|

Dependency Tree

Český parlamentní korpus, Poslanecká sněmovna, 2015-05-21 ps2013-027-06-010-074 [ParCzech.ana]

Agenda Item Title

74. Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi Českou republikou a Monackým knížectvím o výměně informací v daňových záležitostech, která byla podepsána v Monaku dne 31. července 2014 /sněmovní tisk 318/ - prvé čtení

Date2015-05-21
Meetingps2013/027
Agenda Itemps2013/027/074
Sourcehttps://www.psp.cz/eknih/2013ps/stenprot/027schuz/s027207.htm

Select a sentence

ps2013-027-06-010-074.u1.p1.s1 74.
ps2013-027-06-010-074.u1.p1.s2 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi Českou republikou a Monackým knížectvím o výměně informací v daňových záležitostech, která byla podepsána v Monaku dne 31. července 2014 /sněmovní tisk 318/ - prvé čtení
ps2013-027-06-010-074.u1.p2.s1 Místo ministra financí a místopředsedy vlády Andreje Babiše tradičně paní kolegyně Karla Šlechtová, ministryně pro místní rozvoj, to uvede z pověření vlády.
ps2013-027-06-010-074.u1.p2.s2 Požádal bych kolegu Pavla Šrámka, který je zpravodajem pro první čtení a nemůžu ho jen tak nahradit jako ve druhém čtení, aby se připravil.
ps2013-027-06-010-074.u1.p3.s1 Paní ministryně, máte slovo.
ps2013-027-06-010-074.u2.p1.s1 Vážený pane předsedající, vážené dámy poslankyně, vážení páni poslanci, dovolte, abych tímto odůvodnila vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi Českou republikou a Monackým knížectvím o výměně informací v daňových záležitostech.
ps2013-027-06-010-074.u2.p1.s2 Za Českou republiku ji podepsala velvyslankyně ČR paní Marie Chatardová, za vládu Monackého knížectví ministr zahraničních věcí pan José Badia.
ps2013-027-06-010-074.u2.p2.s1 Ministerstvo financí od roku 2010 sjednává ve spolupráci s Generálním finančním ředitelstvím s jurisdikcemi s preferenčním daňovým režimem dohody o výměně informací pro daňové účely.
ps2013-027-06-010-074.u2.p2.s2 Prozatím tato jednání vyústila v 15 konečných návrhů textů, které následně procházejí legislativním procesem vedoucím k ratifikaci panem prezidentem.
ps2013-027-06-010-074.u2.p2.s3 V platnost vstoupilo již 8 dohod, které jsou vyhlášeny ve Sbírce mezinárodních smluv.
ps2013-027-06-010-074.u2.p3.s1 Sjednání této dohody probíhá na základě vzorového návrhu směrnice pro expertní jednání o dohodách o výměně informací.
ps2013-027-06-010-074.u2.p3.s2 Navrhovaná dohoda plně vyhovuje standardům OECD pro mezinárodní výměnu daňových informací.
ps2013-027-06-010-074.u2.p3.s3 Předmětem dohody jsou vybrané daně, na kterých se smluvní strany dohodly při expertním vyjednávání.
ps2013-027-06-010-074.u2.p3.s4 Informace poskytnuté na základě této dohody podléhají daňové mlčenlivosti.
ps2013-027-06-010-074.u2.p4.s1 Uzavřením této dohody získá ČR možnost dožádání příslušného orgánu smluvního státu o informace, které jsou významné pro zjištění stanovení a zabezpečení úhrady daní, popř. k vyšetřování nebo trestnímu stíhání daňových trestných činů.
ps2013-027-06-010-074.u2.p4.s2 Nicméně vzhledem k právním omezením daným tuzemským právním řádem nezahrnuje spolupráci při získávání důkazů, která je v trestních věcech vyhrazena justičním orgánům.
ps2013-027-06-010-074.u2.p5.s1 Od uplatňování dohody lze očekávat možnost českých daňových správců doměřit daň, který by českými daňovými rezidenty nebyla odvedena, a také zvýšení daňové disciplíny tuzemských rezidentů do budoucna.
ps2013-027-06-010-074.u2.p6.s1 Děkuji za pozornost.
ps2013-027-06-010-074.u3.p1.s1 Děkuji paní ministryni Karle Šlechtové za úvodní slovo k této ratifikaci a požádal bych Pavla Šrámka, zpravodaje pro prvé čtení k tomuto tisku, aby přednesl svou zpravodajskou zprávu.
ps2013-027-06-010-074.u3.p1.s2 Prosím, pane zpravodaji, máte slovo.
ps2013-027-06-010-074.u4.p1.s1 Děkuji za slovo, pane předsedající.
ps2013-027-06-010-074.u4.p1.s2 Nebudu opakovat slova paní ministryně, která bravurně zastoupila pana ministra financí.
ps2013-027-06-010-074.u4.p1.s3 Dodám jen, že uzavření dohody je v zájmu České republiky, a to vzhledem k významnému přínosu spočívajícím v získání dalšího účinného nástroje pro daňovou správu.
ps2013-027-06-010-074.u4.p1.s4 Jedná se zejména o možnost prověřit, zda příjem nebo majetek českých daňových subjektů byl řádně zdaněn.
ps2013-027-06-010-074.u4.p1.s5 Informace získané na základě této dohody mohou být také využity v rámci odhalování daňové trestné činnosti.
ps2013-027-06-010-074.u4.p2.s1 Navrhuji tento tisk postoupit do druhého čtení k projednání zahraničnímu výboru Sněmovny.
ps2013-027-06-010-074.u4.p2.s2 Děkuji.
ps2013-027-06-010-074.u5.p1.s1 Děkuji panu zpravodaji a otevírám obecnou rozpravu, do které nemám žádnou písemnou přihlášku.
ps2013-027-06-010-074.u5.p1.s2 Ptám se, jestli se hlásí někdo z místa.
ps2013-027-06-010-074.u5.p1.s3 Nikoho nevidím, obecnou rozpravu končím.
ps2013-027-06-010-074.u5.p1.s4 Protože nepadl žádný návrh do obecné rozpravy, budeme se zabývat návrhem na přikázání výborům k projednání.
ps2013-027-06-010-074.u5.p2.s1 Organizační výbor navrhl přikázat předložený návrh k projednání zahraničnímu výboru.
ps2013-027-06-010-074.u5.p2.s2 někdo jiný návrh?
ps2013-027-06-010-074.u5.p2.s3 Není tomu tak.
ps2013-027-06-010-074.u5.p3.s1 O přikázání tedy rozhodneme v hlasování 165, které jsem zahájil, a ptám se, kdo je pro přikázání tisku 318 zahraničnímu výboru.
ps2013-027-06-010-074.u5.p3.s2 Kdo je proti?
ps2013-027-06-010-074.u5.p3.s3 Děkuji vám.
ps2013-027-06-010-074.u5.p4.s1 V hlasování pořadové číslo 165 z přítomných 137 pro 121, proti nikdo, návrh byl přijat.
ps2013-027-06-010-074.u5.p5.s1 Konstatuji, že tento návrh byl přikázán k projednání výboru zahraničnímu a lhůta k projednání je podle zákona o jednacím řádu.
ps2013-027-06-010-074.u5.p6.s1 Končím bod 74, a protože mám jak předkladatele, tak zpravodaje na svých místech, mohu zahájit bod 75 a pokusím se ho projednat do polední přestávky.
ps2013-027-06-010-074.u5.p6.s2 Tím je

Text viewDownload CoNNL-U