ps2013-039-03-001-201.u1.p1.s1
| 201. |
ps2013-039-03-001-201.u1.p1.s2
| Odpovědi členů vlády na písemné interpelace |
ps2013-039-03-001-201.u1.p2.s1
| Dnešní jednání zahájíme bodem 201, to jsou odpovědi členů vlády na písemné interpelace. |
ps2013-039-03-001-201.u1.p2.s2
| Upozorňuji, že nejpozději do hodin je možno podat přihlášky k ústním interpelacím a v proběhne jejich losování. |
ps2013-039-03-001-201.u1.p3.s1
| Na pořad jednání 39. schůze Poslanecké sněmovny bylo předloženo celkem 11 odpovědí na vznesené interpelace, s nimiž poslanci nebyli spokojeni a z toho důvodu požádali o zařazení na pořad schůze Poslanecké sněmovny. |
ps2013-039-03-001-201.u1.p3.s2
| Upozorňuji všechny poslance na ustanovení § 112 odst. 6 jednacího řádu Poslanecké sněmovny, který zní: "Není-li interpelovaný poslanec na schůzi Sněmovny přítomen, nekoná se o odpovědi na jeho interpelaci rozprava a Sněmovna k ní nezaujme stanovisko ani o ní dále nejedná." |
ps2013-039-03-001-201.u1.p4.s1
| Nyní přistoupíme k projednávání odpovědí na písemné interpelace. |
ps2013-039-03-001-201.u1.p4.s2
| Místopředseda vlády a ministr financí Andrej Babiš odpověděl na interpelaci poslance Vojtěcha Filipa ve věci postupu Ministerstva financí České republiky při objasňování případu manipulace při odprodeji státních pohledávek. |
ps2013-039-03-001-201.u1.p4.s3
| Interpelace se spolu s odpovědí předkládá jako tisk [605](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=605&O=7). |
ps2013-039-03-001-201.u1.p4.s4
| Projednávání této odpovědi bylo přerušeno a já otevírám rozpravu. |
ps2013-039-03-001-201.u1.p4.s5
| Do ní se hlásí místopředseda Sněmovny Vojtěch Filip. |
ps2013-039-03-001-201.u2.p1.s1
| Děkuji, vážená paní předsedající. |
ps2013-039-03-001-201.u2.p1.s2
| Členové vlády, paní a pánové, v polovině loňského roku jsem interpeloval místopředsedu vlády, ministra financí ve věci nakládání s pohledávkami státu, a to pohledávkami, které vznikly v minulosti, tak jako jsem tady měl interpelaci ve věci Mototechny v Českých Budějovicích. |
ps2013-039-03-001-201.u2.p1.s3
| Upozornil jsem na další případy, jako byl Ostroj Opava. |
ps2013-039-03-001-201.u2.p1.s4
| Ti, kteří tady jsou více volebních období, vědí, že jsem se tím případem zabýval už v minulosti. |
ps2013-039-03-001-201.u2.p1.s5
| Můj dotaz směřoval k tomu, jakým způsobem pan ministr financí postupoval po nástupu do své funkce v oblasti revize a prošetření případů podezřelých, mnohdy medializovaných kauz týkajících se Ministerstva financí při správě svěřeného majetku. |
ps2013-039-03-001-201.u2.p2.s1
| Jde o to, že po zániku Konsolidační banky nebo převodu Konsolidační banky na konsolidační agenturu a zániku konsolidační agentury přešla tato práva a závazky na Ministerstvo financí a Ministerstvo financí je spravuje přímo nebo prostřednictvím Úřadu pro zastupování majetkových práv státu. |
ps2013-039-03-001-201.u2.p2.s2
| Tam je několik záležitostí. |
ps2013-039-03-001-201.u2.p2.s3
| Oceňuji, že pan ministr financí mi poskytl odpověď i na jinou interpelaci, která se týkala Ostroje Opavy, ale mně nešlo o jeden konkrétní případ. |
ps2013-039-03-001-201.u2.p2.s4
| Šlo mi o to a ta první otázka směřovala právě k tomu, jaká opatření přijal ministr financí v oblasti revize a prošetření podezřelých a mnohdy i velmi problematických kauz, které má v kompetenci. |
ps2013-039-03-001-201.u2.p2.s5
| Čili nešlo o jeden nebo dva případy, ale šlo o majetkové podstaty, které jsou dnes ve správě Ministerstva financí, a zda je spravuje přímo, nebo prostřednictvím Úřadu pro zastupování majetkových práv státu. |
ps2013-039-03-001-201.u2.p2.s6
| Ta nejpodstatnější kauza nebyla předmětem interpelace v té době, protože se vyvíjela od července loňského roku, například pohledávka za zásobami ropy ve Spolkové republice Německo, které jsou v majetkové podstatě Správy hmotných rezerv. |
ps2013-039-03-001-201.u2.p2.s7
| Ale to nebyl předmět té interpelace. |
ps2013-039-03-001-201.u2.p3.s1
| Mně šlo o ty minulé kauzy, to znamená, jakým způsobem se dostaly ty prostředky, jak jsou evidovány, jestli se s nimi nakládá, nebo platí to, co tady řekl ministr spravedlnosti, že už se s tím nedá dělat nic. |
ps2013-039-03-001-201.u2.p3.s2
| S tím já se smířit nechci a nehodlám. |
ps2013-039-03-001-201.u2.p4.s1
| Druhý dotaz směřoval k tomu, jestli je připraven případnou takovou zprávu předložit Poslanecké sněmovně, anebo jestli si ji máme vyžádat. |
ps2013-039-03-001-201.u2.p5.s1
| Třetí otázka směřovala k tomu, jaká chystá opatření, aby zajistil majetková práva státu ve věci, aby se nepromlčela jednotlivá práva, protože v průběhu privatizace v 90. letech samozřejmě, i když v trestním zákoníku v minulosti i do současného trestního zákona přešel paragraf, který říká, že ty věci, které se týkaly privatizace, se nepromlčují 20 let, tak teď se nám promlčely věci, které se rozhodovaly v roce 1995, a v letošním roce se budou postupně promlčovat rozhodnutí vlády z privatizace za rok 1996. |
ps2013-039-03-001-201.u2.p5.s2
| A nemyslím si, že by Poslanecká sněmovna se s tím měla smířit. |
ps2013-039-03-001-201.u2.p5.s3
| To byl předmět mé interpelace. |
ps2013-039-03-001-201.u2.p6.s1
| Odmítnutí té odpovědi se týkalo toho, že pan ministr se soustředil v podstatě jenom na ty případy, které jsem přímo uvedl ve výčtu příkladů, a nikoliv na podstatu otázky, kterou jsem dvakrát opakoval, která se týkala toho množství majetkových podstat. |
ps2013-039-03-001-201.u2.p6.s2
| Proto jsem očekával, že v následující odpovědi, nebo než dojde k projednání, pan ministr rozšíří odpověď o to, že například bude při státním závěrečném účtu České republiky informovat, jaké jsou pohledávky a jak se postupně promlčují. |
ps2013-039-03-001-201.u2.p6.s3
| To je podstata mého odmítnutí. |
ps2013-039-03-001-201.u2.p6.s4
| Děkuji vám. |
ps2013-039-03-001-201.u3.p1.s1
| Já děkuji. |
ps2013-039-03-001-201.u3.p1.s2
| Táži se, zda se ještě někdo hlásí do rozpravy. |
ps2013-039-03-001-201.u3.p1.s3
| Pan ministr bude reagovat. |
ps2013-039-03-001-201.u4.p1.s1
| Děkuji za slovo. |
ps2013-039-03-001-201.u4.p1.s2
| Dobrý den. |
ps2013-039-03-001-201.u4.p1.s3
| Vážená paní předsedající, kolegyně, kolegové, já jsem rád, že pan Filip mluví o této problematice. |
ps2013-039-03-001-201.u4.p1.s4
| Když jsem nastoupil na ministerstvo, tak jsem se seznámil s tím, jak to bylo na počátku, kolik jsme měli pohledávek a co se s nimi stalo. |
ps2013-039-03-001-201.u4.p1.s5
| Výsledek je skutečně žalostný. |
ps2013-039-03-001-201.u4.p1.s6
| Měli jsme pohledávky proti Libyi místo toho, abychom získali nějaké ropné vrty, nebo i proti dalším krajinám, a ono se to víceméně většinou skutečně zašantročilo nebo prodalo firmám, které to potom nevymohly, atd. |
ps2013-039-03-001-201.u4.p2.s1
| Já určitě nemám problém to předložit transparentně. |
ps2013-039-03-001-201.u4.p2.s2
| Já jsem odpovídal na tu interpelaci 20. srpna, informoval jsem pana předsedu Filipa, že jsem nařídil audit, že ten proběhl od 1. října 2014 do 24. listopadu 2014. |
ps2013-039-03-001-201.u4.p2.s3
| My se tomu věnujeme, ale to dědictví už je předmětem většího počtu soudních sporů a trestních řízení a strašně dlouho to trvá. |
ps2013-039-03-001-201.u4.p2.s4
| Je to samozřejmě problém. |
ps2013-039-03-001-201.u4.p2.s5
| Já nemám problém, když mi někdo určí termín, předložit podrobný stav naší práce se státními pohledávkami. |
ps2013-039-03-001-201.u4.p3.s1
| Státní závazky - nevím úplně, jak to bylo myšleno. |
ps2013-039-03-001-201.u4.p4.s1
| Určitě, jak mi pan předseda tady klade otázku, jestli chci vést své úředníky k obstrukcím jako moji předchůdci, tak určitě nechci. |
ps2013-039-03-001-201.u4.p4.s2
| Naši úředníci jsou tam proto, aby zastupovali zájmy státu, a to dělají. |
ps2013-039-03-001-201.u4.p4.s3
| Já určitě nemám problém to transparentně předkládat, ale je tam plno věcí, kde jsme v roli čekatele na soudní rozhodnutí nebo vyšetřování policie. |
ps2013-039-03-001-201.u4.p5.s1
| Ohledně Viktoriagruppe - to je případ, který je v kompetenci státních hmotných rezerv. |
ps2013-039-03-001-201.u4.p5.s2
| Je to také jeden z velkých tunelů, neuvěřitelná kauza od roku 2004, trestní oznámení 2011, výsledek žádný. |
ps2013-039-03-001-201.u4.p5.s3
| Je absurdní, že někdo rozhodl, že budeme skladovat státní hmotné rezervy v zahraničí. |
ps2013-039-03-001-201.u4.p5.s4
| Tam Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových dělá jenom právní back office, takže ta kompetence je vlastně v rukou předsedy státní... |
ps2013-039-03-001-201.u4.p6.s1
| K těm pohledávkám - určitě, nevím, kdo mi dá termín, ale nemám problém všechno předložit, i pravidelně. |
ps2013-039-03-001-201.u4.p6.s2
| Děkuji. |
ps2013-039-03-001-201.u5.p1.s1
| Děkuji, pane ministře. |
ps2013-039-03-001-201.u5.p1.s2
| Do rozpravy se hlásí pan místopředseda Filip. |
ps2013-039-03-001-201.u6.p1.s1
| Děkuji, paní předsedající. |
ps2013-039-03-001-201.u6.p1.s2
| Děkuji panu ministrovi financí. |
ps2013-039-03-001-201.u6.p1.s3
| Věřím, že při jeho činnosti jistě nevede úřad k obstrukcím, ale já jsem v situaci, kdy nemohu navrhnout termín, protože máme bod, který se jmenuje odpovědi na písemné interpelace. |
ps2013-039-03-001-201.u6.p2.s1
| Já jsem předpokládal, že pan ministr financí využije této interpelace k tomu, aby informoval vládu České republiky, jak je to s těmi pohledávkami z dob toho tunelu velké privatizace, který stál tento stát i podle těch menších odhadů - dovolím si říci číslo, které řekl bývalý prezident Václav Havel, že se v té divoké privatizaci ztratilo 430 miliard korun. |
ps2013-039-03-001-201.u6.p2.s2
| To znamená, že někde těch pohledávek - já si myslím, že to bylo trochu víc, ale nemám na to jiné číslo, které by bylo někde zveřejněno a nehodlám na parlamentní půdě mluvit o spekulacích. |
ps2013-039-03-001-201.u6.p3.s1
| Jde mi tedy o to, pokud nebude znám termín, kdy by vláda předložila Poslanecké sněmovně, jaké jsou pohledávky, tak si dovedu představit, že to bude v souvislosti s předložením například státního závěrečného účtu, to znamená někdy v dubnu letošního roku, protože to by souviselo také s tím, jaká jsou z těch pohledávek vykazována aktiva a jaký bude osud těch aktiv. |
ps2013-039-03-001-201.u6.p3.s2
| To znamená, že ta aktiva budeme muset odepsat, protože už nikdo (chybí sloveso)ty zločince, kteří zneužili privatizace k vlastnímu sebeobohacení a při tom zlikvidovali majetkovou podstatu těch podniků, ať už jsou výrobního, nebo jiného charakteru. |
ps2013-039-03-001-201.u6.p4.s1
| V tomto ohledu mi nezbývá než navrhnout, aby Poslanecká sněmovna odpověď odmítla nikoliv kvůli tomu, že bych byl nespokojen s tím, jak pan ministr tady odpověděl, ale proto, že mi jednací řád nic jiného neumožňuje. |
ps2013-039-03-001-201.u6.p4.s2
| To znamená, já osobně, když pan ministr řekne, že v době, kdy bude předkládán státní závěrečný účet, bude schopno Ministerstvo financí předložit i soupis těch pohledávek, tak budu v situaci, kdy mě ta jeho odpověď uspokojí. |
ps2013-039-03-001-201.u6.p4.s3
| Pokud ne, tak budu muset navrhnout odmítnutí té odpovědi a v podstatě požádat například na příští schůzi Poslanecké sněmovny, aby byl zařazen takový bod, kde bychom mohli příslušné usnesení přednést. |
ps2013-039-03-001-201.u6.p4.s4
| Jednací řád mě omezuje v tom, že mohu jenom odmítnout nebo přijmout tu odpověď. |
ps2013-039-03-001-201.u6.p4.s5
| Bez toho, aniž bych věděl nějaký termín, ji přijmout nemůžu, že je Ministerstvo financí schopno předložit takový soupis těch majetkových podstat, které jsou pohledávkami státu za těmi podivnými privatizátory. |
ps2013-039-03-001-201.u6.p5.s1
| Takže to je asi reakce na vystoupení pana ministra. |
ps2013-039-03-001-201.u6.p5.s2
| Já to opravdu stanovit nemůžu, já nevím, jaký je stav toho soupisu na Ministerstvu financí. |
ps2013-039-03-001-201.u6.p5.s3
| Moje představa je taková, že by to mohlo být součástí právě projednávání státního závěrečného účtu za rok 2015, protože tam musí být někde uvedeno, jaký je stav pohledávek státu. |
ps2013-039-03-001-201.u6.p5.s4
| Děkuji. |
ps2013-039-03-001-201.u7.p1.s1
| Ano, děkuji. |
ps2013-039-03-001-201.u7.p1.s2
| Vidím, že pan ministr chce reagovat. |
ps2013-039-03-001-201.u7.p1.s3
| Prosím, máte slovo. |
ps2013-039-03-001-201.u8.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-039-03-001-201.u8.p1.s2
| Ano, já s tím nemám problém. |
ps2013-039-03-001-201.u8.p1.s3
| Já tedy předložím podrobnou informaci vládě České republiky do konce března a v rámci předložení státního závěrečného účtu za rok 2015 předložím tuto informaci podle toho, jak to pan předseda navrhl. |
ps2013-039-03-001-201.u8.p1.s4
| Takže s tím souhlasím a udělám to. |
ps2013-039-03-001-201.u9.p1.s1
| Ano, děkuji. |
ps2013-039-03-001-201.u9.p1.s2
| Táži se, zda se ještě někdo hlásí do rozpravy. |
ps2013-039-03-001-201.u9.p1.s3
| Místopředseda Sněmovny Vojtěch Filip. |
ps2013-039-03-001-201.u10.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-039-03-001-201.u10.p1.s2
| Beru pana ministra za slovo a nežádám odmítnutí nebo další projednávání této interpelace. |
ps2013-039-03-001-201.u11.p1.s1
| Takže souhlasné stanovisko. |
ps2013-039-03-001-201.u11.p1.s2
| Já se táži, zda se ještě někdo hlásí do rozpravy. |
ps2013-039-03-001-201.u11.p1.s3
| Není tomu tak, rozpravu končím. |
ps2013-039-03-001-201.u11.p1.s4
| Budeme hlasovat o souhlasném stanovisku. |
ps2013-039-03-001-201.u11.p1.s5
| Nechcete? |
ps2013-039-03-001-201.u11.p1.s6
| Takže pan interpelující nechce hlasovat o žádném usnesení, takže končím i tuto interpelaci. |
ps2013-039-03-001-201.u11.p1.s7
| Děkuji. |
ps2013-039-03-001-201.u11.p2.s1
| Nyní přistoupíme k další interpelaci. |
ps2013-039-03-001-201.u11.p2.s2
| Je to interpelace na předsedu vlády Bohuslava Sobotku, který odpověděl na interpelaci poslance Karla Fiedlera ve věci zasedání Bezpečnostní rady státu. |
ps2013-039-03-001-201.u11.p2.s3
| Interpelace se spolu s odpovědí předkládá jako tisk [623](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=623&O=7). |
ps2013-039-03-001-201.u11.p2.s4
| Projednávání této odpovědi bylo přerušeno a já otevírám rozpravu, do které se hlásí pan poslanec Fiedler. |
ps2013-039-03-001-201.u11.p2.s5
| Prosím, máte slovo. |
ps2013-039-03-001-201.u12.p1.s1
| Děkuji za slovo, paní předsedající. |