ps2017-026-10-024-139.u1.p1.s1
139 . ps2017-026-10-024-139.u1.p1.s2
Vládní návrh , kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Úmluva Rady Evropy o filmové koprodukci v revidovaném znění ( Rotterdam , 30 . 1 . 2017 ) / sněmovní tisk 294 / - prvé čtení ps2017-026-10-024-139.u1.p2.s1
Prosím , aby úvodní slovo přednesl ministr kultury Antonín Staněk , a připraví se zpravodajka pro prvé čtení paní poslankyně Zuzana Majerová Zahradníková . ps2017-026-10-024-139.u1.p2.s2
Prosím , pane ministře , máte slovo . ps2017-026-10-024-139.u2.p1.s1
Děkuji , pane předsedající . ps2017-026-10-024-139.u2.p1.s2
Vážené paní poslankyně , vážení páni poslanci , vážení členové vlády , dovolte mi , abych vám ve stručnosti představil návrh na sjednání Úmluvy Rady Evropy o filmové koprodukci , která reviduje znění původní úmluvy z roku 1992 . ps2017-026-10-024-139.u2.p2.s1
úmluva v revidovaném znění byla otevřena k podpisu členským státům 30 . ledna 2017 v Rotterdamu a v současnosti ji podepsalo již více než dvacet členských států původní úmluvy . ps2017-026-10-024-139.u2.p2.s2
Přijetí revidovaného znění úmluvy nepředstavuje žádné nároky na veřejné rozpočty . ps2017-026-10-024-139.u2.p3.s1
Dokument má povahu metodickou ve vztahu k uzavírání koprodukčních vztahů mezi producenty ze zemí Rady Evropy . ps2017-026-10-024-139.u2.p3.s2
Hlavním cílem úmluvy je usnadnit uzavírání mezinárodních filmových koprodukcí , tedy umožnit vznik evropských filmů , na jejichž výrobě se s ohledem na finanční náročnost podílí několik koprodukčních zemí , a zároveň tím nepřicházet o možnost získat podporu z jiných , zejména národních systémů podpor . ps2017-026-10-024-139.u3.p1.s1
Já vás poprosím o klid , aby se pan ministr mohl vyjádřit . ps2017-026-10-024-139.u3.p1.s2
Prosím , pane ministře . ps2017-026-10-024-139.u4.p1.s1
Kromě výhod v oblasti financování mají filmy natočené v koprodukci mnohem větší šanci dostat se do mezinárodní distribuce a přilákat více diváků . ps2017-026-10-024-139.u4.p2.s1
Revidované znění úmluvy reaguje na vývoj nových technologií , které proměnily způsob výroby , distribuce i zpřístupňování filmů a na rozvoj financování z veřejných zdrojů na celostátní i regionální úrovni . ps2017-026-10-024-139.u4.p2.s2
Současně se vytváří právní rámec pro plnohodnotnou účast na budoucím filmovém díle i pro menší koproducenty . ps2017-026-10-024-139.u4.p2.s3
Revidovaná úmluva přináší pouze změny procesního charakteru a cíle původní úmluvy zásadním způsobem neovlivňuje . ps2017-026-10-024-139.u4.p3.s1
Česká republika je členem původní úmluvy od roku 1997 a sjednáním revidované úmluvy jí nevzniknou žádné další závazky , které by vyžadovaly legislativní změny . ps2017-026-10-024-139.u4.p3.s2
Jak už bylo řečeno , nevzniknou ani žádné dodatečné nároky na finanční prostředky ze státního rozpočtu či veřejných prostředků . ps2017-026-10-024-139.u4.p3.s3
Prováděním úmluvy je v České republice pověřen Státní fond kinematografie . ps2017-026-10-024-139.u4.p4.s1
Vážené paní poslankyně a páni poslanci , děkuji vám tímto za pozornost a za podporu tohoto návrhu . ps2017-026-10-024-139.u5.p1.s1
Děkuji , pane ministře za úvodní slovo . ps2017-026-10-024-139.u5.p1.s2
A nyní prosím , aby se slova ujala zpravodajka pro prvé čtení paní poslankyně Zuzana Majerová Zahradníková . ps2017-026-10-024-139.u5.p1.s3
Paní poslankyně , máte slovo . ps2017-026-10-024-139.u6.p1.s1
Hezké dobré odpoledne , vážené dámy a pánové . ps2017-026-10-024-139.u6.p1.s2
Česká republika je členem Rady Evropy od 30 . června 1993 a od svého přistoupení se aktivně podílí na plnění mise a cílů této organizace spočívající ve vytvoření společného demokratického a právního prostoru , který zadržuje dodržování lidských práv , demokracii a respektování zákonů . ps2017-026-10-024-139.u6.p2.s1
Rada Evropy pokrývá všechny důležité otázky , kterými se evropská společnost zabývá , a její pracovní program zahrnuje mimo jiné i aktivity v oblasti kultury . ps2017-026-10-024-139.u6.p2.s2
Evropská úmluva o filmové koprodukci tvoří základní právní rámec pro realizaci mezinárodních filmových koprodukcí mezi jejími signatáři . ps2017-026-10-024-139.u6.p2.s3
Hlavním cílem této úmluvy je podpořit spolupráci mezi stranami zavedením ustanovení o minimálních standardech za účelem usnadnění financování tvorby a výroby mezinárodních filmových koprodukcí . ps2017-026-10-024-139.u6.p2.s4
V revidované úmluvě jsou nově stanoveny podíly koproducentů . ps2017-026-10-024-139.u6.p2.s5
Maximálně 80 % a minimálně 5 % u vícestranných koprodukcí a 90 a 10 u dvoustranných . ps2017-026-10-024-139.u6.p2.s6
Ke snížení uvedených procent jednotlivých podílů došlo především proto , že u menších členských států byla původně nastaveným procentem prakticky znemožněna participace v mezinárodních koprodukcích , zejména s vyššími a vysokými rozpočty , a nová úmluva tak vytváří právní rámec pro plnohodnotnou účast na budoucím filmovém díle i menším koproducentům . ps2017-026-10-024-139.u6.p3.s1
Při podpisu revidované úmluvy za Českou republiku bude v souladu s článkem 5 odst . 5 úmluvy učiněno prohlášení , že orgánem příslušným ke schvalování žádostí o udělení koprodukčního statutu je i nadále Státní fond kinematografie . ps2017-026-10-024-139.u6.p3.s2
S přijetím revidované úmluvy nevzniknou žádné dodatečné nároky na finanční prostředky ze státního rozpočtu , resp . nebude mít žádný dopad na veřejné prostředky . ps2017-026-10-024-139.u6.p3.s3
Prostřednictvím úmluvy se jednotným právním rámcem definují postupy a parametry proto , aby díla , která nejsou svým financováním a uměleckou účastí stoprocentně národní , mohla prostřednictvím svých producentů mít k podpoře ze státních zdrojů stejný přístup jako díla národní . ps2017-026-10-024-139.u6.p3.s4
Úmluva však nezakládá nárok žadatele na poskytnutí dotace . ps2017-026-10-024-139.u6.p4.s1
Toť z mé strany zpravodajská zpráva , co se týká této úmluvy . ps2017-026-10-024-139.u6.p4.s2
A ráda bych doporučila sněmovní tisk 294 zahraničnímu výboru jako garančnímu . ps2017-026-10-024-139.u7.p1.s1
Děkuji . ps2017-026-10-024-139.u7.p1.s2
Otevírám obecnou rozpravu , do které v tuto chvíli neregistruji žádnou přihlášku . ps2017-026-10-024-139.u7.p1.s3
Žádnou přihlášku neregistruji ani vizuálně , takže končím obecnou rozpravu . ps2017-026-10-024-139.u7.p1.s4
Táži se na závěrečná slova . ps2017-026-10-024-139.u7.p1.s5
Pan ministr , paní zpravodajka ? ps2017-026-10-024-139.u7.p1.s6
Nemáte zájem . ps2017-026-10-024-139.u7.p1.s7
Tím pádem se budeme nyní zabývat návrhem na přikázání výboru k projednání . ps2017-026-10-024-139.u7.p2.s1
Organizační výbor navrhl přikázat předložený návrh k projednání zahraničnímu výboru . ps2017-026-10-024-139.u7.p2.s2
Já se táži , zdali má někdo nějaký jiný návrh . ps2017-026-10-024-139.u7.p2.s3
Nemá . ps2017-026-10-024-139.u7.p2.s4
Takže já zagonguji , přivolám vážené poslankyně a poslance do sálu . . . ps2017-026-10-024-139.u7.p2.s5
A půjdeme na hlasování . ps2017-026-10-024-139.u7.p3.s1
Takže kdo souhlasí s tím , aby předložený návrh byl přikázán k projednání zahraničnímu výboru ? ps2017-026-10-024-139.u7.p4.s1
Zahajuji hlasování . ps2017-026-10-024-139.u7.p4.s2
Kdo je pro ? ps2017-026-10-024-139.u7.p4.s3
Kdo je proti ? ps2017-026-10-024-139.u7.p5.s1
Hlasování číslo 250 , přihlášeno 163 poslanců , pro 140 , proti nula , návrh byl přijat . ps2017-026-10-024-139.u7.p5.s2
Konstatuji , že tento návrh byl přikázán k projednání zahraničnímu výboru . ps2017-026-10-024-139.u7.p5.s3
Tímto tedy pro tuto chvíli projednávání tohoto bodu končím . ps2017-026-10-024-139.u7.p6.s1
Dalším bodem je