ps2013-010-04-004-010.u1.p1.s1
| 10. |
ps2013-010-04-004-010.u1.p1.s2
| Vládní návrh zákona o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a o změně souvisejících zákonů /sněmovní tisk [82](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=82&O=7)/ - druhé čtení |
ps2013-010-04-004-010.u1.p2.s1
| Z pověření vlády předložený návrh zákona uvede ministryně práce a sociálních věcí paní Michaela Marksová. |
ps2013-010-04-004-010.u1.p2.s2
| Já vás poprosím, paní ministryně, ujměte se slova. |
ps2013-010-04-004-010.u1.p2.s3
| A ostatní kolegy a kolegyně bych poprosil opět o ztišení, abychom slyšeli, co bude přednášeno. |
ps2013-010-04-004-010.u1.p2.s4
| Děkuji vám za pochopení. |
ps2013-010-04-004-010.u2.p1.s1
| Vážený pane předsedající, vážené poslankyně, vážení poslanci, o návrhu tohoto zákona jsem už podrobně hovořila v rámci prvního čtení, a tak jenom připomenu, že tento návrh definuje nový typ nekomerční služby péče o dítě a jeho cílem je rozšířit a doplnit existující škálu služeb péče o předškolní děti a zároveň těmto službám, které již v řadě případů existují, dát nějaká jasná pravidla. |
ps2013-010-04-004-010.u2.p1.s2
| Myslím, že jednotlivé pozměňovací návrhy, které vzešly z jednání na výborech, vám budou přečteny zpravodaji těchto výborů. |
ps2013-010-04-004-010.u2.p1.s3
| Děkuji za pozornost. |
ps2013-010-04-004-010.u3.p1.s1
| Děkuji, paní ministryně. |
ps2013-010-04-004-010.u3.p1.s2
| Návrh jsme v prvém čtení přikázali k projednání ve výboru pro sociální politiku, Stálé komisi pro rodinu, rovné příležitosti a národnostní menšiny a výboru pro vědu, vzdělání, kulturu, mládež a tělovýchovu. |
ps2013-010-04-004-010.u3.p1.s3
| Usnesení výborů a komise byla doručena jako sněmovní tisky [82](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=82&O=7)/1-3. |
ps2013-010-04-004-010.u3.p2.s1
| Nyní prosím, aby se slova ujala zpravodajka výboru pro sociální politiku paní poslankyně Hana Aulická-Jírovcová. |
ps2013-010-04-004-010.u4.p1.s1
| Dobrý den, vážená paní místopředsedkyně, vážené dámy, vážení pánové. |
ps2013-010-04-004-010.u4.p1.s2
| Dovolte mi, abych vám přednesla usnesení sociálního výboru, který přijal na své 7. schůzi 28. května 2014, usnesení č. 45. |
ps2013-010-04-004-010.u4.p1.s3
| Toto usnesení máte pod sněmovním tiskem [82](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=82&O=7)/2. |
ps2013-010-04-004-010.u4.p1.s4
| Děkuji. |
ps2013-010-04-004-010.u5.p1.s1
| Děkuji paní zpravodajce. |
ps2013-010-04-004-010.u5.p1.s2
| Nyní prosím, aby se postupně ujali slova zpravodaj Stálé komise pro rodinu, rovné příležitosti a národnostní menšiny poslanec Zdeněk Soukup a poté pověřený zástupce výboru pro vědu, vzdělání, kulturu, mládež a tělovýchovu pan poslanec Pavel Ploc. |
ps2013-010-04-004-010.u5.p1.s3
| Prosím, pane poslanče, máte slovo. |
ps2013-010-04-004-010.u6.p1.s1
| Vážená paní předsedající, dámy a pánové, mám tu čest vás seznámit s usnesením, ke kterému došla Stálá komise pro rodinu, rovné příležitosti a národnostní menšiny na své 5. schůzi dne 30. května 2014. |
ps2013-010-04-004-010.u6.p2.s1
| Stálá komise pro rodinu, rovné příležitosti a národnostní menšiny po zdůvodnění zástupců Ministerstva práce a sociálních věcí a po vyslechnutí zpravodajské zprávy poslance Zdeňka Soukupa a po rozpravě |
ps2013-010-04-004-010.u6.p3.s1
| I. doporučuje Poslanecké sněmovně Parlamentu přijmout následující usnesení: Poslanecká sněmovna vyslovuje souhlas s vládním návrhem na vydání zákona o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a o změně souvisejících zákonů, podle sněmovního tisku [82](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=82&O=7), ve znění schválených pozměňovacích návrhů; |
ps2013-010-04-004-010.u6.p4.s1
| II. pověřuje předsedkyni komise, aby toto usnesení předložila předsedovi Poslanecké sněmovny Parlamentu; |
ps2013-010-04-004-010.u6.p5.s1
| III. zmocňuje zpravodaje komise Zdeňka Soukupa, aby ve spolupráci s legislativním odborem Kanceláře Poslanecké sněmovny provedl příslušné legislativně technické úpravy. |
ps2013-010-04-004-010.u6.p6.s1
| Děkuji. |
ps2013-010-04-004-010.u7.p1.s1
| Já také děkuji a nyní prosím k mikrofonu pana poslance Pavla Ploce. |
ps2013-010-04-004-010.u7.p1.s2
| Prosím, pane poslanče, máte slovo. |
ps2013-010-04-004-010.u8.p1.s1
| Dobrý den, dámy a pánové. |
ps2013-010-04-004-010.u8.p1.s2
| Výbor pro vědu, vzdělání, kulturu, mládež a tělovýchovu po odůvodnění ministryně práce a sociálních věcí Michaely Marksové za Ministerstvo práce a sociálních věcí, zpravodajské zprávě poslance Františka Adámka a po rozpravě |
ps2013-010-04-004-010.u8.p2.s1
| I. doporučuje Poslanecké sněmovně vyslovit souhlas s vládním návrhem zákona o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a o změně souvisejících zákonů, tisku [82](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=82&O=7), ve znění tohoto pozměňovacího návrhu: |
ps2013-010-04-004-010.u8.p3.s1
| 1. |
ps2013-010-04-004-010.u8.p3.s2
| V části první hlava II § 3 odst. 2 se na konci písmene e) slovo "nebo" zrušuje - |
ps2013-010-04-004-010.u9.p1.s1
| Pane poslanče, omlouvám se, ale nemusíte číst celé usnesení, stačí odkázat na sněmovní tisk. |
ps2013-010-04-004-010.u10.p1.s1
| Odkazuji na usnesení výboru, sněmovní tisk [82](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=82&O=7). |
ps2013-010-04-004-010.u11.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-010-04-004-010.u11.p1.s2
| Nyní, než otevřeme obecnou rozpravu, dovolte, abych omluvila z pracovních důvodů pana ministra financí pana Andreje Babiše z pracovních důvodů od hodin do konce dnešního jednacího dne. |
ps2013-010-04-004-010.u11.p2.s1
| Poprosím, pane poslanče, ještě jednou načtěte číslo sněmovního tisku. |
ps2013-010-04-004-010.u12.p1.s1
| Je jedna oprava. |
ps2013-010-04-004-010.u12.p1.s2
| Odkazuji na usnesení školského výboru, na tisk [82](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=82&O=7)/3. |
ps2013-010-04-004-010.u12.p1.s3
| Děkuji. |
ps2013-010-04-004-010.u13.p1.s1
| Já také. |
ps2013-010-04-004-010.u13.p1.s2
| Nyní otevírám obecnou rozpravu, do které se přihlásili paní poslankyně Semelová, paní poslankyně Hnyková, pan poslanec Beznoska a paní poslankyně Nohavová a paní poslankyně Kovářová. |
ps2013-010-04-004-010.u13.p1.s3
| Nyní prosím k mikrofonu paní poslankyni Semelovou. |
ps2013-010-04-004-010.u13.p1.s4
| Prosím, máte slovo. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p1.s2
| Vážená paní předsedající, vážené kolegyně, kolegové. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p1.s3
| Návrh zákona o dětské skupině vyvolal rozsáhlou diskusi jak při prvním čtení, tak na výboru či různých seminářích, kde jsme měli možnost slyšet názory pro i proti. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p1.s4
| Jednotlivci i různé skupiny nás pak oslovili i prostřednictvím mailové pošty. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p2.s1
| Mnozí z diskutujících oprávněně upozorňují na potřebu rodičů s malými dětmi nastoupit do práce. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p2.s2
| Zájem rodičů je zcela pochopitelný. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p2.s3
| Velké množství rodin s dětmi se zvlášť po přijetí asociálních reforem Nečasovy vlády potýkají s výraznými finančními problémy, kdy jim scházejí peníze na základní životní potřeby, což se významně dotýká právě jejich dětí. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p2.s4
| Velmi špatně jsou pak na tom z tohoto hlediska matky samoživitelky. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p2.s5
| Varující je údaj, že 50 % z nich se po rozvodu ocitá na hranici chudoby, do níž se propadají i se svými dětmi. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p2.s6
| Z tohoto pohledu je proto snaha matek či otců nastoupit co nejdříve do práce naprosto pochopitelná. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p2.s7
| Jiná otázka ovšem je, zda mají při současné nezaměstnanosti, zvlášť v některých regionech, vůbec šanci nějakou práci najít. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p2.s8
| Logický je v té souvislosti samozřejmě i zájem rodičů umístit dítě do předškolního zařízení. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p2.s9
| Jenže to je další problém. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p2.s10
| Řada mateřských škol a většina jeslí totiž v 90. letech zanikla a nyní sklízíme plody tohoto nesystémového řešení. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p3.s1
| Tímto úvodem chci zdůraznit, že rodičům, kteří hledají různé cesty řešení, naprosto rozumím. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p3.s2
| Jenže řešení, které vláda, resp. Ministerstvo práce a sociálních věcí nabízí, již nereflektuje zájem dítěte. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p3.s3
| A v tom vidím problém. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p4.s1
| Poskytnutí hlídání dětí v dětské skupině je na úkor jeho zdravého vývoje, na úkor bezpečnosti a především nebere v úvahu jeho právo na rovné podmínky přístupu ke vzdělání. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p4.s2
| Přijetím tohoto návrhu se sníží kvalita péče o dítě, ať již pokud jde o neodpovídající prostory, vybavení, denní režim, stravování, kdy vyváženou zdravou výživu, kterou zabezpečují mateřské školy, má nahradit ohřívání balíčků, jež si každé dítě přinese z domova. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p4.s3
| Problematický je i věkový rozsah umisťovaných dětí od jednoho roku do zahájení povinné školní docházky. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p5.s1
| Za nejzávažnější z těchto výhrad však považuji porušení práva dítěte na rovný přístup ke vzdělání. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p5.s2
| Ty děti, které budou v dětské skupině, budou oproti dětem z mateřských škol výrazně znevýhodněny, resp. nebudou vůbec připravovány na vstup do základní školy. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p5.s3
| Tuto výhradu považuji za zásadní. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p5.s4
| Význam předškolního vzdělávání pro budoucí vývoj dítěte potvrzuje řada průzkumů, mimo jiné i lékařů, kteří prováděli výzkum mozku a došli k závěru, že nejvíce schopný pro získávání dovedností je do čtvrtého roku věku dítěte. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p5.s5
| Proto je tak důležité zařadit dítě do předškolního vzdělávání, zvláště pak děti ze znevýhodněného socio-kulturního prostředí, a to co nejdříve. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p5.s6
| Z dalších expertních výzkumů zaměřených na tuto problematiku zase vyplývá, že až 85 % osobnosti jedince se formuje do šesti let jeho věku. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p6.s1
| Způsob utváření by však měl probíhat pod vedením kvalifikovaných pedagogů, kteří vědí, co dítě ve kterém věku potřebuje, co může a má zvládnout, aby se mohlo dál vzdělávat. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p6.s2
| Odpovídající přípravu, souhrn znalostí z oblasti pedagogiky a vývojové psychologie mají jednoznačně učitelky mateřských škol, které tak dokážou zabezpečit vzdělávací a výchovné potřeby dětem daného věku. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p6.s3
| Připraveny jsou i na poskytování péče a vzdělávání dětem s různými druhy postižení a se speciálními vzdělávacími potřebami. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p6.s4
| Pominout nelze ani význam, který mají mateřské školy pro vyrovnávání sociálních a ekonomických rozdílů. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p6.s5
| Nakonec ne náhodou chce Ministerstvo školství poslední rok v mateřské škole stanovit jako povinný, s čímž se dá jedině souhlasit. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p6.s6
| Bohužel, zakotvením dětských skupin do speciálního zákona se může stát, že dosáhneme pravého opaku, neboť tak otevíráme vrátka pro další možný úbytek mateřských škol. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p6.s7
| Pro některé obce bude ekonomicky výhodnější vytvářet podmínky pro vznik dětských skupin místo toho, aby zřizovaly mateřskou školu. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p7.s1
| Skupina dětí nemusí splňovat stejné hygienické podmínky jako mateřinky. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p7.s2
| Zákonem legalizujeme privatizaci těchto služeb a rezignaci státu na předškolní vzdělávání. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p7.s3
| Jde o krok zpět, jak už jsem říkala při prvním čtení, do 19. století. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p7.s4
| O ústup od kvalitního systému předškolního vzdělávání k pouhým hlídárnám. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p7.s5
| Přitom si stěžujeme na nízkou úroveň vzdělání. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p7.s6
| Vláda by proto měla maximálně podpořit mladé rodiny s dětmi ne dětskými skupinami, ale výstavbou jeslí a rozšiřováním kapacit mateřských škol, které mají vzdělávací plán vytvořený na základě potřeb dětí tohoto věku. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p8.s1
| Vzhledem k tomu, že však není vůle k odmítnutí tohoto zákona, předkládám pozměňovací návrhy, k nimž se přihlásím v podrobné rozpravě, které by měly řešit hlavní problémy, o nichž jsem v souvislosti s dětskými skupinami mluvila. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p8.s2
| Jedná se o povinnost poskytovatele zabezpečit dětem vzdělání na základě zpracovaného vzdělávacího plánu, dále navrhuji, aby od tří let věku dítěte do zahájení povinné školní docházky pečovala o tyto děti osoba, která má kvalifikaci učitelky mateřské školy, a konečně poslední pozměňovací návrh se týká povinnosti poskytovatele zabezpečit dětem v dětské skupině stravování, které bude odpovídat potřebným normám. |
ps2013-010-04-004-010.u14.p9.s1
| Děkuji za pozornost. |
ps2013-010-04-004-010.u15.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-010-04-004-010.u15.p1.s2
| Mám tady nyní dvě faktické poznámky, se kterými se vypořádáme. |
ps2013-010-04-004-010.u15.p1.s3
| První je paní poslankyně Nováková, poté prosím paní poslankyni Adamovou, aby se připravila. |
ps2013-010-04-004-010.u15.p1.s4
| Prosím, paní poslankyně, vaše dvě minuty. |
ps2013-010-04-004-010.u16.p1.s1
| Děkuji, paní místopředsedkyně. |
ps2013-010-04-004-010.u16.p1.s2
| Dámy a pánové, vážené poslankyně, vážení poslanci, ráda bych zopakovala to, co jsem říkala už při debatě na podvýboru o regionálním školství. |
ps2013-010-04-004-010.u16.p1.s3
| Jestliže je nějaké zařízení péče o dítě, které je předem koncipováno tak, že je budou využívat rodiče v době, kdy se nemohou bezprostředně o dítě starat, my nemůžeme automaticky tomuto zařízení připisovat zcela pejorativní nádech, že to je zařízení nedostatečné. |
ps2013-010-04-004-010.u16.p1.s4
| Prosím, abychom přestali automaticky říkat, že když to zařízení není oficiální mateřská škola, znamená to, že ten, kdo o děti pečuje, je nekvalifikovaný, nepečlivý nebo že písemný výchovně vzdělávací plán nahradí všechno. |
ps2013-010-04-004-010.u16.p1.s5
| Sami máme zkušenosti dlouholeté například s mateřskými centry a víme, že tam pečují o děti lidé, kteří jsou vysokoškolsky vzdělaní, často třeba bývalí učitelé, čili není to vůbec nic pejorativního pečovat o děti v dětské skupině prostřednictvím lidí, kteří nejsou takzvaně oficiálně vedeni jako pedagogičtí pracovníci v mateřských školkách. |
ps2013-010-04-004-010.u16.p1.s6
| Prosila bych, abychom toto zařízení nediskriminovali touto formou. |
ps2013-010-04-004-010.u16.p1.s7
| Děkuji. |
ps2013-010-04-004-010.u17.p1.s1
| Děkuji, paní poslankyně, za dodržení času. |
ps2013-010-04-004-010.u17.p1.s2
| Nyní prosím k mikrofonu paní poslankyni Adamovou. |