
ps2013-039-03-001-201.u14.p9.s2 V každém případě téma migrace a téma boje proti terorismu, téma posílení bezpečnosti tvoří hlavní část agendy Bezpečnostní rady státu.
ps2013-039-03-001-201.u14.p9.s3 Děkuju.
ps2013-039-03-001-201.u15.p1.s1 děkuji, pane premiére.
ps2013-039-03-001-201.u15.p1.s2 Pan poslanec Fiedler se hlásí dále do rozpravy.
ps2013-039-03-001-201.u15.p1.s3 Prosím, máte slovo.
ps2013-039-03-001-201.u16.p1.s1 Děkuji za odpověď, pane premiére.
ps2013-039-03-001-201.u16.p1.s2 musím říct, že byla z mého pohledu nadprůměrně konkrétní a na takové konkrétní odpovědi od vás nejsem zvyklý.
ps2013-039-03-001-201.u16.p1.s3 Ale ještě jednu doplňující otázku bych měl.
ps2013-039-03-001-201.u16.p1.s4 Vy jste hovořil o tom, že na - říkám, budu hovořit pouze k poště.
ps2013-039-03-001-201.u16.p1.s5 Týká se to toho, že vy jste uvedl, že tam byly prezentovány skutečnosti, které vedly ke svolání této schůze Bezpečnostní rady státu, a chápu, že asi ne vše můžete úplně konkrétně uvést.
ps2013-039-03-001-201.u16.p1.s6 Nicméně dotaz mám povahy, jestli ty důvody, které tenkrát byly, doposud trvají, byly doposud vyřešeny nebo jsou v řešení.
ps2013-039-03-001-201.u16.p1.s7 Protože pořád máme otevřenou tu mimořádnou schůzi, jestli povaha těch důvodů, které tenkrát vedly k tomu svolání, ještě přetrvává, nebo se věci posunuly nějakým způsobem dál.
ps2013-039-03-001-201.u16.p1.s8 Prosím o krátkou odpověď.
ps2013-039-03-001-201.u16.p1.s9 Děkuji.
ps2013-039-03-001-201.u17.p1.s1 děkuji.
ps2013-039-03-001-201.u17.p1.s2 Prosím pana premiéra.
ps2013-039-03-001-201.u18.p1.s1 Děkuji.
ps2013-039-03-001-201.u18.p1.s2 Vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, pokud jde o konkrétní situaci v České poště, tak tady by tím adresátem dotazu měl být spíše ministr vnitra nebo ředitel České pošty.
ps2013-039-03-001-201.u18.p1.s3 Nicméně chci uvést, že jako předseda vlády jsem ze zákona na základě příslušných ustanovení příjemcem zpráv ze strany tajných služeb České republiky, to znamená, toto jednání předsednictva Bezpečnostní rady státu jsem svolal i na základě informací, které jsem získal z těchto zpráv.
ps2013-039-03-001-201.u18.p1.s4 Čili to byl jeden z těch zdrojů, jeden z těch důvodů, proč jsem souhlasil s tím, aby na jednání předsednictva Bezpečnostní rady státu bylo téma České pošty zařazeno.
ps2013-039-03-001-201.u18.p1.s5 Tyto informace obdržel také ministr vnitra a předpokládám, že s těmito informacemi naložil tak, aby vedly ke zlepšení hospodaření státního podniku Česká pošta a k posílení transparentnosti fungování této důležité státní organizace.
ps2013-039-03-001-201.u18.p2.s1 Stejně tak pokládám za důležité konstatovat, že pokud tajné služby směřují své informace směrem k ústavním činitelům, tak je důležité, aby ústavní činitelé s těmito informacemi aktivně nakládali, to znamená, aby nepodceňovali informace, které získají, a eventuálně poskytovali podněty z hlediska fungování jednotlivých státních úřadů, nebo z hlediska orgánů činných v trestním řízení.
ps2013-039-03-001-201.u18.p2.s2 Jsem stoupencem toho, aby tyto zprávy nezůstávaly pouze v šuplíku, nezůstávaly pouze v tajných archivech na úřadech, ale aby byly vyhodnoceny, eventuálně na základě jejich obsahu byly podány konkrétní podněty z hlediska fungování dalších státních institucí.
ps2013-039-03-001-201.u19.p1.s1 Děkuji a táži se, zda se ještě někdo hlásí do rozpravy.
ps2013-039-03-001-201.u19.p1.s2 Není tomu tak, tudíž rozpravu končím a táži se pana poslance Fiedlera, zda navrhuje usnesení Poslanecké sněmovny k této odpovědi.
ps2013-039-03-001-201.u19.p1.s3 Nenavrhuje, takže můžeme považovat tuto interpelaci za uzavřenou.
ps2013-039-03-001-201.u19.p1.s4 Děkuji.
ps2013-039-03-001-201.u19.p2.s1 Nyní přistoupíme k další interpelaci.
ps2013-039-03-001-201.u19.p2.s2 Předseda vlády Bohuslav Sobotka odpověděl na interpelaci poslance Karla Fiedlera ve věci stanoviska ČSÚ k ocenění restituovaného církevního majetku.
ps2013-039-03-001-201.u19.p2.s3 Interpelace se spolu s odpovědí předkládá jako tisk 624.
ps2013-039-03-001-201.u19.p2.s4 Projednávání této odpovědi bylo přerušeno.
ps2013-039-03-001-201.u19.p2.s5 otevírám rozpravu a pan poslanec Fiedler se do hlásí.
ps2013-039-03-001-201.u19.p2.s6 Prosím, máte slovo.
ps2013-039-03-001-201.u20.p1.s1 Děkuji za slovo.
ps2013-039-03-001-201.u20.p1.s2 bych ještě k této záležitosti, protože pan premiér jistě , že jsem se touto problematikou zabýval a že ji pořád sleduji, ještě mám zprávy z Českého statistického úřadu, že tento navrhoval spolupráci Ministerstvu kultury při oceňování majetku, který byl předmětem zákona 428, a ani opakovaná nabídka Českého statistického úřadu na setkání expertů z obou institucí nebyla akceptována.
ps2013-039-03-001-201.u20.p1.s3 To cituji z dopisu z odpovědi, který mám z ČSÚ.
ps2013-039-03-001-201.u20.p2.s1 se táži, a to jsem se nedočetl v odpovědi, proč nebyla vzata v potaz nabídka Českého statistického úřadu, instituce, která jaksi je institucí státní, a nebylo toto využito, když Český statistický úřad - a bych ho pokládal asi za nejkompetentnější a nejvěrohodnější instituci v této záležitosti - proč tato jeho nabídka nebyla využita.
ps2013-039-03-001-201.u20.p2.s2 Dneska ráno jsem se - doplním svůj dotaz - díval na stránky Úřadu vlády, kde jsou prezentovány činnosti jednotlivých orgánů Úřadu vlády, a to je i komise nebo výbor k řešení dopadů zákona 428.
ps2013-039-03-001-201.u20.p2.s3 Tam jsem viděl, že poslední zasedání proběhlo 18. června 2015.
ps2013-039-03-001-201.u20.p2.s4 Pokud si dobře pamatuji, tak tento výbor by měl zasedat jednou čtvrtletně, takže tam nějak postrádám pokračování jeho činnosti, protože předpokládám, že veškeré záležitosti z tohoto zákona ještě nebyly vypořádány, a tím pádem ani není ještě - logicky, není tam uzávěrka za rok 2015, kterou Ministerstvo kultury povinnost zveřejnit do února 2016, čili to je v pořádku, to není žádné pochybení.
ps2013-039-03-001-201.u20.p2.s5 Ale to, že tento výbor nezasedal, aspoň tedy podle toho, co jsem se před chvílí dověděl na stránkách Úřadu vlády, přes půl roku, je poněkud překvapující.
ps2013-039-03-001-201.u20.p3.s1 A ještě třetí dotaz.
ps2013-039-03-001-201.u20.p3.s2 Vypořádání těchto nároků podle zákona 428 mělo proběhnout do června roku 2014, ano, ten čas velmi letí, do června roku 2014 a v odůvodněných případech to mohlo být protaženo déle do prosince 2014.
ps2013-039-03-001-201.u20.p3.s3 Vzhledem k tomu, že my jsme v lednu roku 2016 a pořád nemáme informaci o tom, že by vše bylo vypořádáno, a je tím tedy porušováno ustanovení zákona číslo 428 a vláda v této věci nekoná, nic se neděje, tak bych chtěl vyjádření i k této věci.
ps2013-039-03-001-201.u20.p3.s4 Protože tady máme zákon, který přijala Poslanecká sněmovna v minulém období za poměrně komplikované situace, kdy obzvláště strana pana premiéra proti tomu aktivně vystupovala, což jsem kvitoval s povděkem tehdy, a dnes, přestože to není naplněno, ten zákon je porušován, tak se nic neděje.
ps2013-039-03-001-201.u20.p3.s5 Tak jestli můj dotaz, konkrétní dotaz, jestli tady ustanovení zákona jsou proto, aby se překračovala, nebo aby se dodržovala, obzvláště když tady ve Sněmovně leží návrh, který se snažil to řešit.
ps2013-039-03-001-201.u20.p3.s6 Děkuji.
ps2013-039-03-001-201.u21.p1.s1 Pan premiér se hlásí do rozpravy.
ps2013-039-03-001-201.u21.p1.s2 Prosím, máte slovo.
ps2013-039-03-001-201.u22.p1.s1 Děkuji.
ps2013-039-03-001-201.u22.p1.s2 Vážená paní místopředsedkyně, vážené poslankyně, vážení poslanci, dovolte mi, abych reagoval na ty konkrétní dotazy pana poslance Fiedlera, který nebyl spokojen s mou písemnou odpovědí na jeho interpelaci.
ps2013-039-03-001-201.u22.p2.s1 Za prvé musím říci, že jsem do písemné odpovědi dal všechny informace, které máme k dispozici jako vláda, pokud jde o za prvé tedy zveřejněné stanovisko Českého statistického úřadu k ocenění restituovaného církevního majetku.
ps2013-039-03-001-201.u22.p2.s2 Chci poznamenat, že Český statistický úřad v návaznosti na metodiku Eurostatu v oblasti národních účtů provedl ocenění majetku, který byl vydán církvím a náboženským společnostem v roce 2013 a v roce 2014.
ps2013-039-03-001-201.u22.p2.s3 Toto ocenění a informace o tom ocenění byla publikována 14. května roku 2015.
ps2013-039-03-001-201.u22.p2.s4 Přirozeně ten proces restitucí nadále probíhal i během roku 2015 a chci vás informovat o tom, že přirozeně bude probíhat i v roce 2016 s tím, že z velké části by tyto restituce během roku 2016 na základě zákona již měly být vypořádány.
ps2013-039-03-001-201.u22.p3.s1 Myslím si, že není možné kritizovat vládu ze dvojího úhlu, za prvé říkat, že vláda nevěnuje dostatečnou pozornost otázce restitucí, a současně kritizovat fakt, že všechny restituce nebyly zrealizovány v velmi krátké lhůtě, kterou předpokládal původní zákon.
ps2013-039-03-001-201.u22.p3.s2 Pokud by došlo k takto rychlému vydávání majetku, tak jak to předpokládal původní zákon, domnívám se, že by se tím výrazně zvýšilo riziko chyb a výrazně by se tím zvýšilo riziko toho, že nároky církví, tak jak byly uplatněny, nebyly řádným způsobem přezkoumány.
ps2013-039-03-001-201.u22.p3.s3 skutečně nepokládám za závažný problém, pokud stát využil ten čas a potřeboval více času pro to, aby řádně všechny žádosti o vydání majetku, které byly předloženy na základě toho příslušného zákona, smlouvy mezi státem a církvemi, tak aby ty žádosti byly řádně posouzeny.
ps2013-039-03-001-201.u22.p3.s4 Čili jako předseda vlády ve své komunikaci, kterou mám prostřednictvím tedy výboru, který se schází a který projednává otázku církevních restitucí, tak apeluji zejména na odpovědnost a kvalitu práce jednotlivých státních institucí, je to Státní pozemkový úřad, je to ÚZSVM, jsou to kterékoliv jiné povinné státní instituce, například Lesy České republiky, které se vydáváním majetku zabývají.
ps2013-039-03-001-201.u22.p4.s1 Lhůta, která byla stanovena v tom původním zákoně, byla nepřiměřeně krátká, nebyla podle mého názoru stanovena seriózně vzhledem k objemu vydávaného majetku, a nemám signály ze strany církví, že by to, že ta lhůta byla překročena, bylo nějakým zásadním způsobem ze strany církví problematizováno.
ps2013-039-03-001-201.u22.p4.s2 Myslím si, že obě strany, jak stát, tak církve, mají zájem na tom, aby ten proces proběhl řádně a nemohl být nějakým způsobem zpochybňován.
ps2013-039-03-001-201.u22.p4.s3 Čili je potřeba všechny žádosti prověřit, bylo potřeba shromáždit podklady, vyhledat je v archívech a posoudit, zdali ty žádosti nepřekračují limity, které zákon o církevních restitucích definoval.

Text viewDownload CoNNL-U