|

Dependency Tree

Český parlamentní korpus, Poslanecká sněmovna, 2020-10-07 ps2017-061-01-000-000 [ParCzech.ana]

Agenda Item Title

Date2020-10-07
Meetingps2017/061
Agenda Itemps2017/061/000
Sourcehttps://www.psp.cz/eknih/2017ps/stenprot/061schuz/s061001.htm

Select a sentence

Showing 1 - 100 of 640 • previousnext

ps2017-061-01-000-000.u1.p1.s1 Vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, vážení členové vlády, zahajuji 61. schůzi Poslanecké sněmovny a všechny vás vítám.
ps2017-061-01-000-000.u1.p2.s1 Aby byla zaznamenána naše účast, nejprve vás všechny odhlásím, požádám vás, abyste se přihlásili znovu svými identifikačními kartami, případně mi sdělili, kdo žádá o vydání náhradní karty.
ps2017-061-01-000-000.u1.p2.s2 Pan poslanec Munzar hlasuje s náhradní kartou číslo 10.
ps2017-061-01-000-000.u1.p3.s1 Organizační výbor Poslanecké sněmovny stanovil návrh pořadu 61. schůze dne 30. září tohoto roku.
ps2017-061-01-000-000.u1.p3.s2 Pozvánka vám byla rozeslána elektronickou poštou téhož dne.
ps2017-061-01-000-000.u1.p4.s1 A nyní přistoupíme k určení dvou ověřovatelů této schůze.
ps2017-061-01-000-000.u1.p4.s2 Navrhuji, abychom určili poslankyni Kateřinu Valachovou a poslance Víta Rakušana.
ps2017-061-01-000-000.u1.p4.s3 Ptám se, zda někdo jiný návrh na určení ověřovatelů...?
ps2017-061-01-000-000.u1.p4.s4 Jestliže tomu tak není...
ps2017-061-01-000-000.u1.p5.s1 S hlasovací kartou číslo 17 hlasuje pan předseda Vondráček.
ps2017-061-01-000-000.u1.p6.s1 Tak, a budeme hlasovat o ověřovatelích.
ps2017-061-01-000-000.u1.p7.s1 Zahajuji hlasování.
ps2017-061-01-000-000.u1.p7.s2 Ptám se, kdo je pro.
ps2017-061-01-000-000.u1.p7.s3 Kdo je proti?
ps2017-061-01-000-000.u1.p8.s1 Hlasování číslo 1, přihlášeno je 80 poslanců, pro 79, proti nikdo.
ps2017-061-01-000-000.u1.p8.s2 Návrh byl přijat.
ps2017-061-01-000-000.u1.p8.s3 Konstatuji, že jsme ověřovateli 61. schůze Poslanecké sněmovny určili poslance Kateřinu Valachovou a Víta Rakušana.
ps2017-061-01-000-000.u1.p9.s1 Vzhledem k tomu, že nejsme přítomni v plném počtu, konstatuji, že poslanci, kteří nejsou přítomni ani nejsou omluveni písemně, se považují za omluvené na základě dohody předsedů poslaneckých klubů.
ps2017-061-01-000-000.u1.p10.s1 A nyní přistoupíme ke stanovení pořadu 61. schůze, jehož návrh je uveden na pozvánce.
ps2017-061-01-000-000.u1.p10.s2 Nejdříve vás seznámím s návrhem, na kterém se shodlo dnešní grémium.
ps2017-061-01-000-000.u1.p10.s3 Grémium navrhuje pouze jednu drobnou změnu, zařadit nový bod, sněmovní dokument 6190 - časový harmonogram státního rozpočtu na rok 2021.
ps2017-061-01-000-000.u1.p11.s1 Teď tu mám hned několik přihlášek s přednostním právem.
ps2017-061-01-000-000.u1.p11.s2 Nejprve se mi přihlásila k pořadu schůze paní ministryně financí Alena Schillerová.
ps2017-061-01-000-000.u1.p11.s3 Prosím.
ps2017-061-01-000-000.u1.p11.s4 Poté jsem tady měl na stole písemnou přihlášku pana předsedy Jurečky a z místa se hlásil pan předseda Faltýnek.
ps2017-061-01-000-000.u1.p11.s5 A pak místopředseda Okamura.
ps2017-061-01-000-000.u1.p11.s6 Prosím, máte slovo.
ps2017-061-01-000-000.u2.p1.s1 Děkuji za slovo, pane předsedo.
ps2017-061-01-000-000.u2.p1.s2 Dámy a pánové, dovolte, abych podpořila program dnešní schůze a požádala vás, tak jak byl navržen, abyste pro něj hlasovali, aby prvním bodem byla projednávána novela zákona o zaměstnanosti, tzv. kurzarbeit, a dovolte, abych podpořila důvody, které k této žádosti vedou.
ps2017-061-01-000-000.u2.p2.s1 Vláda předkládá Poslanecké sněmovně návrh novely zákona o zaměstnanosti, který se týká tzv. kurzarbeitu.
ps2017-061-01-000-000.u3.p1.s1 Ano, vám rozumím.
ps2017-061-01-000-000.u3.p1.s2 Poprosím o klid v sále!
ps2017-061-01-000-000.u3.p1.s3 Děkuji.
ps2017-061-01-000-000.u4.p1.s1 Děkuji, pane předsedo.
ps2017-061-01-000-000.u4.p1.s2 Označení známé z Německa se vžilo i u nás, přestože o kopii toho německého nejde a jít nemůže.
ps2017-061-01-000-000.u4.p1.s3 Dovolte tedy, abych se nyní tady zamyslela nad nejen samotným návrhem, ale i nad okolnostmi jeho vzniku a některými dalšími souvislostmi.
ps2017-061-01-000-000.u4.p2.s1 Novela zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, která tuto novou úpravu přináší, se rodila velmi těžce.
ps2017-061-01-000-000.u4.p2.s2 Situaci komplikovala nejen nejistota, kterou přinesla pandemie, ale také rozdílná očekávání jednotlivých účastníků.
ps2017-061-01-000-000.u4.p2.s3 Vláda byla pod tlakem sociálních partnerů, kteří chtěli mít trvalejší normu k řešení nenadálých situací, podobných , která nyní nastala.
ps2017-061-01-000-000.u4.p2.s4 Vláda tedy reaguje na poptávku po řešení pro situaci, kdy zaměstnavatelé nemohou svým zaměstnancům dočasně přidělovat práci v plném rozsahu, v důsledku překážek v práci způsobených zásahem vyšší moci, z důvodu dočasného omezení odbytu jeho výrobků nebo kvůli omezení poptávky po jimi poskytovaných službách, přičemž příčiny omezení svým charakterem přesahují běžná podnikatelská rizika a situaci nelze s využitím běžných manažerských nástrojů či jiných možností -
ps2017-061-01-000-000.u5.p1.s1 vás ještě na okamžik přeruším a opravdu poprosím o klid v sále.
ps2017-061-01-000-000.u5.p1.s2 Máte-li něco k projednání, běžte do předsálí a umožněte vystoupení paní ministryně.
ps2017-061-01-000-000.u5.p1.s3 Děkuji.
ps2017-061-01-000-000.u6.p1.s1 A nelze je využít s využitím běžných manažerských nástrojů či jiných možností podpory zaměstnanosti a podnikání.
ps2017-061-01-000-000.u6.p1.s2 Letošní situace není zcela nová.
ps2017-061-01-000-000.u6.p1.s3 Jistě si vzpomínáte na léta 2008 2009, kdy naše hospodářství bylo vystaveno podobné situaci.
ps2017-061-01-000-000.u6.p1.s4 Ta sice byla v řadě ukazatelů mírnější, automobilový průmysl se tehdy nezastavil ze dne na den a neklesl o třetinu za dva měsíce, ale i tehdy docházelo k tomu, že firmy poměrně rychle ztratily zakázky, protože jejich zahraniční odběratelé se ocitli v krizi.
ps2017-061-01-000-000.u6.p1.s5 v době zaznívaly hlasy, že by bylo dobré mít podobný nástroj, který mají naši sousedé v Německu nebo Rakousku.
ps2017-061-01-000-000.u6.p1.s6 Nástroj, který pomáhá firmám překonat nejhorší dobu poklesu zakázek a umožní jim zachovat si nejdůležitější zaměstnance, s nimiž pak obnoví rychle výrobu, se krize přežene.
ps2017-061-01-000-000.u6.p2.s1 Německý ani rakouský model však nelze do našich podmínek jednoduše přenést.
ps2017-061-01-000-000.u6.p2.s2 Po dlouhých debatách byla tehdy - prosím tehdy - přijata novela zákona o zaměstnanosti, která v podobě § 115, přinesla nový nástroj aktivní politiky zaměstnanosti.
ps2017-061-01-000-000.u6.p2.s3 Tím je příspěvek v době částečné nezaměstnanosti.
ps2017-061-01-000-000.u6.p2.s4 Když přišla -
ps2017-061-01-000-000.u7.p1.s1 vás opravdu prosím o klid.
ps2017-061-01-000-000.u7.p1.s2 Jestli něco potřebujete probrat, běžte ven!
ps2017-061-01-000-000.u7.p1.s3 Potřebujete telefonovat, běžte ven!
ps2017-061-01-000-000.u7.p1.s4 Děkuji.
ps2017-061-01-000-000.u8.p1.s1 Když přišla koronavirová krize, naše vláda na to reagovala, podobně jako vlády ostatních zemí, omezením některých podnikatelských činností, aby zabránila šíření viru.
ps2017-061-01-000-000.u8.p1.s2 Další firmy omezily či zastavily svůj provoz z nejrůznějších důvodů samy.
ps2017-061-01-000-000.u8.p1.s3 Přitom se ukázalo, že příspěvek v době částečné zaměstnanosti nedokáže naplnit potřeby zaměstnavatelů.
ps2017-061-01-000-000.u8.p1.s4 Vláda se proto rozhodla využít jinou zákonnou možnost a vytvořila cílený vládní program podle § 120 zákona o zaměstnanosti pod názvem Antivirus, a to ve dvou modifikacích.
ps2017-061-01-000-000.u8.p1.s5 Antivirus C byl samostatným opatřením, nikoliv programem podle zákona o zaměstnanosti atd.
ps2017-061-01-000-000.u8.p1.s6 Podobně reagovaly i vlády z ostatních zemí.
ps2017-061-01-000-000.u8.p1.s7 I další státy přistoupily k vytvoření speciálních programů podpory nebo k úpravám existující standardní úpravy kurzarbeitu.
ps2017-061-01-000-000.u8.p2.s1 Na situaci, která nastala, nebyl připraven nikdo.
ps2017-061-01-000-000.u8.p2.s2 Věděli jsme od počátku, že i naše programy Antiviru, jsou dočasné, mají překlenout nejhorší období karantén a poté je potřeba se vrátit k podpoře ekonomické aktivity.
ps2017-061-01-000-000.u8.p2.s3 Ukázalo se, že úprava příspěvku v době částečné zaměstnanosti v zákoně o zaměstnanosti je příliš omezující a že je třeba ji nahradit jiným nástrojem, který by lépe reagoval na potřebu ekonomiky.
ps2017-061-01-000-000.u8.p3.s1 To, co je dnes předkládáno k projednání, je výsledkem kompromisu.
ps2017-061-01-000-000.u8.p3.s2 A zatímco hlavním cílem končícího programu Antivirus bylo udržení zaměstnanosti, a tedy zmírnění dopadů v nezaměstnanosti v době uzavření ekonomiky, nové opatření naopak podpořit práci a reálný ekonomický výkon.
ps2017-061-01-000-000.u8.p3.s3 Je důležité si uvědomit, že cílem je vytvořit nástroj standardní a trvalý.
ps2017-061-01-000-000.u8.p3.s4 Ani do budoucna se nezříkáme možnosti využít opět prostřednictvím cíleného programu, bude-li situace natolik specifická jako ta, které jsme čelili na jaře, tohoto programu.
ps2017-061-01-000-000.u8.p3.s5 Připomínám, že i v zemích, kde takový standardní nástroj mají, například v Německu, přijímali dočasné změny podmínek fungování nebo nové programy.
ps2017-061-01-000-000.u8.p4.s1 Jako ministryně financí jsem prosazovala verzi, která bude odpovídat právě tomuto cíli, bude podporovat práci a ekonomický výkon.
ps2017-061-01-000-000.u8.p4.s2 Bude výhodná pro každého z účastníků, tedy zaměstnavatele, zaměstnance a stát, ale zároveň se na každý z účastníků bude svým dílem podílet.
ps2017-061-01-000-000.u8.p4.s3 Zaměstnavatelé neztratí zapracované a osvědčené zaměstnance, kteří jsou klíčoví pro rychlou reakci na obnovení poptávky.
ps2017-061-01-000-000.u8.p4.s4 Zároveň uspoří prostředky, které by jinak vynaložili na náhradu mezd nebo ukončování pracovních poměrů těchto zaměstnanců.
ps2017-061-01-000-000.u8.p4.s5 Zaměstnanci si zachovají pracovní poměr, nestanou se nezaměstnanými a navíc jejich příjem bude vyšší než podpora v nezaměstnanosti.
ps2017-061-01-000-000.u8.p4.s6 Stát si pak udrží alespoň část příjmů, které mu plynou ze zachování částečné zaměstnanosti, a hlavně minimalizuje dobu potřebnou k překonání výpadku ekonomiky a návratu do normálu.
ps2017-061-01-000-000.u8.p5.s1 Zaměstnavatelé, kterým návrh ulevuje ve velmi značné části nákladů, které by jinak museli vynaložit, se musí podílet alespoň částečně na úhradách, které souvisí s jejich zaměstnanci.
ps2017-061-01-000-000.u8.p5.s2 Navrhujeme úhradu zdravotního pojistného a část pojistného sociálního.
ps2017-061-01-000-000.u8.p5.s3 Zaměstnanci sice přijdou o část příjmu, ale udrží si pracovní místo a podpora bude vyšší, než by měli jako uchazeči o zaměstnání.
ps2017-061-01-000-000.u8.p5.s4 Stát pak na podpoře zaměstnanců vyplatí sice víc, než by vyplatil formou podpory v nezaměstnanosti, a přijde i o část svých příjmů, ale vyhne se nákladům spojeným s nezaměstnaností a hledáním práce pro propuštěné zaměstnance.
ps2017-061-01-000-000.u8.p5.s5 Pomoc musí být cílená, protože přispět k zachování konkrétních zaměstnanců na konkrétních pracovních místech.
ps2017-061-01-000-000.u8.p6.s1 jít o zcela mimořádný nástroj.
ps2017-061-01-000-000.u8.p6.s2 Vláda musí mít jeho aplikaci pod svou kontrolou.
ps2017-061-01-000-000.u8.p6.s3 Musí mít možnost využívat jej promyšleně v souladu s nastavenými cíli, ekonomickou a společenskou situací ve státě i v globálních souvislostech.
ps2017-061-01-000-000.u8.p6.s4 Proto musí být možnost jeho použití navázána na nařízení vlády, které zároveň stanoví konkrétní parametry podpory tak, aby odpovídaly konkrétním důvodům, pro které byla podpora spuštěna.
ps2017-061-01-000-000.u8.p6.s5 Zároveň také vyčlení nezbytné prostředky.
ps2017-061-01-000-000.u8.p7.s1 Ráda bych zdůraznila, že i nadále budou existovat všechny ostatní možnosti podpory zaměstnanosti a podnikání a že i nadále budou platit práva a povinnosti vyplývající ze zákoníku práce a dalších pracovněprávních předpisů.
ps2017-061-01-000-000.u8.p7.s2 Zaměstnavatelé budou stále mít povinnosti vůči svým zaměstnancům, podnikatelé budou nadále odpovědní za svá manažerská rozhodnutí.
ps2017-061-01-000-000.u8.p7.s3 To, co navrhujeme, není univerzální nástroj, který by měl nahradit dosavadní postupy a praxi.
ps2017-061-01-000-000.u8.p8.s1 Po měsících jednání máme před sebou návrh, který předpokládá, že v případě, že bude přerušena výroba ve firmě třeba na čtyři dny v týdnu, stát bude hradit za neodpracované dny 70 % čisté mzdy takového zaměstnance.
ps2017-061-01-000-000.u8.p8.s2 Rozsah dnů, kdy zaměstnavatel nemůže přidělovat práci, je třeba sledovat u každého podpořeného zaměstnance právě proto, že jde o podporu cílenou.
ps2017-061-01-000-000.u8.p8.s3 Zaměstnanec může být podporován dvanáct měsíců.
ps2017-061-01-000-000.u8.p8.s4 Musí jít ale o zaměstnance zapracovaného, který je pro svého zaměstnavatele klíčový a zaměstnavatel s ním počítá.
ps2017-061-01-000-000.u8.p8.s5 Proto by měl mít za sebou zkušební dobu a pracovní smlouvu na dobu neurčitou.
ps2017-061-01-000-000.u8.p8.s6 Za dobu, kdy nepracuje, mu poskytuje podporu stát.
ps2017-061-01-000-000.u8.p9.s1 Zaměstnavatel je povinen platit částečně sociální a plně zdravotní pojištění za takového zaměstnance i za dobu, kdy mu práci nepřiděluje.
ps2017-061-01-000-000.u8.p9.s2 Za dobu, kdy zaměstnanec pracuje, dostává od svého zaměstnavatele mzdu v běžném režimu.
ps2017-061-01-000-000.u8.p10.s1 Nelze si tedy představit, že by situace, kdy zaměstnavatel není schopen přidělovat práci v rozsahu 80 %, což jsou čtyři dny v týdnu, byla dlouhodobě udržitelná.

Text viewDownload CoNNL-U