ps2013-025-07-008-078.u1.p1.s1
78 . ps2013-025-07-008-078.u1.p1.s2
Vládní návrh , kterým se předkládají Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Manilské změny Mezinárodní úmluvy o normách výcviku , kvalifikace a strážní služby námořníků , 1978 , z roku 2010 a Mezinárodní úmluva o normách výcviku , kvalifikace a strážní služby , 1978 / sněmovní tisk 280 / - prvé čtení ps2013-025-07-008-078.u1.p2.s1
Předložený návrh neuvede ministr dopravy Dan Ťok , ale uvede pan ministr životního prostředí . ps2013-025-07-008-078.u1.p2.s2
Prosím , pane ministře , máte slovo . ps2013-025-07-008-078.u2.p1.s1
Děkuji , pane předsedající . ps2013-025-07-008-078.u2.p1.s2
I na moři je životní prostředí , takže se mi ten resort prolíná . ps2013-025-07-008-078.u2.p2.s1
Dovolte mi , abych uvedl tento vládní návrh a poznamenal , že výcvik členů posádek námořních lodí hraje v oblasti námořní bezpečnosti důležitou roli . ps2013-025-07-008-078.u2.p2.s2
Z tohoto důvodu přijaly členské státy Mezinárodní námořní organizace v roce 1978 Mezinárodní úmluvu o normách výcviku , kvalifikace a strážní služby námořníků . ps2013-025-07-008-078.u2.p2.s3
Úmluva vstoupila v platnost 28 . dubna 1984 a začala platit i pro Československou - tenkrát ještě - socialistickou republiku . ps2013-025-07-008-078.u2.p3.s1
Vzhledem k vývoji zejména v oblasti technologií bylo rozhodnuto o komplexní revizi předkládané úmluvy a konference smluvních stran konaná v červnu roku 2010 přijala ve filipínské Manile rozsáhlé změny přílohy a předpisů , tzv . Manilské změny . ps2013-025-07-008-078.u2.p3.s2
Přijetí Manilských změn je pro nás nezbytné z důvodu posílení bezpečnosti , života a majetku na moři , ochrany mořského prostředí a v neposlední řadě také zajištění lepších možností uplatnit se na trhu práce pro 1 200 českých námořníků a členů posádek námořních lodí . ps2013-025-07-008-078.u2.p3.s3
Zároveň bude zajištěna transpozice směrnice Evropského parlamentu a Rady o minimální úrovni výcviku námořníků . ps2013-025-07-008-078.u2.p4.s1
Proces sjednání předkládané úmluvy je třeba sladit se současnými ústavněprávními požadavky . ps2013-025-07-008-078.u2.p4.s2
Předkládám tedy společně s Manilskými změnami k ratifikaci rovněž původní text úmluvy . ps2013-025-07-008-078.u2.p4.s3
Manilské změny jsou v souladu s ústavním pořádkem a ostatními součástmi právního řádu České republiky , se závazky vyplývajícími z členství České republiky v Evropské unii a se závazky vyplývajícími z mezinárodního práva . ps2013-025-07-008-078.u2.p4.s4
Provádění Manilských změn nebude mít žádný dopad na výdaje státního rozpočtu . ps2013-025-07-008-078.u2.p5.s1
Dovoluji si vás tedy tímto požádat , vážené kolegyně , vážení kolegové , o projednání tohoto materiálu ve výborech Sněmovny . ps2013-025-07-008-078.u2.p5.s2
Děkuji vám za pozornost . ps2013-025-07-008-078.u3.p1.s1
Děkuji panu ministrovi Richardu Brabcovi . ps2013-025-07-008-078.u3.p1.s2
Prosím nyní , aby se slova ujal zpravodaj pro prvé čtení pan poslanec Jiří Mihola . ps2013-025-07-008-078.u3.p1.s3
Prosím , pane poslanče , máte slovo . ps2013-025-07-008-078.u4.p1.s1
Vážený pane předsedající , dámy a pánové , pan ministr poměrně zevrubně okomentoval tuto úmluvu o normách výcviku , kvalifikace a strážní služby námořníků . ps2013-025-07-008-078.u4.p1.s2
Já snad jen doplním , že základní povinnost , kterou na sebe smluvní strany převzaly , spočívá v závazku provádět ustanovení tady této úmluvy , přijímat všechna opatření ve svých vnitrostátních právních řádech k úplnému naplnění jejich ustanovení , aby se zajistilo , že z hlediska bezpečnosti života a majetku na moři a z hlediska ochrany mořského prostředí budou posádky lodí kvalifikované a způsobilé pro výkon jejich povinností . ps2013-025-07-008-078.u4.p2.s1
Byla tady řeč o tom , na co tady tato úmluva navazuje , na ty předchozí z roku 1978 , i o té reakci na vývoj zejména v oblasti technologií , na což reagovala Manilská změna nebo úmluva v červnu 2010 . ps2013-025-07-008-078.u4.p2.s2
A také potvrzuji , že je v zájmu České republiky přijetí tady této úmluvy , neboť má dopad na zhruba 1 200 českých námořníků na mezinárodním trhu práce , dále na organizace , které v České republice působí a které v souladu s požadavky této úmluvy poskytují výcvik námořníků . ps2013-025-07-008-078.u4.p3.s1
Doporučuji postoupit tuto úmluvu k projednání zahraničnímu výboru . ps2013-025-07-008-078.u4.p3.s2
Děkuji . ps2013-025-07-008-078.u5.p1.s1
Děkuji panu zpravodaji . ps2013-025-07-008-078.u5.p1.s2
Otvírám obecnou rozpravu , do které neeviduji žádnou přihlášku . ps2013-025-07-008-078.u5.p1.s3
Pokud se nikdo nehlásí , končím obecnou rozpravu . ps2013-025-07-008-078.u5.p1.s4
Ptám se na závěrečná slova . ps2013-025-07-008-078.u5.p1.s5
Není zájem . ps2013-025-07-008-078.u5.p2.s1
Budeme se tedy zabývat návrhem na přikázání výboru k projednání . ps2013-025-07-008-078.u5.p2.s2
Předseda Poslanecké sněmovny svým rozhodnutím navrhl přikázat předložený návrh k projednání zahraničnímu výboru . ps2013-025-07-008-078.u5.p2.s3
Má někdo nějaký jiný návrh ? ps2013-025-07-008-078.u5.p2.s4
Není tomu tak . ps2013-025-07-008-078.u5.p2.s5
Je tady žádost o odhlášení , odhlašuji vás tedy všechny . ps2013-025-07-008-078.u5.p2.s6
Prosím , abyste se přihlásili svými hlasovacími kartami . ps2013-025-07-008-078.u5.p3.s1
Budeme hlasovat o přikázání tohoto návrhu k projednání zahraničnímu výboru . ps2013-025-07-008-078.u5.p4.s1
O tomto zahajuji hlasování . ps2013-025-07-008-078.u5.p4.s2
Kdo je pro , ať zvedne ruku a zmáčkne tlačítko . ps2013-025-07-008-078.u5.p4.s3
Kdo je proti ? ps2013-025-07-008-078.u5.p5.s1
Je to hlasování číslo 153 . ps2013-025-07-008-078.u5.p5.s2
Přihlášeno je 133 poslankyň a poslanců , pro 133 , proti žádný . ps2013-025-07-008-078.u5.p5.s3
Návrh byl přijat . ps2013-025-07-008-078.u5.p6.s1
Konstatuji , že jsme návrh přikázali k projednání zahraničnímu výboru . ps2013-025-07-008-078.u5.p6.s2
Končím první čtení tohoto bodu . ps2013-025-07-008-078.u5.p7.s1
Dalším bodem je