|

ps2017-026-10-024-139.ana

Český parlamentní korpus, Poslanecká sněmovna, 2019-02-13 ps2017-026-10-024-139 [ParCzech.ana]

Agenda Item Title

139. Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Úmluva Rady Evropy o filmové koprodukci v revidovaném znění (Rotterdam, 30. 1. 2017) /sněmovní tisk 294/ - prvé čtení

Date2019-02-13
Meetingps2017/026
Agenda Itemps2017/026/139
Sourcehttps://www.psp.cz/eknih/2017ps/stenprot/026schuz/s026362.htm

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.


index Page 1 > 2

Místopředseda PSP Tomio Okamura139. Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Úmluva Rady Evropy o filmové koprodukci v revidovaném znění (Rotterdam, 30. 1. 2017) /sněmovní tisk 294/ - prvé čtení Prosím, aby úvodní slovo přednesl ministr kultury Antonín Staněk, a připraví se zpravodajka pro prvé čtení paní poslankyně Zuzana Majerová Zahradníková. Prosím, pane ministře, máte slovo. Ministr kultury ČR Antonín StaněkDěkuji, pane předsedající. Vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, vážení členové vlády, dovolte mi, abych vám ve stručnosti představil návrh na sjednání Úmluvy Rady Evropy o filmové koprodukci, která reviduje znění původní úmluvy z roku 1992. úmluva v revidovaném znění byla otevřena k podpisu členským státům 30. ledna 2017 v Rotterdamu a v současnosti ji podepsalo již více než dvacet členských států původní úmluvy. Přijetí revidovaného znění úmluvy nepředstavuje žádné nároky na veřejné rozpočty. Dokument povahu metodickou ve vztahu k uzavírání koprodukčních vztahů mezi producenty ze zemí Rady Evropy. Hlavním cílem úmluvy je usnadnit uzavírání mezinárodních filmových koprodukcí, tedy umožnit vznik evropských filmů, na jejichž výrobě se s ohledem na finanční náročnost podílí několik koprodukčních zemí, a zároveň tím nepřicházet o možnost získat podporu z jiných, zejména národních systémů podpor. (Odmlka pro hluk v sále.)Místopředseda PSP Tomio Okamura vás poprosím o klid, aby se pan ministr mohl vyjádřit. Prosím, pane ministře. Ministr kultury ČR Antonín StaněkKromě výhod v oblasti financování mají filmy natočené v koprodukci mnohem větší šanci dostat se do mezinárodní distribuce a přilákat více diváků. Revidované znění úmluvy reaguje na vývoj nových technologií, které proměnily způsob výroby, distribuce i zpřístupňování filmů a na rozvoj financování z veřejných zdrojů na celostátní i regionální úrovni. Současně se vytváří právní rámec pro plnohodnotnou účast na budoucím filmovém díle i pro menší koproducenty. Revidovaná úmluva přináší pouze změny procesního charakteru a cíle původní úmluvy zásadním způsobem neovlivňuje. Česká republika je členem původní úmluvy od roku 1997 a sjednáním revidované úmluvy nevzniknou žádné další závazky, které by vyžadovaly legislativní změny. Jak bylo řečeno, nevzniknou ani žádné dodatečné nároky na finanční prostředky ze státního rozpočtu či veřejných prostředků. Prováděním úmluvy je v České republice pověřen Státní fond kinematografie. Vážené paní poslankyně a páni poslanci, děkuji vám tímto za pozornost a za podporu tohoto návrhu. Místopředseda PSP Tomio OkamuraDěkuji, pane ministře za úvodní slovo. A nyní prosím, aby se slova ujala zpravodajka pro prvé čtení paní poslankyně Zuzana Majerová Zahradníková. Paní poslankyně, máte slovo. Poslankyně Zuzana Majerová ZahradníkováHezké dobré odpoledne, vážené dámy a pánové. Česká republika je členem Rady Evropy od 30. června 1993 a od svého přistoupení se aktivně podílí na plnění mise a cílů této organizace spočívající ve vytvoření společného demokratického a právního prostoru, který zadržuje dodržování lidských práv, demokracii a respektování zákonů. Rada Evropy pokrývá všechny důležité otázky, kterými se evropská společnost zabývá, a její pracovní program zahrnuje mimo jiné i aktivity v oblasti kultury. Evropská úmluva o filmové koprodukci tvoří základní právní rámec pro realizaci mezinárodních filmových koprodukcí mezi jejími signatáři. Hlavním cílem této úmluvy je podpořit spolupráci mezi stranami zavedením ustanovení o minimálních standardech za účelem usnadnění financování tvorby a výroby mezinárodních filmových koprodukcí. V revidované úmluvě jsou nově stanoveny podíly koproducentů. Maximálně 80 % a minimálně 5 % u vícestranných koprodukcí a 90 a 10 u dvoustranných. Ke snížení uvedených procent jednotlivých podílů došlo především proto, že u menších členských států byla původně nastaveným procentem prakticky znemožněna participace v mezinárodních koprodukcích, zejména s vyššími a vysokými rozpočty, a nová úmluva tak vytváří právní rámec pro plnohodnotnou účast na budoucím filmovém díle i menším koproducentům. Při podpisu revidované úmluvy za Českou republiku bude v souladu s článkem 5 odst. 5 úmluvy učiněno prohlášení, že orgánem příslušným ke schvalování žádostí o udělení koprodukčního statutu je i nadále Státní fond kinematografie. S přijetím revidované úmluvy nevzniknou žádné dodatečné nároky na finanční prostředky ze státního rozpočtu, resp. nebude mít žádný dopad na veřejné prostředky. Prostřednictvím úmluvy se jednotným právním rámcem definují postupy a parametry proto, aby díla, která nejsou svým financováním a uměleckou účastí stoprocentně národní, mohla prostřednictvím svých producentů mít k podpoře ze státních zdrojů stejný přístup jako díla národní. Úmluva však nezakládá nárok žadatele na poskytnutí dotace. Toť z strany zpravodajská zpráva, co se týká této úmluvy. A ráda bych doporučila sněmovní tisk 294 zahraničnímu výboru jako garančnímu.

Download XMLDownload textDependenciesWavesurferNamed Entities