ps2013-027-06-012-139.u1.p1.s1
| 139. |
ps2013-027-06-012-139.u1.p1.s2
| Ústní interpelace |
ps2013-027-06-012-139.u1.p2.s1
| Zahájíme ústní interpelace na předsedu vlády. |
ps2013-027-06-012-139.u1.p2.s2
| Prvním interpelujícím je pan poslanec Ludvík Hovorka. |
ps2013-027-06-012-139.u1.p2.s3
| Upozorňuji, že pan předseda vlády je řádně omluven a že podle zákona podle jednacího řádu na vaši interpelaci bude odpovězeno do 30 dnů písemně. |
ps2013-027-06-012-139.u1.p2.s4
| Prosím, pane poslanče, máte slovo. |
ps2013-027-06-012-139.u2.p1.s1
| Děkuji za slovo. |
ps2013-027-06-012-139.u2.p2.s1
| Vážený pane předsedo vlády, současný zákon o zaměstnaneckých zdravotních pojišťovnách umožňuje, aby o sloučení dvou zdravotních pojišťoven rozhodlo pouhých osm z patnácti členů správní rady zaměstnaneckých zdravotních pojišťoven. |
ps2013-027-06-012-139.u2.p2.s2
| Následně Ministerstvo zdravotnictví po vyjádření Ministerstva financí vydá rozhodnutí o případném sloučení. |
ps2013-027-06-012-139.u2.p2.s3
| Stát nad tímto procesem nemá téměř žádnou kontrolu, protože ve správních radách pojišťoven má pouze pět zástupců. |
ps2013-027-06-012-139.u2.p2.s4
| Rozhodnutí o případném sloučení je tedy plně v rukou deseti členů správní rady volených tzv. významnými zástupci zaměstnavatelů. |
ps2013-027-06-012-139.u2.p2.s5
| O sloučení tedy rozhodují významné průmyslové podniky. |
ps2013-027-06-012-139.u2.p2.s6
| Od roku 2009 došlo ke čtyřem sloučením zdravotních pojišťoven a k přesunům stovek tisíc pojištěnců, samozřejmě k přesunu miliardových aktiv slučovaných pojišťoven. |
ps2013-027-06-012-139.u2.p2.s7
| Pojištěnci se k tomu nemohli nijak vyjádřit. |
ps2013-027-06-012-139.u2.p2.s8
| Není únosné, aby takové významné zásahy v systému zdravotních pojišťoven byly bez jakékoliv kontroly a vlivu vlády. |
ps2013-027-06-012-139.u2.p3.s1
| Poslanecká sněmovna bude projednávat ve třetím čtení sněmovní tisk [386 ](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=386&O=7)o veřejném zdravotním pojištění a zdravotních pojišťovnách. |
ps2013-027-06-012-139.u2.p3.s2
| Ve sněmovním tisku je obsažen i můj pozměňovací návrh, aby o případném slučování zdravotních pojišťoven rozhodovala vláda České republiky. |
ps2013-027-06-012-139.u2.p3.s3
| K tomu ale zaujímá pan ministr Svatopluk Němeček záporné stanovisko. |
ps2013-027-06-012-139.u2.p3.s4
| Dovoluji si připomenout, že v roce 2009 Poslanecká sněmovna schválila návrh zákona, sněmovní tisk [684](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=684&O=7), se stejným obsahem s přesunem kompetencí k rozhodování o sloučení zdravotních pojišťoven na vládu. |
ps2013-027-06-012-139.u2.p3.s5
| Pro tento návrh hlasovalo 10. června 2009 i 60 poslanců sociální demokracie včetně vás a návrh zákona byl schválen. |
ps2013-027-06-012-139.u2.p3.s6
| Až do roku 2011 byl příslušný paragraf součástí našeho platného právního řádu. |
ps2013-027-06-012-139.u2.p3.s7
| V roce 2011 Poslanecká sněmovna zákon změnila a paragraf vypustila a okamžitě následovala další fúze. |
ps2013-027-06-012-139.u3.p1.s1
| Pane poslanče, uplynul vám čas k ústní interpelaci. |
ps2013-027-06-012-139.u4.p1.s1
| Ano. |
ps2013-027-06-012-139.u4.p1.s2
| Proto si vás, pane premiére v zájmu stability zdravotního pojištění a plurality zdravotních pojišťoven dovoluji požádat o podporu mého pozměňovacího návrhu v poslaneckém klubu České strany sociálně demokratické. |
ps2013-027-06-012-139.u4.p1.s3
| Děkuji. |
ps2013-027-06-012-139.u5.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-027-06-012-139.u5.p1.s2
| Tak jak jsem konstatoval, předseda vlády odpoví písemně do 30 dnů. |
ps2013-027-06-012-139.u5.p2.s1
| Ještě mi dovolte konstatovat další omluvu, a to pana poslance Milana Šarapatky od do z pracovních důvodů. |
ps2013-027-06-012-139.u5.p3.s1
| Upozorňuji ještě všechny poslance, že okamžitě po skončení interpelací na předsedu vlády budou pokračovat interpelace na členy vlády do vyčerpání přihlášek. |
ps2013-027-06-012-139.u5.p4.s1
| Nyní tedy žádám pana poslance Jiřího Zlatušku, který je dalším přihlášeným. |
ps2013-027-06-012-139.u5.p4.s2
| I u vás platí, že budu tolerance sama vzhledem k tomu, že zde není předseda vlády. |
ps2013-027-06-012-139.u5.p4.s3
| Prosím. |
ps2013-027-06-012-139.u6.p1.s1
| Vážený pane premiére, dosažitelnost vzdělání je předpokladem konkurenceschopnosti a hodnotou pro společnost. |
ps2013-027-06-012-139.u6.p1.s2
| Získávaná kvalifikace ovlivňuje i osobní uplatnění. |
ps2013-027-06-012-139.u6.p1.s3
| Zákony předepisují maturitu pro řadu činností a dopady filtrování přístupu k ní mají společenské i osobní důsledky překračující resort školství v úzkém smyslu. |
ps2013-027-06-012-139.u6.p2.s1
| Státní maturita měla podle mnohých souviset s kvalitou a standardy. |
ps2013-027-06-012-139.u6.p2.s2
| Řada mladých občanů-maturantů si odnáší ze svého prvního závažnějšího setkání se státní mašinérií zvláštní ponaučení z nekorektnosti. |
ps2013-027-06-012-139.u6.p2.s3
| Bylo tomu tak v minulosti, letos se to opakuje. |
ps2013-027-06-012-139.u6.p2.s4
| Budou se možná muset obrátit na soud, aby se dozvěděli, proč stát trvá na svém řešení úlohy číslo 22 testu z matematiky. |
ps2013-027-06-012-139.u6.p2.s5
| Mohla nést název "kužel-nekužel" a kvůli zmatenému zadání se v maturitním testu vůbec neměla ocitnout. |
ps2013-027-06-012-139.u6.p2.s6
| Když už se tam ocitla, měla být následně vyřazena z hodnocení. |
ps2013-027-06-012-139.u6.p2.s7
| Pokud na ni někdo měl doplatit, měli by o maturitu přijít nejvýše její autoři či obhajovatelé. |
ps2013-027-06-012-139.u6.p3.s1
| Řada takových chyb někoho poškodí. |
ps2013-027-06-012-139.u6.p3.s2
| Zasáhne do jejich životní dráhy tím, že vzdají své plány na další studium. |
ps2013-027-06-012-139.u6.p3.s3
| Jiným způsobí materiální újmu, neboť budou rušit svůj program a dávat finanční prostředky na přípravu opakování zkoušky, kterou by opakovat neměli. |
ps2013-027-06-012-139.u6.p3.s4
| Dalším zbytečně zvýší náklady na školy kvůli zbytečným duplicitám studia. |
ps2013-027-06-012-139.u6.p3.s5
| To vše negativně poznamenává vztah mladých občanů k našemu demokratickému státu. |
ps2013-027-06-012-139.u6.p4.s1
| CERMAT se soustavně vyhýbá zdůvodňování všech svých kroků. |
ps2013-027-06-012-139.u6.p4.s2
| O úloze 22 se veřejně diskutovalo, bohužel bez CERMATu. |
ps2013-027-06-012-139.u6.p4.s3
| Jediný korektní posudek úlohy visí na stránkách společnosti EDUin - odkaz dám do stenozáznamu (http://bit.ly/1cN6RXS)- ta ovšem od ministra nesklízí uznání, ale nepochopitelnou veřejnou kritiku. |
ps2013-027-06-012-139.u6.p5.s1
| Dovoluji si vás tedy požádat o váš postoj k tomu, že informace o otázkách nejsou zveřejňovány, že místo přiznání a nápravy zřejmé chyby v zadání musí studenti volit cestu soudní. |
ps2013-027-06-012-139.u6.p5.s2
| Vyjadřuji naději, že křivdu na těchto maturantech budete považovat za problém, jehož neřešení by se nemělo schovávat jen v budovách na Karmelitské. |
ps2013-027-06-012-139.u7.p1.s1
| Děkuji panu kolegovi Zlatuškovi. |
ps2013-027-06-012-139.u7.p1.s2
| I jemu bude odpovězeno do 30 dnů. |
ps2013-027-06-012-139.u7.p2.s1
| Dalším interpelujícím je pan poslanec Michal Kučera. |
ps2013-027-06-012-139.u7.p2.s2
| Prosím, pane poslanče, máte slovo. |
ps2013-027-06-012-139.u8.p1.s1
| Dobrý den. |
ps2013-027-06-012-139.u8.p1.s2
| Děkuji za slovo. |
ps2013-027-06-012-139.u8.p2.s1
| Vážený pane nepřítomný premiére, zdravím vás do Olomouckého kraje. |
ps2013-027-06-012-139.u8.p3.s1
| Během vaší návštěvy Spolkové republiky Německo jste informoval německou kancléřku paní Angelu Merkelovou o termínu dostavby dálnice D8 Praha - Ústí nad Labem. |
ps2013-027-06-012-139.u8.p3.s2
| Termín dokončení dostavby dálnice D8 je podle vás konec roku 2018. |
ps2013-027-06-012-139.u8.p3.s3
| To je v přímém rozporu s termíny, které během svých návštěv Ústeckého kraje dávali zástupcům kraje i samospráv ministři z hnutí ANO, ať už ministr dopravy, ministr financí, nebo ministr životního prostředí. |
ps2013-027-06-012-139.u8.p3.s4
| Ti slibovali dostavět dálnici D8 do konce roku 2016. |
ps2013-027-06-012-139.u8.p3.s5
| Vypadá to, že nevíte, co se děje ve vaší koalici, a slibujete termíny, které nejsou reálné. |
ps2013-027-06-012-139.u8.p3.s6
| Dostavba dálnice D8 je naprosto klíčová pro region, který trpí nezaměstnaností, a dopravní spojení umožní dostupnější dopravu do práce, do škol, do zdravotnických zařízení. |
ps2013-027-06-012-139.u8.p3.s7
| Pane premiére Sobotko, jistě se shodneme, že urychlení dostavby dálnice D8 je pro Ústecký kraj naprosto zásadní. |
ps2013-027-06-012-139.u8.p3.s8
| Neřeším tady dobu minulou, řeším jediné - že vy, pan premiére, slibujete termíny, které se zásadně liší od termínů dostavby, které slibují vaši ministři. |
ps2013-027-06-012-139.u8.p4.s1
| Pane premiére, mám na vás následující otázky a chtěl bych vás požádat, aby všechny byly z důvodu vaší nepřítomnosti na interpelacích odpovězeny písemně. |
ps2013-027-06-012-139.u8.p4.s2
| Za prvé. |
ps2013-027-06-012-139.u8.p4.s3
| Kdo neříká občanům Ústeckého kraje pravdu - vy, nebo ministři z hnutí ANO? |
ps2013-027-06-012-139.u8.p4.s4
| Za druhé. |
ps2013-027-06-012-139.u8.p4.s5
| Mohl byste nám sdělit, který termín, kdy bude skutečně dálnice D8 dostavěna a otevřena? |
ps2013-027-06-012-139.u8.p4.s6
| Děkuji za odpověď. |
ps2013-027-06-012-139.u9.p1.s1
| Děkuji panu poslanci Michalu Kučerovi i za dodržení času k otázce. |
ps2013-027-06-012-139.u9.p2.s1
| Nyní pokračujeme interpelací paní poslankyně Věry Kovářové. |
ps2013-027-06-012-139.u9.p2.s2
| Také tak jako panu poslanci Kučerovi bude odpovězeno do 30 dnů. |
ps2013-027-06-012-139.u9.p2.s3
| Prosím, paní poslankyně, máte slovo. |
ps2013-027-06-012-139.u10.p1.s1
| Vážený pane premiére, chtěla jsem vás seznámit s problémem, který způsobila nekoordinovaná činnost jednotlivých ministerstev vaší vlády v případě agentury CzechInvest. |
ps2013-027-06-012-139.u10.p1.s2
| Tato agentura totiž oproti stanovisku, které v loňském roce zastávalo Ministerstvo průmyslu a obchodu, nebude moci rozdělovat evropské peníze. |
ps2013-027-06-012-139.u10.p1.s3
| Důvodem je, že pracovníci CzechInvestu nebyli zahrnuti do režimu služebního zákona. |
ps2013-027-06-012-139.u10.p1.s4
| Proto musí vzniknout nová instituce, která bude mít v oblasti rozdělování evropských peněz na starosti agendu, kterou měl původně vykonávat CzechInvest. |
ps2013-027-06-012-139.u10.p2.s1
| Pochopitelně mě zajímá, kolik bude zřízení nové instituce stát a především kdo za tyto zmatky nese odpovědnost. |
ps2013-027-06-012-139.u10.p2.s2
| Jak jsem ale zjistila, dal jste před jednáním Poslanecké sněmovny v Praze přednost návštěvě zoologické zahrady v Olomouci, a tak mi nezbývá než se obrnit trpělivostí a čekat na vaši písemnou odpověď. |
ps2013-027-06-012-139.u10.p2.s3
| Předem děkuji. |
ps2013-027-06-012-139.u11.p1.s1
| Děkuji paní kolegyni Kovářové, která krásně dodržela čas. |
ps2013-027-06-012-139.u11.p1.s2
| Věřím, že i jí bude odpovězeno do 30 dnů. |
ps2013-027-06-012-139.u11.p2.s1
| Nyní pokračujeme interpelací paní kolegyně Fischerové. |
ps2013-027-06-012-139.u11.p2.s2
| Prosím, paní poslankyně, máte slovo. |
ps2013-027-06-012-139.u12.p1.s1
| Děkuji za slovo, pane předsedající. |
ps2013-027-06-012-139.u12.p1.s2
| Já bych jenom pro pořádek zde vyslovila a zopakovala myšlenku, která byla řečena již před polední přestávkou, a sice předseda poslaneckého klubu Zbyněk Stanjura prohlásil, že plných 11 interpelací za Občanskou demokratickou stranu díky tomu, že pan premiér je dnes v Olomouci, stahujeme. |
ps2013-027-06-012-139.u12.p1.s3
| Konkrétně název mé interpelace je Summit Východního partnerství. |
ps2013-027-06-012-139.u12.p1.s4
| Je to dnes v Rize a bylo by neaktuální, abych dostala odpověď až do třiceti dnů, protože to probíhá dnes a moje interpelace směřovala právě k dnešnímu dni jednání. |
ps2013-027-06-012-139.u12.p1.s5
| Takže mě to velice mrzí. |
ps2013-027-06-012-139.u12.p2.s1
| Já bych si dovolila ještě přečíst, kdo všechno měl interpelovat. |
ps2013-027-06-012-139.u12.p2.s2
| Takže kromě mě ještě Radim Holeček, Miroslava Němcová, Zbyněk Stanjura, Petr Fiala, Jan Zahradník, Petr Fiala, Zbyněk Stanjura, Radim Holeček, Jana Fischerová podruhé a Zbyněk Stanjura. |
ps2013-027-06-012-139.u12.p2.s3
| Vážený pane předsedající, my tyto interpelace dnes stahujeme, čili už nemusíme svítit na tabuli. |
ps2013-027-06-012-139.u12.p2.s4
| Děkuji vám velice. |
ps2013-027-06-012-139.u13.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-027-06-012-139.u13.p1.s2
| Myslím, že to zajistíme po ukončení interpelací na předsedu vlády. |